Selected quad for the lemma: sense_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
sense_n blood_n body_n wine_n 4,504 5 8.0226 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A09272 A short and svveete exposition vpon the first nine chapters of Zachary. By William Pemble Pemble, William, 1592?-1623.; Capel, Richard, 1586-1656. 1629 (1629) STC 19586; ESTC S114328 122,335 198

There are 2 snippets containing the selected quad. | View original text

diligenter_n ac_fw-la sapienter_fw-la tenean_a ut_fw-la fortiter_fw-la impleant_fw-la ut_fw-la staistra_fw-la fixa_fw-la sit_fw-la &_o sidon_n apoli_n ep_a l._n 1_o ep_v 2._o of_o theodoricus_n k._n of_o goth_n his_o skill_n in_o archery_n spicula_fw-la capit_fw-la implet_fw-la expellit_fw-la draw_v up_o my_o bow_n unto_o the_o arrow-head_n to_o be_v discharge_v upon_o the_o grecian_n some_o difference_n there_o be_v in_o the_o read_n the_o paraphrast_n the_o vulgar_a junius_n the_o french_a and_o our_o former_a translator_n join_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o the_o first_o common_a when_o i_o have_v bend_v juda_n for_o i_o as_o a_o bow_n but_o the_o accent_n rebia_n over_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d make_v a_o comma_n there_o and_o leave_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o the_o next_o follow_v and_o so_o the_o read_n be_v smooth_a than_o either_o our_o old_a ephraim_n hand_n have_v i_o fill_v in_o that_o sense_n as_o 2_o king_n 9.24_o or_o the_o french_a et_fw-la auray_fw-fr remply_fw-fr ephraim_n comme_fw-fr un_fw-fr carquois_n and_o shall_v have_v fill_v ephraim_n as_o a_o quiver_n for_o ephraim_n be_v not_o here_o the_o quiver_n but_o the_o arrow_n wherewith_o the_o bow_n shall_v be_v fill_v though_o kimchi_n also_o interpret_v the_o place_n so_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._o e._n ephraim_n erit_fw-la mihi_fw-la tanquam_fw-la pharetrae_fw-la sagittarum_fw-la plena_fw-la but_o this_o fit_v not_o so_o proper_o though_o for_o the_o sense_n the_o difference_n be_v little_a all_o signify_v that_o the_o army_n and_o arm_n of_o the_o jew_n shall_v be_v god_n powerful_a instrument_n for_o destruction_n of_o the_o enemy_n and_o so_o in_o the_o next_o word_n it_o be_v plain_o expound_v and_n raise_v up_o thy_o son_n etc._n etc._n awake_v and_o put_v courage_n into_o the_o jew_n to_o provide_v and_o stand_v for_o their_o defence_n and_n make_v thou_o o_o zion_n you_o jew_n as_o the_o sword_n of_o a_o mighty_a man_n as_o a_o sharp_a sword_n in_o a_o strong_a man_n hand_n that_o can_v use_v it_o to_o purpose_n verse_n 13._o 2._o or_o the_o chief_a mean_n viz._n god_n immediate_a power_n manifest_v fortheir_o deliverance_n which_o be_v declare_v by_o allusion_n to_o those_o deliverance_n which_o god_n have_v in_o former_a time_n give_v unto_o the_o israelite_n at_o the_o red_a sea_n in_o the_o wilderness_n against_o the_o canaanite_n etc._n etc._n wherein_n by_o thunder_n lightning_n and_o tempest_n he_o show_v his_o power_n in_o the_o defence_n of_o his_o people_n and_n the_o lord_n shall_v be_v see_v fit_o see_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d may_v be_v turn_v contra_fw-la eo●_n and_o the_o french_a do_v so_o here_o but_o not_o so_o fit_o over_o they_o his_o powerful_a protection_n of_o his_o people_n shall_v be_v apparent_a like_v as_o when_o he_o show_v himself_o over_o the_o israelite_n in_o the_o cloud_n exod._n 14.19.24_o this_o be_v further_a describe_v in_o three_o particular_n wherein_o god_n will_v fight_v for_o his_o church_n 1._o lightning_n which_o be_v compare_v to_o 144.6_o to_o psal_n 144.6_o arrow_n and_o his_o arrow_n shall_v go_v forth_o as_o the_o lightning_n swift_o sudden_o and_o unresistable_o 2._o thunder_z like_o the_o noise_n of_o a_o trumpet_n to_o sound_v to_o the_o battle_n and_o more_o to_o affright_v the_o enemy_n and_n the_o lord_n shall_v blow_v the_o trumpet_n god_n himself_o shall_v be_v the_o captain_n and_o his_o thunder_n shall_v be_v as_o the_o sound_n of_o a_o trumpet_n to_o gather_v his_o force_n together_o and_o give_v a_o dreadful_a alarm_n to_o the_o enemy_n 3._o whirlwind_n and_o shall_v go_v against_o the_o enemy_n with_o his_o people_n with_a whirlwind_n targum_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d tempestuous_a wind_n that_o hurl_v and_o scatter_v here_o and_o there_o with_o unresistable_a violence_n sanctius_n understand_v it_o of_o the_o swiftness_n of_o god_n proceed_v but_o it_o be_v better_a to_o interpret_v it_o of_o his_o furious_a violence_n which_o he_o will_v use_v against_o the_o enemy_n and_o therefore_o whirlwind_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d not_o simple_o wind_n be_v speak_v of_o of_o the_o south_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d targum_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d because_o teman_fw-mi lay_v south_n to_o jerusalem_n but_o why_o of_o the_o south_n sanctius_n give_v two_o reason_n 1._o because_o like_a as_o the_o south_n winde_n blow_v against_o the_o north_n so_o these_o judgement_n shall_v fall_v upon_o the_o northern_a country_n this_o be_v far_o fetch_v and_o little_a worth_n 2._o because_o the_o south_n wind_n be_v more_o tempestuous_a than_o other_o arist_n meet_v l_o 1._o c._n 5._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d this_o be_v something_o if_o aristotle_n observation_n in_o greece_n fit_v other_o country_n and_o so_o pass_v so_o see_v lu._n 12.54_o 55._o when_o you_o see_v a_o cloud_n rise_v out_o of_o the_o west_n you_o say_v straightway_o a_o snowre_n come_v and_o so_o it_o be_v and_o when_o you_o see_v the_o southwinde_n blow_n you_o say_v that_o it_o will_v be_v hot_a and_o be_v come_v to_o pass_v judaea_n which_o may_v be_v doubt_v because_o of_o their_o divers_a situation_n this_o have_a land_n that_o sea_n to_o the_o south_n of_o it_o which_o much_o alter_v the_o wind_n wherefore_o i_o suppose_v we_o may_v not_o unfit_o interpret_v it_o by_o allusion_n to_o those_o tempest_n wherewith_o god_n overthrow_v the_o egyptian_n at_o the_o red_a sea_n southwards_o of_o judaea_n which_o how_o dreadful_a they_o be_v not_o only_o in_o thundering_n lightning_n and_o horrible_a rain_n but_o also_o in_o outrageous_a wind_n be_v apparent_a by_o consider_v of_o those_o place_n psal_n 77.16_o 17_o 18._o and_o exod._n 15.10_o touch_v the_o fulfil_n of_o this_o prophecy_n whether_o god_n do_v show_v any_o such_o extraordinary_a work_n in_o the_o battle_n of_o the_o jew_n against_o the_o grecian_n or_o that_o hereby_o no_o more_o be_v mean_v than_o his_o present_a and_o special_a aid_n in_o their_o deliverance_n it_o can_v well_o be_v decide_v unless_o story_n be_v a_o little_a more_o particular_a in_o this_o business_n something_o there_o be_v 2_o mac._n 2.21_o 22_o chap._n 5.2_o 3._o chap._n 10.28_o 29_o 30._o chap._n 11.8_o 10._o which_o show_v that_o god_n do_v manifest_v his_o powerful_a presence_n to_o these_o distress_v in_o very_o extraordinary_a manner_n s_o q._n verse_n 14._o thus_o we_o have_v the_o mean_n of_o their_o deliverance_n express_v figurative_o the_o next_o be_v 2._o plain_o in_o these_o word_n the_o lord_n of_o host_n shall_v defend_v they_o god_n that_o be_v captain_n of_o the_o army_n of_o angel_n man_n and_o all_o creature_n shall_v fight_v for_o they_o and_o give_v they_o the_o victory_n verse_n 15._o thus_o far_o the_o second_o particular_a the_o mean_n of_o their_o deliverance_n now_o follow_v the_o three_o 3._o the_o victory_n itself_o describe_v likewise_o in_o metaphorical_a term_n of_o eat_v the_o flesh_n and_o drink_v the_o blood_n of_o their_o enemy_n an_o they_o shall_v devour_v i._o e._n slay_v and_o destroy_v as_o the_o targum_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d occidont_n by_o allusion_n in_o this_o of_o eat_v and_o that_o of_o drink_v to_o the_o barbarous_a custom_n of_o many_o nation_n who_o raven_v upon_o the_o very_a body_n of_o their_o slain_a enemy_n but_o the_o jew_n shall_v not_o be_v so_o barbarous_a therefore_o the_o next_o word_n tell_v we_o what_o this_o devour_a be_v and_o subdue_v with_o sling-stone_n synecdochicè_fw-la by_o goliath_n by_o some_o by_o weak_a mean_n as_o david_n do_v goliath_n force_n of_o artillery_n and_o weapon_n of_o war_n among_o which_o the_o use_n of_o the_o sling_n be_v one_o practise_v by_o the_o jew_n in_o ancient_a time_n jud._n 20.16_o 1_o chron._n 12.2_o and_o likely_a it_o be_v not_o quite_o neglect_v now_o an_o they_o shall_v drink_v their_o enemy_n blood_n in_o that_o sense_n as_o before_o be_v a_o noise_n as_o through_o wine_n shout_v and_o triumph_v in_o the_o shed_n of_o their_o enemy_n blood_n as_o man_n use_v to_o do_v that_o have_v well_o drink_v of_o wine_n which_o make_v they_o merry_a and_o frolic_a and_o they_o shall_v be_v fill_v with_o blood_n and_o spoil_v as_o the_o bowl_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d singular_a for_o the_o plural_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 38.3_o 〈◊〉_d exod._n 38.3_o bowl_n and_o basin_n that_o hold_v the_o blood_n of_o the_o sacrifice_n be_v as_o thou_o corner_n of_o the_o altar_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d by_o the_o targum_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d latus_fw-la the_o side_n but_o rather_o it_o be_v the_o same_o with_o the_o four_o 2._o four_o ibid._n ver_fw-la 2._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d whereon_o the_o horn_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d of_o the_o altar_n stand_v which_o be_v 4._o be_v levit._fw-la 4._o all_o bespringle_v with_o the_o blood_n of_o the_o sacrifice_n by_o
which_o similitude_n be_v setforth_o those_o bloody_a victory_n which_o the_o jew_n shall_v get_v upon_o the_o grecian_n this_o interpretation_n of_o this_o verse_n seem_v agreeable_a enough_o and_o it_o be_v so_o take_v by_o the_o most_o but_o junius_n and_o with_o he_o the_o french_a translator_n make_v another_o sense_n of_o it_o understand_v this_o verse_n of_o a_o double_a consequent_a that_o shall_v follow_v their_o victory_n namely_o 1._o a_o joyful_a and_o peaceable_a possession_n of_o their_o own_o wealth_n and_o the_o enemy_n spoil_n they_o shall_v eat_v i.e._n quiet_o enjoy_v their_o state_n after_o they_o have_v subdue_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d render_v after_o not_o and_o the_o sling-stone_n i._n e._n metonymice_n the_o 〈◊〉_d the_o kimhi_n expound_v it_o by_o the_o same_o metonymy_n and_o add_v a_o conceit_n that_o the_o grecian_n be_v here_o call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o opposition_n to_o the_o jew_n ho_o be_v afterward_o style_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d slinger_n of_o which_o there_o be_v many_o among_o these_o enemy_n of_o the_o jew_n and_o synecdochicè_fw-la their_o enemy_n and_o they_o shall_v drink_v and_o make_v a_o noise_n as_o through_o wine_n rejoice_v great_o in_o their_o victory_n and_o peace_n with_o such_o mirth_n as_o man_n use_v at_o banquet_n 2._o thanksgiving_n for_o their_o victory_n and_o they_o read_v the_o last_o clause_n thus_o they_o altar_n they_o implebunt_fw-la tum_fw-la craterem_fw-la tum_fw-la angulos_fw-la altaris_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d where_o the_o render_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d tum_fw-la tum_fw-la as_o so_o be_v agreeable_a to_o the_o usual_a acception_n of_o that_o particle_n of_o similitude_n as_o in_o es_fw-ge 24.2_o hos_fw-la 4.9_o gen._n 18.25_o but_o i_o know_v not_o how_o to_o understand_v the_o french_a read_v here_o &_o en_fw-fr rempliront_fw-fr le_fw-fr bassin_n commele_fw-mi comgs_fw-mi de_fw-fr 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i.e._n &_o with_o it_o sc_n wine_n they_o shall_v fill_v the_o basin_n or_o bowl_n as_o the_o corner_n of_o the_o altar_n shall_v fill_v both_o or_o as_o the_o bowl_n and_o or_o so_o the_o corner_n of_o the_o altar_n scil_n with_o the_o blood_n and_o body_n of_o sacrifice_n offer_v up_o in_o great_a number_n for_o a_o thanksgiving_a for_o their_o victory_n and_o unto_o this_o sense_n the_o paraphrast_n incline_v in_o part_n and_o rab._n scel_n altogether_o who_o comment_v thus_o they_o shall_v eat_v namely_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o spoil_n of_o their_o enemy_n and_o subdue_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d tread_v under_o their_o foot_n the_o stone_n of_o the_o sling_n i._n e._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o grecian_n who_o be_v skill_v in_o the_o art_n of_o shoot_v and_o sle_v and_o make_v a_o noise_n as_o through_o wine_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d with_o the_o voice_n of_o mirth_n and_o gladness_n like_o those_o that_o drink_v wine_n and_o shall_v fill_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d their_o soul_n or_o heart_n with_o good_a or_o mirth_n the_o bowl_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v full_a of_o blood_n before_o the_o altar_n as_o the_o corner_n of_o the_o altar_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d where_o they_o offer_v wine_n and_o the_o wine_n be_v pour_v out_o upon_o it_o or_o flow_v upon_o it_o so_o that_o he_o understand_v the_o bowl_n to_o belong_v to_o one_o the_o corner_n to_o another_o altar_n and_o he_o quote_v it_o out_o of_o the_o talmid_n but_o we_o find_v no_o such_o altar_n in_o scripture_n ergo_fw-la quaere_fw-la 4._o the_o cause_n of_o all_o this_o happy_a deliverance_n which_o be_v god_n singular_a love_n and_o tender_a regard_n he_o have_v towards_o the_o jew_n according_a to_o his_o covenant_n make_v with_o they_o that_o they_o shall_v be_v his_o peculiar_a people_n among_o who_o he_o will_v establish_v his_o church_n wherefore_o as_o before_o he_o say_v the_o lord_n of_o host_n shall_v defend_v they_o so_o now_o here_o the_o lord_n their_o god_n shall_v save_v they_o in_o that_o day_n with_o special_a reference_n to_o the_o covenant_n which_o god_n enter_v into_o with_o the_o jew_n in_o regard_n whereof_o god_n promise_v that_o they_o shall_v be_v in_o his_o protection_n and_o chief_a care_n in_o a_o double_a manner_n 1._o as_o a_o flock_n whereof_o he_o will_v be_v the_o shepherd_n and_o defend_v they_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o a_o man_n defend_v his_o sheep_n with_o all_o his_o might_n as_o kimchi_n interpret_v save_v they_o in_o that_o day_n as_o the_o flock_n of_o his_o people_n as_o a_o people_n which_o be_v to_o 77.20.78.71_o to_o psal_n 77.20.78.71_o he_o peculiar_a of_o who_o he_o have_v the_o custody_n as_o of_o a_o flock_n of_o sheep_n among_o all_o the_o nation_n of_o the_o world_n who_o be_v but_o as_o herd_n of_o goat_n or_o worse_o as_o raven_a wolf_n prey_v upon_o the_o jew_n 2._o as_o the_o precious_a stone_n of_o a_o crown_n or_o diadem_n which_o god_n will_v take_v care_n of_o to_o preserve_v and_o advance_v as_o their_o king_n for_o they_o shall_v be_v as_o the_o stone_n of_o a_o crown_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o the_o stone_n of_o the_o ezra_n the_o r._n solomon_n expound_v it_o of_o the_o maccabee_n that_o be_v priest_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d so_o also_o do_v aben_n ezra_n ephod_n say_v the_o paraphrast_n of_o which_o exod._n 28.9_o but_o there_o be_v no_o reason_n to_o forsake_v the_o usual_a signification_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o a_o crown_n or_o regal_a diadem_n which_o be_v beset_v with_o stone_n of_o great_a price_n and_o the_o jew_n shall_v be_v as_o dear_a to_o god_n as_o such_o a_o crown_n be_v to_o a_o king_n this_o interpretation_n of_o this_o place_n be_v justify_v by_o the_o very_a same_o prophecy_n of_o these_o time_n esay_n 62.2_o 3._o where_o the_o like_a similitude_n be_v use_v lift_v up_o as_o a_o ensign_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d follow_v the_o propriety_n of_o the_o word_n not_o take_v it_o at_o large_a for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o kimchi_n for_o the_o jew_n shall_v be_v not_o like_o a_o crown_n enclose_v in_o a_o cabinet_n but_o set_v forth_o to_o the_o view_n of_o all_o lift_v up_o on_o high_a for_o a_o regal_a standard_n or_o ensign_n for_o all_o people_n to_o gather_v themselves_o to_o it_o and_o join_v themselves_o to_o the_o church_n of_o the_o jew_n see_v es_fw-ge 62.10_o &_o 11.10_o 12_o upon_o his_o land_n in_o the_o land_n of_o canaan_n or_o judaea_n wherein_o god_n preserve_v his_o church_n and_o advance_v it_o as_o a_o banner_n display_v to_o call_v in_o the_o gentile_n to_o the_o society_n thereof_o junius_n sanctius_n and_o the_o french_a sanctive_a inter_fw-la haec_fw-la signa_fw-la &_o lapides_fw-la qui_fw-la locum_fw-la esse_fw-la deo_fw-la consecratum_fw-la oftendent_n pascet_fw-la dominus_fw-la populum_fw-la suum_fw-la tanquam_fw-la gregem_fw-la sicut_fw-la pastor_n inter_fw-la nota_fw-la pas●u●_n saxoque_fw-la terminali_fw-la ab_fw-la alijs_fw-la distincta_fw-la pecus_fw-la agit_fw-fr sanctive_a construe_v it_o otherwise_o either_o that_o by_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v mean_v lapides_fw-la separationis_fw-la i._n e._n terminales_fw-la limitanei_fw-la mere_a stone_n set_v up_o to_o distinguish_v one_o field_n from_o another_o and_o then_o they_o refer_v it_o to_o the_o former_a thus_o god_n will_v save_v and_o feed_v they_o as_o a_o flock_n within_o their_o proper_a ground_n and_o pasturage_n which_o the_o enemy_n before_o time_n have_v encroach_v upon_o but_o now_o mark_v or_o bound-stone_n shall_v be_v pitch_v up_o within_o which_o compass_n the_o enemy_n shall_v not_o approach_v or_o that_o by_o these_o stone_n of_o a_o crown_n be_v mean_v *_o crown_v stone_n tropaea_n opere_fw-la coronario_fw-la cincta_fw-la &_o lemniscata_fw-la pillar_n of_o stone_n who_o epistylia_n or_o chapiters_n be_v wrought_v about_o in_o fashion_n of_o a_o crown_n and_o they_o set_v up_o for_o trophy_n in_o memory_n of_o such_o victory_n as_o they_o shall_v get_v the_o former_a sense_n be_v very_o much_o strain_v and_o this_o latter_a satisfy_v not_o full_o now_o this_o cause_n of_o the_o jew_n felicity_n be_v further_a and_o more_o plain_o express_v in_o a_o pathetical_a exclamation_n whereinto_o the_o prophet_n break_v forth_o admire_v the_o singular_a goodness_n of_o god_n towards_o his_o church_n for_o how_o great_a be_v his_o goodness_n and_o how_o great_a be_v his_o beauty_n who_o god_n or_o the_o messiah_n who_o be_v good_a and_o that_o in_o the_o most_o excellent_a manner_n beautiful_a too_o good_a and_o beautiful_a in_o himself_o and_o also_o in_o his_o abundant_a favour_n and_o the_o most_o comely_a administration_n of_o his_o church_n his_o grace_n and_o wisdom_n in_o both_o be_v such_o as_o can_v be_v express_v this_o clause_n have_v a_o double_a reference_n 1._o to_o that_o