Selected quad for the lemma: kingdom_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
kingdom_n certain_a king_n time_n 2,645 5 3.5256 3 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A07802 The dovvnefall of poperie proposed by way of a new challenge to all English Iesuits and Iesuited or Italianized papists: daring them all iointly, and euery one of them seuerally, to make answere thereunto if they can, or haue any truth on their side; knowing for a truth that otherwise all the world will crie with open mouths, fie vpon them, and their patched hotch-potch religion. Bell, Thomas, fl. 1593-1610. 1604 (1604) STC 1818; ESTC S113800 116,542 172

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

please_v the_o pope_n and_o by_o reason_n of_o their_o ignorance_n they_o set_v abroach_o many_o thing_n which_o they_o do_v not_o understand_v johannes_n gerson_n a_o famous_a papist_n likewise_o and_o sometime_o chancellor_n of_o paris_n report_v much_o like_a stuff_n and_o more_o lordly_a title_n ascribe_v to_o the_o pope_n by_o his_o popish_a parasite_n 3._o these_o be_v his_o express_a word_n sicut_fw-la christo_fw-la collata_fw-la estomnis_fw-la potestas_fw-la in_o coelo_fw-la &_o in_fw-la terra_fw-la sic_fw-la eam_fw-la christus_fw-la omnem_fw-la petro_n suisque_fw-la successoribus_fw-la dereliquit_fw-la sequitur_fw-la sicut_fw-la non_fw-la est_fw-la potestas_fw-la nisi_fw-la à_fw-la deo_fw-la sic_fw-la nec_fw-la aliqua_fw-la temporalis_fw-la vel_fw-la ecclesiastica_fw-la imperialis_fw-la vel_fw-la regalis_fw-la nisi_fw-la à_fw-la papa_n in_o cvius_fw-la foemore_n scripsit_fw-la christus_fw-la rex_fw-la regum_fw-la dominus_fw-la dominantium_fw-la de_fw-la cvius_fw-la potestate_fw-la disputare_fw-la instar_fw-la sacrilegij_fw-la est_fw-la cui_fw-la neque_fw-la quisquam_fw-la dicere_fw-la potest_fw-la cur_n ita_fw-la facis_fw-la as_o all_o power_n be_v give_v to_o christ_n in_o heaven_n and_o on_o earth_n so_o christ_n leave_v all_o the_o same_o power_n to_o peter_n and_o to_o his_o successor_n the_o bishop_n of_o rome_n as_o there_o be_v no_o power_n but_o of_o god_n so_o be_v there_o neither_o any_o temporal_a or_o ecclesiastical_a neither_o imperial_a nor_o regal_a but_o of_o the_o pope_n in_o who_o thigh_n christ_n have_v write_v the_o king_n of_o king_n and_o lord_n of_o lord_n of_o who_o power_n to_o dispute_v be_v as_o it_o be_v sacrilege_n to_o who_o no_o man_n may_v say_v why_o do_v thou_o so_o these_o be_v the_o word_n of_o this_o great_a learned_a doctor_n who_o though_o he_o be_v a_o zealous_a papist_n yet_o can_v he_o not_o conceal_v these_o antichristian_a blasphemy_n within_o his_o breast_n nevertheless_o pope_n boniface_n or_o if_o you_o will_v pope_n maliface_n do_v not_o only_o acknowledge_v they_o but_o with_o great_a pleasure_n practise_v the_o same_o as_o witness_v the_o say_a gerson_n in_o these_o word_n hanc_fw-la existimationem_fw-la habuisse_fw-la visus_fw-la est_fw-la bonifacius_n octaws_fw-la in_o quadam_fw-la decretali_fw-la putatur_fw-la ab_fw-la alijs_fw-la supra_fw-la depositio_fw-la unius_fw-la regis_fw-la franciae_fw-la per_fw-la papam_fw-la zachariam_n hic_fw-la esse_fw-la fundata_fw-la tanquam_fw-la papa_n sit_fw-la qui_fw-la transfer_v possit_fw-la reges_fw-la &_o regna_fw-la pope_n boniface_n the_o eight_o seem_v in_o a_o certain_a decretal_a to_o have_v have_v this_o opinion_n of_o his_o own_o authority_n other_o think_v that_o the_o deposition_n of_o childericus_fw-la the_o french_a king_n by_o pope_n zacharie_n be_v ground_v in_o this_o antichristian_a and_o godless_a conceit_n as_o if_o forsooth_o the_o pope_n be_v he_o that_o can_v depose_v prince_n and_o translate_v their_o kingdom_n by_o these_o authority_n it_o be_v clear_a that_o the_o late_a bishop_n of_o rome_n have_v take_v upon_o they_o not_o only_o to_o depose_v king_n and_o to_o translate_v their_o kingdom_n but_o withal_o have_v challenge_v more_o than_o humane_a and_o royal_a power_n even_o that_o power_n which_o be_v due_a and_o proper_a to_o god_n alone_o so_o as_o we_o have_v not_o so_o much_o to_o consider_v what_o have_v be_v do_v as_o what_o ought_v of_o right_a to_o be_v do_v i_o will_v therefore_o for_o perspicuity_n sake_n proceed_v by_o way_n of_o gradation_n and_o set_v down_o the_o very_a step_n of_o the_o ladder_n by_o which_o the_o late_a bishop_n of_o rome_n do_v climb_v up_o to_o their_o usurp_a tyrannical_a primacy_n 1_o the_o first_o step_n be_v the_o departure_n of_o the_o emperor_n constantinus_n from_o rome_n to_o constantinople_n at_o what_o time_n as_o the_o pope_n parasite_n tell_v we_o the_o emperor_n give_v large_a gift_n to_o the_o pope_n even_o his_o whole_a power_n dominion_n and_o territory_n both_o in_o rome_n italy_n and_o all_o the_o west_n part_n for_o thus_o be_v it_o write_v by_o gratian_n in_o the_o pope_n own_o decree_n constantinus_n imperator_fw-la coronam_fw-la &_o omnem_fw-la regiam_fw-la dignitatem_fw-la constantinus_n in_fw-la urbe_fw-la romana_fw-la &_o in_o italia_n &_o in_o partibus_fw-la occidentalibus_fw-la apostolico_fw-la concessit_fw-la sequitur_fw-la decrevimus_fw-la itaque_fw-la &_o hoc_fw-la ut_fw-la ipse_fw-la &_o successores_fw-la eius_fw-la diademate_n viz._n corona_fw-la quam_fw-la ex_fw-la capite_fw-la nostro_fw-la illi_fw-la concessimus_fw-la ex_fw-la auro_fw-la purissime_fw-la &_o gemmis_fw-la pretiosis_fw-la uti_fw-la debeat_fw-la pro_fw-la honore_fw-la b._n petri._n constantine_n the_o emperor_n give_v the_o pope_n his_o crown_n and_o all_o royal_a dignity_n in_o the_o city_n of_o rome_n and_o in_o italy_n and_o in_o all_o the_o west_n part_n it_o follow_v a_o little_a after_o in_o the_o next_o cannon_n we_o therefore_o have_v make_v also_o this_o decree_n that_o the_o pope_n and_o his_o successor_n shall_v for_o the_o honour_n of_o s._n peter_n wear_v the_o crown_n of_o pure_a gold_n and_o precious_a stone_n which_o we_o have_v give_v he_o from_o off_o our_o own_o head_n thus_o say_v the_o decree_n but_o laurentius_n valla_n raphael_n voluteranus_fw-la paulus_n catthalanus_n 9_o nicolaus_n cusanus_fw-la and_o many_o other_o popish_a writer_n repute_v the_o same_o as_o a_o fable_n yea_o our_o jesuit_n bellarmine_n seem_v to_o doubt_v thereof_o and_o of_o other_o like_a suppose_a donation_n and_o therefore_o have_v he_o invent_v a_o sovereign_a remedy_n for_o the_o same_o these_o be_v his_o express_a word_n extant_a romae_fw-la authentica_fw-la instrumenta_fw-la harum_fw-la &_o similium_fw-la donationum_fw-la sed_fw-la etiamsi_fw-la nihil_fw-la horum_fw-la extaret_fw-la abunde_fw-la sufficeret_fw-la prescriptio_fw-la 800._o annorum_fw-la nam_fw-la etiam_fw-la regna_fw-la &_o imperia_fw-la per_fw-la latrocinium_fw-la acquisita_fw-la tandem_fw-la longo_fw-la tempore_fw-la flunt_fw-la legitima_fw-la there_o be_v extant_a at_o rome_n authentical_a instrument_n of_o these_o and_o the_o like_a gift_n but_o if_o there_o be_v no_o such_o thing_n yet_o will_v prescription_n of_o 800_o year_n be_v sufficient_a for_o even_o kingdom_n &_o empire_n get_v by_o robbery_n through_o continuance_n of_o time_n become_v lawful_a thus_o write_v our_o jesuit_n who_o have_v leave_v nothing_o unsay_v that_o can_v be_v say_v for_o popery_n the_o second_o step_n be_v the_o fall_n of_o the_o empire_n in_o the_o west_n for_o after_o the_o division_n of_o the_o empire_n it_o begin_v daily_o to_o decline_v and_o be_v utter_o dissolve_v in_o augustulus_n in_o the_o year_n 471._o 471._o of_o who_o be_v make_v this_o epigram_n augustus_n romanum_fw-la imperium_fw-la condidit_fw-la 93._o augustulus_n labefactavit_fw-la augustus_n set_v up_o the_o empire_n but_o augustulus_n pull_v it_o down_o for_o after_o orestes_n his_o father_n be_v slay_v who_o be_v never_o emperor_n but_o a_o captain_n under_o nepos_n the_o say_a augustulus_n give_v up_o the_o diadem_n and_o betake_v himself_o to_o a_o private_a life_n from_o this_o time_n the_o empire_n in_o the_o west_n be_v vacant_a about_o 330_o year_n by_o mean_n whereof_o the_o pope_n power_n do_v daily_o increase_v by_o little_a and_o little_a and_o from_o step_n to_o step_v the_o vissigothe_n rule_v in_o spain_n the_o abienes_n in_o guian_n and_o gascoyn_n the_o frenchman_n in_o the_o residue_n of_o france_n the_o vandal_n in_o africa_n the_o saxones_n in_o britain_n the_o ostrogothe_n in_o hungary_n the_o herule_v and_o turdiling_n in_o italy_n and_o in_o the_o city_n of_o rome_n only_o the_o name_n of_o the_o empire_n remain_v with_o zenon_n in_o the_o east_n about_o the_o year_n 536._o 536._o totilas_n king_n of_o the_o goth_n by_o force_n of_o arm_n and_o famine_n subdue_v well_o near_o all_o italy_n and_o after_o long_a siege_n take_v the_o city_n of_o rome_n and_o spoil_v it_o with_o sword_n and_o fire_n overthrow_v the_o wall_n and_o tower_n even_o to_o the_o ground_n and_o until_o carolus_n magnus_fw-la the_o abiens_fw-la and_o barbarian_n possess_v all_o italy_n the_o three_o step_n be_v the_o voluntary_a charter_n which_o constantine_n the_o emperor_n of_o constantinople_n make_v to_o pope_n benedict_n the_o second_o viz._n that_o whosoever_o the_o clergy_n people_n and_o the_o roman_a soldier_n shall_v choose_v to_o be_v bishop_n 684_o all_o man_n shall_v believe_v he_o to_o be_v the_o true_a vicar_n of_o christ_n without_o any_o tarry_n for_o any_o authority_n of_o the_o emperor_n of_o constantinople_n or_o the_o deputy_n of_o italy_n as_o the_o custom_n and_o manner_n be_v ever_o before_o that_o day_n thus_o write_v platina_n secundi_fw-la who_o be_v the_o pope_n own_o dear_a vassal_n this_o be_v a_o very_a gallant_a step_n for_o as_o you_o see_v here_o the_o pope_n for_o the_o space_n almost_o of_o seven_o hundred_o year_n viz._n until_o this_o bennet_n in_o the_o year_n 684._o a._n acknowledge_v the_o emperor_n for_o their_o superior_n and_o lord_n without_o who_o letter_n patent_n they_o can_v have_v no_o jurisdiction_n nor_o be_v repute_v the_o true_a bishop_n of_o rome_n but_o now_o the_o bishop_n of_o rome_n by_o