Selected quad for the lemma: kingdom_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
kingdom_n age_n great_a king_n 2,374 5 3.4489 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A01992 The wise vieillard, or old man. Translated out of French into English by an obscure Englishman, a friend and fauourer of all wise old-men; Sage vieillard. English Goulart, Simon, 1543-1628.; Williamson, Thomas, 1593-1639.; T. W., obscure Englishman. 1621 (1621) STC 12136; ESTC S103357 144,385 222

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

noble_a man_n the_o counsel_n of_o old_a man_n be_v more_o regard_v than_o the_o strength_n of_o young_a man_n in_o the_o common_a weal_n of_o israel_n there_o be_v a_o express_a ordinance_n of_o god_n touch_v the_o honour_n due_a to_o old_a man_n which_o moses_n recite_v in_o these_o word_n rise_v up_o before_o the_o hoare-head_n honour_v the_o person_n of_o the_o age_a man_n and_o fear_v thy_o god_n levit._n 19_o 32._o elihu_n in_o the_o two_o and_o thirty_o chapter_n of_o job._n 6._o verse_n do_v declare_v what_o reverence_n be_v give_v in_o those_o day_n to_o age_a person_n and_o solomon_n in_o his_o 16._o chapter_n of_o the_o proverbe_n ver_fw-la 31._o say_v old_a age_n be_v a_o crown_n of_o glory_n when_o it_o be_v find_v in_o the_o way_n of_o righteousness_n the_o commonweal_n of_o israel_n have_v a_o long_a time_n the_o ancient_a of_o the_o people_n to_o the_o number_n of_o threescore_o and_o ten_o to_o govern_v it_o man_n of_o great_a age_n and_o experience_n who_o be_v very_o much_o respect_v man_n of_o great_a authority_n and_o represent_v the_o whole_a body_n of_o the_o people_n as_o all_o the_o holy_a history_n do_v verify_v it_o be_v apparent_a that_o rehoboam_n the_o son_n of_o solomon_n for_o not_o give_v credit_n to_o the_o counsel_n of_o old_a man_n lose_v almost_o his_o whole_a kingdom_n 1_o king_n 12._o young_a counsellor_n be_v author_n of_o this_o confusion_n by_o which_o it_o appear_v how_o wise_a david_n and_o solomon_n have_v be_v in_o their_o just_a government_n to_o have_v still_o gray_a head_a man_n about_o they_o and_o attend_v on_o their_o person_n and_o what_o misery_n do_v ensue_v to_o prince_n to_o despise_v and_o not_o regard_v wise_a old_a man_n the_o ancient_a jew_n have_v this_o say_n that_o it_o be_v bonum_fw-la omen_fw-la a_o good_a sign_n to_o see_v a_o old_a man_n in_o a_o house_n this_o say_n seem_v to_o be_v take_v from_o the_o first_o of_o samuel_n and_o second_o chapter_n where_o the_o lord_n threaten_v the_o high_a priest_n eli_n say_v there_o shall_v never_o be_v a_o old_a man_n of_o thy_o house_n all_o that_o descend_v of_o thy_o house_n shall_v die_v in_o the_o flower_n of_o their_o age_n and_o when_o they_o be_v man_n grow_v the_o same_o jew_n have_v a_o say_n also_o that_o those_o country_n wherein_o there_o be_v no_o old_a man_n to_o be_v see_v do_v deserve_v to_o be_v overrun_v waste_v and_o spoil_v by_o enemy_n they_o have_v a_o eye_n of_o regard_n to_o the_o sentence_n pronounce_v in_o the_o three_o chapter_n of_o isaiah_n where_o the_o lord_n threaten_v jerusalem_n and_o juda_n to_o give_v they_o young_a man_n for_o their_o governor_n and_o child_n shall_v rule_v over_o they_o and_o further_o say_v that_o woman_n be_v lord_n over_o they_o in_o the_o book_n of_o ecclesiasticus_fw-la there_o be_v many_o worthy_a wise_a sentence_n and_o say_n in_o the_o honour_n of_o old_a age_n it_o shall_v suffice_v to_o note_v two_o or_o three_o of_o they_o dishonour_v not_o a_o man_n in_o his_o old_a age_n for_o they_o be_v as_o we_o which_o be_v not_o old_a they_o have_v be_v teach_v of_o their_o father_n and_o of_o they_o thou_o shall_v learn_v wisdom_n and_o to_o make_v a_o answer_n in_o time_n of_o need_n chap._n 8._o and_o in_o the_o 25._o chapter_n he_o say_v that_o it_o be_v a_o pleasant_a thing_n to_o behold_v gray_a head_a man_n minister_v judgement_n and_o for_o a_o man_n to_o have_v his_o cause_n refer_v to_o the_o elder_n who_o can_v give_v good_a counsel_n also_o that_o experience_n be_v the_o crown_n of_o old_a man_n and_o the_o fear_n of_o the_o lord_n be_v their_o glory_n cyrus_n in_o zenophon_n report_v that_o the_o persian_n have_v a_o law_n enjoin_v all_o man_n to_o be_v silent_a when_o a_o elder_a shall_v speak_v to_o give_v he_o the_o wall_n when_o they_o meet_v he_o in_o th●_n street_n and_o to_o set_v open_a and_o clear_v the_o passage_n way_n when_o he_o shall_v go_v any_o journey_n or_o voyage_n yea_o the_o ancient_a grecian_n as_o hesichius_n observe_v give_v title_n of_o majesty_n to_o old_a man_n name_v they_o excellency_n king_n prince_n in_o the_o ancient_a roman_a common_a weal_n great_a reverence_n be_v do_v to_o old_a man_n as_o callistratus_n the_o lawyer_n witness_v and_o the_o poet_n ovid_n in_o his_o three_o book_n treat_v of_o pride_n and_o haughtiness_n of_o mind_n remember_v that_o the_o ancient_a roman_n do_v great_o reverence_v old_a age_n it_o be_v wonderful_a what_o plutarch_n in_o diverse_a place_n do_v relate_v of_o the_o privilege_n of_o old_a age_n in_o the_o common_a weal_n of_o sparta_n which_o flourish_v many_o hundred_o year_n so_o long_o as_o the_o young_a man_n give_v care_n and_o credit_n to_o the_o counsel_n of_o old_a man_n and_o zenophon_n in_o a_o discourse_n of_o the_o grecian_a state_n worthy_o say_v that_o pharnabazus_n stand_v up_o to_o speak_v because_o he_o be_v the_o ancient_a common_a counsel_n man_n moreover_o in_o the_o ancient_a roman_a or_o latin_a tongue_n that_o be_v call_v antiqué_n which_o be_v honest_a of_o credit_n and_o authority_n and_o cicero_n say_v in_o one_o place_n ne_fw-la dubites_fw-la quin_fw-la quod_fw-la honestius_fw-la id_fw-la mihi_fw-la futurum_fw-la sit_fw-la antiquus_fw-la and_o in_o another_o place_n at_o salus_fw-la antiquior_fw-la id_fw-la est_fw-la potior_fw-la militum_fw-la quam_fw-la impedimentorum_fw-la a_o manner_n of_o speech_n and_o phrase_n usual_a also_o among_o the_o grecian_n as_o plato_n mention_v in_o his_o sympose_n and_o pollux_n in_o his_o second_o book_n of_o synonimaes_n let_v we_o conclude_v this_o whole_a discourse_n of_o the_o privilege_n of_o old_a age_n with_o that_o which_o the_o apostle_n propound_v in_o the_o 1_o timoth._n 5._o where_o he_o forbid_v timothy_n his_o scholar_n &_o all_o other_o rude_o to_o rebuke_v elder_n unless_o as_o s._n gregory_n say_v they_o be_v scandalous_a and_o a_o evil_a example_n to_o other_o for_o chrysostome_n say_v that_o a_o old_a man_n of_o a_o youthful_a and_o light_a behaviour_n be_v more_o ridiculous_a then_o lascivious_a fond_a toy_v young_a man_n chap._n xiii_o of_o the_o profit_n which_o wise_a old_a man_n may_v reap_v from_o the_o doctrine_n contain_v in_o the_o write_n of_o philosopher_n and_o heathen_a author_n saint_n augustine_n teach_v in_o the_o four_o chapter_n of_o his_o second_o book_n of_o christian_a doctrine_n that_o if_o heathen_a philosopher_n have_v have_v the_o hap_n to_o pen_v document_n and_o instruction_n agreeable_a to_o the_o truth_n which_o we_o profess_v so_o far_o beside_o the_o mark_n and_o uncouth_a be_v it_o that_o we_o shall_v estrange_v and_o withdraw_v ourselves_o from_o the_o use_n of_o they_o that_o on_o the_o contrary_a we_o must_v take_v out_o of_o their_o hand_n as_o from_o unjust_a possessor_n and_o convert_v to_o our_o use_n whatsoever_o they_o have_v wise_o write_v for_o if_o in_o the_o composition_n of_o antidote_n and_o counterpoyson_v viper_n flesh_n be_v mix_v and_o incorporate_v in_o treacle_n who_o shall_v let_v we_o not_o to_o draw_v and_o extract_v from_o the_o doctrine_n of_o gentile_n and_o heathen_n many_o worthy_a remedy_n against_o vice_n we_o learning_n in_o other_o book_n the_o right_a knowledge_n of_o the_o true_a god_n undoubted_o we_o do_v find_v in_o plato_n aristotle_n zenophon_n isocrates_n cicero_n seneca_n plutarch_n yea_o in_o the_o greek_a and_o ancient_a latin_a poet_n infinite_a lesson_n and_o instruction_n touch_v vice_n and_o virtue_n we_o do_v read_v in_o the_o history_n pen_v by_o many_o learned_a heathen_n of_o wonderful_a thing_n which_o may_v be_v call_v the_o rack_n and_o bill_n of_o fearful_a inditement_n against_o christian_n before_o the_o judgement_n seat_n of_o god_n we_o see_v in_o the_o gospel_n that_o jesus_n christ_n do_v propound_v the_o example_n of_o the_o queen_n of_o saba_n of_o the_o ninivites_fw-la of_o the_o man_n of_o tyre_n and_o sidon_n to_o the_o end_n to_o strike_v a_o terror_n in_o the_o jew_n wherefore_o then_o shall_v we_o make_v any_o scruple_n to_o allege_v some_o testimony_n of_o heathen_n touch_v the_o happy_a estate_n and_o condition_n of_o old_a age_n it_o shall_v suffice_v to_o give_v the_o wise_a vieillard_n some_o taste_n of_o they_o leave_v he_o to_o remember_v the_o rest_n or_o to_o learn_v they_o in_o the_o forenamed_a author_n and_o in_o other_o which_o he_o shall_v remember_v i_o commend_v unto_o he_o the_o law_n of_o plutarch_n especial_o of_o the_o ancient_a greek_a and_o roman_a captain_n also_o the_o apothegm_n and_o wise_a sentence_n and_o particular_o the_o whole_a treatise_n of_o the_o same_o author_n in_o his_o opuscula_fw-la entitle_v whether_o a_o old_a man_n ought_v to_o meddle_v with_o public_a affair_n and_o negotiation_n the_o dialogue_n of_o old_a age_n in_o cicero_n be_v excellent_a and_o in_o the_o discourse_n of_o socrates_n in_o plato_n and_o