Selected quad for the lemma: judgement_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
judgement_n appear_v day_n great_a 2,710 5 3.1342 3 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A11278 The sicke vvomans private looking-glasse wherein methodically are handled all uterine affects, or diseases arising from the wombe; enabling women to informe the physician about the cause of their griefeĀ· By Iohn Sadler, Doctor in Physicke at Norwich. Sadler, John, 1615-1674.; Droeshout, John, d. 1652, engraver. 1636 (1636) STC 21544; ESTC S116338 43,151 302

There are 2 snippets containing the selected quad. | View original text

rhagadia_n cliff_n in_o the_o neck_n of_o the_o womb_n and_o sometime_o make_v a_o excoriation_n in_o the_o matrix_fw-la if_o melancholius_fw-la it_o be_v most_o dangerous_a and_o contumacious_a yet_o the_o 11._o flux_n of_o the_o hemorrhodes_n administer_v cure_n cure_n if_o the_o matter_n flow_v forth_o be_v red_a open_v a_o vein_n on_o the_o arm_n if_o not_o apply_v ligature_n to_o the_o arm_n and_o shoulder_n 8._o galen_n glory_v of_o himself_o how_o he_o cure_v the_o wife_n of_o boetus_fw-la labour_v of_o this_o disease_n by_o rub_v the_o upper_a part_n with_o crude_a honey_n if_o it_o be_v cause_v by_o a_o distillation_n from_o the_o brain_n take_v syrup_n of_o betonie_n staecha_v and_o marjerom_n purge_v with_o pill_n coach_n sine_fw-la quibus_fw-la de_fw-la agarico_fw-la make_v nasalia_fw-la of_o the_o juce_n of_o sage_a hyssop_n betonie_n nigella_o with_o one_o drop_n of_o oil_n of_o clove_n and_o a_o little_a silk_n cotton_n ℞_o elect_v dianth_n aromat_fw-la rosat_n diamb●e_o diamosci_fw-la dulcis_fw-la ana_fw-la ʒ_n i_o nutmeg_n ʒ_n s._n with_o sugar_n and_o betonte_a water_n make_v lozenge_n to_o be_v take_v every_o morning_n and_o evening_n take_v aureae_fw-la alexandrinae_n ʒ_n s._n at_o night_n go_v to_o bed_n if_o these_o thing_n help_v not_o use_v the_o suffumigation_n and_o plaster_n as_o they_o be_v prescribe_v pag._n 203._o if_o it_o proceed_v from_o crudity_n in_o the_o stomach_n or_o from_o a_o cold_a distemper_a liver_n take_v every_o morning_n of_o the_o decoction_n of_o lignum_fw-la sanctum_fw-la purge_v with_o pill_n de_fw-fr agarico_fw-la de_fw-fr hermodact_n de_fw-fr hiera_fw-fr diacolocynthil_fw-la fae●idae_n agrigativae_fw-la ℞_o elect_v aromat_fw-la ros_fw-fr ʒ_n two_o cytron-pill_n dry_v nutmeg_n long_a pepper_n ana_n ℈_o i._n diagalangae_fw-la ʒ_n i_o santali_fw-la albi_fw-la lignialoe_v ana_n ℈_o s._n sugar_n ℥_o vi_fw-mi with_o mint_n water_n make_v lozenge_n take_v of_o they_o before_o meal_n if_o with_o frigility_n of_o the_o liver_n there_o be_v join_v la_fw-fr repletion_n of_o the_o stomach_n purge_v by_o vomit_n be_v commendable_a for_o which_o take_v ʒ_n iii._o of_o the_o electuary_n diasaru_fw-fr galen_n allow_v of_o dureticall_a mean_n as_o of_o apium_n petroselinum_fw-la etc._n etc._n if_o the_o matter_n of_o the_o flux_n be_v choleric_a prepare_v the_o humour_n with_o syrup_n of_o rose_n violet_n endive_n succory_n purge_v with_o myrobolane_n manna_n rhubarbe_n cassia_n ℞_o of_o rhubarbe_n ʒ_n two_o aniceseed_n ʒ_n i._o cinnamon_n ℈_o be_v infuse_v they_o in_o ℥_o vi_fw-la of_o prune_v broth_n add_v to_o the_o strain_n of_o manna_n ℥_o i_o and_o take_v it_o in_o the_o morning_n according_a to_o art_n ℞_o specierum_fw-la diatrionsantalon_n diatragacant_a frig_n diarrhod_n abbatis_fw-la diacydonit_fw-la ana_fw-la ʒ_n i_o sugar_n ℥_o iiii_o with_o plantain_n water_n make_v lozenge_n if_o the_o clyster_n of_o the_o gall_n be_v sluggish_a and_o do_v not_o stir_v up_o the_o faculty_n of_o the_o gut_n give_v hot_a glister_v of_o the_o decoction_n of_o the_o four_o mollify_a herb_n with_o honey_n of_o rose_n and_o aloe_n if_o the_o flux_n be_v melancholious_a prepare_v with_o syrup_n of_o mayden-haire_n epithimum_fw-la polipodie_fw-mi borrage_n buglosse_n fumeterre_fw-fr harts-tongue_n and_o sirrupus_fw-la bysantinus_fw-la which_o must_v be_v make_v without_o vinegar_n otherwise_o it_o will_v rather_o animate_v the_o disease_n then_o nature_n for_o melancholy_n by_o the_o use_n of_o vinegar_n be_v increase_v and_o both_o by_o hypocrates_n silvius_n and_o avenzoar_v it_o be_v disallow_v of_o as_o a_o enemy_n acutis_fw-la to_o the_o womb_n and_o therefore_o not_o to_o be_v use_v inward_o in_o uterine_n disease_n purger_n of_o melancholy_n be_v pilulae_fw-la fumariae_fw-la 1._o pilulae_fw-la indae_fw-la pill_n de_fw-fr lapide_fw-la lazuli_fw-la diasena_fw-la and_o confectio_fw-la hamech_v ℞_o of_o stamp_a prune_n ℥_o two_o see_v ʒ_n i_o epithimum_fw-la polipodie_fw-mi fumeterre_fw-fr ana_fw-la ʒ_n be_v sour_a date_n ℥_o i._n with_o endive_n water_n make_v a_o decoction_n take_v here_o of_o ℥_o iiii_o add_v unto_o it_o confectionis_fw-la hamech_v ʒ_n iii._o manna_n ʒ_n iii._o or_o ℞_o pill_n indarum_fw-la pill_n faetidarum_fw-la agarici_fw-la trochiscati_fw-la ana_fw-la ℈_o i_o pill_n of_o rhubarbe_n ℈_o s._n lapidis_fw-la lazuli_fw-la gr_fw-la vi_fw-la with_o syrup_n of_o epithimum_fw-la make_v pill_n take_v they_o once_o every_o week_n ℞_o elect._n laetificantis_fw-la galeni_fw-la ʒiii_fw-la diamargariti_fw-la calidi_fw-la ʒ_n i_o diamosci_fw-la dulcis_fw-la conserves_n of_o borrage_n violet_n buglosse_n ana_fw-la ʒ_n s._n citron_n pill_v condit_v ʒ_n i._o sugar_n ℥_o seven_o with_o rose_z water_n make_v lozenge_n last_o let_v the_o womb_n be_v clenge_v from_o the_o corrupt_a matter_n and_o then_o corroborate_v for_o the_o purify_n thereof_o make_v injection_n of_o the_o decoction_n of_o betony_n feverfew_n mugwort_n spikenard_n bistow_v mercury_n sage_a add_v thereto_o sugar_n oil_n of_o sweet_a almond_n ana_n ℥_o two_o pessaries_n also_o may_v be_v make_v of_o silk_n cotton_n madify_v in_o the_o juce_n of_o the_o forename_a herb_n to_o corroborate_v the_o womb_n you_o may_v thus_o prepare_v trochiske_v ℞_o of_o mugwort_n feverfew_n myrrhis_fw-la amber_n mace_n nutmeg_n stirax_n ligni_fw-la aloe_n red_a rose_n ana_n ℥_o i._n with_o the_o mucilage_n of_o tragacanth_n make_v trochisk_n cast_v some_o of_o they_o on_o the_o coal_n and_o smother_v the_o womb_n therewith_o make_v fomentation_n for_o the_o womb_n of_o red_a wine_n in_o which_o have_v be_v decoct_v mastic_n fine_a bowl_n balaustia_fw-la and_o red_a rose_n a_o oint_n the_o matrix_fw-la with_o oil_n of_o quince_n and_o myrtle_n and_o apply_v thereto_o emplastrum_fw-la pro_fw-la matrice_n and_o let_v she_o take_v of_o diamoscum_fw-la dulce_fw-la and_o elect_v aromaticum_fw-la every_o morning_n a_o dry_a atten●ante_fw-la diet_n be_v commend_v to_o be_v best_a because_o in_o this_o affect_v the_o body_n most_o common_o abound_v with_o flegmati●all_a and_o crude_a humour_n for_o this_o cause_n hypocrates_n counsel_n the_o patient_a to_o go_v to_o bed_v supperless_a 〈◊〉_d let_v her_o meat_n be_v partridge_n pheasant_n mountain_n bird_n rather_o roast_v than_o boil_a immoderate_a sleep_n be_v forbid_v moderate_a exercise_n be_v command_v chap._n vi_o of_o the_o suffocation_n of_o the_o mother_n this_o affect_v which_o simple_o consider_v be_v none_o but_o the_o cause_n of_o a_o affect_v be_v call_v in_o english_a the_o suffocation_n of_o the_o mother_n praefoces_fw-la not_o because_o the_o womb_n be_v strangle_v but_o for_o that_o it_o cause_v the_o woman_n to_o be_v choke_v it_o be_v a_o retraction_n of_o the_o womb_n towards_o the_o diaphragme_n and_o stomach_n which_o press_v and_o crush_v up_o the_o same_o that_o the_o instrumental_a cause_n of_o respiration_n the_o midriff_n be_v saffocate_v which_o consent_v with_o the_o brain_n cause_v the_o animal_n faculty_n the_o efficient_a cause_n of_o respiration_n also_o to_o be_v intercept_v whereby_o the_o body_n be_v refrigerated_a and_o the_o action_n deprave_v she_o fall_v to_o the_o ground_n as_o one_o be_v dead_a in_o these_o histericall_a passion_n some_o continue_v long_o some_o short_a 8._o rabbi_n moses_n write_v of_o some_o which_o lie_v in_o the_o paroxysm_n of_o the_o fit_a two_o day_n ruffius_n make_v mention_v of_o one_o which_o continue_v in_o the_o same_o passion_n three_o day_n and_o three_o night_n and_o at_o the_o three_o day_n end_n she_o revive_v that_o we_o may_v learn_v by_o other_o man_n harm_n to_o beware_v i_o will_v give_v you_o one_o example_n more_o 64._o paraeus_n write_v of_o a_o woman_n in_o spain_n which_o sudden_o fall_v into_o a_o uterine_n suffocation_n and_o appear_v to_o the_o judgement_n of_o man_n as_o dead_a her_o friend_n wonder_v at_o this_o her_o sudden_a change_n for_o their_o better_a satisfaction_n send_v to_o the_o chirurgeon_n to_o have_v she_o dissect_v who_o beginning_n to_o make_v a_o incision_n the_o woman_n begin_v to_o move_v and_o with_o a_o great_a clamour_n return_v to_o herself_o again_o to_o the_o horror_n and_o admiration_n of_o all_o the_o spectator_n to_o the_o end_n therefore_o you_o may_v distinguish_v the_o live_n from_o the_o dead_a the_o ancient_n prescribe_v three_o experiment_n the_o first_o be_v to_o lay_v a_o light_a feather_n to_o the_o mouth_n and_o by_o the_o motion_n of_o it_o you_o may_v judge_v whether_o the_o patient_a be_v live_v or_o dead_a the_o second_o be_v to_o place_v a_o glass_n of_o water_n on_o the_o breast_n and_o if_o you_o perceive_v it_o to_o move_v it_o betoken_v life_n the_o three_o be_v to_o hold_v a_o pure_a looking-glass_n to_o the_o mouth_n &_o nose_n and_o if_o the_o glass_n appear_v thick_a with_o a_o little_a dew_n upon_o it_o it_o betoken_v life_n and_o these_o three_o experiment_n be_v good_a yet_o with_o this_o caution_n that_o you_o ought_v not_o to_o depend_v on_o they_o too_o much_o for_o though_o the_o feather_n and_o the_o water_n do_v not_o move_v and_o the_o glass_n continue_v pure_a and_o
it_o if_o too_o lean_a corroborate_v and_o nourish_v it_o all_o disease_n of_o the_o womb_n must_v be_v remove_v as_o i_o have_v show_v after_o conception_n let_v the_o air_n be_v temperate_a sleep_v not_o overmuch_o avoid_v watch_v exercise_n of_o body_n passion_n of_o the_o mind_n loud_a clamour_n and_o filthy_a smell_n sweet_a odour_n also_o be_v to_o be_v reject_v of_o those_o that_o be_v histericall_a abstain_v from_o all_o thing_n which_o provoke_v either_o the_o urine_n or_o course_n also_o from_o salt_n sharp_a and_o windy_a meat_n a_o moderate_a diet_n shall_v be_v observe_v if_o the_o excrement_n of_o the_o gut_n be_v retain_v lenify_v the_o belly_n with_o clyster_n make_v of_o the_o decoction_n of_o mallow_n violet_n with_o sugar_n and_o common_a oil_n or_o make_v broth_n with_o borage_n buglosse_n beet_n mallow_n take_v in_o the_o same_o a_o little_a manna_n on_o the_o contrary_a if_o she_o be_v trouble_v with_o looseness_n of_o the_o belly_n let_v it_o not_o be_v stay_v with_o out_o the_o judgement_n of_o a_o physician_n for_o all_o alvine_a flux_n have_v a_o malign_a quality_n in_o they_o which_o must_v be_v evacuate_v before_o the_o flux_n be_v stay_v the_o cough_n be_v another_o accident_n which_o accompane_v breed_v woman_n and_o put_v they_o into_o great_a danger_n of_o miscarry_v by_o a_o continual_a distillation_n fall_v from_o the_o brain_n to_o prevent_v which_o shave_v away_o the_o hair_n on_o the_o coronall_a and_o sagittall_n commissure_v and_o apply_v there_o on_o this_o plaster_n ℞_o resinae_fw-la ℥_o s._n ladaniʒi_n citron_n pill_n ligni_fw-la aloe_n olibani_fw-la ana_fw-la ℈_o i_o stiracis_n liquidae_fw-la et_fw-la siccae_fw-la s.q._n dissolve_v the_o gum_n in_o vinegar_n and_o make_v a_o plaster_n at_o night_n go_v to_o bed_n let_v she_o take_v the_o fume_n of_o these_o trochicke_n cast_v upon_o the_o coal_n ℞_o anaʒis_fw-la sandarachaeʒiij_fw-la anaʒi_fw-la with_o turpentine_n make_v trochis●kes_n apply_v a_o cautery_n to_o the_o nape_n of_o the_o neck_n and_o every_o night_n let_v she_o take_v of_o these_o pill_n follow_v ℞_o hypocistidis_n terrae_fw-la sigillatae_fw-la sine_fw-la bowl_n ana_n ℥_o s._n anaʒij_fw-la clovesʒi_fw-la with_o syrup_n of_o myrtle_n make_v pill_n in_o breed_v woman_n there_o be_v a_o corrupt_a matter_n generate_v which_o flow_v to_o the_o ventricle_n deject_v the_o appetite_n and_o cause_v vomit_v and_o the_o stomach_n be_v weak_a not_o able_a to_o digest_v this_o matter_n sometime_o send_v it_o unto_o the_o gut_n whereby_o be_v cause_v a_o flux_n of_o the_o belly_n which_o great_o stir_v up_o the_o faculty_n of_o the_o womb_n for_o the_o eschew_v therefore_o of_o all_o these_o danger_n the_o stomach_n shall_v be_v corroborate_v as_o follow_v ℞_o anaʒi_fw-la mace_n cloves_n mastic_n laudanum_n ana_n ℈_o two_o oil_n of_o spike_n ℥_o i._n musk_n gr_n two_o oil_n of_o mastic_n quince_n wormwood_n ana_n ℥_o s._n make_v a_o ungvent_n for_o the_o stomach_n to_o be_v apply_v before_o meal_n instead_o hereof_o may_v be_v use_v cerotum_fw-la stomochale_fw-mi galeni_fw-la ℞_o of_o conserve_v of_o borage_n buglosse_n anthos_fw-la ana_fw-la ℥_o s._n anaʒii_fw-la nutmeg_n diambrae_n ana_fw-it ℈_o two_o peonie_a root_n diacoralli_n ana_fw-la ʒi_fw-la with_o syrup_n of_o rose_n make_v a_o electuary_n of_o which_o she_o shall_v take_v twice_o adays_o two_o hour_n before_o meal_n another_o accident_n which_o perplex_v woman_n with_o child_n swell_v of_o the_o leg_n which_o happen_v the_o first_o three_o month_n by_o superfluous_a humour_n fall_v down_o from_o the_o stomach_n and_o liver_n for_o the_o cure_n whereof_o ℞_o rosesʒii_fw-la anaʒi_fw-la shake_v they_o altogether_o until_o the_o salt_n be_v dissolve_v and_o anoint_v the_o leg_n hot_a therewith_o chaff_v it_o in_o with_o the_o hand_n but_o purge_v be_v more_o proper_a if_o it_o may_v be_v do_v without_o danger_n as_o it_o may_v in_o the_o four_o five_o and_o six_o month_n of_o aphor._n pregnation_n for_o a_o child_n in_o the_o womb_n be_v compare_v to_o a_o apple_n on_o the_o tree_n the_o first_o three_o month_n it_o be_v weak_a and_o tender_a subject_a with_o the_o apple_n to_o fall_v away_o but_o afterward_o the_o membrane_n be_v strengthen_v the_o fruit_n remain_v firm_o fasten_v in_o the_o womb_n not_o apt_a to_o michance_n and_o so_o it_o continue_v until_o the_o seven_o month_n then_o grow_v near_o the_o time_n of_o maturity_n the_o ligament_n be_v again_o relaxt_v like_a unto_o the_o apple_n that_o be_v almost_o ripe_a and_o grow_v loose_a every_o day_n until_o the_o time_n of_o delivery_n if_o therefore_o her_o body_n have_v need_n of_o purge_v she_o may_v purge_v without_o danger_n in_o the_o 4_o 5_o or_o 6._o month_n but_o not_o before_o nor_o after_o unless_o in_o some_o sharp_a disease_n in_o which_o the_o mother_n and_o child_n both_o be_v like_a to_o perish_v apply_v plaster_n and_o unguent_n to_o the_o reins_n to_o strengthen_v the_o fruit_n of_o the_o womb_n ℞_o anaʒi_fw-la anaʒis_n wax_n and_o turpentine_n s.q._n make_v a_o plaster_n apply_v it_o to_o the_o reins_n in_o the_o winter_n time_n and_o remove_v it_o every_o fourteen_o day_n lest_o the_o reins_n be_v over_o hot_a therewith_o in_o the_o interim_n anoint_v the_o privity_n and_o reins_n with_o vnguentum_fw-la comitissae_fw-la but_o if_o it_o be_v summer_n time_n and_o the_o reins_n hot_a this_o plaster_n follow_v be_v more_o proper_a ℞_o of_o red_a rose_n p.i._n anaʒii_fw-la anaʒi_fw-la pomgranate_n pill_n prepare_v coriander_n ana_fw-la ʒiis_fw-la barbery_n ℈_o two_o oil_n of_o mastic_n and_o quince_n ana_n ℥_o i._n plantaineʒii_fw-la with_o pitch_n make_v a_o plaster_n anoint_v the_o reins_n also_o with_o unguentum_fw-la sandalinun_n once_o every_o week_n wash_v the_o reins_n with_o two_o part_n of_o rose_n water_n and_o one_o part_n of_o white_a wine_n mingle_v together_o and_o warm_v at_o the_o fire_n this_o will_v assuage_v the_o heat_n of_o the_o reins_n and_o disperse_v the_o oil_n of_o the_o plaster_n out_o of_o the_o pore_n of_o the_o skin_n and_o cause_v the_o ointment_n or_o plaster_n the_o soon_o to_o penetrate_v and_o strengthen_v the_o womb_n some_o be_v of_o opinion_n that_o as_o long_o as_o the_o loadstone_n be_v lay_v to_o the_o navel_n it_o keep_v the_o woman_n from_o abortion_n the_o like_a also_o be_v record_v of_o the_o stone_n aetites_fw-fr be_v hang_v about_o the_o neck_n the_o same_o virtue_n have_v the_o stone_n samius_n thus_o brief_o as_o far_o as_o modesty_n will_v give_v leave_n i_o have_v run_v through_o all_o distemper_n of_o the_o matrice_n god_n make_v my_o labour_n profitable_a for_o heal_v come_v of_o the_o most_o high_a hinc_fw-la omne_fw-la principium_fw-la huc_fw-la refer_v exitum_fw-la horat._n the_o author_n prayer_n for_o his_o patient_n what_o cure_v i_o undertake_v 7.6_o within_o this_o roof_n lord_n say_v the_o word_n be_v whole_a and_o it_o be_v enough_o thy_o word_n alone_o 3.7_o do_v make_v the_o lame_a to_o walk_v the_o deaf_a to_o hear_v 7.3_o yea_o and_o the_o dumb_a to_o talk_v the_o servant_n palsy_n 8.13_o by_o thy_o word_n be_v cure_v the_o leper_n cleanse_v 8.3_o and_o of_o health_n assure_v by_o it_o the_o bear_v blind_a man_n 9.1_o be_v make_v to_o see_v by_o it_o the_o dead_a to_o life_n 11.44_o even_o raise_v be_v by_o it_o be_v the_o secure_v wrought_v o_o lord_n grant_v then_o unto_o my_o prayer_n that_o thou_o will_v say_v amen_o 16.12_o for_o neither_o herb_n nor_o plaster_n will_v do_v well_o unless_o therewith_o thy_o benedict_v do_v dwell_v finis_fw-la tatum_n corpus_fw-la ab_fw-la uter●_n afficitur_fw-la hippoc._n lib._n 1._o de_fw-la locis_fw-la in_o homine_fw-la galenus_n 6._o de_fw-fr locis_fw-la affect_v cap._n 5._o bottonus_fw-la de_fw-la morbis_fw-la mulierum_fw-la cap._n 39_o 39_o baptista_n montanus_n d_o uterinis_fw-la affect_v pag._n 1._o nil_fw-la dictum_fw-la quod_fw-la non_fw-la dictum_fw-la prius_fw-la prius_fw-la quia_fw-la homo_fw-la secundum_fw-la intellectum_fw-la continet_fw-la totum_fw-la mundum_fw-la exemplunque_fw-la dei_fw-la cuique_fw-la est_fw-la in_o imagine_v paruâ_fw-la silius_n italic_a lib._n 5._o cum_fw-la cateras_fw-la animantium_fw-la naturas_fw-la abjecisset_fw-la ad_fw-la pastum_fw-la solum_fw-la hominem_fw-la erexit_fw-la &_o ad_fw-la coeli_fw-la quasi_fw-la cognationi●_n pristmi_fw-la conspectum_fw-la excitavit_fw-la cicero_n lib._n 5._o de_fw-la l●gibus_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d &_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d columbus_n anatom_n de_fw-fr visceribus_fw-la ●ib_fw-la 11._o ca._n 16._o 16._o fushsius_fw-la institut_n medicine_n lib._n 1._o sect_n 5._o c_o 13._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d weckerus_fw-la sentax_fw-la lib._n 1._o part_n 1._o p._n 67_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d haec_fw-la etiam_fw-la membrana_fw-la flos_fw-la virginitatis_fw-la voco_fw-la quia_fw-la cum_fw-la eclest_fw-la signum_fw-la est_fw-la virginitatis_fw-la ostiolum_fw-la uteri_fw-la de_fw-la uterinis_fw-la offect_n p._n 9_o rom._n 1.26_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d hyppac_n lib._n 5._o aph●r_n 48._o quibus_fw-la dextrum_fw-la