Selected quad for the lemma: earth_n
Text snippets containing the quad
ID |
Title |
Author |
Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) |
STC |
Words |
Pages |
A04870
|
The drunkards vvarning A sermon preached at Canterbury in the Cathedral Church of Christ. By Thomas Kingsmill Mr. of Arts, and preacher of the Word at Hyth, one of the Cinque-ports, in the county of Kent.
|
Kingsmill, Thomas.
|
1631
(1631)
|
STC 15008; ESTC S119959
|
12,390
|
48
|
non_fw-la ebriositatis_fw-la at_o certe_fw-la ebrietatis_fw-la causa_fw-la quaerenda_fw-la est_fw-la 44._o contra_fw-la faust_n l._n 22._o cap._n 44._o the_o just_a man_n for_o be_v once_o drunken_a be_v much_o too_o blame_v but_o the_o drunkard_n be_v the_o object_n of_o my_o speech_n it_o be_v even_o he_o shall_v come_v to_o poverty_n solomon_n have_v many_o other_o argument_n to_o dissuade_v from_o drunkenness_n as_o we_o find_v in_o the_o follow_a part_n of_o the_o chapter_n but_o as_o they_o say_v there_o be_v no_o woe_n to_o want_v of_o all_o thing_n man_n love_v not_o to_o hear_v of_o that_o therefore_o be_v this_o reason_n place_v in_o the_o forefront_n as_o most_o powerful_a to_o prevail_v with_o we_o the_o drunkard_n shall_v come_v to_o poverty_n or_o as_o the_o root_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d import_v shall_v be_v drive_v out_o of_o his_o inheritance_n and_o thrust_v from_o his_o possession_n tradesman_n say_v ambrose_n vno_fw-la die_fw-la bibunt_fw-la multorum_fw-la labores_fw-la 11._o de_fw-fr helia_n et_fw-fr ieiun_fw-fr c._n 11._o drink_v as_o much_o in_o a_o day_n as_o they_o get_v in_o a_o week_n they_o spend_v their_o money_n misspend_v their_o time_n neglect_v their_o servant_n how_o be_v it_o possible_a such_o man_n shall_v thrive_v if_o they_o be_v not_o yet_o poor_a ââ¦ere_o long_o they_o shall_v poverty_n will_v set_v upon_o they_o like_o a_o arm_a man_n without_o resistance_n rich_a man_n if_o give_v unto_o the_o pot_n may_v not_o look_v to_o escape_v they_o will_v spend_v frank_o swagger_v and_o fight_v sometime_o unto_o their_o cost_n they_o will_v buy_v and_o sell_v give_v and_o lend_v chap_v and_o change_v they_o care_v not_o what_o when_o the_o drink_n be_v in_o the_o wit_n be_v out_o at_o length_n god_n secret_a judgement_n creep_v upon_o their_o estate_n be_v the_o drunkard_n whosoever_o if_o solomon_n say_v true_a he_o shall_v come_v to_o poverty_n no_o possession_n though_o never_o so_o large_a can_v bear_v he_o out_o thus_o you_o have_v hear_v the_o exposition_n now_o suffer_v i_o beseech_v you_o a_o word_n of_o exhortation_n i_o know_v i_o take_v a_o hard_a task_n in_o hand_n to_o prevail_v with_o the_o drunkard_n out_o alas_o i_o find_v saint_n augustine_n word_n to_o be_v true_a in_o this_o our_o age_n ebrietatis_fw-la malum_fw-la ita_fw-la per_fw-la universum_fw-la mundum_fw-la a_o pluribus_fw-la in_o consuetudinem_fw-la missum_fw-la est_fw-la ut_fw-la ab_fw-la illis_fw-la qui_fw-la dei_fw-la praecepta_fw-la cognoscere_fw-la nolunt_fw-la iam_fw-la nec_fw-la putetur_fw-la nec_fw-la credatur_fw-la esse_fw-la peccatum_fw-la 231._o de_fw-fr tempor_fw-la ser_n 231._o drunkenness_n be_v now_o in_o such_o request_n throughout_o the_o world_n that_o many_o call_v it_o into_o question_n whether_o it_o be_v a_o sin_n and_o deserve_v reproof_n shall_v we_o speak_v against_o drunkard_n say_v basil_n in_o emortuum_fw-la auditum_fw-la insonabimus_fw-la ebriosos_fw-la contra_fw-la ebriosos_fw-la we_o have_v as_o good_a round_a a_o deadman_n in_o the_o ear_n why_o then_o what_o course_n shall_v we_o take_v physician_n in_o the_o dangerous_a time_n of_o the_o plague_n come_v not_o at_o the_o infect_a if_o past_a cure_n but_o give_v antidote_n to_o preserve_v the_o sound_n but_o we_o must_v speak_v unto_o all_o that_o all_o may_v be_v profit_v the_o sober_a preserve_v and_o as_o we_o hope_v the_o drunkard_n reclaim_v but_o whether_o they_o will_v hear_v or_o whether_o they_o will_v forbear_v we_o must_v not_o be_v silent_a that_o they_o may_v know_v there_o have_v be_v a_o prophet_n among_o they_o 2.5_o ezech._n 2.5_o the_o fountain_n cast_v out_o her_o water_n though_o no_o man_n come_v to_o drink_v and_o we_o must_v preach_v though_o few_o regard_n if_o we_o plant_v and_o water_n we_o need_v not_o doubt_v but_o god_n will_v give_v increase_n such_o be_v the_o strength_n and_o power_n of_o the_o word_n as_o to_o profit_v none_o it_o be_v impossible_a much_o may_v fall_v into_o the_o beat_a way_n &_o among_o stone_n yet_o some_o will_v light_v upon_o good_a ground_n and_o bring_v forth_o fruit_n as_o the_o rain_n come_v down_o from_o heaven_n &_o return_v not_o thither_o but_o water_v the_o earth_n &_o make_v it_o fruitful_a so_o my_o word_n say_v the_o lord_n shall_v not_o return_v empty_a to_o i_o but_o shall_v do_v whatsoever_o i_o wil._n admit_v drunkard_n do_v not_o present_o amend_v but_o will_v to_o the_o taphouse_n again_o yet_o can_v they_o not_o do_v it_o with_o such_o boldness_n as_o they_o do_v before_o their_o heart_n will_v smite_v they_o when_o they_o enter_v in_o and_o think_v upon_o the_o word_n they_o hear_v they_o will_v even_o blush_v to_o follow_v their_o wont_a course_n for_o if_o they_o shall_v do_v so_o they_o know_v this_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d to_o war_n with_o god_n himself_o and_o kick_v against_o the_o prick_n whereby_o they_o declare_v to_o the_o world_n that_o they_o be_v despiser_n of_o god_n word_n who_o when_o they_o know_v their_o master_n will_v yet_o be_v so_o obstinate_a that_o they_o will_v do_v contrary_a give_v ear_n then_o i_o beseech_v you_o to_o the_o word_n of_o solomon_n prou._n 20.1_o wine_n be_v a_o mocker_n strong_a drink_n be_v rage_v and_o whosoever_o be_v deceive_v thereby_o be_v not_o wise_a vinum_fw-la dei_fw-la donum_fw-la ebrietas_fw-la diaboli_fw-la opus_fw-la est_fw-la 71._o chrysost_n in_o matth._n 22._o hom_n 71._o he_o blame_v not_o the_o wine_n but_o the_o drinker_n nor_o he_o neither_o if_o he_o keep_v a_o mean_a medicina_fw-la optima_fw-la quando_fw-la commensurationem_fw-la habet_fw-la optimam_fw-la notato_fw-la loc._n notato_fw-la if_o it_o be_v take_v moderate_o it_o help_v our_o infirmity_n drink_v no_o long_o water_n but_o use_v a_o little_a wine_n for_o thy_o stomach_n sake_n and_o thou_o often_o infirmity_n 5.23_o 1_o tim._n 5.23_o it_o be_v the_o excess_n must_v be_v avoid_v as_o solomon_n have_v show_v and_o that_o for_o three_o regard_n first_o wine_n be_v a_o mocker_n the_o drunkard_n laugh_v at_o the_o judgement_n of_o god_n that_o be_v denounce_v against_o he_o he_o neither_o fear_v god_n nor_o reverence_v man_n but_o amid_o his_o cup_n will_v laugh_v the_o best_a to_o scorn_v as_o certain_a youth_n do_v who_o make_v merry_a and_o drink_v free_o be_v bold_a with_o king_n pyrrhus_n pyrrhus_n plutar._n ãâã_d the_o life_n of_o pyrrhus_n to_o speak_v their_o pleasure_n of_o he_o in_o very_o undutiful_a sort_n and_o be_v bring_v before_o he_o he_o ask_v they_o whether_o it_o be_v so_o it_o be_v true_a and_o it_o please_v your_o grace_n say_v one_o of_o they_o we_o say_v it_o indeed_o and_o have_v not_o our_o wine_n fail_v we_o we_o have_v speak_v a_o great_a deal_n more_o what_o a_o audacious_a part_n be_v this_o that_o pot-companion_n will_v presume_v to_o deride_v king_n yea_o to_o mock_n god_n himself_o ah_o be_v not_o deceive_v god_n be_v not_o mock_v though_o he_o forbear_v a_o while_n to_o put_v his_o threat_n in_o execution_n on_o hope_n of_o their_o conversion_n if_o they_o will_v not_o amend_v at_o length_n he_o will_v strike_v home_o the_o drunkard_n mock_v other_o but_o he_o be_v most_o ridiculous_a himself_o all_o his_o absurd_a speech_n and_o idle_a gesture_n make_v other_o laugh_v in_o lycurgus_n his_o day_n lycurgus_n plutarc_n in_o the_o life_n of_o lycurgus_n drunken_a man_n be_v bring_v into_o common-hals_a that_o little_a child_n may_v behold_v what_o a_o ridiculous_a and_o beastly_a thing_n it_o be_v for_o a_o man_n to_o be_v drunken_a second_o strong_a drink_n be_v rage_v seneca_n say_v that_o drunkenness_n be_v voluntary_a madness_n non_fw-la minor_fw-la sed_fw-la brevior_fw-la 83._o epistol_n 83._o no_o less_o than_o so_o though_o haply_o it_o last_v not_o so_o long_o but_o for_o the_o time_n he_o rage_v like_o a_o madman_n he_o will_v swear_v and_o swagger_v quarrel_n and_o fight_v de_fw-la ebrietate_fw-la ad_fw-la arma_fw-la consurgit_fw-la pro_fw-la vino_fw-la sanguis_fw-la effunditur_fw-la 11._o ambros_n de_fw-fr helia_n &_o ieiun_n ca._n 11._o of_o late_o he_o pour_v in_o wine_n but_o now_o he_o will_v pour_v out_o his_o neighbour_n blood_n alexander_n king_n of_o macedon_n in_o his_o drunkenness_n slay_v clitus_n his_o dear_a friend_n but_o when_o he_o be_v sober_a and_o understand_v the_o matter_n he_o take_v it_o so_o heavy_o that_o he_o can_v have_v die_v willing_o mori_fw-la voluit_fw-la certe_fw-la debuit_fw-la indeed_o say_v seneca_n notat_fw-la loco_fw-la notat_fw-la he_o ought_v to_o have_v die_v he_o that_o kill_v a_o man_n when_o he_o be_v drunken_a deserve_v to_o be_v hang_v when_o he_o be_v sober_a especial_o if_o his_o drunkenness_n be_v voluntary_a let_v he_o undergo_v the_o law_n of_o pittacus_n and_o suffer_v double_a punishment_n first_o for_o immoderate_a drink_n then_o for_o commit_v outrage_n in_o his_o drunkenness_n three_o whosoever_o be_v deceive_v thereby_o be_v not_o wise_a the_o root_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d sapere_fw-la