Selected quad for the lemma: country_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
country_n divide_v part_n river_n 1,706 5 6.8768 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A29216 A journal of the embassy from their Majesties John and Peter Alexievitz, emperors of Muscovy &c. over land into China through the provinces of Ustiugha, Siberia, Dauri, and the great Tartary to Peking the capital city of the Chinese empire by Everard Isbrand, their ambassador in the years 1693, 1694, and 1695 written by Adam Brand, secretary of the embassy ; translated from the original High-Dutch printed in Hamburgh, 1698 ; to which is added Curious observations concerning the products of Russia by H.W. Ludolf.; Beschreibung der Chinesischen Reise. English Brand, Adam, d. 1713.; Ludolf, Heinrich Wilhelm, 1655-1710. Curious observations concerning the products of Russia. 1698 (1698) Wing B4246; ESTC R29054 54,732 152

There are 4 snippets containing the selected quad. | View original text

all_o over_o with_o tapestry_n and_o behind_o the_o dorgamba_n stand_v a_o little_a page_n with_o a_o basket_n make_v of_o straw-work_n which_o be_v the_o dorgamba_n spitting-pot_n thus_o we_o spend_v the_o great_a part_n of_o the_o day_n with_o a_o great_a deal_n of_o diversion_n and_o on_o the_o 19_o be_v a_o great_a feast_n day_n at_o court_n we_o be_v again_o splendid_o entertain_v at_o the_o bogdegan_n table_n in_o the_o year_n 1694._o on_o the_o 6_o of_o january_n and_o on_o the_o 16_o we_o be_v again_o invite_v to_o the_o bogdegan_n table_n on_o the_o 26_o of_o the_o same_o month_n the_o dorgamba_n oblige_v we_o with_o the_o sight_n of_o a_o very_a fierce_a panther_n and_o the_o same_o day_n we_o be_v again_o admit_v to_o the_o bogdegan_n table_n on_o the_o 27_o we_o pay_v a_o visit_n to_o the_o jesuit_n who_o treat_v we_o with_o a_o very_a good_a breakfast_n their_o church_n be_v a_o very_a curious_a piece_n of_o architecture_n with_o a_o fine_a organ_n which_o be_v place_v on_o the_o outside_n of_o it_o towards_o the_o street_n there_o be_v at_o that_o time_n eight_o father_n of_o that_o society_n at_o peking_n on_o the_o 29_o it_o be_v a_o hard_a frost_n with_o a_o strong_a north_n wind_n and_o abundance_n of_o snow_n on_o the_o four_o of_o february_n both_o the_o adogeda_n bring_v order_n for_o the_o ambassador_n to_o make_v his_o appearance_n at_o court_n according_o we_o go_v on_o horseback_n to_o court_n on_o the_o 5_o of_o february_n where_o after_o we_o have_v be_v entertain_v very_o splendid_o at_o the_o bogdegan_n table_n the_o ambassador_n be_v tell_v that_o according_a to_o his_o desire_n he_o shall_v be_v dismiss_v in_o twelve_o night_n according_o on_o the_o 15_o of_o febr._n the_o bogdegan_v send_v one_o of_o his_o coutier_n to_o the_o ambassador_n to_o desire_v he_o to_o come_v to_o court_v the_o next_o morning_n with_o all_o his_o attendance_n and_o the_o cosack_n to_o receive_v the_o usual_a present_n of_o the_o bogdegan_v the_o day_n before_o we_o go_v to_o court_n we_o be_v treat_v at_o the_o bogdegan's_n charge_v at_o our_o quarter_n when_o the_o ambassador_n with_o his_o whole_a attendance_n go_v on_o horseback_n be_v conduct_v by_o the_o adogeda_n into_o a_o spacious_a court_n where_o we_o receive_v the_o follow_a present_n a_o horse_n with_o bridle_n and_o saddle_n and_o all_o other_o accoutrement_n a_o chinese_n cap._n with_o a_o silk_n puff_n on_o the_o top_n of_o it_o a_o surtoot_a of_o damask_n brocade_v with_o gold_n serpent_n and_o line_v with_o lambskin_n a_o scarff_n a_o knife_n 6_o handkerchief_n and_o 2_o tobacco_n bag_n a_o pair_n of_o leather_n boot_n and_o a_o pair_n of_o silk_n stocking_n a_o piece_n of_o black_a satin_n of_o 10_o yard_n a_o piece_n of_o ludan_n of_o 20_o yard_n 16_o piece_n of_o kitaick_n 7_o lan_n of_o silver_n worth_a 14_o crown_n the_o ambassador_n gentleman_n have_v each_o of_o they_o the_o follow_a present_n a_o chinese_n cap._n with_o a_o red_a silk_n puff_n on_o the_o top_n a_o damask_n surtoot_v line_v with_o lambskin_n a_o piece_n of_o satin_n of_o 10_o yard_n a_o piece_n of_o ludan_n of_o 10_o yard_n a_o scarff_n with_o a_o knife_n 2_o tobacco_n baggs_n and_o 6_o handkerchief_n one_o pair_n of_o leather_n boot_n with_o a_o pair_n of_o silk_n stocking_n quilt_v with_o cotton_n 16_o piece_n of_o kitaick_n one_o lan_n and_o a_o half_a of_o silver_n worth_a 3_o crown_n the_o cosack_n and_o servant_n receive_v each_o the_o follow_a present_n a_o piece_n of_o satin_n of_o 10_o yard_n eight_o piece_n of_o kitaick_n one_o lan_n of_o silver_n on_o the_o 18_o of_o february_n the_o ambassador_n be_v again_o invite_v to_o court_n the_o dorgamba_n tell_v he_o that_o if_o he_o be_v ready_a for_o his_o departure_n the_o carriage_n shall_v attend_v he_o the_o next_o morning_n at_o his_o quarter_n i_o be_o not_o ignorant_a that_o in_o this_o place_n i_o ought_v to_o give_v the_o reader_n a_o particular_a account_n of_o the_o manner_n custom_n and_o religion_n of_o the_o chinese_n but_o i_o will_v content_v myself_o to_o give_v only_o in_o this_o journal_n a_o general_a account_n of_o the_o empire_n of_o china_n and_o its_o capital_a city_n call_v peking_n the_o most_o potent_a empire_n of_o china_n be_v know_v under_o several_a name_n among_o foreign_a nation_n the_o tartar_n call_v it_o katay_n those_o of_o siam_n sin_n the_o japannese_n than_o and_o some_o of_o the_o tartarian_a nation_n call_v it_o han._n the_o chineses_n themselves_o have_v give_v it_o many_o surname_n for_o among_o the_o many_o family_n that_o have_v sway_v the_o chinese_n sceptre_n each_o founder_n of_o its_o race_n have_v assign_v it_o its_o particular_a title_n thus_o it_o be_v call_v than_o broad_a without_o measure_n in_o peace_n tha_z large_a sciam_fw-la pleasant_a cheu_n complete_a but_o among_o all_o the_o rest_n the_o chineses_n have_v retain_v two_o the_o first_o of_o which_o be_v chungehoa_o that_o be_v the_o middle_a empire_n and_o chunque_fw-la which_o be_v the_o middle_a garden_n be_v of_o opinion_n that_o the_o earth_n be_v four_o square_a and_o their_o empire_n in_o the_o midst_n of_o it_o this_o vast_a country_n be_v in_o the_o year_n before_o the_o birth_n of_o christ_n 2254_o divide_v into_o 12_o province_n by_o their_o emperor_n xucus_fw-la and_o by_o his_o successor_n iva_n into_o 9_o which_o at_o that_o time_n comprehend_v only_o the_o northern_a province_n as_o far_o as_o the_o river_n kiang_n but_o after_o the_o southern_a part_n be_v unite_v with_o this_o empire_n it_o be_v divide_v into_o fifteen_o province_n most_o of_o they_o be_v former_o under_o the_o jurisdiction_n of_o their_o own_o prince_n but_o after_o they_o be_v conquer_a and_o unite_v with_o the_o chinese_n crown_n be_v govern_v by_o viceroy_n who_o to_o this_o day_n have_v the_o administration_n of_o affair_n in_o those_o place_n it_o be_v divide_v into_o the_o northern_a and_o southern_a part._n the_o first_o be_v that_o which_o be_v proper_o call_v katay_n by_o the_o tartar_n and_o comprehend_v 5_o province_n to_o wit_n peking_n xantung_n xansi_fw-la xiemsi_fw-la honan_n to_o which_o some_o add_v the_o province_n of_o leaotung_n and_o the_o peninsula_n of_o corea_n the_o other_o 9_o province_n be_v nank_v chekiang_n kiangsi_n huquang_n suchuen_n queicheu_o junnan_n quangsi_n quantung_n fockien_n which_o by_o one_o general_a name_n be_v call_v by_o the_o tartar_n mangin_n the_o north_n and_o southern_a province_n be_v divide_v by_o the_o river_n kiang_n by_o the_o chinese_n call_v the_o son_n of_o the_o ocean_n the_o empire_n of_o china_n border_n on_o the_o east_n on_o the_o great_a eastern_a ocean_n call_v by_o the_o chinese_n tung_n towards_o the_o north_n on_o the_o chinese_n wall_n which_o divide_v it_o from_o the_o great_a tartary_n on_o the_o west_n it_o have_v the_o mountain_n of_o thebet_n to_o the_o confine_n of_o bengala_n on_o the_o southside_n be_v the_o kingdom_n of_o couchinchina_n which_o be_v tributary_n to_o the_o chineses_n empire_n it_o be_v whole_a breadth_n from_o the_o isle_n of_o hannon_n situate_v under_o the_o 18_o degree_n of_o north_n latitude_n to_o the_o 42th_o degree_n of_o north_n latitude_n be_v 330_o german_a league_n it_o be_v length_n from_o the_o west_n under_o the_o 112th_o degree_n till_o east_n under_o the_o 34th_o degree_n near_o the_o city_n ningpo_n or_o nampo_n be_v 450_o german_a league_n this_o whole_a empire_n seem_v both_o by_o art_n and_o nature_n make_v impregnable_a for_o on_o the_o west_n side_n be_v the_o mountain_n of_o thebet_n and_o the_o great_a desert_n of_o xama_n on_o the_o north_n side_n the_o famous_a chinese_n wall_n which_o be_v begin_v to_o be_v build_v in_o the_o year_n 215_o before_o christ_n birth_n and_o be_v finish_v in_o 5_o year_n on_o the_o south_n and_o east_n it_o be_v surround_v with_o the_o ocean_n where_o by_o reason_n of_o the_o many_o rock_n and_o sand_n there_o be_v no_o no_o safe_a land_n unless_o it_o be_v in_o a_o few_o place_n the_o city_n of_o peking_n the_o capital_a of_o the_o empire_n and_o residence_n of_o its_o king_n have_v borrow_v its_o name_n from_o the_o province_n of_o peking_n which_o on_o the_o east_n border_n on_o the_o great_a gulf_n betwixt_o corea_n and_o japan_n on_o the_o north-east_n upon_o the_o province_n of_o leaotung_n on_o the_o north_n upon_o the_o great_a tartary_n and_o part_n of_o the_o chinese_n wall_n and_o on_o the_o west_n the_o province_n of_o xansi_fw-la this_o province_n have_v 8_o famous_a city_n to_o wit_n peking_n paot_v hokian_n chint_v xunte_n quanp_v tame_v and_o junp_v the_o city_n of_o peking_n be_v situate_a under_o 39_o degree_n 59_o minute_n upon_o the_o northern_a confine_n of_o the_o province_n of_o peking_n not_o far_o from_o the_o famous_a chinese_n wall_n on_o the_o south_n side_n it_o be_v
hunting-dog_n in_o his_o life-time_n for_o which_o reason_n these_o poor_a wretch_n make_v sad_a moan_n and_o lamentation_n for_o the_o loss_n of_o so_o serviceable_a a_o creature_n after_o have_v utter_v many_o thing_n in_o his_o praise_n they_o put_v he_o into_o a_o grave_a dug_n for_o that_o purpose_n with_o a_o piece_n of_o wood_n under_o his_o head_n for_o fear_v he_o shall_v lie_v uneasy_a and_o as_o a_o monument_n of_o their_o gratitude_n for_o his_o past_a service_n they_o erect_v a_o little_a hutt_n over_o his_o grave_n we_o be_v credible_o inform_v that_o it_o be_v a_o very_a ancient_a custom_n among_o these_o people_n to_o bury_v all_o their_o dog_n and_o to_o reward_v their_o past_a service_n in_o the_o same_o manner_n their_o manner_n of_o live_v be_v very_o miserable_a husbandry_n be_v a_o thing_n unknown_a among_o they_o hunting_n be_v their_o only_a livelihood_n sables_n and_o the_o reen-deer_n be_v the_o only_a commodity_n this_o country_n afford_v we_o pursue_v our_o journey_n on_o the_o 26_o of_o may_n leave_v the_o small_a river_n call_v silua_n reka_n on_o our_o right_a hand_n and_o towards_o noon_n the_o small_a river_n cow_n on_o the_o same_o side_n and_o towards_o evening_n the_o river_n serebrena_n reka_n to_o the_o left_a of_o we_o on_o the_o 28_o of_o may_n we_o pass_v by_o vlko_n mesovasa_n and_o sullem_n reka_n to_o the_o left_a of_o we_o on_o the_o 29_o of_o the_o same_o month_n we_o leave_v vlko_n serebrena_n reka_n on_o the_o same_o side_n and_o on_o the_o right_a the_o river_n doria_n reka_n on_o the_o 1_o of_o june_n we_o come_v to_o vlk●gorod_n a_o place_n fortify_v after_o the_o russian_a manner_n with_o wooden_a fortification_n but_o very_o small_a contain_v not_o above_o twenty_o family_n we_o spend_v above_o three_o week_n upon_o the_o river_n susowa_n our_o vessel_n be_v sometime_o draw_v sometime_o row_v but_o always_o against_o the_o current_n which_o by_o reason_n of_o the_o many_o wind_n of_o the_o river_n be_v very_o swift_a and_o so_o violent_a that_o we_o be_v sometime_o drive_v back_o for_o a_o quarter_n of_o a_o mile_n before_o we_o can_v recover_v ourselves_o beside_o that_o we_o meet_v with_o several_a cataract_n which_o take_v up_o a_o whole_a day_n before_o we_o can_v pass_v they_o and_o that_o not_o without_o great_a danger_n to_o add_v to_o our_o affliction_n we_o be_v continual_o pester_v with_o such_o a_o infinite_a number_n of_o gnat_n that_o whatever_o precaution_n we_o take_v it_o be_v impossible_a for_o we_o to_o preserve_v we_o against_o their_o fury_n all_o the_o way_n betwixt_o solamsko_n and_o vlko_n we_o see_v nothing_o but_o desert_n and_o rock_n on_o both_o side_n of_o we_o which_o be_v most_o dreadful_a to_o behold_v at_o a_o distance_n and_o because_o we_o can_v not_o go_v further_o up_o the_o river_n we_o be_v force_v to_o tarry_v nine_o day_n at_o vlko_n before_o we_o can_v be_v furnish_v with_o land-carriage_n which_o time_n we_o spend_v in_o provide_v ourselves_o with_o forage_n and_o all_o other_o necessary_n and_o on_o the_o 10_o of_o june_n set_v forward_o again_o in_o our_o journey_n to_o newa_n leave_v our_o baggage_n to_o follow_v we_o the_o next_o day_n the_o 12_o of_o june_n we_o travel_v through_o a_o town_n call_v ajat_a situate_v upon_o a_o river_n of_o the_o same_o name_n and_o the_o 13_o to_o another_o town_n call_v romasheva_n upon_o the_o river_n resh_n the_o ground_n hereabout_o be_v very_o fertile_a and_o well_o people_v abound_v in_o all_o sort_n of_o corn_n and_o whereas_o whilst_o we_o be_v upon_o the_o river_n susowa_n we_o scarce_o get_v sight_n of_o a_o village_n in_o 60_o mile_n we_o now_o can_v not_o travel_v a_o verse_v or_o english_a mile_n without_o meet_v with_o a_o good_a village_n where_o we_o be_v furnish_v with_o every_o thing_n we_o stand_v in_o need_n of_o whilst_o we_o be_v in_o this_o town_n the_o inbabitant_n receive_v intelligence_n by_o messenger_n and_o letter_n send_v for_o that_o purpose_n that_o the_o calmu●k_a tartar_n to_o the_o number_n of_o 6000_o have_v make_v a_o inroad_n into_o the_o next_o province_n where_o they_o have_v make_v such_o miserable_a havoc_n with_o murder_v burn_a plunder_v and_o drive_v away_o both_o man_n and_o cattle_n that_o they_o have_v put_v all_o the_o country_n round_o about_o under_o a_o great_a consternation_n as_o dread_v the_o same_o treatment_n on_o the_o 14_o of_o june_n we_o reach_v newagorod_n a_o small_a but_o very_o pleasant_a town_n it_o have_v but_o a_o indifferent_a fortification_n not_o much_o better_a than_o vlko_n but_o be_v remarkable_a for_o its_o situation_n upon_o the_o river_n newa_n the_o boundary_a of_o siberia_n on_o this_o side_n this_o journey_n be_v very_o pleasant_a and_o divert_v to_o we_o after_o our_o former_a fatigue_n and_o danger_n the_o country_n be_v everywhere_o fill_v with_o inhabitant_n and_o the_o field_n well_o cultivate_v the_o wild_a rose_n and_o other_o sweet_a herb_n afford_v a_o very_a agreeable_a scent_n and_o a_o most_o delightful_a prospect_n the_o pleasantness_n of_o the_o place_n invite_v we_o to_o tarry_v here_o a_o whole_a day_n which_o we_o spend_v in_o walk_v about_o the_o field_n and_o gather_v of_o rose_n lily_n of_o the_o valley_n and_o such_o like_a on_o the_o 16_o of_o june_n our_o baggage_n arrive_v at_o newagorod_a and_o the_o next_o follow_v day_n we_o again_o receive_v intelligence_n that_o the_o abovementioned_a calmuck_n tartar_n be_v advance_v within_o four_o day_n journey_n of_o this_o place_n and_o that_o after_o they_o have_v make_v themselves_o master_n of_o a_o certain_a frontier_n town_n which_o they_o have_v besiege_v they_o intend_v to_o march_v this_o way_n the_o inhabitant_n hereabout_o be_v sufficient_o sensible_a of_o the_o cruelty_n exercise_v by_o these_o vagabond_n in_o their_o excursion_n be_v in_o most_o dreadful_a fear_n of_o these_o barbarian_n and_o we_o forewarn_v of_o the_o approach_a danger_n hasten_v the_o equipment_n of_o our_o vessel_n which_o be_v get_v ready_a in_o five_o day_n after_o we_o stay_v not_o one_o moment_n long_o but_o after_o we_o have_v thus_o spend_v seven_o day_n betwixt_o hope_n and_o fear_n at_o newa_n we_o set_v out_o from_o thence_o on_o the_o 21_o of_o june_n steer_v our_o course_n upon_o the_o river_n for_o tobolsko_n be_v provide_v with_o a_o convoy_n of_o 12_o cossack_n of_o the_o garrison_n of_o newa_n for_o our_o better_a security_n the_o river_n resh_n fall_v 5_o mile_n above_o newa_n into_o another_o river_n where_o with_o its_o stream_n it_o lose_v its_o name_n and_o be_v from_o thenceforward_o call_v niatza_n the_o first_o town_n we_o meet_v with_o upon_o this_o river_n on_o the_o 22_o be_v call_v rudna_n and_o not_o far_o from_o thence_o another_o goodly_a town_n call_v nigniske_n situate_a in_o a_o very_a fertile_a and_o populous_a country_n fit_a both_o for_o pasturage_n and_o tillage_n the_o field_n and_o plain_n be_v surround_v and_o cover_v with_o rosetree_n which_o afford_v a_o most_o delightful_a prospect_n on_o the_o 23_o of_o june_n we_o pass_v by_o three_o very_a handsome_a town_n to_o wit_n jebitzke_n kerginskoy_n and_o suborara_n on_o the_o 24_o we_o come_v in_o sight_n of_o the_o town_n call_v jalan_n famous_a for_o nothing_o else_o but_o that_o near_o it_o this_o river_n join_v its_o current_n with_o the_o river_n kira_n towards_o the_o evening_n we_o see_v another_o town_n at_o some_o distance_n name_v krasna_n hobod_v and_o on_o the_o 25_o about_o midnight_n come_v to_o the_o city_n of_o tumen_n it_o be_v a_o large_a and_o strong_a place_n be_v fortify_v with_o a_o very_a good_a wall_n the_o inhabitant_n be_v for_o the_o most_o part_n tartar_n who_o have_v settle_v here_o for_o the_o conveniency_n of_o trade_n they_o be_v much_o more_o civilise_a than_o any_o of_o the_o other_o tartar_n by_o reason_n of_o their_o frequent_a conversation_n with_o stranger_n most_o of_o these_o town_n furnish_v we_o with_o fresh_a watermen_n who_o be_v well_o reward_v for_o their_o pain_n so_o warm_o ply_v their_o oar_n that_o we_o advance_v apace_o i_o can_v pass_v by_o here_o in_o silence_n the_o extraordinary_a liberality_n and_o hospitality_n of_o the_o inhabitant_n of_o these_o part_n for_o we_o scarce_o can_v pass_v by_o a_o town_n though_o never_o so_o indifferent_a but_o the_o inhabitant_n will_v come_v forth_o and_o bring_v we_o provision_n and_o sometime_o fur_n without_o the_o least_o reward_n or_o recompense_n to_o our_o no_o small_a astonishment_n who_o be_v not_o use_v to_o meet_v often_o with_o such_o kind_a treatment_n among_o such_o barbarous_a nation_n they_o be_v general_o of_o the_o tartarian_a race_n the_o next_o town_n we_o meet_v with_o be_v call_v makowa_o situate_v on_o the_o confluence_n of_o the_o river_n pishma_n reka_n and_o the_o tura_fw-la which_o run_v by_o the_o city_n of_o wergaturia_n on_o
24_o cossack_n who_o be_v to_o convoy_n we_o to_o jenokisko_n and_o on_o the_o 25_o of_o august_n re-imbarked_a upon_o the_o river_n oby_n which_o we_o leave_v on_o the_o 29_o of_o the_o same_o month_n and_o enter_v the_o river_n ketto_n where_o be_v oblige_v to_o row_v against_o the_o current_n we_o be_v above_o a_o month_n before_o we_o can_v reach_v the_o town_n of_o mokuskoy_n from_o whence_o we_o continue_v our_o journey_n by_o land_n to_o jenokisko_n we_o see_v abundance_n of_o cedar-tree_n on_o both_o side_n of_o the_o river_n ketto_n and_o on_o the_o first_o of_o september_n refresh_v ourselves_o at_o a_o small_a town_n call_v kettskoy_n but_o meet_v with_o very_o slender_a accommodation_n we_o get_v on_o board_n again_o the_o same_o night_n and_o do_v not_o stir_v out_o of_o the_o vessel_n till_o the_o 28_o follow_v there_o be_v nothing_o but_o desert_n on_o both_o side_n of_o the_o river_n on_o the_o 16_o of_o september_n we_o be_v all_o on_o a_o sudden_a put_v under_o a_o great_a consternation_n for_o it_o have_v freeze_v very_o hard_a the_o night_n before_o we_o be_v in_o no_o small_a apprehension_n of_o the_o danger_n of_o perish_v for_o want_n of_o necessary_n in_o these_o desert_n which_o must_v have_v be_v infallible_o our_o fate_n if_o the_o frost_n have_v continue_v long_o but_o as_o good_a fortune_n will_v have_v it_o we_o be_v soon_o free_v from_o this_o danger_n by_o a_o very_a agreeable_a thaw_v and_o be_v beside_o this_o encourage_v by_o a_o fresh_a and_o favourable_a gale_n we_o make_v use_v of_o all_o our_o skill_n and_o on_o the_o 28_o of_o the_o same_o month_n come_v to_o a_o monastery_n situate_v upon_o the_o bank_n of_o the_o river_n where_o we_o repose_v ourselves_o for_o some_o day_n after_o a_o long_a fatigue_n of_o a_o whole_a month_n and_o in_o remembrance_n of_o the_o past_a danger_n keep_v a_o thanksgiving_n day_n there_o on_o the_o 2_o of_o october_n to_o offer_v our_o thanks_o to_o god_n almighty_a for_o our_o deliverance_n and_o to_o implore_v his_o mercy_n for_o the_o future_a after_o prayer_n etc._n etc._n we_o set_v sail_n again_o the_o same_o evening_n when_o we_o pass_v a_o small_a village_n which_o contain_v not_o above_o six_o family_n we_o see_v hereabout_o abundance_n of_o currant-tree_n both_o black_a and_o red_a we_o have_v meet_v with_o some_o of_o they_o before_o near_o this_o river_n but_o no_o where_o else_o in_o so_o great_a a_o quantity_n which_o make_v we_o judge_v the_o ground_n hereabout_o be_v more_o kind_a and_o fruitful_a than_o in_o other_o place_n on_o the_o 3_o of_o october_n die_v one_o of_o the_o ambassador_n retinue_n after_o 13_o day_n illness_n his_o name_n be_v john_n george_n weltzel_n a_o native_a of_o germany_n of_o the_o city_n of_o golding_n in_o silesia_n by_o his_o profession_n a_o painter_n on_o the_o 7_o of_o the_o same_o month_n we_o get_v safe_o to_o the_o so_o long_o wish_v for_o small_a city_n of_o mokuskoy_n where_o among_o other_o thing_n we_o gratify_v ourselves_o with_o a_o cool_a draught_n of_o very_a good_a beer_n by_o order_n from_o the_o ambassador_n we_o inter_v the_o dead_a body_n of_o our_o friend_n upon_o a_o hill_n upon_o the_o very_a bank_n of_o the_o river_n jetto_n where_o we_o put_v a_o cross_n this_o be_v the_o only_a monument_n we_o be_v capable_a of_o dedicate_a to_o the_o memory_n of_o our_o decease_a fellow-traveller_n after_o we_o have_v a_o little_a recover_v ourselves_o from_o the_o past_a fatigue_n the_o ambassador_n and_o most_o of_o his_o retinue_n pursue_v their_o journey_n by_o land_n on_o the_o 10_o of_o october_n leave_v nine_o of_o his_o attendance_n behind_o to_o take_v care_n of_o the_o baggage_n which_o be_v to_o follow_v we_o as_o soon_o as_o the_o road_n shall_v be_v render_v convenient_a for_o the_o passage_n of_o sled_n we_o travel_v for_o two_o day_n and_o night_n through_o a_o most_o dreadful_a forest_n till_o on_o the_o 12_o of_o the_o same_o month_n we_o come_v in_o sight_n of_o jenokisko_n where_o we_o make_v our_o public_a entrance_n the_o same_o night_n with_o so_o much_o magnificence_n that_o the_o inhabitant_n be_v surprise_v thereat_o this_o city_n lie_v upon_o the_o river_n jenska_n famous_a not_o only_o for_o the_o conveniency_n of_o ship_n but_o also_o for_o the_o most_o prodigious_a plenty_n of_o fish_n it_o afford_v betwixt_o this_o place_n and_o tobolsko_n the_o ostiacky_n have_v their_o habitation_n they_o be_v low_a of_o stature_n and_o very_o deform_v beside_o which_o both_o man_n and_o woman_n constant_o be_v subject_n to_o a_o certain_a weakness_n in_o their_o eye_n the_o cause_n of_o which_o they_o attribute_v to_o the_o want_n of_o bread_n which_o be_v a_o scarce_a commodity_n among_o they_o they_o seldom_o be_v master_n of_o it_o unless_o they_o be_v by_o chance_n furnish_v with_o it_o by_o traveller_n which_o happen_v very_o rare_o in_o so_o remote_a a_o country_n we_o supply_v they_o with_o what_o we_o be_v able_a to_o spare_v their_o common_a food_n be_v river-fish_n and_o instead_o of_o bread_n they_o make_v use_v of_o the_o same_o fish_n dry_v whilst_o we_o be_v as_o yet_o upon_o the_o river_n oby_n we_o be_v every_o day_n supply_v with_o great_a quantity_n of_o the_o best_a river-fish_n by_o those_o ostiacky_n who_o refuse_v our_o money_n but_o earnest_o entreat_v we_o to_o give_v they_o in_o lieu_n of_o it_o some_o salt_n bread_n and_o chinese_n sharr_n or_o tobacco_n which_o we_o do_v according_o not_o far_o from_o the_o bank_n of_o the_o river_n ketto_n i_o espy_v one_o day_n some_o wretched_a hut_n which_o believe_v to_o belong_v to_o the_o ostiacky_n and_o be_v willing_a to_o satisfy_v my_o curiosity_n in_o take_v a_o view_n of_o their_o habitation_n i_o get_v on_o shore_n and_o have_v easy_o get_v admission_n by_o the_o help_n of_o a_o small_a present_n of_o bread_n and_o salt_n to_o the_o owner_n i_o enter_v they_o which_o make_v a_o wretched_a appearance_n be_v make_v only_o of_o the_o bark_n of_o tree_n one_o among_o they_o somewhat_o big_a than_o the_o rest_n and_o distinguish_v by_o certain_a figure_n invite_v my_o curiosity_n to_o take_v a_o full_a view_n of_o it_o be_v enter_v i_o find_v three_o woman_n lie_v upon_o the_o ground_n who_o at_o the_o sight_n of_o i_o arise_v from_o their_o place_n and_o by_o their_o nodding_n and_o threaten_n sufficient_o testify_v their_o displeasure_n of_o see_v a_o stranger_n to_o interrupt_v they_o in_o their_o retirement_n but_o be_v sensible_a that_o i_o have_v prepare_v my_o way_n by_o the_o present_v give_v to_o the_o owner_n i_o take_v notwithstanding_o all_o their_o wry_a face_n the_o liberty_n to_o search_v every_o corner_n of_o the_o hutt_n these_o three_o woman_n as_o i_o be_v inform_v afterward_o be_v the_o wife_n of_o so_o many_o knezes_n or_o duke_n of_o the_o ostiacky_n but_o their_o equipage_n appear_v little_a suitable_a to_o their_o quality_n for_o i_o can_v not_o meet_v with_o any_o thing_n worth_n take_v notice_n of_o all_o over_o the_o hall_n but_o their_o sheitan_n or_o as_o they_o themselves_o call_v it_o their_o god_n this_o idol_n be_v of_o wood_n of_o about_o a_o yard_n in_o length_n appear_v most_o dreadful_a at_o first_o sight_n the_o head_n of_o it_o be_v cover_v with_o a_o strong_a tin_n or_o iron-plate_n which_o look_v as_o black_a as_o a_o chimney-stock_n by_o reason_n of_o the_o many_o incense_v which_o they_o offer_v to_o this_o idol_n for_o the_o rest_n it_o be_v dress_v up_o in_o a_o ragged_a coat_n of_o woollen_a cloth_n patch_v together_o with_o 1000_o piece_n of_o all_o sort_n of_o colour_n i_o do_v remember_v that_o ever_o i_o see_v the_o most_o wretched_a beggar_n make_v so_o miserable_a a_o appearance_n as_o this_o their_o god_n unto_o who_o this_o superstitious_a people_n attribute_v a_o power_n of_o preserve_v they_o from_o ill_a all_o the_o while_o we_o be_v upon_o the_o river_n betwixt_o sergutt_n and_o mokuskoy_n we_o have_v no_o other_o bargeman_n but_o these_o ostiacky_n who_o though_o they_o be_v young_a and_o lusty_o fellow_n and_o be_v well_o entertain_v on_o board_n of_o our_o vessel_n yet_o be_v so_o lazy_a that_o they_o will_v rather_o have_v sit_v at_o home_n and_o starve_a than_o to_o come_v and_o work_v for_o a_o good_a livelihood_n it_o be_v by_o reason_n of_o this_o their_o lazy_a temper_n that_o they_o seldom_o take_v the_o pain_n to_o go_v abroad_o a_o hunt_n and_o for_o the_o same_o reason_n it_o be_v that_o they_o change_v continual_o their_o habitation_n sometime_o 16_o or_o 20_o time_n in_o a_o year_n because_o say_v they_o we_o be_v willing_a to_o put_v ourselves_o beyond_o the_o reach_n of_o such_o traveller_n who_o come_v this_o way_n and_o oftentimes_o sore_o against_o our_o will_n force_v we_o to_o the_o oar_n the_o ambassador_n be_v willing_a
the_o place_n will_v allow_v of_o they_o present_v we_o with_o some_o tea_n which_o be_v very_o welcome_a to_o we_o who_o be_v grow_v quite_o weary_a of_o drink_v cold_a water_n after_o we_o have_v take_v our_o leave_n of_o one_o another_o we_o travel_v for_o two_o day_n through_o a_o country_n very_o agreeable_a for_o its_o pleasant_a hill_n and_o fertile_a valley_n where_o the_o river_n jall_a have_v its_o rise_n and_o afterward_o become_v a_o large_a navigable_a river_n on_o the_o 31_o of_o august_n our_o messenger_n kundikoff_n who_o the_o ambassador_n have_v dispatch_v from_o jokutskoy_n to_o naun_n return_v and_o bring_v advice_n that_o a_o certain_a person_n of_o note_n in_o the_o quality_n of_o a_o adogeda_n or_o conductor_n of_o ambassador_n be_v arrive_v from_o peking_n to_o naun_n where_o he_o expect_v the_o arrival_n of_o the_o ambassador_n on_o the_o 1_o of_o september_n there_o come_v a_o messenger_n from_o the_o say_v adogeda_n to_o the_o ambassador_n who_o have_v compliment_v he_o in_o his_o master_n name_n bring_v we_o the_o first_o chinese_n carriages_n and_o a_o present_a of_o 10_o sheep_n some_o rice_n and_o oatmeal_n he_o be_v send_v back_o immediate_o on_o the_o 2_o of_o september_n we_o reach_v the_o first_o outguard_n consist_v of_o 12_o person_n of_o the_o chinese_n on_o the_o 3_o we_o come_v to_o the_o second_o and_o on_o the_o 4_o to_o the_o three_o these_o scout_n lay_v conceal_v upon_o the_o hill_n and_o as_o soon_o as_o they_o perceive_v any_o caravan_n or_o other_o stranger_n come_v that_o way_n they_o give_v notice_n to_o one_o another_o by_o certain_a signal_n which_o reach_v to_o the_o city_n of_o china_n for_o several_a day_n together_o we_o travel_v through_o very_o pleasant_a forest_n where_o among_o other_o tree_n we_o find_v abundance_n of_o oak_n which_o be_v very_o low_a but_o spread_v their_o branch_n in_o a_o very_a large_a compass_n we_o see_v here_o also_o filbird-tree_n in_o the_o plain_n differ_v in_o shape_n from_o those_o we_o have_v in_o europe_n as_o be_v not_o above_o half_a or_o three_o quarter_n of_o a_o yard_n high_a and_o their_o stalk_n very_o thin_a they_o bear_v a_o prodigious_a quantity_n of_o nut_n of_o a_o very_a large_a size_n the_o next_o place_n we_o come_v to_o be_v inhabit_v by_o the_o targut_n chinay_n who_o be_v pagan_n subject_a to_o the_o chinese_n they_o be_v good_a husbandman_n the_o country_n abound_v in_o oat_n barley_n oatmeal_n and_o tobacco_n and_o we_o be_v in_o want_n of_o some_o oatmeal_n and_o salt_n we_o furnish_v ourselves_o with_o as_o much_o as_o we_o stand_v in_o need_n of_o these_o people_n live_v on_o the_o utmost_a confine_n of_o the_o province_n of_o dauri_n for_o that_o part_n of_o the_o province_n which_o be_v under_o the_o muscovite_n jurisdiction_n extend_v only_o to_o the_o river_n argun_v from_o whence_o to_o the_o village_n of_o suttegarshe_n all_o the_o rest_n belong_v to_o the_o chinese_n by_o virtue_n of_o the_o abovementioned_a treaty_n on_o the_o 10_o of_o september_n several_a other_o messenger_n arrive_v from_o the_o adogeda_n who_o be_v send_v back_o immediate_o after_o we_o have_v travel_v three_o day_n long_o through_o a_o desert_n we_o arrive_v at_o last_o to_o the_o village_n of_o sutt●ga_n belong_v to_o the_o chinese_n where_o meet_v with_o the_o adogeda_n who_o attendance_n consist_v of_o 50_o person_n he_o invite_v we_o the_o same_o evening_n into_o his_o tent_n where_o he_o present_v we_o with_o some_o thou_o boil_v in_o milk_n with_o flower_n and_o butter_n in_o wooden_a dish_n and_o some_o preserve_v and_o sweetmeat_n the_o 13_o of_o september_n the_o say_a adogeda_n invite_v the_o ambassador_n with_o all_o his_o retinue_n to_o dinner_n where_o he_o meet_v the_o ambassador_n at_o some_o distance_n from_o his_o tent_n and_o after_o a_o very_a oblige_a salute_v conduct_v he_o with_o his_o left_a hand_n thither_o we_o stay_v about_o half_a a_o hour_n before_o dinner_n be_v bring_v in_o which_o time_n they_o bestow_v in_o entertain_v one_o another_o with_o several_a question_n the_o adogeda_n ask_v the_o ambassador_n how_o long_o he_o have_v be_v travel_v from_o musco_n to_o this_o place_n unto_o which_o he_o reply_v a_o year_n and_o a_o half_a he_o ask_v he_o further_o his_o name_n which_o he_o tell_v he_o be_v ilesar_n ilesarevit_n isbrand_n whilst_o they_o pass_v their_o time_n in_o suchlike_a discourse_n dinner_n be_v serve_v up_o upon_o a_o small_a table_n without_o a_o tablecloth_n the_o ambassador_n and_o the_o adogeda_n have_v each_o his_o own_o dish_n as_o have_v all_o the_o rest_n our_o dish_n be_v fill_v with_o mutton_n and_o pork_n the_o second_o course_n be_v pottage_n wherein_o be_v a_o mixture_n of_o fine_a flower_n make_v in_o the_o nature_n of_o a_o pudding_n but_o very_o long_a and_o thin_a not_o unlike_o a_o gut_n we_o be_v put_v to_o a_o nonplus_n how_o to_o manage_v this_o dish_n but_o two_o secretary_n belong_v to_o the_o adogeda_n who_o be_v much_o better_o acquaint_v with_o it_o than_o we_o show_v we_o the_o way_n for_o instead_o of_o knife_n they_o have_v two_o bonestick_n betwixt_o these_o they_o take_v up_o these_o pudding_n which_o they_o thus_o convey_v to_o their_o mouth_n which_o they_o hold_v over_o the_o dish_n and_o after_o they_o have_v bite_v off_o a_o good_a mouthful_n they_o let_v the_o rest_n drop_n in_o the_o dish_n again_o these_o stick_v use_v by_o the_o chinese_n in_o lieu_n of_o our_o knife_n and_o fork_n be_v straight_o of_o about_o a_o quarter_n of_o a_o yard_n long_o make_v either_o of_o ebony-wood_n bone_n or_o ivory_n tip_v on_o the_o end_n where_o they_o touch_v the_o victual_n with_o gold_n or_o silver_n which_o they_o use_v with_o a_o great_a deal_n of_o dexterity_n without_o touch_v the_o victual_n with_o their_o finger_n after_o dinner_n two_o silver_n cup_n fill_v with_o brandy_n be_v bring_v to_o the_o adogeda_n one_o of_o which_o he_o present_v to_o the_o ambassador_n the_o other_o he_o drink_v himself_o all_o the_o rest_n have_v also_o purcelain_n cup_n with_o brandy_n present_v they_o which_o they_o be_v to_o take_v off_o to_o the_o bottom_n the_o feast_n conclude_v with_o a_o service_n of_o sweetmeat_n in_o wooden_a dish_n the_o 14_o of_o september_n the_o ambassador_n invite_v the_o adogeda_n to_o his_o quarter_n where_o we_o observe_v that_o our_o way_n of_o entertain_v seem_v to_o they_o as_o strange_a as_o they_o have_v do_v to_o we_o the_o day_n before_o after_o dinner_n the_o ambassador_n desire_v the_o adogeda_n to_o provide_v we_o the_o necessary_a carriage_n and_o pass_n which_o he_o perform_v to_o our_o satisfaction_n the_o ambassador_n have_v for_o his_o daily_a allowance_n two_o sheep_n for_o each_o of_o his_o secretary_n one_o sheep_n for_o each_o of_o his_o gentleman_n one_o sheep_n for_o the_o rest_n of_o his_o attendance_n some_o two_o some_o three_o some_o four_o to_o a_o sheep_n for_o the_o cossack_n labourer_n and_o groom_n ten_o man_n to_o a_o sheep_n for_o the_o ordinary_a fellow_n a_o measure_n of_o oatmeal_n each_o a_o day_n and_o for_o the_o better_a sort_n a_o paper_n with_o tea_n which_o be_v a_o very_a plentiful_a allowance_n but_o that_o we_o want_v bread_n which_o be_v a_o commodity_n as_o little_o know_v among_o the_o chinese_n as_o some_o other_o asiatic_n the_o inhabitant_n of_o the_o city_n of_o naun_n 5_o mile_n distant_a from_o the_o village_n of_o suttigatt_n be_v idolater_n adore_v the_o devil_n in_o the_o nighttime_n with_o most_o horrid_a outcry_n their_o house_n be_v very_o commodious_a and_o neat_a their_o livelihood_n be_v most_o plant_v of_o tobacco_n on_o the_o 16_o of_o september_n the_o ambassador_n send_v to_o the_o adogeda_n the_o follow_a present_n 10_o sable_n 50_o ermine_n 5_o yard_n of_o black_a cloth_n a_o looking-glass_n with_o a_o gild_a frame_n another_o looking-glass_n with_o a_o black_a frame_n several_a glass-bottle_n with_o aquavitae_n some_o piece_n of_o gild_a leather_n and_o several_a rare_a piece_n make_v at_o augsburgh_n that_o move_v by_o the_o help_n of_o clockwork_n it_o be_v a_o great_a while_n before_o the_o adogeda_n can_v be_v prevail_v upon_o to_o accept_v these_o present_n by_o reason_n they_o be_v under_o a_o obligation_n not_o to_o receive_v any_o present_n for_o which_o reason_n it_o be_v that_o when_o any_o present_n be_v offer_v they_o which_o they_o can_v in_o honour_n refuse_v they_o have_v they_o value_v and_o be_v to_o return_v double_a the_o value_n of_o it_o to_o those_o who_o present_v they_o on_o the_o 21_o the_o adogeda_n send_v to_o the_o ambassador_n six_o table_n cover_v with_o sweetmeat_n and_o two_o earthen_a bottle_n of_o chinese_n brandy_n on_o the_o 23_o he_o invite_v the_o ambassador_n to_o dinner_n and_o he_o be_v invite_v by_o we_o again_o on_o the_o 24_o have_v thus_o divert_v ourselves_o for_o 14_o