Selected quad for the lemma: city_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
city_n king_n place_n time_n 5,799 4 3.2772 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A36730 Atlas Chinensis being a second part of A relation of remarkable passages in two embassies from the East-India Company of the United Provinces to the vice-roy Singlamong and General Taising Lipovi and to Konchi, Emperor of China and East-Tartary : with a relation of the Netherlanders assisting the Tarter against Coxinga and the Chinese fleet, who till then were masters of the sea : and a more exact geographical description than formerly both of the whole empire of China in general and in particular of every of the fifteen provinces / collected out of their several writings and journals by Arnoldus Montanus ; English'd and adorn'd with above a hundred several sculptures by John Ogilby. Montanus, Arnoldus, 1625?-1683.; Dapper, Olfert, 1639-1689.; Ogilby, John, 1600-1676.; Nederlandsche Oost-Indische Compagnie.; United Provinces of the Netherlands. 1671 (1671) Wing D242; ESTC R5629 631,298 665

There are 51 snippets containing the selected quad. | View original text

the_o separate_a ship_n be_v strict_o command_v not_o to_o pass_v by_o the_o forementioned_a island_n de_fw-fr lemas_n but_o put_v in_o to_o it_o and_o there_o wait_v for_o the_o fleet_n come_v that_o so_o they_o may_v proceed_v on_o together_o in_o their_o voyage_n and_o the_o more_o resolute_o bid_v the_o enemy_n defiance_n if_o they_o shall_v rancounter_v after_o leave_v the_o island_n de_fw-fr lemas_n and_o come_v on_o the_o coast_n of_o china_n they_o shall_v first_o put_v in_o for_o the_o bay_n of_o engeling_n or_o rather_o that_o of_o hoksiu_n they_o be_v the_o safe_a and_o convenient_a harbour_n in_o the_o southern_a bay_n or_o mouson_n and_o with_o the_o whole_a fleet_n except_o those_o bound_n for_o japan_n which_o will_v part_v from_o we_o before_o run_v into_o they_o to_o inquire_v how_o the_o affair_n of_o war_n stand_v between_o the_o tartar_n and_o coxinga_n and_o whether_o he_o be_v in_o china_n or_o formosa_fw-la therefore_o if_o in_o the_o way_n from_o lemas_n to_o the_o coast_n of_o china_n any_o frigate_n shall_v be_v separate_v from_o the_o fleet_n let_v they_o put_v in_o for_o the_o forementioned_a bay_n of_o engeling_n or_o hoksiu_n where_o they_o shall_v join_v with_o the_o fleet_n again_o when_o the_o white_a flag_n shall_v be_v set_v up_o at_o the_o admiral_n stern_a and_o a_o gun_n be_v fire_v from_o his_o ship_n than_o the_o general_n council_n of_o war_n shall_v meet_v consist_v of_o these_o follow_a person_n to_o consult_v with_o the_o admiral_n viz._n henry_n indiik_n of_o the_o ship_n loosduinen_n john_n idze_fw-fr de_fw-fr vink_n or_o van_n campen_n vice-admiral_n of_o the_o fleet_n but_o so_o long_o as_o indiik_n be_v by_o the_o fleet_n the_o finch_n shall_v carry_v the_o flag_n as_o rear-admiral_n of_o zierikzee_n the_o merchant_n constantine_n noble_a who_o carry_v the_o light_n before_o the_o fleet_n after_o indiik_n have_v take_v leave_n shall_v bear_v the_o flag_n of_o domburgh_n peter_n jansz_n veldmuis_n captain_n of_o the_o naerden_n ysbrand_n bowmester_n captain_n of_o the_o domburgh_n barent_n jochemsz_n captain_n of_o the_o overveen_n harman_n symonsz_n commander_n of_o the_o high-land_n john_n hendriksz_n master_n of_o the_o sea-dog_n dirk_n gerritz_n commander_n of_o the_o meliskerke_n john_n ysbransz_n van_n bank_n captain_n of_o the_o ankeven_a walk_v master_n of_o the_o vink_n christopher_n edwartsz_n secretary_n if_o the_o admiral_n le_fw-fr we_o fly_v his_o red_a flag_n from_o his_o poop_n than_o all_o the_o remain_a commander_n of_o the_o fleet_n as_o brukelen_n loenen_n and_o ter-bode_a shall_v also_o come_v aboard_o with_o the_o forementioned_a person_n and_o likewise_o their_o chief_a officer_n of_o war_n as_o the_o ensign_n and_o sergeant_n but_o if_o the_o admiral_n will_v have_v his_o privy_a council_n to_o come_v aboard_o he_o shall_v put_v out_o his_o white_a flag_n with_o a_o bend_n from_o the_o poop_n the_o privy_a council_n shall_v consist_v in_o the_o follow_a person_n henry_n indiik_n john_n idze_fw-fr de_fw-fr vink_n constantine_n noble_a peter_n jansz_n veldmuis_n commander_n of_o the_o naerden_n ysbrand_n bowmester_n captain_n of_o the_o domburgh_n if_o the_o admiral_n be_v desirous_a to_o speak_v with_o the_o captain_n of_o the_o loosduine_n he_o shall_v let_v a_o pennon_n flow_v from_o his_o mizzen-yard_n if_o with_o the_o zirikzee_n a_o pennon_n from_o the_o fore-yard_n if_o with_o domburgh_n a_o jack_n from_o the_o sprissel-yard_n if_o any_o one_o be_v find_v to_o neglect_v these_o order_n he_o shall_v be_v put_v in_o mind_n of_o it_o by_o the_o secretary_n and_o after_o examination_n of_o the_o cause_n receive_v all_o due_a punishment_n all_o these_o be_v make_v and_o agree_v on_o in_o the_o naerden_n frigate_n sail_v about_o the_o thousand_o island_n the_o 26._o of_o june_n 1662._o balthazar_z bort_n john_n idze_fw-fr de_fw-fr vink_n on_o thursday_n morning_n be_v the_o twenty_o seven_o the_o fleet_n have_v the_o same_o wether_n find_v themselves_o to_o be_v in_o four_o degree_n and_o eighteen_o minute_n south-latitude_n and_o in_o the_o afternoon_n beyond_o the_o point_n of_o boomy_n riff_o riff_o in_o nine_o and_o ten_o fathom_v gravelly_a ground_n in_o the_o night_n on_o fourteen_o and_o fifteen_o fathom_n the_o same_o ground_n they_o spy_v the_o bank_n of_o the_o foresay_a riff_o at_o a_o pretty_a distance_n on_o wednesday_n morning_n the_o twenty_o eight_o the_o fleet_n be_v in_o thirteen_o and_o fourteen_o fathom_v water_n the_o wind_n easterly_n see_v the_o island_n lucipar_n or_o lukapar_n lukapar_n lie_v to_o the_o south-west_n about_o a_o league_n and_o a_o half_a from_o they_o this_o island_n lie_v near_o sumatra_n in_o the_o mouth_n of_o the_o straits_n of_o banka_fw-mi and_o be_v fourteen_o league_n in_o circumference_n it_o be_v uninhabited_a yet_o wooddy_n and_o yield_v a_o pleasant_a prospect_n with_o its_o high_a tree_n towards_o the_o sea_n it_o be_v interlace_v with_o many_o murmur_a stream_n which_o abound_v in_o fish_n and_o the_o wood_n with_o beast_n make_v it_o a_o fit_a place_n for_o the_o seaman_n to_o refresh_v in_o in_o the_o afternoon_n be_v in_o three_o degree_n and_o seven_o minute_n lukapar_n lay_v three_o league_n south_n southeast_n from_o the_o fleet_n and_o have_v get_v the_o first_o point_n of_o sumatra_n on_o their_o starboard_n their_o course_n be_v north-east_n and_o by_o east_n they_o sail_v along_o the_o coast_n of_o sumatra_n in_o ten_o and_o thirteen_o fathom_v water_n the_o twenty_o nine_o about_o noon_n the_o fleet_n sail_v by_o poele_n nancha_n lie_v in_o the_o straits_n of_o banka_fw-mi thirty_o league_n to_o the_o inland_n in_o two_o degree_n and_o twenty_o five_o minute_n southern-latitude_n and_o be_v get_v within_o a_o small_a league_n from_o the_o three_o point_n of_o sumatra_n poele_n nancha_n that_o be_v the_o isle_n nancha_n for_o poele_n be_v island_n and_o nancha_n the_o proper_a name_n of_o the_o place_n and_o signify_v round_a island_n so_o call_v be_v indeed_o almost_o circular_a and_o have_v eight_o league_n in_o circumference_n very_o barren_a be_v only_o sandy_a ground_n have_v on_o the_o shore_n nothing_o but_o a_o few_o turtle_n in_o the_o evening_n about_o sunset_n they_o come_v up_o with_o the_o high_a promontory_n monapien_n on_o the_o north_n of_o the_o island_n banka_fw-mi and_o the_o fore-land_n of_o sumatra_n lie_v west_n south-west_n about_o a_o league_n from_o they_o banka_fw-mi a_o island_n about_o a_o league_n from_o sumatra_n be_v inhabit_v fruitful_a and_o banka_fw-mi full_a of_o wood_n the_o thirteen_o be_v friday_n the_o fleet_n be_v at_o noon_n get_v into_o one_o degree_n and_o twenty_o two_o minute_n south-latitude_n and_o have_v poele_n toutyon_n that_o be_v toutyon_n seven_o island_n east_n and_o by_o north_n four_o league_n from_o they_o in_o sixteen_o and_o seventeen_o fathom_v water_n these_o isle_n though_o they_o lie_v close_o by_o one_o another_o yet_o be_v uninhabited_a close_o by_o poele_n toutyon_n towards_o the_o east_n lie_v the_o isle_n of_o linge_fw-la inhabit_a on_o linge_fw-la the_o shore_n by_o fisher_n and_o rustic_n but_o in_o the_o country_n by_o a_o people_n who_o come_v thither_o from_o the_o mountain_n passarvan_n which_o be_v in_o jova_n for_o these_o people_n oppress_v by_o the_o king_n of_o passarvan_n with_o great_a tribute_n and_o other_o inconvenience_n flee_v for_o their_o better_a accommodation_n to_o several_a place_n most_o of_o they_o be_v license_v by_o the_o king_n of_o bantam_n to_o have_v settle_v behind_o the_o city_n on_o the_o coast_n of_o sunda_n at_o the_o foot_n of_o the_o mountain_n gomon_n bezoar_n where_o they_o have_v build_v the_o city_n sura_n and_o several_a village_n elect_v a_o king_n of_o their_o own_o which_o pay_v tribute_n to_o the_o king_n of_o bantam_n other_o have_v settle_v themselves_o on_o this_o isle_n and_o build_v town_n and_o village_n which_o they_o enjoy_v in_o peace_n a_o long_a time_n but_o submit_v themselves_o at_o last_o either_o out_o of_o kindness_n or_o force_n to_o the_o king_n of_o sura_n these_o people_n live_v peaceable_o and_o friendly_a maintain_v themselves_o with_o husbandry_n or_o tillage_n and_o observe_v the_o old_a pythagorean_n doctrine_n concern_v the_o transmigration_n of_o the_o soul_n therefore_o they_o neither_o kill_v nor_o eat_v any_o animate_v creature_n they_o go_v clothe_v in_o white_a paper_n make_v of_o tree_n of_o which_o they_o tie_v only_o one_o piece_n about_o their_o head_n and_o another_o about_o their_o middle_a for_o decency_n this_o isle_n have_v all_o manner_n of_o good_a provision_n though_o not_o in_o very_o great_a plenty_n but_o abundance_n of_o bird_n which_o be_v from_o thence_o transport_v to_o china_n for_o a_o great_a dainty_a the_o first_o of_o july_n about_o noon_n the_o fleet_n find_v itself_o in_o twenty_o five_o minute_n south-latitude_n spy_v the_o east_n point_v of_o the_o isle_n of_o linge_fw-la north-west_n from_o they_o and_o poele_n zay_n south-west_n and_o by_o
of_o the_o work_n when_o kitat_fw-la or_o lita_n the_o commander_n be_v come_v aboard_o the_o admiral_n and_o tell_v that_o he_o shall_v go_v with_o four_o frigate_n to_o china_n with_o all_o his_o people_n he_o show_v great_a sign_n of_o joy_n affirm_v that_o siautongsiong_o do_v not_o intend_v to_o come_v in_o but_o only_o hold_v they_o in_o treaty_n to_o gain_v time_n yet_o they_o may_v easy_o master_v formosa_fw-la and_o the_o fortress_n thereon_o if_o they_o will_v sudden_o set_v upon_o lamoa_n and_o tangsoa_n with_o a_o well_o mane_v fleet_n those_o be_v the_o only_a strong_a place_n which_o he_o have_v on_o the_o coast_n of_o china_n the_o sixteen_o the_o rere-admiral_n verwei_n set_v sail_n with_o his_o four_o frigate_n and_o steer_v northerly_a along_o the_o formosan_n coast_n about_o noon_n anchor_v a_o league_n from_o ape-mountain_n and_o likewise_o the_o admiral_n with_o eleven_o ship_n and_o the_o jonk_n quemuy_v put_v forth_o come_v to_o a_o anchor_n on_o the_o one_o and_o twenty_o in_o the_o piscadore_v in_o the_o evening_n the_o rere-admiral_n verwei_n set_v sail_n with_o the_o four_o frigate_n to_o the_o coast_n of_o china_n to_o land_v the_o chinese_n revolter_n either_o on_o puthay_n or_o about_o the_o river_n chincheo_n under_o the_o tartar_n jurisdiction_n the_o twenty_o five_o a_o letter_n write_v by_o the_o admiral_n to_o the_o young_a coxin_n or_o sepoan_n in_o tangsoa_n be_v send_v ashore_o by_o a_o chinese_n prisoner_n at_o pehoe_n that_o from_o thence_o he_o may_v go_v thither_o with_o the_o first_o opportunity_n which_o be_v to_o this_o effect_n the_o holland_n admiral_n balthasar_n bort_n wish_v health_n to_o sepoan_v i_o receive_v your_o letter_n at_o tayowan_n but_o the_o sudden_a departure_n of_o your_o messenger_n will_v not_o afford_v i_o opportunity_n of_o send_v a_o answer_n we_o do_v at_o your_o request_n send_v commissioner_n to_o tayowan_n but_o when_o they_o motion_v the_o surrender_n of_o the_o fort_n they_o have_v a_o guard_n put_v upon_o they_o we_o always_o believe_v that_o it_o be_v free_a for_o we_o to_o ask_v and_o you_o to_o deny_v without_o such_o affront_v tsiautongsiong_o make_v we_o believe_v that_o your_o highness_n have_v submit_v to_o the_o tartar_n and_o command_v all_o your_o soldier_n from_o formosa_fw-la with_o order_n to_o deliver_v the_o country_n to_o we_o whereupon_o we_o send_v our_o agent_n as_o aforementioned_a but_o when_o we_o receive_v your_o letter_n we_o understand_v the_o contrary_a for_o you_o advise_v we_o to_o break_v our_o league_n with_o the_o tartar_n and_o proffer_v we_o only_a lamoa_n for_o a_o factory_a and_o the_o release_v of_o our_o prisoner_n in_o answer_n to_o which_o we_o advise_v you_o to_o unite_v with_o the_o tartar_n and_o deliver_v tayowan_n to_o we_o that_o we_o may_v live_v peaceable_o together_o and_o trade_n flourish_v afresh_o which_o you_o very_o well_o know_v be_v our_o chief_a aim_n i_o much_o wonder_v why_o those_o of_o tayowan_n while_o our_o agent_n be_v there_o send_v not_o to_o i_o and_o why_o you_o never_o return_v to_o speak_v with_o i_o perhaps_o they_o may_v pretend_v fear_n but_o they_o have_v no_o reason_n for_o with_o we_o it_o be_v usual_a in_o the_o midst_n of_o the_o sharp_a war_n to_o send_v person_n to_o treat_v and_o make_v overture_n of_o peace_n and_o themselves_o be_v able_a to_o make_v out_o how_o honourable_o we_o protect_v they_o whereas_o on_o the_o contrary_a those_o of_o tayowan_n be_v so_o barbarous_o uncivil_a that_o they_o will_v not_o suffer_v our_o agent_n to_o speak_v with_o our_o prisoner_n nor_o take_v a_o letter_n from_o they_o to_o us._n i_o have_v set_v sail_n from_o thence_o with_o intention_n to_o come_v to_o you_o at_o tangsoa_n in_o hope_n to_o find_v more_o civility_n and_o withal_o to_o persuade_v you_o to_o send_v ambassador_n to_o batavia_n but_o the_o stormy_a wether_n have_v spend_v so_o much_o of_o the_o time_n that_o to_o my_o great_a sorrow_n i_o can_v not_o effect_v my_o desire_n therefore_o i_o have_v leave_v this_o letter_n with_o the_o piscadoreans_n to_o be_v send_v to_o you_o with_o the_o first_o opportunity_n if_o you_o resolve_v to_o send_v do_v it_o with_o speed_n balthazar_z bort_n the_o twenty_o six_o the_o admiral_n set_v sail_n again_o with_o his_o ten_o ship_n and_o run_v by_o the_o high_a western_a island_n the_o twenty_o seven_o he_o see_v the_o sand_n and_o the_o twenty_o eight_o the_o macau_n island_n on_o one_o of_o these_o macau_n isle_n stand_v the_o city_n macao_n of_o who_o beginning_n and_o plantation_n this_o be_v the_o account_n the_o chineses_n at_o first_o permit_v the_o portuguese_n to_o traffic_n on_o a_o desolate_a isle_n macao_n call_v sancham_n or_o sancian_n thirty_o league_n from_o the_o continent_n and_o ten_o from_o macao_n where_o they_o build_v themselves_o in_o stead_n of_o house_n bower_n of_o plash_v tree_n and_o mean_o thatch_v on_o the_o top_n here_o the_o chineses_n come_v to_o trade_n with_o they_o after_o they_o be_v thus_o settle_v nor_o will_v suffer_v their_o near_a approach_n be_v terrify_v with_o the_o remembrance_n of_o the_o former_a calamity_n they_o suffer_v by_o invasion_n especial_o of_o the_o tartar_n in_o the_o year_n 1208._o yet_o fresh_a in_o their_o memory_n these_o their_o fear_n and_o jealousy_n increase_v upon_o they_o by_o see_v and_o consider_v the_o portuguese_n ship_n what_o huge_a vessel_n they_o be_v like_o float_a castle_n big_a with_o arm_a man_n and_o terrify_v both_o sea_n and_o land_n with_o the_o voice_n of_o their_o thunder_a gun_n beside_o the_o mahometan_n and_o moor_n which_o in_o great_a number_n daily_o resort_v to_o canton_n report_v that_o these_o people_n mean_v the_o portuguese_n be_v frank_n for_o so_o they_o call_v all_o european_n and_o be_v a_o mighty_a people_n of_o prodigious_a valour_n and_o conqueror_n of_o whatever_o they_o design_v and_o that_o the_o border_n of_o their_o empire_n be_v extend_v to_o the_o brim_n of_o the_o universe_n but_o though_o the_o portuguese_n be_v thus_o represent_v and_o appear_v themselves_o to_o be_v too_o formidable_a yet_o the_o avarice_n of_o the_o chinese_n overpower_v their_o fear_n for_o the_o benefit_n accrue_v by_o this_o commerce_n be_v so_o great_a that_o it_o do_v not_o only_o redound_v to_o the_o emperor_n advantage_n but_o also_o the_o magistrate_n and_o common_a people_n be_v all_o sharer_n so_o that_o by_o degree_n they_o suffer_v it_o to_o be_v drive_v within_o their_o dominion_n yet_o with_o this_o proviso_n that_o so_o soon_o as_o their_o time_n of_o sale_n be_v do_v they_o shall_v go_v again_o to_o india_n with_o their_o commodity_n the_o portuguese_n merchant_n have_v annual_o two_o market_n or_o fair_n to_o buy_v what_o the_o indian_a ship_n transport_v in_o january_n or_o the_o japanner_n in_o june_n the_o fair_n or_o market_n be_v not_o keep_v in_o the_o haven_n of_o macao_n nor_o on_o the_o isle_n of_o sancian_n as_o in_o ancient_a time_n but_o in_o canton_n itself_o whither_o a_o infinite_a company_n of_o people_n resort_v for_o the_o portuguese_n go_v from_o the_o city_n macao_n with_o the_o magistrate_n leave_v of_o china_n to_o the_o metropolis_n canton_n two_o day_n journey_n by_o water_n against_o tide_n and_o lodge_v at_o night_n in_o their_o vessel_n in_o the_o haven_n yet_o all_o thing_n be_v do_v with_o such_o circumspection_n and_o vigilancy_n that_o it_o be_v easy_a to_o see_v they_o be_v not_o without_o jealous_a fit_n and_o grudge_n of_o their_o former_a fear_n these_o yearly_a fair_n continue_v two_o month_n and_o sometime_o long_o by_o this_o mean_n that_o place_v which_o be_v before_o desolate_a begin_v to_o be_v inhabit_v not_o only_o by_o the_o portuguese_n but_o also_o by_o many_o of_o the_o neighbour_a people_n so_o that_o in_o few_o year_n by_o the_o great_a abundance_n of_o commodity_n bring_v thither_o out_o of_o europe_n india_n and_o china_n itself_o it_o grow_v a_o famous_a and_o populous_a city_n nay_o such_o be_v the_o chineses_n covetousness_n see_v their_o wealth_n that_o they_o not_o only_o dwell_v there_o and_o trade_a but_o marry_v with_o they_o and_o in_o a_o short_a time_n fill_v the_o whole_a isle_n full_a of_o rich_a habitation_n this_o place_n be_v also_o famous_a among_o the_o catholic_n for_o the_o great_a resort_n thither_o of_o priest_n and_o their_o convert_v the_o native_n to_o the_o christian_n faith_n from_o hence_o all_o the_o voyage_n for_o the_o convert_v of_o heathen_n be_v undertake_v as_o to_o japan_n china_n tunk_v cochinchina_n cambaya_n laos_n and_o other_o country_n wherefore_o the_o king_n of_o portugal_n give_v it_o the_o title_n of_o a_o city_n and_o by_o the_o approbation_n of_o the_o pope_n raise_v it_o to_o a_o episcopal_a see_n but_o since_o the_o banish_n of_o the_o portuguese_a out_o of_o japan_n this_o city_n have_v much_o decrease_v the_o twenty_o nine_o
belong_v to_o the_o emperor_n of_o china_n but_o to_o certain_a free_a lord_n which_o they_o call_v the_o min._n the_o first_o that_o join_v it_o to_o the_o empire_n of_o china_n be_v the_o chief_a of_o the_o family_n cheu_n yet_o the_o inhabitant_n soon_o shake_v off_o that_o yoke_n and_o keep_v themselves_o free_a till_o the_o fortunate_a and_o valiant_a emperor_n hiaou_fw-la of_o the_o family_n of_o han_n reduce_v and_o add_v it_o to_o china_n with_o all_o the_o southern_a territory_n settle_v they_o in_o peace_n and_o place_v a_o viceroy_n over_o it_o call_v veuch_v who_o keep_v his_o court_n in_o the_o metropolis_n thereof_o cyn_n the_o first_o king_n thereof_o call_v the_o chief_a city_n and_o the_o tract_n of_o land_n thereto_o belong_v cyngan_n the_o next_o king_n svi_fw-la name_v the_o country_n mencheu_o but_o the_o tang_n of_o another_o line_n kiencheu_o and_o not_o long_o after_o focheu_fw-la which_o name_v the_o taimingian_n race_n keep_v ever_o since_o this_o country_n focheufu_n contain_v eight_o city_n focheu_o the_o metropolis_n and_o city_n chief_a of_o all_o the_o country_n otherwise_o call_v hoksieu_n or_o hokzieuw_n cutien_n mince_a changlo_n lienkiang_n loquen_n jangfo_n foce_n the_o city_n focheu_o by_o paulus_n venetus_n call_v fugui_n lie_v about_o fifteen_o league_n westerly_a from_o the_o sea_n on_o the_o southern_a shore_n of_o the_o river_n min_n which_o with_o a_o wide_a mouth_n fall_v easterly_a into_o the_o sea_n and_o bring_v both_o great_a and_o small_a vessel_n up_o to_o the_o city_n wall_n the_o convenience_n of_o this_o river_n make_v the_o town_n very_o populous_a and_o of_o great_a trade_n it_o be_v adorn_v with_o fair_a building_n and_o have_v large_a suburb_n call_v nantai_n otherwise_o according_a to_o the_o pronunciation_n of_o the_o inhabitant_n lamthay_n for_o those_o in_o fokien_n use_v in_o stead_n of_o n_o the_o letter_n l._n and_o often_o say_v lamk_v in_o stead_n of_o nank_v there_o be_v also_o many_o idol_n temple_n across_o the_o bay_n near_o nantai_n lie_v a_o stone_n bridge_n a_o hundred_o and_o fifty_o rod_n long_o and_o one_o and_o a_o half_a broad_a build_v all_o of_o white_a freestone_n rest_v on_o a_o hundred_o very_o high_a arch_n on_o the_o top_n of_o each_o side_n be_v rail_n and_o bench_n adorn_v at_o a_o equal_a distance_n with_o lion_n neat_o cut_v of_o stone_n next_o this_o bridge_n at_o the_o south_n end_n stand_v a_o fair_a and_o large_a pagode_n or_o temple_n another_o bridge_n not_o unlike_o this_o be_v a_o hundred_o rod_n long_o may_v be_v see_v at_o the_o city_n foce_n and_o many_o more_o be_v without_o and_o within_o the_o wall_n of_o the_o chief_a city_n three_o league_n from_o focheu_fw-la stand_v a_o temple_n call_v kouzan_n the_o large_a of_o all_o in_o the_o nether_a province_n the_o second_o division_n civencheufu_n border_n from_o the_o east_n to_o the_o southeast_n border_n and_o so_o to_o the_o south_n upon_o the_o sea_n and_o from_o the_o south-west_n to_o the_o west_n touch_v chancheufu_n and_o on_o the_o north_n verge_n with_o jenpingfu_n this_o country_n former_o belong_v to_o the_o prince_n min_n and_o have_v seven_o city_n city_n civencheu_o the_o chief_a nangan_n hocigan_n tehoa_n ganki_n tunygan_n and_o jungehung_a the_o city_n civencheu_o lie_v near_o the_o sea_n in_o a_o delightful_a plain_n and_o admit_v by_o a_o large_a bay_n the_o great_a ship_n to_o ride_v close_o under_o the_o wall_n not_o only_o on_o one_o but_o both_o side_n of_o the_o city_n for_o it_o be_v build_v on_o a_o promontory_n encompass_v with_o water_n except_o on_o the_o north_n and_o southeast_n side_n on_o the_o opposite_a shore_n be_v many_o populous_a and_o trade_n town_n and_o chief_o on_o a_o place_n towards_o the_o northwest_n call_v loyang_n which_o may_v rather_o be_v look_v upon_o as_o great_a city_n there_o also_o be_v a_o bridge_n which_o have_v the_o same_o denomination_n with_o the_o town_n the_o whole_a world_n not_o show_v the_o like_a for_o it_o consist_v of_o a_o black_a stone_n like_o touchstone_n not_o support_v with_o arch_n but_o above_o three_o hundred_o square_a column_n sharp_a above_o bridge_n and_o below_o the_o better_a to_o break_v the_o impetuous_a egress_n and_o regress_n of_o the_o current_n these_o pillar_n be_v cap_v to_o walk_v upon_o with_o five_o stone_n of_o a_o exact_a breadth_n each_o eighteen_o pace_n long_o and_o two_o broad_a which_o successive_o touch_v one_o another_o at_o either_o foot_n of_o the_o bridge_n of_o which_o there_o be_v to_o the_o number_n of_o a_o hundred_o and_o forty_o it_o be_v certain_o a_o miracle_n of_o workmanship_n not_o only_o for_o its_o great_a number_n of_o stone_n of_o such_o a_o bigness_n that_o rest_n on_o those_o column_n but_o most_o of_o all_o where_o so_o many_o large_a and_o equal_a stone_n can_v be_v have_v on_o each_o side_n to_o make_v the_o passage_n the_o safe_a be_v rail_n of_o the_o same_o stone_n adorn_v with_o lion_n stand_v on_o pedestal_n and_o other_o imagery_n it_o be_v worth_a our_o observation_n what_o be_v write_v of_o one_o part_n of_o this_o bridge_n that_o be_v between_o a_o village_n call_v loyan_n and_o a_o castle_n build_v on_o the_o bridge_n for_o beyond_o the_o village_n reach_v another_o part_n not_o much_o less_o than_o the_o former_a and_o of_o one_o make_v a_o chinese_n writer_n say_v thus_o concern_v it_o this_o part_n of_o the_o bridge_n loyang_n and_o also_o call_v vangan_n lie_v on_o the_o northwest_n side_n of_o the_o city_n across_o the_o river_n loyang_n be_v build_v by_o a_o governor_n call_v cayang_n it_o extend_v in_o length_n to_o about_o three_o hundred_o and_o sixty_o rod_n and_o in_o breadth_n one_o and_o a_o half_a before_o this_o bridge_n be_v build_v they_o cross_v the_o river_n in_o boat_n but_o because_o every_o year_n many_o vessel_n be_v by_o storm_n cast_v away_o cayang_n resolve_v for_o the_o safety_n of_o passenger_n to_o build_v a_o bridge_n but_o see_v such_o a_o great_a piece_n of_o work_n to_o be_v too_o much_o for_o mankind_n to_o undertake_v and_o also_o the_o water_n too_o deep_a to_o lay_v a_o foundation_n in_o it_o he_o invoke_v the_o god_n of_o the_o sea_n as_o he_o say_v for_o some_o time_n to_o stop_v the_o current_n of_o the_o water_n which_o if_o you_o will_v believe_v he_o obtain_v after_o the_o esslux_n be_v stay_v and_o no_o tide_n swell_v the_o river_n in_o one_o and_o twenty_o day_n the_o foundation_n be_v lay_v and_o forty_o hundred_o thousand_o tail_n spend_v in_o the_o build_n of_o it_o the_o three_o province_n call_v chancheufu_n be_v the_o most_o southern_a of_o all_o this_o border_n territory_n border_n in_o the_o north-east_n and_o east_n with_o civenchufu_n on_o the_o east_n southeast_n and_o south_n with_o the_o sea_n on_o the_o south-west_n touch_v the_o country_n of_o quantung_n on_o the_o west_n and_o north-west_n and_o north_n at_o tingcheufu_n it_o contain_v ten_o city_n of_o which_o chancheu_o be_v the_o chief_a the_o rest_n be_v changpu_n to_n lugnien_n nance_v changtai_n changp_v pingho_n chaogang_n huicing_n and_o ningyang_n the_o name_n of_o chancheu_fw-la be_v first_o give_v to_o this_o metropolis_n and_o country_n by_o name_n the_o family_n of_o the_o tangle_n from_o the_o river_n change_v on_o who_o western_a shore_n situate_a and_o be_v then_o allow_v the_o privilege_n of_o a_o small_a city_n but_o the_o juem_fw-la make_v she_o afterward_o a_o metropolis_n and_o at_o the_o same_o time_n build_v the_o small_a city_n nance_v from_o whence_o father_n martin_n conclude_v that_o then_o all_o these_o place_n be_v much_o frequent_v by_o navigator_n and_o that_o paulus_n venetus_n his_o zerte_n must_v needs_o be_v thereabouts_o on_o the_o southside_n where_o the_o river_n also_o wash_v the_o city_n be_v a_o large_a bridge_n of_o hew'n-stone_n with_o thirty_o six_o high_a arch_n and_o so_o broad_a that_o on_o each_o side_n be_v divers_a tradesman_n and_o artificer_n shop_n in_o which_o they_o sell_v every_o day_n all_o manner_n of_o rich_a and_o foreign_a commodity_n which_o be_v bring_v thither_o from_o hiamuen_n the_o four_o call_v kienningfu_n a_o very_a wide_a and_o spacious_a piece_n of_o land_n border_n border_n on_o the_o north_n and_o north-east_n upon_o chekiang_n on_o the_o east_n with_o foningfu_n on_o the_o south_n at_o focheufu_n and_o jenpingfu_n on_o the_o west_n at_o xaonufu_n on_o the_o north_n west_n and_o north_n upon_o kiangsi_n this_o division_n belong_v ancient_o to_o the_o prince_n min_n after_o which_o the_o family_n name_n tangle_n give_v it_o the_o name_n of_o kiencheu_fw-la and_o sing_v another_o race_n that_o which_o it_o have_v at_o present_a here_o be_v seven_o town_n whereof_o kienning_n be_v the_o chief_a the_o rest_n be_v cungan_n to_n puchiang_n chingo_n sunghi_n and_o xeun_v the_o city_n kienning_n lie_v on_o the_o eastern_a shore_n of_o the_o
else_o be_v permit_v and_o the_o other_o stand_v empty_a for_o their_o deity_n who_o they_o say_v sit_v therein_o and_o receive_v the_o offer_n without_o the_o temple_n stand_v many_o altar_n of_o red_a marble_n which_o represent_v the_o moon_n sun_n hill_n and_o flood_n and_o according_a to_o the_o chineses_n relation_n all_o these_o altar_n be_v place_v without_o the_o temple_n that_o none_o may_v worship_v they_o but_o that_o every_o one_o shall_v know_v they_o be_v of_o the_o same_o structure_n which_o the_o emperor_n worship_v in_o the_o temple_n round_o about_o be_v several_a chamber_n or_o rather_o cell_n which_o former_o as_o they_o say_v be_v use_v as_o bannia_n in_o which_o the_o emperor_n when_o he_o go_v to_o offer_v bathe_v himself_o with_o his_o attendant_n to_o this_o temple_n and_o to_o the_o emperor_n tomb_n lead_v very_o broad_a way_n on_o each_o side_n plant_v with_o five_o row_v of_o pine-tree_n at_o equal_a distance_n and_o in_o a_o direct_a line_n from_o which_o none_o may_v break_v a_o bough_n on_o pain_n of_o death_n all_o these_o building_n be_v ruin_v in_o the_o late_a tartar_n war_n the_o tree_n pluck_v up_o the_o tomb_n deface_v and_o the_o temple_n and_o palace_n utter_o lay_v waste_n the_o county_n of_o fungiangfu_n a_o great_a tract_n of_o land_n give_v limit_n in_o the_o border_n east_n and_o north-east_n to_o hoaiganfu_n in_o the_o east_n to_o the_o lake_n piexe_n and_o chucheufu_n in_o the_o south_n and_o south-west_n to_o hocheufu_n and_o lucheufu_n in_o the_o west_n to_o the_o territory_n of_o honan_n this_o pleasant_a and_o fruitful_a country_n vein_a by_o several_a great_a river_n be_v famous_a because_o two_o of_o her_o native_n of_o mean_a extract_n be_v raise_v to_o the_o high_a degree_n of_o honour_n the_o first_o call_v lieupang_v breed_v among_o the_o scum_n of_o the_o commonalty_n nay_o among_o robber_n and_o rebel_n subdue_v the_o imperial_a family_n cyn_n and_o raise_v that_o of_o han._n the_o second_o be_v humvu_o or_o chu_n be_v a_o mean_a priest_n son_n who_o at_o first_o turn_v robber_n soon_o after_o the_o expulsion_n of_o the_o tartar_n get_v into_o the_o throne_n and_o establish_v the_o crown_n on_o the_o taimingian_n family_n the_o emperor_n thou_o also_o do_v not_o a_o little_a enrich_v this_o country_n when_o by_o his_o predecessor_n ya_fw-mi he_o be_v crown_v king_n in_o the_o city_n of_o mao_n it_o be_v also_o say_v that_o lahu_n the_o first_o inventor_n of_o the_o epicurean_a learning_n which_o live_v before_o the_o great_a philosopher_n confut_n be_v bear_v in_o that_o city_n of_o mao_n the_o county_n fungyangfu_n contain_v eighteen_o town_n of_o which_o fungyang_n be_v the_o chief_a the_o next_o be_v liuhoai_n hoaiyven_v tingyven_v uho_fw-it hang_v hokieu_o munch_v su_n hiutai_n tienchang_n so_o lingpi_n ing_n tacho_fw-it hao_n ingxan_n su_n so_o ing_n hao_n all_o great_a place_n the_o metropolis_n fungyang_n lie_v on_o a_o mountain_n enclose_v many_o hill_n within_o its_o wall_n build_v with_o fair_a edifice_n both_o public_a and_o private_a this_o division_n be_v by_o the_o emperor_n thou_o bring_v and_o join_v to_o the_o province_n of_o yang_n to_o be_v govern_v by_o teu_n in_o the_o time_n of_o the_o king_n this_o part_n of_o the_o country_n be_v call_v the_o kingdom_n of_o tuxam_n which_o the_o king_n of_o cuckoe_n afterward_o include_v in_o their_o dominion_n but_o the_o family_n have_fw-mi make_v it_o again_o tributary_n call_v chung_o yet_o this_o place_n be_v not_o honour_v with_o the_o title_n of_o teu_n or_o metropopolis_n until_o the_o forementioned_a chu_n which_o raise_v the_o taimingian_n family_n and_o be_v bear_v in_o this_o city_n enlarge_v it_o build_v new_a and_o strong_a wall_n fifty_o furlong_n in_o circumference_n and_o adorn_v the_o tomb_n of_o his_o predecessor_n and_o give_v it_o the_o name_n of_o metropolis_n set_v over_o it_o a_o viceroy_n give_v it_o jurisdiction_n over_o other_o city_n intitul_a it_o fungyang_n that_o be_v nobleness_n of_o the_o phoenix_n the_o three_o sucheufu_n conterminate_v in_o the_o north_n and_o north-east_n with_o the_o mouth_n of_o the_o river_n kiang_n in_o the_o east_n with_o the_o sea_n in_o the_o south_n with_o sunkiang_n and_o kiahingfu_n the_o west_n border_n kiangningfu_n and_o the_o north-west_n chancheufu_n the_o first_o which_o inhabit_v this_o country_n among_o the_o chinese_n be_v one_o taipe_n of_o the_o family_n cheu_n who_o come_v out_o of_o the_o north_n plant_v his_o seat_n here_o and_o reduce_v those_o that_o former_o be_v wild_a and_o savage_a to_o be_v rational_a and_o understand_a people_n in_o the_o emperor_n vu's_fw-mi time_n this_o county_n obtain_v royal_a dignity_n be_v call_v the_o kingdom_n of_o v._o after_o who_o death_n it_o be_v take_v by_o the_o kingdom_n of_o jue_v who_o possess_v it_o but_o a_o little_a while_n be_v rout_v by_o cuckoe_n who_o subdue_v the_o country_n last_o the_o promoter_n of_o the_o family_n cyn_n conquer_v all_o those_o kingdom_n and_o bring_v they_o under_o the_o province_n of_o hoeiki_n the_o first_o which_o call_v this_o country_n and_o its_o metropolis_n sucheu_o be_v king_n name_n svi_fw-la the_o family_n of_o tangle_n give_v it_o the_o name_n of_o changcheu_fw-la sing_v that_o of_o pnkiang_n but_o the_o taimingian_n family_n restore_v the_o old_a name_n sucheu_o the_o country_n be_v in_o all_o place_n interlace_v with_o branch_n of_o river_n and_o graff_n along_o which_o they_o may_v sail_v from_o the_o city_n to_o the_o sea_n sucheufu_n contain_v seven_o town_n of_o which_o sucheu_o be_v the_o chief_a the_o rest_n be_v to_n quengxan_n changxoe_n ukiang_n kiate_v taice_a cungmung_a and_o cungm_v which_o lie_v on_o a_o island_n in_o the_o sea_n the_o four_o tract_n of_o land_n be_v sunghiangfu_n be_v a_o small_a county_n yet_o fruitful_a border_n and_o a_o good_a soil_n border_v in_o the_o north_n with_o sucheufu_n in_o the_o east_n with_o the_o sea_n and_o hangcheufu_n in_o the_o south_n and_o west_n at_o hangcheufu_n only_o and_o the_o remainder_n on_o sucheufu_n this_o country_n as_o the_o former_a lie_v most_o in_o water_n the_o east_n part_n of_o it_o be_v wash_v by_o the_o sea_n and_o the_o rest_n surround_v by_o river_n which_o with_o their_o branch_n cut_v through_o the_o middle_n and_o all_o place_n else_o of_o it_o make_v the_o whole_a navigable_a it_o contain_v only_o three_o town_n which_o in_o bigness_n populosity_n and_o to_n variety_n of_o commodity_n may_v stand_v in_o competition_n with_o many_o more_o eminent_a city_n the_o first_o and_o chief_a be_v sunkiang_n the_o other_o two_o langhai_n and_o cingpai_n the_o city_n sunkiang_n verge_n with_o the_o sea_n on_o the_o northern_a shore_n of_o a_o river_n which_o at_o its_o mouth_n be_v fortify_v with_o a_o strong_a castle_n from_o whence_o they_o may_v sail_v to_o japan_n in_o ancient_a time_n this_o country_n and_o city_n before_o mention_v share_v also_o in_o the_o tartar_n cruelty_n the_o family_n of_o tangle_n call_v it_o hout_v the_o tartar_n of_o the_o name_n house_n of_o juen_v not_o only_o give_v it_o the_o present_a name_n but_o also_o the_o title_n of_o furio_n or_o great_a city_n have_v former_o but_o the_o privilege_n and_o name_n of_o a_o mean_a town_n and_o belong_v to_o the_o three_o county_n sucheufu_n the_o five_o county_n changcheufu_n reckon_v for_o limit_n in_o the_o north_n and_o north-east_n border_n the_o river_n kiang_n in_o the_o south_n sucheufu_n in_o the_o south_n and_o south-west_n the_o lake_n tai_n in_o the_o west_n yancheufu_n this_o county_n contain_v five_o town_n viz._n changcheu_o vufie_n kiangyn_n and_o ginkiang_n there_o be_v also_o five_o temple_n of_o which_o one_o build_v near_o the_o city_n vufie_n in_o honour_n to_o taipe_v the_o supporter_n of_o the_o people_n exceed_v all_o the_o other_o the_o city_n changcheu_o lie_v near_o the_o forementioned_a moat_n which_o run_v from_o the_o city_n sucheu_fw-la to_o the_o river_n kiang_n the_o stone_n banks_n of_o which_o near_o this_o city_n be_v much_o more_o curious_a and_o artificial_a than_o any_o where_o else_o there_o be_v also_o some_o triumphal_a arch_n which_o add_v a_o great_a beauty_n to_o the_o city_n it_o have_v receive_v its_o denomination_n guihe_v from_o the_o exceed_a fineness_n of_o the_o earth_n of_o which_o the_o tee_fw-mi cup_n be_v make_v for_o guihing_n signify_v rare_a earth_n the_o six_o territory_n chinkiangfu_n border_n in_o the_o north_n at_o the_o river_n kiang_n to_n in_o the_o east_n at_o changcheufu_n in_o the_o south_n at_o the_o lake_n tai_n and_o in_o the_o west_n at_o kiangnangfu_n this_o county_n reckon_v three_o city_n viz._n chinkiang_n tanyang_n and_o kintan_n to_n chinkiang_n by_o martinius_n take_v for_o cingiam_fw-la so_o call_v by_o paulus_n venetus_n lie_v northward_o from_o the_o river_n kiang_n on_o the_o east_n side_n of_o a_o channel_n which_o fall_v into_o the_o kiang_n
a_o dragon_n be_v like_o a_o costly_a nay_o that_o which_o be_v more_o a_o holy_a relic_n and_o lock_v up_o in_o a_o golden_a coffer_n and_o preserve_v till_o the_o reign_n of_o the_o emperor_n siveni_fw-la when_o afterward_o at_o his_o command_n without_o know_v wherefore_o the_o chest_n be_v open_v and_o this_o slime_n leap_v forth_o as_o if_o it_o have_v be_v live_v and_o run_v to_o and_o again_o through_o the_o palace_n none_o be_v able_a to_o hold_v it_o and_o at_o last_o get_v into_o the_o seraglio_n and_o there_o divirginate_v one_o of_o great_a beauty_n keep_v for_o the_o emperor_n from_o hence_o after_o the_o full_a time_n as_o the_o chineses_n relate_v she_o be_v deliver_v of_o a_o fair_a female_a the_o mother_n fear_v to_o gain_v a_o ill_a name_n and_o the_o emperor_n displeasure_n lay_v down_o the_o infant_n which_o two_o marry_v people_n that_o accidental_o walk_v by_o there_o hear_v it_o cry_v take_v up_o and_o carry_v it_o home_o bring_v it_o up_o as_o their_o own_o child_n in_o the_o three_o year_n of_o the_o emperor_n ie'_v reign_v the_o forementioned_a infant_n be_v grow_v marriageable_a her_o foster-father_n be_v on_o some_o occasion_n accuse_v of_o a_o certain_a crime_n and_o put_v in_o prison_n whereupon_o he_o proffer_v the_o virgin_n who_o be_v endue_v with_o incomparable_a beauty_n for_o his_o ransom_n to_o the_o emperor_n be_v not_o only_o release_v but_o return_v home_o with_o great_a riches_n but_o the_o emperor_n be_v so_o strange_o surprise_v with_o the_o exceed_a beauty_n of_o his_o new_a mistress_n that_o he_o be_v in_o a_o manner_n distract_v and_o forsake_v the_o lawful_a empress_n and_o his_o son_n bear_v by_o she_o and_o take_v paosua_n for_o so_o the_o virgin_n be_v call_v for_o his_o spouse_n and_o elect_a pefo_n the_o son_n of_o paosua_n in_o stead_n of_o ikie_n the_o lawful_a son_n of_o the_o empress_n to_o succeed_v he_o in_o the_o throne_n against_o the_o consent_n of_o all_o his_o substitute_n governor_n ikie_n the_o true_a heir_n be_v enrage_v by_o the_o great_a wrong_n which_o he_o have_v suffer_v flee_v from_o his_o father_n to_o his_o uncle_n king_n xin_n in_o the_o south_n part_n of_o the_o province_n of_o xensi_fw-la at_o the_o place_n where_o the_o city_n nanyang_n stand_v at_o this_o day_n paosua_n during_o this_o time_n dwell_v with_o the_o emperor_n in_o all_o prosperity_n but_o one_o thing_n he_o observe_v that_o he_o never_o see_v she_o laugh_v which_o be_v very_o unpleasing_a to_o he_o therefore_o he_o try_v several_a way_n to_o win_v a_o smile_n from_o she_o at_o the_o same_o time_n a_o difference_n arise_v and_o overture_n and_o threaten_n of_o war_n be_v betwixt_o he_o and_o the_o tartar_n he_o put_v his_o militia_n in_o a_o posture_n of_o defence_n which_o do_v and_o to_o teach_v they_o alarm_n he_o fire_v his_o beacon_n when_o there_o be_v no_o need_n whereupon_o the_o palace_n and_o all_o place_n every_o where_o be_v throng_v with_o the_o gather_a soldier_n which_o too_o often_o repeat_v and_o no_o appearance_n of_o any_o enemy_n give_v her_o occasion_n to_o laugh_v hearty_o to_o the_o great_a joy_n of_o the_o fond_a emperor_n which_o false_a alarm_n be_v so_o common_o when_o they_o come_v to_o be_v real_a and_o not_o be_v believe_v bring_v on_o that_o negligent_a carelessness_n in_o not_o obey_v that_o it_o lose_v he_o his_o life_n and_o empire_n among_o other_o thing_n also_o paosua_n take_v great_a delight_n in_o the_o noise_n which_o silk_n make_v when_o tear_v by_o force_n wherefore_o the_o emperor_n to_o recreate_v she_o always_o spend_v his_o time_n in_o her_o presence_n with_o tear_v and_o rend_v of_o silk_n mean_o while_o the_o emperor_n send_v a_o party_n to_o king_n xin_n to_o fetch_v his_o flee_a son_n again_o but_o xin_n refuse_v to_o deliver_v the_o prince_n unless_o he_o shall_v be_v declare_v heir_n to_o the_o empire_n the_o emperor_n enrage_v thereat_o march_v with_o a_o army_n against_o xin_n who_o unequal_a to_o the_o emperor_n yet_o of_o great_a policy_n join_v with_o the_o tartar_n and_o in_o the_o night_n fall_v sudden_o on_o the_o emperor_n quarter_n whereupon_o the_o beacon_n be_v fire_v as_o before_o the_o soldiers_z see_v the_o flame_n suppose_v that_o the_o emperor_n as_o former_o be_v only_o caress_v of_o his_o empress_n neglect_v their_o duty_n and_o therefore_o make_v no_o resistance_n most_o of_o they_o be_v take_v sleep_v by_o the_o enemy_n and_o the_o emperor_n himself_o slay_v by_o his_o brother_n and_o son_n but_o to_o return_v as_o trigaut_n tell_v we_o several_a eminent_a person_n study_v this_o my._n trigaut_n stery_n of_o dragon-knowledge_n and_o be_v send_v for_o from_o remote_a place_n to_o advise_v withal_o when_o public_a building_n be_v to_o be_v erect_v that_o they_o may_v so_o lay_v their_o platform_n suit_v with_o the_o benevolent_a signature_n from_o the_o posture_n of_o the_o dragon_n that_o the_o edifice_n may_v for_o ever_o after_o be_v more_o free_a from_o casualty_n for_o these_o astronomer_n as_o our_o astrologer_n observe_v the_o good_a and_o evil_a aspect_n of_o the_o planet_n with_o the_o several_a configuration_n of_o the_o fix_a star_n so_o they_o take_v their_o mark_n from_o the_o situation_n of_o mountain_n and_o river_n and_o whatever_o else_o make_v a_o variety_n that_o signify_v good_a success_n on_o which_o they_o say_v not_o only_o the_o preservation_n of_o the_o house_n but_o the_o welfare_n and_o honour_n of_o the_o family_n depend_v semedo_n call_v these_o surveyor_n tili_n other_o say_v he_o which_o they_o call_v tili_n endeavour_v to_o to_o observe_v not_o only_o the_o situation_n of_o the_o earth_n but_o the_o position_n of_o the_o planetary_a aspect_n in_o the_o celestial_a house_n so_o to_o make_v more_o happy_a their_o terrestrial_a habitation_n it_o be_v a_o very_a ancient_a custom_n and_o use_v to_o this_o day_n to_o take_v their_o observation_n of_o good_a or_o ill_a success_n from_o the_o colour_n spot_n motion_n leg_n and_o shell_n of_o a_o tortoise_n and_o likewise_o as_o the_o augur_n of_o old_a from_o the_o note_n of_o bird_n and_o noise_n of_o beast_n and_o also_o whatever_o they_o meet_v with_o in_o the_o morning_n the_o reflect_a shadow_n of_o the_o sun_n on_o peculiar_a house_n for_o if_o at_o their_o go_v out_o in_o the_o morning_n they_o meet_v any_o one_o in_o mourn_a apparel_n at_o their_o door_n bonzies_n or_o the_o like_a they_o look_v upon_o it_o as_o a_o ill_a omen_n in_o short_a whatsoever_o inconvenience_n happen_v to_o peculiar_a house_n city_n province_n or_o the_o whole_a empire_n they_o ascribe_v it_o to_o their_o miserable_a fortune_n or_o something_o or_o other_o that_o be_v wrong_o place_v in_o the_o house_n town_n or_o the_o emperor_n palace_n they_o say_v that_o some_o of_o these_o fortune-teller_n reside_v on_o desolate_a and_o solitary_a mountain_n between_o the_o cleft_n of_o rock_n and_o barren_a hill_n like_o hermit_n whither_o also_o great_a number_n of_o people_n resort_v to_o know_v the_o event_n of_o future_a thing_n some_o only_o write_v strange_a character_n and_o chinese_n letter_n on_o board_n contain_v the_o future_a condition_n of_o the_o enquirer_n yet_o their_o promise_v oftentimes_o have_v a_o double_a meaning_n these_o wizard_n have_v many_o time_n horrible_a toad_n that_o sit_v near_o they_o with_o a_o thick_a gray_a speckled_a skin_n and_o open_v their_o jaw_n as_o they_o say_v with_o their_o poisonous_a breath_n blast_v and_o wither_v the_o grass_n round_o about_o they_o these_o general_o sit_v bareheaded_a be_v close_o shave_v and_o with_o their_o foot_n naked_a pick_v their_o ear_n whilst_o they_o mutter_v several_a word_n to_o themselves_o in_o the_o time_n of_o the_o emperor_n hiaou_fw-la who_o reign_v anno_fw-la 142._o before_o the_o nativity_n of_o christ_n many_o woman_n especial_o at_o the_o emperor_n court_n study_v magic_a and_o charm_n by_o which_o make_v themselves_o to_o appear_v much_o fair_a than_o they_o be_v they_o subject_v the_o male_a sex_n according_a to_o their_o pleasure_n of_o these_o some_o get_v into_o the_o prince_n guei_n court_n the_o emperor_n son_n beget_v by_o a_o lawful_a wife_n but_o without_o his_o knowledge_n because_o he_o according_a to_o the_o chinese_n write_n be_v of_o a_o good_a and_o pious_a nature_n but_o attain_v to_o year_n he_o betake_v himself_o be_v ensnare_v by_o the_o forementioned_a charm_n whole_o to_o lasciviousness_n among_o other_o thing_n they_o say_v there_o be_v certain_a drug_n by_o the_o chineses_n call_v kuan_n which_o if_o the_o powder_n thereof_o be_v give_v any_o man_n to_o drink_v by_o a_o woman_n it_o make_v they_o mad_a after_o they_o like_o our_o love-powder_n but_o they_o have_v worse_a ingredient_n with_o which_o they_o occasion_v distemper_n nay_o death_n on_o whosoever_o they_o please_v by_o which_o mean_v li_n the_o emperor_n son_n beget_v by_o one_o of_o
be_v the_o source_n of_o the_o river_n cin._n westerly_a of_o which_o and_o east_n from_o the_o city_n ta_o be_v the_o great_a lake_n vank_v who_o shore_n be_v all_o set_v with_o stately_a tree_n and_o environ_v with_o flowery_a meadow_n fruit-tree_n and_o populous_a village_n in_o the_o county_n mahufu_n southward_o from_o the_o city_n mahu_n be_v a_o lake_n also_o call_v mahu_n that_o be_v horse_n lake_n for_o the_o chineses_n say_v that_o in_o this_o lake_n a_o horse_n appear_v wing_v like_o a_o dragon_n from_o which_o the_o family_n tangle_n give_v the_o city_n lake_n and_o river_n that_o denomination_n in_o the_o little_a county_n muicheu_o who_o chief_a city_n be_v of_o the_o same_o name_n stand_v a_o great_a lake_n call_v hoang_n that_o be_v to_o say_v circular_a because_o it_o surround_v the_o whole_a city_n yet_o it_o be_v broad_o towards_o the_o west_n the_o shore_n be_v build_v all_o along_o with_o handsome_a house_n which_o stand_v round_o like_o a_o ring_n the_o city_n may_v just_o be_v call_v the_o stone_n thereof_o near_o it_o be_v a_o long_a bridge_n call_v sieve_n on_o the_o east_n side_n of_o the_o city_n kiate_v be_v a_o small_a lake_n call_v ningyve_v by_o the_o city_n pukiang_n be_v another_o lake_n name_v yotan_n on_o which_o they_o say_v the_o emperor_n hoangti_fw-la anno_fw-la 2500._o before_o the_o incarnation_n study_v chemistry_n there_o be_v two_o lake_n in_o the_o county_n vuchangfu_n one_o near_o the_o city_n kiayn_fw-mi huquang_n and_o the_o other_o near_o that_o of_o puki_n in_o the_o territory_n hanyangsu_n part_v within_o and_o part_n without_o the_o wall_n of_o the_o city_n hanyang_n be_v the_o lake_n call_v langquon_n on_o the_o west_n side_n at_o the_o foot_n of_o the_o mountain_n kieuchin_n be_v the_o lake_n taipe_n two_o hundred_o furlong_n in_o bigness_n in_o the_o county_n sianyangfu_n near_o the_o city_n nanchang_n within_o a_o temple_n be_v a_o pool_n call_v chinchu_n that_o be_v lake_n of_o pearl_n for_o if_o any_o person_n walk_v apace_o round_o the_o side_n thereof_o the_o water_n arise_v out_o of_o the_o ground_n like_o pearl_n whether_o natural_o or_o artificial_o can_v easy_o be_v resolve_v in_o the_o territory_n teganfu_n eastward_o from_o the_o city_n tegan_n be_v a_o great_a lake_n of_o nine_o hundred_o furlong_n call_v junmung_a in_o the_o province_n hoangcheufu_n near_o the_o city_n hoangpi_n stand_v a_o lake_n call_v vu_z that_o be_v war_n for_o in_o the_o time_n of_o the_o king_n it_o be_v a_o place_n ordain_v for_o the_o exercise_n of_o ship_n near_o the_o city_n hoangmui_fw-fr be_v another_o big_a lake_n call_v vihu_n and_o not_o far_o from_o it_o the_o lake_n taipe_n and_o eastward_o from_o the_o city_n ki_v the_o lake_n kinxa_n in_o the_o territory_n kingcheufu_n on_o the_o east_n side_n of_o the_o city_n kongcheu_o be_v the_o lake_n tung_n forty_o furlong_n in_o bigness_n pleasant_a and_o full_a of_o fish_n with_o which_o the_o citizen_n often_o feast_n and_o make_v merry_a in_o vessel_n on_o the_o same_o in_o the_o county_n yocheufu_n at_o the_o south-west_n side_n of_o the_o city_n yocheu_o be_v a_o great_a lake_n call_v tungt_v which_o as_o the_o chineses_n say_v have_v its_o original_n from_o a_o deluge_n and_o this_o seem_v to_o be_v confirm_v by_o the_o many_o isle_n that_o lie_v in_o the_o same_o namely_o kiun_n kinxa_n signify_v sand_n of_o gold_n give_fw-mi and_o pecio_n build_v full_a of_o pagode_n and_o cloister_n which_o be_v inhabit_v by_o some_o poor_a religious_a order_n among_o other_o be_v a_o float_a isle_n on_o which_o be_v also_o a_o cloister_n build_v for_o the_o root_n of_o tree_n and_o large_a cane_n knit_v and_o join_v together_o keep_v up_o the_o earth_n by_o their_o continual_a grow_v to_o one_o another_o without_o the_o least_o danger_n of_o ever_o break_v in_o the_o county_n changxafu_n on_o the_o middle_n of_o the_o mountain_n taihu_n near_o the_o city_n lievyang_n lie_v a_o great_a fathomless_a lake_n on_o the_o mountain_n xepi_n another_o of_o thirty_o furlong_n call_v pexa_fw-la out_o of_o which_o run_v four_o brook_n of_o which_o one_o be_v the_o rivulet_n lieus_n the_o rest_n fall_v into_o the_o river_n jupe_v on_o the_o north_n side_n of_o the_o city_n siangyn_n lie_v the_o cingcao_n which_o moisten_v the_o county_n jocheufu_n unite_v itself_o with_o the_o lake_n tunt_v in_o the_o county_n hengcheufu_n eastward_o from_o the_o chief_a kity_n hengcheu_o be_v a_o very_a deep_a lake_n the_o water_n whereof_o be_v of_o a_o green_a colour_n the_o chineses_n high_o esteem_v for_o the_o make_n of_o their_o drink_n or_o wine_n call_v sampsou_n in_o the_o territory_n chantefu_n near_o the_o city_n luugyang_n and_o juenkiang_n lie_v the_o lake_n chexa_fw-la and_o unite_v itself_o with_o the_o lake_n tungt_v in_o the_o county_n jengcheufu_n near_o the_o city_n tan_n be_v a_o great_a water-fall_a which_o immediate_o turn_v to_o a_o pool_n in_o which_o grow_v yellow_a lien-flower_n which_o be_v seldom_o find_v of_o that_o colour_n in_o any_o other_o place_n in_o the_o little_a territory_n cingcheufu_n near_o the_o city_n hoeitung_n stand_v the_o lake_n cingpo_n full_a of_o great_a rock_n and_o stone_n on_o which_o the_o chineses_n often_o make_v merry_a in_o the_o small_a county_n chincheufu_n not_o far_o from_o the_o city_n hingp_v on_o the_o mountain_n xemeve_v be_v a_o small_a lake_n call_v then_o who_o water_n continue_v warm_v all_o the_o winter_n twice_o a_o year_n great_a number_n of_o wild_a goose_n fly_v thither_o out_o of_o the_o north_n and_o south_n wherefore_o this_o lake_n be_v call_v jen_n that_o be_v a_o goose._n in_o the_o territory_n nanchangfu_n in_o the_o province_n of_o kiangsi_n on_o the_o southeast_n kiangsi_n side_n of_o the_o city_n stand_v the_o lake_n tung_n very_o much_o note_v for_o the_o clearness_n of_o its_o water_n and_o the_o abundance_n of_o fish_n which_o be_v in_o the_o same_o the_o great_a lake_n poyang_n otherwise_o call_v pengli_fw-la near_o the_o city_n nankang_v north-east_n be_v three_o hundred_o furlong_n long_o and_o forty_o broad_a border_n westward_o on_o the_o county_n nankangfu_n eastward_o on_o jaocheufu_n part_n of_o it_o which_o respect_v the_o city_n yukan_n be_v call_v kanglang_n it_o contain_v several_a isle_n as_o to_o the_o south_n langma_n xuihung_a and_o pipa_n lie_v near_o the_o city_n yukan_n more_o northward_o ingcu_n chuki_n checien_n and_o the_o mountain_n ki_v lie_v on_o a_o island_n eastward_o of_o the_o chief_a city_n pehoa_n and_o westward_o of_o the_o little_a isle_n teuxu_fw-la it_o receive_v in_o the_o south_n the_o river_n can_n in_o the_o east_n the_o logan_n and_o in_o the_o north_n the_o river_n kiang_n in_o the_o county_n of_o kienchangfu_n without_o and_o within_o the_o chief_a city_n lie_v a_o lake_n the_o one_o part_n call_v kinquei_n and_o the_o other_o kao_n near_o the_o city_n nangfung_a be_v also_o the_o little_a lake_n vansui_n in_o the_o territory_n linkiangfu_n near_o the_o city_n juencheu_o be_v the_o lake_n funghoang_v which_o not_o be_v very_o big_a neither_o increase_v by_o abundance_n of_o rain_n nor_o decrease_v by_o excessive_a drought_n in_o the_o county_n kieganfu_n near_o the_o city_n kiexui_fw-fr lie_v the_o lake_n kien_n and_o near_o ganfo_n the_o pool_n mie_n signify_v honey_n so_o call_v from_o the_o exceed_a sweet_a fish_n which_o it_o produce_v in_o the_o territory_n xuicheufu_n near_o the_o city_n sinchang_n there_o be_v a_o lake_n who_o water_n be_v never_o muddy_a but_o always_o very_o clear_a in_o the_o county_n juencheufu_n on_o the_o east_n side_n of_o the_o city_n juencheu_o the_o lake_n tung_n spread_v itself_o and_o be_v call_v the_o pleasure_n of_o the_o county_n for_o the_o chineses_n often_o make_v feast_n on_o the_o same_o and_o have_v build_v several_a retreat_n and_o banquetting-house_n on_o its_o bank_n the_o lake_n mingyo_n afford_v the_o city_n a_o moat_n through_o which_o it_o be_v bring_v with_o convenient_a and_o navigable_a channel_n which_o on_o the_o east_n side_n run_v into_o the_o lake_n tung_n the_o lake_n cienli_n be_v situate_a in_o the_o territory_n kiangningfu_n eastward_o near_o the_o nank_v city_n lieyang_n contain_v a_o thousand_o furlong_n which_o to_o the_o south_n be_v unite_v with_o the_o lake_n tai_n in_o the_o county_n sucheufu_n without_o the_o gate_n of_o the_o city_n taip_v a_o small_a lake_n call_v hivenuu_n lie_v on_o the_o south-west_n side_n not_o far_o from_o the_o city_n liexui_fw-fr westward_o from_o the_o lake_n tanyang_n and_o extend_v from_o thence_o to_o the_o border_n of_o the_o city_n taip_v in_o the_o county_n sucheufu_n on_o the_o west_n and_o south-west_n side_n of_o the_o city_n sucheu_o be_v the_o great_a lake_n tai_n which_o according_a to_o the_o description_n of_o the_o chinese_n take_v up_o the_o space_n of_o thirty_o six_o thousand_o pace_n near_o the_o city_n changxo_n be_v the_o lake_n
kircher_n in_o his_o atlas_n chinensis_n near_o the_o city_n ho_o towards_o the_o south_n lie_v the_o mountain_n lungmuen_o on_o which_o stand_v former_o a_o pagod_n chappel_n with_o a_o library_n of_o thirty_o thousand_o book_n call_v siyali_n first_o build_v by_o a_o nobleman_n of_o that_o name_n by_o the_o city_n fungtu_fw-fr be_v the_o mountain_n pungtu_fw-ge account_v among_o the_o seventy_o two_o mountain_n so_o high_o extol_v in_o the_o book_n of_o taosu_n near_o the_o city_n penxui_fw-fr be_v the_o mountain_n fonien_n on_o which_o be_v many_o salt-pit_n in_o the_o county_n queicheufu_n northward_o from_o the_o chief_a city_n queicheu_o be_v a_o mountain_n name_v chekia_n on_o which_o be_v see_v the_o ruin_n of_o a_o palace_n once_o the_o residence_n of_o the_o king_n of_o sufo_n northward_o beyond_o the_o city_n van_fw-mi lie_v the_o mountain_n tulie_n which_o reach_v so_o high_a into_o the_o cloud_n that_o no_o bird_n can_v fly_v over_o it_o on_o the_o mountain_n si_fw-mi which_o lie_v westward_o from_o the_o city_n van_fw-mi be_v yet_o a_o pleasant_a garden_n of_o the_o family_n sing_v with_o a_o lake_n pleasant_a grove_n and_o many_o fruit-tree_n on_o the_o mountain_n tunghoa_n lie_v the_o city_n ta._n near_o the_o city_n leangxan_n be_v the_o mountain_n kaoleang_v which_o extend_v a_o thousand_o furlong_n east_n and_o west_n the_o mountain_n xehiang_n in_o the_o same_o county_n be_v so_o call_v from_o its_o abundance_n of_o musk._n in_o the_o territory_n lungganfu_n northward_o from_o the_o chief_a city_n lunggan_n lie_v the_o mountain_n cungtung_n which_o from_o thence_o in_o a_o continue_a ridge_n run_v towards_o the_o country_n of_o sifan_n or_o prester_n john_n country_n and_o to_o the_o damasian_a mountain_n towards_o the_o southeast_n lie_v the_o mountain_n xemuen_o a_o boundary_a between_o sifan_n and_o china_n in_o the_o county_n mahufu_n westward_o from_o the_o city_n mahu_n be_v the_o mountain_n king_n which_o signify_v a_o looking-glass_n so_o call_v from_o the_o crystal_n fountain_n which_o spring_v from_o its_o foot_n southeast_n of_o the_o city_n liucheu_o be_v the_o mountain_n pao_n on_o which_o the_o air_n be_v of_o such_o a_o nature_n that_o those_o that_o have_v ague_n upon_o they_o go_v thither_o be_v immediate_o cure_v thereof_o in_o the_o little_a county_n of_o yacheu_o near_o the_o city_n mingxan_n lie_v a_o mountain_n name_v mung_n which_o rise_v with_o five_o spire_n on_o the_o high_a of_o which_o be_v much_o manna_n by_o the_o chineses_n call_v pinglu_n that_o be_v freeze_a dew_n by_o the_o city_n pinchai_n be_v the_o mountain_n pecui_fw-la on_o which_o if_o snow_n melt_v in_o the_o winter_n the_o chineses_n have_v observe_v a_o fruitful_a year_n will_v follow_v if_o not_o the_o contrary_a not_o far_o from_o the_o garrison'd-city_n kienchung_a lie_v the_o mountain_n tiexe_n so_o call_v from_o its_o abundance_n of_o iron_n oar._n the_o other_o mountain_n of_o less_o note_n in_o the_o province_n of_o suchien_n be_v in_o the_o territory_n kingtufu_n south_n of_o the_o city_n kingtu_fw-fr the_o mountain_n seek_v by_o the_o city_n mien_n the_o mountain_n tienchi_fw-la in_o the_o county_n paoningfu_n east_n of_o the_o city_n paon_v the_o woody_n mountain_n paon_n and_o menype_v in_o the_o county_n xungkingfu_n west_n of_o the_o city_n xungk_v the_o mountain_n co_n in_o the_o county_n sieucheufu_n south_n from_o the_o city_n sieucheu_o the_o mountain_n xech_v by_o the_o city_n kingfu_n the_o mountain_n hanyang_n south_n of_o the_o city_n tiucum_fw-la upon_o the_o river_n kiang_n the_o mountain_n lingyven_v about_o the_o city_n riexan_n the_o far-stretching_a mountain_n chungpoe_n west_n of_o the_o city_n have_fw-mi in_o the_o county_n queicheufu_n a_o high_a and_o steep_a mountain_n on_o the_o shore_n of_o the_o river_n kiang_n the_o mountain_n co_n west_n of_o the_o city_n chunike_v the_o wooddy_n mountain_n cyvyun_n in_o the_o county_n lungganfu_n the_o mountain_n talo_fw-la in_o the_o county_n of_o ziencheve_n north_n of_o the_o city_n chungkiang_n the_o mountain_n tunquon_n wherein_o be_v copper_n mine_n near_o the_o city_n lochi_n the_o pleasant_a mountain_n ciepion_n in_o the_o county_n of_o muichen_n the_o mountain_n gomui_fw-fr and_o part_n of_o the_o mountain_n min_n west_n of_o the_o city_n muichen_n the_o mountain_n peep_v shine_v like_o a_o torch_n in_o the_o night_n north_n of_o the_o city_n kiatung_v the_o mountain_n mienkiang_n near_o the_o city_n jung_a a_o high_a mountain_n of_o the_o same_o name_n south-west_n of_o the_o city_n liuchen_n the_o double-pointed_n mountain_n fiang_n by_o the_o city_n junk_v the_o mountain_n cunglai_n on_o which_o ice_n be_v find_v in_o midst_n of_o summer_n on_o the_o shore_n of_o the_o river_n kinxa_n a_o mountain_n of_o a_o hundred_o furlong_n by_o the_o city_n ufa_n the_o mountain_n tain_n and_o umueu_o near_o the_o city_n chinchiun_n the_o mountain_n utung_v near_o the_o city_n ly_n the_o woody_n mountain_n juliang_n in_o the_o province_n of_o huquang_n in_o the_o county_n vuchangfu_n southeast_n from_o the_o huquang_n chief_a city_n vuchang_n be_v the_o mountain_n tayvon_n which_o have_v golden_a colour_v stone_n and_o earth_n southward_o from_o the_o little_a city_n vuchang_n be_v a_o mountain_n of_o the_o same_o denomination_n on_o which_o they_o say_v in_o the_o time_n of_o the_o family_n of_o cin_n a_o man_n appear_v all_o hairy_a and_o ten_o cubit_n high_a north-east_n near_o the_o city_n kiayu_n on_o the_o shore_n of_o the_o river_n kiang_n a_o mountain_n name_v chepie_a be_v remarkable_a for_o the_o overthrow_n which_o caocao_n give_v to_o chevyu_n southward_o by_o the_o city_n kungyang_n a_o ridge_n of_o hill_n extend_v two_o hundred_o furlong_n over_o a_o great_a cave_n southward_o from_o the_o city_n hinque_fw-la lie_v the_o mountain_n chung_n have_v on_o it_o a_o lake_n with_o water_n as_o black_a as_o ink._n southward_o from_o the_o city_n tungxan_n be_v the_o mountain_n kienyvon_n that_o be_v of_o nine_o palace_n so_o call_v from_o the_o nine_o apartment_n build_v on_o the_o same_o by_o the_o son_n of_o king_n cyngan_n for_o place_n of_o retirement_n to_o study_v in_o in_o the_o county_n hanyangfu_n south_n west_n of_o the_o city_n hanyang_n lie_v the_o mountain_n kieuchin_n or_o of_o nine_o maid_n so_o call_v from_o nine_o sister_n that_o live_v and_o die_v virgin_n there_o and_o study_v chemistry_n in_o the_o county_n siangyangfu_n southward_o from_o the_o city_n kiun_n be_v a_o great_a mountain_n call_v vutang_n which_o with_o a_o great_a number_n of_o spring-head_n rise_v up_o to_o the_o sky_n upon_o it_o be_v twenty_o four_o lake_n or_o pool_n there_o be_v also_o many_o stately_a temple_n with_o cloister_n the_o residence_n of_o priest_n eastward_o from_o the_o city_n ingxan_n be_v the_o mountain_n tungt_v with_o a_o great_a cave_n of_o incredible_a depth_n not_o far_o from_o it_o to_o the_o south_n be_v a_o mountain_n name_v kie_fw-mi on_o which_o the_o ruin_n of_o the_o ancient_a city_n kieyang_n be_v to_o be_v see_v westward_o from_o the_o city_n hoangmui_fw-fr be_v the_o mountain_n sucu_fw-mi crown_v with_o a_o chapel_n which_o be_v consecrate_a to_o four_o chinese_n who_o be_v in_o high_a veneration_n for_o their_o skill_n in_o physic_n and_o also_o a_o stately_a tower_n with_o nine_o gallery_n in_o the_o county_n kincheufu_n southward_o from_o the_o city_n changyang_n be_v the_o mountain_n fang_n which_o be_v say_v to_o be_v of_o such_o a_o nature_n that_o in_o spring_n and_o harvest_n not_o the_o least_o breath_n of_o wind_n can_v be_v perceive_v thereon_o but_o in_o the_o summer_n continual_a blast_n blow_v strong_o out_o of_o its_o cavern_n as_o in_o winter_n they_o blow_v into_o they_o westward_o near_o the_o city_n sungki_n begin_v the_o mountain_n kieucang_v which_o extend_v to_o the_o river_n kiang_n and_o with_o a_o double_a row_n of_o continue_a rock_n enclose_v the_o same_o and_o make_v the_o way_n between_o to_o be_v long_o and_o dangerous_a southward_o from_o the_o city_n quei_z lie_v the_o mountain_n cutai_fw-fr which_o be_v crown_v with_o a_o palace_n of_o the_o old_a emperor_n in_o the_o county_n yocheufu_n on_o the_o south_n side_n of_o the_o chief_a city_n yocheu_o be_v the_o mountain_n pavo_fw-la famous_a for_o a_o stately_a temple_n and_o cloister_n situate_v between_o two_o lake_n in_o the_o lake_n tungt_v at_o the_o south-west_n part_n of_o the_o city_n yucheu_o the_o mountain_n kiun_n make_v a_o island_n at_o the_o southeast_n end_n of_o the_o city_n the_o mountain_n uxe_n produce_v little_n stone_n which_o by_o the_o physician_n among_o other_o medicine_n be_v give_v for_o sore_a throat_n by_o the_o city_n linsiang_n the_o great_a mountain_n tayang_n shoot_v up_o with_o seventy_o spiry_n head_n and_o another_o westward_n from_o the_o city_n hoayang_n name_v tung_n that_o be_v a_o hundred_o furlong_n full_a of_o pine-tree_n there_o be_v likewise_o the_o mountain_n fangtai_fw-fr eastward_o from_o
enemy_n the_o city_n have_v three_o straight_a and_o long_a street_n which_o all_o concentre_v before_o the_o royal_a palace_n from_o whence_o one_o lead_v to_o the_o sea_n the_o second_o to_o one_o of_o the_o city-gate_n and_o the_o three_o to_o the_o mountain-gate_n none_o of_o the_o street_n be_v pave_v except_o those_o three_o for_o the_o other_o by-lane_n and_o alley_n be_v sandy_a and_o notwithstanding_o the_o whole_a may_v be_v navigate_v by_o channel_n that_o run_v through_o every_o street_n which_o receive_v their_o water_n from_o the_o forementioned_a river_n yet_o be_v they_o very_o foul_a because_o when_o the_o water_n fall_v it_o go_v off_o so_o slow_o near_o the_o court_n on_o the_o west_n side_n of_o the_o city_n stand_v a_o spacious_a temple_n on_o the_o east-side_n the_o arsenal_n and_o on_o the_o south_n side_n the_o king_n palace_n artificial_o build_v with_o spacious_a court_n and_o walk_v within_o at_o the_o end_n of_o the_o street_n that_o lead_v into_o the_o country_n stand_v the_o mayor_n or_o chief_a magistrate_n house_n wherein_o all_o the_o king_n servant_n or_o slave_n reside_v and_o where_o be_v also_o his_o stable_n and_o other_o office_n the_o city_n stand_v divide_v into_o four_o part_n over_o every_o one_o of_o which_o a_o nobleman_n have_v the_o chief_a command_n in_o time_n of_o war_n fire_n or_o other_o accident_n in_o each_o of_o these_o be_v also_o a_o drum_n as_o big_a as_o a_o rhenish-wine_n fat_a whereon_o they_o beat_v with_o a_o hammer_n which_o always_o hang_v near_o it_o when_o any_o uproar_v happen_v the_o merchandise_n to_o be_v have_v there_o be_v all_o sort_n of_o wrought_a and_o un-wrought_a silk_n flower_v and_o plain_a of_o divers_a colour_n as_o peeling_n hokiens_n and_o the_o like_a they_o trade_v also_o in_o white_a linen_n at_o noon_n the_o vice-admiral_n van_fw-mi campen_n find_v himself_o in_o fourteen_o degree_n and_o forty_o minute_n northern_a latitude_n and_o in_o the_o morning_n come_v up_o with_o admiral_n van_n bort_n with_o seven_o ship_n and_o a_o jonk_n the_o twenty_o second_o about_o sunrising_n the_o fleet_n spy_v poele_n canton_n north-west_n canton_n and_o by_o north_n about_o five_o league_n from_o they_o and_o be_v in_o the_o latitude_n of_o fifteen_o degree_n and_o thirty_o one_o minute_n their_o course_n north-east_n the_o twenty_o three_o the_o fleet_n be_v in_o sixteen_o degree_n and_o fourteen_o minute_n north_n latitude_n the_o twenty_o four_o be_v monday_n they_o discover_v the_o island_n hainan_n at_o a_o hainan_n good_a distance_n from_o they_o and_o take_v observation_n at_o noon_n be_v in_o eighteen_o degree_n and_o fifteen_o minute_n about_o four_o or_o five_o league_n southeast_n from_o hainan_n the_o twenty_o five_o about_o noon_n they_o reach_v nineteen_o degree_n and_o fifty_o one_o minute_n the_o twenty_o six_z they_o have_v twenty_o one_o degree_n and_o seven_o minute_n north_n latitude_n and_o be_v within_o four_o or_o five_o league_n bear_v south-south-west_n from_o the_o southermost_a island_n of_o macao_n or_o macau_n in_o twenty_o six_o and_o twenty_o seven_o fathom_n water_n the_o twenty_o seven_o the_o zierikzee_n and_o ter-boede_a cast_a anchor_n in_o the_o evening_n near_o the_o island_n of_o macau_n by_o the_o box-head_n be_v separate_v from_o the_o rest_n of_o the_o fleet_n by_o misty_a wether_n that_o be_v the_o appoint_a rendezvouz_n where_o they_o be_v to_o meet_v if_o by_o any_o accident_n they_o shall_v lose_v one_o another_o the_o next_o day_n in_o the_o forenoon_n indiik_fw-mi accompany_v with_o the_o loosduinen_n singing-bird_n and_o three_o frigate_n domburgh_n high-land_n and_o meliskerke_n come_v to_o a_o anchor_n in_o the_o same_o place_n under_o the_o coast_n of_o macau_n in_o thirteen_o fathom_v water_n gravelly_a ground_n which_o make_v up_o their_o number_n eight_o the_o island_n of_o macau_n receive_v their_o denomination_n from_o the_o city_n of_o the_o same_o name_n situate_a on_o a_o small_a hang_a islet_n join_v to_o one_o that_o be_v somewhat_o big_a a_o ship_n may_v without_o danger_n in_o stormy_a wether_n sail_n betwixt_o and_o there_o lie_v land-locked_a ride_v in_o a_o always_o smooth_a sea_n where_o they_o never_o want_v store_n of_o freshwater_n from_o the_o live_a spring_n the_o twenty_o nine_o be_v saturday_n indiik_n by_o put_v out_o a_o white_a flag_n give_v the_o signal_n to_o the_o commander_n of_o the_o other_o ship_n to_o come_v aboard_o to_o council_n where_o it_o be_v judge_v convenient_a because_o indiik_v suppose_v that_o the_o stay_n with_o the_o ship_n bind_v for_o japan_n will_v be_v chargeable_a to_o weigh_v anchor_n in_o the_o morning_n put_v again_o to_o sea_n and_o sail_v through_o the_o isle_n of_o macau_n order_v every_o ship_n now_o and_o then_o to_o fire_v a_o gun_n in_o hope_n thereby_o to_o meet_v again_o with_o the_o other_o five_o their_o course_n be_v nor-east_n by_o east_n and_o nor-nor-east_n in_o sixteen_o seventeen_o and_o eighteen_o fathom_n gravelly_a ground_n about_o nine_o of_o the_o clock_n they_o bear_v up_o with_o one_o of_o the_o great_a of_o the_o macau_n island_n in_o portuguese_n call_v ilhas_n de_fw-fr lemas_n where_o they_o see_v five_o champan_n or_o jonk_n lie_v near_o the_o shore_n which_o have_v a_o few_o house_n here_o also_o eight_o of_o the_o fleet_n drop_v anchor_n for_o indiik_n with_o two_o laden_a flyboat_n steer_v for_o japan_n the_o boat_n go_v ashore_o well_o man_v where_o they_o find_v five_o great_a champan_n with_o their_o fishing-net_n and_o above_o five_o thousand_o dry_v and_o salt_v shepherd-fish_n with_o two_o hundred_o pot_n of_o the_o row_v of_o the_o same_o fish_n pickle_v the_o chineses_n take_v their_o flight_n into_o the_o wood_n so_o leave_v all_o their_o good_n to_o the_o disposal_n of_o the_o hollander_n only_o three_o be_v overtake_v by_o the_o seaman_n and_o carry_v aboard_o the_o vice-admiral_n who_o ask_v they_o from_o whence_o they_o come_v they_o tell_v he_o from_o xantung_n and_o also_o inform_v he_o of_o coxinga_n death_n who_o be_v glad_a of_o the_o news_n and_o pay_v the_o poor_a man_n for_o their_o fish_n in_o the_o afternoon_n they_o join_v with_o the_o admiral_n bort_n and_o the_o other_o lose_v and_o separate_v vessel_n which_o lie_v at_o anchor_n full_a three_o league_n to_o lee-ward_n of_o the_o most_o easterly_a macaan_n isle_n where_o they_o be_v not_o able_a to_o row_v ashore_o with_o their_o boat_n because_o of_o the_o swiftness_n of_o the_o current_n the_o admiral_n make_v the_o usual_a signal_n the_o rest_n of_o the_o captain_n come_v aboard_o where_o he_o ruffle_v a_o little_a and_o chide_v they_o for_o not_o keep_v their_o rendezvouz_n according_a to_o order_n he_o set_v upon_o each_o of_o they_o the_o penalty_n to_o bring_v he_o aboard_o eight_o hogshead_n of_o water_n the_o one_o and_o thirty_o in_o the_o morning_n the_o fleet_n set_v sail_n be_v at_o noon_n in_o twenty_o two_o degree_n and_o twelve_o minute_n a_o league_n and_o a_o half_a north-east_n and_o by_o east_n from_o pedro_n branke_n about_o noon_n spy_v five_o sail_n in_o the_o north-east_n the_o vice-admiral_n van_fw-mi campen_n make_v chase_n after_o they_o and_o come_v up_o with_o one_o in_o the_o evening_n take_v it_o with_o three_o chinese_n from_o tamsua_n and_o some_o fresh_a and_o salt_n fish_n on_o tuesday_n the_o first_o of_o august_n the_o vice-admiral_n go_v aboard_o the_o naerden_n frigate_n to_o know_v what_o he_o shall_v do_v with_o the_o three_o chinese_n and_o their_o vessel_n bort_n reply_v that_o he_o shall_v let_v they_o go_v at_o noon_n the_o fleet_n be_v in_o twenty_o two_o degree_n and_o thirty_o six_o minute_n in_o twenty_o and_o twenty_o one_o fathom_n water_n fine_a sandy_a ground_n mix_v with_o shell_n and_o the_o next_o day_n at_o noon_n in_o twenty_o three_o degree_n and_o thirty_o eight_o minute_n bear_v about_o three_o league_n west-south-west_n from_o the_o island_n tangle_n goie_n in_o goie_fw-fr twenty_o two_o and_o twenty_o three_o fathom_n water_n sandy_a ground_n mix_v with_o small_a shell_n their_o course_n north-east_n and_o by_o east_n in_o the_o afternoon_n they_o spy_v several_a fisher-boat_n in_o the_o north-east_n which_o the_o admiral_n and_o vice-admiral_n order_v to_o be_v chase_v the_o loenen_n pink_n overtake_v one_o of_o they_o find_v only_o one_o man_n in_o she_o the_o rest_n escape_v by_o swim_v the_o three_o the_o fleet_n come_v up_o with_o the_o point_n of_o puthay_n lie_v on_o the_o main_a puthay_n coast_n of_o china_n northward_o from_o they_o their_o course_n north-east_n and_o by_o north_n along_o the_o shore_n this_o point_n of_o land_n appear_v in_o prospect_n mountainous_a yet_o full_a of_o valley_n and_o plain_n plant_v with_o tree_n of_o a_o wondrous_a height_n who_o wood_n be_v as_o black_a as_o pitch_n and_o as_o hard_a and_o smooth_a as_o polish_a marble_n or_o ivory_n some_o resemble_v ebony_n some_o a_o red_a colour_n
the_o hollander_n continue_v firm_a to_o their_o resolution_n after_o many_o message_n toss_v too_o and_o fro_o at_o last_o it_o be_v bring_v so_o far_o that_o he_o not_o only_o excuse_v they_o from_o go_v to_o tangsoa_n and_o lamoa_n but_o also_o consent_v that_o with_o all_o the_o fleet_n they_o may_v go_v to_o formosa_fw-la promise_v likewise_o that_o he_o will_v send_v two_o jonk_n man_v with_o two_o hundred_o soldier_n to_o formosa_fw-la under_o the_o command_n of_o two_o mandarin_n with_o letter_n to_o demand_v that_o country_n for_o the_o hollander_n but_o if_o the_o enemy_n will_v not_o surrender_v to_o the_o hollander_n nor_o submit_v to_o the_o tartar_n that_o then_o one_o of_o their_o ship_n shall_v come_v back_o with_o the_o two_o jonk_n and_o mandarin_n to_o inform_v he_o of_o it_o that_o he_o may_v send_v all_o his_o navy_n and_o force_n to_o their_o assistance_n which_o according_a to_o the_o admiral_n request_n they_o shall_v have_v confirm_v under_o his_o sign_n manual_a before_o they_o set_v sail._n in_o the_o evening_n admiral_n bort_n advise_v the_o vice-admiral_n lairesse_n in_o a_o letter_n of_o all_o that_o have_v pass_v ashore_o the_o ten_o he_o have_v resolve_v to_o go_v aboard_o the_o next_o morning_n desire_v his_o good_n may_v be_v put_v into_o a_o jonk_n and_o that_o he_o may_v be_v furnish_v with_o coelye_n for_o that_o purpose_n these_o coelye_n by_o other_o call_v poelye_v be_v a_o mean_a sort_n of_o labour_v people_n that_o for_o small_a wage_n will_v serve_v any_o person_n whatsoever_o in_o the_o carriage_n of_o burden_n and_o commodity_n from_o place_n to_o place_n as_o our_o porter_n or_o carrier_n they_o wear_v shoe_n of_o straw_n or_o leather_n which_o they_o tie_v about_o their_o ankle_n with_o a_o string_n make_v fast_o at_o their_o toe_n and_o be_v so_o swift_a of_o foot_n that_o they_o can_v match_v a_o horse_n in_o his_o full_a speed_n in_o the_o afternoon_n captain_n poleman_n be_v send_v to_o singlamong_n to_o thank_v he_o for_o the_o kindness_n show_v to_o they_o while_o they_o have_v be_v on_o shore_n and_o also_o to_o acquaint_v he_o that_o they_o will_v wait_v five_o or_o six_o day_n long_o for_o the_o two_o jonk_n and_o mandarin_n with_o two_o hundred_o soldier_n and_o also_o the_o letter_n to_o the_o governor_n of_o tayowan_n last_o to_o present_v his_o highness_n in_o the_o admiral_n name_n a_o pair_n of_o pistol_n and_o holster_n and_o a_o sword_n with_o a_o guild_a hilt_n at_o his_o return_n poleman_n relate_v what_o he_o have_v receive_v in_o answer_n that_o his_o highness_n be_v sorry_a he_o can_v give_v no_o better_a entertainment_n but_o he_o hope_v they_o will_v excuse_v it_o as_o be_v in_o a_o camp_n and_o not_o a_o city_n that_o he_o will_v send_v the_o two_o jonk_n and_o mandarin_n with_o the_o soldier_n and_o also_o the_o letter_n to_o the_o governor_n of_o tayowan_n at_o the_o appoint_a day_n that_o he_o accept_v the_o present_n because_o they_o consist_v in_o arm_n pretend_v to_o be_v ashamed_a because_o the_o ong_n or_o king_n of_o batavia_n have_v twice_o send_v to_o he_o and_o he_o have_v not_o make_v one_o return_n but_o he_o will_v not_o forget_v to_o present_v he_o by_o the_o finch_n some_o of_o the_o product_n of_o his_o own_o country_n with_o a_o letter_n and_o humble_a thanks_o for_o his_o good_a inclination_n towards_o he_o the_o eleven_o the_o admiral_n and_o all_o his_o retinue_n take_v their_o leaf_n and_o soon_o after_o go_v to_o the_o fleet_n and_o singlamong_n with_o his_o army_n to_o soanchieuw_n the_o twelve_o in_o the_o afternoon_n the_o admiral_n come_v near_o the_o low_a point_n of_o quemuy_n aboard_o of_o the_o zierikzee_n frigate_n the_o thirteen_o several_a jonk_n go_v from_o thence_o to_o eymuy_v and_o soanchieuw_n whither_o tonganpek_n be_v go_v four_o day_n before_o in_o which_o time_n he_o have_v write_v a_o letter_n to_o the_o admiral_n to_o this_o effect_n i_o thank_v you_o for_o the_o honour_n and_o kindness_n which_o i_o have_v receive_v from_o you_o since_o we_o join_v our_o fleet_n now_o the_o enemy_n be_v flee_v there_o be_v great_a hope_n that_o you_o may_v easy_o regain_v your_o country_n of_o tayowan_n and_o formosa_fw-la the_o pirate_n be_v retire_v to_o tangsoa_n whither_o we_o must_v pursue_v he_o to_o which_o purpose_n i_o will_v fit_v out_o eighty_o great_a and_o small_a jonk_n under_o the_o command_n of_o choentsay_n and_o goemtsin_n which_o shall_v sail_v to_o eymuy_v and_o there_o join_v with_o sitetok_n fleet_n i_o will_v have_v go_v myself_o in_o person_n but_o that_o i_o be_o oblige_v to_o go_v to_o soanchefoe_n to_o receive_v a_o honour_n send_v from_o the_o court_n at_o peking_n to_o be_v confer_v upon_o i_o which_o i_o think_v good_a by_o these_o to_o acquaint_v your_o honour_n with_o in_o the_o evening_n two_o mandarin_n bring_v a_o letter_n to_o the_o admiral_n from_o the_o general_n lipovi_n at_o soanchieuw_n and_o also_o five_o hundred_o picol_n of_o rice_n which_o he_o have_v former_o promise_v to_o the_o seaman_n and_o soldier_n the_o fourteen_o in_o the_o morning_n the_o admiral_n go_v ashore_o in_o the_o island_n quemuy_n where_o he_o view_v some_o ruine_a village_n and_o especial_o the_o wall_v city_n sauja-houpon_a be_v build_v in_o a_o pleasant_a place_n and_o full_a of_o fair_a house_n but_o burn_v by_o the_o tartar_n before_o the_o hollander_n come_v thither_o this_o town_n according_a to_o the_o relation_n of_o the_o netherlands_n prisoner_n maurice_n jansz_n be_v first_o build_v by_o the_o forementioned_a sauja_n in_o the_o time_n when_o old_a coxinga_n go_v from_o thence_o to_o besiege_v tayowan_n have_v before_o have_v his_o residence_n in_o eymuy_n from_o whence_o he_o go_v to_o quemuy_v about_o six_o month_n before_o sauja_n and_o his_o brother_n go_v thence_o and_o embark_v themselves_o to_o go_v over_o to_o the_o tartar_n because_o young_a coxin_n continual_o oppress_v they_o by_o over-heavy_a taxation_n coxin_n have_v notice_n of_o this_o flight_n of_o sauja_n send_v messenger_n to_o he_o with_o fair_a promise_v not_o to_o molest_v he_o for_o the_o future_a and_o to_o make_v he_o chief_a governor_n of_o eymuy_n and_o quemuy_v which_o bait_n take_v he_o return_v but_o be_v soon_o dispatch_v out_o of_o the_o way_n and_o all_o his_o good_n seize_v which_o be_v tell_v to_o his_o brother_n which_o be_v not_o yet_o come_v back_o of_o which_o tonganpek_n be_v one_o they_o go_v over_o to_o the_o tartar_n in_o the_o afternoon_n the_o admiral_n return_v aboard_o whither_o in_o his_o way_n go_v into_o the_o boat_n he_o find_v many_o dead_a body_n which_o have_v be_v cruel_o butcher_v by_o the_o tartar_n the_o seventeen_o two_o mandarin_n come_v from_o soanchieuw_n to_o the_o admiral_n with_o the_o seal_a letter_n from_o singlamong_n in_o which_o he_o advise_v the_o seventeen_o chinese_n commander_n on_o formosa_fw-la and_o tayowan_n to_o submit_v with_o their_o soldier_n and_o countryman_n the_o letter_n be_v this_o effect_n lipovi's_fw-la letter_n send_v to_o tsiakoensin_n wetingwan_n toerlinpetensin_n posinsojau_n yogaukiloo_n yoewetsji-kay_n gautinong_n soanchyong_a nioetingli_fw-la chuenkicin_n lioetsingoen_n kiwintsiwan_n suangi_n gautinghtoe_n yuensaugautingwan_n sinkintingjang_v ympincin_n lioetsinang_v all_o commander_n in_o tayowan_n this_o be_v to_o let_v you_o understand_v that_o the_o heaven_n sun_n moon_n and_o star_n nay_o all_o the_o element_n have_v hunt_v you_o from_o one_o place_n to_o another_o till_o at_o last_o you_o come_v with_o coxin_n into_o tayowan_n now_o i_o and_o singlamong_n tell_v you_o by_o this_o our_o letter_n that_o on_o the_o ten_o moon_n the_o one_o and_o twenty_o day_n with_o we_o and_o the_o hollander_n force_n we_o have_v conquer_v the_o isle_n of_o eymuy_n and_o quemuy_v and_o all_o the_o other_o adjacent_a place_n of_o your_o general_n and_o drive_v they_o so_o long_o till_o they_o be_v flee_v to_o tongsoa_n where_o kimsia_n coxinga_n son_n and_o all_o his_o party_n do_v now_o sculk_v but_o can_v find_v sustenance_n there_o for_o so_o many_o people_n who_o know_v not_o that_o in_o short_a time_n he_o will_v die_v of_o hunger_n his_o force_n have_v already_o the_o last_o month_n receive_v a_o terrible_a blow_n for_o one_o of_o our_o general_n call_v wansumpin_n slay_v above_o ten_o thousand_o man_n beside_o two_o hundred_o which_o he_o take_v prisoner_n among_o which_o be_v three_o mandarin_n tsiausou_n syancin_n and_o rikkoe_n we_o have_v also_o take_v from_o they_o in_o the_o haven_n yuntzauw_v a_o hundred_o and_o fifty_o jonk_n and_o vessel_n yet_o since_o singlamong_n and_o i_o know_v that_o you_o intend_v and_o resolve_v to_o come_v to_o we_o and_o free_o submit_v yourselves_o to_o our_o government_n and_o realm_n when_o a_o fair_a opportunity_n be_v offer_v therefore_o we_o have_v send_v these_o agent_n and_o letter_n with_o the_o holland_n force_v to_o tayowan_n
the_o second_o county_n call_v kiahingfu_n every_o where_o water_v with_o river_n and_o lake_n border_n in_o the_o east_n upon_o the_o sea_n in_o the_o south_n upon_o a_o part_n of_o the_o ocean_n and_o part_n of_o hangcheufu_n westward_o at_o hucheufu_n and_o in_o the_o north_n at_o sucheufu_n and_o sungkiangfu_n the_o territory_n of_o nank_v and_o a_o part_n of_o the_o lake_n call_v tai._n this_o shire_n contain_v six_o city_n viz._n kiahing_n kiaxeny_n hayeni_fw-la pinghu_n cungte_n and_o tungchiang_n the_o metropolis_n kiahing_n be_v former_o a_o small_a city_n and_o subject_a to_o sucheu_fw-la but_o grow_v in_o riches_n and_o greatness_n in_o the_o reign_n of_o the_o taimingian_n family_n it_o be_v make_v the_o head_n city_n or_o metropolis_n and_o change_v its_o former_a name_n siucheu_o to_o kiahing_n the_o city_n kiahang_fw-mi be_v the_o most_o northern_a of_o the_o whole_a province_n lie_v as_o if_o it_o be_v moat_a about_o with_o rivulet_n of_o water_n full_a of_o stately_a and_o well_o build_v structure_n flourish_v with_o variety_n of_o its_o own_o product_n have_v in_o all_o place_n riches_n and_o plenty_n all_o the_o street_n of_o the_o city_n be_v arch_v under_o which_o they_o walk_v as_o in_o a_o piatzo_z or_o exchange_n free_a from_o wind_n and_o wether_n and_o shelter_v from_o sun_n and_o rain_n without_o the_o city_n be_v several_a triumphal_a arch_n erect_v and_o on_o the_o west_n side_n near_o the_o river_n in_o one_o peculiar_a place_n which_o they_o sail_v by_o with_o their_o ship_n or_o vessel_n stand_v sixteen_o of_o these_o arch_n in_o a_o square_n all_o build_v of_o marble_n athwart_o the_o river_n stand_v a_o bridge_n of_o marble_n with_o many_o arch_n seventy_o pace_n long_o and_o likewise_o a_o tower_n thrust_v forth_o towards_o the_o sky_n nine_o pinnacle_n or_o spire_n all_o the_o shore_n without_o the_o city_n be_v wharf_v with_o square_a freestone_n of_o which_o also_o the_o lesser_a bridge_n be_v make_v that_o lead_n over_o they_o there_o be_v forty_o more_o fair_a bridge_n lead_v to_o several_a part_n of_o the_o city_n beside_o a_o great_a many_o less_o scarce_o to_o be_v number_v the_o three_o county_n be_v hucheufu_n border_n in_o the_o east_n with_o kiahingfu_n in_o the_o south_n upon_o hangcheufu_n in_o the_o west_n verge_n the_o province_n of_o nank_v in_o the_o north_n at_o the_o lake_n tai._n this_o be_v former_o a_o kingdom_n of_o itself_o and_o nominate_v tung_n which_o first_o be_v possess_v by_o king_n v._o and_o afterward_o by_o ine_fw-mi then_o by_o cu._n the_o family_n cyn_n give_v this_o county_n and_o its_o head_n city_n the_o name_n of_o uch_v that_o of_o tangle_n call_v it_o hucheu_o that_o be_v the_o city_n of_o the_o lake_n because_o of_o the_o neighbour_a lake_n tai_n for_o hu_o signify_v a_o lake_n and_o cheu_n a_o city_n the_o royal_a line_n of_o sing_v name_v it_o chaok_v but_o the_o taimingian_n family_n restore_v the_o old_a name_n hucheu_o here_o be_v five_o temple_n the_o chief_a of_o which_o stand_v within_o the_o city_n wall_n they_o be_v found_v in_o honour_n of_o the_o five_o first_o emperor_n this_o division_n contain_v six_o city_n viz._n hucheu_o changh_v tece_v hiaosung_a unkang_v and_o gankie_n hucheu_o be_v not_o only_o the_o chief_a but_o reckon_v one_o of_o the_o big_a and_o flourish_n in_o trade_n and_o riches_n it_o be_v adorn_v with_o many_o beautiful_a and_o large_a building_n the_o four_o niencheufu_n be_v a_o mountainous_a and_o rough_a country_n and_o border_n eastward_o on_o the_o river_n i_fw-mi south_n at_o kincheufu_n the_o west_n on_o nank_v and_o the_o north_n on_o hancheufu_n it_o be_v former_o call_v suntu_n next_o by_o the_o family_n of_o han_n lecheu_o and_o last_o by_o that_o of_o sing_v niencheufu_n it_o contain_v six_o city_n niencheu_o xungan_n tungliu_n suigan_n xeuchang_n and_o fuentui_fw-la the_o metropolis_n niencheu_o stand_v upon_o a_o rise_a ground_n between_o the_o singan_n and_o i_fw-mi which_o two_o navigable_a river_n before_o the_o wall_n conjoin_v their_o water_n the_o five_o kinhoafu_n touch_v north_n and_o east_n upon_o xaohingfu_n and_o taiche●…fu_n in_o the_o south_n upon_o chuche●…fu_n in_o the_o west_n conterminate_v with_o kincheufu_n and_o the_o remainder_n bound_v by_o the_o river_n i_fw-mi name_n king_n loang_v call_v this_o with_o its_o metropolis_n first_o by_o the_o name_n of_o kinhoa_n that_o be_v venus_n flower_n for_o the_o chineses_n say_v that_o the_o goddess_n venus_n strive_v here_o with_o another_o which_o they_o call_v vuniu_n that_o be_v a_o masculine_a woman_n and_o the_o same_o which_o the_o poet_n call_v pallas_n a_o flower_n which_o obtain_v they_o style_v she_o kingsing_n that_o be_v golden_a star_n and_o the_o city_n receive_v the_o name_n of_o kinhoa_n that_o be_v venus_n flower_n this_o city_n kinhoa_n be_v former_o very_o populous_a and_o full_a of_o well_o build_v edifice_n but_o in_o the_o late_a tartar_n war_n in_o which_o they_o hold_v out_o a_o considerable_a time_n be_v in_o a_o manner_n bury_v in_o ruin_n yet_o nevertheless_o it_o be_v almost_o re-erect_v and_o especial_o one_o stone_n bridge_n on_o the_o west_n side_n have_v obtain_v its_o former_a lustre_n this_o county_n have_v eight_o city_n kinhoa_o lanki_n tungagang_n yui_n jungkang_v vuy_n city_n pukiang_n and_o tanki_n near_o the_o small_a city_n lanki_n you_o may_v see_v another_o bridge_n over_o the_o i_fw-mi some_o few_o year_n since_o rebuilt_a and_o now_o much_o better_a than_o the_o former_a burn_v by_o the_o tartar_n the_o six_o call_v kincheufu_n be_v the_o most_o southern_a of_o all_o this_o province_n border_n border_n in_o the_o east_n at_o kinhoafu_n in_o the_o southeast_n at_o chincheufu_n in_o the_o south-west_n upon_o fokien_n in_o the_o west_n on_o that_o of_o nank_v and_o in_o the_o north_n at_o niencheufu_n in_o the_o time_n of_o the_o king_n reign_n this_o province_n with_o the_o two_o former_a suffer_v divers_a great_a change_n and_o alteration_n the_o family_n cyn_n after_o they_o have_v take_v all_o china_n call_v its_o metropolis_n taimo_n han_n name_v it_o singuan_n and_o the_o family_n tangle_n give_v it_o the_o name_n which_o it_o now_o have_v it_o contain_v five_o city_n viz._n kincheu_o lungyeu_o changxan_n kiangzan_n and_o kaihoa_n the_o city_n kincheu_o lie_v on_o the_o eastern_a shore_n of_o the_o river_n changyo_n three_o day_n journey_n from_o fokien_n between_o steep_a and_o troublesome_a mountain_n to_o pass_v over_o paulus_n venetus_n call_v this_o city_n kugui_n according_a to_o the_o tartar_n pronunciation_n with_o who_o he_o travel_v in_o a_o embassy_n thither_o who_o in_o stead_n of_o cheu_n say_v gui_n both_o word_n signify_v great_a city_n wherefore_o paulus_n may_v easy_o have_v make_v kugui_n to_o be_v kuicheu_o the_o seven_o division_n or_o shire_n chucheufu_n environ_v with_o several_a high_a mountain_n border_n border_n in_o the_o east_n at_o veucheufu_n in_o the_o south-west_n at_o fokien_n in_o the_o north-west_n at_o kuicheufu_n in_o the_o north_n upon_o the_o county_n kinhaofu_n in_o the_o time_n of_o the_o king_n this_o country_n be_v also_o subject_a to_o various_a revolution_n and_o strange_a alteration_n the_o family_n tangle_n give_v it_o the_o name_n of_o hocheu_fw-la the_o taimingian_n that_o of_o chucheu_o this_o chucheufu_n contain_v ten_o city_n of_o which_o cheucheu_o be_v the_o metropolis_n the_o to_n rest_n be_v cingtien_n ciniquun_n sungyang_n sunchang_n lunguven_n kingyven_v junko_n sivenp_v and_o kingn_v beside_o three_o famous_a temple_n the_o city_n of_o chincheu_fw-la which_o be_v very_o populous_a lie_v upon_o the_o river_n tung_n which_o fall_v into_o the_o sea_n and_o able_a to_o carry_v ship_n of_o good_a burden_n the_o eight_o tract_n of_o land_n be_v xaohingfu_n border_n in_o the_o east_n with_o ningpofu_n border_n north_n upon_o the_o river_n cientang_n in_o the_o west_n at_o that_o of_o i_fw-mi and_o opposite_a to_o hangcheufu_n in_o the_o south_n at_o kinhoafu_n and_o taicheufu_n the_o family_n sing_v first_o give_v this_o country_n the_o present_a name_n xoahing_n but_o it_o be_v former_o by_o the_o family_n tangle_n call_v jucheu_o it_o reckon_v seven_o city_n to_n xaohing_n siaoxan_n chuki_n yuyae_fw-la xangyu_n x_v sinchang_n the_o city_n of_o xoahing_n though_o not_o so_o big_a yet_o in_o handsome_a building_n exceed_v the_o metropolis_n be_v seat_v in_o a_o pleasant_a plain_a moat_a with_o fresh_a water_n very_o much_o resemble_v venice_n the_o water_n glide_v through_o every_o street_n which_o be_v all_o curious_o pave_v and_o the_o wall_n of_o the_o house_n all_o build_v of_o freestone_n which_o in_o china_n be_v very_o rare_a and_o scarce_o to_o be_v see_v in_o any_o other_o place_n in_o the_o whole_a empire_n the_o bridge_n also_o over_o which_o they_o pass_v the_o river_n and_o lake_n be_v all_o build_v in_o the_o same_o manner_n be_v very_o numerous_a the_o bank_n of_o the_o river_n
on_o the_o other_o side_n of_o the_o channel_n to_o the_o west_n lie_v a_o suburb_n neither_o lesser_a nor_o empty_a of_o people_n than_o the_o city_n itself_o between_o these_o lie_n several_a bridge_n over_o which_o they_o pass_v out_o of_o one_o into_o another_o beyond_o the_o bridge_n the_o channel_n extend_v itself_o to_o a_o great_a breadth_n and_o receive_v water_n from_o several_a place_n which_o make_v so_o great_a a_o navigation_n by_o that_o city_n that_o it_o can_v be_v express_v for_o all_o the_o ship_n or_o vessel_n that_o come_v from_o the_o province_n of_o chekiang_n and_o the_o other_o eastern_a town_n to_o go_v to_o peking_n and_o other_o place_n must_v stop_v here_o to_o put_v up_o their_o mast_n and_o hold_v out_o their_o sail_n not_o be_v able_a hitherto_o to_o use_v they_o because_o of_o the_o many_o bridge_n in_o that_o channel_n for_o from_o hence_o to_o the_o grand_a metropolis_n peking_n no_o bridge_n be_v suffer_v except_v one_o to_o draw_v up_o this_o city_n by_o some_o just_o call_v kinkeu_o that_o be_v the_o mouth_n of_o the_o court_n because_o there_o be_v continual_o freight_v vessel_n go_v from_o hence_o to_o peking_n the_o seven_o division_n call_v yangcheufu_n border_n in_o the_o north_n at_o the_o river_n border_n hoai_fw-fr east_n at_o the_o sea_n southward_o upon_o the_o stream_n of_o kiang_n west_n on_o nankingfu_n and_o the_o little_a county_n chucheufu_n and_o the_o north_n and_o by_o west_n conterminate_v with_o fungyangfu_n this_o contain_v ten_o city_n viz._n y●…ngcheu_o ychin_n taih_a kaoyeu_o hinghoa_o pao_v tai_n jucao_n fung_n and_o haimuen_o of_o which_o kaoyeu_n and_o tai_n be_v the_o big_a northward_o over_o the_o river_n kiang_n be_v a_o great_a sluice_n near_o the_o garrison_n quacheu_o where_o the_o forementioned_a channel_n take_v its_o beginning_n along_o which_o they_o row_v up_o to_o the_o city_n yangcheu_o which_o lie_v on_o the_o east-side_n of_o it_o as_o on_o the_o west_n the_o suburb_n which_o former_o stretch_v a_o german_a league_n but_o be_v ruin_v in_o the_o last_o tartar_n war._n the_o city_n yancheu_o be_v full_a of_o large_a and_o stately_a building_n and_o in_o many_o place_n moisten_v with_o graff_n of_o fresh_a water_n over_o which_o lead_n stone_n bridges_n consist_v of_o twenty_o four_o arch_n beside_o many_o lesser_a not_o to_o be_v reckon_v there_o be_v also_o a_o custom-house_n for_o the_o emperor_n use_n the_o chief_a trade_n which_o the_o inhabitant_n follow_v be_v the_o deal_n in_o salt_n for_o in_o the_o east_n of_o this_o county_n near_o the_o sea_n be_v many_o salt-pit_n the_o eight_o be_v hoaiganfu_n confine_n in_o the_o east_n upon_o the_o sea_n in_o the_o south_n with_o the_o river_n hoai_fw-fr in_o the_o south-west_n and_o west_n with_o fungyangfu_n and_o sucheufu_n and_o in_o the_o north_n with_o the_o province_n of_o xantung_n the_o whole_a tract_n of_o land_n be_v cut_v through_o with_o river_n and_o lake_n it_o contain_v ten_o town_n hoaigan_n the_o chief_a cingho_n gantung_n taoyven_v moyang_n hai_o canyu_n pi_n souven_n and_o ciun_v hai_o and_o pi_n be_v great_a city_n in_o the_o time_n of_o the_o emperor_n thou_o this_o county_n belong_v to_o that_o of_o jancheu_o under_o the_o government_n ten_o and_o belong_v first_o to_o king_n v._o afterward_o to_o jue_v then_o to_o cu._n in_o the_o time_n of_o the_o family_n hun_n the_o city_n hoaigan_n be_v only_o a_o small_a town_n name_n call_v hoaiyu_n afterward_o han_n call_v her_o linhoan_n but_o the_o present_a name_n and_o title_n the_o house_n of_o sing_v give_v she_o this_o city_n lie_v on_o the_o eastern_a shore_n of_o the_o dig_v channel_n be_v divide_v into_o two_o part_n a_o southern_a and_o a_o northern_a yet_o both_o enclose_v in_o one_o wall_n of_o which_o the_o south_n side_n bear_v the_o name_n of_o hoaigan_n and_o the_o north_n of_o yeuch_v the_o one_o side_n be_v enlarge_v with_o a_o suburb_n which_o extend_v in_o length_n along_o the_o bank_n of_o the_o channel_n a_o german_a mile_n out_o of_o which_o they_o enter_v into_o the_o yellow_a river_n in_o the_o suburb_n be_v two_o custom-house_n in_o the_o one_o the_o custom_n for_o good_n be_v pay_v and_o in_o the_o other_o for_o ship_n according_a to_o their_o burden_n all_o which_o money_n be_v keep_v and_o bestow_v upon_o the_o repair_n of_o their_o sluice_n in_o the_o channel_n against_o the_o force_n of_o the_o water_n for_o to_o the_o northward_o of_o this_o city_n be_v three_o water-falls_a yet_o nevertheless_o a_o great_a part_n of_o it_o go_v to_o the_o emperor_n treasury_n in_o this_o city_n the_o viceroy_n be_v the_o emperor_n purveyor_n have_v his_o residence_n who_o command_v with_o arbitrary_a power_n over_o the_o seven_o southern_a province_n the_o nine_o lucheufu_n border_n in_o the_o north_n at_o fungyangfu_n in_o the_o east_n at_o border_n hocheufu_n and_o the_o river_n kiang_n in_o the_o south_n at_o gankingfu_n and_o in_o the_o west_n at_o the_o province_n of_o huquang_n and_o honan_n it_o contain_v eight_o city_n lucheu_o the_o chief_a to_n the_o rest_n xuch_v lukiang_n vuguei_n cao_n logan_n jugran_n hoxan_n most_o of_o they_o lie_v on_o the_o shore_n of_o the_o famous_a lake_n cao_n vuguei_n and_o logan_n be_v the_o big_a in_o ancient_a time_n this_o country_n stand_v like_o the_o former_a subject_a to_o the_o family_n cheu_n under_o who_o it_o become_v a_o entire_a kingdom_n and_o name_v lucu_n but_o soon_o after_o be_v take_v from_o they_o by_o the_o king_n cu._n in_o the_o time_n of_o the_o family_n have_fw-mi it_o be_v with_o its_o chief_a city_n call_v lukiang_n but_o the_o present_a name_n give_v by_o the_o emperor_n svi_fw-la near_o the_o small_a city_n logan_n be_v two_o stately_a temple_n and_o a_o large_a bridge_n the_o ten_o county_n gankingfu_n border_n in_o the_o north_n at_o lucheufu_n in_o the_o east_n and_o southeast_n at_o the_o river_n kiang_n in_o the_o west_n and_o north-west_n at_o the_o province_n of_o huquang_n this_o country_n contain_v six_o town_n viz._n gank_v tunchiang_n cienxan_n taihu_n sosung_a vangkiang_n be_v former_o call_v von_n and_o subdue_v by_o king_n cuckoe_n after_o which_o the_o family_n of_o tangle_n name_v it_o sucheu_o that_o of_o sing_v gank_v the_o city_n gank_v stand_v situate_a on_o the_o eastern_a shore_n of_o the_o river_n gank_v and_o for_o wealth_n and_o trade_n compare_v with_o the_o famous_a city_n in_o this_o province_n for_o all_o that_o come_v out_o of_o the_o other_o county_n to_o go_v to_o nank_v come_v first_o hither_o because_o this_o tract_n of_o land_n join_v the_o three_o province_n kiangsi_n huquang_n and_o nank_v and_o lie_v well_o for_o any_o warlike_a undertake_n it_o have_v a_o viceroy_n who_o maintain_v a_o strong_a garrison_n in_o the_o castle_n haimusen_n for_o a_o defence_n of_o the_o lake_n poyang_n and_o the_o river_n kiang_n the_o family_n tangle_n cause_v a_o iron_n pillar_n to_o be_v erect_v there_o of_o three_o rod_n high_a and_o of_o a_o proportionable_a thickness_n anvil_v out_o of_o a_o entire_a piece_n the_o eleven_o shire_n be_v taipingfu_n be_v surround_v with_o the_o river_n kiang_n or_o border_n rather_o lie_v between_o two_o of_o her_o branch_n and_o moreover_o verge_n in_o the_o east_n with_o a_o part_n of_o the_o lake_n tanyang_n where_o it_o border_n with_o the_o county_n of_o kiangn_v this_o county_n belong_v former_o to_o the_o kingdom_n of_o v._o afterward_o to_o jue_v next_o to_o cuckoe_n but_o be_v at_o last_o by_o the_o family_n of_o cyn_n reduce_v under_o that_o of_o chang._n the_o house_n of_o han_n call_v it_o tanyang_n tangle_n nanyu_n sing_v first_o name_v it_o pingnan_n name_n and_o last_o taip_v which_o name_v it_o retain_v to_o this_o day_n it_o contain_v three_o city_n viz._n taip_v vehu_n and_o fachang_n of_o which_o vehu_n the_o big_a and_o rich_a have_v also_o a_o custom-house_n and_o lie_v on_o a_o island_n between_o the_o two_o arm_n of_o the_o river_n kiang_n which_o afterward_o join_v together_o at_o the_o city_n of_o nank_v the_o twelve_o be_v ningquefu_n border_n in_o the_o north_n at_o the_o river_n kiang_n in_o border_n the_o east_n at_o quanghefu_n in_o the_o south_n at_o hoecheufu_n and_o in_o the_o west_n at_o chicheufu_n it_o be_v a_o mountainous_a country_n and_o contain_v six_o town_n viz._n ningque_n the_o to_n great_a and_o ningque_a the_o less_o king_n taip_v cingte_n nanling_n the_o chief_a city_n ninque_fw-la lie_v on_o the_o eastern_a shore_n of_o the_o river_n von_n within_o her_o wall_n be_v pleasant_a hill_n warrens_n magnificent_a building_n and_o abundance_n of_o chesnut_n and_o pear-tree_n nea●…_n the_o little_a city_n king_n stand_v a_o fair_a chapel_n in_o the_o chinese_n tongue_n call_v hiangsi_n that_o be_v a_o sweet_a smell_a hart_n and_o be_v dedicate_v to_o five_o maiden_n which_o when_o they_o be_v take_v by_o pirate_n
will_v rather_o endure_v death_n than_o suffer_v their_o honour_n to_o be_v blemish_v the_o thirteen_o county_n chicheufu_n border_n in_o the_o east_n upon_o ningquefu_n in_o the_o border_n southeast_n touch_v hoeicheufu_n in_o the_o south-west_n lie_v the_o province_n kiangsi_fw-fr the_o north-west_n have_v the_o river_n kiang_n and_o in_o the_o north_n a_o promontory_n at_o the_o same_o river_n for_o boundary_n this_o country_n be_v former_o under_o the_o kingdom_n of_o v._o soon_o after_o under_o jue_v next_o under_o cu._n king_n loang_v call_v it_o nanling_n siu_n cieupu_n and_o the_o family_n to_n of_o tangle_n the_o present_a name_n chicheufu_n it_o comprehend_v six_o town_n viz._n chicheu_o the_o chief_a cinyang_n tungling_n xetai_n kiente_fw-it tunglieu_n and_o four_o stately_a temple_n the_o city_n chicheu_o stand_v seat_v on_o the_o southern_a shore_n of_o the_o river_n kiang_n the_o fourteen_o division_n hoeicheufu_n be_v the_o most_o southern_a of_o all_o this_o border_n province_n conterminate_v in_o the_o east_n with_o the_o province_n of_o chekiang_n in_o the_o south_n with_o a_o promontory_n in_o the_o south-west_n with_o that_o of_o kiangsi_n in_o the_o north-west_n with_o chicheufu_n and_o in_o the_o north_n with_o ningquefu_n this_o country_n in_o the_o time_n of_o the_o king_n suffer_v the_o same_o misfortune_n as_o the_o name_n forementioned_a the_o name_n hoeichu_n it_o receive_v of_o the_o family_n sing_v and_o possess_v six_o town_n viz._n hoeichu_n the_o chief_a the_o rest_n be_v hicune_v vuyveng_n kimuen_n to_n in_o cieki_n this_o hoeichu_n be_v a_o place_n of_o great_a trade_n especial_o famous_a for_o make_v the_o best_a chinese_n ink_n and_o wax_v chest_n the_o four_o small_a territory_n of_o this_o province_n be_v quangte_a hochen_fw-ge chucheu_o and_o siucheu_o every_o one_o call_v by_o the_o name_n of_o their_o principal_a city_n the_o first_o of_o they_o be_v quangte_a border_n eastward_o upon_o the_o prime_a county_n kiangningfu_n and_o hangcheufu_n in_o the_o south_n upon_o hoeicheufu_n in_o the_o west_n look_v at_o ningquefu_n and_o in_o the_o north_n run_v with_o a_o point_n to_o the_o river_n kiang_n this_o county_n have_v two_o town_n quangte_v the_o chief_a and_o kienp_v both_o situate_a at_o the_o foot_n of_o a_o pleasant_a mountain_n call_v hang_v and_o ling._n the_o city_n quangte_n be_v not_o only_o fair_a but_o also_o abound_v with_o silk_n the_o second_o call_v hocheu_o have_v for_o limit_n in_o the_o north_n the_o three_o small_a and_o twelve_o great_a territory_n chucheu_o in_o the_o east_n and_o south_n kiangningfu_n and_o in_o the_o west_n lucheufu_n this_o shire_n contain_v two_o city_n of_o which_o hocheu_o be_v the_o chief_a and_o hawxan_n the_o city_n of_o hocheu_fw-la be_v famous_a because_o heretofore_o the_o residence_n of_o a_o great_a robber_n chu_n who_o anno_fw-la 1368._o drive_v the_o tartar_n out_o of_o china_n the_o three_o little_a county_n in_o which_o the_o great_a city_n cheucheu_o stand_v who_o denomination_n it_o bear_v verge_n in_o the_o north_n and_o west_n with_o the_o second_o territory_n pungyangfu_n in_o the_o east_n with_o the_o lake_n piexe_n and_o the_o seven_o great_a shire_n yangcheufu_n in_o the_o south_n with_o kiangningfu_n and_o the_o two_o little_a territory_n of_o the_o city_n hocheu_fw-la this_o county_n contain_v three_o city_n of_o which_o chucheu_o be_v the_o chief_a and_o big_a and_o the_o other_o two_o much_o less_o be_v civenciao_n and_o laigan_n the_o four_o small_a county_n in_o which_o the_o great_a siucheu_fw-la be_v situate_a be_v the_o most_o northern_a of_o this_o province_n and_o border_n in_o the_o east_n upon_o hoaiganfu_n in_o the_o south_n upon_o tunyangfu_n in_o the_o west_n upon_o honan_n in_o the_o north_n at_o that_o of_o xantung_n in_o the_o middle_n it_o be_v cut_v through_o by_o the_o yellow_a river_n and_o be_v of_o great_a consequence_n because_o it_o conterminate_v with_o four_o province_n and_o contain_v five_o city_n sieuchu_n siao_n tangxang_v fung_n and_o poi_n on_o the_o north-west_n side_n of_o the_o city_n siucheu_o lie_v a_o bridge_n make_v of_o thirty_o five_o ship_n link_v together_o with_o iron_n chain_n here_o also_o be_v another_o bridge_n that_o run_v athwart_o the_o river_n pieu_fw-fr this_o city_n sieucheu_o be_v also_o famous_a because_o the_o emperor_n lieupang_v promoter_n of_o the_o family_n of_o han_n after_o he_o have_v take_v the_o city_n of_o poi_n set_v forth_o from_o hence_o to_o conquer_v the_o empire_n thus_o much_o of_o the_o province_n of_o nank_v now_o we_o will_v return_v to_o our_o embassy_n after_o the_o netherlander_n have_v get_v fresh_a man_n to_o tow_n they_o they_o set_v forward_o sucheu_o again_o over_o the_o river_n sing_v on_o the_o twenty_o five_o and_o land_a about_o ten_o a_o clock_n at_o the_o city_n sucheu_o where_o they_o change_v their_o bark_n no_o soon_o they_o arrive_v at_o the_o west_n gate_n of_o the_o city_n where_o they_o be_v to_o embark_v again_o but_o the_o mandarin_n who_o have_v the_o command_n of_o the_o vessel_n come_v to_o bid_v they_o welcome_a and_o invite_v they_o to_o dine_v with_o he_o the_o next_o day_n and_o moreover_o present_v they_o with_o two_o porker_n as_o many_o sheep_n four_o hen_n two_o pot_n of_o drink_n several_a sort_n of_o fruit_n and_o twelve_o pices_fw-la of_o silk-stuffs_a which_o be_v all_o deliver_v to_o the_o ambassador_n himself_o with_o request_n that_o he_o will_v please_v to_o accept_v they_o van_fw-mi hoorn_v thank_v he_o for_o his_o good_a inclination_n and_o trouble_n which_o he_o have_v take_v upon_o he_o and_o also_o for_o the_o present_v say_v that_o he_o will_v accept_v of_o the_o provision_n because_o he_o will_v not_o seem_v to_o despise_v they_o but_o as_o for_o the_o stuff_v he_o can_v not_o do_v it_o because_o it_o be_v not_o customary_a therefore_o he_o desire_v they_o to_o excuse_v he_o moreover_o that_o he_o can_v not_o possible_o come_v to_o dine_v with_o he_o the_o next_o morning_n partly_o for_o his_o indisposition_n be_v tire_v with_o his_o journey_n and_o partly_o fear_v to_o displease_v the_o conbon_n of_o the_o city_n if_o he_o go_v any_o where_o to_o a_o feast_n before_o he_o go_v to_o he_o with_o which_o excuse_n they_o seem_v to_o be_v satisfy_v take_v their_o leave_n the_o next_o morning_n be_v the_o twenty_o six_o the_o horse_n be_v till_o that_o time_n prevent_v by_o stormy_a wether_n be_v land_a and_o put_v in_o stable_n ashore_o the_o twenty_o seven_o nothing_o happen_v of_o note_n only_o some_o mandarin_n come_v from_o the_o viceroy_n singlamong_n who_o keep_v in_o this_o city_n to_o the_o number_n of_o twenty_o five_o to_o compliment_n and_o welcome_o the_o ambassador_n whilst_o the_o netherlander_v wait_v for_o fresh_a vessel_n to_o be_v go_v again_o of_o which_o they_o then_o see_v no_o likelihood_n notwithstanding_o the_o mandarine_a guide_n have_v tell_v they_o the_o day_n before_o that_o without_o fail_v they_o shall_v have_v they_o as_o that_o day_n they_o also_o see_v little_a hope_n of_o their_o go_n there_o be_v no_o convenient_a vessel_n to_o be_v have_v to_o carry_v their_o horse_n the_o conbon_n have_v the_o day_n before_o send_v to_o ask_v the_o hollander_n if_o they_o have_v no_o pistol_n nor_o sword-blade_n to_o dispose_v of_o it_o be_v judge_v fit_a on_o the_o twenty_o eight_o observe_v what_o courtesy_n the_o forementioned_a lord_n may_v do_v they_o in_o their_o come_n thither_o to_o present_v he_o with_o a_o pair_n of_o pistol_n two_o sword-blade_n five_o ell_n of_o scarlet_n one_o string_n of_o amber_n two_o piece_n of_o linen_n and_o a_o quilt_n but_o the_o conbon_n will_v not_o accept_v any_o thing_n of_o the_o present_n which_o be_v carry_v to_o he_o by_o the_o secretary_n only_o the_o pistol_n and_o sword-blade_n so_o that_o the_o rest_n he_o bring_v back_o again_o in_o the_o evening_n a_o mandarin_n send_v from_o the_o conbon_n come_v to_o present_v the_o ambassador_n ambassador_n in_o requital_n for_o his_o pistol_n and_o sword-blade_n with_o twelve_o piece_n of_o silk-stuffs_a four_o porker_n four_o goat_n goose_n hen_n and_o other_o fresh_a provision_n which_o be_v accept_v but_o the_o silk-stuffs_a send_v back_o again_o the_o twenty_o nine_o genko_n the_o interpreter_n inform_v the_o ambassador_n that_o at_o his_o come_v a_o envoy_n have_v be_v there_o who_o just_o before_o be_v send_v from_o the_o emperor_n at_o peking_n to_o bring_v the_o chineses_n of_o tayowan_n under_o his_o obedience_n good_n the_o same_o day_n more_o present_v and_o also_o the_o ox_n be_v put_v into_o new_a bark_n and_o likewise_o the_o horse_n be_v embark_v again_o into_o the_o same_o vessel_n which_o they_o come_v in_o there_o be_v no_o convenient_a vessel_n to_o be_v get_v for_o they_o there_o soon_o after_o they_o prepare_v all_o thing_n to_o be_v go_v the_o next_o day_n only_o stay_v for_o fodder_n for_o the_o horse_n of_o
white_a cloth_n they_o have_v fasten_v about_o their_o middle_n and_o so_o throw_v they_o into_o the_o flame_n they_o be_v release_v of_o their_o mourn_a last_o they_o pull_v off_o all_o their_o mourn_a habit_n and_o leave_v it_o there_o go_v home_o three_o day_n after_o the_o prime_a governor_n of_o the_o first_o order_n come_v thither_o with_o the_o tartar_n the_o chinese_n be_v lock_v out_o and_o prepare_v a_o new_a funeral_n at_o which_o they_o use_v the_o same_o ceremony_n carry_v fan_n and_o lead_v horse_n and_o camel_n the_o same_o four_o grandee_n bring_v another_o suit_n of_o the_o emperor_n and_o a_o hat_n have_v only_o one_o great_a pearl_n on_o the_o crown_n which_o they_o as_o before_o throw_v on_o paper_n heap_n and_o likewise_o some_o saddle_n beset_v with_o pearl_n and_o diamond_n which_o do_v every_o one_o return_v home_o all_o these_o ceremony_n be_v renew_v from_o day_n to_o day_n till_o the_o hundred_o day_n during_o which_o time_n no_o music_n may_v be_v hear_v nor_o any_o play_v act_v through_o all_o the_o city_n and_o they_o continue_v mourning_n after_o the_o hundred_o for_o the_o tartar_n watch_n by_o the_o coffin_n continual_o after_o the_o expiration_n of_o two_o year_n when_o the_o time_n be_v come_v to_o carry_v the_o corpse_n to_o the_o appoint_a grave_n twenty_o four_o league_n from_o the_o city_n of_o peking_n all_o the_o mandarin_n conduct_v the_o corpse_n on_o foot_n out_o of_o the_o city_n where_o they_o take_v leave_v of_o it_o on_o their_o bend_a knee_n zungte_v the_o emperor_n of_o china_n and_o tartary_n make_v some_o year_n since_o a_o very_a great_a scall_z funeral_n for_o one_o of_o his_o concubine_n which_o be_v after_o this_o manner_n he_o accompany_v the_o corpse_n in_o person_n out_o of_o his_o palace_n gate_n where_o the_o body_n be_v lay_v in_o state_n till_o the_o expiration_n of_o a_o hundred_o day_n at_o the_o end_n of_o which_o to_o be_v burn_v and_o by_o his_o order_n to_o have_v offering_n make_v for_o it_o every_o four_o day_n the_o material_n for_o which_o beside_o the_o other_o preparation_n cost_v the_o emperor_n above_o ten_o thousand_o ducat_n among_o other_o wasteful_a ceremony_n he_o cause_v all_o the_o table_n with_o their_o silken_a clothes_n to_o be_v throw_v into_o the_o fire_n the_o bier_n follow_v as_o we_o say_v before_o by_o the_o emperor_n be_v cover_v with_o velvet_n before_o it_o be_v carry_v three_o sedan_n seem_v to_o be_v all_o gold_n though_o only_o gild_a which_o be_v beset_v with_o precious_a stone_n make_v a_o glorious_a show_n before_o the_o sedan_n go_v three_o wains_n draw_v by_o horse_n which_o be_v cover_v on_o the_o top_n be_v also_o rich_o gild_a thousand_o of_o people_n make_v daily_o a_o great_a cry_n and_o the_o rest_n of_o the_o ceremony_n be_v all_o like_a the_o forementioned_a in_o which_o they_o say_v be_v spend_v eight_o hundred_o thousand_o ducat_n with_o a_o peculiar_a magnificence_n and_o splendour_n be_v former_o solemnize_v the_o funeral_n of_o a_o chinese_n emperor_n and_o empress_n semedo_n describe_v that_o of_o the_o empress_n mother_n to_o the_o emperor_n vanlie_n who_o decease_a anno_fw-la 1614_o on_o the_o last_o of_o may_n in_o the_o follow_a word_n i._o that_o all_o the_o mandarin_n as_o well_o military_a as_o civil_a shall_v on_o the_o follow_a day_n appear_v in_o the_o palace_n to_o mourn_v for_o the_o empress_n death_n which_o be_v do_v they_o shall_v immediate_o go_v again_o to_o their_o house_n and_o court_n of_o judicature_n and_o there_o spend_v three_o day_n in_o abstain_v from_o flesh_n fish_n egg_n and_o wine_n that_o the_o follow_v three_o day_n they_o shall_v attend_v at_o the_o palace_n gate_n and_o one_o by_o one_o come_v and_o visit_v the_o corpse_n with_o due_a reverence_n and_o show_v of_o great_a sorrow_n after_o which_o every_o one_o may_v return_v home_o ii_o that_o all_o the_o mandarin_n wife_n of_o the_o four_o first_o order_n shall_v for_o three_o day_n be_v there_o present_a in_o mourn_a apparel_n from_o head_n to_o foot_n and_o bewail_v the_o empress_n death_n strict_o forbid_v to_o dress_v themselves_o or_o wear_v jewel_n in_o their_o house_n during_o twenty_o seven_o day_n iii_o that_o those_o of_o the_o emperor_n council_n call_v hanlim_n shall_v make_v epitaph_n and_o funeral_n oration_n in_o praise_n of_o the_o empress_n iv._o that_o the_o quanlosu_n which_o be_v the_o overseer_n of_o the_o emperor_n treasury_n shall_v without_o delay_n pay_v all_o the_o charge_n which_o will_v be_v requisite_a for_o the_o offering_n and_o funeral_n v._o that_o the_o bonzy_n shall_v toll_n the_o bell_n of_o their_o several_a temple_n as_o a_o sign_n of_o mourn_v and_o sorrow_n vi_o that_o no_o meat_n shall_v be_v sell_v in_o the_o market_n for_o seventeen_o day_n and_o every_o one_o fast_o according_a to_o the_o emperor_n example_n who_o for_o the_o three_o first_o day_n do_v eat_v only_o a_o little_a rice_n and_o water_n and_o all_o his_o retinue_n nothing_o but_o root_n vii_o the_o prime_a councillor_n of_o their_o law_n be_v command_v to_o give_v mourn_v to_o all_o ambassador_n and_o agent_n then_o present_a at_o the_o court_n and_o bring_v they_o to_o the_o palace_n to_o show_v reverence_n to_o the_o corpse_n according_a to_o the_o custom_n of_o the_o country_n viii_o that_o all_o the_o mandarin_n which_o have_v serve_v out_o the_o time_n of_o their_o employment_n or_o those_o that_o aim_v at_o other_o place_n shall_v also_o come_v to_o the_o palace_n and_o show_v reverence_n and_o perform_v their_o duty_n in_o mourn_v over_o the_o corpse_n three_o day_n ix_o that_o the_o freeman_n of_o the_o city_n shall_v come_v every_o morning_n and_o evening_n for_o the_o space_n of_o a_o whole_a week_n to_o the_o chief_a governor_n palace_n and_o there_o show_v reverence_n they_o also_o send_v letter_n to_o all_o the_o mandarin_n distribute_v through_o all_o the_o province_n and_o city_n of_o the_o empire_n that_o after_o they_o have_v receive_v tiding_n of_o the_o empress_n decease_n they_o shall_v use_v all_o mean_n possible_a to_o make_v their_o relation_n both_o man_n woman_n and_o child_n show_v reverence_n by_o three_o time_n kneel_v and_o bow_v of_o their_o head_n and_o beside_o other_o ceremony_n mourn_v twenty_o seven_o day_n this_o order_n be_v express_o give_v to_o all_o mandarin_n as_o well_o those_o that_o be_v in_o office_n as_o other_o whether_o civil_a or_o military_a it_o be_v likewise_o order_v that_o the_o burgess_n shall_v wear_v a_o mourn_a hat_n for_o the_o space_n of_o thirty_o day_n they_o also_o forbid_v that_o any_o instrument_n shall_v be_v touch_v either_o in_o the_o mandarin_n palace_n or_o house_n or_o in_o any_o place_n wherein_o traveller_n be_v lodge_v upon_o the_o emperor_n charge_n this_o be_v proclaim_v by_o certain_a mandarin_n that_o follow_v no_o other_o employment_n after_o all_o these_o ceremony_n before_o the_o funeral_n the_o great_a magician_n at_o the_o court_n in_o peking_n be_v command_v to_o choose_v the_o day_n wherein_o the_o remain_a funeral_n pomp_n be_v to_o be_v solemnize_v after_o much_o study_n and_o care_n he_o pitch_v upon_o the_o nine_o day_n of_o the_o six_o moon_n be_v four_o month_n after_o the_o empress_n death_n for_o the_o coffin_n to_o be_v carry_v out_o of_o the_o palace_n and_o the_o fifteen_o of_o the_o same_o month_n to_o the_o grave_a the_o time_n be_v come_v the_o follow_a order_n be_v publish_v to_o be_v observe_v at_o the_o funeral_n i._o that_o all_o the_o mandarin_n of_o the_o court_n shall_v with_o the_o chief_a councillor_n six_o day_n before_o go_v out_o of_o their_o house_n into_o their_o several_a chamber_n at_o court_n and_o there_o fast_o three_o day_n as_o be_v before_o mention_v ii_o that_o the_o receiver_n of_o the_o emperor_n revenue_n shall_v prepare_v all_o neçessaries_n as_o torch_n perfume_n image_n of_o man_n horse_n lion_n elephant_n silk_n umbrella_n and_o other_o ornamental_n to_o be_v burn_v at_o the_o grave_a the_o charge_n whereof_o be_v say_v to_o amount_v to_o thirty_o thousand_o escu_n iii_o that_o the_o lord_n of_o the_o council_n hanlim_n shall_v make_v new_a funeral_n elegy_n iv._o because_o the_o emperor_n intend_v to_o accompany_v the_o corpse_n to_o the_o grave_a about_o seven_o league_n from_o the_o palace_n happen_v to_o be_v somewhat_o indispose_v he_o will_v send_v a_o grand_a courtier_n in_o his_o stead_n to_o perform_v that_o necessary_a duty_n v._o the_o martial_a officer_n must_v keep_v watch_n in_o the_o city_n and_o by_o the_o grave_a and_o also_o to_o guard_v the_o corpse_n thither_o at_o every_o gate_n of_o the_o city_n which_o be_v nine_a stand_v a_o thousand_o arm_a man_n from_o the_o place_n where_o the_o corpse_n lie_v to_o the_o grave_a the_o way_n on_o both_o side_n be_v guard_v by_o soldier_n three_o thousand_o conduct_v the_o body_n and_o
signify_v enough_o the_o feu_n begin_v in_o the_o north_n part_n of_o the_o province_n of_o suchuen_n in_o the_o county_n lungganfu_n on_o the_o south-west_n side_n of_o the_o city_n lunggan_n pass_v from_o thence_o south_n through_o this_o and_o the_o territory_n chingtufu_n and_o eastward_o by_o the_o city_n tungchuen_n from_o whence_o it_o bend_v east_n and_o glide_v through_o the_o county_n chunkingfu_n where_o near_o the_o mountain_n pu_fw-fr it_o mingle_v with_o the_o ta._n the_o chuen_n which_o spring_v in_o the_o mountain_n northward_o from_o the_o city_n quanggan_n in_o the_o county_n xankingfu_n and_o glide_a south_n by_o the_o west_n side_n of_o the_o city_n quanggan_n more_o southerly_a by_o the_o west_n side_n also_o of_o the_o city_n gochi_n at_o the_o end_n of_o the_o county_n fall_v into_o the_o river_n sing_v or_o sihan_n in_o it_o be_v thirty_o six_o deep_a water-falls_a where_o it_o descend_v violent_o with_o great_a noise_n the_o sing_v by_o some_o call_v sihan_n begin_v in_o the_o province_n of_o xensi_fw-la in_o thirty_o degree_n and_o fifty_o minute_n northern-latitude_n at_o the_o east_n side_n of_o the_o garrison_n mincheu_o from_o whence_o it_o pass_v southward_o and_o in_o thirty_o three_o degree_n and_o forty_o minute_n north-latitude_n enter_v the_o province_n of_o suchuen_n then_o run_v through_o the_o county_n paoningfu_n by_o the_o west_n side_n of_o the_o city_n zangki_n receive_v the_o tung_n fall_v out_o of_o the_o mountain_n xeyen_fw-mi so_o glide_v by_o the_o city_n paon_v enter_v at_o last_o into_o the_o territory_n of_o chungkingfu_n and_o near_o the_o mountain_n furio_n join_v with_o the_o river_n pa_n and_o feu_n which_o all_o loose_a themselves_o near_o the_o city_n chungk_v in_o the_o river_n kiang_n the_o xe_n which_o rise_v in_o the_o mountain_n westward_o from_o the_o city_n kien_fw-fr pass_v southward_o through_o the_o mountain_n tapa_n and_o with_o several_a wind_n glide_v eastward_o by_o the_o city_n lenting_a and_o xehung_a then_o pass_v on_o southeast_n make_v way_n through_o the_o county_n of_o xunkingfu_n and_o mix_v at_o the_o south-end_n thereof_o with_o the_o river_n sihan_n or_o sing_v the_o xemuen_n or_o heng_n run_v through_o the_o south_n part_n of_o the_o territory_n siucheufu_n by_o the_o south-west_n side_n of_o the_o city_n siucheu_o with_o great_a force_n and_o precipice_n call_v the_o bell_n because_o it_o make_v a_o noise_n like_o a_o bell_n re-sounding_a with_o echo_n last_o the_o river_n xemuen_o fall_v in_o the_o kiang_n the_o stream_n cingy_a also_o pass_v on_o the_o east_n side_n of_o the_o same_o territory_n fill_v the_o river_n kiang_n the_o ce_a and_o tosiang_n cut_v through_o the_o territory_n queicheufu_n the_o first_o which_o take_v original_a in_o the_o lake_n cingyven_v and_o fall_v join_v with_o the_o tosiang_n which_o glide_v out_o of_o the_o lake_n cienk_v into_o the_o kiang_n eastward_o from_o the_o city_n queicheu_o cing_n signify_v clear_a because_o its_o water_n be_v clear_a than_o any_o other_o river_n in_o this_o province_n the_o tahoa_n which_o pass_v through_o the_o south_n side_n of_o the_o county_n chunkingfu_n glide_v northward_o by_o the_o west_n side_n of_o the_o city_n vulung_v and_o fall_v on_o the_o west_n side_n also_o of_o the_o city_n changxu_fw-la into_o the_o river_n kiang_n the_o kiu_n or_o kiukiang_n begin_v with_o two_o branch_n the_o one_o call_v piniao_n in_o the_o south_n part_n of_o the_o province_n of_o queicheu_o westward_o from_o the_o city_n luken_n and_o with_o the_o other_o in_o the_o province_n of_o suchuen_n southward_o of_o the_o mountain_n fuyung_a from_o whence_o it_o glide_v north-east_n along_o the_o southeast_n side_n of_o the_o province_n of_o suchuen_n afterward_o run_v northerly_a into_o the_o county_n chunkingfu_n fall_v eastward_o of_o the_o city_n changxeu_fw-fr into_o the_o river_n kiang_n by_o the_o way_n the_o ciu_o receive_v on_o the_o north_n side_n of_o the_o garrison_n pingchai_n the_o nanyang_n and_o in_o the_o county_n vunkingfu_n the_o stream_n u_o northward_o from_o the_o city_n pengxui_fw-la the_o han_n which_o run_v through_o the_o north_n part_n of_o the_o country_n vuchanfu_n huquang_n fall_v westward_o of_o the_o little_a city_n vuchan_n into_o the_o kiang_n the_o water_n of_o the_o have_fw-mi be_v exceed_o cold_a insomuch_o that_o it_o make_v the_o air_n about_o the_o same_o temperate_a in_o the_o dog-day_n for_o which_o cause_n the_o king_n in_o time_n past_o build_v a_o palace_n over_o the_o same_o to_o reside_v in_o the_o summer_n the_o io_n spring_v in_o the_o mountain_n southward_o from_o the_o city_n vuchan_n and_o run_v northerly_a through_o the_o middle_n of_o the_o city_n into_o the_o kiang_n the_o svi_fw-la take_v original_a in_o the_o mountain_n eastward_o from_o the_o city_n tangzan_n and_o glide_v north-west_n into_o the_o kiang_n through_o the_o south_n part_n of_o this_o county_n pass_v another_o branch_n which_o also_o discharge_v in_o the_o kiang_n the_o cha_fw-mi divide_v the_o whole_a county_n teganfu_n and_o take_v original_a in_o the_o mountain_n tahaung_n from_o whence_o it_o pass_v southward_o by_o the_o east_n side_n of_o the_o city_n svi_fw-la and_o enlarge_v with_o the_o stream_n tuen_o on_o the_o west_n side_n and_o with_o other_o on_o the_o east_n side_n out_o of_o the_o lake_n tuigmung_a by_o the_o west_n part_n of_o the_o city_n tegan_n at_o last_o mix_v near_o the_o city_n jungmuug_a with_o the_o river_n hoan_n which_o come_v out_o of_o the_o lake_n tungmung_a it_o fall_v by_o the_o name_n of_o hoan_n into_o the_o river_n han._n the_o ki_n which_o glide_v through_o the_o county_n of_o hoangcheufu_n out_o of_o the_o lake_n uheu_o westward_o by_o the_o city_n ki_v fall_v into_o the_o river_n kiang_n the_o same_o territory_n be_v also_o cut_v through_o by_o two_o other_o stream_n viz._n he_o and_o lungsiang_n which_o both_o come_n out_o of_o the_o north_n mingle_v with_o the_o kiang_n the_o mie_n which_o glide_v through_o the_o county_n yocheufu_n spring_v from_o the_o mountain_n tienho_n from_o whence_o it_o shoot_v north-west_n into_o the_o river_n siang_n and_o with_o that_o into_o the_o kiang_n the_o lieu_n begin_v in_o the_o lake_n pexa_fw-la which_o produce_v four_o river_n and_o glide_a north-west_n through_o the_o territory_n chanxafu_n empty_v itself_o into_o the_o county_n jocheufu_n in_o the_o river_n siang_n the_o mielo_n proceed_v from_o the_o join_n of_o two_o stream_n viz._n lieu_n and_o chaos_n original_o spring_v out_o of_o the_o county_n paokingfu_n and_o pass_v westward_o by_o the_o city_n siangiin_n at_o last_o fall_v into_o the_o river_n taohao_n or_o siang_n the_o mielo_n receive_v by_o the_o way_n another_o stream_n call_v can_v which_o come_v out_o of_o the_o lake_n pexa_fw-la this_o river_n be_v eminent_a because_o it_o be_v the_o occasion_n of_o a_o great_a feast_n by_o the_o chineses_n call_v tuonu_n which_o with_o all_o solemnity_n be_v keep_v on_o the_o five_o day_n of_o the_o five_o moon_n through_o all_o part_n of_o china_n in_o commemoration_n of_o a_o loyal_a governor_n who_o not_o able_a to_o serve_v his_o master_n the_o emperor_n any_o long_o drown_v himself_o in_o this_o river_n the_o siang_n rise_v at_o the_o conjoin_v border_n of_o the_o province_n huquang_n and_o that_o of_o quangsi_n in_o the_o mountain_n siung_a from_o whence_o it_o pass_v north_n through_o the_o county_n jungcheufu_n where_o on_o the_o west_n it_o receive_v the_o river_n thou_o and_o out_o of_o this_o territory_n enter_v into_o that_o of_o hengcheufu_n glide_v afterward_o through_o that_o of_o changxafu_n where_o it_o also_o receive_v the_o name_n of_o mielo_n by_o the_o west_n part_n of_o the_o city_n siangyan_n where_o it_o unite_v with_o the_o river_n tahoa_n but_o retain_v the_o name_n of_o siang_n and_o at_o last_o fall_v through_o the_o territory_n yocheufu_n into_o the_o kiang_n its_o water_n may_v compare_v with_o crystal_n for_o clearness_n and_o though_o it_o be_v very_o deep_a yet_o the_o stone_n that_o lie_v in_o the_o bottom_n may_v plain_o be_v discern_v the_o siao_n which_o begin_v in_o the_o mountain_n kieny_v at_o the_o south-west_n side_n of_o the_o city_n ningyven_v pass_v from_o thence_o close_o by_o the_o east_n side_n of_o the_o city_n jungcheu_o and_o towards_o the_o north_n mix_v with_o the_o siang_n receive_v by_o the_o way_n northward_o from_o the_o city_n ningyven_v on_o the_o west_n the_o river_n cin_n and_o rivulet_n xu_o on_o the_o east_n the_o hoang_n the_o chinghiang_n and_o ciencieu_n glide_v from_o the_o south_n to_o the_o north_n through_o the_o county_n ciencheufu_n afterward_o mix_v their_o wave_n together_o pass_v along_o one_o channel_n north-west_n through_o the_o territory_n hengcheufu_n thence_o pour_v their_o water_n into_o the_o siang_n the_o lofeu_n which_o come_v out_o of_o the_o northern_a mountain_n in_o the_o county_n of_o changxafu_n run_v to_o the_o south_n by_o the_o city_n
garden_n river_n spring_n and_o lake_n that_o be_v in_o and_o about_o they_o in_o the_o observation_n and_o choose_n of_o mountain_n they_o be_v no_o less_o curious_a than_o superstitious_a imagine_v that_o in_o they_o all_o their_o happiness_n and_o prosperity_n consist_v because_o the_o dragon_n who_o they_o account_v the_o chief_a instrument_n of_o their_o felicity_n reside_v in_o a_o mountain_n but_o of_o this_o their_o mountainous_a superstition_n a_o more_o particular_a account_n may_v be_v see_v in_o father_n martin_n preface_n to_o the_o history_n of_o china_n five_o league_n northward_o from_o the_o metropolis_n peking_n be_v a_o mountain_n call_v peking_n thienxen_a wherein_o the_o tomb_n of_o divers_a chinese_n emperor_n be_v very_o rich_o and_o magnificent_o build_v on_o the_o south-west_n side_n of_o the_o city_n be_v a_o mountain_n call_v jocve_v crown_v with_o most_o stately_a palace_n belong_v to_o the_o tartarian_a family_n of_o iven_n here_o the_o tartar_a emperor_n use_v to_o retire_v to_o shelter_v themselves_o from_o the_o excessive_a heat_n of_o the_o sun_n in_o the_o summer_n in_o the_o same_o county_n near_o the_o city_n changpling_n be_v the_o mountain_n pefeu_n out_o of_o which_o run_v two_o river_n which_o meet_v at_o the_o village_n feu_fw-fr in_o the_o same_o county_n not_o far_o from_o the_o city_n pa_n be_v a_o mountain_n name_v nan_n overgrow_v with_o a_o wood_n of_o cane_n twelve_o furlong_n in_o circumference_n in_o the_o midst_n of_o which_o be_v a_o noble_a palace_n and_o not_o far_o from_o thence_o be_v that_o high_a and_o steep_a mountain_n name_v puon_n have_v upon_o one_o of_o its_o top_n a_o stone_n which_o though_o of_o a_o huge_a bulk_n totter_v and_o shake_v at_o the_o least_o touch_n the_o like_a whereof_o we_o have_v in_o a_o certain_a cave_n in_o derbyshire_n near_o the_o city_n jungjung_a be_v the_o mountain_n chinquon_n forty_o furlong_n about_o and_o on_o its_o south_n side_n a_o hill_n call_v the_o flower_n from_o the_o various_a colour_a stone_n thereon_o not_o far_o from_o the_o city_n cunhoo_n be_v the_o mountain_n mingque_n so_o call_v from_o a_o fire_n burn_v within_o it_o which_o seem_v to_o pierce_v it_o through_o in_o such_o a_o manner_n that_o look_v in_o at_o a_o hole_n on_o the_o right_a side_n there_o appear_v the_o form_n of_o a_o bright_a half-moon_n by_o the_o city_n phingco_n be_v the_o mountain_n kie_fw-mi and_o siuvu_o out_o of_o which_o they_o dig_v a_o sort_n of_o coal_n that_o serve_v the_o inhabitant_n for_o fuel_n in_o the_o county_n wherein_o be_v the_o city_n paot_v near_o the_o city_n huon_n be_v the_o mountain_n yki_n on_o which_o they_o say_v the_o emperor_n yau_n mother_n reside_v hard_o by_o the_o city_n hiung_a lie_v the_o mountain_n tahiung_a out_o of_o a_o rocky_a part_n whereof_o spring_v a_o clear_a fountain_n near_o the_o city_n je_fw-fr be_v the_o mountain_n lungcie_n on_o which_o appear_v the_o footstep_n of_o a_o dragon_n not_o far_o from_o thence_o be_v a_o valley_n call_v tunglo_n which_o be_v surround_v with_o high_a mountain_n only_o one_o narrow_a passage_n leave_v be_v much_o resort_v to_o as_o a_o very_a secure_a place_n in_o time_n of_o war._n the_o county_n wherein_o be_v the_o city_n hokien_n have_v few_o and_o little_a mountain_n the_o only_a remarkable_a one_o call_v simo_n be_v near_o the_o city_n ching_n on_o the_o top_n whereof_o spread_v itself_o into_o a_o large_a and_o fruitful_a plain_n be_v build_v a_o pleasant_a village_n in_o the_o county_n wherein_o be_v the_o city_n chingt_v and_o near_o the_o city_n cink_v be_v a_o very_a high_a mountain_n call_v changuen_o upon_o who_o top_n reach_v above_o the_o cloud_n be_v a_o very_a sovereign_a spring_n and_o a_o stately_a cloister_n for_o priest_n build_v by_o queen_n xayang_n in_o memory_n of_o a_o great_a cure_n she_o receive_v by_o drink_v the_o water_n of_o the_o forementioned_a spring_n near_o the_o city_n kioyang_n be_v another_o hill_n out_o of_o which_o gush_v also_o a_o heal_a fountain_n and_o whereon_o grow_v divers_a kind_n of_o physical_a herb_n by_o the_o city_n ki_v be_v the_o mountain_n curi_n and_o tiaopuon_n eminent_a for_o the_o defeat_n which_o hansini_fw-la of_o chinya_n receive_v there_o not_o far_o from_o the_o city_n chanhoang_n be_v the_o mountain_n ulna_fw-la so_o call_v from_o the_o statue_n of_o five_o horse_n cut_v in_o yellow_a stone_n over_o which_o the_o family_n of_o sing_v build_v a_o rich_a chapel_n in_o the_o county_n of_o xantefu_n near_o the_o city_n xaho_n be_v a_o mountain_n famous_a for_o its_o many_o cavern_n it_o be_v call_v tangle_n that_o be_v bath_n from_o a_o fountain_n of_o warm_a water_n thereon_o exceed_v good_a against_o all_o kind_n of_o scurf_n near_o the_o city_n nuikeu_fw-fr be_v the_o mountain_n pungcio_n produce_v divers_a physical_a drug_n there_o be_v likewise_o the_o mountain_n cuckoe_n that_o be_v orphan_n because_o it_o rise_v only_o with_o one_o top_n and_o stand_v distant_a from_o all_o other_o in_o the_o county_n tamingfu_n near_o the_o city_n chinfung_a lie_v the_o mountain_n cieu_o famous_a for_o the_o emperor_n kau_n tomb._n near_o the_o city_n siun_z be_v the_o mountain_n feukieu_o have_v a_o lake_n on_o the_o westside_n which_o proceed_v from_o the_o sink_n of_o another_o city_n call_v also_o siun_z nor_o far_o from_o hence_o be_v likewise_o the_o steep_a and_o high_a mountain_n cukin_n in_o jungpingfu_n on_o the_o southeast_n side_n of_o the_o city_n jungp_v be_v the_o mountain_n sang_n of_o a_o dreadful_a height_n out_o of_o which_o spring_n many_o brook_n near_o the_o city_n hiengan_n be_v a_o mountain_n call_v lungcve_v and_o upon_o it_o a_o spring_n whither_o the_o chineses_n repair_v in_o dry_a wether_n to_o pray_v to_o the_o dragon_n for_o rain_n eastward_o from_o the_o same_o city_n be_v that_o high_a mountain_n name_v tu_fw-la surround_v with_o pleasant_a wood_n near_o the_o garrison_n jungcheu_o be_v one_o name_v lungmuen_v that_o be_v to_o say_v dragon_n gate_n so_o call_v because_o the_o river_n linhoang_n flow_v out_o of_o tartary_n between_o those_o mountain_n through_o the_o great_a wall_n into_o china_n near_o the_o garrison_n xanghai_n be_v mountain_n of_o a_o great_a height_n in_o the_o county_n taiyvenfu_n be_v many_o mountain_n but_o none_o remarkable_a except_o xansi_fw-la the_o mountain_n kiecheu_o north-east_n from_o the_o city_n taiyven_v kiecheu_fw-la signify_v tie_v of_o a_o ship_n for_o it_o be_v record_v that_o the_o emperor_n thou_o tie_v his_o ship_n to_o this_o mountain_n when_o he_o sail_v up_o the_o stream_n fuen_o by_o the_o city_n kioch_v be_v the_o mountain_n hukive_v out_o of_o which_o they_o dig_v abundance_n of_o the_o best_a sort_n of_o iron_n to_o make_v working-tool_n of_o near_o the_o city_n pingt_v be_v the_o mountain_n cio_o eminent_a for_o a_o chapel_n or_o cloister_n of_o priest_n by_o the_o city_n kafau_n be_v the_o mountain_n sieve_n that_o be_v mountain_n of_o snow_n because_o it_o be_v always_o cover_v with_o snow_n the_o mountain_n xeleu_n lie_v in_o the_o jurisdiction_n of_o the_o city_n chin_n be_v notable_a for_o its_o height_n in_o which_o some_o say_v it_o exceed_v all_o beside_o in_o the_o county_n pingyangfu_n near_o the_o city_n siangling_fw-mi lie_v the_o great_a mountain_n golung_v which_o extend_v northward_o by_o the_o city_n fuensi_fw-la and_o fuensan_n and_o run_v south_n to_o the_o town_n kioyao_n and_o yech_v where_o it_o unite_v with_o the_o mountain_n ulao_n and_o stretch_v in_o a_o continue_a ridge_n to_o the_o province_n of_o xensi_fw-la and_o further_a westward_o in_o the_o mountain_n kiao_n near_o the_o city_n kioyao_n they_o say_v the_o crown_n and_o other_o imperial_a ensign_n of_o the_o ancient_a emperor_n hiangti_n lie_v bury_v near_o the_o city_n pu_fw-fr be_v the_o mountain_n xevyang_n eminent_a for_o the_o residence_n of_o two_o philosopher_n of_o the_o royal_a extraction_n who_o choose_v rather_o to_o quit_v the_o pomp_n of_o empire_n and_o retire_v from_o the_o world_n than_o to_o attend_v upon_o the_o wicked_a emperor_n cheu_n near_o it_o stand_v the_o mountain_n lie_v where_o the_o emperor_n xun_n extol_v among_o the_o chinese_n for_o his_o pious_a life_n follow_v husbandry_n before_o he_o be_v advance_v to_o the_o crown_n this_o mountain_n to_o this_o day_n produce_v neither_o thorn_n nor_o bramble_n nor_o any_o hurtful_a plant_n and_o this_o they_o imagine_v to_o be_v a_o effect_n of_o the_o say_v emperor_n piety_n in_o the_o county_n taitingfu_n near_o the_o city_n henyven_v be_v a_o part_n of_o the_o mountain_n heng_n much_o resort_v to_o for_o its_o rare_a flower_n and_o physical_a herb_n but_o there_o be_v one_o tree_n think_v to_o be_v of_o great_a virtue_n to_o which_o their_o superstition_n will_v not_o suffer_v they_o to_o lay_v a_o ax._n near_o the_o city_n so_o lie_v the_o mountain_n jueney_n so_o call_v from_o a_o beloved_a female_a
singer_n to_o king_n guei_n who_o be_v bury_v there_o by_o the_o city_n quangchang_n stand_v the_o mountain_n hiang_n eminent_a for_o a_o great_a and_o old_a wood_n of_o pine-tree_n in_o the_o middle_n of_o which_o stand_v a_o pagod_n temple_n and_o cloister_n for_o priest_n near_o the_o city_n lingkieu_fw-fr be_v the_o mountain_n tape_n out_o of_o which_o they_o dig_v a_o sort_n of_o vermilion_n of_o which_o they_o make_v a_o kind_n of_o red_a ink_n to_o print_v with_o near_o the_o city_n so_o be_v the_o mountain_n yenk_v in_o the_o county_n of_o luganfu_n near_o the_o city_n changeu_fw-fr be_v the_o mountain_n fakieu_o so_o call_v from_o the_o abundance_n of_o turtle-dove_n that_o breed_v thereon_o it_o be_v very_a woody_n and_o have_v a_o strong_a fort_n build_v upon_o it_o which_o be_v the_o safeguard_n of_o the_o county_n by_o the_o city_n tunlieu_n be_v the_o mountain_n lin_n on_o which_o one_o hevy_a a_o famous_a archer_n shoot_v with_o seven_o arrow_n seven_o bird_n fly_v one_o after_o another_o near_o the_o city_n luce_v be_v the_o mountain_n funieu_o that_o be_v cow_n rider_n from_o a_o old_a cow_n which_o be_v report_v to_o have_v there_o destroy_v several_a man_n till_o at_o last_o by_o a_o unknown_a man_n it_o be_v drag_v into_o a_o hole_n of_o the_o mountain_n neither_o of_o they_o be_v ever_o after_o hear_v of_o in_o the_o county_n fuencheufu_n on_o the_o west_n side_n of_o the_o chief_a city_n fuencheu_o be_v the_o mountain_n vanhu_n remarkable_a for_o its_o height_n it_o be_v so_o call_v from_o ten_o thousand_o man_n which_o they_o say_v get_v upon_o the_o same_o escape_v the_o violence_n of_o a_o great_a deluge_n near_o the_o city_n hiaoy_n be_v the_o mountain_n kaotang_n in_o which_o be_v divers_a boil_a spring_n and_o pit_n by_o reason_n of_o fire_n which_o burn_v within_o the_o earth_n in_o the_o county_n siganfu_n near_o the_o city_n linchang_n be_v the_o mountain_n limon_n on_o xensi_fw-la which_o be_v a_o spring_n of_o water_n clear_a as_o crystal_n and_o of_o a_o strange_a quality_n for_o though_o it_o have_v not_o above_o five_o foot_n water_n in_o depth_n yet_o it_o be_v extreme_a cold_a above_o and_o at_o the_o bottom_n so_o hot_a that_o it_o be_v not_o to_o be_v endure_v near_o the_o city_n lantien_n be_v the_o mountain_n io_n out_o of_o which_o they_o dig_v a_o kind_n of_o earth_n which_o be_v use_v in_o the_o die_v of_o clothes_n hard_o by_o on_o a_o steep_a mountain_n call_v ciepuon_n stand_v a_o fort_n for_o the_o secure_n of_o the_o highway_n not_o far_o from_o the_o city_n nucung_n be_v the_o mountain_n taipe_n which_o by_o the_o chinese_n astrologer_n be_v account_v the_o eleven_o mansion_n of_o happiness_n they_o say_v that_o beat_v on_o a_o drum_n on_o this_o mountain_n cause_v thunder_n lightning_z and_o tempestuous_a wether_n wherefore_o all_o person_n be_v strict_o command_v not_o to_o touch_v a_o drum_n near_o the_o same_o near_o the_o city_n xunghoa_n be_v the_o mountain_n kancve_v so_o call_v from_o a_o brook_n of_o exceed_v sweet_a water_n which_o spring_v on_o the_o top_n thereof_o where_o there_o be_v also_o a_o stately_a garden_n and_o banqueting-house_n in_o the_o county_n fungciangfu_n near_o the_o city_n khi_n be_v a_o very_a high_a mountain_n call_v nan_n which_o extend_v from_o thence_o into_o the_o county_n siganfu_n to_o the_o city_n lantien_n and_o hu._n on_o the_o north-east_n of_o the_o city_n paoki_n be_v the_o mountain_n chincang_v who_o top_n seem_v to_o represent_v a_o turkey-cock_n they_o say_v that_o thunder_n or_o turbulent_a wether_n be_v foretell_v by_o a_o great_a noise_n which_o be_v hear_v above_o thirty_o furlong_n off_o in_o the_o valley_n adjoin_v to_o it_o at_o the_o same_o place_n be_v the_o mountain_n xecu_n so_o call_v from_o ten_o stone_n drum_n place_v there_o by_o king_n sve_v that_o his_o hunter_n may_v give_v a_o signal_n of_o chase_n one_o to_o another_o on_o the_o east_n side_n the_o city_n mui_fw-es be_v the_o mountain_n taipe_n who_o exceed_v high_a top_n be_v in_o the_o midst_n of_o summer_n cover_v with_o snow_n not_o far_o from_o thence_o lie_v a_o mountain_n call_v quan_fw-mi fortify_v with_o a_o brave_a castle_n for_o a_o safeguard_n of_o the_o county_n here_o falcon_n and_o other_o such_o like_a bird_n for_o the_o game_n be_v frequent_o catch_v in_o the_o county_n hangcheufu_n near_o the_o city_n sihiang_n begin_v the_o mountain_n tapa_n and_o run_v from_o thence_o into_o the_o province_n of_o suchuen_n to_o the_o city_n pa._n by_o the_o city_n loyang_n be_v the_o mountain_n yoniu_n so_o call_v from_o the_o effigy_n of_o a_o most_o beautiful_a maiden_n of_o stone_n say_v to_o have_v grow_v natural_o in_o that_o place_n near_o the_o city_n siyang_n be_v a_o very_a scraggy_a and_o steep_a mountain_n call_v cuke_v by_o the_o city_n fung_n be_v also_o a_o mountain_n name_v cuye_v have_v in_o it_o seventy_o two_o cavern_n near_o which_o stand_v the_o mountain_n nanki_n which_o have_v a_o great_a lake_n upon_o it_o not_o far_o from_o thence_o be_v the_o mountain_n vutu_fw-la out_o of_o which_o they_o dig_v a_o plant_n call_v hiunghoang_v good_a to_o expel_v poison_n and_o all_o pestilential_a virulency_n in_o the_o county_n pingleangfu_n on_o the_o east_n side_n of_o the_o city_n cingyven_v be_v the_o mountain_n the_fw-mi on_o which_o be_v find_v pebble_n emulate_v diamond_n for_o clearness_n near_o the_o city_n hiate_v be_v a_o valley_n of_o thirty_o furlong_n in_o length_n but_o so_o deep_a and_o narrow_a that_o it_o have_v little_a light_n yet_o nevertheless_o a_o highway_n pave_v with_o freestone_n lead_v through_o it_o in_o the_o county_n cungchangfu_n on_o the_o north-west_n side_n of_o the_o city_n hoeicin_n be_v a_o very_a great_a and_o high_a mountain_n name_v sivi_fw-la from_o the_o snow_n with_o which_o it_o be_v continual_o cover_v northward_o from_o the_o city_n fokiang_n be_v the_o mountain_n call_v xecu_n that_o be_v stone-drum_n because_o as_o the_o chineses_n write_v this_o mountain_n by_o make_v of_o a_o noise_n foretell_v war._n by_o the_o city_n ching_n be_v the_o mountain_n loyo_n at_o the_o top_n whereof_o stand_v a_o great_a image_n of_o a_o lion_n out_o of_o who_o mouth_n run_v a_o spring_n there_o be_v also_o the_o mountain_n cheuchi_n which_o extend_v to_o the_o jurisdiction_n of_o the_o city_n siho_n and_o on_o its_o top_n have_v a_o plain_a of_o about_o twenty_o furlong_n in_o the_o southeast_n from_o the_o city_n cin_n be_v the_o mountain_n pochung_a on_o which_o grow_v a_o herb_n call_v hoako_n which_o eat_v cause_v barrenness_n there_o be_v many_o other_o mountain_n in_o this_o county_n which_o be_v not_o remarkable_a in_o the_o territory_n linyaofu_n near_o the_o city_n lan_n northward_o be_v the_o mountain_n linyafu_n kaolan_n which_o make_v a_o arch_n about_o the_o city_n like_o a_o stage_n and_o give_v a_o pleasant_a prospect_n over_o all_o the_o adjacent_a country_n near_o it_o be_v the_o mountain_n pexe_n whereon_o they_o say_v the_o valiant_a general_n leanghoei_n besiege_a by_o the_o tartar_n make_v offering_n to_o obtain_v water_n for_o his_o force_n whereupon_o immediate_o a_o spring_n appear_v near_o the_o city_n ho_o be_v the_o mountain_n ciexie_n with_o two_o spire_a top_n between_o which_o as_o through_o a_o gate_n run_v the_o yellow_a river_n beyond_o the_o city_n lan_n be_v a_o pleasant_a valley_n name_v thou_o which_o be_v water_v by_o the_o yao_n a_o branch_n of_o the_o yellow_a river_n inrich_v the_o ground_n and_o meadow_n thereabouts_o in_o the_o county_n kingyangfu_n northward_o from_o the_o chief_a city_n kingyang_n be_v the_o mountain_n taipe_n in_o the_o middle_n of_o which_o be_v the_o spring_n of_o the_o stream_n he._n by_o the_o city_n hoan_n be_v the_o mountain_n ulum_fw-la fortify_v with_o a_o castle_n for_o defence_n of_o the_o county_n near_o the_o city_n chin_a be_v the_o mountain_n lo_o whereon_o stand_v twenty_o seven_o image_n which_o the_o chineses_n affirm_v grow_v there_o natural_o and_o be_v not_o make_v by_o art_n in_o the_o county_n jenganfu_n north-east_n from_o the_o city_n jengan_n be_v the_o mountain_n call_v chingleang_v in_o the_o territory_n cinanfu_n near_o the_o city_n changkieu_fw-fr lie_v the_o mountain_n hoang_n xantung_n which_o spread_v from_o thence_o to_o the_o city_n cichuen_fw-ge and_o run_v through_o the_o jurisdiction_n of_o the_o city_n ceup_v by_o the_o city_n changxan_n begin_v the_o mountain_n changpe_n and_o extend_v to_o the_o city_n cenp_v on_o the_o top_n whereof_o stand_v a_o very_a note_a chapel_n near_o the_o city_n taigan_n be_v a_o great_a mountain_n call_v tai_n account_v forty_o furlong_n high_a it_o be_v full_a of_o cavern_n and_o very_o deep_a precipice_n there_o be_v build_v upon_o it_o many_o pagod_n temple_n and_o endow_v cloister_n of_o priest_n near_o the_o city_n laiu_fw-mi be_v a_o mountain_n name_v tax_n
by_o the_o city_n x_v lie_v the_o mountain_n tenchi_fw-la the_o twenty_o seven_o in_o the_o book_n of_o tausu_n which_o have_v its_o denomination_n from_o a_o lake_n who_o water_n be_v blood-red_n near_o the_o city_n sinchan_n be_v the_o mountain_n vocheu_o the_o fifteen_o in_o the_o book_n of_o tausu_n there_o be_v also_o the_o mountain_n tienlao_n the_o sixteen_o in_o the_o book_n of_o taoxu_fw-la in_o the_o county_n ningpofu_n near_o the_o city_n cuki_n the_o mountain_n lu._n advance_v to_o sight_n a_o fair_a temple_n to_o which_o the_o chineses_n often_o resort_v with_o supplication_n to_o their_o idol_n to_o have_v their_o dream_n interpret_v in_o the_o territory_n taicheufu_n southward_o from_o the_o city_n taicheu_o the_o mountain_n kaicho_n the_o nineteen_o in_o the_o book_n of_o taoxu_fw-la be_v remarkable_a for_o the_o stone_n thereon_o which_o be_v all_o perfect_o square_a by_o the_o city_n hoangnieu_fw-fr be_v the_o mountain_n queiyu_n the_o second_o in_o the_o book_n of_o taoxu_fw-la by_o the_o city_n tientai_n be_v the_o red_a mountain_n chech_v the_o six_o in_o the_o book_n of_o taoxu_fw-la and_o near_o it_o by_o a_o city_n of_o the_o same_o name_n the_o mountain_n tientai_fw-fr account_v eight_o thousand_o rod_n high_a and_o eight_o hundred_o furlong_n about_o the_o famous_a and_o first_o in_o order_n among_o all_o those_o mountain_n describe_v by_o taoxu_fw-la and_o as_o they_o say_v in_o happy_a auspice_n upon_o it_o be_v many_o fair_a temple_n and_o cloister_n more_o southwardly_a in_o the_o sea_n be_v a_o mountainous_a isle_n call_v yohoan_n which_o signify_v precious_a circle_n so_o name_v from_o its_o convenient_a harbour_n for_o ship_n be_v almost_o hem_v in_o with_o mountain_n and_o subject_a to_o no_o manner_n of_o wind_n have_v only_o one_o gap_n like_o a_o mouth_n for_o the_o entrance_n of_o ship_n by_o the_o city_n taip_v lie_v the_o mountain_n fangch_v on_o which_o king_n you_o live_v in_o a_o private_a condition_n in_o the_o county_n vencheufu_n south-west_n from_o the_o city_n vencheu_o in_o the_o river_n lungyeu_fw-fr lie_v the_o mountain_n cuyu_n surround_v with_o water_n yet_o on_o the_o top_n thereof_o be_v a_o chapel_n and_o cloister_n by_o the_o city_n suigan_n be_v the_o mountain_n siennien_n the_o twenty_o six_o in_o the_o book_n of_o taoxu_fw-la near_a loce_n be_v the_o mountain_n yentany_a on_o which_o be_v a_o lake_n of_o ten_o furlong_n also_o name_v yentang_n that_o be_v a_o bath_n for_o goose_n because_o the_o wild-goose_n which_o according_a to_o the_o several_a season_n of_o the_o year_n change_v their_o station_n general_o make_v it_o one_o of_o their_o rest_a place_n on_o the_o north_n side_n of_o the_o city_n fokien_fw-fr in_o the_o county_n fokhenfu_n in_o the_o province_n fokien_n of_o fokien_n begin_v the_o high_a and_o large_a mountain_n sieve_n or_o fung_n and_o run_v from_o thence_o to_o another_o county_n to_o the_o city_n cutieu_o mince_a and_o leyven_v towards_o the_o south_n side_n of_o the_o metropolis_n lie_v the_o mountain_n fang_n which_o have_v a_o valley_n of_o forty_o furlong_n and_o on_o the_o neighbour_a hill_n many_o orange_n citron_n and_o lemon-tree_n about_o the_o city_n jungfu_n towards_o the_o north_n a_o famous_a and_o high_a mountain_n name_v kaoca_n the_o seven_o in_o the_o book_n of_o taoxu_fw-la yield_v a_o delightful_a prospect_n by_o its_o ancient_a wood_n and_o the_o stately_a cloister_n build_v on_o it_o in_o the_o county_n civencheufu_n southward_o from_o the_o city_n civencheu_o be_v the_o paocai_n a_o mountain_n which_o on_o its_o top_n have_v a_o turret_n with_o nine_o gallery_n and_o serve_v for_o a_o landmark_n to_o seaman_n eastward_o lie_v the_o mountain_n siaoso_n in_o the_o county_n changcheufu_n towards_o the_o east_n side_n of_o the_o city_n changcheu_o be_v the_o cio_o a_o mountain_n on_o which_o according_a to_o the_o chinese_n writer_n stand_v a_o stone_n of_o five_o rod_n high_a that_o before_o rain_n or_o tempestuous_a wether_n shiver_n and_o shake_v like_o a_o tree_n blow_v by_o the_o wind_n near_o the_o city_n lie_v another_o mountain_n call_v kieulang_n which_o join_v to_o the_o former_a and_o be_v remarkable_a for_o a_o crystal_n fountain_n in_o the_o territory_n kienningfu_n on_o the_o north-east_n side_n of_o the_o city_n kienning_n lie_v the_o high_a mountain_n xin_n from_o who_o top_n the_o sunrising_n may_v be_v see_v over_o all_o the_o other_o mountain_n there_o be_v also_o the_o ciaoyven_v the_o thirteen_o in_o the_o book_n of_o tausu_n but_o that_o which_o exceed_v all_o the_o other_o in_o fame_n and_o bigness_n be_v the_o mountain_n vuy_n near_o the_o city_n zunggan_n upon_o it_o be_v many_o pagod_n or_o cloister_n the_o residence_n for_o priest_n and_o solitary_a person_n among_o which_o be_v divers_a nobleman_n who_o despise_v the_o world_n live_v thus_o retire_v to_o serve_v their_o idol_n with_o the_o great_a zeal_n by_o the_o city_n puce_v be_v the_o mountain_n yuleang_v one_o of_o the_o ten_o great_a in_o all_o china_n southward_o from_o the_o city_n jenp_v lie_v the_o mountain_n yuevang_v on_o which_o the_o king_n of_o jue_v use_v to_o have_v many_o palace_n for_o retire_v place_n from_o the_o heat_n in_o summer_n more_o southerly_a be_v the_o mountain_n kieusieu_n and_o yeuki_n in_o the_o territory_n zincheufu_n be_v the_o mountain_n kin_n or_o gold_n so_o name_v from_o its_o gold-mine_n which_o the_o family_n sing_v cause_v to_o be_v open_v it_o lie_v south_n from_o the_o city_n tincheu_o near_o the_o city_n xanhang_v on_o the_o eastern_a shore_n of_o the_o river_n ting_n it_o be_v so_o pleasant_a that_o it_o appear_v like_o a_o excellent_a landscape_n upon_o it_o be_v three_o little_a lake_n which_o they_o say_v turn_v the_o iron_n that_o be_v throw_v therein_o into_o copper_n in_o the_o county_n hinghoafu_n towards_o the_o south_n side_n of_o the_o city_n hinghoa_n lie_v the_o mountain_n hucung_n upon_o which_o the_o chinese_n mountain-gazer_n make_v many_o observation_n towards_o the_o southeast_n from_o the_o city_n be_v the_o mountain_n goch_v have_v a_o large_a village_n at_o its_o foot_n there_o be_v beside_o in_o this_o province_n in_o the_o county_n jenpingfu_n the_o mountain_n tung_n which_o surround_v the_o city_n sianglo_n through_o the_o border_n of_o kiangsi_n run_v the_o great_a mountain_n pechang_n west_n of_o the_o city_n jenp_v the_o great_a mountain_n huon_n by_o the_o city_n singlieu_n the_o high_a mountain_n tiung_a west_n from_o the_o city_n ninghoai_fw-fr the_o mountain_n lungmien_fw-fr south_n of_o the_o city_n tinquien_v the_o mountain_n leang_v and_o lint_a east_n of_o the_o city_n tincheu_o the_o mountain_n liensung_a southeast_n of_o the_o city_n xaonu_n the_o mountain_n cietai_fw-fr north_n from_o the_o city_n tain_v the_o mountain_n kingoa_n a_o little_a above_o the_o city_n fon_v the_o mountain_n lunxen_fw-mi south_n of_o the_o same_o city_n the_o high_a mountain_n hang_v on_o the_o same_o side_n of_o the_o same_o city_n the_o mountain_n nanquin_n west_n of_o the_o city_n ningte_n the_o mountain_n hoeung_n north_n of_o the_o city_n fon_v the_o mountain_n lunizen_n north-east_n from_o the_o same_o the_o mountain_n talao_n have_v six_o high_a precipice_n with_o several_a other_o in_o the_o province_n of_o quantung_n the_o vast_a mountain_n talo_fw-la begin_v near_o the_o city_n cingquen_o quantung_n from_o whence_o it_o reach_v to_o the_o jurisdiction_n of_o the_o city_n hoaicie_n lie_v in_o the_o province_n of_o quangsi_n upon_o it_o dwell_v a_o wild_a and_o savage_a people_n which_o be_v not_o under_o the_o dominion_n of_o the_o chinese_n within_o the_o wall_n of_o the_o city_n canton_n lie_v three_o hill_n crown_v with_o stately_a building_n the_o first_o call_v juesieu_n the_o second_o fan_n and_o the_o three_o gheu_o by_o the_o city_n xunte_n be_v the_o mountain_n lungnien_n out_o of_o which_o spring_v a_o fountain_n as_o clear_a as_o crystal_n it_o produce_v also_o red_a stone_n of_o a_o strange_a and_o wonderful_a form_n with_o which_o the_o chineses_n build_v their_o artificial_a mount_n near_o the_o city_n ungyven_v be_v the_o mountain_n lichi_n and_o in_o the_o middle_n of_o it_o a_o lake_n which_o proceed_v from_o eight_o rivulet_n who_o water_n be_v good_a against_o many_o distemper_n in_o the_o county_n nanhyungfu_n lie_v the_o note_a mountain_n nuilen_v on_o the_o top_n whereof_o stand_v a_o chapel_n consecrate_a to_o the_o general_n chankieul_v in_o the_o territory_n hoeicheufu_n near_o the_o city_n polo_n begin_v the_o mountain_n lefeu_n one_o among_o the_o ten_o great_a mountain_n in_o the_o whole_a empire_n it_o rise_v from_o the_o join_n of_o the_o mountain_n lo_o and_o feu_n and_o extend_v to_o the_o jurisdiction_n of_o the_o chief_a city_n quancheu_o and_o to_o the_o city_n cengch_v its_o height_n be_v account_v to_o be_v three_o thousand_o six_o hundred_o pace_n and_o its_o circumference_n three_o hundred_o furlong_n it_o have_v fifteen_o steep_a
hill_n and_o above_o four_o hundred_o seventy_o two_o holes_n or_o cavern_n the_o chinese_n mountain-gazer_n look_v upon_o it_o as_o one_o of_o the_o chief_a mountain_n for_o divination_n by_o the_o city_n lungchuen_n near_o the_o city_n kieyang_n lie_v the_o mountain_n cangpu_n which_o extend_v to_o the_o sea_n where_o on_o the_o shore_n it_o end_v in_o a_o most_o dreadful_a precipice_n they_o say_v that_o flower_n and_o bird_n grow_v and_o breed_v on_o the_o same_o of_o so_o strange_a a_o kind_n as_o be_v find_v in_o no_o other_o place_n by_o this_o city_n kieyang_n lie_v a_o mountain_n of_o the_o same_o denomination_n divide_v as_o it_o be_v into_o arm_n or_o branch_n one_o of_o which_o extend_v to_o the_o city_n hin_a of_o the_o county_n hoeicheufu_n and_o the_o other_o towards_o the_o city_n haifung_a by_o the_o city_n hoeilay_n lie_v the_o mountain_n pehoa_n so_o call_v from_o the_o flower_n which_o continual_o grow_v upon_o it_o for_o it_o produce_v several_a flower_n according_a to_o the_o season_n of_o the_o year_n by_o the_o city_n chinkiang_n be_v also_o many_o great_a hill_n which_o lie_v close_o together_o and_o wherein_o there_o be_v many_o deep_a cavern_n but_o not_o pry_v into_o by_o the_o chinese_n for_o that_o as_o it_o be_v say_v many_o go_v to_o dig_v in_o they_o never_o come_v out_o alive_a none_o know_v what_o become_v of_o they_o or_o whither_o they_o go_v in_o the_o county_n chaokingfu_n at_o the_o north_n side_n of_o the_o city_n chaok_v lie_v the_o mountain_n ting_n on_o which_o according_a to_o the_o write_n of_o the_o chinese_n stand_v a_o stone_n two_o hundred_o rod_n high_a in_o the_o jurisdiction_n of_o the_o city_n suhoci_n lie_v the_o mountain_n sin_n that_o be_v the_o mountain_n of_o chastity_n so_o call_v from_o a_o maid_n who_o vow_v solitude_n and_o chastity_n live_v and_o die_v there_o a_o virgin_n in_o pure_a devotion_n to_o the_o memory_n of_o one_o who_o have_v be_v her_o lover_n and_o betroth_v to_o she_o be_v accidental_o devour_v by_o a_o tiger_n her_o parent_n in_o vain_a endeavour_v to_o force_v she_o to_o marry_v some_o other_o person_n to_o avoid_v which_o constraint_n she_o flee_v to_o this_o mountain_n on_o which_o be_v two_o temple_n build_v and_o consecrate_a to_o she_o by_o the_o city_n teke_v lie_v the_o mountain_n koleang_v eminent_a for_o its_o produce_v a_o sort_n of_o tree_n which_o because_o of_o the_o exceed_a hardness_n of_o their_o wood_n be_v call_v iron_n tree_n in_o the_o county_n kaocheufu_n on_o the_o east_n side_n of_o the_o city_n kaocheu_o be_v the_o mountain_n feu_n which_o be_v of_o such_o a_o height_n that_o this_o only_a as_o the_o chineses_n say_v appear_v with_o its_o crown_n above_o the_o water_n in_o the_o time_n of_o their_o general_a deluge_n and_o that_o some_o be_v preserve_v alive_a on_o the_o same_o near_o the_o city_n tienpe_a lie_v the_o mountain_n koleang_v which_o be_v say_v to_o be_v of_o that_o quality_n that_o its_o inhabitant_n neither_o feel_v excess_n of_o heat_n in_o the_o summer_n nor_o cold_a in_o the_o winter_n but_o enjoy_v all_o the_o year_n long_o continual_a spring_n by_o the_o city_n hoa_o lie_v a_o brave_a and_o pleasant_a mountain_n name_v pao_n that_o be_v precious_a to_o which_o the_o inhabitant_n resort_v in_o great_a company_n to_o recreate_v themselves_o in_o the_o territory_n liencheufu_n near_o the_o north_n side_n of_o the_o city_n liencheu_o lie_v in_o a_o private_a place_n the_o great_a mountain_n uhoang_v famous_a among_o the_o chinese_n upon_o a_o supposition_n they_o have_v that_o the_o fruit_n which_o grow_v there_o be_v find_v no_o where_o else_o and_o that_o if_o any_o one_o shall_v presume_v to_o carry_v any_o away_o with_o he_o have_v liberty_n to_o eat_v as_o much_o as_o he_o please_v there_o he_o will_v never_o find_v his_o way_n out_o of_o the_o mountain_n from_o the_o city_n king_n towards_o the_o west_n the_o way_n through_o the_o mountain_n be_v so_o troublesome_a to_o find_v that_o mayven_v a_o general_n of_o the_o chineses_n march_v with_o a_o army_n against_o the_o emperor_n of_o tungk_v cause_v copper_n colume_n to_o be_v set_v up_o in_o the_o same_o that_o thereby_o he_o may_v find_v that_o way_n out_o again_o at_o his_o return_n to_o this_o day_n one_o of_o they_o may_v be_v see_v stand_v on_o a_o steep_a ascent_n call_v fuenmoa_n where_o the_o boundary_n be_v between_o the_o kingdom_n of_o tungkin_n and_o china_n in_o the_o county_n luicheufu_n southward_o from_o the_o city_n luicheu_o be_v the_o mountain_n kingliu_fw-mi on_o which_o from_o a_o flash_n of_o lightning_n spring_v a_o fountain_n another_o hill_n name_v tatunglai_n near_o the_o city_n cuiki_n on_o a_o isle_n in_o the_o sea_n near_o the_o shore_n have_v seventy_o furlong_n in_o circumference_n and_o eight_o populous_a village_n which_o maintain_v themselves_o with_o fish_v for_o pearl_n there_o be_v moreover_o in_o this_o province_n in_o the_o county_n quancheufu_n near_o the_o city_n tunguen_o the_o mountain_n heufu_n make_v a_o isle_n in_o the_o sea_n near_o the_o same_o city_n the_o mountain_n tahi_n on_o the_o seashore_n in_o the_o county_n hoeucheufu_n the_o mountain_n lofeu_n extend_v from_o the_o city_n change_a to_o the_o city_n polo_n in_o the_o county_n xaocheu_o near_o the_o city_n lochang_n the_o mountain_n change_v north_n of_o the_o city_n nank_v the_o high_a and_o far-spreading_a mountain_n tecafung_a by_o the_o city_n xihing_n the_o fair_a and_o pleasant_a mountain_n sicung_n near_o the_o moat_n of_o the_o city_n king_n the_o mountain_n heng_n about_o the_o city_n linxan_n the_o high_a hill_n loyang_n the_o province_n of_o quangsi_n possess_v a_o endless_a ridge_n of_o barren_a and_o unaccessible_a quangsi_n mountain_n in_o the_o county_n queilufu_n towards_o the_o north-east_n of_o the_o chief_a city_n queilin_n appear_v the_o quei_z a_o mountain_n so_o call_v from_o the_o abundance_n of_o tree_n name_v quei_z these_o tree_n suffer_v no_o other_o to_o grow_v near_o they_o nor_o in_o the_o same_o place_n where_o they_o have_v stand_v former_o the_o mountain_n tosieu_n lie_v also_o near_o the_o city_n queilin_n and_o have_v a_o very_a fine_a college_n more_o northward_o in_o the_o same_o tract_n of_o land_n lie_v the_o mountain_n xin_n with_o three_o high_a precipice_n on_o the_o top_n of_o one_o of_o they_o stand_v a_o palace_n so_o high_a that_o the_o chineses_n affirm_v it_o to_o be_v in_o the_o three_o or_o pure_a region_n of_o the_o air_n above_o all_o the_o cloud_n by_o the_o city_n hingquan_n lie_v the_o mountain_n haiyang_n which_o reach_v to_o the_o city_n lingchuen_n upon_o it_o be_v a_o pool_n which_o breed_v four_o footed_a beast_n and_o horn_v fish_n which_o monster_n the_o chineses_n believe_v be_v to_o recreate_v the_o dragon_n therefore_o dare_v not_o offer_v to_o kill_v any_o of_o they_o the_o mountain_n hoa_o that_o be_v flower_n so_o call_v from_o its_o pleasant_a prospect_n lie_v on_o the_o shore_n of_o the_o river_n quei_z near_o the_o city_n yangso_n by_o the_o city_n jungfo_n lie_v the_o mountain_n fungcao_n that_o be_v phoenix_n nest_n the_o chinese_n affirm_v that_o the_o bird_n phoenix_n breed_v and_o make_v his_o nest_n on_o the_o same_o and_o that_o under_o the_o phoenix_n nest_n a_o very_a precious_a and_o unvaluable_a stone_n have_v be_v find_v about_o the_o city_n cyven_v lie_v the_o mountain_n siang_n crown_v with_o a_o fair_a temple_n and_o cloister_n northward_o beyond_o the_o city_n queilin_n a_o ridge_n of_o steep_a hill_n run_v along_o with_o seven_o rise_a top_n which_o exact_o represent_v the_o shape_n of_o the_o great_a bear_n wherefore_o it_o be_v call_v chiesing_n that_o be_v hill_n of_o the_o seven_o star_n in_o the_o county_n lieucheufu_n lie_v southward_o from_o the_o city_n lieucheu_o the_o mountain_n sienie_n from_o who_o several_a observable_a thing_n as_o its_o deep_a cavern_n spiry_n point_v which_o like_o a_o pillar_n of_o one_o entire_a stone_n shoot_v up_o in_o a_o straight_a and_o perpendicular_a line_n its_o stone_n image_n of_o a_o horse_n etc._n etc._n the_o chineses_n draw_v in_o their_o fancy_n many_o lucky_a omen_n northward_o of_o the_o city_n siang_n rise_v the_o mountain_n xintang_n which_o be_v so_o high_a and_o steep_a that_o it_o be_v almost_o inaccessible_a yet_o on_o its_o top_n have_v a_o pleasant_a lake_n full_a of_o fish_n and_o surround_v with_o tree_n whereupon_o the_o chineses_n who_o be_v very_o curious_a to_o see_v such_o thing_n climb_v up_o this_o mountain_n with_o great_a labour_n and_o trouble_v report_v that_o for_o its_o pleasant_a situation_n it_o be_v former_o frequent_v by_o a_o people_n which_o they_o say_v never_o die_v and_o be_v call_v xincien_fw-fr in_o the_o county_n kingyvenfu_n northward_o from_o the_o city_n kingyven_v appear_v the_o mountain_n y_fw-fr only_o remarkable_a for_o its_o stand_n alone_o for_o whereas_o
other_o be_v very_o high_a and_o extend_v a_o vast_a way_n this_o stand_v alone_o like_o a_o pyramid_n and_o therefore_o eminent_a among_o the_o chinese_n in_o the_o county_n pinglofu_n at_o the_o south-west_n side_n of_o the_o city_n pinglo_n begin_v the_o mountain_n kai_fw-mi and_o extend_v to_o the_o city_n lipu_n on_o the_o east_n side_n be_v the_o steep_a and_o great_a mountain_n jung_a which_o have_v nine_o craggy_a hill_n on_o the_o west_n side_n lie_v the_o hill_n monica_n that_o be_v to_o say_v the_o crown_n of_o eye_n because_o it_o have_v two_o great_a stone_n which_o appear_v like_o two_o eye_n on_o its_o top_n so_o exact_o form_v by_o nature_n that_o scarce_o any_o artist_n can_v match_v they_o the_o ball_n of_o the_o eye_n may_v easy_o be_v distinguish_v for_o round_o about_o be_v two_o streak_n one_o white_a and_o another_o black_a as_o in_o our_o eye_n by_o the_o city_n fuchuen_n appear_v the_o mountain_n sin_n on_o which_o by_o a_o flash_n of_o lightning_n eight_o great_a holes_n be_v make_v not_o far_o from_o the_o city_n ho_o lie_v the_o mountain_n give_fw-mi so_o call_v from_o the_o abundance_n of_o golden-coloured_a apple_n that_o grow_v thereon_o southward_o from_o the_o city_n sieugin_n lie_v a_o pretty_a high_a hill_n name_v to_o which_o be_v inaccessible_a one_o way_n but_o towards_o the_o city_n ascend_v by_o stair_n make_v by_o nature_n in_o the_o county_n guchenfu_n northward_o from_o the_o city_n gucheu_o the_o mountain_n tayun_n begin_v near_o the_o metropolis_n of_o the_o county_n by_o the_o city_n teng_n lie_v a_o very_a pleasant_a mountain_n name_v nan_n from_o which_o the_o chineses_n make_v many_o strange_a observation_n by_o the_o city_n yung_n begin_v the_o mountain_n tayung_a which_o reach_v to_o the_o jurisdiction_n of_o the_o city_n pelieu_n hinge_v yolin_n and_o cin._n near_o the_o same_o place_n be_v the_o mountain_n tuki●…o_o the_o twenty_o second_o in_o the_o book_n of_o tausu_n it_o have_v eight_o steep_a spire_n and_o twenty_o cavern_n by_o the_o city_n yolin_n lie_v the_o mountain_n have_fw-mi that_o be_v cold_a because_o it_o be_v so_o exceed_v cold_a that_o no_o man_n can_v live_v on_o the_o same_o notwithstanding_o it_o lie_v under_o a_o very_a hot_a climate_n soutward_a from_o the_o city_n pope_n lie_v the_o mountain_n fiyun_n remarkable_a because_o in_o the_o rock_n thereof_o appear_v print_n of_o man_n foot_n some_o four_o span_n long_o the_o whole_a mountain_n be_v barren_a and_o full_a of_o cavern_n northward_o from_o the_o city_n pelieu_n lie_v the_o great_a mountain_n kilieu_n which_o have_v many_o precipice_n and_o be_v the_o twenty_o second_o in_o the_o book_n of_o tausu_n westward_o from_o the_o city_n yung_n lie_v the_o mountain_n ho_o that_o be_v fiery_n so_o call_v because_o every_o night_n appear_v a_o fire_n like_o a_o light_a torch_n on_o the_o same_o they_o say_v that_o these_o light_n be_v little_a infect_v which_o we_o call_v glow-worm_n and_o that_o they_o run_v out_o of_o the_o river_n upon_o the_o mountain_n from_o whence_o they_o give_v that_o light_n the_o great_a mountain_n xepao_n lie_v also_o in_o this_o county_n have_v great_a wood_n of_o tree_n and_o indian_a cane_n and_o nourish_v a_o multitude_n of_o tiger_n in_o the_o county_n chincheufu_n at_o the_o south_n side_n of_o the_o city_n sincheu_o lie_v the_o mountain_n pexe_n the_o one_o and_o twenty_o in_o the_o book_n of_o tausu_n and_o advance_v its_o top_n call_v toucu_n above_o the_o cloud_n on_o the_o north_n side_n be_v the_o mountain_n lungxe_n the_o large_a in_o the_o whole_a county_n overspread_v with_o many_o pleasant_a grove_n and_o cornfield_n by_o the_o city_n quei_z lie_v the_o great_a mountain_n nan_n which_o thrust_v up_o twenty_o four_o spiry_n hillock_n in_o the_o county_n nanningfu_n on_o the_o east_n side_n of_o the_o city_n nanning_n rise_v the_o the_o mountain_n heng_n so_o call_v because_o in_o the_o middle_n of_o the_o river_n you_o or_o puon_n it_o receive_v the_o water_n which_o with_o great_a force_n be_v drive_v by_o the_o stream_n the_o family_n sing_v cause_v a_o fort_n to_o be_v build_v on_o the_o same_o for_o a_o defence_n of_o the_o country_n there_o be_v beside_o in_o this_o province_n north-east_n of_o the_o river_n hang_v the_o mountain_n hocio_n north_n of_o the_o city_n heng_n the_o florid_n mountain_n sieulia_n east_n of_o the_o city_n yunghung_a the_o mountain_n suchung_a have_v iron_n mine_n west_n of_o the_o city_n naning_n the_o mountain_n moye_fw-fr in_o the_o territory_n taipingfu_n near_o the_o city_n lung_n the_o very_a high_a mountain_n cieul_v east_n of_o the_o city_n taip_v the_o mountain_n peyun_n not_o far_o from_o thence_o the_o mountain_n gomui_fw-fr and_o near_o it_o the_o mountain_n kin_n by_o the_o city_n co_n in_o the_o county_n sumingfu_n near_o the_o rity_n hiaxe_n the_o woody_a mountain_n pelo_n in_o the_o territory_n chinyanfu_n the_o high_a and_o pleasant_a mountain_n jun_n in_o the_o garrison_v county_n sugenfu_n east_n of_o the_o city_n sugen_n the_o mountain_n tosieu_n by_o the_o city_n vuyven_v the_o mountain_n kifung_a and_o a_o little_a far_o the_o moye_fw-fr in_o the_o territory_n suchingfu_n near_o the_o city_n such_v the_o high_a craggy_a mountain_n lengyum_fw-la by_o the_o city_n fulo_n tukang_v and_o sul_v the_o mountain_n tanp_v siecung_n and_o lyfang_n and_o not_o far_o thence_o the_o mountain_n xipi_n in_o the_o territory_n queiyangfu_n on_o the_o east_n side_n of_o the_o city_n queiyang_n in_o the_o province_n queicheu_fw-la of_o queicheu_o lie_v the_o mountain_n tengen_n signify_v copper_n drum_n from_o the_o sound_n of_o a_o drum_n as_o the_o chineses_n affirm_v that_o be_v hear_v upon_o it_o against_o rain_n in_o the_o territory_n sunangfu_n on_o the_o south_n side_n of_o the_o city_n sunang_v rise_v the_o vance_n to_o which_o there_o be_v no_o ascent_n but_o only_o one_o way_n the_o inhabitant_n find_v it_o a_o safe_a place_n of_o refuge_n in_o time_n of_o war._n on_o the_o south-west_n side_n lie_v the_o mountain_n lungmuen_o by_o the_o city_n vuchuen_fw-ge the_o great_a mountain_n tanien_n on_o which_o reside_v many_o people_n unknown_a to_o the_o chinese_n in_o the_o county_n sinyven_v near_o the_o moat_n of_o the_o city_n cinve_v rise_v the_o mountain_n xepe_v which_o signify_v stone_n pillar_n because_o a_o entire_a stone_n be_v erect_v there_o which_o as_o they_o say_v be_v a_o hundred_o rod_n high_a on_o the_o north-west_n side_n of_o the_o city_n sinyven_v lie_v the_o mountain_n sikiung_a on_o which_o ancient_o stand_v a_o city_n whereof_o the_o ruin_n yet_o remain_v in_o the_o territory_n tuchofu_n near_o the_o city_n pinglang_n lie_v the_o mountain_n kaiyang_n fortify_v with_o a_o castle_n on_o the_o north_n side_n of_o the_o city_n hokiang_n be_v the_o mountain_n ching_n to_o who_o top_n lead_v only_o a_o narrow_a footpath_n which_o be_v guard_v by_o a_o strong_a fort._n about_o the_o city_n fuiugn_v lie_v the_o mountain_n hinglang_n ascend_v by_o stone_n stair_n which_o be_v guard_v by_o the_o inhabitant_n to_o secure_v the_o passage_n by_o the_o city_n pincheu_fw-la lie_v the_o mountain_n lotung_v which_o extend_v twelve_o hundred_o rod_n and_o near_o the_o city_n cinp_v pierce_a the_o cloud_n with_o its_o spiry_n top_n be_v call_v hianglu_n in_o the_o little_a county_n of_o the_o city_n pugan_n on_o the_o north-east_n side_n thereof_o appear_v the_o mountain_n puonkiang_n which_o extend_v to_o the_o kingdom_n of_o gannan_n and_o the_o fort_n ganchoang_v on_o the_o south-west_n side_n be_v the_o mountain_n tangpi_n out_o of_o which_o they_o dig_v quicksilver_n and_o the_o mineral_n hiunghoang_fw-mi in_o the_o little_a county_n junningfu_n near_o the_o city_n muy_fw-es rise_v the_o hungyai_n a_o very_a high_a mountain_n terrible_a to_o behold_v there_o be_v also_o a_o hill_n name_v lince_v overgrow_v with_o indian_a cane_n by_o the_o city_n ting_v lie_v the_o mountain_n quangso_n which_o extend_v a_o hundred_o furlong_n have_v a_o fort_n for_o the_o safeguard_n of_o the_o way_n in_o the_o little_a county_n of_o the_o city_n chin_a near_o the_o city_n xenk_n appear_v the_o mountain_n magan_n so_o name_v from_o its_o resemble_v a_o saddle_n the_o small_a territory_n of_o the_o city_n ganxun_n have_v but_o one_o mountain_n which_o lie_v on_o the_o east_n side_n thereof_o and_o be_v call_v niencung_n which_o though_o very_o high_a be_v not_o above_o ten_o furlong_n in_o compass_n in_o the_o garrison_v county_n sintienfu_n on_o the_o north_n side_n of_o the_o chief_a city_n sintien_n be_v a_o very_a high_a mountain_n call_v pie_n which_o pierce_v the_o cloud_n and_o run_v up_o like_o a_o pyramid_n for_o which_o reason_n it_o be_v name_v pie_n which_o signify_v a_o pencil_n with_o which_o the_o chineses_n write_v on_o the_o north_n side_n lie_v the_o mountain_n yangpo_n which_o for_o its_o pleasantness_n and_o variety_n of_o colour_n may_v
be_v resemble_v to_o a_o picture_n the_o mountain_n caimiao_n lie_v on_o the_o north-east_n side_n from_o which_o water_n fall_v whereon_o the_o sunbeam_n reflect_v continual_o represent_v a_o rainbow_n westward_o from_o the_o garrison_n pingao_n lie_v the_o mountain_n loco_fw-la which_o signify_v heart_n horn_n so_o call_v from_o the_o abundance_n of_o break_a stone_n which_o stick_v out_o of_o the_o same_o there_o be_v also_o in_o this_o province_n north_n of_o the_o city_n queiang_n the_o high_a craggy_a mountain_n nannang_v in_o the_o county_n suchenfu_n south_n of_o suchen_n the_o inaccessible_a mountain_n go_v west_n of_o the_o same_o city_n the_o mountain_n tienyung_a in_o the_o territory_n xecienfu_n south_n of_o xecie_n the_o mountain_n pipa_n east_n of_o the_o same_o the_o heu_fw-la in_o the_o county_n tunganfu_n east_n of_o tungan_n the_o mountain_n tung_n south_n of_o the_o city_n the_o tungyai_n on_o the_o southeast_n side_n the_o cloud-piercing_a vienpi_n on_o the_o south-west_n side_n the_o woody_a mountain_n pechang_n in_o the_o county_n lipingfu_n north_n of_o lipe_v the_o mountain_n patung_v east_n of_o the_o same_o city_n the_o pleasant_a mountain_n kinp_v call_v the_o gild_a wall_n east_n of_o the_o city_n tanki_n the_o high_a mountain_n tungquen_o also_o the_o mountain_n taip_v with_o its_o rise_a top_n metien_n and_o square_a cavern_n tunqui_n in_o the_o county_n putingfu_n north-west_n of_o put_v the_o high_a craggy_a mountain_n ki_v and_o east_n of_o the_o same_o city_n the_o magan_n east_n of_o the_o chief_a city_n of_o pinguefu_n the_o mountain_n pie_n by_o the_o city_n yangy_n the_o craggy_a moce_n in_o the_o county_n lungtefu_n by_o the_o city_n pingtu_fw-fr the_o high_a high_a mountain_n junctao_n by_o taip_v the_o rocky_a mountain_n cohai_n east_n of_o picie_a the_o craggy_a mountain_n mohi_n north_n of_o the_o garrison_n cingp_v the_o mountain_n lochung_a and_o cosung_a in_o the_o county_n junnanfu_n within_o the_o wall_n of_o the_o chief_a city_n junnan_n be_v the_o junnan_n mountain_n uhao_n adorn_v with_o many_o cloister_n and_o temple_n and_o divers_a other_o building_n westward_o from_o the_o lake_n tien_n and_o the_o city_n junnan_n lie_v the_o far-spreading_a and_o high_a mountain_n kingki_n and_o on_o the_o north_n side_n of_o the_o same_o city_n be_v the_o mountain_n xang_n which_o produce_v a_o spring_n with_o very_o cold_a water_n which_o nevertheless_o be_v exceed_o good_a against_o all_o manner_n of_o pain_n in_o the_o joint_n and_o limb_n in_o this_o county_n also_o be_v the_o mountain_n lo_o be_v high_a and_o slender_a appear_v like_o a_o spire_n and_o with_o the_o mountain_n kinki_n rise_v above_o all_o the_o other_o mountain_n in_o the_o county_n on_o the_o north-west_n side_n lie_v the_o toyang_n full_a of_o cloister_n the_o residence_n of_o priest_n in_o the_o county_n talifu_n on_o the_o west_n side_n of_o the_o city_n tali_fw-la be_v the_o mountain_n tiencang_v which_o extend_v three_o hundred_o furlong_n and_o rise_v up_o with_o eighteen_o high_a spiry_n head_n upon_o it_o be_v a_o very_a deep_a pool_n by_o the_o city_n chaos_n be_v the_o mountain_n fungy_a where_o there_o be_v also_o a_o artificial_a mount_n of_o earth_n under_o which_o two_o hundred_o thousand_o man_n belong_v to_o the_o king_n of_o nanchao_n lie_v bury_v they_o be_v all_o slay_v in_o a_o battle_n against_o the_o chinese_n under_o the_o conduct_n of_o the_o general_n tangsiengu_n after_o which_o victory_n the_o kingdom_n of_o nanchao_n which_o contain_v all_o that_o lie_v towards_o the_o south_n over_o the_o river_n gangas_n be_v by_o the_o family_n of_o han_n subdue_v by_o the_o city_n tengchuen_n towards_o the_o south-west_n lie_v the_o mountain_n kico_fw-la famous_a for_o many_o stately_a pagod_n and_o cloister_n from_o this_o place_n the_o knowledge_n of_o the_o pagan_a religion_n be_v think_v to_o have_v come_v first_o to_o the_o chinese_n on_o one_o of_o the_o mountain_n near_o the_o city_n chaos_n a_o steep_a spiry_n hill_n call_v tinsi_fw-fr shoot_v up_o a_o thousand_o rod_n above_o the_o mountain_n on_o which_o it_o rise_v and_o at_o the_o foot_n thereof_o lie_v a_o fort_n for_o defence_n of_o the_o way_n the_o other_o mountain_n of_o lesser_a remark_n be_v xuimo_n chung_n tungi_n and_o lofeu_n in_o the_o county_n linganfu_n the_o mountain_n uchung_a bear_v on_o the_o middlemost_a of_o three_o spiry_n rise_n the_o city_n omi_n by_o the_o city_n ning_v the_o mountain_n vansung_a so_o call_v from_o the_o pine-tree_n it_o bear_v near_a tunghai_n be_v the_o hill_n siau_n which_o as_o the_o chineses_n say_v have_v a_o spring_n who_o water_n clear_v and_o whiten_n the_o skin_n of_o those_o that_o drink_v it_o and_o also_o make_v lean_a people_n fat_a in_o the_o territory_n cuhiungfu_n on_o the_o west_n side_n of_o the_o city_n cuhiung_a be_v the_o mountain_n minfung_a and_o viki_n from_o the_o last_o of_o which_o flow_v above_o a_o thousand_o brook_n which_o make_v it_o all_o over_o very_o flowery_a and_o fruitful_a northward_o from_o quantung_n lie_v the_o high_a mountain_n cieupuon_n which_o sink_v in_o the_o middle_n and_o make_v a_o deep_a cavern_n near_o the_o city_n nangan_n be_v the_o piaolo_n full_a of_o silver_n mine_n the_o other_o be_v heu_n southward_o from_o the_o city_n sinhoa_n minfung_a westward_o from_o the_o city_n cuhiungfu_n and_o umung_a eastward_o from_o the_o city_n tingyven_v in_o the_o county_n chinkiangfu_n on_o the_o south_n side_n of_o the_o city_n chinkiang_n near_o the_o lake_n vusien_n the_o woody_a mountain_n yokeu_o thrust_v up_o one_o spiry_n hillock_n on_o the_o east_n side_n of_o the_o same_o city_n be_v the_o mountain_n kinlieu_n which_o at_o the_o rise_n of_o the_o sun_n glister_v like_o gold_n by_o the_o city_n kiangchuen_n towards_o the_o south_n the_o mountai_fw-mi si_fw-mi send_v forth_o several_a rivulet_n not_o far_o from_o thence_o be_v the_o mountain_n puon_n and_o quen_n in_o one_o of_o which_o stand_v a_o temple_n and_o cloister_n inhabit_v by_o priest_n in_o the_o county_n munghoafu_n on_o the_o southeast_n side_n of_o the_o city_n munghoa_n the_o mountain_n guaipo_n overtop_n all_o the_o other_o mountain_n in_o the_o county_n on_o the_o south-west_n side_n lie_v the_o mountain_n tunghoang_v which_o be_v so_o call_v from_o the_o chinese_n phoenix_n which_o as_o they_o say_v die_v on_o the_o same_o after_o have_v sing_v very_o sweet_o a_o considerable_a time_n on_o the_o north_n side_n lie_v the_o mountain_n tiencul_n that_o be_v ear_n of_o heaven_n because_o there_o be_v such_o a_o perfect_a echo_n on_o the_o same_o that_o the_o voice_n though_o utter_v never_o so_o soft_o be_v repeat_v again_o in_o the_o county_n quangnangfu_n on_o the_o east_n side_n of_o the_o city_n quangnang_v be_v the_o mountain_n lienhoa_n that_o be_v lien-flower_n because_o it_o represent_v the_o shape_n of_o that_o flower_n near_o the_o city_n tai_n be_v the_o mountain_n yocyven_v so_o call_v from_o a_o pure_a spring_n which_o rise_v on_o its_o top_n for_o yocyven_v signify_v a_o excellent_a spring_n in_o the_o county_n sinyvenfu_n on_o the_o west_n side_n of_o the_o city_n sinyven_v be_v the_o mountain_n polung_v with_o many_o hill_n which_o run_v along_o in_o a_o ridge_n rise_v high_o and_o high_o and_o appear_v like_o swell_a wave_n of_o the_o sea_n wherefore_o it_o have_v the_o name_n polung_v that_o be_v many_o wave_n on_o the_o north-east_n side_n lie_v the_o mountain_n nalo_n which_o abound_v with_o tiger_n and_o leopard_n in_o the_o territory_n jungningfu_n on_o the_o southeast_n side_n of_o the_o city_n jungn_v be_v the_o mountain_n canmo_n which_o be_v all_o a_o rock_n stand_v apart_o from_o other_o mountain_n in_o a_o great_a plain_n by_o the_o city_n volu_fw-la be_v the_o mountain_n lopu_n by_o hinglo_n the_o mountain_n povo_fw-la bianca_n lochuho_fw-it the_o mountain_n lovi_n in_o the_o county_n xunningfu_n on_o the_o north-west_n of_o the_o city_n xuuning_n lie_v the_o mountain_n lope_v on_o the_o north_n side_n the_o mountain_n mengpa_n which_o be_v inhabit_v by_o savage_a people_n in_o the_o garrison_v county_n kioungfu_n on_o the_o east_n side_n of_o the_o city_n kioce_n be_v the_o mountain_n kuke_v which_o have_v a_o spring_n who_o water_n if_o we_o may_v believe_v the_o chinese_n give_v to_o child_n to_o drink_v sharpen_v their_o wit._n in_o the_o territory_n sokingfu_n near_o the_o city_n kienchuen_fw-ge westward_n lie_v the_o kinhoa_o a_o mountain_n which_o abound_v in_o gold_n and_o extend_v from_o thence_o in_o a_o continue_a line_n through_o the_o kingdom_n of_o sifan_n one_o of_o the_o hill_n belong_v to_o it_o shine_v all_o over_o like_o gold_n on_o the_o south_n side_n of_o the_o city_n sike_v lie_v the_o large_a mountain_n fauchang_n by_o the_o city_n kienchuen_n be_v the_o mountain_n xepao_n on_o which_o on_o a_o column_n of_o stone_n be_v the_o image_n of_o the_o idol_n fe_o a_o elephant_n lion_n clock_n and_o
stature_n white_a skin_n brown_a eye_n and_o extraordinary_a small_a foot_n in_o which_o last_o they_o account_v their_o chief_a beauty_n to_o consist_v for_o though_o a_o woman_n be_v never_o so_o fair_a yet_o she_o be_v account_v homely_a if_o she_o have_v great_a foot_n insomuch_o that_o the_o mother_n swath_n and_o rowl_n up_o their_o daughter_n foot_n from_o their_o infancy_n that_o by_o these_o swath_n which_o they_o wear_v all_o their_o life-time_n they_o may_v prevent_v the_o natural_a growth_n of_o they_o this_o swath_a of_o their_o foot_n often_o occasion_n in_o tender_a body_n such_o a_o pain_n that_o they_o sometime_o become_v lame_a of_o their_o foot_n and_o decrepit_a yet_o the_o woman_n general_o dance_v pretty_o and_o make_v strange_a gesture_n with_o their_o bare_a arms._n some_o will_v have_v it_o that_o this_o swath_a be_v inven●…ed_o by_o some_o politic_a and_o jealous_a person_n that_o by_o this_o mean_v they_o may_v be_v keep_v at_o home_n and_o prevent_v from_o walk_v the_o street_n which_o in_o that_o country_n ●…edounds_v to_o the_o dishonour_n of_o the_o woman_n and_o disesteem_v of_o the_o men._n but_o as_o martinius_n tell_v we_o this_o custom_n be_v derive_v from_o taquia_fw-la a_o ancient_a empress_n of_o vhe_fw-it who_o though_o exceed_v all_o other_o woman_n in_o beauty_n have_v extraordinary_a small_a foot_n which_o extreme_o trouble_v she_o in_o go_v her_o woman_n hereupon_o in_o flattery_n imitate_v she_o and_o also_o to_o make_v their_o foot_n small_a swath_v they_o and_o this_o custom_n to_o this_o day_n be_v of_o such_o authority_n among_o they_o that_o shall_v they_o behold_v a_o second_o helen_n they_o will_v look_v upon_o she_o as_o a_o monster_n if_o she_o have_v great_a foot_n other_o say_v that_o taquia_fw-la be_v no_o woman_n but_o a_o spirit_n in_o female_a shape_n with_o goat_n foot_n which_o because_o she_o will_v not_o have_v they_o discover_v she_o keep_v continual_o wrap_v up_o and_o that_o from_o thence_o it_o have_v also_o be_v a_o custom_n for_o woman_n to_o cover_v their_o foot_n which_o if_o they_o do_v not_o it_o be_v account_v very_o ridiculous_a moreover_o in_o this_o they_o resemble_v taquia_fw-la that_o their_o foot_n seem_v so_o little_a in_o their_o shoe_n that_o they_o appear_v no_o big_a than_o goat_n foot_n the_o chineses_n both_o man_n and_o woman_n before_o the_o conquer_a of_o the_o empire_n of_o china_n by_o the_o tartar_n be_v say_v to_o have_v wear_v long_a hair_n on_o their_o head_n without_o ever_o shave_v it_o except_o child_n who_o till_o the_o fifteen_o year_n of_o their_o age_n shave_v their_o head_n only_o leave_v a_o long_a lock_n on_o their_o crown_n after_o that_o time_n they_o suffer_v their_o hair_n to_o grow_v without_o shave_v till_o they_o come_v to_o twenty_o year_n of_o age_n which_o be_v the_o time_n that_o man_n put_v on_o their_o hat_n of_o manhood_n a_o ancient_a custom_n like_o that_o of_o the_o toga_fw-la virilis_n among_o the_o roman_n and_o let_v it_o hang_v loose_a over_o their_o shoulder_n in_o the_o twenty_o year_n they_o tie_v up_o their_o hair_n and_o wear_v a_o cap_n or_o hat_n over_o it_o make_v of_o horsehair_n or_o silk_n but_o this_o cap_n be_v not_o use_v by_o the_o woman_n who_o go_v only_o with_o their_o hair_n tie_v up_o and_o adorn_v with_o gold_n silver_n precious-stone_n and_o all_o manner_n of_o curious_a flower_n and_o the_o like_a but_o there_o have_v be_v since_o a_o great_a alteration_n in_o the_o shave_v and_o wear_v of_o their_o hair_n for_o all_o those_o chineses_n which_o be_v subdue_v by_o they_o be_v force_v to_o shave_v their_o hair_n according_a to_o the_o tartar_n fashion_n only_o reserve_v one_o lock_n behind_o on_o their_o head_n wherefore_o the_o hollander_n general_o call_v they_o shave_n chineses_n as_o those_o who_o refuse_v to_o submit_v to_o the_o tartar_n and_o to_o shave_v off_o their_o hair_n join_v with_o the_o rebel_n k●…xinga_fw-mi be_v call_v unshaven_n chineses_n ●…ut_o in_o former_a time_n they_o take_v such_o a_o pride_n in_o their_o long_a hair_n that_o they_o rather_o choose_v to_o die_v than_o lose_v the_o least_o lock_n thereof_o nor_o be_v it_o only_o pride_n but_o something_o of_o superstition_n that_o make_v they_o so_o concern_v in_o long_a hair_n for_o they_o like_o the_o mahumetant_n entertain_v a_o simple_a imagination_n that_o they_o shall_v be_v pull_v up_o to_o heaven_n by_o their_o hair_n nevertheless_o the_o priest_n use_v in_o ancient_a time_n to_o shave_v the_o hair_n of_o their_o head_n and_o beard_n every_o eight_o day_n the_o chineses_n also_o have_v a_o strange_a opinion_n of_o themselves_o account_v none_o equal_a to_o they_o and_o look_v upon_o all_o affair_n of_o foreign_a kingdom_n and_o people_n as_o not_o worthy_a their_o knowledge_n nor_o description_n insomuch_o that_o we_o find_v not_o any_o one_o country_n which_o they_o have_v frequent_v with_o their_o ship_n mention_v in_o their_o history_n when_o as_o they_o be_v very_o exact_a in_o the_o describe_v of_o those_o country_n within_o their_o own_o dominion_n moreover_o all_o the_o name_n with_o which_o they_o express_v foreign_a place_n be_v ridiculous_a and_o signify_v either_o barbarian_n slave_n or_o the_o like_a for_o they_o never_o take_v notice_n of_o the_o proper_a and_o true_a name_n of_o stranger_n as_o for_o example_n they_o ridiculous_o name_v the_o japanner_n vocu_n which_o by_o they_o signify_v the_o country_n of_o a_o barba●…ian_a language_n and_o the_o tartar_n nucieu_o all_o the_o northern_a chinefe_n or_o the_o inhabitant_n of_o the_o seven_o northern_a province_n especial_o those_o of_o the_o province_n of_o peking_n be_v inferior_a to_o those_o of_o the_o southern_a province_n in_o learning_n art_n and_o other_o exercise_n of_o ingenuity_n but_o be_v valiant_a and_o better_a soldier_n in_o like_a manner_n the_o southern_a chineses_n be_v very_o politic_a and_o civil_a and_o the_o northern_a rough_a and_o unpolished_a as_o for_o the_o inhabitant_n of_o the_o province_n of_o xensi_fw-la they_o be_v very_o civil_a and_o courteous_a yet_o they_o be_v as_o dull_v in_o learning_n as_o the_o other_o northern_a chineses_n those_o of_o the_o province_n of_o fokien_n be_v much_o incline_v to_o riot_n and_o lasciviousness_n yet_o be_v they_o politic_a of_o great_a understanding_n and_o subtle_a in_o the_o way_n of_o merchandise_n very_o full_a of_o fraud_n they_o be_v addict_v to_o literature_n and_o have_v many_o learned_a person_n among_o they_o yet_o they_o be_v by_o the_o other_o chineses_n account_v a_o people_n of_o a_o savage_a cruel_a nature_n as_o seem_v to_o have_v retain_v some_o of_o the_o antique_a barbarism_n because_o they_o be_v the_o last_o that_o embrace_v the_o present_a law_n and_o custom_n of_o the_o chinese_n the_o inhabitant_n of_o the_o little_a city_n vu●…iven_v in_o the_o province_n of_o quangsi_n be_v in_o high_a credit_n among_o the_o chinese_n for_o their_o policy_n and_o understanding_n many_o of_o they_o be_v choose_v for_o governor_n and_o high-priest_n the_o city_n xaohing_n in_o the_o province_n of_o chekiang_n send_v forth_o the_o most_o ingenious_a and_o best_a orator_n in_o all_o china_n insomuch_o that_o there_o be_v scarce_o a_o governor_n but_o have_v one_o of_o this_o city_n for_o his_o council_n the_o inhabitant_n of_o the_o eleven_o county_n vencheufu_n in_o the_o province_n of_o chekiang_n have_v be_v of_o old_a much_o give_v to_o the_o abominable_a sin_n of_o sodomy_n which_o be_v grow_v so_o habitual_a among_o they_o that_o neither_o law_n nor_o shame_n restrain_v they_o from_o act_v it_o public_o several_a mountain_n lie_v in_o the_o twelve_o county_n of_o xincheufu_n in_o the_o province_n ●…ple_n of_o huquang_n be_v inhabit_v by_o wild_a and_o savage_a people_n call_v vulinman_n concern_v the_o original_a of_o these_o people_n the_o chinese_n writer_n give_v we_o this_o fabulous_a account_n king_n kaosin_n warring_n against_o a_o robber_n name_v u_o be_v drive_v by_o he_o to_o utmost_a extremity_n for_o the_o robber_n valour_n and_o experience_n in_o war_n be_v such_o that_o he_o often_o defeat_v king_n kaosin_n and_o rout_v all_o his_o force_n wherefore_o kaosin_n cause_v to_o be_v proclaim_v among_o his_o soldier_n that_o he_o will_v give_v twenty_o thousand_o ounce_n of_o silver_n and_o a_o city_n with_o his_o young_a daughter_n to_o any_o one_o that_o will_v bring_v he_o the_o general_n u's_fw-mi head_n while_o this_o edict_n be_v in_o force_n king_n kaosin_n dog_n call_v puonho_n run_v into_o the_o enemy_n army_n which_o lie_v at_o that_o time_n encamp_v in_o a_o wood_n and_o kill_v the_o general_n u_o bring_v his_o head_n to_o the_o king_n who_o exceed_o rejoice_v at_o the_o death_n of_o so_o great_a a_o enemy_n yet_o think_v himself_o not_o oblige_v to_o perform_v what_o the_o proclamation_n have_v promise_v as_o conclude_v it_o very_o unseemly_a for_o a_o beast_n to_o
the_o second_o &_o three_o embassy_n to_o ye._n empire_n of_o tayse_v or_o china_n with_o previledge_n ao._n 1672._o atlas_n chinensis_n be_v a_o second_o part_n of_o a_o relation_n of_o remarkable_a passage_n in_o two_o embassy_n from_o the_o east-india_n company_n of_o the_o unite_a province_n to_o the_o viceroy_n singlamong_n and_o general_z taise_v lipovi_n and_o to_o konchi_n emperor_n of_o china_n and_o east-tartary_n with_o a_o relation_n of_o the_o netherlander_n assist_v the_o tartar_n against_o coxinga_n and_o the_o chinese_n fleet_n who_o till_o then_o be_v master_n of_o the_o sea_n and_o a_o more_o exact_a geographical_a description_n than_o former_o both_o of_o the_o whole_a empire_n of_o china_n in_o general_n and_o in_o particular_a of_o every_o of_o the_o fifteen_o province_n collect_v out_o of_o their_o several_a write_n and_o journal_o by_o arnoldus_fw-la montanus_n english_v and_o adorn_v with_o above_o a_o hundred_o several_a sculpture_n by_o john_n ogilby_n esq_n master_n of_o his_o majesty_n revel_n in_o the_o kingdom_n of_o ireland_n london_n print_v by_o tho._n johnson_n for_o the_o author_n and_o be_v to_o be_v have_v at_o his_o house_n in_o white_a friar_n m._n dc_o lxxi_o to_o the_o supreme_a most_o high_a and_o mighty_a prince_n harles_n ii_o by_o the_o grace_n of_o god_n of_o great_a britain_n france_n and_o ireland_n king_n defender_n of_o the_o faith_n etc._n etc._n this_o atlas_n chinensis_n contain_v remarkable_a passage_n in_o two_o embassy_n from_o new_a batavia_n to_o konchi_n emperor_n of_o china_n and_o east-tartary_n with_o a_o more_o exact_a geographical_a description_n than_o former_o dedicate_v with_o all_o humility_n lie_v prostrate_a at_o the_o sacred_a foot_n of_o your_o most_o serene_a majesty_n by_o the_o humble_a of_o your_o servant_n and_o most_o loyal_a subject_a john_n ogilby_n direction_n for_o place_v the_o whole-sheet_n print_v in_o this_o second_o china_n title_n the_o city_n and_o castle_n zelandia_n in_o the_o island_n taywan_n fol._n 39_o matzou_fw-la 42_o the_o idol_n sekia_n 43_o quantekong_n a_o half_a sheet_n 44_o castrum_n à_fw-fr meinjaceen_n 77_o the_o city_n quemoey_n 134_o the_o city_n aimuy_v 138_o hocsieu_n with_o its_o suburb_n 192_o the_o royal_a present_n give_v to_o king_n singlamon_n 232_o the_o departure_n of_o the_o emperor_n from_o hocksieu_n to_o the_o imperial_a court_n at_o peking_n 259_o the_o city_n kinningfoe_n 264_o the_o city_n jemp_v 262_o pouch_v 265_o hitsiu_fw-la 277_o hanchieu_n 278_o lankin_n or_o nank_v 284_o paolinxie_fw-la pagod_n 286_o peck_v 319_o the_o imperial_a palace_n where_o the_o present_n be_v receive_v mark_v a._n b._n c._n d._n 223_o the_o royal_a banquet_n 334_o the_o station_n of_o ceremony_n use_v at_o the_o funeral_n of_o great_a person_n 388_o the_o station_n use_v by_o the_o great_a mandarin_n 414_o the_o mark_n of_o the_o mandarin_n figure_n 1._o a_o half-sheet_n 417_o idem_fw-la figure_n 2._o a_o half-sheet_n 418_o divers_a sort_n of_o bonnet_n figure_n 1._o a_o half-sheet_n 419_o divers_a sort_n of_o cap_n or_o bonnet_n figure_n 2._o a_o half-sheet_n 420_o god_n and_o goddess_n number_v 1._o 569_o idem_n numb_a 2._o 570_o idem_n numb_a 3._o 571_o idem_n numb_a 4._o 572_o the_o idol_n sechia_n 574_o the_o idol_n vitech_n or_o ninifoe_n 582_o direction_n for_o building_n of_o pagod-temple_n in_o two_o division_n 600_o plant_n rhabarbarum_n witsoniarum_fw-la a_o half-sheet_n 680_o lici_a kia-giu_a arbour_n papaya_n 681_o su-pim_n polomie_a cieu-ko_a 685_o cinamonium_fw-la yata_a duliam_a 686_o pi-pa_n man-ko_a giambo_a 687_o a_o second_o embassy_n or_o application_n to_o the_o emperor_n of_o china_n many_o year_n be_v past_a since_o several_a european_n especial_o the_o english_a spaniard_n portuguese_n and_o hollander_n have_v with_o indefatigable_a endeavour_n persevere_v towards_o the_o acquire_v a_o free_a and_o unmolested_a trade_n in_o china_n yet_o though_o they_o have_v various_o attempt_v what_o may_v seem_v probable_a to_o this_o effect_n their_o whole_a undertake_n have_v prove_v little_o better_a than_o a_o labour_n in_o vain_a for_o the_o chineses_n pride_v in_o the_o subsistance_n of_o their_o own_o product_n and_o too_o strict_o observe_v a_o ancient_a law_n prohibit_v the_o admission_n of_o any_o stranger_n into_o their_o country_n except_v such_o only_a as_o bring_v tribute_n from_o the_o adjacent_a border_n pay_v homage_n to_o their_o emperor_n as_o supreme_a lord_n of_o the_o world_n or_o else_o foreign_a ambassador_n under_o which_o pretence_n many_o drove_n there_o a_o subtle_a trade_n have_v shut_v out_o and_o abhor_v all_o correspondency_n abroad_o which_o trigaut_n affirm_v say_v the_o chineses_n have_v a_o law_n that_o forbid_v stranger_n to_o come_v among_o they_o but_o if_o any_o such_o be_v find_v the_o only_a penalty_n be_v that_o he_o must_v dwell_v there_o and_o never_o return_v yet_o these_o be_v not_o suffer_v to_o go_v where_o they_o please_v but_o limit_v in_o the_o entry_n and_o out-skirt_n of_o the_o empire_n move_v by_o a_o superstitious_a fear_n from_o a_o prophecy_n that_o they_o shall_v be_v supplant_v by_o stranger_n but_o the_o interpretation_n or_o suspicion_n extend_v not_o only_o to_o remote_a and_o unknown_a people_n but_o their_o neighbour_n with_o who_o they_o have_v some_o converse_n and_o use_v the_o like_a custom_n habit_n and_o religion_n for_o the_o corean_o the_o near_a of_o their_o neighbour_n be_v never_o see_v in_o china_n but_o in_o the_o condition_n of_o slave_n father_n martinius_n also_o in_o his_o chinese_n atlas_n relate_v that_o china_n be_v lock_v up_o so_o 65._o close_a and_o cunning_o to_o keep_v out_o all_o stranger_n that_o scarce_o any_o unless_o by_o way_n of_o embassy_n be_v once_o suffer_v to_o come_v in_o the_o turk_n tartar_n mogul_n and_o other_o adjacent_a people_n address_v themselves_o as_o ambassador_n when_o indeed_o be_v disguise_v merchant_n and_o so_o drive_v there_o a_o profitable_a trade_n for_o feign_v fantastic_a name_n for_o several_a prince_n that_o never_o be_v nor_o be_v present_a gift_n to_o the_o emperor_n which_o they_o buy_v at_o low_a rate_n cheap_a but_o fit_a commo_fw-la tie_n to_o be_v transport_v thither_o nor_o can_v they_o be_v loser_n for_o they_o receive_v atlea_v twice_o the_o value_n as_o a_o grateful_a return_n the_o emperor_n count_v it_o a_o high_a dishonour_n to_o do_v otherwise_o beside_o this_o all_o ambassador_n during_o their_o stay_n going_z and_o come_v through_o the_o country_n be_v with_o their_o whole_a retinue_n maintain_v at_o the_o public_a charge_n and_o their_o other_o good_n whatever_o that_o be_v not_o present_n in_o stead_n of_o custom_n and_o tax_n be_v bring_v on_o several_a carriage_n at_o the_o emperor_n expense_n to_o the_o palace_n where_o they_o be_v permit_v to_o expose_v they_o to_o sale_n or_o barter_n but_o although_o this_o care_n be_v take_v concern_v their_o expense_n and_o that_o they_o shall_v no_o way_n be_v loser_n in_o make_v their_o address_n to_o the_o court_n yet_o whatever_o ambassador_n they_o be_v though_o the_o negotiation_n be_v never_o so_o serious_a and_o of_o great_a import_n nay_o though_o they_o come_v load_v with_o treasure_n to_o be_v pour_v into_o the_o emperor_n exchequer_n and_o be_v ancient_a friend_n and_o ally_n yet_o they_o be_v entertain_v like_o spy_n and_o enemy_n not_o suffer_v in_o their_o journey_n to_o see_v the_o country_n but_o hoodwink_v have_v no_o more_o prospect_n than_o the_o road_n they_o tread_v upon_o and_o in_o like_a manner_n be_v as_o close_a prisoner_n lock_v up_o in_o their_o inn_n and_o place_n of_o purpose_n for_o such_o reception_n and_o when_o come_v to_o court_n not_o only_o secure_v but_o never_o permit_v to_o public_a audience_n or_o to_o see_v the_o emperor_n but_o manage_v all_o their_o business_n by_o the_o mandarin_n or_o officer_n of_o state_n beside_o trigaut_n also_o tell_v we_o that_o they_o severe_o punish_v their_o own_o people_n that_o hold_v any_o commerce_n or_o intelligence_n with_o stranger_n without_o especial_a licence_n from_o the_o emperor_n and_o what_o be_v of_o more_o remark_n if_o there_o be_v occasion_n to_o send_v any_o person_n of_o quality_n forth_o by_o way_n of_o envoy_n or_o embassy_n beyond_o the_o limit_n of_o the_o empire_n it_o be_v a_o work_n of_o difficulty_n to_o procure_v they_o but_o when_o prevail_v upon_o by_o persuasion_n at_o his_o departure_n all_o his_o acquaintance_n kindred_n and_o relation_n lament_v as_o if_o go_v to_o suffer_v execution_n but_o at_o his_o return_n he_o be_v receive_v with_o as_o much_o joy_n and_o special_o advance_v by_o the_o emperor_n which_o be_v no_o wonder_n the_o chineses_n have_v such_o a_o reluctancy_n to_o whatever_o seem_v strange_a nay_o scorn_v to_o learn_v out_o of_o any_o book_n but_o their_o own_o believe_v that_o all_o humane_a knowledge_n be_v within_o the_o sphere_n of_o their_o activity_n and_o look_v upon_o all_o outlandish_a as_o ignorant_a animal_n
or_o ten_o tail_n more_o on_o a_o picol_n of_o silk_n than_o otherwise_o each_o tail_n value_v at_o about_o five_o shilling_n sterling_a and_o a_o picol_n a_o hundred_o twenty_o five_o pound_n weight_n the_o formosan_n observe_v a_o time_n which_o they_o call_v karichang_n very_o strict_o abstain_v from_o several_a thing_n while_o it_o last_v this_o karichang_n come_v every_o month_n once_o which_o be_v when_o the_o moon_n as_o we_o mention_v before_o enter_v our_o vernal_a sign_n aries_n it_o be_v they_o say_v first_o constitute_v by_o one_o that_o live_v in_o sinkan_n call_v fariche_n fikrigo_n gon-go-sey_a be_v of_o a_o very_a stern_a countenance_n with_o a_o long_a nose_n for_o which_o mock_v and_o deride_v by_o all_o his_o acquaintance_n he_o therefore_o tire_v with_o their_o continual_a gybe_n and_o jeer_a have_v still_o one_o fling_n or_o other_o at_o his_o nose_n desire_v the_o god_n that_o they_o will_v please_v to_o take_v he_o from_o this_o wicked_a world_n and_o place_v he_o in_o heaven_n which_o be_v as_o they_o say_v grant_v after_o some_o time_n he_o descend_v again_o on_o the_o earth_n where_o he_o command_v the_o people_n as_o a_o punishment_n for_o their_o former_a derision_n strict_o to_o observe_v the_o follow_v twenty_o seven_o commandment_n which_o if_o omit_v he_o threaten_v they_o with_o severe_a punishment_n i._o thou_o shall_v not_o in_o the_o time_n of_o karichang_n build_v either_o house_n wall_n or_o resting-place_n by_o they_o call_v taekop_n nor_o any_o hedge_n or_o fence_n in_o the_o field_n ii_o thou_o shall_v neither_o buy_v nor_o sell_v skin_n salt_n gangans_n paint_a clothes_n nor_o any_o thing_n else_o of_o that_o kind_n iii_o no_o married-man_n shall_v sleep_v with_o their_o wife_n in_o the_o time_n of_o karichang_n neither_o shall_v a_o young_a man_n espouse_v nor_o bring_v his_o householdstuff_n or_o good_n to_o his_o bride_n nor_o enjoy_v she_o lest_o he_o die_v soon_o after_o have_v a_o linger_a sickness_n or_o live_v at_o debate_n iv._o thou_o shall_v not_o manure_v new_a land_n nor_o lie_v straw_n or_o grass_n upon_o they_o nor_o sow_v any_o seed_n upon_o they_o lest_o all_o thy_o labour_n and_o what_o thou_o have_v do_v be_v destroy_v v._o thou_o shall_v not_o make_v bow_n arrow_n shield_n sword_n assagay_n or_o snare_n neither_o shall_v thou_o catch_v any_o beast_n if_o any_o woman_n make_v bracelet_n they_o shall_v have_v great_a pain_n in_o their_o arms._n vi_o thou_o shall_v not_o put_v on_o any_o new_a garment_n nor_o use_v any_o new_a thing_n whatsoever_o lest_o thou_o lose_v that_o and_o suffer_v also_o a_o great_a sickness_n vii_o thou_o shall_v make_v no_o bridge_n lest_o they_o fall_v or_o be_v break_v down_o and_o thy_o swine_n die_v viii_o no_o clothes_n gangans_n rice_n rice-stamper_n black_a pot_n with_o two_o ear_n nor_o any_o other_o drink_v vessel_n shall_v be_v bring_v into_o the_o house_n none_o shall_v cut_v green_a but_o only_o dry_a cane_n and_o those_o they_o may_v not_o put_v into_o their_o own_o house_n but_o into_o one_o of_o their_o neighbour_n ix_o thou_o shall_v not_o plant_v pinang_fw-mi nor_o clapper-tree_n nor_o cane_n nor_o potato_n nor_o any_o other_o plant._n x._o thou_o shall_v kindle_v no_o fire_n on_o thy_o new_a place_n of_o assembly_n which_o be_v call_v kavo_n nor_o sleep_v in_o they_o lest_o thou_o be_v punish_v with_o great_a sickness_n xi_o no_o young_a man_n shall_v exercise_v themselves_o in_o run_v the_o race_n call_v tragaduwell_v xii_o no_o child_n bear_v in_o that_o time_n shall_v be_v take_v from_o his_o mother_n lest_o it_o die_v immediate_o xiii_o let_v no_o man_n wear_v any_o armlet_n call_v salahim_n lest_o their_o arm_n shall_v grow_v sore_o fourteen_o thou_o shall_v not_o kill_v any_o swine_n though_o one_o of_o thy_o chief_a friend_n come_v to_o visit_v thou_o unless_o at_o obit_n xv._n thou_o shall_v not_o fish_n or_o hunt_v for_o more_o than_o thy_o own_o provision_n xvi_o thou_o shall_v not_o put_v any_o swine_n in_o the_o new_a house_n make_v before_o the_o karichang_n if_o there_o be_v none_o in_o before_o xvii_o thou_o shall_v not_o name_v the_o child_n that_o be_v bear_v in_o that_o time_n till_o the_o karichang_n be_v over_o lest_o the_o child_n die_v xviii_o nor_o shall_v the_o mother_n stir_v with_o her_o infant_n from_o the_o childbed_n chamber_n further_o than_o the_o next_o neighbour_n xix_o a_o new_a tamatawa_n or_o general_n shall_v not_o march_v into_o the_o field_n till_o the_o karichang_n be_v over_o xx._n a_o bridegroom_n shall_v not_o walk_v with_o his_o bride_n except_o he_o have_v go_v abroad_o with_o she_o before_o lest_o some_o dangerous_a sickness_n ensue_v xxi_o no_o parent_n shall_v knock_v out_o their_o daughter_n two_o upper_a tooth_n before_o as_o it_o be_v customary_a with_o they_o nor_o bear_v holes_n in_o their_o ear_n during_o the_o karichang_n xxii_o no_o man_n that_o never_o travel_v before_o shall_v then_o begin_v his_o journey_n xxiii_o no_o maid_n shall_v taber_n with_o her_o foot_n on_o a_o funeral-trough_n if_o she_o never_o dance_v before_o xxiv_o young_a child_n call_v taliglig_n shall_v wear_v no_o armlet_n lest_o some_o hurt_n shall_v befall_v they_o xxv_o none_o shall_v go_v in_o pilgrimage_n call_v zapuliung_a to_o the_o city_n mattou_n in_o this_o time_n except_o they_o have_v be_v there_o before_o xxvi_o thou_o shall_v not_o receive_v into_o thy_o house_n any_o chinese_n or_o other_o stranger_n but_o carry_v they_o to_o thy_o neighbour_n and_o if_o thou_o make_v any_o contract_n or_o alliance_n thou_o shall_v do_v it_o with_o a_o straw_n in_o thy_o hand_n over_o a_o chost_n say_v shall_v i_o gain_v by_o this_o or_o not_o if_o i_o speak_v angry_o will_v he_o be_v patient_a which_o say_v thou_o shall_v pay_v the_o god_n the_o usual_a offer_n xxvii_o thou_o may_v not_o make_v any_o mariche_fw-it thad_z kaddelangang_n either_o in_o thy_o drink_n town_n house_n field_n or_o at_o thy_o hunt_n nor_o no_o vagacang_n in_o the_o time_n of_o karichang_n anno_fw-la 1652._o the_o seven_o of_o september_n the_o chineses_n of_o tayowan_n and_o formosa_fw-la be_v then_o under_o the_o hollander_n obedience_n depend_v on_o the_o great_a number_n of_o their_o people_n break_v out_o into_o rebellion_n lead_v by_o fayet_n a_o ruler_n of_o smeerdorp_n lie_v two_o league_n from_o sakam_n with_o a_o design_n to_o surprise_v or_o force_v the_o castle_n of_o tayowan_n which_o thus_o they_o contrive_v viz._n to_o invite_v the_o governor_n nicholas_n verburgh_n with_o all_o the_o officer_n and_o chief_a of_o the_o merchant_n reside_v in_o the_o city_n zelandia_n to_o their_o fullmoon_n feast_n resolve_v when_o they_o be_v in_o the_o midst_n of_o all_o their_o mirth_n to_o dispatch_v they_o in_o a_o general_a massacre_n this_o do_v they_o intend_v to_o march_v to_o the_o castle_n under_o pretence_n to_o bring_v the_o governor_n home_o and_o upon_o the_o open_n of_o the_o castle-gate_n to_o press_v in_o upon_o they_o and_o so_o master_n it_o but_o one_o pau_n a_o chinese_n commander_n who_o dwell_v in_o zelandia_n and_o brother_n to_o fayet_v the_o chief_a leader_n of_o the_o conspirator_n dispute_v with_o his_o brother_n the_o probability_n of_o carry_v on_o the_o plot_n say_v the_o design_n be_v good_a very_o good_a and_o may_v be_v bring_v to_o effect_v but_o if_o we_o shall_v fail_v and_o the_o plot_n be_v discover_v and_o these_o devil_n the_o hollander_n get_v the_o better_a what_o will_v become_v of_o we_o then_o you_o shall_v not_o suffer_v only_o and_o the_o party_n that_o you_o have_v engage_v but_o thousand_o of_o innocent_n that_o know_v nothing_o shall_v scarce_o satiate_v their_o revenge_n with_o their_o miserable_a slaughter_n to_o which_o their_o general_n fayet_n reply_v brother_n if_o you_o be_v not_o satisfy_v and_o your_o fear_n overcome_v your_o judgement_n you_o be_v at_o your_o liberty_n to_o dispose_v of_o yourself_o be_v neuter_n go_v to_o your_o habitation_n and_o which_o way_n soever_o the_o victory_n fall_v there_o you_o may_v in_o safety_n and_o unsuspected_a enjoy_v your_o freedom_n pau_n have_v receive_v this_o reply_n depart_v muse_v as_o he_o go_v but_o at_o last_o resolve_v to_o discover_v the_o plot_n and_o make_v himself_o secure_a indeed_o come_v therefore_o to_o tayowan_n near_o the_o castle_n he_o desire_v the_o sergeant_n to_o admit_v he_o to_o speak_v private_o with_o the_o governor_n but_o the_o negligent_a left_a pau_n wait_v with_o a_o slight_a answer_n the_o governor_n and_o the_o rest_n be_v then_o at_o prayer_n but_o he_o more_o importunate_a and_o big_a with_o so_o great_a a_o business_n by_o earnest_n solicit_v be_v let_v in_o to_o the_o governor_n to_o who_o he_o discover_v all_o at_o which_o verburgh_n the_o governor_n be_v startle_v first_o command_v to_o secure_a pau_n in_o the_o castle_n and_o send_v a_o officer_n with_o eight_o man_n
near_o a_o stone-bridge_n build_v over_o the_o water_n on_o pillar_n and_o arch_n and_o cover_v close_o on_o the_o top_n with_o long_a and_o thick_a plank_n from_o arch_n to_o arch_n on_o each_o side_n thereof_o be_v rail_n of_o blue_a stone_n here_o and_o there_o adorn_v with_o dragon_n and_o lion_n hew_v and_o carve_v out_o over_o this_o bridge_n four_o horseman_n may_v convenient_o ride_v abrest_n the_o twenty_o be_v wednesday_n they_o go_v in_o two_o pallakins_o or_o horse-litter_n hoksieu_n carry_v by_o four_o horse_n over_o the_o bridge_n to_o the_o city_n hoksieu_n there_o to_o compliment_v the_o viceroy_n singlamong'_v wife_n mother_n and_o to_o present_v she_o with_o a_o amber_n necklace_n and_o to_o speak_v with_o the_o governor_n be_v pass_v over_o the_o bridge_n they_o find_v the_o highway_n build_v the_o street_n pave_v and_o crowd_v with_o thousand_o of_o people_n all_o along_o the_o city_n to_o the_o palace_n insomuch_o that_o they_o be_v scarce_o able_a to_o pass_v for_o the_o throng_n the_o vice-roys_n palace_n in_o which_o at_o that_o time_n his_o wife_n mother_n reside_v be_v palace_n a_o handsome_a edifice_n surround_v with_o wall_n of_o freestone_n with_o great_a portal_n and_o fair_a gate_n and_o guard_v with_o horse_n and_o foot_n at_o their_o enter_v they_o be_v courteous_o receive_v by_o the_o viceroy_n mother-in-law_n who_o conduct_v they_o into_o a_o hall_n furnish_v with_o picture_n and_o stool_n desire_v they_o to_o sit_v down_o when_o seat_v they_o be_v entertain_v each_o of_o they_o with_o a_o cup_n full_a of_o bean-broth_n and_o afterward_o they_o be_v all_o place_v before_o a_o little_a table_n to_o eat_v both_o boil_a and_o roast_a meat_n serve_v up_o in_o plate_n of_o massy_n gold_n the_o vice-roys_n brother_n for_o he_o be_v also_o there_o discourse_v with_o they_o about_o several_a affair_n and_o among_o other_o thing_n ask_v of_o they_o if_o they_o have_v as_o great_a and_o well_o build_v town_n in_o holland_n as_o they_o have_v in_o china_n and_o if_o they_o have_v horse_n cow_n and_o sheep_n there_o to_o which_o they_o answer_v that_o they_o have_v then_o he_o inquire_v how_o long_o they_o be_v come_v from_o holland_n to_o china_n they_o reply_v six_o or_o seven_o month_n then_o the_o viceroy_n mother_n who_o have_v many_o woman_n wait_v upon_o she_o come_v to_o they_o say_v that_o she_o intend_v to_o have_v eat_v and_o drink_v with_o they_o but_o her_o indisposition_n have_v hinder_v she_o but_o will_v write_v in_o their_o behalf_n to_o her_o son_n the_o viceroy_n and_o at_o their_o return_n sit_v at_o table_n with_o they_o for_o you_o be_v say_v she_o in_o a_o strange_a country_n full_a of_o people_n and_o therefore_o have_v need_n be_v careful_a to_o travel_v circumspect_o that_o you_o may_v meet_v with_o no_o inconvenience_n nay_o she_o admire_v that_o they_o dare_v venture_v themselves_o where_o they_o know_v no_o place_n nor_o any_o person_n van_n campen_n be_v ask_v what_o place_n he_o bear_v and_o how_o qualify_v answer_v he_o be_v vice-admiral_n of_o the_o fleet_n whereupon_o she_o reply_v then_o your_o prince_n and_o lord_n must_v needs_o wear_v rich_a apparel_n and_o go_v brave_o be_v much_o take_v with_o the_o velvet_n jump_v he_o have_v on_o this_o pass_v van_n campen_n and_o noble_a civil_o take_v their_o leave_n of_o the_o lady_n part_v from_o she_o and_o go_v to_o the_o city_n governor_n house_n guard_v both_o with_o foot_n and_o horse_n by_o which_o pass_v and_o be_v enter_v they_o soon_o return_v upon_o a_o servant_n say_n that_o his_o lord_n be_v trouble_v with_o a_o ague_n and_o lay_v at_o rest_n in_o his_o chamber_n so_o that_o at_o present_a there_o be_v no_o opportunity_n to_o speak_v with_o he_o wherefore_o he_o desire_v they_o will_v please_v to_o come_v again_o the_o next_o morning_n whereupon_o they_o be_v carry_v in_o pallakins_o out_o of_o the_o city_n the_o street_n be_v so_o crowd_v with_o man_n woman_n and_o child_n quite_o to_o the_o bridge_n where_o their_o jonk_n lay_v that_o they_o be_v scarce_o able_a to_o make_v their_o way_n through_o the_o two_o and_o twenty_o in_o the_o morning_n go_v again_o to_o hanlavia_n they_o present_v he_o with_o some_o red_a cloth_n thereby_o to_o obtain_v his_o favour_n and_o assistance_n in_o their_o speedy_a dispatch_n to_o the_o viceroy_n singlamong_n from_o thence_o they_o ride_v to_o the_o city_n governor_n house_n that_o he_o may_v furnish_v they_o with_o people_n for_o their_o journey_n where_o come_v they_o find_v he_o somewhat_o indispose_v yet_o nevertheless_o they_o have_v audience_n in_o the_o same_o place_n where_o he_o general_o sit_v with_o the_o chief_a of_o the_o country_n consult_v about_o public_a affair_n upon_o their_o ask_n if_o he_o will_v be_v assist_v to_o they_o in_o their_o journey_n to_o the_o viceroy_n singlamong_n and_o tayse_v lipovy_n he_o answer_v that_o he_o will_v be_v ready_a to_o do_v all_o thing_n that_o lay_v in_o his_o power_n say_v he_o have_v write_v in_o their_o behalf_n to_o the_o emperor_n at_o the_o court_n at_o peking_n and_o to_o the_o viceroy_n singlamong_n in_o sinksieu_n and_o provide_v two_o mandarin_n with_o ninety_o man_n to_o travel_v thither_o with_o they_o be_v ask_v if_o he_o think_v it_o convenient_a for_o the_o admiral_n to_o put_v to_o sea_n with_o eleven_o sail_n to_o cruise_n up_o and_o down_o to_o the_o northward_o if_o there_o he_o can_v to_o annoy_v coxinga_fw-mi and_o his_o party_n and_o leave_v one_o frigate_n in_o which_o the_o present_n be_v in_o the_o river_n hoksieu_n he_o reply_v that_o he_o dare_v not_o advise_v about_o it_o but_o their_o admiral_n in_o that_o case_n may_v do_v what_o he_o think_v fit_a yet_o as_o he_o suppose_v it_o be_v better_a that_o the_o ship_n stay_v there_o till_o the_o viceroy_n come_v home_o that_o there_o may_v be_v a_o better_a understanding_n however_o you_o may_v go_v say_v he_o to_o the_o governor_n of_o minjazen_a hanlavia_n and_o he_o will_v be_v better_a able_a to_o inform_v you_o in_o these_o punctillio_n what_o to_o do_v hereupon_o they_o leave_v hoksieu_n go_v about_o noon_n to_o hanlavia_n by_o who_o they_o be_v invite_v to_o dinner_n when_o take_v opportunity_n to_o ask_v the_o same_o question_n they_o receive_v the_o like_a answer_n viz._n that_o the_o admiral_n may_v do_v what_o he_o think_v fit_a all_o which_o van_n campen_n and_o noble_a write_v to_o the_o admiral_n bort_n with_o their_o opinion_n a_o little_a after_o dinner_n they_o go_v with_o their_o retinue_n into_o their_o jonk_n to_o proceed_v in_o their_o journey_n to_o sinksieu_n and_o come_v about_o three_o a_o a_o clock_n after_o noon_n to_o the_o fort_n aulavia_n or_o lavyt_v near_o a_o ferry_n where_o on_o the_o the_o shore_n they_o be_v courteous_o receive_v by_o the_o governor_n and_o entertain_v with_o the_o customary_a honour_n of_o bean-broth_n the_o fort_n aulavia_n surround_v with_o high_a wall_n have_v a_o strong_a garrison_n both_o aulavia_n of_o foot_n and_o horse_n and_o store_v with_o all_o sort_n of_o ammunition_n and_o provision_n here_o whoever_o pass_v over_o they_o pay_v custom_n for_o all_o those_o good_n and_o commodity_n that_o be_v after_o sell_v and_o disperse_v through_o the_o country_n several_a troop_n of_o horse_n be_v daily_o send_v out_o of_o this_o fort_n to_o keep_v the_o way_n clear_a from_o thief_n which_o have_v their_o lurking-place_n in_o the_o neighbour_a mountain_n after_o some_o stay_n here_o they_o set_v sail_n again_o and_o in_o the_o evening_n come_v to_o the_o lanpon_n village_n lanpon_n where_o they_o stay_v all_o night_n this_o lanpon_n be_v a_o place_n of_o good_a repute_n be_v inhabit_v by_o many_o rich_a chineses_n which_o drive_v a_o trade_n through_o all_o the_o country_n and_o also_o much_o frequent_v by_o the_o neighbour_a people_n because_o of_o a_o temple_n wherein_o they_o worship_v a_o idol_n say_v to_o give_v good_a and_o comfortable_a advice_n in_o great_a misfortune_n or_o adversity_n and_o therefore_o visit_v daily_o both_o by_o rich_a and_o poor_a that_o in_o their_o trouble_n they_o may_v receive_v some_o consolation_n from_o he_o the_o twenty_o three_o be_v saturday_n at_o nine_o a_o clock_n they_o leave_v lanpon_n go_v by_o land_n in_o palakins_o along_o a_o causeway_n pave_v with_o blue_a and_o gray_a freestone_n this_o day_n they_o travel_v through_o abundance_n of_o rice-field_n and_o plain_n full_a of_o fruit-tree_n and_o all_o manner_n of_o eatable_a plant_n scatter_v with_o many_o populous_a village_n and_o moisten_v by_o murmur_a stream_n that_o flow_v out_o of_o the_o mountain_n make_v it_o a_o most_o delightful_a prospect_n they_o also_o see_v several_a ancient_a monument_n all_o sculpt_v out_o with_o imagery_n resemble_v man_n horse_n lion_n and_o dragon_n over_o which_o stately_a arch_n raise_v high_a like_o our_o triumphal_a with_o inscription_n in_o
river_n min_n be_v no_o way_n inferior_a either_o in_o beauty_n or_o worth_a or_o bigness_n to_o the_o metropolis_n father_n martin_n affirm_v this_o city_n to_o be_v venetus_n his_o quelingfu_n in_o this_o last_o tartarick_a war_n this_o city_n suffer_v much_o damage_n for_o have_v revolt_v from_o the_o tartar_n it_o be_v take_v after_o a_o long_a siege_n and_o lay_v in_o ash_n and_o all_o the_o inhabitant_n put_v to_o the_o sword_n the_o fire_n consume_v here_o a_o bridge_n over_o the_o swift_a river_n min_n the_o pillar_n whereof_o be_v of_o a_o exceed_a height_n of_o freestone_n the_o other_o part_n of_o wood_n beautify_v on_o the_o top_n with_o house_n and_o shop_n on_o each_o side_n but_o since_o by_o re-building_n it_o have_v regained_a somewhat_o of_o former_a lustre_n beyond_o the_o bridge_n on_o the_o opposite_a shore_n stand_v a_o stately_a pagode_n most_o of_o the_o new_a building_n fall_v short_a of_o their_o old_a beauty_n notwithstanding_o the_o chinese_n town_n that_o be_v consume_v by_o fire_n be_v much_o more_o easy_o rebuilt_a than_o those_o in_o europe_n because_o most_o of_o they_o be_v nothing_o but_o wood._n near_o the_o city_n kienning_n be_v another_o fair_a bridge_n with_o shop_n and_o house_n on_o both_o side_n this_o city_n kienning_n be_v a_o place_n of_o great_a trade_n for_o all_o those_o commodity_n that_o come_v either_o up_o or_o down_o the_o river_n must_v pass_v through_o it_o when_o they_o come_v to_o the_o city_n puce_v they_o be_v take_v out_o of_o the_o vessel_n and_o by_o porter_n carry_v to_o a_o village_n call_v pinghu_n belong_v to_o the_o city_n kiangxan_n over_o high_a mountain_n and_o deep_a valley_n four_o day_n journey_n in_o like_a manner_n they_o be_v carry_v from_o pinghu_n to_o puch_v the_o whole_a way_n as_o much_o as_o be_v possible_a to_o be_v do_v by_o the_o art_n or_o labour_n of_o man_n be_v make_v even_o and_o pave_v with_o square_a stone_n along_o who_o side_n be_v build_v many_o house_n and_o village_n only_o to_o entertain_v traveller_n the_o merchandise_n be_v first_o weigh_v be_v deliver_v to_o the_o master_n of_o the_o inn_n which_o send_v they_o for_o a_o certain_a gratuity_n by_o porter_n to_o other_o place_n where_o the_o merchant_n without_o any_o trouble_n receive_v they_o if_o any_o thing_n chance_n to_o be_v lose_v the_o host_n be_v bind_v to_o make_v it_o good_a here_o be_v always_o above_o ten_o thousand_o porter_n ready_a which_o wait_v to_o receive_v the_o good_n and_o carry_v they_o over_o the_o mountain_n because_o of_o this_o carriage_n of_o so_o many_o good_n a_o house_n stand_v erect_v for_o the_o receive_v a_o small_a custom_n or_o duty_n towards_o the_o maintain_n and_o reparation_n of_o the_o highway_n the_o five_o tract_n of_o land_n call_v jenpingfu_n make_v the_o centre_n of_o this_o territory_n and_o border_n in_o the_o east_n at_o the_o chief_a county_n focheufu_n in_o the_o south_n and_o south-west_n at_o civencheufu_n and_o kancheufu_n on_o the_o west_n and_o north_n at_o tingcheufu_n xaounfu_n and_o kienningfu_n king_n cyn_n be_v the_o first_o that_o call_v the_o chief_a city_n and_o the_o country_n thereto_o belong_v jenp_v the_o family_n tangle_n name_v it_o kiencheu_o that_o of_o sing_v nankien_n but_o taim_v restore_v its_o ancient_a name_n jenp_v this_o jenpingfu_n contain_v seven_o town_n and_o city_n of_o which_o jenp_v be_v the_o chief_a next_o cianglo_n xa_n yonki_n xunchan_n jungan_n and_o tatien_n the_o city_n jenp_v lie_v on_o the_o western_a shore_n of_o the_o river_n min_n from_o whence_o it_o rise_v with_o its_o building_n up_o the_o hill_n render_v a_o delightful_a prospect_n to_o those_o that_o pass_v by_o and_o though_o none_o of_o the_o big_a yet_o it_o be_v beautify_v with_o several_a fair_a house_n the_o wall_n exceed_v in_o height_n the_o neighbour_a ascent_n which_o on_o the_o outside_n be_v inaccessible_a make_v the_o city_n very_o strong_a and_o indeed_o the_o key_n to_o the_o whole_a territory_n on_o the_o east-side_n be_v a_o lake_n make_v by_o the_o river_n min_n and_o si._n almost_o every_o house_n be_v furnish_v with_o water_n convey_v to_o they_o through_o pipe_n from_o the_o mountain_n which_o convenience_n no_o other_o place_n in_o china_n have_v not_o far_o distant_a lay_n over_o the_o river_n min_n and_o si_fw-mi two_o fair_a bridge_n near_o which_o be_v two_o temple_n the_o town_n of_o xa_n lie_v on_o the_o northern_a shore_n of_o the_o river_n taisu_n though_o former_o on_o the_o southern_a shore_n but_o be_v by_o the_o emperor_n order_n pull_v down_o to_o the_o ground_n and_o leave_v desolate_a because_o in_o it_o a_o young_a man_n have_v murder_v his_o father_n the_o six_o division_n be_v tingcheufu_n be_v the_o most_o western_a of_o this_o territory_n border_n border_n easterly_a on_o jenpingfu_n on_o the_o southeast_n at_o quantung_a on_o the_o west_n at_o that_o of_o kiangsi_n and_o on_o the_o north_n xaounfu_n this_o country_n belong_v also_o heretofore_o to_o the_o prince_n min_n king_n cyn_n give_v it_o name_n the_o name_n of_o sinlo_n and_o the_o tang_z family_n that_o which_o it_o bear_v at_o present_a in_o which_o tincheufu_n be_v only_o a_o small_a town_n but_o the_o taimingian_n family_n make_v it_o a_o chief_a city_n this_o country_n contain_v eight_o town_n and_o city_n viz._n tingcheu_o the_o chief_a to_n winghon_n xanghang_fw-mi vupe_v cinglieu_n liench_v queihon_n and_o jungt_v the_o seven_o county_n call_v hinghaofu_n be_v a_o small_a yet_o fruitful_a country_n and_o border_n border_n on_o the_o east_n and_o southeast_n with_o the_o sea_n on_o the_o south_n at_o civencheufu_n on_o the_o west_n at_o jenpingfu_n on_o the_o north_n at_o the_o tract_n of_o land_n belong_v to_o the_o metropolis_n focheu_fw-la king_n svi_fw-la give_v it_o first_o the_o name_n of_o putien_n the_o family_n sing_v that_o of_o hinghoa_o name_n which_o signify_v a_o bud_a flower_n afterward_o the_o same_o family_n call_v it_o hingan_n but_o by_o the_o taimingian_n the_o ancient_a name_n of_o hinghoa_n be_v restore_v this_o shire_n have_v only_o two_o city_n whereof_o hinghoa_n be_v the_o chief_a the_o other_o to_n call_v sienlieu_n be_v but_o small_a but_o the_o country_n abound_v with_o village_n and_o hamlet_n all_o the_o way_n be_v sixty_o stadia_n long_a and_o a_o rod_n in_o breadth_n be_v pave_v with_o square_a freestone_n the_o city_n hinghoa_n be_v very_o neat_o build_v and_o adorn_v with_o many_o triumphal_a arch_n and_o full_a of_o college_n for_o the_o train_n up_o of_o youth_n in_o literature_n and_o encouragement_n of_o learning_n at_o the_o foot_n of_o the_o mount_n hocung_n south-eastwards_a from_o hinghoa_n lie_v a_o village_n in_o splendour_n and_o bigness_n of_o building_n like_o a_o great_a city_n but_o have_v neither_o wall_n nor_o any_o privilege_n belong_v to_o it_o yet_o many_o rich_a merchant_n reside_v there_o which_o traffic_n through_o all_o china_n on_o the_o shore_n of_o the_o lake_n ching_n lie_v at_o the_o foot_n of_o the_o mount_n chinve_v northward_o from_o hinghoa_n stand_v a_o great_a palace_n with_o ten_o garden_n belong_v to_o it_o in_o which_o before_o either_o rain_n or_o tempestuous_a wether_n happen_v as_o the_o chineses_n say_v be_v a_o ring_a noise_n hear_v like_o the_o sound_n of_o a_o bell._n the_o eight_o county_n be_v xaounfu_n border_n easterly_a at_o kienningfu_n in_o the_o south_n at_o jenpingfeu_n and_o tingcheufeu_n in_o the_o west_n north-west_n and_o north_n at_o the_o territory_n kiangsia_n this_o division_n reckon_v four_o city_n the_o chief_a of_o which_o be_v xaouw_o the_o rest_n border_n quangce_n tain_v and_o kienning_n the_o city_n xaouw_n the_o most_o northern_a of_o this_o territory_n be_v ancient_o a_o mean_a place_n under_o the_o prince_n of_o mins_n jurisdiction_n and_o be_v first_o fortify_v with_o wall_n and_o the_o title_n of_o city_n give_v it_o by_o the_o family_n call_v tangle_n yet_o have_v ever_o preserve_v its_o name_n of_o xaouw_n it_o lie_v westerly_a of_o the_o river_n cuckoe_n and_o be_v cut_v through_o by_o the_o river_n ciao_n which_o pour_v its_o stream_n into_o the_o cuckoe_n and_o from_o thence_o by_o several_a small_a channel_n water_n the_o city_n because_o this_o county_n be_v a_o firm_a and_o profitable_a soil_n and_o on_o the_o border_n of_o country_n who_o passage_n be_v troublesome_a it_o be_v fortify_v with_o several_a castle_n garrison_v with_o soldier_n the_o small_a tract_n of_o land_n belong_v to_o the_o city_n fon_v a_o mountainous_a fon_v country_n and_o the_o most_o eastern_a of_o this_o territory_n border_n in_o the_o east_n and_o southeast_n at_o the_o sea_n in_o the_o south_n and_o south-west_n at_o fochenfu_n in_o the_o west_n at_o kiennunfu_n in_o the_o north_n at_o the_o territory_n of_o chekiang_n it_o contain_v three_o town_n fon_v fogang_n and_o mingte_v the_o way_n through_o the_o mountain_n be_v very_o
before_o noon_n see_v several_a priest_n house_n and_o hamlet_n build_v on_o the_o hang_n or_o decliving_n of_o the_o mountain_n and_o in_o the_o afternoon_n about_o four_o a_o clock_n they_o come_v to_o seghia_n and_o siong_n two_o village_n opposite_a one_o to_o the_o other_o about_o two_o league_n from_o bokkay_n from_o whence_o pass_v on_o they_o arrive_v at_o another_o watch-house_n call_v soujong_o where_o they_o stay_v the_o follow_a night_n have_v with_o great_a danger_n get_v two_o league_n and_o a_o half_a to_o the_o west_n the_o twenty_o eight_o in_o the_o morning_n they_o come_v between_o two_o great_a tower_n about_o nine_o a_o clock_n each_z standing_z on_o a_o summit_n front_v the_o other_o on_o the_o side_n of_o the_o river_n behind_o which_o appear_v the_o city_n jemp_v or_o jenp_v or_o jenpingsoe_n the_o ambassador_n pass_v through_o the_o bridge_n be_v by_o two_o mandarin_n send_v from_o the_o general_n of_o that_o place_n call_v sioubontok_v invite_v to_o dinner_n to_o his_o palace_n whither_o he_o go_v with_o some_o of_o his_o attendant_n so_o soon_o as_o he_o come_v with_o his_o bark_n to_o one_o of_o the_o city_n gate_n he_o be_v kind_o receive_v by_o sioubontok_n and_o noble_o entertain_v after_o the_o chinese_n manner_n with_o variety_n of_o dish_n and_o several_a entry_n of_o their_o wayang_n or_o stage-plays_a no_o discourse_n of_o any_o concern_v happen_v here_o only_o sioubontok_v ask_v if_o the_o netherlander_n have_v quelang_n and_o how_o many_o man_n keep_v the_o place_n which_o the_o ambassador_n answer_v according_a and_o take_v his_o leave_n go_v in_o the_o evening_n aboard_o where_o they_o sound_v some_o fresh_a provision_n send_v thither_o by_o the_o general_n be_v order_n consist_v in_o ox_n swine_n hen_n duck_n and_o herb_n for_o which_o the_o beater_n receive_v five_o crown_n of_o silver_n and_o the_o ambassador_n according_a to_o the_o custom_n of_o the_o country_n give_v the_o wayang_n actor_n and_o also_o the_o servant_n that_o attend_v he_o at_o the_o table_n five_o dollar_n apiece_o in_o the_o evening_n sioubontok_v come_v in_o person_n aboard_o and_o a_o little_a after_o the_o governor_n of_o the_o city_n be_v a_o comely_a proper_a man_n with_o a_o long_a beard_n habit_v after_o the_o chinese_n manner_n in_o mourn_v for_o a_o decease_a relation_n both_o welcome_v the_o ambassador_n and_o haulavia_n the_o mandarin_n that_o be_v send_v with_o he_o as_o his_o guide_n who_o will_v not_o come_v to_o sioubontok_n feast_n though_o invite_v several_a time_n after_o the_o netherlander_n have_v give_v they_o a_o taste_n of_o their_o spanish_a wine_n and_o they_o view_v the_o horse_n and_o ox_n and_o sandal_n wood_n that_o be_v to_o be_v present_v to_o the_o emperor_n they_o take_v their_o leave_n and_o walk_v to_o their_o several_a house_n in_o the_o dusk_n of_o the_o evening_n sioubontok_v after_o his_o departure_n send_v the_o ambassador_n some_o goose_n and_o six_o picol_n of_o rice_n after_o which_o he_o send_v the_o interpreter_n maurice_n jansz_n vis_fw-fr to_o the_o general_n sioubontok_v to_o inquire_v how_o the_o netherlander_n business_n stand_v at_o peking_n because_o maurice_n be_v very_o familiar_a with_o he_o have_v be_v his_o servant_n when_o he_o be_v a_o prisoner_n among_o the_o chinese_n maurice_n at_o his_o come_n back_o bring_v word_n from_o sioubontok_n that_o the_o netherlander_n be_v in_o great_a esteem_n at_o court_n and_o that_o he_o doubt_v not_o but_o they_o will_v obtain_v what_o ever_o they_o desire_v but_o there_o be_v some_o great_a person_n at_o peking_n which_o they_o must_v seek_v to_o please_v and_o get_v their_o favour_n by_o which_o they_o need_v not_o doubt_v to_o have_v all_o their_o request_n grant_v moreover_o he_o desire_v maurice_n to_o entreat_v the_o ambassador_n in_o his_o behalf_n that_o when_o the_o emperor_n shall_v chance_v to_o speak_v with_o he_o about_o the_o conquer_a of_o tayowan_n which_o without_o doubt_n he_o will_v do_v that_o he_o will_v please_v to_o speak_v in_o his_o behalf_n that_o he_o may_v go_v with_o they_o to_o the_o subdue_a of_o the_o place_n because_o he_o have_v a_o wife_n and_o child_n and_o several_a good_n there_o the_o twenty_o nine_o in_o the_o morning_n sioubontok_v send_v more_o fresh_a provision_n as_o poultry_n swine_n salad_n herb_n and_o provender_n for_o the_o horse_n for_o all_o which_o the_o secretary_n Ê‹ander_n do_v go_v and_o present_v he_o in_o the_o ambassador_n name_v with_o a_o fowling-piece_n a_o pair_n of_o pistol_n a_o couple_n of_o knife_n a_o chain_n of_o amber_n bead_n one_o piece_n of_o amber_n weigh_v ten_o ounce_n ten_o dutch_a ell_n of_o fine_a cloth_n and_o likewise_o a_o inventory_n of_o the_o present_v design_v for_o he_o which_o if_o he_o will_v not_o accept_v now_o he_o may_v receive_v they_o at_o the_o ambassador_n return_n the_o secretary_n be_v also_o command_v to_o desire_n sioubontok_v to_o instruct_v the_o netherlander_n how_o they_o shall_v carry_v themselves_o to_o the_o four_o zoetaysing_n which_o he_o have_v speak_v of_o to_o the_o interpreter_n maurice_n and_o likewise_o inform_v they_o of_o some_o other_o lord_n that_o may_v assist_v they_o in_o their_o business_n in_o peking_n the_o secretary_n at_o his_o return_n relate_v that_o he_o have_v show_v sioubontok_v the_o inventory_n of_o his_o present_n who_o say_v he_o will_v receive_v they_o with_o many_o thanks_o proffer_v moreover_o his_o service_n to_o assist_v the_o hollander_n in_o what_o ever_o they_o please_v to_o desire_v of_o he_o after_o some_o discourse_n the_o secretary_n ask_v he_o concern_v the_o four_o zoetaysing_n or_o great_a man_n and_o what_o lord_n they_o be_v best_a to_o address_v themselves_o to_o in_o peking_n whereupon_o command_v all_o his_o attendant_n to_o avoid_v the_o presence_n he_o reply_v that_o when_o the_o netherlander_n come_v to_o peking_n they_o must_v endeavour_v to_o gain_v the_o four_o chief_a councillor_n or_o zoetaysing_n favour_n who_o during_o the_o emperor_n minority_n be_v guardian_n or_o protector_n of_o the_o empire_n which_o be_v very_o easy_o be_v do_v if_o they_o do_v but_o employ_v some_o faithful_a person_n to_o intercede_v for_o they_o and_o in_o their_o name_n present_v they_o with_o money_n and_o gift_n which_o they_o love_v very_o well_o to_o which_o purpose_n that_o he_o may_v assist_v they_o he_o will_v send_v a_o letter_n with_o they_o to_o peking_n to_o a_o certain_a mandarin_n which_o be_v in_o great_a repute_n there_o and_o be_v former_o one_o of_o his_o deputy_n who_o will_v on_o his_o recommendation_n be_v very_o serviceable_a to_o they_o and_o that_o he_o have_v also_o present_v some_o prime_a councillor_n each_o with_o a_o negro_n boy_n which_o be_v also_o his_o friend_n and_o will_v aid_v the_o hollander_n in_o their_o business_n they_o shall_v not_o repose_v too_o much_o confidence_n in_o the_o proffer_v of_o several_a person_n pretend_v to_o belong_v to_o the_o court_n for_o many_o cunning_a villain_n will_v come_v and_o persuade_v they_o to_o believe_v that_o they_o be_v such_o and_o such_o great_a lord_n which_o they_o be_v not_o as_o he_o himself_o have_v find_v when_o there_o in_o person_n therefore_o they_o ought_v to_o have_v a_o great_a care_n that_o their_o follower_n be_v not_o talkative_a which_o may_v prove_v a_o great_a disadvantage_n to_o their_o business_n but_o if_o they_o can_v get_v into_o the_o four_o councillor_n of_o state_n favour_n they_o can_v but_o ask_v and_o have_v for_o whatever_o they_o request_v will_v certain_o be_v grant_v they_o there_o be_v also_o say_v he_o several_a officer_n belong_v to_o the_o council_n to_o which_o he_o will_v recommend_v they_o and_o their_o business_n whereupon_o the_o secretary_n take_v his_o leave_n thank_v he_o for_o his_o good_a advice_n and_o so_o go_v aboard_o the_o present_v design_v for_o sioubontok_n be_v bring_v to_o land_n though_o not_o without_o some_o difficulty_n be_v by_o captain_n putman_n carry_v to_o he_o who_o send_v the_o ambassador_n twenty_o piece_n of_o stuff_n for_o the_o clothe_n of_o his_o retinue_n and_o some_o fruit_n in_o return_n for_o they_o whereupon_o the_o stuff_n be_v immediate_o distribute_v among_o the_o men._n in_o the_o afternoon_n lunlakko_fw-mi the_o interpreter_n bring_v the_o ambassador_n from_o his_o expense_n mandarin_n twelve_o piece_n of_o chinese_n boat-silver_n to_o bear_v his_o expense_n tell_v he_o it_o be_v by_o the_o emperor_n order_n and_o also_o that_o the_o ambassador_n be_v at_o such_o place_n to_o have_v twelve_o condarin_n or_o fifteen_o stuiver_n noble_a fourteen_o condarin_n or_o twelve_o stuiver_n putman_n twelve_o condarin_n or_o ten_o stuiver_n all_o which_o money_n it_o be_v think_v fit_a to_o refuse_v but_o because_o the_o mandarin_n and_o interpreter_n dare_v not_o receive_v it_o again_o say_v that_o what_o the_o emperor_n have_v command_v must_v be_v obey_v and_o if_o they_o will_v not_o
and_o the_o mandarine_a guide_n which_o be_v no_o way_n please_v to_o the_o ambassador_n he_o say_v that_o he_o will_v have_v no_o quarrel_n about_o the_o emperor_n and_o his_o good_n for_o he_o will_v pay_v those_o coely_n which_o be_v want_v above_o the_o number_n express_v in_o the_o general_n be_v warrant_n whereupon_o as_o many_o coely_n be_v provide_v as_o they_o want_v and_o the_o ambassador_n write_v a_o letter_n to_o the_o general_n in_o hoksieu_n to_o this_o effect_n that_o the_o ambassador_n will_v never_o forget_v the_o many_o great_a favour_n which_o he_o receive_v from_o his_o highness_n in_o hoksieu_n and_o do_v not_o doubt_v but_o that_o he_o will_v continue_v the_o same_o in_o return_v whereof_o he_o desire_v that_o talauja_n may_v be_v assure_v that_o neither_o in_o the_o court_n at_o peking_n nor_o any_o other_o place_n in_o the_o world_n he_o will_v seek_v or_o do_v any_o thing_n to_o his_o dislike_n or_o disparagement_n that_o himself_n have_v well_o arrive_v at_o chinkon_n in_o pouchin_n and_o find_v that_o he_o want_v more_o coely_n than_o be_v express_v in_o the_o pay_n or_o warrant_v grant_v he_o who_o if_o his_o excellency_n think_v fit_a he_o will_v cause_v to_o be_v pay_v by_o the_o hopou_fw-mi in_o hoksieu_n this_o letter_n deliver_v to_o the_o mandarin_n the_o ambassador_n ask_v when_o they_o shall_v proceed_v on_o their_o journey_n to_o which_o they_o answer_v two_o day_n hence_o then_o he_o inquire_v if_o the_o horse_n and_o ox_n may_v not_o be_v send_v away_o before_o because_o the_o ox_n travel_v but_o slow_o which_o be_v grant_v they_o prepare_v all_o thing_n according_o but_o in_o the_o evening_n a_o chinese_n secretary_n call_v sinko_n say_v that_o the_o mandarin_n cause_v frames_n to_o be_v make_v to_o carry_v the_o ox_n because_o it_o will_v be_v impossible_a for_o they_o to_o go_v over_o the_o mountain_n at_o which_o the_o ambassador_n seem_v very_o well_o satisfy_v and_o according_o put_v off_o their_o go_n in_o the_o morning_n be_v the_o sixteen_o hiu-lauja_a one_o of_o the_o netherlander_n mandarine_a guide_n come_v with_o the_o frame_v for_o the_o ox_n to_o the_o ambassador_n lodging_n who_o ask_v he_o when_o they_o shall_v go_v from_o thence_o reply_v two_o day_n hence_o then_o he_o desire_v to_o know_v the_o reason_n why_o they_o must_v stay_v so_o long_o because_o the_o mandarin_n have_v on_o the_o fourteen_o instant_a also_o tell_v he_o that_o he_o shall_v go_v two_o day_n hence_o whereupon_o he_o say_v that_o it_o be_v because_o the_o coely_n which_o they_o want_v above_o the_o number_n mention_v in_o the_o pass_v grant_v by_o talauja_n be_v not_o yet_o allow_v by_o the_o city_n mandarin_n who_o have_v promise_v that_o within_o two_o day_n all_o thing_n shall_v be_v ready_a himself_o wish_v that_o the_o hollander_n be_v go_v to_o which_o the_o ambassador_n reply_v that_o he_o know_v that_o the_o lepous_a be_v somewhat_o displease_v about_o their_o so_o long_o tarry_v at_o hoksieu_n be_v detain_v there_o by_o the_o viceroy_n therefore_o it_o will_v be_v very_o inconvenient_a to_o lose_v more_o time_n there_o so_o that_o if_o the_o lepous_a shall_v chance_v to_o ask_v he_o about_o it_o in_o peking_n he_o can_v free_o declare_v that_o it_o be_v not_o he_o but_o the_o mandarins_n fault_n who_o make_v he_o wait_v for_o coely_n which_o discourse_n prevail_v so_o much_o that_o porter_n be_v immediate_o send_v to_o carry_v the_o sandal_n wood_n with_o which_o they_o walk_v before_o it_o be_v very_o troublesome_a for_o its_o length_n and_o heaviness_n to_o be_v get_v over_o the_o mountain_n the_o eight_o in_o the_o morning_n a_o hundred_o coely_n come_v to_o the_o ambassador_n lodging_n to_o tie_v and_o pack_v up_o the_o present_v to_o be_v carry_v in_o burden_n and_o to_o go_v with_o their_o load_v before_o with_o the_o horse_n and_o ox_n with_o which_o the_o secretary_n Ê‹ander_n do_v be_v also_o order_v to_o travel_v before_o the_o ambassador_n noble_a and_o the_o rest_n intend_v to_o follow_v they_o in_o the_o afternoon_n but_o because_o one_o of_o the_o horse_n have_v receive_v a_o hurt_n on_o his_o head_n above_o the_o left_a eye_n the_o ambassador_n think_v it_o convenient_a to_o stay_v a_o day_n or_o two_o long_a in_o poutchin_n and_o to_o keep_v one_o horse_n more_o beside_o the_o forementioned_a to_o see_v in_o that_o time_n what_o can_v be_v do_v to_o he_o and_o then_o give_v order_n for_o his_o stay_n or_o take_v along_o with_o he_o whereupon_o the_o secretary_n with_o two_o horse_n the_o ox_n and_o the_o hundred_o coely_n with_o their_o load_v go_v before_o noble_a and_o putman_n be_v order_v to_o follow_v he_o in_o the_o afternoon_n but_o because_o the_o tie_n up_o of_o the_o good_n spend_v too_o much_o time_n it_o be_v defer_v till_o the_o next_o morning_n the_o horse_n be_v pretty_a well_o recover_v the_o ambassador_n go_v from_o poutchin_n poutchin_n the_o one_o and_o twenty_o in_o the_o morning_n and_o have_v travel_v half_o a_o league_n by_o the_o village_n olian_n and_o in_o the_o afternoon_n by_o sisanly_a and_o singan_n and_o some_o pagode_n or_o temple_n towards_o evening_n come_v to_o guliaen_n where_o they_o repose_v that_o night_n the_o next_o day_n be_v snowy_a and_o rainy_n they_o rest_v themselves_o in_o expectation_n of_o fair_a wether_n the_o twenty_o three_o the_o sky_n be_v pretty_a well_o clear_v notwithstanding_o the_o mountain_n be_v still_o cover_v with_o snow_n the_o ambassador_n leave_v guliaen_n proceed_v on_o his_o journey_n and_o in_o the_o morning_n pass_v over_o a_o high_a hill_n and_o so_o through_o huysjounton_n hangsion_n outangay_a ontongne_n kieumoe_n and_o ousalinga_n from_o whence_o they_o see_v divers_a pagode_n build_v on_o the_o decliving_n of_o several_a mountain_n in_o the_o afternoon_n they_o travel_v in_o sight_n of_o the_o village_n movana_n loutiatona_n golinga_n longkia_n kiekova_fw-la and_o divers_a hamlet_n and_o temple_n of_o which_o very_o many_o stand_v all_o along_o this_o road_n among_o who_o they_o see_v one_o on_o the_o top_n of_o the_o mountain_n liougtouw_n and_o call_v by_o the_o same_o name_n here_o be_v the_o utmost_a limit_n of_o the_o province_n of_o fokien_n and_o chekiang_n or_o chetchiang_n between_o both_o which_o the_o forementioned_a temple_n stand_v so_o that_o now_o leave_v fokien_v they_o enter_v into_o that_o of_o chekiang_n and_o go_v on_o come_v towards_o the_o evening_n to_o a_o village_n call_v limathova_n have_v that_o day_n travel_v five_o league_n four_o in_o the_o territory_n of_o fokien_n and_o one_o in_o that_o of_o chekiang_n this_o province_n though_o less_o than_o other_o yet_o exceed_v all_o the_o rest_n in_o fertility_n chekiang_n of_o soil_n delightfulness_n of_o prospect_n and_o riches_n begin_v in_o the_o south_n under_o twenty_o seven_o degree_n and_o five_o minute_n northern_a latitude_n and_o extend_v northerly_a to_o thirty_o one_o degree_n and_o twenty_o five_o minute_n a_o tract_n of_o sixty_o five_o league_n the_o great_a breadth_n from_o east_n to_o west_n be_v almost_o of_o the_o same_o length_n it_o border_n easterly_a on_o the_o sea_n where_o the_o short_a cut_n be_v to_o japan_n and_o not_o above_o a_o day_n sail_v as_o some_o say_v with_o a_o fresh_a gale_n of_o wind_n in_o the_o south_n and_o south-west_n upon_o fokien_n in_o the_o west_n and_o north_n upon_o nank_v and_o likewise_o touch_v with_o a_o small_a part_n upon_o kiangsi_n it_o be_v divide_v into_o eleven_o great_a division_n county_n almost_o as_o large_a as_o some_o province_n for_o one_o of_o they_o be_v hancheufu_n and_o the_o chief_a of_o they_o be_v ample_a and_o powerful_a enough_o to_o be_v a_o province_n or_o kingdom_n viz._n hangcheufu_n kiahingfu_n hucheugfu_n nienchufu_n kinhoafu_n kieucheufu_n chucheufu_n xaohiugfu_n ningpofu_n taicuheufu_n and_o vencheufu_n have_v several_a great_a and_o small_a town_n to_o the_o number_n of_o eighty_o three_o belong_v to_o they_o beside_o unwal_v place_n and_o a_o incredible_a number_n of_o castle_n and_o populous_a village_n the_o chief_a tract_n of_o land_n call_v hangcheufu_n border_n northerly_a on_o hucheufu_n and_o kianhingfu_n in_o the_o east_n at_o the_o river_n i_fw-mi between_o kianhingfu_n and_o xaohingfu_n in_o the_o south_n at_o nienchufu_n and_o in_o the_o west_n at_o nank_v in_o ancient_a time_n this_o county_n belong_v to_o the_o viceroy_n of_o v._o and_o be_v afterward_o possess_v by_o the_o king_n of_o cuckoe_n and_o by_o the_o family_n of_o chin_n name_v cientang_n by_o the_o emperor_n svi_fw-la it_o be_v first_o style_v hangcheu_fw-la by_o the_o family_n tangle_n juhang_v by_o sing_v lingan_n but_o the_o taimingian_n family_n restore_v this_o country_n to_o its_o old_a name_n this_o division_n contain_v eight_o city_n of_o which_o hancheu_o be_v the_o chief_a the_o rest_n be_v huining_a tiuquang_n inlang_n liugany_n yuum_fw-la sinch_v and_o changhoa_n
which_o extend_v itself_o to_o three_o day_n journey_n be_v on_o each_o side_n wharf_v and_o wall_v in_o with_o stone_n of_o the_o quarre_n at_o the_o end_n of_o which_o appear_v a_o great_a dam_n that_o receive_v and_o keep_v the_o water_n which_o swell_v to_o a_o convenient_a height_n vessel_n that_o come_v thither_o be_v with_o little_a help_n float_v over_o into_o another_o stream_n this_o current_n serve_v only_o to_o bring_v small_a vessel_n up_o to_o the_o city_n ningpo_n for_o the_o great_a one_o go_v about_o by_o sea_n near_o this_o city_n be_v also_o many_o triumphal_a arch_n for_o build_v of_o which_o they_o have_v ready_a accommodation_n because_o the_o quarre_n that_o serve_v all_o china_n be_v close_o by_o their_o door_n the_o nine_o division_n call_v ningpofu_n border_n in_o the_o east_n with_o the_o sea_n in_o the_o border_n west_n with_o xaochingfu_n south_n upon_o a_o river_n flow_v between_o this_o and_o the_o county_n tancheufu_n the_o king_n jue_v give_v this_o and_o its_o metropolis_n the_o name_n of_o jungtung_n the_o family_n of_o yang_n nungcheu_o those_o of_o sing_v kingchyven_v but_o at_o last_o by_o the_o taimingian_n ningpo_n that_o be_v reconciler_n of_o strife_n the_o king_n of_o han_n bring_v this_o country_n under_o the_o territory_n of_o huiki_n ningpofu_n have_v five_o city_n viz_o ningpo_n cuki_n funghoa_n finghai_n and_o siangxan_n not_o far_o from_o ningpo_n lie_v a_o promontory_n which_o the_o portuguese_n former_o very_o to_n much_o frequent_v who_o corrupt_v the_o name_n to_o liampo_n some_o say_v that_o from_o this_o point_n in_o serene_a wether_n they_o can_v discern_v the_o mountain_n of_o japan_n whereas_o the_o most_o exact_a chinese_n card_n or_o map_n make_v the_o sea_n much_o broad_a than_o to_o discover_v any_o such_o prospect_n the_o metropolis_n ningpo_n situate_v close_o by_o the_o river_n in_o boast_v store_n of_o handsome_a building_n on_o who_o eastern_a shore_n stand_v several_a triumphal_a arch_n and_o two_o steeple_n with_o seven_o gallery_n one_o over_o another_o the_o bank_n of_o the_o say_a river_n be_v all_o raise_v of_o freestone_n at_o the_o end_n the_o water_n be_v also_o stop_v with_o a_o stone_n dam_n over_o which_o they_o hale_v the_o vessel_n into_o a_o large_a channel_n in_o the_o little_a city_n cuky_a be_v two_o bridge_n one_o with_o stone_n supporter_n and_o great_a piece_n of_o timber_n three_o hundred_o rod_n long_o another_o which_o be_v very_o high_a and_o all_o of_o stone_n stand_v on_o three_o arch_n the_o ten_o county_n call_v taicheufu_n be_v a_o great_a tract_n of_o land_n verge_n border_n eastward_o with_o the_o sea_n southward_o with_o vencheufu_n westward_o with_o kinhoaf●…_n northward_o with_o xaohingfu_n and_o ningpofu_n in_o the_o time_n of_o the_o king_n this_o country_n belong_v to_o v._o afterward_o to_o jue_v but_o be_v at_o last_o by_o the_o family_n cyn_n bring_v under_o the_o territory_n of_o minching_n the_o family_n han_n give_v it_o the_o name_n of_o changan_n tangle_n of_o haicheu_o and_o soon_o after_o name_n that_o of_o taicheu_o which_o it_o retain_v to_o this_o day_n this_o country_n comprehend_v six_o city_n viz._n taicheu_o hoanguien_v tientai_n cienkiu_fw-la to_n ninghai_n taip_v this_o city_n taicheu_o be_v situate_a on_o a_o hill_n lie_v on_o the_o east_n side_n of_o the_o river_n san._n the_o eleven_o call_v veucheufu_n conterminate_v in_o the_o east_n at_o the_o sea_n in_o the_o border_n south_n with_o the_o territory_n of_o fokien_n in_o the_o west_n at_o cucheufu_n in_o the_o north_n at_o taicheufu_n this_o country_n be_v for_o the_o most_o part_n very_o mountainous_a but_o have_v in_o the_o south_n before_o you_o approach_v the_o hill_n of_o fokien_n a_o large_a and_o spacious_a plain_n former_o this_o country_n belong_v to_o the_o king_n of_o jue_v afterward_o to_o those_o of_o v._o king_n loang_v give_v it_o the_o name_n of_o jungkia_n and_o be_v by_o the_o house_n of_o tangle_n first_o call_v tunkia_n and_o soon_o after_o voucheu_fw-la by_o sing_v xuigan_n and_o last_o by_o the_o taimingian_n veucheu_o this_o province_n veucheu_o possess_v six_o city_n viz._n veucheu_o xuigan_n loce_n ping_n to_n yang_n and_o taixium_fw-la the_o city_n of_o veucheu_fw-la seat_v on_o the_o river_n jungkia_n because_o it_o be_v also_o like_o the_o metropolis_n hangcheu_o stand_v on_o a_o morass_n soil_n and_o adorn_v with_o many_o fair_a edifice_n be_v by_o the_o inhabitant_n call_v little_a hancheu_o the_o city_n be_v very_o populous_a and_o a_o residence_n for_o many_o merchant_n who_o ship_n find_v good_a and_o safe_a harbour_n in_o the_o great_a river_n jungkia_n the_o sea_n ebb_v and_o flow_v up_o to_o the_o city_n wall_n near_o the_o seashore_n in_o this_o territory_n be_v fifteen_o garrison_n build_v against_o the_o fortress_n incursion_n of_o the_o japanner_n and_o safeguard_n of_o the_o sea_n viz._n in_o veucheufu_n nan_n ningtung_n sin_v huigan_n tunchi_n cumen_fw-la puohin_n xetic_n in_o taicheufu_n sinho_n cioki_n ninghai_n in_o ningpofu_n only_a tinghai_n in_o kiahinfu_n hiace_v kinexan_n and_o chincam_fw-la several_a isle_n neighbour_n this_o country_n inhabit_v by_o husbandman_n and_o island_n fisherman_n of_o which_o cheuxan_n be_v the_o great_a the_o next_o be_v chanque_fw-la chaopao_n beside_o several_a other_o lesser_a cheuxan_n lie_v direct_o east_n from_o the_o metropolis_n hancheu_o opposite_a to_o the_o river_n cientang_n in_o thirty_o one_o and_o thirty_o two_o degree_n northern_a latitude_n thirteen_o league_n from_o the_o main_a land_n and_o have_v in_o length_n from_o north_n to_o south_n sixteen_o and_o in_o breadth_n eight_o league_n when_o ancient_o the_o chinese_n king_n lui_o worsted_n by_o the_o tartar_n and_o fly_v with_o his_o scatter_a force_n to_o this_o isle_n from_o all_o part_v many_o of_o the_o chineses_n flock_v thither_o so_o that_o ever_o since_o what_o be_v before_o inconsiderable_a have_v be_v a_o populous_a and_o well_o plant_v isle_n for_o they_o number_n in_o this_o small_a isle_n above_o seventy_o town_n and_o village_n most_o of_o they_o verge_v the_o sea_n in_o such_o place_n where_o inlet_n and_o bay_n make_v convenient_a harbour_n neither_o want_v their_o king_n a_o considerable_a fleet_n which_o keep_v his_o coast_n safe_a from_o the_o incursion_n and_o land_v of_o the_o tartar_n horse_n wherein_o they_o be_v most_o formidable_a and_o the_o tartar_n as_o much_o in_o awe_n of_o the_o islander_n keep_v continual_a guard_n in_o the_o fort_n of_o tinghay_n raise_v on_o the_o main_a land_n with_o a_o fleet_n of_o cruse_v chineses_n before_o the_o province_n taicheufu_n near_o the_o garrison_n cioki_n lie_v a_o island_n call_v ychoan_n which_o be_v precious_a circle_n so_o call_v for_o its_o convenient_a havens_n the_o whole_a be_v in_o a_o manner_n so_o surround_v with_o mountain_n it_o break_v off_o all_o wind_n leave_v only_o a_o gap_n or_o entrance_n for_o ship_n to_o come_v in_o at_o the_o whole_a province_n of_o chekiang_n be_v every_o where_o cut_v through_o with_o river_n rivulet_n and_o murmur_a stream_n some_o bring_v in_o by_o art_n other_o of_o their_o own_o accord_n most_o of_o the_o channel_n of_o those_o river_n which_o run_v southward_o fall_v in_o such_o order_n as_o if_o nature_n on_o purpose_n have_v contrive_v their_o course_n so_o that_o the_o traveller_n may_v pass_v through_o the_o whole_a territory_n either_o by_o land_n or_o water_n which_o way_n he_o will_v still_o supply_v with_o all_o conveniency_n the_o river_n vhe_fw-it from_o whence_o this_o country_n have_v its_o name_n run_v from_o the_o che._n south_n to_o the_o north_n and_o divide_v it_o exact_o in_o the_o middle_n in_o a_o eastern_a and_o western_a canton_n but_o it_o change_v its_o name_n at_o hangcheu_o and_o there_o be_v call_v cientang_n and_o again_o where_o it_o take_v its_o original_n out_o of_o the_o mountain_n in_o the_o province_n hoeicheufu_n they_o name_v it_o singan_n the_o eighteen_o day_n of_o the_o eight_o moon_n which_o be_v our_o october_n a_o prodigigious_a springtide_n happen_v worthy_a of_o admiration_n for_o it_o be_v only_o on_o that_o day_n and_o begin_v to_o flow_v exact_o at_o four_o a_o clock_n in_o the_o afternoon_n and_o come_v with_o a_o head_n at_o the_o first_o appearance_n high_a and_o strange_o mount_v above_o the_o water_n and_o sudden_o turn_v topsiturvy_a what_o ever_o either_o by_o neglect_n or_o carelessness_n lie_v in_o the_o way_n roar_v extreme_o in_o his_o ascent_n beyond_o the_o loud_a murmur_n of_o cataract_n or_o water-breache_n to_o which_o as_o a_o wonderful_a spectacle_n where_o they_o have_v secure_a place_n the_o magistrate_n stranger_n and_o a_o great_a number_n of_o people_n resort_v to_o see_v though_o horrid_a the_o annual_a spectacle_n the_o river_n honorio_n take_v its_o original_a near_o cinijuw_n the_o three_o substitute_n city_n to_o the_o seven_o province_n chucheufu_n and_o from_o thence_o follow_v by_o the_o metropolis_n kuihoa_n
which_o at_o this_o place_n they_o be_v to_o provide_v themselves_o quite_o to_o peking_n the_o thirty_o in_o the_o forenoon_n the_o conbon_n send_v the_o ambassador_n by_o one_o of_o his_o provender_n mandarin_n ten_o picol_n of_o hay_n for_o a_o present_a which_o since_o none_o can_v be_v buy_v for_o money_n be_v accept_v with_o many_o thanks_o and_o a_o reward_n to_o the_o mandarin_n that_o bring_v it_o in_o the_o afternoon_n a_o grand_a mandarin_n who_o have_v the_o command_n over_o the_o militia_n mandarin_n and_o the_o emperor_n wardrobe_n in_o this_o city_n come_v to_o compliment_n and_o welcome_o the_o ambassador_n who_o have_v present_v he_o with_o a_o glass_n of_o wine_n and_o show_v he_o the_o horse_n and_o ox_n take_v his_o leave_n the_o one_o and_o thirty_o in_o the_o morning_n be_v furnish_v with_o all_o necessary_n siucheu_fw-la they_o leave_v siucheu_o and_o be_v tow_v along_o a_o dig_v channel_n which_o reach_v from_o siucheu_o eastward_o of_o the_o lake_n tai_n to_o the_o city_n chinkiang_n and_o disembogue_n itself_o into_o the_o great_a river_n kiang_n have_v stay_v eight_o day_n for_o new_a vessel_n to_o embark_v themselves_o in_o and_o yet_o not_o able_a to_o get_v enough_o be_v force_v to_o keep_v four_o of_o their_o hanksieu_n bark_n two_o for_o the_o horse_n and_o two_o for_o the_o present_n the_o two_o master_n of_o the_o havens_n send_v by_o the_o general_n of_o hanksieu_n to_o conduct_v depart_v the_o netherlander_n take_v their_o leave_n at_o the_o north_n suburb_n of_o siucheu_fw-la where_o leave_v the_o ambassador_n they_o intend_v to_o sail_v again_o to_o hanksieu_n van_n hoorn_v for_o their_o care_n which_o they_o have_v over_o the_o vessel_n give_v each_o of_o they_o a_o piece_n of_o perpetuana_n and_o also_o with_o this_o opportunity_n send_v the_o follow_a letter_n to_o the_o general_n of_o hanksieu_n and_o the_o conbon_n gratitude_n be_v account_v the_o great_a virtue_n among_o the_o hollander_n the_o hanksieu_n ambassador_n can_v forget_v the_o many_o favour_n which_o the_o generousness_n and_o civility_n of_o talauja_n have_v confer_v on_o he_o the_o ambassador_n can_v find_v word_n to_o express_v his_o hearty_a thanks_o but_o hope_n at_o his_o return_n from_o peking_n and_o for_o the_o future_a to_o manifest_v by_o deed_n how_o much_o the_o realm_n of_o holland_n and_o the_o ambassador_n be_v oblige_v to_o talauja_n the_o whole_a city_n siucheu_o have_v its_o situation_n on_o the_o bank_n of_o a_o great_a stand_a river_n which_o cut_v through_o the_o city_n cross-way_n and_o be_v navigable_a both_o for_o small_a and_o great_a vessel_n the_o wall_n of_o the_o city_n according_a to_o the_o chinese_n geographer_n be_v forty_o chinese_n furlong_n in_o circumference_n and_o with_o the_o suburb_n above_o a_o hundred_o as_o the_o netherlander_n be_v inform_v the_o city_n cover_v a_o spot_n of_o three_o league_n in_o circumference_n without_o and_o within_o be_v many_o stately_a bridge_n of_o stone_n rest_v on_o several_a arch_n it_o be_v but_o thin_o build_v and_o the_o house_n be_v erect_v on_o pinetree_n mast_n many_o of_o they_o be_v very_a sleight_n siucheu_o because_o of_o its_o nearness_n to_o the_o sea_n and_o the_o river_n kiang_n be_v a_o place_n of_o great_a trade_n and_o have_v many_o ship_n belong_v to_o it_o nay_o the_o netherlander_n see_v so_o many_o boat_n in_o all_o place_n that_o there_o be_v scarce_o room_n to_o get_v through_o they_o much_o amber_n be_v use_v in_o this_o city_n for_o the_o hollander_n pass_v through_o several_a street_n see_v none_o but_o worker_n of_o amber_n all_o thing_n not_o only_o for_o the_o subsistence_n of_o man_n but_o also_o for_o pleasure_n may_v be_v have_v here_o in_o great_a plenty_n it_o be_v one_o of_o the_o famous_a place_n in_o all_o china_n because_o all_o the_o portugese_n indian_a japan_n and_o other_o commodity_n that_o come_v from_o foreign_a country_n be_v bring_v thither_o not_o only_o by_o stranger_n but_o the_o chineses_n themselves_o there_o also_o come_v many_o merchant_n from_o nank_v and_o other_o place_n to_o trade_n which_o make_v that_o from_o year_n to_o year_n there_o be_v a_o continual_a trade_n here_o and_o ship_n go_v from_o hence_o to_o other_o province_n and_o city_n and_o because_o the_o ship_n shall_v not_o be_v in_o danger_n when_o they_o sail_v cross_v the_o neighbour_a lake_n tai_n there_o be_v a_o channel_n make_v on_o the_o north_n side_n of_o the_o lake_n which_o run_v from_o the_o city_n sucheu_fw-la to_o that_o of_o chinkiang_n so_o that_o it_o discharge_v its_o water_n in_o the_o river_n kiang_n but_o yet_o the_o course_n of_o it_o be_v stop_v up_o there_o by_o a_o sluice_n which_o be_v draw_v up_o or_o let_v down_o when_o they_o please_v but_o as_o they_o travel_v from_o sucheu_fw-la to_o ukiang_n or_o from_o ukiang_n to_o sucheu_o be_v a_o stone_n bridge_n rest_v on_o three_o hundred_o arch_n by_o which_o the_o channel_n be_v divide_v from_o the_o lake_n tai._n on_o this_o bridge_n they_o draw_v their_o vessel_n along_o by_o a_o line_n it_o be_v build_v for_o that_o purpose_n that_o they_o need_v not_o lie_v still_o there_o with_o their_o ship_n without_o the_o wall_n of_o the_o city_n stand_v a_o custom-house_n where_o they_o pay_v no_o custom_n for_o good_n but_o for_o the_o ship_n according_a to_o their_o burden_n and_o it_o be_v say_v that_o this_o custom_n come_v annual_o to_o ten_o hundred_o thousand_o ducat_n or_o five_o hundred_o thousand_o pound_v sterling_n whereby_o it_o may_v easy_o be_v judge_v how_o many_o ship_n go_v constant_o up_o and_o down_o this_o river_n whereas_o all_o the_o emperor_n vessel_n or_o those_o that_o carry_v any_o thing_n to_o the_o court_n pay_v nothing_o many_o of_o the_o emperor_n great_a bark_n call_v lunchyven_v pass_v by_o whilst_o the_o hollander_n rid_v at_o anchor_n there_o the_o city_n be_v govern_v by_o a_o conbon_n or_o governor_n who_o at_o that_o time_n be_v a_o leaohing_n chinese_n and_o high_o belove_v by_o all_o person_n after_o the_o netherlander_n be_v go_v about_o a_o league_n from_o the_o city_n they_o pass_v by_o xuciquan_n a_o large_a village_n and_o in_o the_o afternoon_n see_v two_o hundred_o of_o the_o emperor_n be_v great_a bark_n lie_v at_o anchor_n in_o the_o evening_n they_o arrive_v at_o the_o southeast_n side_n of_o the_o suburb_n usie_n have_v that_o day_n with_o sail_v and_o tow_v pass_v six_o league_n in_o several_a course_n usie_n the_o second_o substitute_n city_n to_o the_o five_o metropolis_n changcheu_o signify_v usie_n want_v of_o tin_n for_o former_o on_o mount_n sie_z near_o fusie_n the_o chineses_n find_v a_o great_a deal_n of_o that_o metal_n but_o in_o the_o begin_n of_o the_o reign_n of_o the_o imperial_a family_n of_o han_n most_o of_o the_o mine_n be_v exhaust_v for_o which_o reason_n the_o city_n receive_v that_o denomination_n here_o the_o hollander_n find_v many_o stone_n oven_n in_o which_o they_o bake_v or_o harden_v with_o heat_n to_o that_o purpose_n all_o manner_n of_o stone_n in_o the_o morning_n be_v the_o first_o of_o april_n they_o proceed_v on_o their_o journey_n april_n and_o sail_v about_o a_o musquet-shot_a from_o the_o wall_n of_o usie_n which_o leave_v on_o their_o lar-board_n they_o arrive_v at_o the_o north-suburb_n where_o have_v stay_v some_o time_n for_o coely_n or_o man_n to_o tow_n they_o they_o go_v forward_o again_o about_o noon_n they_o sail_v through_o unquouw_n a_o village_n situate_a on_o both_o side_n of_o the_o channel_n where_o they_o see_v divers_a vessel_n full_a of_o indigo_n which_o the_o master_n of_o they_o say_v be_v to_o be_v have_v at_o sinchian_a and_o sucheu_fw-la and_o towards_o the_o evening_n arrive_v at_o the_o village_n gongling_n where_o they_o stay_v all_o that_o night_n have_v that_o day_n sail_v three_o league_n and_o a_o half_a in_o a_o northerly_a course_n the_o second_o in_o the_o morning_n leave_v the_o village_n gongling_n and_o after_o half_a a_o league_n tow_v through_o the_o village_n syksiovyem_n they_o drop_v anchor_n in_o the_o evening_n on_o the_o north_n side_n of_o the_o city_n siucheuw_n otherwise_o call_v cbangcheu_o that_o there_o they_o may_v furnish_v themselves_o with_o fresh_a coely_n but_o none_o be_v to_o be_v have_v there_o so_o sudden_o they_o be_v force_v to_o stay_v that_o night_n have_v not_o gain_v above_o two_o league_n in_o a_o north-west_n course_n all_o that_o day_n the_o reason_n why_o they_o make_v no_o great_a speed_n be_v because_o the_o channel_n be_v very_o full_a of_o the_o emperor_n bark_n which_o by_o reason_n of_o their_o bulk_n and_o deep_a lade_n make_v but_o little_a way_n and_o the_o channel_n so_o narrow_a that_o they_o can_v not_o pass_v they_o the_o side_n of_o this_o channel_n near_o the_o city_n be_v raise_v with_o much_o brave_a stone_n than_o the_o other_o part_n the_o three_o
in_o the_o morning_n go_v on_o far_a and_o pass_v through_o the_o village_n laytschem_n they_o arrive_v at_o luesinga_n in_o the_o evening_n where_o drop_v anchor_n they_o stay_v all_o night_n to_o get_v fresh_a coely_n to_o tow_n their_o vessel_n with_o which_o they_o come_v that_o day_n but_o three_o league_n because_o of_o the_o slow_a progress_n of_o the_o emperor_n bark_n the_o four_o leave_v luesinga_n they_o come_v after_o they_o have_v be_v tow_v through_o the_o village_n call_v sucouw_v to_o the_o city_n tanyang_n in_o the_o afternoon_n sail_v along_o tanyang_n the_o wall_n thereof_o to_o the_o east_n suburb_n where_o they_o stay_v that_o night_n to_o get_v new_a coely_n have_v that_o day_n sail_v and_o be_v tow_v in_o a_o northerly_a course_n three_o league_n the_o five_o in_o the_o morning_n they_o set_v forth_o again_o with_o fresh_a coely_n and_o leave_v the_o city_n tanyang_n pass_v by_o a_o lake_n which_o by_o three_o sluice_n empty_v her_o water_n into_o this_o channel_n in_o the_o afternoon_n they_o come_v to_o a_o little_a village_n call_v hongunpek_v where_o they_o spend_v some_o time_n in_o rest_v themselves_o be_v much_o tire_v by_o slippery_a way_n and_o the_o wind_n be_v against_o the_o vessel_n who_o high_a building_n have_v the_o great_a force_n of_o they_o so_o soon_o as_o they_o have_v eat_v they_o go_v away_o again_o and_o in_o the_o evening_n arrive_v at_o the_o village_n singfon_n where_o they_o be_v force_v by_o tempestuous_a wether_n to_o drop_v anchor_n have_v that_o day_n by_o several_a course_n be_v tow_v two_o league_n and_o a_o half_a the_o six_o in_o the_o morning_n leave_v singhfon_n they_o see_v several_a stone_n oven_n about_o noon_n pass_v by_o the_o wall_n of_o the_o city_n sinkiang_n or_o chinkiang_n they_o drop_v chinkiang_n anchor_n at_o the_o north_n suburb_n to_o make_v preparation_n for_o their_o go_v up_o the_o nank_a stream_n or_o river_n kiang_n and_o likewise_o as_o their_o mandarine_a guide_n say_v to_o exchange_v some_o bark_n have_v this_o day_n be_v tow_v about_o two_o league_n the_o seven_o in_o the_o morning_n several_a tartar_n mandarin_n come_v to_o compliment_v the_o ambassador_n and_o bid_v he_o welcome_a whilst_o he_o entertain_v they_o with_o a_o glass_n of_o wine_n one_o of_o they_o after_o his_o departure_n send_v the_o the_o ambassador_n a_o porker_n a_o goat_n and_o some_o fruit_n which_o he_o thankful_o receive_v and_o in_o return_n send_v he_o some_o counterfeit_a pearl_n which_o he_o will_v else_o have_v buy_v the_o ambassador_n governor_n be_v also_o by_o a_o mandarin_n invite_v to_o dinner_n with_o the_o governor_n of_o that_o place_n whither_o he_o go_v in_o the_o afternoon_n another_o mandarin_n come_v from_o the_o forementioned_a governor_n with_o horse_n to_o fetch_v he_o with_o putman_n the_o secretary_n and_o all_o his_o retinue_n except_o noble_a who_o can_v not_o go_v because_o of_o his_o indisposition_n and_o come_v to_o the_o governor_n they_o be_v courteous_o receive_v and_o welcome_v this_o lord_n gaze_v so_o exceed_o upon_o the_o netherlands_n ambassador_n and_o his_o retinue_n that_o he_o forget_v his_o eat_v and_o drink_v by_o which_o mean_v also_o no_o discourse_n happen_v among_o they_o of_o any_o remark_n so_o that_o the_o netherlander_n after_o a_o civil_a entertainment_n take_v their_o leave_n in_o the_o evening_n the_o interpreter_n jenko_n and_o liulako_n come_v to_o tell_v the_o ambassador_n that_o they_o have_v a_o second_o time_n be_v send_v for_o to_o the_o forementioned_a governor_n who_o ask_v they_o for_o the_o number_n and_o quality_n of_o the_o emperor_n present_n which_o as_o far_o as_o they_o know_v they_o have_v give_v he_o a_o account_n of_o in_o write_v whereat_o he_o be_v exceed_o amaze_v say_v that_o without_o doubt_n they_o will_v be_v very_o acceptable_a moreover_o he_o ask_v they_o if_o the_o ambassador_n have_v no_o blood-coral_n pistol_n sword-blade_n counterfeit_a pearl_n and_o the_o like_a because_o he_o will_v willing_o buy_v some_o of_o they_o and_o therefore_o desire_v that_o they_o will_v please_v to_o speak_v to_o the_o ambassador_n which_o be_v consider_v by_o the_o netherlander_n and_o observe_v that_o this_o be_v a_o tartar_n and_o a_o man_n of_o great_a quality_n who_o in_o and_o about_o the_o city_n bear_v the_o command_n over_o a_o great_a number_n of_o soldier_n and_o that_o he_o may_v do_v much_o for_o their_o advantage_n at_o peking_n they_o judge_v it_o convenient_a in_o the_o morning_n to_o send_v and_o present_v he_o with_o five_o ell_n and_o a_o half_a of_o stammel_n governor_n five_o of_o sky-coloured_a cloth_n a_o perspective_n glass_n two_o piece_n of_o linen_n one_o string_n of_o amber_n bead_n and_o some_o counterfeit_a pearl_n and_o with_o they_o be_v send_v a_o compliment_a letter_n to_o this_o effect_n the_o ambassador_n be_v extreme_o satisfy_v with_o and_o oblige_v for_o talavja_n or_o his_o lordship_n civility_n and_o desire_v he_o to_o accept_v of_o these_o small_a gift_n as_o a_o token_n of_o friendship_n and_o in_o so_o do_v will_n far_o oblige_v the_o hollander_n captain_n putman_n be_v order_v to_o carry_v the_o governor_n the_o forementioned_a present_n and_o letter_n that_o morning_n but_o see_v he_o come_v early_o ride_v towards_o the_o bark_n so_o that_o it_o be_v think_v fit_a to_o stay_v till_o his_o return_n mean_o while_o the_o ambassador_n son_n go_v with_o the_o pilot_n and_o interpreter_n maurice_n a_o fowl_a on_o the_o bank_n of_o the_o river_n kiang_n the_o governor_n return_v in_o the_o afternoon_n come_v with_o four_o of_o his_o chief_a lord_n to_o see_v the_o ox_n and_o horse_n and_o also_o to_o visit_v the_o ambassador_n protest_v he_o can_v not_o avoid_v wait_v on_o he_o be_v so_o much_o please_v with_o his_o conversation_n whereupon_o the_o ambassador_n call_v for_o his_o music_n with_o the_o pleasure_n of_o which_o he_o seem_v even_o ravish_v after_o which_o be_v entertain_v with_o spanish_a wine_n and_o sweetmeat_n he_o depart_v the_o gift_n design_v for_o the_o governor_n be_v now_o ready_a to_o be_v present_v but_o he_o modest_o refuse_v they_o say_v he_o can_v not_o accept_v of_o they_o as_o yet_o give_v he_o many_o thanks_o in_o the_o mean_a time_n then_o ask_v genko_n and_o liulako_n the_o interpreter_n who_o be_v there_o present_a if_o the_o geveral_a of_o hanksieu_n and_o conbon_n of_o seucheu_fw-la have_v receive_v any_o present_n of_o the_o ambassador_n to_o which_o they_o answer_v that_o the_o general_n of_o hanksieu_n have_v not_o but_o the_o conbon_n of_o sucheu_fw-la be_v please_v to_o cull_v out_o a_o couple_n of_o sword_n whereupon_o he_o a_o second_o time_n refuse_v the_o gift_n but_o add_v that_o if_o any_o sword_n have_v be_v mention_v in_o the_o note_n he_o will_v have_v be_v glad_a of_o they_o wherefore_o the_o ambassador_n after_o his_o departure_n choose_v a_o sword_n from_o a_o peculiar_a parcel_n for_o they_o have_v but_o few_o and_o in_o stead_n of_o a_o pistol_n of_o which_o also_o they_o have_v no_o great_a store_n for_o all_o the_o inquire_n be_v for_o those_o two_o sort_n of_o arm_n add_v a_o carbine_n to_o the_o present_n which_o do_v putman_n go_v a_o second_o time_n to_o the_o governor_n with_o they_o the_o sword_n carbine_n sky-coloured_a cloth_n and_o counterfeit_a pearl_n he_o receive_v but_o the_o rest_n he_o send_v back_o when_o several_a of_o the_o general_n child_n come_v to_o see_v the_o ambassador_n in_o his_o bark_n be_v in_o respect_n to_o their_o parent_n present_v with_o amber_n necklace_n and_o other_o trifle_n after_o the_o netherlander_n have_v stay_v till_o towards_o the_o evening_n wait_v for_o vessel_n to_o ferry_v they_o over_o the_o river_n kiang_n for_o there_o be_v none_o but_o a_o great_a boat_n which_o the_o mandarin_n guide_v hiulauja_n keep_v for_o himself_o under_o pretence_n that_o that_o which_o he_o come_v in_o be_v grow_v leaky_a they_o go_v with_o all_o their_o vessel_n to_o the_o mouth_n of_o the_o haven_n before_o a_o pagode_n where_o they_o stay_v all_o that_o night_n whilst_o the_o guide_v mandarin_n offer_v a_o goat_n and_o a_o swine_n to_o their_o deity_n before_o which_o as_o they_o say_v they_o dare_v not_o sail_v up_o the_o river_n the_o chief_a of_o they_o go_v into_o the_o pagode_n or_o temple_n carry_v the_o slay_a sacrifice_n to_o lay_v it_o on_o the_o altar_n when_o the_o priest_n at_o their_o approach_n fall_v devout_o upon_o his_o knee_n and_o begin_v to_o mutter_v and_o pray_v to_o himself_o in_o the_o temple_n be_v paint_v red_a hang_v several_a lamp_n which_o burn_v night_n and_o day_n for_o the_o decease_a soul_n on_o one_o side_n of_o the_o altar_n stand_v a_o trough_n wherein_o they_o lay_v the_o victim_n and_o on_o the_o other_o a_o rush_n box_n with_o small_a piece_n of_o cane_n which_o be_v the_o sort_n or_o lot_n cast_v by_o
before_o a_o floodgate_n have_v that_o day_n be_v tow_v but_o three_o quarter_n of_o a_o league_n it_o be_v very_o difficult_a too_o for_o the_o great_a vessel_n to_o get_v through_o these_o sluice_n which_o be_v in_o a_o manner_n quite_o dry_a on_o the_o north_n side_n and_o on_o the_o south_n side_n not_o above_o three_o foot_n and_o a_o half_a of_o water_n which_o be_v let_v out_o there_o will_v not_o remain_v a_o foot_n and_o a_o quarter_n when_o as_o the_o great_a barge_n draw_v two_o foot_n and_o a_o half_a so_o that_o the_o water_n must_v at_o least_o be_v a_o foot_n high_a before_o they_o can_v get_v through_o wherefore_o they_o lie_v still_o two_o day_n viz._n the_o seventeen_o and_o eighteen_o but_o on_o the_o nineteen_o they_o get_v through_o and_o after_o a_o little_a sail_v come_v to_o the_o village_n gihaatsysy_n they_o drop_v anchor_n before_o a_o water_n gate_n have_v this_o half_a day_n be_v tow_v somewhat_o more_o than_o a_o league_n the_o twenty_o in_o the_o morning_n they_o go_v through_o the_o sluice_n and_o at_o noon_n another_o and_o also_o by_o the_o village_n zoatiajeen_v in_o the_o afternoon_n arrive_v at_o lieghayway_o they_o anchor_v before_o a_o water-gate_n have_v gain_v two_o league_n this_o day_n the_o one_o and_o twenty_o in_o the_o morning_n have_v shoot_v the_o last_o sluice_n they_o arrive_v about_o nine_o a_o clock_n at_o the_o south_n suburb_n of_o tungjanfoe_n otherwise_o call_v tungchang_n the_o three_o city_n of_o eminency_n in_o the_o province_n of_o xantung_n this_o little_a city_n of_o tungchang_n stand_v in_o a_o valley_n build_v square_a and_o about_o a_o tunchang_n hour_n walk_v in_o circumference_n with_o defensive_a wall_n in_o it_o be_v two_o eminent_a street_n which_o run_v cross_v through_o the_o town_n in_o the_o middle_n of_o which_o stand_v a_o triumphal_a arch_n or_o a_o high_a structure_n with_o four_o vault_a postern_n and_o as_o many_o roof_n one_o above_o another_o the_o gate_n be_v very_o strong_a and_o have_v on_o each_o side_n four_o bulwark_n which_o they_o can_v when_o storm_v clear_a and_o make_v good_a on_o the_o north_n side_n be_v a_o bridge_n of_o a_o hundred_o and_o thirty_o pace_n long_o lead_v across_o a_o water_n that_o incircle_n the_o city_n on_o the_o south_n be_v a_o very_a populous_a suburb_n of_o great_a trade_n on_o the_o east_n stand_v a_o iron_n pillar_n four_o fathom_n and_o a_o half_a thick_a and_o about_o twenty_o foot_n high_a engrave_v at_o the_o bottom_n with_o several_a chinese_n character_n which_o according_a to_o their_o relation_n be_v set_v up_o there_o seven_o hundred_o year_n before_o as_o a_o monument_n under_o which_o lie_v the_o body_n of_o a_o hero_n famous_a for_o his_o valorous_a achievement_n and_o good_a service_n do_v his_o country_n the_o two_o and_o twenty_o in_o the_o morning_n they_o leave_v the_o south_n suburb_n of_o tunghang_n have_v get_v fresh_a toer_n for_o which_o they_o stay_v and_o sail_v a_o musket_n shoot_v eastward_o by_o the_o city_n come_v about_o noon_n to_o sinsia_n where_o they_o anchor_v before_o a_o sluice_n have_v sail_v above_o a_o league_n this_o half_a day_n here_o they_o be_v force_v to_o lie_v all_o the_o afternoon_n and_o the_o next_o day_n before_o they_o can_v get_v through_o for_o want_v of_o water_n the_o twenty_o four_o in_o the_o morning_n they_o shoot_v the_o forementioned_a sluice_n and_o about_o noon_n another_o and_o also_o pass_v by_o xoesu_n liancotsue_n liancotza_n in_o the_o afternoon_n they_o come_v to_o toetsao_n where_o they_o anchor_v before_o a_o water-gate_n have_v be_v tow_v above_o a_o league_n that_o day_n the_o twenty_o five_o set_v forth_o again_o they_o pass_v another_o sluice_n and_o about_o noon_n they_o come_v to_o woersjavaan_n where_o take_v fresh_a toer_n they_o go_v away_o immediate_o with_o hope_n to_o reach_v the_o city_n of_o linse_a that_o day_n but_o be_v past_a ooetsjaven_n taykiasa_n and_o tayhiaven_n they_o see_v that_o the_o channel_n lie_v full_a of_o the_o emperor_n vessel_n lade_v with_o tributary_n good_n which_o by_o reason_n of_o its_o narrowness_n and_o sholeness_n in_o some_o place_n they_o can_v not_o pass_v by_o which_o force_v they_o though_o but_o half_a a_o league_n from_o linse_a to_o stay_v till_o the_o water_n grow_v high_a have_v that_o day_n gain_v three_o league_n the_o twenty_o six_o in_o the_o morning_n they_o go_v forward_o again_o and_o about_o nine_o a_o clock_n they_o arrive_v at_o linse_n into_o which_o they_o go_v with_o their_o barge_n for_o the_o channel_n run_v through_o the_o middle_n of_o it_o till_o they_o come_v before_o a_o floodgate_n through_o which_o they_o be_v to_o pass_v have_v this_o morning_n be_v tow_v half_a a_o league_n in_o a_o northerly_a course_n all_o place_n hereabout_o lay_v full_a of_o the_o emperor_n barge_n the_o governor_n of_o this_o place_n as_o the_o mandarin_n guide_v relate_v be_v depose_v and_o a_o new_a one_o expect_v in_o two_o or_o three_o day_n from_o tungchianfoe_n for_o which_o reason_n they_o can_v not_o pass_v the_o sluice_n before_o which_o they_o lay_v it_o be_v lock_v up_o with_o iron_n chain_n the_o twenty_o seven_o and_o twenty_o eight_o nothing_o happen_v of_o remark_n the_o twenty_o nine_o be_v whitsunday_n the_o ambassador_n be_v tell_v that_o the_o governor_n of_o tungchanfoe_n be_v come_v and_o have_v take_v possession_n of_o his_o place_n so_o that_o he_o think_v fit_v the_o thirty_o in_o the_o morning_n for_o the_o hasten_v of_o his_o journey_n to_o write_v the_o follow_a letter_n to_o he_o the_o holland_n ambassador_n be_v come_v from_o remote_a country_n and_o have_v stay_v here_o at_o linse_n above_o four_o day_n the_o chinkon_n have_v be_v a_o long_a time_n a_o come_n and_o by_o that_o mean_v subject_a to_o be_v spoil_v therefore_o the_o ambassador_n desire_v that_o they_o may_v with_o all_o speed_n go_v to_o peking_n and_o to_o that_o purpose_n the_o sluice_n may_v be_v open_v which_o will_v be_v serviceable_a to_o the_o emperor_n and_o a_o great_a kindness_n to_o the_o ambassador_n noble_a carry_v this_o letter_n relate_v at_o his_o return_n that_o he_o have_v be_v with_o the_o new_a governor_n who_o in_o answer_n to_o the_o ambassador_n letter_n have_v tell_v he_o that_o he_o be_v sensible_a how_o far_o a_o journey_n the_o netherlander_n be_v come_v and_o that_o he_o know_v have_v two_o year_n since_o be_v at_o emuy_n and_o quemuy_v what_o service_n they_o have_v do_v for_o the_o emperor_n therefore_o he_o will_v not_o detain_v they_o but_o send_v a_o mandarin_n to_o search_v the_o barge_n because_o there_o be_v a_o custom-house_n no_o good_n but_o the_o emperor_n be_v to_o pass_v through_o without_o pay_v in_o which_o the_o emperor_n good_n be_v to_o see_v if_o any_o other_o private_a commodity_n be_v in_o they_o or_o not_o which_o shall_v no_o soon_o be_v do_v but_o he_o will_v give_v they_o leave_v to_o be_v go_v and_o according_o a_o mandarin_n be_v forthwith_o send_v who_o at_o first_o be_v very_o earnest_a about_o search_v of_o the_o good_n but_o when_o the_o ambassador_n answer_v he_o that_o he_o may_v do_v it_o and_o begin_v at_o his_o vessel_n but_o he_o will_v permit_v no_o chest_n nor_o case_n to_o be_v open_v he_o go_v away_o without_o look_v upon_o they_o be_v first_o present_v by_o the_o ambassador_n with_o two_o piece_n of_o linen_n which_o be_v all_o he_o aim_v at_o the_o next_o morning_n about_o daybreak_n pass_v the_o sluice_n with_o all_o the_o vessel_n linse_n they_o go_v through_o the_o city_n of_o linse_a till_o they_o come_v to_o the_o river_n guei_n or_o geu_o which_o come_v from_o the_o south_n to_o another_o part_n of_o the_o city_n thus_o they_o leave_v the_o channel_n jun_n in_o which_o they_o have_v pass_v through_o forty_o seven_o sluice_n or_o floodgate_n not_o without_o great_a trouble_n and_o expense_n of_o two_o and_o thirty_o day_n time_n yet_o according_a to_o the_o chineses_n say_v they_o be_v get_v happy_o and_o speedy_o out_o of_o it_o because_o some_o year_n since_o there_o be_v so_o little_a water_n in_o that_o channel_n that_o the_o ordinary_a vessel_n have_v be_v forty_o five_o and_o fifty_o day_n come_v from_o tunchiangfoe_n and_o linch_v which_o place_n be_v not_o above_o six_o league_n distant_a one_o from_o another_o in_o the_o afternoon_n they_o get_v beyond_o linse_n which_o exceed_v all_o other_o city_n in_o linse_a this_o county_n for_o populousness_n fair_a building_n though_o on_o the_o west_n side_n it_o be_v much_o decay_v and_o traffic_n nay_o it_o need_v not_o give_v place_n to_o any_o city_n in_o the_o whole_a empire_n for_o it_o stand_v at_o the_o end_n of_o the_o channel_n jun_n where_o the_o forementioned_a channel_n and_o the_o river_n guei_fw-mi commix_v their_o water_n by_o which_o mean_v there_o be_v extraordinary_a conveniency_n
xanso_n this_o mark_v the_o mandarin_n keep_v with_o great_a care_n for_o upon_o the_o loss_n of_o it_o they_o be_v not_o only_o put_v out_o of_o their_o employment_n but_o severe_o punish_v wherefore_o when_o ever_o they_o go_v out_o they_o carry_v it_o with_o they_o in_o a_o box_n or_o cabinet_n lock_v up_o and_o seal_v which_o they_o never_o suffer_v to_o be_v out_o of_o their_o sight_n there_o be_v a_o excellent_a harmony_n as_o trigaut_n witness_v betwixt_o the_o superior_a and_o inferior_a magistrate_n and_o between_o the_o governor_n and_o privy-council_n and_o other_o grandee_n and_o the_o emperor_n which_o they_o not_o only_o manifest_v by_o their_o readiness_n in_o obey_v he_o but_o also_o by_o outward_a appearance_n for_o they_o never_o neglect_v their_o usual_a visit_n at_o certain_a time_n nor_o the_o ceremony_n of_o present_v neither_o do_v the_o mean_a magistrate_n speak_v with_o the_o high_a before_o the_o bench_n or_o elsewhere_o but_o upon_o their_o bend_a knee_n and_o with_o peculiar_a reverence_n the_o same_o ceremony_n the_o subject_n use_v to_o the_o governor_n of_o their_o city_n notwithstanding_o they_o know_v that_o they_o never_o take_v their_o degree_n in_o learning_n and_o before_o their_o entrance_n to_o be_v magistrate_n be_v choose_v from_o among_o the_o mean_a of_o the_o commonalty_n all_o chineses_n if_o they_o follow_v any_o honourable_a employment_n though_o they_o be_v mandarin_n put_v on_o the_o bonnet_n of_o their_o office_n when_o they_o will_v speak_v show_v reverence_n or_o appear_v before_o any_o of_o a_o high_a quality_n for_o to_o come_v without_o will_v be_v account_v uncivil_a the_o mandarin_n stool_n be_v round_o like_o surgeon_n chair_n the_o back_n and_o arm_n thereof_o cover_v with_o a_o tiger_n skin_n or_o some_o other_o beast_n their_o beard_n be_v also_o set_v after_o the_o same_o manner_n as_o may_v appear_v in_o the_o sculp_v wear_v they_o very_o thin_a and_o let_v they_o grow_v down_o without_o either_o clip_v or_o shave_v their_o mustachoe_n hang_v downward_o they_o also_o shoot_v forth_o close_o by_o their_o ear_n but_o grow_v not_o down_o to_o their_o lip_n nor_o under_o their_o chin_n but_o most_o frequent_o with_o three_o whisker_n on_o each_o side_n and_o one_o underneath_o the_o mandarin_n and_o other_o grandee_n nay_o the_o emperor_n himself_o let_v their_o nail_n grow_v long_o which_o they_o account_v no_o small_a sign_n of_o gentility_n and_o ornament_n some_o lady_n because_o they_o will_v not_o break_v they_o wear_v little_a case_n over_o they_o none_o of_o the_o magistrate_n officiate_v above_o three_o year_n in_o a_o public_a employment_n except_o he_o be_v new_a commission'd_n by_o the_o emperor_n but_o be_v general_o promote_v to_o a_o high_a dignity_n this_o be_v do_v because_o none_o shall_v get_v too_o many_o friend_n or_o gain_v too_o much_o upon_o the_o heart_n of_o the_o people_n in_o dependency_n of_o which_o he_o may_v practice_v against_o the_o state_n as_o it_o have_v often_o happen_v the_o chief_a governor_n of_o the_o province_n county_n and_o city_n as_o the_o pucinfu_n naganzafu_n cifu_n ciceu_fw-fr cihien_fw-fr and_o the_o like_a must_v every_o three_o year_n according_a to_o the_o emperor_n order_n appear_v at_o the_o court_n in_o peking_n and_o there_o show_v reverence_n and_o obeisance_n to_o the_o emperor_n at_o the_o same_o time_n a_o general_a muster_n be_v make_v at_o the_o court_n of_o all_o the_o magistrate_n which_o through_o the_o whole_a realm_n be_v place_v in_o the_o several_a province_n as_o well_o of_o those_o that_o be_v there_o present_a as_o of_o those_o that_o be_v absent_a where_o a_o strict_a enquiry_n be_v make_v of_o their_o behaviour_n from_o which_o enquiry_n they_o conclude_v who_o to_o depose_v who_o to_o promote_v and_o who_o to_o punish_v without_o regard_v or_o respect_v of_o person_n and_o the_o emperor_n himself_o can_v alter_v any_o thing_n resolve_v on_o by_o the_o forementioned_a judge_n in_o this_o general_a scrutiny_n those_o that_o be_v to_o be_v punish_v be_v not_o the_o mean_a nor_o the_o few_o but_o sometime_o to_o the_o number_n of_o four_o thousand_o who_o name_n be_v set_v down_o in_o a_o book_n which_o be_v afterward_o print_v and_o publish_v to_o the_o whole_a empire_n moreover_o the_o condemn_a be_v according_a to_o trigaut_n divide_v into_o five_o party_n or_o according_a to_o semedo_n the_o chief_a misdemeanour_n for_o which_o the_o mandarin_n be_v punish_v be_v chief_o seven_o the_o first_o contain_v the_o covetous_a which_o have_v violate_v the_o law_n by_o bribe_n and_o defraud_v the_o commonalty_n and_o appropriate_v the_o land_n good_n or_o chattel_n of_o their_o subject_n unjust_o to_o themselves_o for_o which_o offence_n they_o be_v not_o only_o bereave_v of_o their_o employment_n for_o ever_o but_o also_o all_o the_o mark_n and_o privilege_n of_o magistracy_n among_o the_o second_o be_v reckon_v such_o as_o have_v not_o punish_v the_o criminal_n according_a to_o their_o desert_n but_o connive_v for_o favour_n or_o affection_n these_o be_v also_o bereave_v of_o their_o place_n livery_n and_o privilege_n the_o three_o be_v very_o age_a people_n and_o those_o that_o be_v too_o negligent_a and_o slothful_a in_o their_o office_n for_o which_o they_o lose_v their_o employment_n yet_o not_o their_o mark_n and_o privilege_n among_o the_o four_o be_v reckon_v those_o which_o be_v heedless_a and_o hasty_a pronounce_v sentence_n without_o any_o consideration_n and_o go_v unadvised_o about_o public_a affair_n these_o be_v put_v into_o mean_a office_n or_o else_o send_v to_o such_o place_n in_o the_o realm_n which_o be_v suppose_v to_o be_v of_o a_o more_o easy_a government_n among_o the_o last_o be_v those_o which_o govern_v other_o and_o their_o own_o family_n indiscreet_o and_o live_v debauch_v contrary_a to_o the_o gravity_n of_o magistrate_n these_o be_v bereave_v of_o their_o office_n and_o quality_n for_o ever_o the_o same_o examination_n be_v also_o perform_v with_o the_o magistrate_n at_o the_o court_n but_o once_o every_o year_n and_o after_o the_o same_o manner_n and_o at_o the_o same_o time_n with_o great_a strictness_n the_o officer_n of_o the_o soldier_n be_v likewise_o muster_v none_o in_o the_o whole_a realm_n be_v commission'd_n to_o rule_v in_o that_o province_n wherein_o he_o be_v bear_v except_o only_o military_a officer_n this_o be_v do_v because_o the_o first_o shall_v not_o favour_v their_o friend_n or_o relation_n but_o the_o last_o out_o of_o a_o love_n to_o their_o native_a country_n shall_v defend_v it_o more_o careful_o when_o any_o lord_n serve_v as_o magistrate_n none_o of_o his_o son_n or_o servant_n may_v go_v out_o of_o the_o house_n make_v visit_n converse_v with_o any_o person_n or_o treat_v about_o any_o business_n for_o fear_v they_o shall_v be_v suspect_v to_o take_v bribe_n but_o he_o be_v attend_v by_o servant_n give_v to_o all_o magistrate_n upon_o the_o public_a account_n when_o he_o go_v out_o himself_o he_o seal_v the_o door_n either_o of_o public_a or_o private_a house_n wherein_o justice_n be_v administer_v with_o a_o seal_n that_o none_o of_o the_o household_n can_v come_v out_o without_o his_o knowledge_n the_o whole_a realm_n in_o the_o time_n of_o the_o chineses_n be_v govern_v by_o philosopher_n to_o who_o all_o the_o soldier_n and_o commander_n show_v great_a reverence_n and_o a_o peculiar_a ceremony_n and_o respect_n of_o these_o philosopher_n consist_v the_o chief_a council_n of_o war_n their_o design_n and_o contrivance_n be_v better_o respect_v by_o the_o emperor_n than_o those_o of_o the_o militia_n officer_n which_o seldom_o or_o never_o be_v call_v to_o council_n wherefore_o none_o that_o be_v of_o a_o noble_a mind_n and_o respect_a concern_v themselves_o about_o warlike_a affair_n but_o rather_o endeavour_v to_o have_v the_o least_o degree_n in_o the_o council_n of_o philosopher_n than_o to_o be_v the_o great_a commander_n in_o martial_n concern_v the_o philosopher_n enjoy_v the_o great_a estate_n and_o be_v hold_v in_o much_o high_a esteem_n by_o the_o people_n but_o since_o the_o tartar_n conquest_n of_o china_n the_o military_a affair_n be_v in_o great_a request_n and_o the_o chineses_n exercise_v themselves_o so_o much_o in_o arm_n with_o the_o tartar_n that_o they_o lie_v aside_o their_o learning_n very_o strict_o they_o observe_v the_o governor_n and_o commander_n for_o beside_o the_o tauli_n and_o quauli_n which_o according_a to_o their_o office_n take_v cognisance_n of_o all_o transaction_n and_o inform_v the_o emperor_n thereof_o every_o province_n have_v a_o peculiar_a visitor_n which_o be_v to_o punish_v or_o accuse_v offender_n above_o on_o the_o left_a side_n of_o hoaquan_n appear_v a_o dragon_n as_o it_o be_v fly_v out_o from_o the_o cloud_n beside_o all_o manner_n of_o horrid_a representation_n stand_v either_o at_o the_o entrance_n of_o the_o temple_n or_o behind_o the_o image_n another_o idol_n call_v vitek_n
of_o music_n and_o use_v several_a instrument_n on_o which_o account_n they_o be_v invite_v to_o funeral_n and_o public_a solemnity_n and_o serve_v the_o emperor_n and_o mandarin_n in_o make_v their_o offering_n they_o boast_v themselves_o to_o be_v soothsayer_n and_o promise_v to_o procure_v rain_n and_o clear_a house_n haunt_v by_o spirit_n all_o the_o chineses_n be_v strange_o incline_v to_o superstition_n but_o especial_o the_o follower_n of_o this_o second_o sect_n and_o give_v great_a credit_n to_o sorcery_n and_o prediction_n of_o future_a thing_n the_o emperor_n astronomer_n according_a to_o semedo_n do_v not_o a_o little_a uphold_v this_o superstition_n because_o they_o foreshow_v ensue_a event_n from_o the_o colour_n of_o the_o heaven_n and_o tempestuous_a wether_n thunder_v out_o of_o season_n by_o several_a aspect_n of_o the_o sun_n which_o they_o reckon_v to_o be_v twenty_o two_o and_o from_o sixteen_o other_o appearance_n with_o all_o which_o they_o acquaint_v the_o emperor_n and_o they_o chief_o employ_v their_o time_n in_o foretell_v either_o peace_n or_o war_n as_o also_o sickness_n death_n change_n insurrection_n and_o the_o like_a to_o which_o purpose_n they_o make_v almanac_n or_o yearly_a prognostication_n which_o be_v divide_v into_o moon_n and_o the_o moon_n again_o into_o day_n the_o day_n into_o fortunate_a or_o unfortunate_a hour_n either_o to_o undertake_v any_o thing_n or_o let_v it_o alone_o as_o to_o go_v a_o journey_n remove_v out_o of_o a_o house_n marry_o bury_v the_o dead_a build_v house_n and_o the_o like_a by_o this_o manner_n of_o cheat_v the_o chineses_n be_v so_o delude_v and_o so_o strict_o do_v sinic_n they_o follow_v these_o observation_n that_o they_o govern_v themselves_o whole_o thereby_o for_o if_o the_o almanac_n command_v to_o do_v any_o thing_n on_o such_o a_o day_n though_o all_o the_o element_n be_v against_o it_o they_o will_v not_o neglect_v it_o these_o astronomer_n according_a to_o a_o very_a ancient_a custom_n be_v punish_v with_o death_n if_o they_o through_o neglect_n do_v not_o foretell_v the_o eclipse_n of_o the_o sun_n and_o moon_n or_o accidental_o commit_v any_o mistake_n in_o their_o prognostication_n for_o the_o chineses_n account_v it_o a_o deadly_a sin_n not_o to_o assist_v the_o sun_n or_o moon_n when_o they_o be_v darken_v with_o offering_n and_o beat_n of_o drum_n and_o other_o noise_n fear_v else_o they_o will_v be_v devour_v by_o a_o dog_n or_o dragon_n wherefore_o the_o emperor_n inform_v by_o people_n experience_v in_o the_o course_n of_o the_o heaven_n of_o the_o approach_a darkness_n immediate_o send_v messenger_n post_n through_o all_o the_o city_n of_o the_o empire_n to_o give_v notice_n of_o the_o day_n and_o hour_n on_o which_o the_o eclipse_n will_v happen_v whereupon_o the_o magistrate_n and_o citizen_n careful_o watch_v for_o the_o time_n and_o prevent_v the_o threaten_a danger_n by_o beat_v on_o divers_a tinkle_n and_o copper_n basin_n they_o have_v temple_n that_o be_v draw_v or_o carriage_n make_v for_o that_o purpose_n in_o which_o the_o woman_n deliver_v out_o their_o almanac_n wherein_o a_o receipt_n be_v write_v how_o they_o may_v conceive_v trigaut_n say_v that_o no_o superstitious_a custom_n have_v spread_v itself_o so_o far_o through_o the_o whole_a empire_n as_o that_o in_o the_o observation_n of_o fortunate_a and_o unfortunate_a day_n and_o hour_n so_o that_o the_o chinese_n in_o all_o their_o action_n observe_v the_o time_n exact_o to_o which_o purpose_n two_o sort_n of_o almanac_n be_v print_v every_o year_n which_o upon_o the_o emperor_n command_n be_v disperse_v through_o the_o whole_a empire_n which_o make_v the_o fallacy_n the_o more_o believe_v these_o annual_a prognostication_n be_v sell_v in_o such_o abundance_n that_o most_o house_n have_v they_o in_o they_o they_o find_v what_o they_o too_o punctual_o observe_v not_o only_o the_o critical_a day_n but_o the_o precise_a hour_n and_o minute_n at_o what_o time_n they_o shall_v begin_v or_o desist_v in_o any_o negotiation_n or_o business_n whatsoever_o beside_o these_o writer_n of_o the_o annual_a prediction_n go_v high_a compose_v for_o their_o profit_n book_n more_o puzzle_v and_o mysterious_a with_o large_a comment_n on_o the_o good_a and_o evil_a day_n with_o more_o accurate_a direction_n especial_o concern_v building_n marriage_n or_o travel_v and_o the_o like_a business_n of_o consequence_n and_o though_o it_o often_o happen_v that_o the_o wether_n fall_v out_o tempestuous_a let_v it_o thunder_n and_o lighten_v blow_v or_o rain_n yet_o they_o will_v begin_v though_o they_o make_v never_o so_o little_a progress_n nasirodin_n a_o persian_a author_n who_o flourish_v anno_fw-la 1265._o tell_v we_o that_o the_o chinese_n by_o he_o call_v katayans_n have_v a_o circle_n of_o twelve_o day_n which_o according_a to_o the_o instruction_n of_o the_o astronomer_n they_o use_v in_o choose_v the_o time_n to_o undertake_v or_o delay_v any_o business_n of_o consequenc_n these_o twelve_o day_n be_v by_o the_o chineses_n call_v as_o follow_v ching_n that_o be_v perfect_v xeu_o that_o be_v receive_v caiazzo_n that_o be_v open_v pi_n that_o be_v locking_n ting_n that_o be_v affirm_v vhe_fw-it that_o be_v serving._n po_n that_o be_v break_v vi_n that_o be_v run_v danger_n kin_n that_o be_v raise_v chu_n that_o be_v divide_v muen_o that_o be_v exchange_v ping_n that_o be_v make_v even_o four_o of_o these_o twelve_o day_n be_v call_v he_o that_o be_v black_a and_o be_v account_v unfortunate_a four_o hoang_n that_o be_v yellow_a which_o be_v lucky_a and_o promise_v some_o good_a two_o hoen_n that_o be_v brown_a and_o dark_a and_o esteem_v ominous_a the_o roman_n and_o greek_n agree_v herein_o with_o the_o chinese_n and_o most_o of_o it_o be_v at_o this_o day_n use_v among_o they_o one_o thing_n there_o be_v which_o may_v proper_o be_v say_v to_o be_v the_o chinese_n it_o consist_v in_o the_o choose_n of_o land_n to_o build_v private_a or_o public_a structure_n upon_o or_o bury_v the_o dead_a in_o choose_v it_o by_o the_o likeness_n of_o the_o head_n tail_n and_o foot_n of_o several_a dragon_n which_o they_o suppose_v to_o live_v under_o ground_n and_o believe_v that_o on_o they_o the_o welfare_n not_o only_o of_o family_n but_o also_o of_o city_n province_n and_o the_o whole_a empire_n depend_v the_o chineses_n account_v one_o dragon_n who_o they_o call_v lung_n for_o the_o great_a forerunner_n of_o good_a luck_n before_o the_o time_n of_o the_o family_n of_o hia_n nay_o the_o emperor_n fohi_n who_o begin_v his_o reign_n anno_fw-la 2952._o before_o the_o birth_n of_o christ_n it_o be_v say_v that_o a_o dragon_n be_v see_v fly_v from_o a_o pool_n and_o to_o make_v the_o business_n seem_v of_o great_a consequence_n and_o consideration_n they_o add_v that_o they_o have_v observe_v sixty_o four_o mark_n or_o character_n on_o his_o back_n which_o according_a to_o their_o sage_n have_v mysterious_a signification_n the_o chineses_n in_o a_o manner_n ascribe_v all_o thing_n to_o a_o dragon_n and_o believe_v that_o not_o only_o all_o humane_a fortune_n but_o also_o rain_n hail_o thunder_n and_o lightning_n be_v as_o that_o monster_n order_n they_o also_o affirm_v that_o there_o be_v a_o dragon_n under_o the_o earth_n but_o chief_o under_o the_o mountain_n and_o this_o be_v the_o reason_n why_o with_o such_o great_a care_n and_o charge_v they_o observe_v the_o part_n of_o the_o dragon_n in_o the_o make_n of_o their_o grave_n for_o according_a to_o the_o goodness_n of_o the_o earth_n they_o value_v the_o riches_n and_o fortune_n of_o the_o whole_a family_n just_a as_o the_o astronomer_n from_o the_o conjunction_n of_o several_a planet_n prognosticate_v future_a event_n for_o this_o reason_n also_o the_o chinese_n emperor_n bear_v a_o dragon_n in_o their_o arm_n as_o the_o roman_n a_o eagle_n nay_o the_o emperor_n apparel_n be_v embroider_a with_o dragon_n and_o likewise_o on_o all_o the_o furniture_n for_o his_o table_n and_o whole_a house_n be_v engrave_v the_o same_o nay_o the_o whole_a court_n be_v every_o where_o full_a of_o paint_a dragon_n but_o above_o all_o it_o be_v to_o be_v admire_v that_o the_o chineses_n paint_v five_o claw_n at_o the_o foot_n of_o the_o emperor_n dragon_n none_o but_o those_o who_o be_v of_o imperial_a blood_n or_o peculiar_a favourite_n of_o the_o emperor_n may_v bear_v a_o dragon_n in_o his_o coat_n of_o arm_n yet_o if_o other_o do_v use_v this_o same_o bear_v they_o must_v on_o pain_n of_o death_n not_o give_v above_o four_o claw_n they_o say_v that_o the_o foam_n of_o a_o dragon_n impregnated_a one_o of_o the_o emperor_n ie_n concubine_n without_o the_o use_n of_o a_o man_n which_o fable_n the_o chineses_n thus_o relate_v in_o the_o time_n of_o the_o family_n of_o hia_n say_v they_o a_o dragon_n be_v see_v which_o vanish_v on_o a_o sudden_a and_o leave_v a_o froth_n on_o the_o earth_n this_o froth_n be_v of_o
mountain_n be_v call_v tienmuen_n that_o be_v heaven_n gate_n then_o run_v by_o chinkiang_n at_o last_o disembogue_n itself_o through_o a_o great_a bay_n into_o the_o ocean_n wherein_o lie_v in_o a_o small_a isle_n the_o city_n cinkiang_n garrison_v with_o soldier_n and_o fortify_v with_o ship_n on_o both_o side_n the_o shore_n be_v for_o the_o most_o part_n build_v with_o great_a and_o small_a city_n village_n and_o hamlet_n before_o its_o fall_n from_o the_o city_n kieukiam_fw-la into_o the_o sea_n a_o tract_n of_o above_o a_o hundred_o league_n the_o kiang_n glide_v so_o gentle_o that_o the_o ship_n may_v sail_v up_o the_o same_o with_o or_o against_o the_o wind_n and_o some_o tide_n especial_o spring-tide_n a_o strange_a thing_n to_o relate_v the_o water_n run_v up_o so_o far_o in_o the_o country_n that_o sea-fish_n be_v there_o take_v in_o this_o stream_n lie_v several_a isle_n as_o pequey_n that_o be_v of_o the_o white_a tortel_n in_o the_o three_o county_n hoangcheufu_n of_o the_o province_n of_o huquang_n in_o this_o county_n kincheufu_n of_o the_o province_n of_o huquang_n a_o little_a island_n call_v peli_n which_o signify_v a_o hundred_o furlong_n lie_v near_o the_o city_n chikiang_n in_o the_o river_n kiang_n in_o ancient_a time_n as_o the_o chineses_n write_v it_o be_v nine_o small_a isle_n which_o afterward_o by_o the_o fall_n of_o the_o water_n and_o increase_n of_o sand_n become_v one_o entire_a island_n on_o the_o southside_n of_o the_o city_n kiangn_v lie_v a_o island_n call_v pelu_n famous_a because_o not_o far_o from_o it_o the_o army_n of_o the_o southern_a province_n be_v in_o the_o time_n of_o the_o family_n sing_v beat_v and_o utter_o rout_v near_o the_o city_n kiang_n lie_v the_o isle_n chancung_n and_o on_o the_o south-west_n side_n another_o call_v tengxu_fw-la the_o yellow_a river_n the_o second_o in_o magnitude_n and_o most_o famous_a in_o all_o china_n and_o by_o they_o name_v hoang_n be_v so_o call_v from_o the_o colour_n of_o the_o water_n occasion_v by_o the_o yellow_a mud_n or_o day_n earth_n which_o from_o the_o spring_n to_o the_o sea_n it_o glide_v over_o it_o be_v always_o disturb_v and_o make_v thick_a by_o a_o yellow_a soil_n which_o it_o carry_v along_o because_o this_o mud_n which_o give_v the_o denomination_n and_o do_v not_o as_o in_o other_o clear_a water_n shine_v from_o the_o ground_n but_o discolour_n be_v raise_v by_o the_o swift_a and_o strong_a current_n of_o the_o water_n after_o the_o manner_n of_o rivulet_n which_o swell_v by_o rains_n the_o whole_a river_n as_o have_v often_o be_v find_v by_o experience_n for_o when_o its_o water_n be_v for_o a_o little_a while_n put_v into_o a_o vessel_n or_o glass_n the_o sediment_n sink_v so_o fast_o down_o to_o the_o bottom_n that_o it_o make_v almost_o a_o three_o part_n and_o indeed_o this_o river_n at_o the_o first_o sight_n seem_v to_o be_v a_o pool_n or_o flow_a mud_n but_o the_o swift_a current_n of_o its_o water_n manifest_v the_o contrary_a those_o that_o frequent_a this_o river_n make_v the_o water_n clear_a by_o cast_v in_o allom_n which_o drive_v the_o lees_n to_o the_o ground_n and_o fill_v the_o four_o part_n of_o the_o vessel_n it_o be_v a_o great_a wonder_n from_o whence_o such_o abundance_n of_o clay_n or_o mud_n proceed_v consider_v it_o have_v never_o be_v see_v clear_a or_o bright_a nay_o the_o chineses_n say_v that_o its_o water_n can_v be_v clear_a in_o the_o time_n of_o a_o thousand_o year_n insomuch_o that_o they_o have_v a_o proverb_n from_o thence_o among_o they_o viz._n when_o they_o speak_v of_o thing_n that_o be_v never_o like_a to_o happen_v as_o altogether_o impossible_a they_o say_v when_o the_o yellow_a river_n shall_v be_v bright_a moreover_o the_o hoang_n as_o a_o foraigner_n enter_v from_o without_o into_o china_n take_v original_a out_o of_o the_o southern_a amasian_a mountain_n otherwise_o call_v quonlun_n and_o by_o the_o inhabitant_n otunlao_n which_o lie_v not_o far_o from_o the_o great_a mogul_n second_o court_n name_v laor_n or_o from_o the_o kingdom_n of_o tibet_n nay_o the_o situation_n of_o the_o place_n show_v that_o the_o river_n ganges_n in_o bengale_n the_o meson_n in_o laor_n and_o other_o famous_a river_n which_o moisten_v the_o country_n of_o siam_n and_o pegu_n have_v their_o original_n from_o these_o mountain_n beforementioned_a for_o the_o chineses_n also_o manifest_a that_o many_o great_a river_n have_v their_o head_n spring_n and_o fountain_n there_o leave_v these_o mountain_n it_o run_v by_o sifan_n and_o tanyu_n a_o tract_n of_o above_o 300_o league_n with_o abundance_n of_o water_n to_o the_o north-east_n from_o whence_o descend_v to_o the_o east_n it_o approach_v china_n near_o the_o county_n of_o linyaofu_n in_o the_o province_n of_o xensi_fw-la at_o the_o west_n end_n of_o the_o great_a wall_n along_o which_o it_o rush_n and_o pass_v on_o through_o a_o part_n of_o the_o kingdom_n of_o tanyu_n between_o the_o desert_n karacatay_n otherwise_o samo_n afterward_o through_o the_o desert_n itself_o with_o a_o swift_a course_n and_o several_a branch_n to_o the_o east_n and_o north_n a_o tract_n of_o two_o thousand_o furlong_n from_o whence_o it_o turn_v south-west_n to_o china_n and_o in_o forty_o degree_n and_o eighteen_o minute_n northern-latitude_n run_v through_o the_o gate_n see_v in_o the_o great_a wall_n of_o china_n and_o shoot_v along_o between_o the_o province_n of_o xansi_fw-la and_o that_o of_o xensi_fw-la and_o in_o the_o latitude_n of_o thirty_o six_o degree_n enter_v into_o the_o province_n of_o honan_n and_o out_o of_o that_o into_o the_o province_n of_o xantung_n near_o the_o city_n cao_n from_o whence_o it_o run_v towards_o the_o southeast_n and_o pass_v on_o through_o the_o northern_a part_n of_o the_o province_n of_o nank_v and_o discharge_v itself_o at_o last_o with_o great_a violence_n into_o the_o sea_n in_o thirty_o two_o degree_n and_o a_o half_a northern-latitude_n the_o hoang_n general_o fall_v with_o such_o a_o incredible_a swiftness_n that_o no_o boat_n can_v row_v against_o it_o but_o be_v force_v up_o with_o a_o far_o great_a number_n of_o toer_n than_o in_o the_o river_n kiang_n in_o some_o place_n it_o be_v above_o half_a a_o league_n and_o other_o more_o and_o extend_v itself_o in_o length_n above_o eight_o hundred_o league_n oftentimes_o rise_v above_o its_o bank_n and_o cover_v all_o the_o neighbour_a country_n with_o water_n and_o mud._n the_o chineses_n describe_v the_o hoang_n in_o these_o or_o the_o like_a word_n the_o original_n of_o the_o river_n hoang_n be_v between_o the_o southern_a mountain_n of_o quonlun_n or_o amasian_n hill_n by_o the_o inhabitant_n call_v otunlao_n the_o water_n which_o make_v this_o river_n spring_v from_o above_o a_o hundred_o fountain_n which_o make_v the_o lake_n call_v singcieu_o which_o be_v forty_o furlong_n wide_a the_o water_n run_v out_o of_o it_o along_o a_o channel_n make_v another_o lesser_a lake_n from_o whence_o the_o hoang_n run_v northward_o through_o a_o little_a towards_o the_o east_n and_o soon_o after_o wash_v the_o province_n of_o xensi_fw-la and_o run_v direct_a east_n then_o pass_v on_o northward_o by_o the_o sandy_a field_n or_o wilderness_n from_o whence_o it_o stream_n southward_o into_o china_n and_o through_o the_o province_n of_o xantung_n discharge_v itself_o into_o the_o sea_n thus_o far_o the_o chinese_n writer_n in_o former_a time_n this_o river_n use_v also_o to_o run_v through_o the_o province_n of_o peking_n and_o xantung_n but_o its_o course_n be_v since_o by_o the_o art_n and_o labour_n of_o the_o chineses_n lead_v another_o way_n thereby_o to_o prevent_v the_o overflow_a the_o forementioned_a country_n which_o by_o reason_n of_o their_o champain_n land_n that_o extend_v themselves_o a_o great_a way_n in_o breadth_n and_o length_n shall_v not_o be_v subject_a to_o its_o often_o inundate_v stream_n yet_o nevertheless_o the_o chineses_n have_v leave_v a_o little_a branch_n thereof_o as_o a_o testimony_n of_o its_o ancient_a course_n thither_o after_o have_v give_v you_o a_o account_n of_o the_o two_o famous_a river_n the_o kiang_n and_o hoang_n take_v a_o brief_a relation_n of_o all_o the_o particular_a stream_n both_o small_a and_o great_a which_o distinct_o water_v every_o province_n in_o the_o empire_n of_o china_n the_o river_n io_n take_v its_o original_n out_o of_o the_o lake_n si_fw-mi lie_v westward_o of_o the_o mountain_n jocve_v in_o the_o county_n of_o pekingfu_n from_o whence_o it_o pass_v through_o the_o emperor_n palace_n and_o glide_v through_o it_o with_o many_o artificial_a trench_n and_o meandr_a inlet_n water_n the_o garden_n and_o also_o make_v several_a lake_n the_o stream_n lukeu_n which_o be_v call_v sangean_n take_v its_o beginning_n in_o the_o county_n of_o taitungfu_n in_o the_o province_n of_o xansi_fw-la out_o of_o the_o mountain_n jueny_v from_o whence_o it_o run_v north-east_n and_o
into_o the_o yellow_a river_n near_o the_o city_n puch_v in_o the_o county_n of_o siganfa_fw-la the_o river_n king_n spread_v itself_o with_o several_a branch_n as_o the_o stream_n kin_n and_o haot_n through_o the_o county_n pingleangfu_n from_o whence_o it_o go_v on_o eastward_o leave_v the_o city_n king_n to_o the_o west_n afterward_o southerly_a pour_v its_o water_n east_n from_o the_o chief_a city_n sigan_n into_o the_o river_n guei_n the_o stream_n yao_n which_o take_v original_a out_o of_o sifan_n otherwise_o call_v prester-iohns_n country_n or_o tibet_n descend_v southward_o through_o the_o county_n of_o linyaofu_n and_o with_o great_a abundance_n of_o water_n roar_v like_o thunder_n roll_z along_o northerly_a by_o the_o city_n linyao_n and_o at_o last_o enlarge_v with_o the_o stream_n tahia_n fall_v into_o the_o yellow_a river_n near_o the_o mountain_n ciexe_n the_o stream_n hoan_n another_o beside_o the_o forementioned_a great_a river_n hoang_n spring_v up_o in_o the_o mountain_n taise_v or_o ulum_fw-la in_o the_o county_n of_o kingyangfu_n from_o whence_o glide_v towards_o the_o south_n by_o the_o city_n hoang_n and_o near_o the_o city_n fungve_v in_o the_o county_n siganfu_n unite_v itself_o with_o the_o river_n kiang_n the_o yung_n guei_n puon_n ring_n and_o u._n be_v river_n which_o glide_v through_o the_o county_n fungyangfu_n all_o of_o they_o contribute_v their_o water_n into_o the_o river_n guei_n the_o han_n or_o tungchan_n a_o stream_n which_o begin_v in_o the_o county_n of_o cungchangfu_n in_o the_o mountain_n cheuchi_n through_o which_o fall_v eastward_o afterward_o wind_n southward_o then_o enter_v the_o county_n of_o hanchungfu_n through_o which_o it_o cut_v especial_o with_o two_o branch_n one_o eastern_a which_o begin_v about_o the_o city_n fung_n the_o other_o western_a which_o come_v out_o of_o the_o mountain_n about_o the_o city_n mincheu_o then_o both_o these_o branch_n unite_n glide_v enrich_v with_o water_n navigable_a for_o ship_n by_o the_o name_n of_o tan_n southeast_n and_o pass_v through_o the_o county_n of_o cingyangfu_n into_o the_o province_n of_o huquang_n from_o thence_o the_o have_fw-mi run_v through_o the_o county_n of_o siangyanfu_n and_o chintienfu_n and_o at_o last_o after_o a_o long_a course_n pour_v its_o water_n into_o the_o lake_n yeuchi_n and_o the_o river_n kiang_n near_o the_o city_n hanyang_n several_a rivulet_n discharge_v their_o water_n into_o this_o stream_n into_o which_o the_o river_n guei_n glide_v out_o of_o the_o mountain_n io_o through_o the_o county_n of_o siganfu_n and_o hanchungfu_n the_o river_n vute_v run_v out_o of_o the_o mountain_n near_o the_o city_n gant_v through_o the_o county_n of_o jenganfu_n southward_o by_o the_o city_n cingkien_fw-fr and_o pour_v its_o water_n unite_v with_o the_o stream_n kiemo_n into_o the_o yellow_a river_n it_o be_v general_o by_o the_o chineses_n call_v the_o unconstant_a because_o in_o its_o course_n among_o the_o sand_n it_o be_v sometime_o shallow_a and_o sometime_o deep_a the_o stream_n kiemo_n pass_v through_o the_o same_o county_n from_o the_o south_n to_o the_o north_n and_o begin_v in_o the_o mountain_n kicinu_n and_o glide_v westward_o by_o the_o city_n paogan_n and_o jengan_n and_o with_o the_o vute_a fall_n into_o the_o yellow_a river_n the_o water_n of_o this_o stream_n be_v say_v to_o be_v so_o thin_a and_o aerial_a that_o no_o piece_n of_o timber_n nor_o wooden_a vessel_n can_v swim_v upon_o it_o but_o sink_v like_o iron_n the_o river_n io_n run_v to_o the_o south_n by_o the_o garrison_n xaucheu_o towards_o the_o east_n and_o unite_v itself_o southward_o of_o the_o fort_n culang_n with_o the_o river_n hoant_v which_o come_v out_o of_o tibet_n and_o run_v both_o through_o one_o mouth_n fall_v into_o the_o yellow_a river_n how_o far_o this_o river_n io_n glide_v westward_o be_v not_o mention_v by_o the_o chinese_n the_o stream_n you_o run_v by_o the_o city_n chaoykieu_fw-fr in_o the_o county_n of_o cinanfu_n and_o xantung_n take_v its_o original_n out_o of_o the_o neighbour_a mountain_n hosien_n the_o river_n ci_o take_v its_o beginning_n in_o the_o stream_n sun_n in_o the_o county_n of_o yencheufu_n and_o pass_v northeastward_a through_o the_o county_n of_o cinanfu_n beyond_o which_o it_o divide_v itself_o into_o two_o branch_n the_o one_o call_v the_o northern_a and_o the_o other_o the_o southern_a ce_n and_o both_o discharge_v their_o water_n in_o the_o xangen_n bay_n at_o the_o divide_v it_o receive_v the_o river_n mingto_n which_o glide_v westward_o out_o of_o the_o mountain_n minx_n the_o stream_n venus_n which_o pass_v through_o the_o county_n vencheufu_n begin_v near_o the_o city_n taigan_n from_o whence_o glide_v by_o the_o city_n ningyang_n and_o vengang_n disembogue_n near_o the_o city_n cinning_n westward_o of_o the_o lake_n nanuang_n in_o the_o channel_n jun._n the_o river_n simo_n begin_v near_o the_o city_n suxui_fw-fr from_o whence_o run_v westward_o divide_v its_o self_n into_o two_o arm_n the_o eastern_a whereof_o be_v call_v tangle_n between_o which_o the_o city_n kooheu_o lie_v like_o a_o island_n both_o these_o arm_n unite_n themselves_o again_o and_o enrich_v with_o the_o water_n of_o the_o river_n io_n fall_v through_o one_o mouth_n into_o the_o same_o channel_n jun._n the_o pelang_n a_o river_n which_o spring_v out_o of_o the_o mountain_n near_o the_o city_n sintai_fw-fr in_o the_o county_n of_o cinanfu_n pass_v northward_o through_o the_o territory_n of_o cincheufu_n and_o glide_v by_o the_o city_n changlo_n and_o xeuquan_n discharge_v its_o water_n into_o the_o bay_n of_o xang_n on_o the_o way_n the_o river_n hoaoquei_fw-la and_o chi_fw-mi flow_v into_o the_o same_o 〈◊〉_d the_o west_n side_n and_o on_o the_o east_n the_o river_n si._n the_o stream_n kiao_n run_v from_o the_o south_n to_o the_o north_n through_o the_o middle_n of_o the_o county_n of_o lucheufu_n beyond_o the_o city_n pinghtie_a and_o pour_v its_o water_n westward_o of_o the_o fort_n haicolang_v into_o the_o cangang_n bay_n kiao_n signify_v mudstream_n because_o of_o the_o thickness_n of_o the_o water_n the_o river_n vi_n begin_v in_o the_o county_n cincheufu_n northward_o of_o the_o city_n mung_n in_o the_o mountain_n tapico_fw-la from_o whence_o it_o descend_v northward_o through_o the_o county_n of_o laichenfu_n beyond_o the_o city_n camie_n and_o disembogue_n into_o the_o bay_n of_o xang_n this_o river_n be_v stop_v in_o its_o course_n by_o one_o zansin_n when_o his_o country_n be_v invade_v with_o bag_n fill_v with_o sand_n which_o drown_v the_o champain_n defeat_v his_o enemy_n the_o y_z or_o sum_z begins_z in_o the_o mountain_n westward_o of_o the_o city_n kiu_fw-mi belong_v to_o the_o county_n of_o cincheufu_n and_o southward_o from_o the_o city_n mungin_n from_o whence_o glide_a south_n by_o the_o east-side_n of_o the_o city_n y_fw-fr it_o enter_v the_o province_n of_o nank_v and_o then_o fall_v into_o the_o channel_n nun_n northward_o from_o the_o yellow_a river_n the_o stream_n hucu_n spring_v in_o the_o west_n from_o the_o mountain_n lie_v northward_o from_o the_o city_n po_n in_o the_o county_n of_o tungchanfu_n from_o whence_o glide_v eastward_o it_o unite_v with_o the_o channel_n jun_n southward_o from_o the_o city_n jangco_n in_o the_o county_n of_o jencheufu_n eastward_o from_o the_o city_n kao_n the_o si_fw-mi flow_v out_o of_o the_o lake_n lui_o and_o run_v towards_o the_o south_n into_o the_o yellow_a river_n the_o stream_n kinxui_fw-la in_o xeleang_v pien_n cuckoe_n quei_z and_o the_o yellow_a river_n cut_v honan_n through_o the_o county_n of_o caifungfu_n the_o river_n kinxui_n which_o come_v out_o of_o the_o mountain_n xeyang_n in_o the_o county_n of_o honanfu_n go_v eastward_o through_o caifungfu_n into_o the_o river_n pien_n which_o take_v its_o beginning_n out_o of_o the_o yellow_a river_n in_o the_o county_n of_o caifungfu_n westward_o of_o the_o city_n hoin_n and_o glide_v east_n by_o the_o south_n side_n of_o the_o kity_n caifung_a from_o whence_o run_v on_o to_o the_o southeast_n through_o the_o county_n of_o queitefu_n it_o pass_v by_o the_o west_n side_n of_o the_o city_n ningling_n then_o pass_v on_o through_o the_o county_n of_o fungyangfu_n in_o the_o province_n of_o nank_v and_o by_o the_o city_n lingpi_n unite_v itself_o again_o with_o the_o yellow_a river_n the_o stream_n quei_z divide_v the_o county_n of_o caifungfu_n with_o several_a branch_n and_o seem_v to_o take_v its_o original_n out_o of_o the_o lake_n si_fw-mi westward_o from_o the_o city_n hiu_fw-fr from_o whence_o it_o pass_v east_n and_o afterward_o south_n through_o the_o same_o county_n and_o by_o the_o west_n side_n of_o the_o city_n hiangch_v and_o xinkian_n then_o pass_v through_o the_o county_n of_o fungyangfu_n in_o the_o province_n of_o nank_v where_o change_v its_o name_n and_o take_v up_o that_o of_o ing_n at_o last_o fall_v southerly_a into_o the_o hoai_n the_o river_n cin_n which_o begin_v in_o the_o county_n
of_o caifungfu_n and_o the_o mountain_n jul_v north_n from_o the_o city_n in_o run_v east_n to_o the_o city_n jenling_n then_o glide_v southward_o unite_v with_o the_o stream_n quei_z the_o river_n in_o take_v original_a out_o of_o the_o lake_n quanching_n lie_v west_n from_o the_o city_n in_o where_o it_o join_v itself_o with_o the_o river_n scenal_n and_o from_o thence_o flow_v through_o the_o county_n in_o afterward_o east_n through_o the_o north_n part_n of_o the_o county_n nanyangfu_n and_o at_o last_o turn_v its_o course_n through_o the_o county_n junningfu_n towards_o the_o south_n it_o fall_v into_o the_o river_n hoai_fw-fr near_o the_o city_n quang_n the_o xoleang_n who_o head_n be_v in_o the_o county_n honanfu_n southward_o from_o the_o mountain_n xeyang_n flow_v from_o thence_o southerly_a to_o the_o west_n side_n of_o the_o county_n caifungfu_n and_o unite_v its_o self_n at_o the_o entrance_n into_o the_o county_n juningfu_n with_o the_o river_n iu._n through_o the_o county_n queitefu_n flow_v the_o stream_n pien_n describe_v before_o the_o cin_n and_o hoang_n or_o yellow_a river_n the_o river_n ciu_o begin_v in_o the_o county_n caifungfu_n westward_o from_o the_o city_n chinglieu_n and_o run_v southward_o through_o the_o county_n queitefu_n by_o the_o southside_n of_o the_o city_n queite_n afterward_o east_n and_o again_o south_n by_o the_o mountain_n tangle_n and_o enter_v near_o the_o city_n tangxan_n into_o the_o province_n of_o nank_v and_o soon_o after_o into_o the_o yellow_a river_n the_o river_n lo_o and_o ganyang_n otherwise_o call_v von_n pass_v by_o the_o city_n liu_o where_o they_o lose_v themselves_o underground_o several_a furlong_n but_o soon_o after_o appear_v again_o the_o ki_n which_o divide_v the_o county_n hoaikingfu_n come_v out_o of_o the_o mountain_n vanno_n where_o fall_v underground_o soon_o after_o make_v the_o lake_n taye_n from_o whence_o glide_v eastward_o into_o the_o yellow_a river_n be_v call_v the_o ci._n through_o the_o county_n honanfu_n the_o river_n chan_n kien_n quoth_fw-mi or_o lo_o and_o y_o the_o river_n y_o begin_v near_o the_o city_n luxi_fw-la in_o the_o mountain_n lu._n and_o glide_v eastward_o unite_v with_o the_o co_n or_o lo_o near_o the_o city_n honan_n the_o lo_o or_o co_n a_o excellent_a river_n come_v out_o of_o the_o county_n siganfu_n from_o the_o mountain_n lo_o in_o the_o province_n of_o xensi_fw-la from_o whence_o it_o pass_v north_n north-east_n by_o the_o east_n side_n of_o the_o city_n junning_a where_o it_o receive_v the_o river_n hivenhu_n and_o unite_v itself_o at_o last_o near_o the_o city_n hanan_n with_o the_o river_n y_fw-fr with_o which_o it_o glide_v from_o thence_o into_o the_o yellow_a river_n the_o stream_n kien_n which_o begin_v in_o mount_n pexe_n to_o the_o southward_n of_o the_o yellow_a river_n run_v eastward_o into_o the_o river_n y_fw-fr and_o eastward_o from_o the_o city_n honan_n the_o river_n chan_n glide_v to_o the_o north._n the_o river_n younger_a or_o pe_n tan_n pie_n and_o hoai_n through_o the_o territory_n nanyangfu_n the_o pe_n or_o you_o beginning_n in_o the_o north_n of_o this_o county_n in_o the_o mountain_n thou_o from_o whence_o it_o run_v south_n and_o pass_v through_o the_o territory_n cingyangfu_n into_o the_o province_n of_o huquang_n glide_v eastward_o by_o the_o city_n quanghoa_n and_o immediate_o after_o into_o the_o river_n tunghan_n the_o pie_n which_o begin_v westward_o from_o the_o city_n thou_o run_v southward_o and_o unite_v with_o the_o stream_n pe_n on_o the_o border_n of_o the_o province_n of_o huquang_n the_o tan_n begin_v at_o the_o west_n side_n of_o the_o city_n nuihiang_n and_o shoot_v from_o thence_o southeast_n by_o the_o south_n part_n of_o the_o town_n checheven_v and_o sinye_a and_o at_o last_o fall_v into_o the_o pe._n the_o palu_n which_o begin_v on_o the_o northern_a border_n of_o the_o province_n of_o huquang_n glide_v north-east_n into_o the_o river_n hoai_fw-fr east_n from_o the_o city_n quang_n the_o sienul_v spring_n out_o of_o the_o mountain_n ri_n near_o the_o city_n tenfung_a in_o the_o county_n honangfu_n from_o whence_o it_o glide_v south-west_n into_o the_o territory_n in_o eastward_o from_o the_o lake_n quangch_v the_o chu_n which_o begin_v in_o the_o county_n chintufu_n southward_o from_o the_o city_n ginxeu_fw-fr pass_v south_n through_o the_o same_o and_o towards_o the_o west_n by_o the_o city_n ninkiang_n unite_v with_o the_o stream_n yoyung_a which_o come_v out_o of_o the_o county_n tungchuen_fw-ge receive_v another_o river_n near_o the_o mountain_n look_v which_o have_v its_o original_a in_o the_o territory_n chintufu_n the_o chu_n thus_o enrich_v with_o water_n glide_v to_o the_o south_n and_o take_v the_o name_n of_o chung_n and_o so_o pass_v on_o through_o the_o county_n sincheufu_n and_o at_o last_o towards_o the_o east_n through_o the_o county_n of_o the_o city_n lincheu_o and_o disembogue_n southward_o of_o the_o city_n hokiang_n into_o the_o river_n kiang_n the_o kiang_n which_o from_o north_n to_o south_n run_v through_o the_o whole_a county_n of_o chingtufu_n under_o the_o name_n of_o takiang_n run_v southward_o by_o the_o west_n side_n of_o the_o city_n muen_o and_o receive_v on_o the_o east_n the_o river_n yolung_v after_o which_o it_o divide_v near_o the_o city_n sinfung_v into_o several_a branch_n which_o about_o and_o near_o the_o city_n chingtu_fw-fr join_v together_o and_o surround_v the_o city_n and_o adjacent_a country_n make_v it_o a_o isle_n one_o of_o these_o branch_n which_o run_v to_o the_o southward_n of_o the_o city_n be_v call_v kin_n and_o general_o also_o damask_n river_n because_o its_o water_n give_v a_o great_a gloss_n to_o silk_n if_o it_o be_v wash_v therein_o another_o more_o towards_o the_o west_n be_v call_v chia_n or_o hoanglang_n that_o be_v yellow_a dragon_n for_o it_o be_v say_v that_o in_o the_o time_n of_o the_o family_n have_fw-mi a_o yellow_a dragon_n be_v see_v in_o the_o same_o but_o glide_v towards_o the_o south_n through_o the_o county_n of_o the_o city_n muicheu_o and_o kiate_v and_o fall_v at_o last_o near_o the_o city_n muicheu_o into_o kiang_n or_o take_v the_o lungchoa_n run_v out_o of_o the_o county_n of_o the_o city_n muicheu_o to_o the_o south-west_n and_o north_n by_o the_o city_n gueiyven_v discharge_v its_o water_n in_o the_o vhe_fw-it or_o cin._n the_o cin_n which_o begin_v in_o the_o mountain_n cinse_n in_o the_o territory_n yacheufu_n fall_v southward_o through_o the_o same_o county_n by_o the_o east_n side_n of_o the_o city_n yacheu_o afterward_o through_o that_o of_o kiate_a and_o at_o last_o westward_o by_o the_o city_n kiate_v where_o it_o unite_v with_o the_o river_n to_o or_o tatu_n the_o river_n chocung_n which_o have_v its_o original_a in_o the_o territory_n of_o kiungchoa_n in_o the_o mountain_n gomui_fw-fr pass_v through_o the_o southern_a part_n thereof_o and_o through_o the_o county_n of_o kiate_a into_o the_o stream_n takiang_n or_o kiang_n this_o river_n be_v eminent_a among_o the_o chinese_n for_o a_o wonderful_a accident_n that_o happen_v to_o a_o woman_n who_o walk_v along_o its_o bank_n see_v a_o great_a cane_n stand_v on_o the_o water_n from_o which_o hear_v a_o noise_n and_o pull_v up_o the_o cane_n find_v a_o child_n enclose_v therein_o which_o she_o carry_v home_o with_o she_o who_o breed_v it_o up_o not_o long_o after_o become_v a_o great_a conqueror_n and_o be_v call_v yelang_n and_o first_o on_o the_o west_n side_n of_o this_o river_n plant_v the_o kingdom_n of_o yeleang_n the_o to_z or_o tatu_n which_o run_v towards_o the_o kingdom_n of_o sifan_n be_v a_o branch_n lead_v from_o the_o river_n kiang_n cut_v by_o command_n of_o the_o emperor_n thou_o to_o prevent_v the_o overflow_n of_o the_o river_n kiang_n the_o chexu_fw-la wash_v the_o south-west_n side_n of_o the_o province_n suchuen_n from_o whence_o it_o glide_v north-east_n and_o fall_v on_o the_o west_n side_n into_o the_o lake_n mahu_n somewhat_o northerly_a the_o river_n lu._n take_v the_o same_o course_n and_o so_o end_v the_o pa_n take_v original_a in_o the_o northern_a mountain_n of_o the_o county_n paoningfu_n moisten_v the_o same_o and_o run_v eastward_o by_o the_o city_n pa_n to_o which_o it_o give_v denomination_n and_o afterward_o pass_v southward_o through_o the_o county_n xunkingfu_n and_o near_o the_o mountain_n johoan_n receive_v the_o river_n chai_n near_o the_o city_n tacho_fw-it the_o river_n lin_n near_o the_o city_n riu_n the_o stream_n thou_o and_o unite_v itself_o in_o the_o county_n chungkingfu_n near_o the_o mountain_n tu_fw-la with_o the_o river_n sihan_n or_o sing_v and_o feu_n which_o all_o of_o they_o with_o their_o conjoin_v stream_n fall_v into_o the_o river_n kiang_n southward_o from_o the_o city_n chungk_v the_o pa_n a_o river_n which_o be_v so_o call_v because_o with_o its_o meandr_a reach_v it_o represent_v the_o chinese_n character_n call_v pa_n which_o
xeu_fw-fr and_o to_o the_o southward_n of_o the_o city_n siatang_n fall_v into_o the_o river_n siang_n this_o river_n be_v call_v lofeu_n because_o of_o its_o excellency_n and_o for_o the_o abundance_n of_o lamprey_n that_o breed_v in_o the_o same_o the_o gum_n which_o begin_v in_o the_o mountain_n near_o the_o city_n vucang_v glide_v from_o the_o south_n to_o the_o north_n through_o the_o county_n paokinfu_n and_o pass_v over_o many_o rocky_a fall_n and_o receive_v on_o its_o west_n side_n southward_o from_o the_o city_n paok_v the_o river_n tuleang_v and_o in_o the_o territory_n xincheufu_n near_o the_o city_n xopu_n another_o rivulet_n call_v xo_o from_o whence_o it_o pass_v along_o the_o west_n side_n of_o the_o county_n of_o changxafu_n where_o it_o be_v name_v taohoa_n and_o wind_v towards_o the_o east_n join_v at_o last_o near_o the_o city_n siangyn_n with_o the_o river_n siang_n this_o river_n in_o the_o county_n of_o paotingfu_n have_v forty_o eight_o very_a troublesome_a and_o difficult_a place_n for_o vessel_n to_o pass_v and_o most_o of_o all_o on_o the_o north_n side_n of_o the_o city_n paot_v where_o there_o be_v so_o many_o headstrong_a fall_n from_o break_a rock_n that_o the_o chineses_n have_v set_v up_o a_o copper_n pillar_n there_o to_o make_v fast_o their_o vessel_n to_o till_o such_o time_n as_o they_o have_v furnish_v themselves_o with_o all_o manner_n of_o necessary_n for_o their_o voyage_n for_o it_o will_v be_v impossible_a else_o to_o get_v up_o their_o boat_n by_o so_o many_o rock_n against_o the_o stream_n the_o ching_n which_o pass_v from_o the_o mountain_n eastward_o from_o the_o city_n paok_v glide_v to_o the_o north_n by_o the_o city_n hencheu_o where_o soon_o after_o it_o fall_v into_o the_o siang_n the_o u_o begin_v in_o the_o mountain_n near_o the_o city_n jung_a and_o run_v by_o the_o city_n changn_v the_o lang_n otherwise_o call_v yvon_n and_o kiu_n take_v original_a in_o the_o province_n of_o queicheu_o southward_o from_o the_o garrison_n tape_v where_o it_o be_v call_v tiechung_a and_o pass_v from_o thence_o northward_o through_o the_o county_n sintienfu_n then_o eastward_o through_o the_o territory_n chinyvenfu_n and_o sucheufu_n and_o enter_v into_o the_o province_n of_o huquang_n near_o the_o city_n yveni_fw-la from_o whence_o glide_a north-east_n through_o the_o county_n xincheufu_n and_o chatefu_n it_o fall_v at_o last_o into_o the_o lake_n tungt_v the_o xin_n pass_v by_o the_o east_n side_n of_o the_o city_n xincheu_o fall_v into_o the_o juen_v on_o the_o south_n side_n of_o the_o city_n lui_o be_v five_o rivulet_n viz._n hiung_a you_o yuen_n xin_n and_o muon_n beside_o one_o of_o the_o same_o denomination_n which_o run_v by_o the_o city_n cienkiang_n and_o disembogue_n in_o the_o tan._n by_o the_o city_n kingling_n glide_v the_o river_n y_fw-fr which_o fall_v also_o into_o the_o forementioned_a tan._n the_o lungmuen_n pass_v by_o the_o east_n side_n of_o the_o city_n chingyang_n have_v its_o original_n in_o a_o mountain_n of_o the_o like_a name_n westward_o from_o the_o city_n choxan_n begin_v the_o river_n c●…ngyang_n and_o run_v northward_o by_o the_o city_n fang_n then_o by_o the_o name_n of_o tanghia_n bend_v eastward_o and_o discharge_v its_o water_n also_o in_o the_o tan._n the_o water_n of_o this_o river_n sudden_o take_v all_o spot_n out_o of_o garment_n and_o harden_v the_o edge_n of_o iron_n and_o steel_n by_o the_o city_n choxan_n rush_v also_o the_o xangyang_n which_o have_v a_o very_a great_a water-fall_a if_o any_o one_o throw_v a_o stone_n into_o it_o there_o immediate_o as_o they_o say_v arise_v a_o thunder_n shewer_n the_o hiung_a grow_v from_o the_o conjunction_n of_o nine_o rivulet_n in_o the_o little_a county_n cincheufu_n viz._n lang_n vry_n hiung_a xin_n lung_n svi_fw-la quei_z vu_z and_o hiung_a from_o whence_o it_o glide_v along_o one_o channel_n through_o the_o county_n of_o xincheufu_n to_o increase_v the_o river_n yven_v the_o y_z or_o ce_a which_o begin_v westward_o of_o the_o garrison_v city_n xi_o pass_v northward_o and_o go_v through_o the_o county_n of_o kingcheufu_n fall_v into_o the_o kiang_n the_o can_v run_v westward_o by_o the_o city_n nanchang_n into_o the_o lake_n poyang_n as_o the_o river_n licufan_n to_o the_o east_n the_o cau_n or_o chan_n which_o run_v through_o the_o middle_n of_o the_o province_n of_o 〈◊〉_d kiangfu_n from_o the_o south_n to_o the_o north_n take_v its_o original_n in_o the_o county_n cancheufu_n eastward_o from_o the_o city_n xuike_v from_o whence_o it_o glide_v south_n ward_n by_o the_o city_n hoeichang_n and_o afterward_o take_v its_o course_n northerly_a where_o not_o far_o from_o the_o city_n cancheu_o to_o which_o it_o give_v denomination_n it_o receive_v the_o river_n chang._n this_o river_n begin_v in_o the_o county_n of_o nanganfu_n westward_o from_o the_o city_n nangan_n on_o the_o joint_a border_n of_o the_o province_n of_o kiangsi_n and_o huquang_n both_o these_o river_n commix_v their_o water_n make_v a_o great_a channel_n on_o the_o north_n side_n of_o the_o city_n and_o divide_v almost_o the_o whole_a province_n of_o kiangsi_n then_o glide_v northward_o first_o through_o the_o county_n cancheufu_n afterward_o through_o that_o of_o kiegan_n eastward_o from_o the_o city_n kiegan_v itself_o last_o pass_v through_o linkiangfu_n and_o nanchangfu_n fall_v westward_o from_o the_o city_n nanchang_n into_o the_o lake_n poyang_n by_o the_o way_n the_o can_v receive_v several_a stream_n and_o river_n which_o all_o have_v their_o original_n in_o the_o province_n of_o kiangsi_n viz._n to_o the_o east_n in_o the_o territory_n cancheufu_n the_o river_n u_o have_v its_o beginning_n near_o the_o city_n utu_fw-la the_o kien_n and_o cang_v near_o the_o city_n cancheu_o as_o in_o kieganfu_n the_o stream_n lu._n near_o the_o city_n kiexui_fw-fr towards_o the_o west_n the_o river_n tao_n svi_fw-la xoin_n and_o sengt_v in_o the_o county_n of_o linkiangfu_n westward_n the_o river_n yven_v in_o nanchangfu_n the_o hoayang_n and_o xo_o by_o the_o city_n kiegan_v in_o the_o stream_n can_v begin_v the_o dangerous_a rock_n call_v xotapan_n for_o from_o this_o city_n the_o go_v down_o this_o river_n be_v very_o craggy_a and_o dread_v also_o for_o the_o many_o vessel_n that_o have_v perish_v there_o on_o its_o sand_n and_o shelf_n over_o which_o the_o water_n haste_v with_o great_a swiftness_n there_o be_v eighteen_o place_n where_o they_o say_v the_o most_o danger_n be_v from_o whence_o the_o name_n xopatan_n which_o signify_v eighteen_o water-falls_a be_v derive_v most_o vessel_n take_v a_o experience_a pilot_n with_o they_o from_o the_o city_n kiegan_v to_o carry_v they_o through_o the_o forementioned_a place_n the_o great_a danger_n be_v at_o the_o city_n hoangcung_n the_o river_n yven_v or_o thou_o spring_v in_o the_o mountain_n yangchi_n northward_o from_o the_o city_n juencheu_o and_o in_o the_o county_n of_o linkiangfu_n fall_v into_o the_o chan._n the_o lu._n which_o begin_v in_o the_o mountain_n near_o the_o city_n jungfung_a run_v not_o far_o from_o the_o city_n kiexui_fw-fr and_o receive_v near_o the_o wall_n of_o the_o city_n two_o river_n viz._n the_o xanglu_n and_o hialu_n then_o glide_v towards_o the_o west_n bend_v afterward_o a_o little_a to_o the_o north-west_n and_o alter_v its_o name_n first_o into_o that_o of_o luyven_v then_o into_o that_o of_o lap_n and_o disembogue_n into_o that_o of_o chan._n the_o river_n kie_fw-mi or_o venus_n pass_v through_o the_o jurisdiction_n of_o the_o city_n kiexui_fw-fr and_o with_o its_o wind_a course_n make_v almost_o the_o chinese_n letter_n kie_fw-mi that_o be_v happiness_n from_o whence_o also_o the_o city_n have_v the_o name_n kiexui_fw-fr which_o be_v happy_a in_o water_n out_o of_o the_o mountain_n near_o the_o city_n jungsin_n spring_v the_o rivulet_n scent_v which_o signify_v whistle_n because_o its_o water_n glide_v swift_o through_o the_o rock_n and_o stone_n make_v a_o pleasant_a noise_n like_o that_o of_o a_o flajulet_n the_o river_n xo_o otherwise_o call_v kin_n spring_v near_o the_o city_n vanca_n in_o the_o county_n of_o juencheusu_n from_o whence_o it_o glide_v westward_o by_o the_o city_n xancao_n and_o unite_v with_o the_o river_n hoayang_n near_o the_o city_n kuicheu_o which_o both_o run_v into_o the_o can._n its_o water_n according_a to_o the_o common_a relation_n of_o the_o chinese_n be_v good_a against_o many_o distemper_n the_o lungki_n which_o spring_v out_o of_o the_o mountain_n pochang_n in_o the_o county_n of_o nanchangfu_n glide_v north-east_n by_o the_o westside_n of_o the_o city_n fungsin_n afterward_o through_o the_o territory_n nankangfu_n and_o pour_v its_o water_n at_o last_o near_o the_o city_n gang_v into_o the_o lake_n poyang_n the_o river_n sieu_n which_o run_v out_o of_o the_o county_n juencheufu_n northward_o from_o the_o mountain_n kinki_n glide_v eastward_o into_o the_o territory_n nanchangfu_n by_o the_o south_n side_n of_o the_o
where_o it_o terminate_v it_o receive_v many_o rivulet_n and_o stream_n as_o on_o the_o east_n the_o tung_n on_o the_o west_n the_o kiao_n kieukio_n cuckoe_n and_o siki_n on_o the_o south_n the_o river_n jonki_n min_n and_o tachang_n or_o nantai_n the_o tung_n which_o come_v out_o of_o the_o mountain_n vanche_n in_o the_o county_n of_o kienningfu_n fall_v southward_o of_o the_o city_n kien_v into_o the_o min._n the_o kiao_n which_o pass_v through_o the_o territory_n of_o focheufu_n rise_v out_o of_o the_o mountain_n sivefung_a shoot_v from_o thence_o eastward_o to_o the_o north_n of_o the_o river_n min_n by_o the_o south_n side_n of_o the_o city_n lienkiang_n and_o at_o last_o discharge_v its_o water_n into_o the_o ocean_n the_o brook_n kieukio_n which_o begin_v in_o the_o mountain_n vuy_n in_o the_o county_n of_o kienningfu_n run_v from_o thence_o south-west_n and_o unite_v with_o the_o brook_n hochung_a which_o have_v its_o original_n in_o the_o hill_n ukiun_n in_o the_o territory_n of_o xaounfu_n from_o whence_o it_o pass_v south_n by_o the_o city_n kienyang_n and_o at_o last_o fall_v with_o its_o water_n into_o the_o river_n min_n near_o the_o city_n kienning_n the_o cu_z which_o begin_v in_o the_o mountain_n ukiun_n in_o the_o county_n of_o xaounfu_n glide_v from_o thence_o first_o southward_n then_o eastward_o by_o the_o east_n side_n of_o the_o city_n xaonu_n then_o bend_v to_o the_o south_n in_o the_o county_n jenpingfu_n it_o fa●…s_v into_o the_o river_n si_fw-mi near_o the_o city_n sianglo_n from_o whence_o both_o these_o strea●…_n run_v through_o one_o mouth_n easterly_n then_o southward_o and_o pour_v their_o wate●…_n unite_v with_o the_o river_n situ_fw-la westward_o from_o the_o city_n jenp_v into_o the_o min._n the_o siki_n spring_v northward_o in_o the_o territory_n of_o tingcheufu_n out_o of_o the_o lake_n kiao_n then_o run_v southward_o so_o east_n and_o enter_v into_o the_o county_n ●…enpingfu_fw-fr and_o to_o the_o north_n by_o the_o city_n lunggan_n and_o by_o the_o city_n xu_o whe●…_n it_o receive_v the_o brook_n taisu_n and_o unite_v itself_o at_o last_o with_o the_o river_n cu._n in_o the_o siki_n along_o which_o they_o sail_v down_o to_o the_o city_n jenp_v ●…e_v many_o water-falls_a and_o dangerous_a shoal_n two_o especial_o near_o the_o city_n cing●…_n namely_o kieulung_v and_o chancung_n in_o the_o pass_n by_o the_o seaman_n to_o preven●…_n the_o danger_n of_o shipwreck_n therein_o tie_v truss_n or_o bundle_n of_o straw_n befor●…_n the_o bow_n of_o the_o ship_n which_o bear_v off_o the_o violence_n of_o the_o blow_n and_o keep_v she_o back_o the_o river_n yeuki_n which_o rise_v in_o the_o county_n of_o jenpingfu_n out_o of_o the_o mountain_n yucuang_n take_v its_o course_n eastward_o by_o the_o north_n side_n of_o the_o city_n yeuki_n and_o turn_v to_o the_o north_n fall_v into_o the_o min._n the_o rivulet_n tachang_n begin_v west_n from_o the_o city_n jungfo_n and_o r●…ning_a east_n by_o the_o city_n focheu_o finish_v northward_o by_o the_o name_n of_o nantai_n into_o ●…e_fw-la min._n the_o change_v which_o have_v its_o original_n northward_o from_o the_o ci●…_n lungnien_n in_o the_o county_n of_o changcheufu_n run_v east_n by_o the_o north_n side_n of_o the_o ●…es_n changp_v and_o changtui_n then_o from_o the_o east_n part_n of_o the_o city_n chancheu_o which_o be_v also_o in_o the_o south_n it_o fall_v at_o last_o southward_n into_o the_o sea_n with_o two_o arms._n more_o to_o the_o south_n in_o the_o same_o county_n glide_v the_o xech_v from_o the_o west_n to_o the_o east_n and_o lose_v itself_o northward_o of_o the_o garrison_n tungxan_n into_o the_o sea_n the_o kieu_o direct_v its_o course_n from_o north_n to_o south_n through_o the_o county_n of_o civencheu_o discharge_v its_o water_n southward_o into_o the_o sea_n the_o brook_n lan_n and_o river_n si_fw-mi which_o run_v from_o north_n to_o south_n through_o the_o territory_n of_o foningfu_n fall_v both_o into_o the_o sea_n the_o first_o towards_o the_o west_n break_v forth_o in_o the_o mountain_n beyond_o the_o city_n fogan_n the_o other_o come_v out_o of_o the_o mountain_n lan._n the_o ting_n have_v its_o beginning_n in_o the_o territory_n of_o tingcheufu_n northward_o from_o the_o city_n tingcheu_o and_o receive_v southward_o of_o the_o same_o the_o brook_n venus_n proceed_v by_o the_o city_n xanghang_v then_o enter_v the_o county_n of_o chaocheufu_n in_o the_o province_n of_o quantung_n receive_v near_o the_o city_n chingiang_n the_o river_n ching_n with_o which_o at_o last_o it_o lose_v itself_o southward_o in_o the_o sea_n the_o brook_n jokio_n begin_v with_o a_o branch_n in_o the_o mountain_n ho_o in_o the_o county_n quantung_n of_o hoeicheufu_n and_o with_o another_o out_o of_o the_o territory_n of_o chaocheufu_n northward_o from_o the_o city_n pingquen_o both_o join_n near_o the_o city_n kieyang_n run_v southward_o by_o the_o east_n part_n of_o the_o city_n chaocheu_o and_o at_o last_o divide_v into_o two_o arm_n fall_v into_o the_o sea_n which_o on_o the_o east_n side_n of_o the_o city_n be_v call_v go._n the_o river_n ly_n rise_v in_o the_o mountain_n northward_o from_o the_o city_n changlo_n and_o westward_o of_o the_o city_n haifung_a shoot_v itself_o into_o the_o sea_n opposite_a to_o the_o island_n of_o ciex_v the_o tung_n take_v its_o original_n in_o the_o mountain_n in_o the_o county_n cancheu_o in_o the_o province_n of_o kiangsi_n tend_v on_o southward_o into_o the_o province_n of_o quantung_n through_o the_o county_n of_o hoeicheufu_n and_o at_o last_o terminate_v in_o the_o sea_n another_o river_n call_v ceng_n shoot_v out_o of_o the_o forementioned_a tung_n above_o the_o city_n hoeicheu_o and_o run_v southward_o through_o this_o and_o the_o county_n of_o quangcheufu_n and_o glide_v through_o the_o lake_n go_v discharge_v itself_o northward_o from_o the_o city_n of_o s●…an_n into_o the_o sea_n the_o siang_n also_o call_v kio_n spring_v from_o the_o river_n chin_n and_o vu_fw-fr southward_o of_o the_o city_n ●…ocheu_o and_o bend_v its_o course_n into_o the_o county_n of_o quangcheufu_n where_o near_o the_o city_n cingyven_v it_o receive_v the_o river_n talo_fw-la come_v out_o of_o the_o lake_n quen_o and_o fall_v at_o last_o westward_o from_o the_o city_n quancheu_o or_o ranton_n into_o the_o river_n ta._n the_o chin_n spring_v out_o of_o the_o mountain_n muilin_n beyond_o the_o city_n nanhiung_a the_o vu_z out_o of_o the_o mountain_n change_v in_o the_o county_n haocheufu_n the_o river_n chin_n and_o siang_n run_v ●…oth_v quite_o through_o whole_a province_n of_o quantung_n the_o tao_n flow_v out_o of_o the_o lake_n quen_o southward_o through_o the_o county_n of_o quancheufu_n and_o fall_v near_o the_o city_n cingyven_v into_o the_o river_n siang_n tao_n signify_v a_o peach_n from_o the_o abundance_n of_o that_o sort_n of_o fruit_n grow_v on_o its_o bank_n by_o the_o way_n the_o tao_n take_v in_o the_o river_n hoang_n the_o brook_n yu●…_n which_o have_v its_o source_n beyond_o the_o city_n cunhoa_n in_o the_o county_n quancheufu_n run_v south-west_n and_o thence_o eastward_o from_o the_o city_n canton_n the_o river_n xangu_n pass_v through_o the_o county_n of_o lotingfu_n be_v receive_v by_o the_o river_n ta._n the_o river_n mekiang_n glide_v through_o the_o territory_n of_o nanhiungfu_n mekiang_n signify_v a_o river_n of_o ink_n because_o its_o water_n be_v as_o black_a as_o ink_n notwithstanding_o which_o the_o ●…sh_n be_v not_o the_o worse_o esteem_v the_o river_n king_n appear_v first_o on_o the_o boundary_n of_o the_o province_n of_o quangsi_n and_o quantung_n pass_v on_o from_o the_o north_n to_o the_o south_n but_o through_o the_o last_o eastward_o by_o the_o city_n king_n to_o which_o it_o give_v that_o name_n and_o open_v a_o wide_a mouth_n into_o the_o sea_n the_o river_n lungmuen_o take_v its_o source_n in_o the_o western_a mountain_n about_o the_o city_n king_n in_o the_o county_n of_o liencheufu_n and_o from_o thence_o pass_v through_o the_o kingdom_n of_o tungch_v lose_v its_o self_n in_o the_o sea_n the_o river_n lien_n spring_v out_o of_o the_o mountain_n near_o the_o city_n linkan_n and_o southward_o by_o the_o east_n side_n of_o the_o city_n liencheu_o descend_v into_o the_o sea_n through_o the_o same_o county_n the_o sanya_n which_o have_v its_o original_a in_o the_o mountain_n northward_o of_o the_o city_n suiki_n in_o the_o county_n liucheufu_n resign_v to_o the_o sea_n the_o river_n tunglui_n shoot_v from_o the_o north_n to_o the_o south_n through_o the_o county_n caocheufu_n the_o xo_o likewise_o though_o more_o eastward_o glide_v to_o the_o west_n by_o the_o city_n xaocheu_o where_o it_o receive_v the_o stream_n hencang_fw-mi the_o river_n ly_n otherwise_o call_v quei_z takes_z its_o original_a on_o the_o boundary_n quangsi_n of_o the_o province_n of_o huquang_n from_o whence_o it_o pass_v through_o the_o county_n queilingfu_n westward_o in_o the_o
south_n it_o receive_v the_o river_n jung_a and_o run_v through_o the_o territory_n chaokingfu_n into_o the_o province_n of_o quantung_n glide_v southward_o by_o the_o city_n chaot_v and_o lote_v and_o southward_o from_o the_o city_n quancheu_o or_o canton_n lose_v itself_o the_o river_n kinxa_n take_v its_o original_a in_o the_o province_n of_o junnan_n out_o of_o the_o south_n side_n of_o the_o lake_n tien_n or_o quienning_n bend_v its_o course_n northward_o through_o the_o county_n junnanfu_n in_o like_a manner_n through_o vutingfu_n and_o in_o twenty_o seven_o degree_n and_o thirty_o minute_n north-latitude_n enter_v on_o the_o south_n into_o the_o province_n of_o suchuen_n westward_o from_o the_o garrison_n le_fw-fr and_o at_o last_o fall_v east_n from_o the_o lake_n mahu_n into_o the_o river_n mahu_n another_o branch_n also_o call_v kinxa_n run_v by_o the_o city_n tinghuen_fw-ge of_o the_o province_n of_o suchuen_n and_o westward_o from_o the_o mountain_n ulang_n finish_v its_o course_n another_o river_n likewise_o call_v kinxa_n issue_v out_o of_o the_o kingdom_n of_o sifan_n and_o enter_v the_o province_n of_o junnan_n through_o the_o territory_n likiangfu_n on_o the_o east_n side_n of_o the_o city_n linsi_fw-fr proceed_v northward_o by_o the_o city_n likiang_n then_o through_o the_o river_n ciokingfu_n from_o thence_o eastward_o by_o the_o north_n side_n of_o the_o city_n pex_v where_o it_o send_v forth_o a_o branch_n towards_o the_o south_n through_o the_o north_n part_n of_o the_o county_n yagon_n have_v its_o channel_n enlarge_v from_o the_o several_a river_n which_o it_o receive_v in_o the_o province_n of_o suchuen_n near_o the_o confine_n of_o the_o province_n of_o queicheu_o and_o join_v with_o the_o river_n kinxa_n which_o come_v out_o of_o the_o province_n junnan_n another_o river_n pass_v more_o northward_o out_o of_o the_o kingdom_n of_o sifan_n also_o call_v kinxa_n and_o sometime_o lekie_n it_o pass_v by_o the_o mountain_n luyni_n into_o the_o province_n junnan_n thence_o through_o the_o county_n jungningfu_n from_o west_n to_o east_n by_o the_o north_n part_n of_o the_o city_n jungn_v and_o through_o the_o lake_n lacu_fw-la where_o it_o receive_v the_o stream_n loye_v which_o come_v out_o of_o the_o south_n and_o fall_v last_o into_o the_o province_n of_o suchuen_n mix_v with_o that_o kinxa_n which_o flow_v out_o of_o the_o province_n of_o junnan_n southward_o from_o the_o mountain_n ulung_v kingxa_n signify_v gold-dust_n so_o call_v from_o its_o plenty_n of_o gold_n thus_o far_o of_o the_o river_n and_o brook_n which_o water_n the_o empire_n of_o china_n in_o several_a place_n to_o its_o great_a fertility_n and_o make_v it_o navigable_a almost_o through_o the_o whole_a empire_n nay_o in_o such_o manner_n that_o several_a county_n and_o province_n divide_v and_o surround_v by_o they_o lie_v like_o island_n separate_v from_o one_o another_o by_o the_o stream_n that_o flow_v between_o they_o there_o be_v also_o many_o deep-cut_a channel_n beside_o lake_n pool_n and_o spring_n abound_v in_o fish_n stand_v water_n or_o channel_n the_o country_n of_o china_n be_v cut_v through_o in_o many_o place_n with_o moat_n or_o artificial_a channel_n for_o the_o conveniency_n of_o navigation_n from_o one_o city_n to_o another_o among_o many_o other_o one_o of_o these_o channel_n call_v jun_n deserve_v no_o small_a admiration_n be_v with_o a_o incredible_a charge_n dig_v from_o the_o province_n of_o nank_v through_o that_o of_o xantung_a to_o the_o metropolis_n of_o peking_n by_o mean_n of_o which_o from_o most_o place_n in_o the_o empire_n all_o sort_n of_o good_n be_v bring_v in_o ship_n to_o peking_n it_o begin_v on_o the_o northern_a border_n of_o the_o province_n of_o nank_v in_o the_o county_n hoaiganfu_n northward_o from_o the_o city_n socien_n near_o the_o northern_a shore_n of_o the_o yellow_a river_n out_o of_o which_o ship_n from_o all_o part_n of_o the_o empire_n be_v bring_v into_o it_o from_o thence_o it_o extend_v north-west_n through_o the_o second_o territory_n jencheufu_n of_o the_o province_n of_o xantung_n to_o the_o city_n cine_v southward_o from_o the_o lake_n nanyang_n then_o through_o that_o of_o tungchangfu_n and_o the_o lake_n nanyang_n from_o whence_o at_o last_o at_o the_o end_n of_o the_o county_n near_o the_o city_n lince_v beyond_o the_o lake_n cang_v it_o fall_v into_o the_o river_n guei_n but_o because_o the_o water_n in_o this_o channel_n be_v too_o shallow_a in_o many_o place_n for_o great_a ship_n therefore_o there_o be_v above_o twenty_o sluice_n or_o water-gate_n in_o the_o same_o in_o the_o chinese_n tongue_n call_v tungpa_n very_o strong_a and_o firm_a of_o square_a stone_n every_o sluice_n have_v a_o gate_n or_o open_n lock_v with_o great_a plank_n to_o keep_v out_o the_o water_n be_v by_o mean_n of_o a_o wheel_n and_o a_o engine_n draw_v up_o with_o little_a trouble_n to_o give_v way_n for_o the_o water_n and_o ship_n till_o you_o come_v to_o the_o second_o gate_n where_o they_o do_v the_o like_a and_o so_o likewise_o at_o all_o the_o rest_n but_o half_a way_n before_o you_o come_v to_o the_o city_n cine_v they_o tap_n as_o much_o water_n through_o a_o great_a water-gate_n out_o of_o the_o lake_n cang_v as_o they_o need_v then_o lock_v up_o the_o gate_n again_o keep_v the_o water_n from_o run_v out_o too_o much_o and_o so_o leave_v the_o ground_n bare_a for_o the_o water_n in_o the_o lake_n be_v high_a than_o the_o adjacent_a country_n so_o that_o in_o a_o small_a tract_n of_o land_n they_o reckon_v above_o eight_o water-gate_n which_o resist_v the_o force_n and_o power_n of_o the_o water_n when_o the_o ship_n be_v come_v to_o the_o lake_n cang_v itself_o they_o cross_v not_o the_o same_o but_o with_o much_o more_o ease_n pass_v along_o a_o channel_n make_v by_o the_o side_n of_o the_o lake_n with_o brave_a bank_n on_o each_o side_n at_o every_o water-gate_n be_v people_n which_o toe_n the_o ship_n by_o a_o line_n through_o the_o sluice_n for_o a_o small_a reward_n in_o this_o manner_n the_o ship_n go_v out_o of_o the_o yellow_a river_n to_o peking_n certain_o shall_v the_o best_a builder_n or_o surveyor_n of_o europe_n come_v and_o behold_v the_o length_n of_o this_o channel_n or_o thickness_n and_o height_n of_o the_o bank_n on_o each_o side_n and_o the_o ornament_n of_o the_o sluice_n which_o be_v all_o of_o hew_a stone_n they_o will_v just_o wonder_v at_o the_o wisdom_n of_o the_o chinese_n and_o their_o industry_n in_o undergo_a that_o labour_n which_o scarce_o any_o other_o people_n will_v be_v able_a to_o perform_v in_o the_o province_n of_o peking_n in_o the_o county_n of_o pekingfu_n near_o the_o city_n cho_n there_o be_v also_o a_o very_a long_a channel_n call_v tocang_v another_o in_o the_o eight_o county_n xaohingfu_n in_o the_o province_n of_o chekiang_n describe_v before_o beside_o many_o more_o which_o will_v be_v too_o tedious_a to_o mention_v lake_n and_o pool_n in_o the_o county_n of_o pekingfu_n westward_o from_o the_o metropolis_n lie_v on_o the_o peking_n mountain_n jocve_v a_o lake_n call_v lis_n which_o be_v ten_o furlong_n in_o circumference_n on_o the_o south_n side_n of_o the_o mountain_n tienxu_fw-la northward_o from_o the_o chief_a city_n be_v a_o lake_n make_v by_o the_o confluence_n of_o several_a spring_n wherefore_o it_o be_v call_v kienlung_v that_o be_v of_o nine_o spring_n which_o number_n because_o the_o chineses_n account_v it_o fortunate_a have_v much_o increase_v their_o superstitious_a belief_n concern_v the_o emperor_n tomb_n that_o be_v there_o on_o the_o south-west_n side_n of_o the_o city_n paot_v close_o by_o the_o city_n moat_n be_v a_o small_a but_o very_o pleasant_a lake_n call_v lienhoa_n that_o be_v lien-flower_n whereon_o the_o citizen_n and_o neighbour_a people_n make_v great_a feast_n and_o entertainment_n in_o pleasure-boat_n build_v for_o that_o purpose_n in_o the_o county_n hokienfu_n near_o the_o city_n hie_v be_v a_o very_a deep_a lake_n name_v vo_o the_o water_n of_o which_o at_o the_o throw_n of_o a_o stone_n therein_o become_v of_o the_o colour_n of_o blood_n if_o the_o leave_n of_o the_o adjacent_a tree_n chance_v to_o fall_v into_o it_o in_o a_o short_a time_n swallow_n fly_v out_o of_o it_o insomuch_o that_o the_o leave_n seem_v to_o turn_v into_o bird_n as_o be_v relate_v of_o the_o scotch_a barnacle_n or_o soland_n goose_n in_o the_o territory_n sintivyfu_n northward_o of_o the_o city_n nangsin_n begin_v a_o great_a lake_n call_v talo_fw-la and_o extend_v as_o far_o as_o the_o city_n kiulo_n in_o the_o county_n xuntefu_n nor_o far_o from_o the_o little_a city_n hanp_v be_v another_o lesser_a lake_n make_v by_o two_o spring_n the_o one_o with_o very_o hot_a and_o the_o other_o very_o cold_a water_n though_o they_o lie_v both_o close_a together_o in_o the_o county_n tamingfu_n near_o the_o city_n niuhoang_v lie_v a_o lake_n call_v luece_n
eighty_o furlong_n in_o compass_n near_o the_o city_n tame_v the_o pool_n caoki_n and_o another_o big_a call_v chanfung_a or_o moma_n both_o brackish_a westward_o from_o the_o mountain_n feukieu_fw-fr be_v a_o lake_n that_o proceed_v there_o from_o the_o sink_n of_o a_o city_n call_v siun_z in_o the_o county_n jungpingfu_n near_o the_o city_n changlei_fw-mi lie_v a_o lake_n of_o thirty_o furlong_n call_v in_o it_o be_v oval_a and_o extend_v almost_o to_o the_o sea_n in_o the_o territory_n pingyangfu_n at_o the_o foot_n of_o the_o mountain_n xevyang_n be_v a_o lake_n xansi_fw-la of_o a_o considerable_a bigness_n on_o which_o the_o ancient_a emperor_n xun_n as_o the_o chineses_n write_v use_v to_o fish_n near_o the_o city_n kiang_n begin_v the_o lake_n in_o that_o be_v brackish_a for_o all_o the_o water_n thereof_o be_v as_o salt_n as_o that_o of_o the_o sea_n and_o stretch_v from_o thence_o to_o the_o jurisdiction_n of_o the_o city_n ganye_n it_o be_v in_o circumference_n a_o hundred_o and_o forty_o furlong_n in_o the_o county_n taitungfu_n westward_o from_o the_o city_n taitung_n lie_v the_o small_a lake_n kiuncu_n that_o be_v honest_a man_n because_o hereabout_o live_v one_o that_o will_v never_o accept_v gold_n when_o offer_v it_o be_v make_v by_o the_o river_n he._n on_o the_o mountain_n yenk_v near_o the_o city_n so_o be_v a_o deep_a lake_n of_o a_o furlong_n in_o circumference_n in_o the_o territory_n taiyvenfu_n westward_o from_o the_o city_n vhe_fw-it lie_v the_o lake_n tien_n in_o the_o county_n siganfu_n on_o the_o south_n side_n of_o the_o chief_a city_n be_v a_o considerable_a xensi_fw-la large_a lake_n call_v fan_n which_o be_v make_v by_o the_o unite_n of_o two_o river_n another_o on_o the_o north-east_n side_n not_o natural_a but_o cut_v by_o command_n of_o the_o emperor_n hiaou_fw-la serve_v for_o a_o place_n of_o recreation_n it_o be_v moreover_o adorn_v with_o a_o stately_a palace_n to_o which_o belong_v pleasant_a wood_n and_o flowery_a meadow_n whereon_o the_o emperor_n also_o to_o recreate_v himself_o cause_v play_n and_o other_o pastime_n to_o be_v present_v to_o he_o the_o same_o emperor_n also_o command_v a_o lake_n to_o be_v dig_v on_o the_o south-west_n side_n of_o the_o same_o city_n call_v it_o queme_v on_o which_o he_o oftentimes_o cause_v his_o soldier_n in_o vessel_n to_o make_v sea-fights_a thereby_o to_o make_v they_o experience_v therein_o for_o intend_v to_o invade_v the_o southern_a province_n which_o abound_v with_o ship_n he_o instruct_v they_o by_o this_o jest_a exercise_n how_o to_o behave_v themselves_o in_o real_a engagement_n on_o the_o south_n side_n the_o emperor_n make_v a_o three_o lake_n and_o near_o it_o a_o pleasant_a court_n call_v silent_a to_o solace_v himself_o in_o after_o the_o end_n of_o those_o pretend_a fight_v he_o place_v also_o in_o this_o lake_n a_o great_a stone_n fish_n raise_v and_o fasten_v in_o the_o bottom_n of_o the_o water_n like_o a_o rock_n that_o the_o sea_n man_n sail_v by_o the_o same_o may_v learn_v to_o shun_v rock_n and_o shelf_n against_o rainy_n weather_n as_o the_o chineses_n say_v this_o fish_n make_v a_o hideous_a noise_n the_o force_n whereof_o be_v imagine_v to_o be_v much_o advantage_v by_o a_o neighbour_a echo_n moreover_o the_o chineses_n relate_v that_o this_o emperor_n on_o a_o certain_a time_n dream_v that_o this_o fish_n be_v get_v with_o a_o hook_n in_o his_o presence_n crave_v his_o aid_n and_o that_o he_o the_o next_o day_n real_o take_v a_o fish_n in_o the_o lake_n remember_v his_o dream_n and_o free_v the_o fish_n whereupon_o throw_v his_o net_n in_o again_o he_o find_v two_o inestimable_a pearl_n which_o the_o chineses_n call_v mingyven_v that_o be_v stones_z of_o a_o clear_a moon_n because_o on_o the_o increase_n and_o decrease_v of_o the_o moon_n they_o grow_v dimmer_n or_o bright_a as_o be_v general_o report_v of_o the_o moon-stone_n moreover_o there_o be_v some_o that_o affirm_v that_o such_o like_a stone_n be_v yet_o in_o china_n and_o be_v keep_v in_o the_o emperor_n palace_n be_v account_v unvaluable_a and_o that_o when_o the_o emperor_n take_v up_o the_o forementioned_a pearl_n he_o say_v certain_o this_o be_v the_o gift_n of_o that_o grateful_a fish_n which_o i_o set_v at_o liberty_n within_o the_o city_n cinan_n in_o the_o county_n cinanfu_n on_o the_o west_n side_n be_v the_o lake_n xantung_n taim_v out_o of_o which_o run_v a_o channel_n to_o the_o lake_n co_v which_o be_v also_o within_o the_o wall_n of_o the_o say_a city_n out_o of_o both_o which_o lake_n there_o run_v through_o the_o whole_a city_n convenient_a navigable_a moat_n this_o lake_n taim_v also_o extend_v towards_o the_o lake_n cioxan_n which_o be_v on_o the_o north-side_n without_o the_o city_n near_o the_o city_n changkieu_fw-fr be_v the_o great_a lake_n call_v peyun_n which_o abound_v in_o fish_n and_o inrich_v the_o adjacent_a ground_n with_o excellent_a fruit_n linko_n and_o lien-flower_n in_o the_o county_n yencheufu_n be_v five_o lake_n namely_o nanuang_n south_n from_o the_o city_n venus_n toxan_n and_o fauly_n near_o the_o city_n tingtao_n leangxan_n near_o the_o city_n tungp_v and_o lui_o which_o in_o the_o chinese_n language_n signify_v thunder_n because_o in_o the_o middle_n thereof_o be_v a_o stone_n who_o body_n resemble_v that_o of_o a_o dragon_n and_o the_o head_n a_o man_n and_o be_v by_o the_o chineses_n call_v the_o spirit_n of_o thunder_n they_o affirm_v that_o by_o strike_v on_o its_o belly_n they_o hear_v a_o noise_n or_o voice_n there_o be_v likewise_o in_o this_o county_n many_o other_o lake_n but_o of_o less_o note_n in_o the_o county_n tengcheufu_n near_o the_o city_n laiyang_n be_v the_o lake_n hiyang_n and_o in_o tungchanfu_n the_o lake_n ho._n in_o the_o county_n kaifungfu_n lie_v westward_o from_o the_o little_a city_n hiu_n the_o small_a honan_n lake_n si_fw-mi and_o another_o near_a jengling_n two_o other_o lake_n call_v lieu_n from_o the_o abundance_n of_o willow_n which_o grow_v on_o their_o bank_n lie_v one_o near_o the_o city_n chin_n and_o the_o other_o by_o sincheu_o on_o the_o west_n side_n of_o the_o city_n stand_v the_o lake_n kium_v make_v by_o the_o imperial_a family_n sing_v for_o a_o place_n wherein_o to_o exercise_n the_o naval_a militia_n and_o represent_v sea-fights_a this_o lake_n be_v exceed_o pleasant_a be_v build_v round_o about_o with_o many_o stately_a palace_n and_o pagod_n and_o also_o marble_n column_n inscribe_v with_o verse_n extol_v the_o lake_n there_o be_v also_o other_o lesser_a lake_n among_o which_o be_v one_o call_v tungmuen_o near_o the_o city_n chin_n which_o be_v exceed_o clear_a and_o without_o any_o weed_n in_o the_o county_n queitefu_n on_o the_o south_n side_n of_o the_o city_n queite_fw-mi be_v the_o lake_n nan_n over_o which_o lie_v a_o stone-bridge_n with_o many_o arch_n westward_o from_o the_o city_n ciu_o be_v the_o lake_n si_fw-mi and_o in_o the_o same_o county_n a_o very_a small_a lake_n call_v chokin_n about_o which_o many_o silk-weaver_n have_v their_o habitation_n invite_v thither_o by_o the_o goodness_n of_o the_o water_n from_o which_o the_o silk_n receive_v a_o excellent_a gloss_n and_o thereupon_o the_o lake_n take_v its_o name_n the_o word_n chokin_n signify_v a_o wash_v place_n for_o silk_n damask_n eastward_o from_o the_o city_n juch_v stand_v the_o lake_n menchu_n in_o the_o county_n hoakingfu_n northward_o from_o the_o city_n ciyven_v be_v the_o lake_n tay_n which_o be_v make_v by_o the_o river_n ki._n in_o the_o territory_n junningfu_n westward_o from_o the_o city_n junning_a be_v the_o lake_n si_fw-mi yield_v a_o very_a pleasant_a prospect_n as_o be_v surround_v with_o many_o building_n for_o the_o entertainment_n and_o recreation_n of_o the_o citizen_n westward_o from_o the_o small_a city_n in_o lie_v a_o lake_n of_o a_o hundred_o furlong_n in_o the_o city_n of_o in_o to_o the_o north_n stand_v the_o lake_n quanching_n on_o the_o mountain_n tienchi_fw-la near_o the_o city_n mien_n in_o the_o county_n chingtufu_n in_o the_o suchuen_n province_n of_o suchien_n there_o be_v a_o lake_n which_o by_o rain_n be_v not_o observe_v to_o increase_v nor_o in_o dry_a season_n to_o decrease_v on_o the_o southeast_n side_n of_o the_o city_n chingtu_fw-fr be_v a_o pool_n call_v yolung_v which_o the_o emperor_n svi_fw-la cause_v to_o be_v make_v for_o the_o exercise_v his_o mariner_n and_o soldier_n in_o ship_n of_o war_n when_o he_o resolve_v to_o invade_v king_n chin._n vansui_n be_v a_o lake_n of_o four_o hundred_o furlong_n dig_v like_o a_o moat_n round_o about_o the_o city_n chingtu_fw-fr but_o broad_a on_o the_o north_n side_n of_o the_o earth_n which_o be_v dig_v out_o of_o the_o same_o the_o wall_n of_o the_o city_n be_v make_v southward_o from_o the_o city_n caiazzo_n in_o the_o county_n queicheufu_n stand_v the_o lake_n cingyven_v a_o hundred_o furlong_n square_a
xang_n unite_v on_o the_o north_n with_o the_o lake_n cienli_n in_o the_o territory_n yangcheufu_n stand_v the_o lake_n piexe_n northward_o from_o the_o city_n kaoyeu_o where_o a_o dig_v channel_n run_v into_o it_o in_o the_o county_n hoaiganfu_n on_o the_o east_n side_n of_o the_o city_n hoaigan_n lie_v the_o lake_n or_o rather_o a_o great_a pool_n call_v hang_v full_a of_o cane_n in_o the_o territory_n luchenfu_n be_v the_o great_a lake_n cao_n and_o another_o less_o name_v pe_n which_o join_v near_o the_o city_n lukiang_n in_o the_o first_o lie_v the_o mountain_n ci_o that_o be_v to_o say_v orphan_n because_o it_o stand_v alone_o in_o the_o county_n taipingfu_n on_o the_o southeast_n side_n of_o the_o city_n taip_v begin_v the_o lake_n tanyang_n by_o the_o chinese_n reckon_v to_o be_v three_o hundred_o furlong_n large_a and_o extend_v from_o thence_o to_o the_o city_n liexui_fw-fr in_o the_o little_a territory_n wherein_o be_v the_o city_n cheucheu_o near_o the_o city_n civenciao_n begin_v the_o lake_n u_o and_o reach_n to_o the_o city_n laigan_n the_o little_a county_n siucheu_o boast_v of_o the_o lake_n ta_o near_o which_o they_o say_v a_o country_n maid_n afterward_o mother_n to_o the_o emperor_n lieupang_v conceive_a by_o a_o spirit_n and_o bring_v forth_o the_o chief_a of_o the_o family_n of_o han._n in_o the_o county_n hancheufu_n near_o the_o city_n changhoa_n on_o the_o mountain_n cienk_v be_v a_o lake_n of_o two_o hundred_o pace_n in_o bigness_n famous_a for_o its_o golden-coloured_a fish_n which_o the_o chineses_n from_o thence_o call_v kinyu_n in_o the_o territory_n hangcheu_o westward_o from_o the_o city_n of_o the_o same_o name_n be_v the_o famous_a lake_n si_fw-mi between_o which_o and_o the_o wall_n be_v only_o a_o stone_n street_n of_o seven_o furlong_n for_o a_o convenient_a walking-place_n the_o lake_n who_o water_n for_o its_o pleasantness_n be_v much_o esteem_v both_o by_o native_n and_o stranger_n contain_v forty_o furlong_n in_o circumference_n and_o be_v surround_v with_o hill_n in_o manner_n like_o a_o theatre_n round_o about_o the_o hill_n out_o of_o which_o flow_v many_o brook_n and_o rivulet_n distinguish_v by_o several_a channel_n be_v pagode_n palace_n cloister_n college_n grove_n tomb_n and_o very_o delightful_a garden_n on_o its_o shore_n be_v broad_a way_n pave_v with_o freestone_n and_o across_o the_o lake_n lie_v bridge_n of_o ship_n over_o which_o they_o pass_v from_o one_o side_n to_o another_o and_o in_o the_o passage_n take_v a_o view_n of_o the_o whole_a lake_n the_o way_n be_v all_o along_o shade_v with_o willow_n tree_n plant_v direct_a in_o a_o line_n and_o ever_o now_o and_o then_o seat_n or_o arbour_n with_o bench_n for_o passenger_n to_o rest_v on_o insomuch_o that_o it_o be_v a_o question_n which_o of_o the_o two_o be_v here_o most_o to_o be_v admire_v the_o workmanship_n of_o nature_n or_o the_o artificial_a adornment_n of_o the_o place_n the_o water_n be_v clear_a as_o crystal_n the_o least_o stone_n be_v see_v in_o the_o bottom_n but_o near_o the_o shore_n the_o water_n be_v low_a be_v overgrow_v with_o the_o flower_n lien_n this_o lake_n have_v no_o way_n for_o the_o ship_n to_o go_v out_o or_o in_o at_o for_o the_o water_n be_v only_o let_v out_o in_o time_n of_o great_a rain_n through_o little_a rivulet_n or_o through_o a_o sluice_n which_o be_v northward_o from_o the_o city_n yet_o nevertheless_o there_o be_v many_o ship_n build_v on_o its_o bank_n which_o may_v just_o be_v call_v golden_a palace_n for_o their_o be_v so_o rich_o gild_a and_o paint_a with_o various_a colour_n in_o these_o pleasure-boat_n they_o make_v feast_n play_n and_o other_o entertainment_n wherein_o the_o chineses_n have_v all_o thing_n that_o can_v be_v invent_v to_o recreate_v the_o mind_n the_o vessel_n thus_o store_v with_o all_o manner_n of_o necessary_n for_o delight_n sail_v to_o and_o again_o in_o the_o lake_n without_o fear_n or_o danger_n of_o shipwreck_n so_o that_o it_o be_v no_o wonder_n why_o they_o call_v this_o place_n and_o city_n a_o delightful_a garden_n or_o earthly_a paradise_n in_o the_o county_n kiucheu_o near_o the_o city_n kaihoa_n lie_v the_o little_a lake_n pehiai_n so_o call_v from_o the_o white_a crab_n which_o it_o produce_v for_o pehiai_n signify_v a_o white_a crab._n in_o the_o territory_n ningpofu_n near_o the_o city_n tunghoa_n be_v a_o little_a pool_n but_o very_o deep_a call_v yapoi_n who_o water_n as_o the_o chineses_n say_v grow_v exceed_v clear_a when_o the_o city_n have_v a_o pious_a and_o good_a governor_n but_o when_o a_o bad_a one_o muddy_a and_o thick_a in_o the_o county_n tingcheufu_n near_o the_o city_n vupe_v lie_v the_o lake_n loxui_fw-fr that_o be_v green_a water_n so_o call_v from_o its_o green_a colour_n with_o which_o this_o water_n be_v so_o deep_o die_v that_o it_o make_v all_o thing_n green_a which_o be_v wash_v in_o the_o same_o on_o the_o east_n side_n of_o the_o city_n tingcheu_o be_v a_o pool_n call_v cingcao_n of_o one_o furlong_n but_o very_o deep_a near_o which_o grow_v tree_n who_o leave_n be_v continual_o green_a in_o the_o county_n hoeicheufu_n westward_o from_o the_o city_n hoeicheu_o be_v the_o lake_n fung_n ten_o furlong_n in_o circumference_n in_o the_o middle_n of_o it_o be_v two_o isle_n build_v with_o banquetting-house_n wherein_o the_o citizen_n caress_n one_o another_o this_o lake_n be_v surround_v with_o a_o stone_n wall_n and_o a_o bridge_n also_o which_o not_o only_o lead_v from_o one_o side_n to_o the_o other_o but_o also_o from_o one_o island_n to_o another_o the_o shore_n be_v plant_v with_o shade_v tree_n and_o build_v with_o college_n in_o the_o county_n liencheufu_n five_o little_a lake_n call_v u_o surround_v the_o city_n king_n in_o the_o territory_n tincheufu_n lie_v the_o lake_n kiao_n the_o lake_n so_o lie_v in_o the_o county_n queilingfu_n in_o the_o province_n of_o kiangsi_n on_o kiangsi_n the_o west_n side_n of_o the_o city_n queil_v be_v seventy_o furlong_n in_o compass_n and_o in_o it_o a_o hill_n call_v in_o make_v a_o little_a island_n in_o the_o territory_n gucheufu_n on_o the_o east_n side_n of_o the_o city_n gucheu_o be_v a_o small_a lake_n call_v go_v in_o which_o king_n pegao_n be_v report_v of_o old_a to_o have_v feed_v ten_o tame_a crocodile_n feast_v they_o only_o with_o criminal_n and_o malefactor_n within_o the_o wall_n of_o the_o garrison_n cinp_v be_v a_o lake_n call_v ciseng_n out_o of_o which_o the_o inhabitant_n fetch_v their_o water_n the_o hard_a and_o stony_a ground_n thereabouts_o not_o yield_v they_o any_o pit_n or_o well_n in_o the_o county_n tuchufu_n on_o the_o west_n side_n of_o the_o city_n pingcheu_o be_v a_o lake_n which_o bear_v the_o same_o name_n with_o the_o city_n in_o the_o territory_n junnanfu_n on_o the_o south_n side_n of_o the_o chief_a city_n junnan_n be_v the_o lake_n tien_n otherwise_o call_v quinm_v which_o extend_v westward_o and_o be_v five_o hundred_o furlong_n in_o circumference_n it_o receive_v increase_v of_o water_n out_o of_o the_o puon_n which_o descend_v out_o of_o the_o mountain_n kaom_v into_o this_o lake_n and_o on_o the_o south_n side_n make_v the_o river_n kinxa_n which_o run_v northward_o in_o the_o county_n talifu_n eastward_o from_o the_o city_n tali_fw-la be_v a_o very_a long_a lake_n call_v siul_a which_o abound_v in_o fish_n it_o begin_v southward_o near_o the_o city_n tali_fw-la and_o end_n northward_o at_o the_o city_n leankiang_n this_o lake_n make_v nine_o creek_n or_o inlet_n and_o have_v three_o isle_n which_o rise_v up_o into_o hill_n beside_o four_o other_o very_o low_a and_o fruitful_a the_o mosale_n also_o take_v its_o original_n out_o of_o this_o lake_n which_o after_o have_v run_v through_o this_o whole_a country_n fall_v into_o the_o province_n of_o tungk_v where_o augment_v its_o stream_n it_o make_v the_o channel_n which_o carry_v ship_n of_o great_a burden_n to_o the_o court_n of_o tunk_v in_o the_o county_n linganfu_n near_o the_o city_n xepe_v lie_v the_o lake_n ylung_v above_o a_o hundred_o and_o fifty_o furlong_n in_o circumference_n and_o have_v three_o isle_n in_o the_o midst_n of_o it_o another_o call_v tungha_n appear_v westward_o from_o the_o city_n tunghai_n eighty_o furlong_n about_o its_o beginning_n be_v near_o the_o city_n hosi_fw-la in_o the_o territory_n chinkiangfu_n southward_o from_o the_o city_n chinkiang_n be_v a_o great_a lake_n call_v fusien_n a_o hundred_o thousand_o pace_n over_o and_o another_o lesser_a name_v ming_n lie_v near_o the_o city_n yangcung_n in_o the_o county_n jungningfu_n on_o the_o east_n side_n of_o the_o city_n jungn_v be_v a_o great_a lake_n with_o three_o isle_n of_o equal_a bigness_n each_o have_v a_o rise_a mount_n about_o two_o hundred_o rod_n high_a in_o the_o county_n kioungfu_n near_o the_o city_n koleang_v at_o the_o foot_n of_o the_o mountain_n
kiechiung_a be_v a_o lake_n or_o pool_n call_v changyen_n in_o the_o territory_n kioungfu_n near_o the_o city_n kienchuen_fw-ge lie_v the_o lake_n kien_n which_o be_v sixty_o furlong_n in_o circumference_n out_o of_o it_o flow_v three_o brook_n call_v chuen_n which_o represent_v by_o these_o chinese_n character_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v water_n from_o whence_o the_o city_n have_v also_o receive_v its_o denomination_n in_o the_o county_n vutingfu_n on_o the_o north-west_n side_n of_o the_o city_n vute_v be_v the_o lake_n hoeineao_n which_o word_n signify_v breed_n bird_n because_o the_o leave_n of_o a_o certain_a tree_n which_o fall_n into_o it_o turn_v into_o a_o sort_n of_o bird_n so_o black_a that_o the_o inhabitant_n look_v upon_o they_o as_o little_a devil_n or_o spirit_n in_o the_o county_n cintienfu_n between_o two_o mountain_n westward_o from_o the_o city_n be_v a_o great_a lake_n call_v i_o otherwise_o the_o sea_n cingxui_n into_o which_o certain_a little_a rivulet_n descend_v out_o of_o the_o mountain_n in_o the_o county_n junchangfu_n on_o the_o east_n side_n of_o the_o city_n jungchang_n be_v the_o lake_n chinghoa_n whole_o cover_v with_o lien-flower_n on_o the_o south_n side_n of_o the_o city_n pex_v lie_v the_o lake_n call_v chin_n which_o break_v out_o from_o the_o ruin_n of_o a_o great_a city_n which_o as_o they_o say_v through_o the_o wickedness_n of_o the_o inhabitant_n be_v swallow_v up_o in_o the_o earth_n with_o all_o the_o people_n only_o one_o child_n by_o sit_v on_o a_o piece_n of_o timber_n in_o the_o water_n escape_v that_o general_a destruction_n it_o be_v chief_a inhabitant_n be_v say_v to_o be_v of_o the_o house_n of_o chin_n from_o whence_o the_o lake_n have_v its_o denomination_n it_o be_v also_o call_v the_o starry_a sea_n from_o the_o weed_n which_o shape_v like_o star_n drive_v upon_o the_o water_n spring_n in_o the_o county_n fuencheufu_n in_o the_o province_n of_o peking_n near_o the_o city_n hiaoy_n be_v many_o hot_a and_o boil_a spring_n almost_o like_o the_o sulphurous_a water_n in_o italy_n if_o the_o chineses_n observe_v and_o mind_v these_o thing_n sufficient_o they_o may_v perhaps_o easy_o discover_v the_o same_o if_o not_o great_a operation_n in_o they_o than_o be_v find_v in_o any_o of_o we_o in_o europe_n for_o have_v peculiar_a taste_n and_o colour_n they_o may_v probable_o also_o have_v in_o they_o no_o less_o virtue_n and_o efficacy_n in_o medicine_n near_o the_o city_n lo_o in_o the_o county_n chungpingfu_n be_v a_o very_a pleasant_a spring_n remarkable_a only_o for_o the_o clearness_n of_o its_o water_n another_o like_o this_o in_o the_o territory_n kingyangfu_n be_v call_v xingxui_n in_o the_o county_n cinanfu_n in_o the_o province_n of_o xuntung_n they_o reckon_v above_o seventy_o two_o spring_n on_o the_o south_n side_n of_o the_o city_n cinan_n among_o which_o one_o call_v kiuti_n exceed_v all_o the_o other_o in_o excellency_n of_o water_n in_o the_o county_n yoncheufu_n of_o the_o same_o province_n near_o the_o city_n ningyang_n be_v the_o the_o spring_n tao_n of_o which_o because_o the_o word_n signify_v robber_n the_o famous_a philosopher_n confut_o though_o he_o be_v exceed_v thirsty_a refuse_v to_o drink_v so_o much_o he_o abhor_v the_o very_a name_n of_o vice_n in_o the_o territory_n tencheufu_n in_o the_o same_o province_n near_o the_o city_n chaoyve_v be_v a_o spring_n call_v hanuen_o a_o monster_n of_o nature_n out_o of_o which_o at_o the_o same_o time_n flow_v water_n both_o cold_a and_o hot_a wherefore_o it_o have_v that_o name_n for_o hanuen_n signify_v cold_a and_o hot._n there_o be_v a_o delightful_a spring_n name_v ping_n in_o the_o province_n of_o honan_n at_o the_o honan_n south_n side_n of_o the_o city_n of_o the_o same_o name_n near_o which_o stand_v a_o ascent_n of_o stone_n for_o those_o that_o please_v to_o stand_v upon_o and_o behold_v the_o fountain_n in_o the_o territory_n nanyangfu_n in_o the_o province_n beforementioned_a near_o the_o city_n nuihan_n be_v a_o spring_n who_o water_n be_v high_o esteem_v of_o by_o the_o chinese_n who_o believe_v it_o to_o have_v a_o operation_n effectual_a to_o the_o prolongation_n of_o humane_a life_n on_o the_o south-west_n side_n of_o the_o city_n in_o be_v a_o fountain_n which_o for_o the_o hotness_n of_o its_o water_n be_v call_v venus_n that_o be_v to_o say_v hot._n in_o the_o territory_n chintufu_n in_o the_o province_n of_o suchuen_n near_o the_o city_n nuikiang_n be_v a_o spring_n who_o water_n be_v observe_v to_o ebb_v and_o flow_v at_o the_o same_o time_n with_o the_o sea_n though_o very_o remote_a from_o thence_o on_o the_o west_n side_n of_o the_o city_n xunk_v rise_v a_o spring_n call_v tieyu_n that_o be_v to_o say_v milky_a from_o the_o sweetness_n of_o its_o water_n near_o the_o city_n kixui_fw-fr in_o the_o county_n hoangcheufu_n in_o the_o province_n of_o huquang_n huquang_n be_v the_o spring_n loyu_n who_o water_n be_v particular_o famous_a for_o make_v of_o good_a tee_fw-mi on_o the_o mountain_n kingmuen_o appear_v the_o fountain_n sinlo_n who_o water_n be_v esteem_v of_o great_a virtue_n westward_o from_o the_o city_n nankang_v in_o the_o province_n of_o kiangsi_n be_v the_o kiangsi_n spring_n lien_n who_o water_n in_o its_o fall_n glitter_v like_o cloth_n of_o silver_n produce_v thirty_o rivulet_n in_o the_o county_n vucheufu_n in_o the_o same_o province_n near_o the_o city_n kinki_n be_v another_o pleasant_a fountain_n and_o another_o call_v puensin_n within_o the_o wall_n of_o the_o city_n xuicheu_fw-la in_o the_o county_n sinkiangfu_n in_o the_o province_n of_o nank_v within_o the_o city_n xanghiu_fw-mi nank_v be_v a_o fountain_n of_o pure_a water_n call_v jung_a in_o the_o midst_n of_o a_o temple_n out_o of_o the_o mountain_n kin_n lie_v in_o the_o river_n kiang_n in_o the_o county_n chinkiangfu_n issue_v a_o fountain_n call_v chungleang_v in_o the_o territory_n choke_v in_o the_o province_n of_o quantung_n near_o the_o city_n sing_v quantung_n on_o the_o mountain_n tienlu_n be_v a_o spring_n or_o pool_n from_o which_o upon_o the_o throw_n of_o a_o stone_n into_o the_o same_o a_o noise_n be_v hear_v like_o thunder_n soon_o after_o which_o the_o sky_n overca_v pour_v down_o rain_n wherefore_o it_o be_v call_v the_o dragon_n pool_n the_o county_n pinglofu_n in_o the_o province_n of_o quangsi_n have_v two_o spring_n one_o quangsi_n northward_o from_o the_o city_n pinglo_n call_v caning_n and_o the_o other_o near_o the_o city_n xo_o call_v yoxan_n on_o the_o southeast_n side_n of_o the_o city_n queiyang_n a_o fountain_n of_o very_a sweet_a and_o clear_a water_n fall_v into_o a_o pool_n which_o be_v never_o perceive_v either_o to_o increase_v or_o decrease_v how_o much_o water_n soever_o be_v draw_v out_o of_o or_o let_v into_o it_o near_o the_o city_n pingtin_n in_o the_o county_n tungginfu_n be_v a_o strange_a spring_n call_v cankeng_n out_o of_o which_o through_o one_o only_a mouth_n flow_v two_o several_a sort_n of_o water_n the_o one_o clear_a and_o bright_a and_o the_o other_o thick_a and_o muddy_a which_o after_o have_v forsake_v their_o spring_n go_v each_o a_o contrary_a way_n as_o if_o at_o enmity_n one_o against_o another_o on_o the_o east_n side_n of_o the_o city_n chin_a be_v a_o fountain_n of_o exceed_v cold_a water_n notwithstanding_o the_o adjacent_a earth_n be_v heat_v by_o a_o fire_n which_o continual_o burn_v under_o ground_n near_o the_o garrison_n picie_a be_v a_o fountain_n of_o very_a pleasant_a water_n call_v tro._n northward_o from_o the_o chief_a city_n junnan_n on_o the_o mountain_n xang_n be_v a_o cold_a junnan_n spring_n count_v good_a to_o strengthen_v the_o joint_n or_o limb_n on_o the_o southeast_n side_n of_o the_o city_n ciok_v in_o the_o county_n ciokingfu_n rise_v a_o fountain_n of_o warm_a water_n which_o cure_v by_o bath_n those_o that_o be_v trouble_v with_o swell_n proceed_v from_o redundant_fw-la humour_n there_o be_v yet_o another_o spring_n in_o this_o county_n call_v hiangxui_fw-la that_o be_v to_o say_v sweet-smelling_a water_n because_o of_o its_o fragrancy_n especial_o in_o lent_n at_o which_o time_n the_o inhabitant_n make_v offering_n to_o this_o fountain_n and_o drink_v the_o water_n mix_v with_o their_o liquor_n make_v of_o rice_n mountain_n hill_n and_o valley_n the_o empire_n of_o china_n be_v in_o many_o place_n flank_v with_o row_n of_o mountain_n to_o a_o vast_a length_n not_o far_o from_o which_o be_v situate_a some_o or_o other_o of_o their_o chief_a city_n the_o chineses_n hold_v all_o great_a mountain_n in_o such_o high_a veneration_n that_o there_o be_v nothing_o which_o they_o adore_v with_o a_o more_o superstitious_a zeal_n and_o as_o our_o astrologer_n make_v their_o prognostication_n from_o the_o observation_n of_o the_o course_n of_o the_o heaven_n so_o they_o from_o the_o mountain_n first_o from_o their_o situation_n and_o shape_n then_o from_o the_o
out_o of_o which_o they_o dig_v iron_n in_o the_o county_n yencheufu_n near_o the_o city_n kioheu_o be_v the_o mountain_n fang_n famous_a for_o the_o tomb_n of_o the_o ancient_a philosopher_n kungfuti_n parent_n hang_v be_v a_o hill_n near_o the_o city_n nungyang_n so_o call_v from_o the_o abundance_n of_o armenian_a plum_n which_o grow_v on_o the_o same_o by_o the_o city_n cou_n be_v the_o mountain_n chaugp_v on_o which_o some_o say_v kungni_n be_v bear_v in_o a_o city_n of_o the_o same_o name_n whereof_o the_o ruin_n be_v yet_o to_o be_v see_v by_o the_o city_n je_fw-fr be_v the_o mountain_n je_fw-fr crown_v with_o divers_a village_n near_o the_o city_n tunp_v a_o mountain_n name_v fung_n be_v so_o interlace_v with_o wood_n and_o field_n that_o it_o make_v a_o most_o delightful_a landscape_n the_o chineses_n compare_v it_o to_o damask_n silk_n in_o the_o county_n tungchangfu_n not_o far_o from_o the_o city_n kaotang_n lie_v a_o mountain_n call_v minx_n which_o signify_v a_o sound_a stone_n for_o that_o on_o the_o top_n of_o this_o mountain_n stand_v a_o very_a high_a pillar_n which_o on_o the_o least_o touch_n with_o the_o finger_n make_v a_o noise_n like_o a_o drum_n in_o the_o county_n chingcheufu_n near_o the_o city_n choose_v lie_v a_o great_a mountain_n call_v langsie_n which_o extend_v east_n from_o thence_o to_o the_o sea_n on_o it_o be_v many_o village_n build_v the_o first_o when_o the_o emperor_n xi_o encamp_v thereabouts_o with_o thirty_o thousand_o men._n by_o the_o city_n yxui_fw-fr be_v the_o mountain_n tapien_n have_v a_o flat_a top_n of_o ninety_o furlong_n in_o the_o territory_n tencheufu_n northward_o from_o the_o chief_a city_n tengcheu_o lie_v the_o mountain_n tengheng_fw-mi note_v for_o the_o defeat_n which_o hansiu_n give_v to_o king_n si._n by_o the_o city_n foxan_n be_v the_o mountain_n chifeu_n which_o with_o a_o promontory_n run_v into_o the_o sea_n there_o be_v also_o another_o mountain_n call_v chevy_v from_o whence_o a_o round_a stone_n run_v into_o the_o sea_n which_o by_o the_o chinese_n be_v call_v cheu_n that_o signify_v pearl_n in_o the_o county_n laicheufu_n lie_v the_o mountain_n hoang_n so_o call_v from_o a_o certain_a virgin_n who_o have_v here_o a_o temple_n consecrate_a to_o her_o on_o the_o shore_n near_o the_o city_n see_z be_v the_o mountain_n lao._n within_o the_o wall_n of_o the_o city_n kaifung_a be_v a_o hill_n call_v y_o full_a of_o garden_n and_o honan_n stately_a palace_n near_o the_o city_n siangch_v be_v the_o mountain_n xeu_o be_v in_o great_a veneration_n among_o the_o chinese_n for_o its_o fortunate_a shape_n and_o position_n and_o be_v the_o first_o mention_v in_o the_o book_n of_o tiungxu_fw-la which_o treat_v of_o that_o kind_n of_o divination_n which_o they_o deduce_v from_o the_o observation_n of_o the_o mountain_n by_o the_o city_n siuch_v be_v the_o mountain_n kicu_n in_o which_o be_v a_o stately_a grotto_n make_v by_o the_o emperor_n hoangti_n for_o his_o summer_n recess_n north-west_n from_o the_o city_n cuckoe_n be_v the_o mountain_n cuckoe_n on_o which_o king_n si_fw-mi have_v hide_v much_o treasure_n afterward_o put_v to_o death_n all_o those_o that_o be_v privy_a to_o the_o bury_v thereof_o that_o so_o he_o may_v keep_v it_o secret_n nevertheless_o his_o son_n though_o then_o very_a young_a take_v notice_n of_o the_o action_n when_o he_o come_v to_o the_o crown_n cause_v all_o the_o gold_n to_o be_v take_v up_o in_o the_o county_n gueichoeifu_n near_o the_o city_n ki_v lie_v the_o mountain_n cinivien_n out_o of_o which_o run_v a_o brook_n who_o water_n both_o washes_n and_o shave_v at_o once_o that_o be_v when_o apply_v make_v bare_a all_o hairy_a part_n of_o the_o body_n in_o the_o territory_n hoaikingfu_n northward_o from_o the_o chief_a city_n hoaik_v be_v the_o mountain_n tai_n which_o in_o former_a age_n vomit_v fire_n rend_v asunder_o make_v a_o gap_n of_o thirty_o rod_n from_o whence_o flow_v now_o a_o slimy_a unctuous_a water_n serve_v for_o many_o use_n in_o stead_n of_o oil_n and_o be_v not_o unpleasing_a to_o the_o taste_n towards_o the_o south-west_n be_v a_o double_a mountain_n call_v iquan_n between_o which_o as_o through_o a_o gate_n the_o river_n in_o have_v its_o course_n about_o the_o city_n hiang_n towards_o the_o south_n lie_v the_o mountain_n king_n out_o of_o which_o the_o emperor_n hoangti_n be_v record_v to_o have_v all_o the_o copper_n which_o he_o use_v both_o for_o his_o weapon_n of_o war_n and_o his_o household_n utensil_n in_o the_o county_n nanyangfu_n on_o the_o north_n side_n of_o the_o chief_a city_n nanyang_n be_v the_o mountain_n thou_o on_o which_o thirty_o six_o pearl_n be_v constant_o find_v never_o either_o more_o or_o less_o about_o the_o city_n niuhang_fw-mi towards_o the_o north-east_n begin_v the_o mountain_n taipe_n and_o extend_v southeast_n to_o the_o city_n chechuen_fw-ge there_o lie_v also_o the_o mountain_n tienchi_fw-la and_o upon_o it_o a_o lake_n who_o water_n be_v hold_v for_o a_o great_a cordial_n in_o the_o county_n junningfu_n be_v the_o mountain_n tienchung_a which_o they_o call_v the_o centre_n of_o the_o world_n by_o the_o city_n simang_v be_v a_o very_a high_a and_o pleasant_a mountain_n who_o top_n if_o cover_v with_o a_o cloud_n the_o chineses_n immediate_o after_o expect_v rain_n like_o the_o table-mountain_n at_o the_o cape_n of_o good_a hope_n and_o the_o wrekin_fw-mi in_o shropshire_n the_o other_o mountain_n of_o this_o province_n be_v in_o the_o county_n of_o changtifu_n by_o tangin_n the_o hill_n simeu_n out_o of_o which_o run_v the_o river_n tangle_n west_n of_o the_o city_n lin_n the_o steep_a mountain_n yang_n in_o the_o territory_n hoaikinfu_n north_n of_o the_o city_n liyven_v the_o wooddy_n mountain_n voangae_fw-la in_o the_o county_n hananfu_n near_o the_o city_n hanan_n the_o great_a mountain_n pemang_v in_o the_o county_n nanyangfu_n south_n of_o the_o city_n quanxan_n the_o mountain_n hue_n in_o the_o county_n of_o in_o near_o the_o city_n luxa_fw-la a_o mountain_n of_o the_o same_o name_n in_o the_o province_n of_o suchuen_n westward_o from_o the_o city_n quan_fw-mi begin_v the_o mountain_n suchuen_n cinching_n spread_a above_o a_o thousand_o furlong_n and_o have_v the_o five_o place_n of_o esteem_n among_o the_o chinese_n who_o hold_v that_o those_o which_o they_o call_v xensiens_n or_o immortal_a people_n meet_v often_o there_o by_o the_o city_n begin_v towards_o the_o east_n lie_v the_o mountain_n lunggan_n crown_v with_o pleasant_a wood_n and_o fountain_n there_o be_v also_o the_o ruin_n of_o a_o palace_n build_v by_o the_o king_n of_o cho._n near_o the_o city_n chungk_v be_v the_o mountain_n call_v toyung_a swarm_v with_o ape_n and_o monkey_n not_o far_o from_o the_o city_n xefang_n towards_o the_o north_n be_v a_o mountain_n call_v tafung_a who_o head_n pierce_v the_o cloud_n and_o send_v forth_o from_o the_o top_n a_o river_n which_o run_v down_o very_o steep_a make_v a_o great_a noise_n in_o the_o fall_n from_o the_o top_n of_o this_o be_v reckon_v sixty_o furlong_n perpendicular_a you_o may_v take_v a_o prospect_n over_o all_o the_o other_o mountain_n and_o see_v the_o city_n chingtu_fw-fr it_o extend_v from_o the_o utmost_a western_a border_n of_o the_o province_n of_o suchuen_n to_o prester_n john_n country_n or_o sifan_n and_o in_o a_o continue_a ridge_n reach_v to_o the_o city_n guei_n out_o of_o these_o mountain_n the_o great_a river_n kiang_n take_v its_o first_o original_a by_o the_o city_n cangki_n towards_o the_o north_n be_v the_o mountain_n juntai_n which_o for_o its_o height_n be_v call_v the_o throne_n of_o cloud_n near_o the_o city_n pa_n lie_v to_o the_o north-east_n the_o mountain_n in_o out_o of_o which_o though_o craggy_a and_o difficult_a to_o ascend_v precious_a stone_n be_v dig_v not_o far_o from_o thence_o towards_o the_o west_n lie_v the_o mountain_n pingleang_v on_o who_o top_n be_v a_o delightful_a plain_n surround_v with_o other_o high_a mountain_n of_o the_o county_n by_o the_o city_n such_fw-mi lie_v the_o great_a mountain_n nannim_n which_o rise_v aloft_o with_o twelve_o high_a spire_a head_n upon_o nine_o whereof_o be_v salt-pit_n in_o the_o county_n chungkingfu_n northward_o from_o the_o chief_a city_n chungk_v on_o the_o shore_n of_o the_o river_n feu_fw-fr be_v a_o mountain_n which_o for_o its_o shape_n be_v much_o idolise_v by_o the_o chinese_n by_o reason_n it_o represent_v at_o least_o they_o imagine_v so_o the_o idol_n call_v fe_o who_o be_v figure_v sit_v with_o his_o leg_n a_o cross_n and_o his_o hand_n on_o his_o bosom_n a_o cross_n this_o mountain-image_n which_o whether_o natural_a or_o make_v by_o art_n the_o chineses_n themselves_o have_v not_o under_o record_n may_v be_v judge_v by_o his_o eye_n nose_n mouth_n and_o ear_n which_o be_v see_v at_o half_a a_o mile_n distance_n a_o more_o particular_a description_n be_v give_v by_o athanasius_n
the_o city_n pingkiang_n lie_v the_o mountain_n tiengo_n five_o hundred_o furlong_n in_o circumference_n and_o be_v in_o the_o book_n of_o tausu_n account_v the_o twenty_o five_o among_o the_o famous_a mountain_n and_o be_v likewise_o famous_a among_o the_o chinese_n physician_n for_o the_o produce_v of_o many_o physical_a herb_n by_o the_o city_n gaukiang_n towards_o the_o south_n be_v the_o mountain_n hoang_n that_o be_v yellow_a for_o the_o earth_n and_o stone_n about_o it_o be_v of_o a_o yellow_a colour_n wherefore_o it_o be_v call_v also_o kinhoa_o that_o be_v golden_a flower_n in_o the_o county_n changxafu_n westward_o from_o the_o city_n changxa_n lie_v the_o mountain_n jamo_n so_o call_v from_o the_o muscovy_n glass_n which_o be_v dig_v out_o of_o it_o in_o great_a abundance_n westward_o from_o the_o city_n ninghiang_n towards_o the_o south-west_n lie_v the_o big_a mountain_n taihiu_o which_o rise_v with_o three_o spire_n the_o middlemost_a whereof_o have_v on_o the_o top_n of_o it_o a_o great_a and_o fathomless_a lake_n there_o be_v likewise_o the_o mountain_n xepi_n and_o upon_o it_o a_o lake_n of_o forty_o furlong_n call_v pexa_fw-la out_o of_o which_o flow_v four_o rivulet_n the_o one_o name_v lieu_n the_o rest_n glide_v towards_o the_o stream_n jupe_v at_o the_o same_o place_n be_v the_o mountain_n tungyang_n the_o three_o in_o order_n among_o the_o famous_a mountain_n describe_v in_o the_o book_n of_o tausu_n by_o the_o city_n xeu_fw-fr lie_v the_o mountain_n sucung_n which_o have_v a_o spring_n of_o hot_a water_n and_o thirty_o six_o rise_a pique_n beside_o many_o other_o large_a mountain_n in_o the_o county_n paokingfu_n east_n from_o the_o chief_a city_n paok_v the_o mountain_n lung_n rise_v with_o four_o spire_n which_o be_v of_o such_o a_o equal_a height_n that_o they_o seem_v every_o where_o to_o be_v one_o entire_a head_n in_o the_o middle_n of_o they_o be_v a_o lake_n out_o of_o which_o run_v two_o rivulet_n the_o one_o name_v lie_v which_o glide_v to_o the_o city_n siangkiang_n and_o the_o other_o the_o chaos_n in_o the_o jurisdiction_n of_o the_o city_n vuchang_n easterly_n lie_v the_o mountain_n changmo_n which_o extend_v a_o great_a way_n and_o have_v very_o inaccessible_a way_n be_v inhabit_v by_o wild_a people_n which_o be_v not_o under_o the_o dominion_n of_o the_o chinese_n but_o live_v safe_a and_o secure_a among_o themselves_o in_o the_o county_n hengcheufu_n westward_o from_o the_o chif_a city_n hengcheu_o appear_v the_o mountain_n taceu_fw-fr where_o according_a to_o the_o chinese_n writer_n silver_n mine_n have_v be_v open_v in_o former_a age_n by_o the_o city_n hengcan_n begin_v the_o mountain_n heng_n which_o extend_v eighty_o furlong_n with_o seventy_o two_o spiry_n hillock_n ten_o great_a valley_n thirty_o eight_o spring_n and_o twenty_o five_o brook_n by_o the_o city_n queiyang_n be_v the_o mountain_n xejen_n sometime_o call_v the_o stone-swallow_n because_o after_o rain_v stone_n be_v find_v upon_o it_o exact_o resemble_v swallow_n which_o physician_n by_o their_o several_a colour_n distinguish_v into_o male_n and_o female_n and_o use_v they_o in_o physic_n the_o mountain_n hoayn_n pleasant_a to_o the_o eye_n and_o for_o its_o fair_a prospect_n call_v the_o flower_n rise_v up_o in_o the_o jurisdiction_n of_o the_o city_n linuu_fw-mi and_o lanxan_n by_o the_o city_n taoyven_v towards_o the_o west_n lie_v the_o mountain_n lolo_n the_o forty_o seond_n in_o order_n in_o the_o book_n of_o tausu_n on_o the_o north-west_n side_n of_o the_o city_n changte_n over_o a_o great_a valley_n call_v lungmuen_o a_o bridge_n lead_v from_o one_o hill_n to_o another_o under_o which_o be_v a_o rivulet_n in_o the_o county_n xincheufu_n north-west_n from_o the_o city_n xincheu_o be_v the_o mountain_n tayeu_o the_o twenty_o six_o in_o order_n in_o the_o book_n of_o tansu_n there_o be_v also_o the_o mountain_n siaoye_fw-fr whereon_o a_o thousand_o book_n be_v find_v which_o they_o say_v be_v hide_v there_o in_o the_o time_n when_o the_o emperor_n xi_o command_v all_o the_o book_n in_o china_n to_o be_v burn_v by_o the_o city_n kivyang_n be_v the_o mountain_n locung_n on_o which_o they_o say_v breed_v a_o bird_n that_o never_o sing_v but_o before_o rain_n upon_o it_o be_v a_o lake_n which_o take_v up_o the_o compass_n of_o about_o a_o thousand_o acre_n in_o the_o county_n jungcheufu_n westward_o from_o the_o city_n jungcheu_o be_v the_o mountain_n kiungyo_n observable_a for_o the_o abundance_n of_o brave_a cypress_n tree_n which_o grow_v on_o it_o in_o the_o territory_n chingtien_n near_o the_o city_n kingmuen_o be_v a_o mountain_n of_o the_o same_o name_n which_o former_o serve_v for_o a_o wall_n and_o boundary_a between_o the_o northern_a province_n and_o the_o kingdom_n of_o cu._n by_o the_o city_n tangyung_a lie_v the_o mountain_n cucai_n the_o thirty_o in_o order_n in_o the_o book_n of_o tansu_n upon_o it_o be_v tree_n and_o stone_n of_o a_o red_a colour_n and_o a_o rivulet_n of_o sweet-smelling_a water_n in_o the_o county_n chingyangfu_n north-west_n from_o the_o city_n chingyang_n be_v the_o mountain_n tiensin_n which_o have_v a_o plain_a of_o a_o hundred_o furlong_n on_o its_o top_n which_o be_v surround_v with_o other_o rise_a hillock_n in_o stead_n of_o wall_n the_o physician_n high_o esteem_v this_o mountain_n for_o the_o abundance_n of_o sovereign_a herb_n which_o they_o have_v from_o it_o by_o the_o city_n chinxan_n be_v the_o mountain_n canglo_n on_o which_o they_o say_v a_o countryman_n for_o several_a year_n gather_v chestnut_n against_o a_o approach_a famine_n which_o he_o foresee_v thereby_o preserve_v himself_o and_o his_o neighbour_n from_o perish_v with_o hunger_n not_o far_o from_o thence_o be_v the_o mountain_n nuiqua_n so_o call_v from_o a_o woman_n so_o name_v who_o the_o chineses_n adore_v as_o a_o goddess_n for_o some_o great_a and_o public_a action_n do_v by_o she_o in_o her_o life-time_n southward_o from_o the_o city_n tungtao_n begin_v the_o mountain_n fecu_n and_o serve_v for_o a_o boundary_a between_o the_o province_n of_o huquang_n and_o that_o of_o queicheu_o to_o these_o may_v be_v add_v in_o the_o territory_n hangcheufu_n north_n of_o the_o city_n hoangcheu_o the_o mountain_n pui_fw-it north_n of_o the_o city_n machin_n the_o woody_a mountain_n molin_n near_o the_o city_n ling_n the_o large_a spread_a mountain_n vanyang_n in_o the_o territory_n changtefu_n west_n of_o the_o city_n changte_n the_o mountain_n lo_o by_o the_o city_n tangle_n the_o high_a mountain_n suvang_v in_o the_o county_n chincheufu_n south_n of_o the_o city_n chincheu_o the_o mountain_n hoanycung_n by_o the_o city_n jungh_v the_o high_a and_o steep_a mountain_n pipa_n north_n of_o the_o city_n songing_n the_o high_a and_o cold_a mountain_n kel_v south_n of_o the_o city_n nanquei_n the_o fruitful_a and_o pleasant_a high_a mountain_n tute_v and_o some_o other_o eastward_o by_o the_o city_n fungh_v lie_v the_o mountain_n xifung_a the_o thirty_o nine_o kiangsi_n in_o the_o book_n of_o tansu_n in_o the_o county_n jaocheufu_n eastward_o from_o the_o city_n jaocheu_o be_v the_o mountain_n macie_n the_o fifty_o second_o in_o the_o book_n of_o tansu_n by_o the_o city_n yukan_n lie_v the_o mountain_n xehung_a that_o be_v stone_z rainbow_n because_o the_o water_n fall_v from_o the_o same_o represent_v a_o rainbow_n in_o the_o county_n quangsinfu_n northward_o from_o the_o city_n quangsin_n the_o woody_a mountain_n ling_n the_o thirty_o second_o in_o order_n in_o the_o book_n of_o tausu_n produce_v great_a variety_n of_o flower_n and_o herb_n and_o also_o excellent_a crystal_n by_o the_o city_n yeyang_n the_o mountain_n paofung_a have_v on_o its_o summitie_n a_o stone-house_n build_v which_o pierce_v into_o the_o cloud_n southward_o from_o the_o city_n queili_n the_o siang_n a_o high_a and_o broad_a mountain_n distinguish_v by_o the_o many_o meadow_n wood_n and_o village_n which_o be_v upon_o it_o afford_v a_o delightful_a prospect_n westward_o lie_v the_o mountain_n lunghu_n the_o thirty_o second_o in_o order_n in_o the_o book_n of_o tausu_n it_o rise_v with_o two_o spiry_n top_n which_o because_o they_o seem_v to_o oppress_v one_o another_o the_o uppermost_a of_o they_o be_v call_v lung_n that_o be_v dragon_n and_o the_o unmost_a hu_o that_o be_v tiger_n in_o the_o county_n nankanfu_n north-west_n from_o the_o city_n nankan_n the_o mountain_n quangliu_fw-mi the_o nine_o in_o order_n in_o the_o book_n of_o tausu_n spread_v itself_o five_o hundred_o furlong_n and_o be_v inhabit_v by_o many_o order_n of_o religious_a person_n in_o their_o way_n by_o the_o city_n tuchang_n lie_v the_o mountain_n juenxin_n the_o fifty_o second_o in_o order_n among_o the_o famous_a mountain_n describe_v in_o the_o book_n of_o tausu_n and_o more_o northerly_a the_o hill_n xepie_n northward_o from_o the_o city_n tegan_n be_v the_o mountain_n quenlun_n on_o which_o be_v a_o stone_n of_o that_o bigness_n that_o a_o hundred_o man_n may_v
drum_z all_o of_o one_o piece_n yet_o every_o representation_n of_o a_o particular_a colour_n but_o by_o who_o erect_v be_v not_o know_v in_o the_o county_n vutingfu_n on_o the_o east_n side_n of_o the_o city_n vute_v be_v the_o large_a mountain_n umong_n rise_v with_o twelve_o spiry_n head_n about_o the_o city_n lokve_v northward_o lie_v the_o mountain_n hinkieu_fw-fr which_o be_v barren_a and_o craggy_a yet_o plain_a on_o the_o top_n and_o ascend_v only_o by_o a_o long_a and_o narrow_a path_n just_a broad_a enough_o for_o one_o man_n so_o that_o it_o afford_v a_o safe_a refuge_n for_o the_o inhabitant_n in_o the_o time_n of_o war._n by_o the_o city_n hokio_n lie_v the_o mountain_n sokien_fw-fr which_o be_v common_o call_v the_o continual_a spring_n because_o it_o feel_v none_o of_o the_o alteration_n which_o usual_o attend_v the_o several_a season_n of_o the_o year_n on_o its_o west_n side_n be_v a_o great_a cavern_n like_o a_o deep_a pit_n in_o which_o stand_v two_o image_n one_o of_o a_o man_n the_o other_o of_o some_o kind_n of_o beast_n the_o chineses_n write_v that_o if_o any_o one_o chance_v to_o come_v near_o these_o image_n speak_v aloud_o there_o follow_v immediate_o thunder_n and_o tempestuous_a wether_n in_o the_o county_n cintienfu_n on_o the_o north_n side_n of_o the_o city_n cintien_n be_v the_o mountain_n juecu_n fifty_o furlong_n in_o circumference_n and_o on_o the_o north-west_n side_n the_o mountain_n into_o the_o air_n whereof_o be_v so_o very_o pure_a and_o wholesome_a that_o those_o who_o inhabit_v there_o live_v very_o long_o and_o free_a from_o all_o disease_n nor_o be_v ever_o trouble_v with_o that_o excessive_a heat_n with_o which_o in_o the_o dog-day_n other_o place_n be_v infest_a by_o the_o city_n kiucin_n be_v the_o mountain_n kiusna_n so_o call_v from_o the_o diverse-coloured_a stone_n thereon_o be_v in_o the_o form_n of_o a_o horse_n in_o the_o territory_n likiangfu_n on_o the_o north-west_n side_n of_o the_o city_n likiang_n which_o look_v towards_o the_o kingdom_n of_o tibet_n lie_v the_o mountain_n sieu_n so_o call_v from_o the_o snow_n which_o never_o melt_v be_v always_o find_v upon_o it_o in_o the_o county_n juenkiangfu_n on_o the_o north-east_n side_n of_o the_o city_n juenkiang_n be_v the_o pleasant_a mountain_n lecekia_n signify_v fair_a tower_n on_o the_o east_n side_n the_o great_a mountain_n jotai_n with_o twenty_o five_o spiry_n top_n in_o the_o county_n junchangfu_n on_o the_o east_n side_n of_o the_o city_n jungchiang_n be_v the_o mountain_n gailo_n or_o ganlo_n upon_o which_o be_v a_o deep_a pond_n from_o which_o the_o husbandman_n take_v observation_n whether_o the_o approach_a year_n will_v be_v fruitful_a or_o not_o by_o take_v notice_n in_o the_o springtime_n whether_o its_o water_n fall_v or_o rise_v there_o be_v also_o a_o stone_n which_o represent_v a_o man_n nose_n send_v forth_o out_o of_o the_o nostril_n two_o fountain_n one_o with_o cold_a and_o the_o other_o with_o warm_a water_n near_o the_o city_n say_v lie_v the_o kaoli_n a_o great_a and_o high_a mountain_n by_o the_o city_n junp_v lie_v the_o mountain_n ponan_n very_o troublesome_a and_o dangerous_a to_o ascend_v near_a xintien_n be_v the_o mountain_n mocang_v one_o of_o who_o top_n seem_v to_o kiss_v the_o sky_n the_o mountain_n funko_n which_o lie_v westward_o from_o the_o city_n jenp_v have_v a_o fort_n of_o the_o same_o denomination_n these_o be_v the_o most_o remarkable_a mountain_n of_o this_o province_n beside_o which_o there_o be_v north_n of_o the_o city_n caom_v the_o high_a mountain_n sieucao_n by_o the_o city_n synning_n the_o golden_a mountain_n kiuma_n south_n of_o queniang_n the_o pecio_n north_n of_o the_o same_o city_n the_o mountain_n yleang_v and_o koce_n south_n of_o the_o city_n lyngan_n the_o high_a mountain_n puonchang_n north_n of_o the_o chief_a city_n of_o the_o county_n kingtungfu_n the_o high_a and_o far_o stretch_v mountain_n munglo_n and_o not_o far_o from_o thence_o the_o garrison_v mountain_n pingtai_n north_n of_o quangsi_n in_o the_o county_n quangsifu_n the_o mountain_n fiaco_n within_o the_o wall_n of_o the_o same_o city_n the_o mountain_n chungfien_fw-fr about_o the_o city_n mile_n the_o mountain_n siaolung_v by_o the_o city_n cheneye_n the_o woody_n mountain_n xingan_n by_o the_o city_n loleang_v the_o mountain_n xemuon_n through_o which_o run_v a_o road_n ten_o furlong_n broad_a by_o the_o city_n yeco_n the_o mountain_n yceng_n near_o the_o city_n malnug_n the_o high_a top_v mountain_n quenfo_n west_n of_o the_o chief_a city_n in_o the_o county_n yaoganfu_n the_o mountain_n kienlien_n on_o the_o east_n of_o the_o same_o city_n the_o mountain_n tung_n overspread_v with_o pleasant_a grove_n on_o the_o north_n of_o the_o mountain_n lolo_n and_o by_o the_o city_n zayao_n the_o mountain_n luki_n south_n of_o the_o city_n pex_v the_o high_a mountain_n rieulung_v on_o the_o east_n side_n the_o mountain_n tung_n on_o the_o west_n the_o utung_a on_o the_o north-west_n side_n of_o the_o city_n sinhon_n the_o mountain_n talung_v on_o the_o north_n side_n the_o checung_n on_o which_o be_v a_o warm_a spring_n by_o the_o garrison_n chelo_n the_o mountain_n munglo_n by_o the_o garrison_n taheu_o the_o steep_a mountain_n olun_n by_o the_o garrison_v city_n mangxi_n the_o high_a stony_n and_o cavernous_a mountain_n singxe_n by_o the_o garrison_n mengyang_n the_o high_a mountain_n queikive_v so_o full_a of_o holes_n that_o it_o be_v say_v to_o have_v be_v undermine_v by_o evil_a spirit_n as_o to_o what_o concern_v the_o temperature_n of_o the_o air_n and_o quality_n of_o the_o soil_n in_o the_o several_a country_n of_o china_n in_o particular_a have_v heretofore_o speak_v of_o it_o in_o general_a we_o find_v in_o the_o chinese_n book_n of_o geography_n this_o account_n give_v the_o temperature_n of_o the_o air_n and_o quality_n of_o the_o soil_n in_o the_o first_o little_a county_n wherein_o stand_v the_o city_n chin_n in_o the_o province_n of_o xensi_fw-la the_o air_n in_o regard_n of_o the_o country_n lie_v very_o high_a and_o be_v much_o cold_a than_o in_o other_o place_n but_o in_o most_o part_n of_o the_o province_n of_o xensi_fw-la the_o air_n be_v pleasant_a and_o temperate_a it_o rain_n very_o seldom_o in_o the_o province_n of_o xantung_n in_o divers_a place_n of_o rhe_n province_n of_o honan_n the_o air_n be_v very_o temperate_a and_o consequent_o healthful_a as_o likewise_o in_o the_o county_n hovike_v the_o air_n of_o the_o province_n of_o fokien_n be_v general_o hot_a but_o clear_a and_o healthful_a except_o in_o the_o county_n tincheufu_n the_o southern_a part_n of_o the_o province_n of_o quangsi_n be_v under_o a_o warm_a climate_n the_o air_n of_o the_o province_n of_o junnan_n be_v much_o hot_a than_o that_o of_o the_o other_o province_n as_o be_v near_o to_o the_o line_n and_o for_o the_o most_o part_n agree_v with_o that_o of_o india_n the_o soil_n of_o the_o province_n of_o peking_n be_v in_o most_o place_n barren_a and_o sandy_a though_o champain_n but_o in_o the_o second_o county_n paotingfu_n very_o pleasant_a and_o fruitful_a of_o all_o thing_n and_o so_o likewise_o in_o the_o seven_o territory_n tamingfu_n in_o the_o eight_o county_n of_o this_o province_n grow_v the_o root_n gingten_o in_o the_o jurisdiction_n of_o the_o city_n yenk_v the_o first_o of_o the_o three_o city_n without_o the_o bound_n of_o the_o province_n of_o peking_n be_v store_n of_o vine_n yet_o the_o inhabitant_n know_v not_o how_o or_o rather_o which_o be_v most_o probable_a will_v not_o make_v wine_n of_o grape_n but_o content_v themselves_o with_o liquor_n make_v of_o rice_n which_o be_v exceed_o good_a and_o so_o well_o approve_v of_o by_o the_o jesuit_n who_o go_v thither_o from_o europe_n that_o they_o use_v no_o liquor_n else_o except_o at_o mass._n the_o province_n of_o xansi_fw-la produces_z vineyard_n and_o grape_n much_o sweet_a than_o in_o other_o part_n in_o china_n so_o that_o the_o chinese_n if_o they_o will_v may_v make_v excellent_a wine_n in_o great_a abundance_n but_o in_o stead_n thereof_o they_o have_v a_o way_n of_o dry_v their_o grape_n like_o raisin_n which_o when_o so_o order_v be_v vend_v in_o all_o part_n of_o china_n the_o father_n which_o promulgated_a the_o gospel_n in_o this_o province_n take_v a_o convenient_a course_n to_o press_v their_o wine_n themselves_o which_o they_o use_v at_o mass_n and_o furnish_v other_o of_o their_o fraternity_n in_o the_o neighbour_a province_n therewith_o whereas_o former_o with_o great_a trouble_n and_o charge_n they_o send_v for_o their_o wine_n from_o the_o city_n makao_n the_o second_o county_n pingyangfu_n of_o the_o province_n of_o xansi_fw-la be_v partly_o champain_n and_o partly_o mountainous_a but_o of_o the_o champain_n which_o be_v very_o fruitful_a not_o a_o acre_n lie_v untilled_a the_o four_o county_n luganfu_n of_o the_o same_o province_n be_v very_o pleasant_a and_o
be_v call_v munghao_n that_o be_v flower_n of_o sleep_n the_o county_n nanchangfu_n the_o first_o of_o the_o province_n of_o kiangfi_n have_v every_o where_o a_o fruitful_a and_o fat_a soil_n be_v till_v in_o most_o place_n in_o like_a manner_n the_o second_o territory_n jaocheufu_n be_v make_v very_o pregnant_a by_o several_a river_n that_o run_v through_o it_o the_o chineses_n also_o esteem_v the_o four_o county_n nankangfu_n for_o its_o afford_v they_o all_o kind_n of_o necessary_n the_o low_a ground_n yield_v plenty_n of_o rice_n corn_n and_o shell-fruit_n the_o mountain_n store_n of_o wood_n for_o fuel_n the_o six_o county_n kienchangfu_n be_v though_o mountainous_a a_o pleasant_a and_o fertile_a country_n as_o likewise_o the_o seven_o vuchenfu_n through_o which_o run_v many_o river_n it_o yield_v store_n of_o gold-coloured_a apple_n nor_o be_v it_o want_v in_o all_o sort_n of_o fruit_n and_o other_o provision_n no_o less_o pleasant_a and_o fruitful_a be_v the_o eight_o county_n lingkiangfu_n esteem_v by_o the_o chinese_n as_o also_o the_o nine_o kieganfu_n though_o hilly_a and_o mountainous_a but_o above_o all_o the_o ten_o territory_n xuicheufu_n abound_v in_o rice-field_n as_o appear_v by_o its_o pay_v three_o thousand_o bag_n of_o rice_n for_o custom_n yearly_o when_o as_o it_o contain_v only_o three_o city_n of_o which_o the_o chief_a at_o this_o day_n call_v xuicheu_fw-la be_v in_o the_o time_n of_o the_o family_n tangle_n name_v micheu_o that_o be_v city_n of_o rice_n not_o much_o short_a of_o this_o in_o plenty_n be_v the_o eleven_o county_n juencheufu_n the_o four_o county_n sunkiangfu_n of_o the_o province_n of_o kiangnan_n though_o small_a be_v not_o to_o be_v leave_v out_o of_o the_o fruitful_a country_n the_o five_o changcheufu_n be_v a_o plain_a country_n and_o water_v by_o several_a river_n exceed_v many_o other_o territory_n in_o the_o goodness_n of_o its_o soil_n produce_v a_o excellent_a kind_n of_o grain_n the_o seven_o yancheufu_n have_v also_o a_o delightful_a and_o fertile_a soyl._n the_o nine_o county_n lucheufu_n be_v water_v by_o the_o lake_n cao_n possess_v in_o most_o part_n thereof_o very_o luxuriant_a plain_n in_o like_a manner_n do_v the_o eleven_o taipingfu_n the_o province_n of_o chekiang_n by_o reason_n of_o the_o many_o brook_n river_n and_o lake_n which_o wash_v the_o same_o be_v a_o rich_a magazine_n of_o plenty_n and_o though_o chokiang_n have_v many_o mountain_n on_o its_o south_n and_o west_n part_n yet_o they_o be_v all_o till_v except_o those_o which_o be_v stony_a and_o they_o also_o afford_v timber_n fit_a for_o the_o build_n of_o ship_n or_o house_n in_o most_o part_n be_v store_n of_o mulberry_n tree_n which_o be_v prune_v yearly_o like_o our_o vine_n thereby_o the_o better_a to_o provide_v food_n for_o the_o silkworm_n for_o the_o chineses_n suffer_v they_o not_o to_o grow_v too_o high_a have_v by_o the_o experience_n of_o many_o year_n learn_v that_o the_o leave_n of_o the_o orange-tree_n and_o those_o that_o be_v most_o keep_v down_o yield_v the_o best_a silk_n in_o the_o county_n hucheufu_n the_o three_o of_o the_o province_n of_o chekiang_n grow_v cha_fw-mi which_o be_v call_v riaicha_n in_o the_o five_o territory_n kinhaofu_n grow_v a_o sort_n of_o great_a plumb_n which_o be_v dry_v be_v send_v from_o thence_o to_o most_o part_n of_o china_n the_o whole_a county_n of_o ningpofu_n in_o the_o province_n of_o chekiang_n have_v a_o fertile_a soil_n except_o where_o it_o be_v full_a of_o rock_n and_o mountain_n the_o eleven_o county_n vencheufu_n flourish_v all_o along_o till_o you_o come_v to_o the_o mountain_n in_o the_o province_n of_o fokien_n which_o extend_v themselves_o a_o vast_a way_n the_o province_n of_o fokien_n be_v for_o the_o most_o part_n over_o spread_v with_o mountain_n which_o in_o many_o place_n be_v cover_v with_o pleasant_a wood_n especial_o on_o steep_a ascent_n the_o timber_n be_v good_a for_o the_o build_n of_o ship_n house_n and_o the_o like_a that_o part_n also_o which_o be_v plain_a be_v for_o the_o most_o part_n sandy_n and_o unfit_a for_o tillage_n but_o to_o supply_v that_o defect_n the_o water_n be_v lead_v thither_o in_o little_a channel_n whereby_o those_o place_n that_o be_v barren_a by_o nature_n be_v render_v productive_a by_o the_o art_n and_o industry_n of_o man._n the_o six_o county_n tingcheufu_n have_v abundance_n of_o all_o thing_n requisite_a for_o the_o subsistence_n of_o mankind_n notwithstanding_o it_o be_v very_o mountainous_a the_o seven_o territory_n hinghoafu_n in_o the_o province_n of_o fokien_n be_v the_o fertile_a and_o pleasant_a in_o the_o whole_a country_n and_o especial_o abound_v in_o rice_n as_o appear_v by_o its_o pay_v seventy_o two_o thousand_o bag_n of_o tribute_n whereas_o it_o only_o contain_v two_o city_n the_o little_a territory_n of_o the_o city_n fon_v have_v also_o plenty_n of_o provision_n notwithstanding_o it_o be_v every_o where_o full_a of_o mountain_n the_o province_n of_o quantung_n be_v a_o rich_a storehouse_n of_o plenty_n the_o field_n be_v so_o bountiful_a in_o the_o production_n of_o rice_n and_o wheat_n that_o they_o be_v sow_v twice_o a_o year_n each_o harvest_n yield_v the_o husbandman_n a_o most_o plentiful_a crop_n by_o reason_n the_o whole_a province_n feel_v neither_o frost_n nor_o snow_n insomuch_o that_o the_o chineses_n have_v a_o proverb_n concern_v it_o viz._n that_o in_o the_o province_n of_o quantung_n be_v three_o unusual_a thing_n the_o sky_n without_o snow_n the_o tree_n always_o green_a and_o the_o inhabitant_n continual_o spit_v blood_n that_o be_v to_o say_v a_o red-coloured_a hospital_n occasion_v by_o the_o continual_a chew_v the_o leave_n of_o betel_n with_o faufel_n or_o araka_n a_o composition_n make_v of_o burn_a oyster-shell_n in_o the_o same_o province_n also_o be_v every_o where_o many_o excellent_a fruit_n as_o pomegranate_n grape_n pear_n chestnut_n indian_a fig_n indian_a nut_n anana_n lichin_n lunggon_n jeucu_fw-mi or_o musk-melon_n apple_n and_o all_o sort_n of_o citron_n the_o five_o territory_n jaocheufu_n in_o the_o province_n of_o quantung_n have_v a_o fertile_a soil_n except_o in_o some_o place_n where_o it_o be_v oppress_v with_o rock_n the_o six_o chaokingfu_n yield_v store_n of_o sweet_a wood_n and_o among_o the_o rest_n that_o which_o the_o portuguese_n name_n pao_n de_fw-fr rosa_n that_o be_v rose-wood_n the_o nine_o county_n luicheufu_n exceed_v in_o many_o thing_n all_o the_o other_o territory_n in_o the_o province_n of_o quantung_n in_o most_o part_n of_o this_o country_n grow_v a_o twig_n which_o the_o chineses_n call_v teng_n and_o the_o portuguese_n rosa._n the_o province_n of_o quangsi_n be_v not_o altogether_o so_o delightful_a as_o that_o of_o quantung_n yet_o in_o some_o measure_n be_v supply_v with_o provision_n the_o whole_a province_n be_v full_a of_o hill_n except_o the_o south_n part_n which_o reach_v to_o the_o shore_n where_o it_o be_v all_o tilled_a and_o manure_v the_o three_o county_n kingyvenfu_n be_v a_o craggy_a and_o mountainous_a country_n yet_o produce_v araka_n little_a indian_a nut_n and_o the_o fruit_n lichias_n the_o six_o territory_n cincheufu_n be_v a_o pleasant_a place_n and_o not_o so_o barren_a as_o the_o former_a the_o province_n of_o queicheu_fw-la be_v the_o craggy_a and_o unfertile_a place_n in_o all_o china_n be_v nothing_o but_o a_o continue_a and_o inaccessible_a ridge_n of_o mountain_n in_o the_o four_o territory_n chinyvenfu_n grow_v a_o sort_n of_o flower_n high_o esteem_v by_o the_o chinese_n granate_n and_o golden_a apple_n the_o first_o county_n junnanfu_n in_o the_o province_n of_o junnan_n be_v a_o very_a pleasant_a country_n have_v plenty_n of_o all_o thing_n and_o rise_v in_o some_o place_n in_o hill_n and_o high_a mountain_n and_o in_o other_o extend_v a_o vast_a way_n on_o plain_a and_o champain_n ground_n it_o produce_v rose-wood_n in_o the_o second_o county_n talifu_n in_o the_o province_n of_o junnan_n grow_v european_a fig_n which_o the_o chineses_n call_v whoaquo_n that_o be_v fruit_n without_o flower_n because_o they_o grow_v without_o ever_o have_v any_o blossom_n for_o vu_z signify_v without_o hoa_o flower_n and_o quo_n a_o blossom_n there_o likewise_o grow_v cha_fw-mi or_o tee_fw-mi the_o three_o county_n langanfu_n yield_v rice_n wheat_n honey_n and_o wax_v and_o also_o all_o sort_n of_o fruit_n which_o grow_v in_o india_n it_o be_v partly_o champain_n and_o partly_o mountainous_a the_o four_o territory_n cuihungfu_n be_v a_o plain_a country_n flourish_v with_o cornfield_n brave_a meadow_n and_o pasture_n for_o cattle_n the_o whole_a county_n kingtungfu_n produce_v chief_o and_o therefore_o in_o great_a abundance_n rice_n the_o territory_n quangnangfu_n be_v by_o the_o chinese_n for_o its_o excellent_a fertility_n call_v the_o golden_a land_n in_o the_o five_o territory_n junnanfu_n where_o stand_v the_o garrison_v city_n ciok_v be_v store_n of_o pine-apple_n as_o likewise_o in_o the_o six_o the_o seven_o
bigness_n and_o much_o more_o in_o beauty_n but_o be_v in_o scent_n rather_o worse_o than_o better_o we_o shall_v call_v this_o flower_n the_o great_a lily_n because_o it_o differ_v not_o much_o in_o fashion_n especial_o when_o it_o open_v its_o leave_n to_o this_o plont_n belong_v also_o a_o sort_n of_o fruit_n like_o a_o ninepin_n which_o be_v above_o a_o span_n long_o and_o a_o hand_n thick_a the_o top_n or_o point_n of_o this_o fruit_n be_v fast_o to_o the_o stalk_v on_o which_o the_o flower_n hang_v before_o the_o cod_n stand_v upright_o and_o have_v several_a partition_n fill_v with_o fruit_n big_a than_o hazle-nut_n or_o french_a bean_n each_o fruit_n be_v without_o cover_v with_o a_o green_a rind_n and_o within_o fill_v up_o with_o a_o white_a kernel_n or_o pith_n of_o a_o delightful_a taste_n whether_o fresh_a or_o dry_a this_o fruit_n be_v by_o the_o chinese_n physician_n high_o esteem_v and_o account_v a_o excellent_a food_n wherefore_o they_o be_v general_o give_v to_o sick_a person_n that_o be_v upon_o their_o recovery_n the_o leave_n of_o this_o plant_n be_v very_o big_a sometime_o two_o handful_n broad_a and_o for_o the_o most_o part_n round_o they_o lie_v and_o drive_v on_o the_o water_n like_o those_o of_o our_o water-lily_n and_o join_v by_o long_a stalk_n to_o the_o root_n the_o root_n which_o be_v thick_a than_o a_o man_n arm_n send_v forth_o a_o very_a fine_n stalk_v two_o or_o three_o ell_n long_o distinguish_v with_o joint_n like_o a_o cane_n the_o outward_a shell_n be_v firm_a and_o whole_a but_o the_o flesh_n be_v part_v and_o in_o several_a division_n the_o dry_a leave_n be_v by_o grocer_n and_o other_o tradesman_n use_v in_o stead_n of_o paper_n to_o wrap_v or_o wind_v their_o ware_n in_o the_o root_n also_o be_v very_o excellent_a and_o esteem_v a_o dainty_a of_o great_a value_n in_o the_o summer_n when_o it_o be_v take_v to_o cool_v and_o expel_v heat_n so_o that_o nothing_o belong_v to_o this_o plant_n but_o what_o be_v useful_a in_o china_n be_v whole_a lake_n a_o pleasant_a thing_n to_o behold_v overgrow_v with_o flower_n not_o wild_a but_o produce_v by_o art_n by_o throw_v once_o a_o year_n the_o seed_n into_o the_o water_n moreover_o divers_a person_n of_o quality_n keep_v great_a earthen_a vessel_n fill_v with_o slime_n and_o water_n in_o their_o garden_n wherein_o they_o sow_v the_o forementioned_a flower_n in_o the_o lake_n hang_v on_o the_o east_n side_n of_o the_o city_n hoaigan_n in_o the_o province_n of_o kiangnan_n grow_v a_o kind_n of_o high_a reed_n which_o by_o the_o inhabitant_n of_o the_o whole_a county_n be_v burn_v in_o stead_n of_o wood_n very_o few_o tree_n grow_v in_o that_o country_n in_o all_o part_n of_o the_o county_n kiahingfu_n in_o the_o province_n of_o chekiang_n in_o stand_v peci_n water_n grow_v a_o fruit_n call_v peci_n which_o be_v no_o big_a than_o a_o chestnut_n and_o have_v a_o kernel_n cover_v with_o a_o dark-coloured_a skin_n white_a within_o full_a of_o juice_n and_o of_o a_o please_a taste_n hard_a than_o a_o ordinary_a apple_n and_o somewhat_o sowerer_n this_o fruit_n be_v say_v to_o be_v of_o such_o a_o nature_n that_o the_o juice_n of_o it_o soften_v copper_n to_o that_o degree_n that_o it_o may_v be_v chew_v in_o the_o mouth_n in_o the_o county_n kinhoafu_n in_o the_o province_n of_o chekiang_n grow_v a_o small_a tree_n with_o flower_n one_o flower_n which_o the_o portuguese_n in_o india_n call_v mogorin_n it_o be_v very_o white_a like_o a_o jessamin_n flower_n yet_o full_a of_o leave_n and_o of_o a_o sweet_a smell_n insomuch_o that_o a_o few_o of_o they_o put_v in_o any_o room_n perfume_v the_o whole_a house_n wherefore_o it_o be_v not_o undeserved_o hold_v in_o great_a esteem_n among_o the_o chinese_n and_o the_o tree_n thereof_o preserve_v with_o great_a care_n in_o the_o winter_n in_o earthen_a pot_n in_o the_o same_o county_n grow_v also_o a_o tree_n call_v kievyen_n which_o produce_v a_o fat-flower_n kind_n of_o fat_a substance_n like_o tallow_n of_o which_o pure_a white_a candle_n be_v make_v and_o be_v not_o subject_a to_o grease_v the_o finger_n though_o often_o handle_v like_o those_o which_o be_v of_o tallow_n the_o tree_n have_v pretty_a big_a leave_n somewhat_o like_o those_o of_o our_o pear-tree_n with_o white_a blossom_n like_o our_o cherry-tree_n after_o the_o blossom_n follow_v a_o round_a cod_n as_o big_a as_o a_o cherry_n cover_v with_o a_o blackish_a thin_a skin_n which_o enclose_v a_o white_a pith_n appear_v through_o the_o skin_n which_o crack_v when_o the_o cod_n be_v grow_v ripe_a the_o cod_n thus_o ripe_a be_v pull_v off_o and_o boil_v in_o water_n by_o which_o mean_v the_o flesh_n melt_v become_v perfect_a tallow_n when_o grow_v cold_a again_o then_o the_o remain_a kernel_n be_v press_v produce_v store_n of_o oil_n which_o they_o use_v not_o in_o salad_n but_o burn_v in_o lamp_n in_o the_o winter_n the_o leave_n be_v quite_o red_a like_o copper_n which_o be_v pleasant_a to_o behold_v for_o they_o appear_v at_o a_o distance_n like_o red-wood_n at_o last_o the_o leave_v fall_v off_o afford_v excellent_a feeding_n by_o reason_n of_o their_o fatness_n for_o sheep_n and_o other_o cattle_n which_o so_o feed_v grow_v exceed_v fat_a on_o the_o mountain_n loseu_n by_o the_o city_n polo_n in_o the_o province_n of_o quantung_n grow_v a_o very_a long_a and_o thick_a cane_n the_o body_n thereof_o be_v ten_o handful_n in_o circumference_n on_o the_o mountain_n change_v by_o the_o city_n lochang_n in_o the_o same_o province_n grow_v a_o black_a cane_n of_o which_o the_o chineses_n make_v their_o pipe_n and_o many_o other_o thing_n which_o seem_v as_o if_o make_v of_o ebony_n wood._n on_o the_o shore_n of_o the_o river_n kinxe_n near_o the_o city_n kinhao_n grow_v abundance_n of_o thick_a cane_n which_o the_o inhabitant_n beat_v into_o thin_a shred_n weave_v and_o make_v clothes_n of_o they_o the_o shore_n of_o the_o river_n tao_n in_o the_o county_n xaocheufu_n in_o the_o province_n of_o quantung_n be_v all_o plant_v with_o peach-tree_n from_o whence_o it_o have_v its_o denomination_n for_o tao_n signify_v a_o peach_n in_o the_o county_n chaokingfu_n in_o the_o same_o province_n grow_v divers_a sort_n of_o sweet_a wood_n and_o among_o other_o rose-wood_n by_o the_o portuguese_n call_v pao_n de_fw-fr rosa_n of_o which_o they_o make_v cabinet_n stool_n table_n and_o the_o like_a it_o be_v exceed_o good_a wood_n of_o a_o dark_a red_a with_o several_a vein_n and_o look_v natural_o as_o if_o paint_a it_o grow_v also_o in_o the_o county_n junnanfu_n in_o the_o province_n of_o junnan_n in_o most_o part_n of_o the_o province_n of_o quantung_n and_o on_o the_o island_n aynan_n grow_v a_o teng_n kind_n of_o plant_n by_o the_o chineses_n call_v teng_n and_o by_o the_o portuguese_n rota_n which_o seem_v like_o a_o rope_n natural_o twist_v together_o for_o it_o run_v along_o the_o ground_n and_o over_o the_o mountain_n like_o a_o rope_n it_o be_v full_a of_o prickle_n and_o have_v long_o green_a leave_n and_o though_o scarce_o a_o finger_n thick_a extend_v itself_o a_o whole_a furlong_n in_o length_n and_o in_o such_o abundance_n over_o the_o mountain_n that_o it_o make_v the_o way_n by_o its_o twine_a and_o twist_v together_o unpassable_a it_o be_v a_o exceed_a tough_a plant_n and_o can_v be_v break_v wherefore_o the_o chineses_n make_v cable_n and_o tackle_n for_o their_o ship_n of_o it_o and_o slit_v it_o into_o thin_a twig_n make_v basket_n hurdle_n and_o the_o like_a of_o they_o but_o most_o of_o all_o exceed_a fine_a mat_n on_o which_o the_o chineses_n from_o the_o mean_a person_n to_o the_o emperor_n himself_o sleep_n or_o repose_v themselves_o they_o be_v very_o cool_a in_o the_o summer_n and_o by_o the_o chineses_n long_a custom_n of_o sleep_v in_o that_o manner_n be_v judge_v very_o easy_a notwithstanding_o they_o be_v spread_v on_o the_o bare_a floor_n of_o the_o same_o plant_n they_o make_v quilt_n and_o bolster_n for_o their_o bed_n which_o they_o fill_v with_o divers_a sort_n of_o perfume_n the_o whole_a isle_n of_o ainan_n be_v overgrow_v with_o it_o especial_o with_o the_o white_a which_o be_v the_o best_a in_o most_o part_n of_o china_n grow_v a_o flower_n call_v quei_z but_o no_o where_o in_o such_o quei_z abundance_n as_o in_o the_o province_n of_o quangsi_n especial_o in_o the_o county_n quelingfu_n from_o whence_o the_o chief_a city_n quelin_n have_v its_o denomination_n for_o quelin_n signify_v flowry_n green_n this_o flower_n grow_v upon_o a_o high_a tree_n who_o leave_n be_v not_o unlike_o those_o of_o the_o laurel_n or_o cinamon-tree_n it_o be_v very_o small_a and_o of_o a_o yellow_a colour_n smell_v very_o odoriferous_o when_o display_v it_o hang_v a_o considerable_a time_n on_o the_o tree_n without_o wither_v when_o it_o fall_v off_o
add_v that_o all_o the_o bird_n about_o the_o latter_a end_n of_o harvest_n meet_v on_o the_o same_o and_o there_o bewail_v the_o death_n of_o their_o phoenix_n the_o inhabitant_n observe_v also_o that_o time_n and_o climb_v up_o the_o hill_n in_o the_o night_n with_o light_n to_o catch_v bird_n and_o return_v from_o thence_o load_v with_o their_o purchase_n moreover_o according_a to_o bontius_n on_o the_o island_n java_n breed_v ordinary_a bat_n in_o the_o wood_n which_o be_v as_o big_a as_o pigeon_n which_o the_o javan_n eat_v for_o a_o great_a dainty_a they_o often_o come_v into_o the_o house_n at_o night_n if_o the_o window_n or_o door_n chance_v to_o be_v leave_v open_a in_o the_o day_n and_o fasten_v themselves_o like_o leech_n to_o the_o foot_n of_o those_o who_o they_o find_v asleep_a suck_v great_a abundance_n of_o blood_n from_o they_o which_o more_o amaze_v than_o hurt_v they_o when_o they_o awake_v fish_n because_o of_o the_o many_o river_n pool_n and_o lake_n the_o country_n of_o china_n abound_v with_o variety_n of_o fish_n especial_o the_o province_n of_o xantung_n which_o by_o reason_n of_o its_o neighbourhood_n to_o the_o sea_n have_v beside_o the_o fish_n take_v in_o rivers_n and_o lake_n great_a store_n which_o be_v get_v in_o the_o sea_n in_o such_o abundance_n that_o for_o the_o value_n of_o a_o penny_n they_o purchase_v ten_o pound_v weight_n of_o fish_n also_o there_o be_v incredible_a store_n of_o fish_n in_o the_o province_n of_o huquang_n and_o likewise_o in_o that_o of_o kiangsi_n especial_o salmon_n in_o the_o river_n kiang_n about_o the_o city_n kieukyang_n though_o some_o league_n from_o the_o sea_n store_n of_o fish_n be_v catch_v as_o cod_n dolphin_n and_o salmon_n in_o the_o river_n lofeu_n by_o the_o city_n xeu_fw-fr in_o the_o province_n of_o huquang_n be_v excellent_a lampree_n in_o abundance_n the_o yellow_a river_n among_o the_o rest_n breed_v a_o fish_n name_v xehon_n that_o be_v marble_v flower_n so_o call_v from_o the_o marble_n spot_n on_o its_o skin_n it_o be_v catch_v in_o no_o other_o place_n but_o near_o the_o city_n paote_v in_o the_o province_n of_o xansi_fw-la and_o be_v in_o great_a esteem_n among_o such_o as_o take_v upon_o they_o to_o understand_v eat_v they_o be_v take_v chief_o in_o the_o province_n of_o fokien_n near_o the_o city_n hunghoa_n the_o river_n tan_n which_o glide_v close_o by_o the_o chief_a city_n nanyang_n in_o the_o province_n of_o honan_n have_v fish_n of_o a_o perfect_a red_a colour_n which_o be_v only_o see_v and_o catch_v in_o the_o begin_n of_o summer_n for_o the_o remain_a time_n of_o the_o year_n they_o hide_v themselves_o the_o chineses_n ridiculous_o believe_v and_o some_o have_v write_v to_o that_o effect_n if_o any_o one_o besmear_v his_o foot_n with_o the_o blood_n of_o this_o fish_n he_o may_v walk_v on_o the_o water_n as_o well_o as_o on_o the_o land_n they_o add_v moreover_o that_o if_o the_o water_n be_v stir_v at_o that_o time_n it_o immediate_o turn_v red_a together_o with_o all_o the_o fish_n which_o at_o that_o present_a appear_v wherefore_o it_o have_v the_o name_n of_o tan_n that_o be_v red._n the_o county_n of_o ningpofu_n in_o the_o province_n of_o chekiang_n lie_v near_o the_o sea_n be_v well_o provide_v with_o sea-fish_n which_o they_o dry_v in_o the_o sun_n as_o oyster_n crab_n and_o lobster_n with_o which_o they_o furnish_v most_o part_n of_o china_n in_o the_o begin_n of_o summer_n be_v catch_v a_o fish_n name_v hoang_n that_o be_v to_o say_v hoang_n yellow_a because_o of_o its_o yellow_a colour_n this_o fish_n be_v of_o such_o a_o nature_n that_o it_o will_v not_o last_v one_o hour_n good_a after_o it_o be_v take_v out_o of_o the_o water_n but_o it_o be_v exceed_o value_v among_o the_o chinese_n they_o put_v it_o into_o vessel_n with_o ice_n and_o so_o bring_v it_o to_o market_n for_o which_o purpose_n they_o preserve_v ice_n in_o the_o winter_n to_o keep_v the_o forementioned_a fish_n in_o in_o the_o summer_n in_o a_o lake_n of_o the_o compass_n of_o two_o hundred_o acre_n lie_v on_o the_o mountain_n kinyu_n cienk_v in_o the_o county_n hancheufu_n in_o the_o province_n of_o chekiang_n they_o catch_v fish_n of_o a_o golden_a colour_n from_o which_o they_o be_v call_v kinyu_n for_o kin_n signify_v gold_n and_o thou_o a_o fish_n have_v a_o scale_n which_o shine_v as_o if_o sprinkle_v with_o gold_n they_o scarce_o ever_o exceed_v a_o finger_n length_n yet_o have_v tail_n split_v into_o two_o or_o three_o part_n sometime_o entire_a and_o broad_a which_o make_v they_o appear_v fair_a to_o the_o eye_n they_o be_v by_o the_o chineses_n keep_v with_o great_a care_n alive_a in_o their_o house_n or_o garden_n in_o neat_a vessel_n make_v for_o that_o purpose_n the_o grandee_n often_o with_o their_o own_o hand_n catch_v this_o fish_n which_o on_o the_o other_o side_n as_o if_o it_o know_v who_o be_v its_o lord_n and_o what_o pleasure_n it_o do_v he_o come_v as_o it_o be_v on_o purpose_n with_o his_o companion_n and_o play_v just_a above_o the_o water_n one_o of_o these_o fish_n if_o it_o be_v perfect_a and_o sound_a cost_v sometime_o three_o or_o four_o crown_n in_o the_o watery_a valley_n on_o the_o mountain_n haiyang_n near_o the_o city_n queil_v in_o the_o province_n of_o quangsi_n be_v fourfooted_a and_o horn_v fish_n in_o the_o river_n siang_n in_o the_o county_n changxafu_n in_o the_o province_n of_o huquang_n and_o xau●…l_o in_o the_o great_a river_n kiang_n where_o it_o run_v through_o the_o province_n of_o nank_v be_v a_o sort_n of_o fish_n by_o the_o chinese_n from_o the_o portuguese_n corrupt_o call_v xanel_n a_o great_a quantity_n of_o this_o fish_n pack_v up_o alive_a in_o ice_n in_o peculiar_a vessel_n be_v send_v to_o the_o emperor_n to_o peking_n every_o week_n two_o ship_n lade_n of_o they_o as_o long_o as_o the_o time_n of_o fish_v continue_v and_o though_o it_o be_v above_o two_o hundred_o league_n by_o water_n yet_o in_o eight_o or_o ten_o day_n they_o finish_v their_o journey_n for_o night_n and_o day_n the_o vessel_n be_v toe_v by_o a_o line_n and_o new_a toer_n take_v so_o soon_o as_o the_o old_a one_o begin_v to_o be_v tire_v which_o at_o appoint_a place_n like_o our_o stage_n stand_v ready_a for_o by_o a_o letter_n send_v before_o they_o acquaint_v they_o with_o the_o hour_n when_o they_o shall_v be_v there_o and_o if_o any_o neglect_n happen_v herein_o the_o governor_n forfeit_v their_o life_n no_o cost_n nor_o charge_n be_v spare_v to_o procure_v the_o emperor_n this_o excellent_a fish_n of_o which_o he_o give_v some_o to_o his_o council_n of_o state_n the_o county_n chinkiangfu_n in_o the_o province_n of_o junnan_n have_v many_o river_n pool_n and_o lake_n abound_v with_o fish_n and_o among_o other_o one_o out_o of_o which_o the_o physician_n draw_v a_o excellent_a medicine_n against_o all_o kind_n of_o scurf_n and_o scab_n in_o the_o same_o county_n by_o the_o city_n yangcung_n in_o the_o lake_n ming_n be_v a_o black_a colour_a 〈…〉_z fish_n name_v ce_v which_o be_v say_v to_o be_v good_a against_o many_o disease_n in_o the_o county_n fungciangfu_n in_o the_o province_n of_o xensi_fw-la near_o the_o city_n pingyang_n 〈◊〉_d they_o take_v a_o fish_n call_v xe_v that_o be_v stone_z which_o be_v dry_v and_o beat_v to_o powder_n keep_v moth_n out_o of_o clothes_n if_o strew_v on_o the_o same_o in_o the_o sea_n before_o the_o county_n taicheufu_n in_o the_o province_n of_o chekiang_n the_o chineses_n catch_v many_o haion_n or_o seal_n who_o skin_n they_o send_v to_o japan_n to_o make_v scabbard_n for_o sword_n and_o through_o all_o part_n of_o china_n make_v great_a profit_n of_o they_o as_o the_o say_a skin_n be_v use_v among_o we_o for_o the_o make_n case_n for_o watch_n and_o handle_v for_o knife_n serpent_n and_o creep_a animal_n in_o the_o county_n fungchiangfu_n in_o the_o province_n of_o xensi_fw-la be_v a_o sort_n of_o black_a serpent_n of_o which_o the_o chineses_n make_v a_o medicine_n to_o expel_v poison_n and_o cure_v many_o distemper_n in_o the_o county_n nanyangfu_n in_o the_o province_n of_o honan_n be_v serpent_n who_o skin_n be_v general_o full_a of_o white_a spot_n the_o wine_n in_o which_o they_o have_v be_v steep_v be_v a_o excellent_a remedy_n against_o stiffness_n of_o the_o joint_n or_o limb_n in_o the_o county_n hoangcheufu_n in_o the_o province_n of_o huquang_n be_v serpent_n which_o heal_v the_o leprosy_n and_o scabbiness_n on_o the_o mountain_n citien_n by_o the_o city_n caihoa_n in_o the_o province_n of_o chekiang_n be_v very_o great_a serpent_n which_o have_v no_o manner_n of_o poison_n in_o the_o county_n gucheufu_n in_o the_o province_n of_o quangsi_n be_v as_o the_o chineses_n write_v gento_n serpent_n several_a rod_n in_o length_n no_o wonder_n then_o if_o they_o be_v
be_v of_o the_o old_a summer_n leave_v and_o it_o be_v only_o the_o change_n of_o food_n as_o the_o young_a and_o old_a leave_n which_o make_v the_o difference_n in_o the_o silk_n this_o be_v perhaps_o the_o reason_n why_o the_o silk_n which_o be_v make_v in_o europe_n be_v courser_n than_o that_o make_v by_o the_o chinese_n the_o price_n of_o the_o first_o and_o second_o spin_v also_o differ_v among_o the_o chinese_n whenas_o most_o silk-throsters_a in_o europe_n make_v no_o difference_n therein_o the_o best_a silk_n be_v spin_v in_o march_n the_o course_v in_o june_n yet_o both_o in_o one_o year_n the_o breed_n of_o the_o worm_n be_v all_o one_o and_o require_v as_o much_o trouble_n and_o care_v as_o in_o some_o place_n in_o europe_n therefore_o it_o be_v plain_o false_a and_o a_o romance_n that_o all_o the_o silk_n in_o china_n be_v produce_v by_o the_o silkworm_n on_o the_o tree_n without_o care_n or_o labour_n martinius_n tell_v we_o that_o the_o breed_n of_o silkworm_n and_o make_v of_o cotton_n and_o silk_n be_v a_o ancient_a invention_n of_o the_o chinese_n for_o the_o wife_n of_o the_o emperor_n ya_fw-mi who_o reign_v anno_fw-la 2357._o before_o the_o navity_n of_o christ_n be_v say_v to_o have_v be_v the_o first_o inventress_n and_o teacher_n thereof_o to_o her_o subject_n for_o though_o the_o breed_n of_o silkworm_n be_v not_o unknown_a to_o the_o chineses_n at_o that_o time_n yet_o they_o be_v ignorant_a in_o the_o art_n of_o make_v clothes_n of_o the_o same_o as_o it_o general_o happen_v in_o the_o begin_n of_o all_o thing_n to_o the_o chineses_n just_o belong_v the_o honour_n that_o from_o they_o original_o the_o art_n of_o make_v silk_n be_v translate_v to_o other_o country_n of_o asia_n and_o europe_n in_o the_o province_n of_o xantung_n the_o silk_n thread_n be_v spin_v on_o tree_n and_o in_o the_o field_n not_o by_o tame_a silkworm_n but_o another_o kind_n of_o worm_n like_o a_o caterpillar_n which_o spin_v not_o their_o silk_n in_o manner_n of_o a_o ball_n or_o egg_n but_o in_o long_a thread_n of_o a_o white_a colour_n which_o be_v blow_v to_o and_o again_o by_o the_o wind_n on_o tree_n and_o house_n from_o whence_o the_o inhabitant_n fetch_v they_o almost_o after_o the_o same_o manner_n as_o our_o long_a spider-thred_n in_o cobweb_n which_o fly_v up_o and_o down_o in_o summer_n of_o this_o silk_n they_o also_o make_v silk-stuffs_a as_o well_o as_o of_o that_o spin_v by_o silkworm_n and_o much_o strong_a though_o somewhat_o courser_n divers_a animal_n in_o the_o greek_a tongue_n call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o creature_n which_o live_v in_o the_o water_n as_o well_o as_o on_o the_o shore_n be_v in_o several_a place_n of_o china_n in_o the_o county_n hoeicheufu_n in_o the_o province_n of_o quantung_n breed_v a_o monster_n of_o nature_n by_o the_o chineses_n call_v hoangcioyu_n that_o be_v yellow-bird_n fish_n for_o it_o be_v neither_o bird_n nor_o fish_n but_o both_o that_o be_v to_o say_v all_o the_o summer_n it_o be_v a_o bird_n of_o a_o saffron_n colour_n and_o fly_v in_o the_o mountain_n but_o at_o the_o end_n of_o harvest_n it_o betake_v itself_o to_o the_o sea_n and_o become_v a_o fish_n and_o be_v catch_v in_o winter_n be_v as_o the_o chineses_n say_v very_o sweet_a and_o good_a meat_n in_o the_o county_n chaocheufu_n in_o the_o same_o province_n be_v many_o crocodile_n in_o the_o river_n zo_n which_o oftentimes_o hurt_v the_o neighbour_a people_n on_o the_o east_n side_n of_o the_o chief_a city_n gucheu_o in_o the_o province_n of_o quangsi_n be_v a_o little_a lake_n name_v go_v in_o which_o king_n pegao_n in_o ancient_a time_n keep_v ten_o crocodile_n to_o which_o he_o throw_v malefactor_n to_o be_v devour_v by_o they_o those_o which_o be_v guiltless_a or_o innocent_a be_v as_o the_o chineses_n say_v find_v untouched_a be_v take_v out_o again_o and_o release_v in_o the_o province_n of_o huquang_n in_o the_o river_n siang_n be_v a_o beast_n which_o chief_o resemble_v a_o horse_n but_o with_o scale_n on_o its_o body_n and_o claw_n like_o a_o tiger_n it_o be_v of_o a_o cruel_a nature_n and_o seize_v on_o man_n and_o beast_n especial_o in_o harvest_n for_o than_o it_o often_o come_v out_o of_o the_o water_n and_o run_v all_o over_o the_o country_n in_o the_o river_n jun_n in_o the_o same_o county_n chaokingfu_n in_o the_o province_n of_o quantung_n breed_v a_o fish_n by_o the_o chineses_n call_v the_o swim_v cow_n because_o it_o often_o come_v out_o of_o the_o water_n and_o engage_v with_o its_o horn_n the_o tame_a cow_n but_o if_o it_o stay_v long_o out_o of_o the_o water_n its_o horn_n turn_v yellow_a and_o lose_v their_o hardness_n by_o which_o mean_v it_o be_v force_v to_o return_v to_o the_o water_n where_o it_o become_v a_o fish_n again_o and_o the_o horn_n obtain_v their_o former_a hardness_n in_o the_o county_n changtefu_n in_o the_o province_n of_o honan_n breed_v a_o fish_n in_o the_o river_n by_o the_o chineses_n name_v hagul_n that_o be_v child_n because_o when_o catch_v it_o cry_v like_o a_o child_n in_o shape_n this_o fish_n differ_v little_a from_o a_o crocodile_n have_v a_o long_a tail_n and_o go_v on_o four_o foot_n the_o fat_a thereof_o once_o set_v on_o fire_n can_v be_v quench_v either_o by_o water_n or_o any_o other_o mean_n in_o china_n also_o be_v many_o land_n and_o sea-tortoise_n or_o turtle_n call_v quei_z especial_o in_o the_o county_n chunkingfu_n in_o the_o province_n of_o suchuen_n and_o in_o the_o island_n pequei_n that_o be_v isle_n of_o turtle_n lie_v in_o the_o river_n kiang_n and_o the_o province_n of_o huquang_n some_o of_o they_o be_v very_o big_a and_o other_o small_a and_o handsome_a which_o the_o inhabitant_n keep_v in_o their_o house_n some_o be_v no_o big_a than_o a_o small_a bird._n the_o chineses_n relate_v of_o a_o strange_a accident_n that_o happen_v there_o to_o a_o soldier_n who_o be_v accidental_o by_o his_o enemy_n throw_v into_o the_o river_n be_v by_o a_o tortoise_n which_o it_o be_v likely_a he_o have_v former_o feed_v and_o set_v at_o liberty_n carry_v like_o a_o arion_n on_o a_o dolphin_n back_o to_o the_o opposite_a shore_n in_o the_o four_o county_n hoeicheufu_n in_o the_o province_n of_o quantung_n be_v see_v at_o sea_n turtle_n of_o such_o a_o vast_a bigness_n that_o afar_o off_o they_o seem_v to_o be_v rock_n some_o have_v shrub_n and_o other_o plant_n grow_v on_o their_o shell_n in_o some_o province_n of_o china_n and_o especial_o in_o honan_n be_v fly_a turtle_n with_o green_a and_o other_o with_o blue_a wing_n on_o their_o foot_n by_o the_o spread_a out_o of_o which_o they_o push_v themselves_o forward_o leap_v after_o the_o manner_n of_o grasshopper_n the_o foot_n of_o these_o turtle_n be_v for_o the_o rarity_n thereof_o in_o great_a esteem_n among_o the_o chinese_n those_o that_o have_v green_a winge_a foot_n be_v call_v lo_n mae_n quey_n quey_n signify_v a_o tortoise_n lo_o green_n and_o mae_n wing_n in_o all_o place_n near_o the_o sea_n be_v plenty_n of_o oyster_n almost_o as_o good_a as_o our_o colchester-oyster_n especial_o in_o the_o county_n tencheufu_n in_o the_o province_n of_o xantung_n in_o the_o eleven_o county_n vencheufu_n of_o the_o province_n of_o chikiang_n be_v small_a oyster_n of_o which_o it_o be_v report_v that_o from_o the_o powder_n of_o they_o dry_v and_o stamp_a and_o sow_v like_o seed_n along_o the_o field_n in_o marsh_n ground_n there_o grow_v oyster_n of_o a_o very_a sweet_a relish_n most_o of_o the_o sea-bordering_a place_n abound_v also_o with_o crab_n and_o lobster_n mineral_n stone_n and_o earth_n through_o all_o china_n be_v a_o innumerable_a company_n of_o mine_n which_o abound_v in_o all_o sort_n of_o metal_n and_o in_o particular_a gold_n and_o silver_n in_o great_a store_n though_o there_o be_v a_o edict_n in_o china_n not_o to_o dig_v for_o they_o because_o as_o the_o chineses_n say_v man_n be_v general_o kill_v in_o the_o mine_n by_o the_o dangerous_a damp_n and_o vapour_n that_o arise_v from_o the_o earth_n but_o to_o gather_v gold_n on_o the_o shore_n of_o rivers_n be_v free_a for_o every_o man_n after_o which_o manner_n they_o get_v great_a store_n and_o gold_n be_v rather_o a_o commodity_n or_o merchandise_n itself_o among_o the_o chinese_n than_o a_o purchaser_n of_o other_o commodity_n in_o the_o province_n of_o junnan_n they_o gather_v great_a quantity_n of_o gold_n out_o of_o the_o cleanse_v sand_n but_o if_o the_o mine_n may_v be_v open_v the_o chineses_n can_v not_o expect_v great_a abundance_n of_o gold_n or_o silver_n from_o any_o other_o place_n from_o whence_o there_o be_v a_o proverb_n among_o they_o wherein_o those_o that_o be_v see_v to_o spend_v their_o estate_n in_o riot_n and_o prodigality_n be_v ask_v whither_o their_o father_n be_v
forty_o thousand_o be_v choose_v to_o watch_n by_o the_o grave_a during_o the_o whole_a time_n of_o the_o funeral_n ceremony_n vi_o all_o the_o street_n from_o the_o palace_n to_o the_o grave_n must_v be_v rail_v in_o that_o there_o may_v be_v a_o free_a passage_n on_o each_o side_n to_o prevent_v crowd_v and_o likewise_o at_o the_o end_n of_o every_o twenty_o pace_n must_v stand_v basket_n with_o yellow_a sand_n to_o damp_n the_o dust_n from_o rise_v in_o those_o place_n through_o which_o the_o corpse_n be_v to_o be_v carry_v beside_o tent_n and_o pavilion_n for_o the_o convenience_n of_o those_o that_o follow_v the_o horse_n vii_o the_o commander_n of_o the_o treasury_n have_v order_n to_o provide_v money_n to_o pay_v the_o mandarin_n relation_n commander_n soldier_n and_o all_o those_o that_o attend_v the_o funeral_n viii_o that_o three_o day_n before_o the_o burial_n they_o shall_v renew_v their_o mourn_a show_v reverence_n and_o make_v offering_n as_o they_o have_v do_v at_o the_o beginning_n all_o thing_n thus_o prepare_v the_o emperor_n and_o the_o prince_n his_o son_n go_v with_o all_o his_o officer_n to_o the_o temple_n of_o their_o predecessor_n which_o be_v in_o the_o imperial_a palace_n where_o the_o emperor_n in_o close_o mourn_v show_v reverence_n to_o the_o first_o raiser_n of_o his_o family_n and_o offer_v many_o silk_n coat_n and_o wine_n to_o the_o decease_a then_o he_o cause_v a_o book_n to_o be_v read_v which_o have_v be_v write_v in_o the_o praise_n of_o they_o which_o be_v with_o many_o other_o ceremony_n perform_v they_o return_v to_o the_o palace_n whilst_o by_o the_o emperor_n order_n coat_n and_o other_o ornamental_n be_v throw_v into_o the_o fire_n and_o burn_v during_o the_o eight_o day_n which_o be_v yet_o remain_v they_o offer_v to_o the_o heaven_n earth_n planet_n mountain_n and_o stream_n then_o reverence_n be_v also_o show_v by_o the_o emperor_n order_n to_o the_o spiritual_a protector_n of_o the_o nine_o palace_n gate_n through_o which_o the_o corpse_n be_v to_o be_v carry_v the_o like_a also_o be_v do_v to_o the_o six_o bridge_n of_o the_o river_n which_o run_v before_o the_o palace_n offer_v at_o all_o those_o place_n beast_n wine_n and_o perfume_v the_o coffin_n with_o the_o corpse_n be_v place_v on_o a_o triumphal_a arch_n rich_o wrought_v and_o hang_v with_o silk_n interweave_v with_o gold_n and_o in_o many_o place_n plate_v with_o gold_n engrave_v with_o lion_n dragon_n and_o the_o like_a about_o it_o stand_v a_o great_a many_o torch_n and_o vessel_n with_o perfume_n the_o five_o day_n appoint_v by_o the_o magician_n to_o carry_v out_o the_o corpse_n the_o emperor_n appear_v with_o his_o wife_n child_n and_o ally_n at_o the_o place_n where_o the_o chariot_n stand_v have_v cry_v for_o the_o decease_a he_o offer_v to_o their_o god_n of_o the_o spirit_n so_o to_o conduct_v she_o that_o she_o may_v have_v a_o happy_a journey_n to_o the_o enjoyment_n of_o peace_n and_o quietness_n those_o that_o be_v command_v to_o attend_v the_o corpse_n in_o the_o name_n and_o place_n of_o the_o emperor_n and_o to_o make_v offering_n at_o the_o appoint_a place_n be_v all_o in_o a_o readiness_n under_o the_o first_o gate_n where_o they_o no_o soon_o receive_v the_o hearse_n but_o they_o begin_v to_o walk_v in_o such_o a_o handsome_a order_n state_n and_o silence_n as_o be_v wonderful_a to_o behold_v get_v that_o day_n no_o far_o than_o without_o the_o wall_n where_o stop_v at_o the_o appoint_a place_n they_o put_v the_o corpse_n under_o a_o pavilion_n make_v offering_n on_o table_n place_v for_o that_o purpose_n burn_a perfume_n and_o perform_v all_o other_o ceremony_n which_o no_o soon_o do_v but_o a_o messenger_n be_v send_v to_o the_o emperor_n to_o inform_v he_o that_o they_o be_v get_v thither_o and_o have_v perform_v their_o duty_n the_o follow_a day_n they_o begin_v with_o those_o ceremony_n with_o which_o they_o have_v end_v the_o last_o night_n and_o then_o proceed_v on_o their_o journey_n which_o last_v thirteen_o day_n because_o of_o the_o offering_n and_o stop_n which_o they_o make_v by_o the_o way_n to_o the_o mount_n where_o the_o emperor_n tomb_n be_v the_o concourse_n of_o people_n from_o all_o place_n be_v so_o great_a that_o they_o be_v past_a number_n when_o the_o whole_a train_n be_v come_v thither_o the_o corpse_n be_v take_v off_o from_o the_o chariot_n and_o place_v upon_o another_o stately_a and_o triumphal_a one_o no_o less_o costly_a than_o the_o first_o then_o they_o offer_v a_o steer_v which_o they_o sprinkle_v with_o wine_n beside_o coat_n and_o perfume_n to_o the_o honour_n of_o the_o earth_n with_o prayer_n to_o the_o god_n of_o the_o spirit_n that_o he_o will_v receive_v the_o corpse_n at_o the_o same_o time_n nine_o mandarin_n send_v from_o the_o emperor_n observe_v the_o like_a ceremony_n and_o offer_v to_o all_o the_o emperor_n predecessor_n that_o lay_v in_o that_o place_n on_o the_o funeral_n day_n be_v the_o fifteen_o day_n of_o the_o six_o moon_n they_o make_v several_a offering_n to_o conclude_v their_o ceremony_n of_o which_o and_o what_o they_o have_v do_v by_o the_o way_n they_o give_v a_o account_n to_o the_o emperor_n who_o show_v his_o bounty_n to_o those_o that_o have_v be_v careful_a in_o the_o observe_n of_o they_o and_o express_v his_o affection_n to_o his_o mother_n in_o show_v reverence_n to_o she_o after_o her_o death_n and_o for_o her_o sake_n release_v all_o prisoner_n that_o have_v commit_v but_o small_a crime_n it_o be_v also_o order_v that_o those_o province_n which_o be_v too_o high_o tax_v shall_v have_v a_o abatement_n he_o take_v off_o likewise_o many_o imposition_n lay_v upon_o import_v good_n and_o distribute_v with_o his_o own_o hand_n many_o thousand_o of_o ducat_n wrap_v up_o in_o paper_n according_a to_o the_o custom_n of_o the_o country_n be_v all_o in_o honour_n to_o the_o soul_n of_o the_o decease_a with_o the_o same_o ceremony_n a_o chinese_n emperor_n funeral_n be_v solemnize_v when_o a_o emperor_n lie_v on_o his_o deathbed_n and_o that_o the_o physician_n begin_v to_o semedo_fw-la despair_v of_o his_o recovery_n the_o colaos_n or_o chief_a relation_n and_o the_o prime_a controller_n of_o the_o palace_n call_v suikien_n come_v to_o visit_v he_o and_o to_o know_v his_o will_n and_o pleasure_n from_o his_o own_o mouth_n and_o the_o content_n of_o his_o testament_n then_o they_o private_o go_v to_o the_o prince_n which_o be_v heir_n to_o the_o crown_n and_o consult_v with_o he_o that_o they_o may_v do_v nothing_o against_o his_o will_n who_o be_v ready_a to_o enter_v on_o the_o throne_n be_v thus_o inform_v of_o the_o one_o thing_n and_o the_o other_o they_o write_v down_o the_o will_n and_o bring_v it_o to_o the_o emperor_n that_o he_o may_v approve_v and_o allow_v of_o it_o from_o thence_o they_o go_v and_o show_v it_o to_o the_o prime_a councillor_n call_v hanhyven_v who_o ingross_v all_o the_o emperor_n business_n which_o be_v do_v the_o will_n be_v seal_v with_o the_o imperial_a seal_n and_o keep_v in_o the_o star-chamber_n belong_v to_o the_o emperor●…_n council_n so_o long_o as_o the_o emperor_n live_v after_o his_o decease_n they_o show_v it_o to_o the_o court_n of_o judicatory_a that_o they_o may_v proclaim_v it_o in_o all_o place_n of_o the_o empire_n and_o observe_v it_o punctual_o most_o of_o the_o inhabitant_n in_o the_o province_n of_o junnan_n by_o reason_n of_o their_o neighbourhood_n sin_n with_o the_o indian_n lay_v the_o dead_a corpse_n on_o heap_n of_o wood_n and_o burn_v it_o but_o those_o that_o study_v the_o chinese_n philosophy_n observe_v the_o custom_n of_o the_o other_o chineses_n and_o use_v coffin_n but_o though_o they_o burn_v their_o dead_a yet_o they_o consume_v not_o live_v person_n with_o they_o as_o the_o indian_n do_v for_o the_o chineses_n account_v it_o barbarous_a and_o not_o to_o be_v admit_v among_o the_o law_n of_o civilise_a men._n the_o inhabitant_n of_o the_o city_n sintien_n in_o the_o province_n of_o queicheu_o express_v great_a sorrow_n for_o either_o father_n or_o mother_n death_n by_o cut_v off_o the_o hair_n of_o their_o head_n the_o chineses_n as_o martinius_n witness_v be_v no_o less_o curious_a than_o superstitious_a in_o choose_v the_o ground_n for_o their_o grave_n judge_v that_o all_o their_o fortune_n and_o happiness_n depend_v upon_o it_o because_o of_o a_o be_v for_o the_o dragon_n to_o who_o they_o ascribe_v their_o salvation_n wherefore_o they_o observe_v the_o shape_n of_o the_o hill_n on_o which_o they_o intend_v to_o make_v their_o grave_n and_o dig_v up_o the_o ground_n not_o spare_v either_o cost_n or_o charge_n hope_v to_o find_v the_o head_n heart_n or_o tail_n of_o a_o dragon_n for_o they_o believe_v that_o thereby_o all_o happiness_n and_o good_a fortune_n will_v attend_v the_o deceased_n successor_n many_o
at_o the_o city_n hoaigin_n receive_v the_o river_n he_o which_o make_v the_o lake_n kiuncun_fw-fr and_o thence_o proceed_v on_o its_o course_n enter_v northward_o of_o the_o fort_n guei_n into_o the_o province_n of_o peking_n where_o enlarge_v by_o the_o stream_n guei_n which_o have_v its_o original_n in_o the_o same_o county_n taitingfu_n out_o of_o the_o mountain_n near_o the_o city_n quangchang_n it_o divide_v the_o whole_a territory_n pekingfu_n and_o glide_v southward_o by_o the_o city_n paogan_n with_o a_o broad_a channel_n pass_v under_o a_o large_a stone_n bridge_n and_o receive_v the_o stream_n caoleang_v which_o out_o of_o the_o yellow_a kiver_n through_o the_o great_a wall_n fall_v into_o the_o province_n of_o peking_n from_o thence_o pass_v towards_o the_o southeast_n roll_z along_o south-west_n by_o the_o metropolis_n peking_n where_o a_o stone_n bridge_n with_o many_o arch_n lie_v over_o the_o same_o then_o bend_v southerly_a pass_v east_n by_o the_o city_n of_o fungan_n and_o jungein_o where_o after_o have_v receive_v the_o river_n the_fw-mi and_o pe_n disembogue_n itself_o at_o last_o in_o the_o bay_n of_o sang._n the_o river_n kiuto_n have_v its_o original_n in_o the_o province_n of_o xansi_fw-la out_o of_o the_o mountain_n cinhi_n from_o whence_o it_o glide_v eastward_o by_o the_o city_n tai_n and_o kicchi_n and_o afteward_n southerly_a receive_v by_o the_o way_n the_o stream_n linsui_n with_o which_o to_o the_o northward_o of_o the_o city_n henp_v it_o enter_v into_o the_o province_n of_o peking_n which_o it_o almost_o cut_v through_o the_o county_n chintingfu_n paotungfu_n and_o pekingfu_n and_o at_o last_o near_o the_o garrison_n of_o tiencin_n discharge_v its_o water_n be_v join_v with_o the_o river_n guei_n into_o the_o sea_n it_o receive_v by_o the_o way_n several_a brook_n and_o rivulet_n as_o in_o the_o county_n chint_v near_o the_o city_n lingxui_fw-fr that_o of_o quei_z more_o eastward_o the_o stream_n fi_n near_o the_o city_n tuilo_n the_o ta_o in_o the_o county_n paot_v by_o the_o city_n poye_fw-fr the_o kinguen_n afterward_o the_o channel_n call_v in_o which_o out_o of_o the_o mountain_n yekon_v stretch_v from_o the_o north_n to_o the_o west_n glide_v round_o about_o within_o the_o city_n and_o with_o its_o wind_a arm_n make_v the_o island_n pehoa_n and_o at_o last_o the_o stream_n you_o and_o fan._n the_o river_n you_o divide_v northward_o the_o county_n paotingfu_n begin_v westward_o in_o the_o mountain_n culeang_v reach_v towards_o the_o south_n by_o the_o city_n you_o and_o receive_v by_o the_o way_n in_o the_o county_n xuntienfu_n the_o fan_n glide_v eastward_o between_o the_o mountain_n non_fw-fr and_o southward_o by_o the_o city_n paot_v where_o it_o unite_v its_o water_n with_o the_o river_n kiuto_n the_o chokiang_n have_v its_o beginning_n in_o the_o province_n of_o xansi_fw-la out_o of_o the_o mountain_n kieu_fw-fr lie_v near_o the_o city_n sin_n from_o whence_o it_o run_v eastward_o through_o the_o utmost_a northern_a point_n of_o the_o province_n of_o honan_n to_o the_o north_n by_o the_o city_n xe_n and_o pass_v through_o the_o county_n xuntefu_n and_o quangpingfu_n enter_v the_o province_n of_o peking_n from_o whence_o it_o glide_v through_o the_o lake_n talo_fw-la into_o the_o county_n chintingfu_n and_o at_o last_o pour_v its_o water_n into_o the_o river_n guei_n in_o the_o territory_n of_o hokienfu_n near_o the_o mountain_n si_fw-mi and_o the_o city_n sing_n this_o stream_n chekiang_n receive_v several_a rivulet_n by_o the_o way_n the_o river_n guei_n which_o rise_v in_o the_o province_n of_o honan_n in_o the_o county_n gueichoeifu_n on_o the_o west_n side_n of_o the_o city_n run_v along_o to_o the_o north_n by_o the_o same_o from_o thence_o enter_v the_o province_n of_o peking_n glide_v to_o the_o north-east_n between_o the_o border_n of_o the_o province_n of_o peking_n and_o that_o of_o xantung_n receive_v near_o the_o city_n lince_v in_o the_o province_n of_o xantung_n the_o water_n of_o the_o channel_n jun_n and_o in_o the_o county_n of_o hokienfu_n the_o river_n chaohang_fw-mi and_o at_o last_o with_o the_o kiuto_n disembogue_n itself_o near_o the_o garrison_n tieucin_n into_o the_o bay_n of_o sang._n the_o water_n of_o this_o river_n have_v a_o peculiar_a property_n at_o the_o place_n where_o it_o receive_v the_o artificial_a channel_n jun_n as_o the_o netherlander_n in_o their_o embassy_n to_o the_o emperor_n of_o china_n have_v twice_o observe_v that_o be_v throw_v nine_o stick_n of_o a_o equal_a length_n into_o the_o river_n and_o six_o of_o they_o after_o a_o little_a lie_v still_o will_v move_v to_o the_o south_n and_o three_o to_o the_o north._n this_o river_n in_o its_o course_n receive_v several_a rivulet_n as_o the_o si_fw-mi change_v ki_n ming_n and_o furio_n the_o si_fw-mi take_v its_o beginning_n in_o the_o mountain_n cuckoe_n northward_o of_o the_o same_o city_n in_o the_o county_n chungtefu_n and_o province_n of_o honan_n and_o pass_v through_o the_o county_n quangpingfu_n southward_o to_o the_o city_n quangp_v and_o eastward_o to_o the_o guei_n the_o change_v which_o have_v its_o original_n near_o the_o city_n lugan_n in_o the_o neighbour_a mountain_n sin_n in_o the_o province_n of_o xansi_fw-la run_v from_o thence_o through_o the_o province_n of_o honan_n northward_o of_o the_o city_n changte_n and_o according_o into_o the_o guei_n and_o in_o the_o way_n thither_o by_o the_o city_n luch_v receive_v a_o small_a rivulet_n which_o have_v its_o original_n in_o the_o mountain_n call_v lin._n the_o ming_n a_o stream_n who_o fountain_n head_n be_v northward_o of_o the_o city_n quangp_v take_v its_o course_n southeast_n towards_o the_o guei_n the_o furio_n which_o begin_v in_o the_o province_n of_o honan_n in_o the_o county_n of_o luganfu_n northward_o from_o the_o city_n liching_a run_v through_o the_o province_n of_o honan_n into_o the_o guei_n the_o river_n ki_n take_v original_a with_o several_a branch_n in_o the_o county_n guehoei_n of_o the_o province_n of_o honan_n especial_o in_o the_o mountain_n sumei_n and_o choayang_n from_o whence_o one_o branch_n run_v by_o the_o city_n ki_v and_o then_o glide_v north-east_n into_o the_o guei_n the_o hoei_n belong_v proper_o to_o the_o province_n of_o pingyangfu_n and_o spring_n from_o the_o mountain_n vanquo_n near_o the_o city_n jech_v from_o whence_o pass_v westward_o glide_v by_o the_o southside_n of_o the_o city_n hia_n vancve_v lincin_n and_o pu_fw-fr where_o it_o fall_v into_o the_o yellow_a river_n and_o by_o the_o way_n northward_o receive_v the_o kiang_n the_o sin_n which_o water_v the_o ce_fw-fr a_o city_n in_o the_o province_n of_o xansi_fw-la almost_o surround_v the_o same_o have_v his_o fountain_n in_o the_o county_n of_o pingyangfu_n northward_o from_o the_o mountain_n mien_n from_o whence_o it_o pass_v southward_o into_o the_o county_n of_o hoaikingfu_n eastward_o from_o the_o city_n vucheu_o and_o join_v with_o the_o yellow_a river_n the_o river_n tan_n which_o cut_v through_o a_o part_n of_o the_o little_a county_n ce_fw-fr in_o the_o province_n of_o xansi_fw-la being_n to_o the_o northward_o from_o the_o city_n caop_v and_o run_v eastward_o in_o the_o province_n of_o honan_n where_o it_o unite_v with_o the_o river_n ki._n tan_n signify_v red_a for_o the_o water_n thereof_o be_v of_o a_o bloody_a colour_n notwithstanding_o as_o the_o chineses_n relate_v it_o have_v be_v clear_a former_o but_o have_v receive_v that_o colour_n from_o the_o blood_n of_o a_o loyal_a governor_n call_v pe_n who_o be_v his_o own_o executioner_n on_o the_o bank_n of_o the_o forementioned_a river_n the_o stream_n jang_n and_o io_n begin_v northward_o in_o the_o mountain_n of_o the_o county_n of_o jenp_v and_o pass_v through_o the_o same_o to_o the_o south_n but_o at_o the_o city_n vunning_a unite_v themselves_o into_o one_o body_n which_o eastward_o of_o the_o garrison_n thou_o discharge_v its_o water_n into_o the_o bay_n of_o cang_fw-mi through_o the_o same_o county_n run_v also_o two_o other_o river_n viz._n the_o young_a and_o cie_n the_o first_o begin_v above_o the_o county_n pekingfu_n from_o the_o mountain_n petam_fw-la the_o other_o out_o of_o the_o east-tartary_n without_o the_o great_a wall_n where_o it_o divide_v itself_o into_o two_o arm_n the_o one_o call_v hang_v and_o the_o other_o hoang_n the_o rivers_z y_z and_o cie_n make_v one_o channel_n near_o the_o city_n lo_o and_o disembogue_v themselves_o in_o the_o bay_n of_o cang_fw-mi the_o guei_n a_o pleasant_a river_n in_o the_o province_n of_o peking_n in_o the_o western_a part_n of_o the_o province_n of_o xensi_fw-la in_o the_o county_n linyaofu_n near_o the_o city_n gueiyven_v and_o run_v from_o thence_o wind_v to_o the_o southeast_n through_o the_o county_n of_o cungchangfu_n fungciangfu_n and_o siganfu_n to_o the_o north_n by_o the_o chief_a city_n sigan_n where_o it_o receive_v the_o river_n king_n and_o pour_v at_o last_o its_o clear_a water_n