Selected quad for the lemma: world_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
world_n bread_n christian_a saracen_n 32 3 15.9891 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A33378 The Catholick doctrine of the Eucharist in all ages in answer to what H. Arnaud, Doctor of the Sorbon alledges, touching the belief of the Greek, Moscovite, Armenian, Jacobite, Nestorian, Coptic, Maronite, and other eastern churches : whereunto is added an account of the Book of the body and blood of our Lord published under the name of Bertram : in six books. Claude, Jean, 1619-1687. 1684 (1684) Wing C4592; ESTC R25307 903,702 730

There are 20 snippets containing the selected quad. | View original text

bishop_n and_o metropolitan_a of_o carie_n and_o contemporary_a with_o photius_n according_a to_o gretzer_n the_o jesuit_n conjecture_n borrow_v the_o same_o comparison_n whereby_o to_o explain_v how_o the_o bread_n be_v make_v the_o body_n of_o christ_n he_o introduce_v in_o one_o of_o his_o dialogue_n a_o saracen_n dispute_v graeco-lat_n bibl._n patr._n tom._n 2._o graeco-lat_n with_o he_o on_o this_o subject_a the_o saracen_n tell_v i_o bishop_n why_o do_v you_o priest_n so_o impose_v on_o other_o christian_n of_o the_o same_o flower_n you_o make_v two_o loaf_n the_o one_o for_o common_a use_n and_o the_o other_a you_n divide_v into_o several_a piece_n distribute_v they_o to_o the_o people_n which_o you_o call_v the_o body_n of_o jesus_n christ_n and_o persuade_v they_o it_o confer_v remission_n of_o sin_n do_v you_o deceive_v yourselves_o or_o the_o people_n who_o guide_n you_o be_v the_o christian_a we_o neither_o abuse_v ourselves_o nor_o other_o the_o saracen_n prove_v i_o this_o then_o not_o by_o scripture_n but_o by_o reason_n the_o christian_a what_o do_v you_o say_v be_v not_o the_o bread_n make_v the_o body_n of_o jesus_n christ_n the_o saracen_n i_o know_v not_o what_o to_o answer_v to_o that_o the_o christian_a when_o your_o mother_n first_o bring_v you_o forth_o into_o the_o world_n be_v you_o then_o as_o big_a as_o you_o be_v now_o the_o saracen_n no_o i_o be_v bear_v a_o little_a one_o and_o become_v big_a by_o mean_n of_o food_n god_n thus_o order_v it_o the_o christian_a have_v the_o bread_n then_o be_v make_v your_o body_n the_o saracen_n yes_o the_o christian_a and_o how_o be_v this_o do_v the_o saracen_n i_o know_v not_o the_o manner_n thereof_o the_o christian_a the_o bread_n descend_v into_o the_o stomach_n and_o by_o the_o heat_n of_o the_o liver_n the_o gross_a part_n separate_v themselves_o the_o rest_n be_v convert_v into_o chyle_n the_o liver_n attract_v they_o to_o it_o and_o change_v they_o into_o blood_n and_o afterward_o distribute_v they_o by_o mean_n of_o the_o vein_n to_o all_o the_o part_n of_o the_o body_n that_o they_o may_v be_v what_o they_o be_v bone_n to_o bone_n marrow_n to_o marrow_n sinew_n to_o sinew_n eye_n to_o eye_n hair_n to_o hair_n nail_n to_o nail_n and_o thus_o by_o this_o mean_v the_o child_n grow_v and_o become_v a_o man_n the_o bread_n be_v convert_v in_o to_o his_o body_n and_o the_o drink_n into_o his_o blood_n the_o saracen_n i_o believe_v so_o the_o christian_a know_v then_o that_o our_o mystery_n be_v make_v after_o the_o same_o manner_n the_o priest_n place_n bread_n and_o wine_n on_o the_o holy_a table_n and_o pray_v the_o holy_a spirit_n descend_v thereon_o and_o the_o efficacy_n of_o its_o divinity_n change_v they_o into_o the_o body_n and_o blood_n of_o jesus_n christ_n neither_o more_o nor_o less_o than_o the_o liver_n change_v the_o food_n into_o the_o body_n of_o a_o man._n theodorus_n graptus_n a_o greek_a monk_n who_o live_v in_o the_o nine_o century_n 1._o apud_fw-la leonem_fw-la allat_n post_fw-la diatribas_fw-la de_fw-fr simeon_n &_o ●●ia_fw-la collect_n 1._o use_v likewise_o the_o same_o comparison_n we_o do_v not_o call_v say_v he_o the_o holy_a mystery_n a_o image_n or_o figure_n of_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n although_o they_o be_v a_o symbolical_a representation_n thereof_o but_o the_o very_a deify_v body_n of_o jesus_n christ_n he_o himself_o say_v if_o you_o eat_v not_o the_o flesh_n of_o the_o son_n of_o man_n and_o drink_v his_o blood_n you_o have_v no_o life_n in_o you_o and_o this_o be_v what_o he_o teach_v his_o disciple_n when_o he_o say_v to_o they_o take_v and_o eat_v my_o body_n not_o a_o figure_n of_o my_o body_n for_o thus_o do_v he_o form_v his_o flesh_n of_o the_o substance_n of_o the_o virgin_n by_o the_o holy_a spirit_n which_o may_v be_v explain_v likewise_o by_o thing_n familiar_a to_o we_o for_o as_o the_o bread_n wine_n and_o water_n do_v natural_o change_v themselves_o into_o the_o body_n and_o blood_n of_o he_o that_o eat_v and_o drink_v they_o so_o by_o the_o prayer_n of_o the_o priest_n and_o descent_n of_o the_o holy_a spirit_n these_o thing_n be_v supernatural_o change_v into_o the_o body_n and_o blood_n of_o jesus_n christ_n and_o this_o be_v do_v by_o the_o priest_n prayer_n and_o yet_o we_o understand_v not_o that_o this_o be_v two_o body_n but_o one_o and_o the_o same_o body_n nicephorus_n the_o patriarch_n of_o constantinople_n and_o contemporary_a 662._o allat_n de_fw-mi perp_v cons_n lib._n 3._o cap._n 15._o m._n arn._n lib._n 7_o cap._n 5_o p._n 662._o with_o theodorus_n graptus_n say_v the_o same_o thing_n in_o a_o passage_n which_o allatius_n and_o mr._n arnaud_n after_o he_o have_v relate_v if_o it_o be_v lawful_a say_v he_o to_o explain_v these_o thing_n by_o a_o humane_a comparison_n as_o the_o bread_n wine_n and_o water_n be_v natural_o change_v into_o the_o body_n and_o blood_n of_o those_o that_o eat_v and_o drink_v they_o and_o become_v not_o another_o body_n so_o these_o gift_n by_o the_o prayer_n of_o he_o that_o officiate_n and_o descent_n of_o the_o holy_a spirit_n be_v change_v supernatural_o into_o the_o body_n and_o blood_n of_o jesus_n christ_n for_o this_o be_v what_o be_v contain_v in_o the_o priest_n prayer_n and_o we_o understand_v not_o that_o this_o be_v two_o body_n but_o one_o and_o the_o same_o body_n this_o way_n of_o explain_v the_o change_n of_o the_o bread_n and_o wine_n be_v not_o peculiar_a to_o these_o author_n alone_o who_o i_o now_o allege_v damascen_n who_o according_a to_o mr._n arnaud_n be_v to_o be_v esteem_v as_o the_o common_a oracle_n of_o the_o greek_n make_v use_v of_o it_o in_o his_o four_o book_n of_o the_o orthodox_n faith_n as_o in_o baptism_n 14._o damascen_n de_fw-fr fide_fw-la orthod_n lib._n 4._o cap._n 14._o say_v he_o because_o man_n be_v wont_a to_o wash_v and_o anoint_v themselves_o god_n have_v add_v to_o the_o oil_n and_o water_n the_o grace_n of_o his_o holy_a spirit_n and_o make_v thereof_o the_o laver_n of_o our_o regeneration_n so_o in_o like_a manner_n because_o we_o be_v wont_v to_o eat_v bread_n and_o drink_v wine_n and_o water_n he_o have_v join_v to_o these_o thing_n his_o divinity_n and_o make_v they_o his_o body_n and_o blood_n to_o the_o end_n that_o by_o thing_n familiar_a to_o our_o nature_n he_o may_v raise_v we_o above_o nature_n this_o be_v real_o the_o body_n unite_v to_o the_o divinity_n the_o body_n bear_v of_o the_o virgin_n not_o that_o the_o body_n which_o ascend_v up_o on_o high_a descends_z from_o heaven_n but_o because_o the_o bread_n and_o wine_n be_v change_v into_o the_o body_n and_o blood_n of_o god_n if_o you_o ask_v how_o this_o come_v to_o pass_v it_o will_v be_v sufficient_a to_o tell_v you_o that_o it_o be_v by_o mean_n of_o the_o holy_a spirit_n and_o after_o the_o same_o manner_n as_o he_o become_v flesh_n in_o the_o virgin_n be_v womb._n all_n that_o we_o know_v of_o it_o be_v this_o that_o the_o word_n of_o god_n be_v true_a efficacious_a and_o almighty_a and_o that_o the_o manner_n of_o this_o change_n be_v inconceiveable_a yet_o we_o may_v say_v that_o as_o natural_o the_o bread_n we_o eat_v the_o wine_n and_o water_n we_o drink_v be_v change_v into_o the_o body_n and_o blood_n of_o he_o that_o eat_v and_o drink_v and_o yet_o become_v not_o another_o body_n than_o that_o which_o he_o have_v before_o so_o after_o the_o same_o manner_n the_o bread_n and_o wine_n which_o be_v place_v on_o the_o altar_n be_v supernatural_o change_v into_o the_o body_n and_o blood_n of_o jesus_n christ_n by_o prayer_n and_o descension_n of_o the_o holy_a spirit_n and_o these_o be_v not_o two_o body_n but_o one_o and_o the_o same_o body_n it_o be_v probable_a that_o damascen_n and_o the_o other_o aforemention_v who_o use_v this_o comparison_n have_v take_v it_o out_o of_o the_o catechism_n of_o gregory_n of_o nysse_n wherein_o we_o find_v almost_o the_o same_o conception_n for_o he_o say_v that_o as_o the_o cat●chet_n gregor_n nyss_n in_o orat._n cat●chet_n bread_n which_o jesus_n christ_n eat_v be_v change_v into_o his_o body_n and_o receive_v thereby_o a_o divine_a virtue_n the_o same_o likewise_o come_v to_o pass_v in_o the_o eucharist_n for_o there_o it_o be_v the_o grace_n of_o the_o word_n that_o sanctify_v the_o body_n which_o be_v nourish_v with_o bread_n and_o be_v in_o some_o sort_n bread_n and_o here_o after_o the_o same_o manner_n the_o bread_n be_v sanctify_v by_o the_o word_n of_o god_n and_o by_o prayer_n not_o be_v in_o truth_n make_v the_o body_n of_o the_o word_n by_o manducation_n but_o by_o be_v change_v in_o a_o instant_n by_o the_o word_n into_o the_o body_n of_o christ_n according_a to_o what_o he_o say_v himself_o this_o be_v my_o body_n this_o comparison_n do_v already_o
man_n that_o write_v thing_n on_o such_o slight_a ground_n as_o he_o do_v nor_o so_o easy_o expose_v his_o reputation_n in_o assert_v matter_n of_o fact_n of_o who_o untruth_n he_o be_v liable_a to_o be_v convince_v by_o every_o one_o that_o can_v read_v for_o not_o to_o go_v far_o we_o need_v but_o read_v to_o find_v in_o the_o fourteen_o page_n of_o the_o first_o treatise_n that_o the_o author_n propose_v to_o himself_o to_o make_v any_o man_n confess_v who_o be_v not_o extreme_o obstinate_a by_o the_o evidence_n of_o truth_n itself_o that_o the_o belief_n of_o the_o church_n of_o rome_n touch_v this_o mystery_n be_v the_o same_o with_o that_o of_o all_o antiquity_n now_o every_o body_n know_v that_o the_o belief_n of_o the_o church_n of_o rome_n reach_v as_o far_o as_o transubstantiation_n we_o need_v but_o read_v moreover_o for_o this_o purpose_n the_o eighteen_o and_o nineteenth_o page_n of_o the_o first_o treatise_n wherein_o the_o author_n of_o the_o perpetuity_n be_v desirous_a to_o show_v we_o the_o universality_n of_o the_o doctrine_n of_o the_o church_n of_o rome_n tell_v we_o that_o lanfranc_n have_v explain_v the_o catholic_n doctrine_n in_o these_o term_n we_o believe_v the_o terrestrial_a substance_n of_o bread_n and_o wine_n be_v divine_o sanctify_v on_o our_o lord_n table_n by_o the_o ministry_n of_o the_o priest_n be_v change_v by_o the_o ineffable_a operation_n wonderful_a and_o incomprehensible_a power_n of_o god_n into_o the_o essence_n of_o the_o body_n of_o our_o lord_n add_v far_a behold_v here_o the_o faith_n which_o the_o church_n disperse_v throughout_o the_o whole_a world_n which_o be_v call_v catholic_n have_v hold_v in_o all_o age_n and_o do_v at_o this_o time_n hold_v and_o that_o he_o confident_o repeat_v this_o in_o the_o twenty_o second_o chapter_n and_o press_v berengarius_fw-la to_o inform_v himself_o of_o the_o sentiment_n of_o all_o the_o christian_n in_o the_o world_n in_o the_o east_n and_o west_n ask_v the_o greek_n armenian_n and_o general_o all_o christian_n of_o what_o nation_n soever_o and_o they_o will_v all_o of_o they_o tell_v you_o they_o hold_v the_o same_o faith_n which_o we_o profess_v we_o need_v but_o only_o read_v to_o be_v satisfy_v that_o the_o author_n of_o the_o perpetuity_n produce_v afterward_o the_o testimony_n of_o guitmond_n in_o the_o same_o sense_n and_o for_o the_o same_o end_n he_o cite_v that_o of_o lanfranc_n to_o wit_n to_o prove_v that_o the_o greek_n and_o other_o schismatic_n do_v believe_v transubstantiation_n and_o that_o in_o the_o twenty_o second_o page_n he_o make_v this_o remark_n that_o guitmond_n do_v not_o only_o apply_v what_o he_o say_v to_o the_o opinion_n which_o be_v contrary_a to_o the_o real_a presence_n but_o likewise_o to_o the_o doctrine_n of_o the_o impanation_n which_o be_v that_o of_o the_o lutheran_n which_o clear_o show_v we_o that_o this_o testimony_n of_o guitmond_n respect_v not_o only_o the_o real_a presence_n but_o likewise_o transubstantiation_n in_o fine_a to_o be_v ascertain_v in_o this_o matter_n we_o need_v but_o read_v what_o the_o author_n of_o the_o perpetuity_n immediate_o add_v in_o his_o twenty_o three_o page_n after_o he_o have_v allege_v that_o passage_n of_o guitmond_n all_o the_o book_n of_o the_o schismatical_a greek_n say_v he_o which_o have_v come_v to_o our_o hand_n since_o that_o time_n do_v clear_o testify_v they_o hold_v the_o same_o opinion_n as_o the_o church_n of_o rome_n touch_v the_o eucharist_n after_o this_o mr._n arnaud_n come_v and_o tell_v we_o that_o although_o the_o author_n of_o the_o perpetuity_n speak_v only_o in_o his_o first_o treatise_n of_o the_o real_a presence_n and_o content_v himself_o with_o assert_v that_o this_o doctrine_n be_v hold_v by_o all_o these_o schismatical_a church_n yet_o mr._n claude_n turn_v aside_o the_o question_n upon_o transubstantion_n which_o point_v this_o author_n do_v not_o precise_o treat_v of_o what_o mean_v then_o i_o pray_v these_o quotation_n out_o of_o lanfranc_n and_o guitmond_n which_o he_o have_v express_o produce_v to_o show_v that_o transubstantiation_n be_v believe_v by_o the_o whole_a world_n both_o by_o the_o greek_n and_o armenian_n and_o general_o by_o all_o christian_n certain_o mr._n arnaud_n do_v himself_o a_o irreparable_a injury_n thus_o to_o maintain_v thing_n without_o consult_v and_o examine_v they_o flatter_v himself_o with_o the_o hope_n of_o be_v believe_v upon_o his_o own_o bare_a word_n that_o which_o have_v deceive_v he_o without_o doubt_n have_v be_v this_o that_o he_o have_v observe_v in_o the_o treatise_n of_o the_o perpetuity_n that_o the_o author_n have_v produce_v his_o argument_n touch_v the_o schismatical_a church_n in_o the_o manner_n already_o mention_v that_o be_v to_o say_v positive_o in_o reference_n to_o transubstantiation_n pass_v afterward_o to_o the_o propose_v of_o some_o argument_n by_o which_o he_o pretend_v to_o show_v that_o the_o mystery_n of_o the_o eucharist_n be_v distinct_o know_v by_o all_o the_o faithful_a and_o that_o a_o insensible_a change_n be_v a_o thing_n impossible_a he_o restrain_v himself_o to_o the_o real_a presence_n but_o there_o be_v a_o difference_n betwixt_o these_o two_o point_n and_o mr._n arnaud_n ought_v to_o have_v consider_v this_o a_o little_a better_o i_o say_v then_o that_o in_o this_o dispute_n of_o the_o greek_n and_o other_o christian_n separate_v from_o the_o roman_a church_n the_o question_n concern_v transubstantiation_n and_o not_o the_o real_a presence_n as_o well_o for_o that_o the_o author_n of_o the_o perpetuity_n have_v express_o mention_v transubstantiation_n in_o his_o first_o treatise_n as_o i_o come_v now_o from_o observe_v and_o for_o as_o much_o as_o i_o plain_o keep_v myself_o in_o my_o first_o answer_n to_o this_o doctrine_n alone_o and_o that_o of_o the_o adoration_n whereupon_o it_o follow_v that_o the_o debate_n have_v be_v precise_o continue_v on_o these_o two_o article_n yet_o do_v i_o here_o declare_v to_o avoid_v all_o mistake_v that_o although_o our_o debate_n at_o present_a be_v not_o concern_v the_o real_a presence_n yet_o do_v i_o not_o yield_v to_o the_o draw_v of_o this_o consequence_n from_o hence_o that_o i_o acknowledge_v this_o doctrine_n be_v believe_v in_o the_o greek_a church_n in_o the_o same_o sense_n as_o the_o latin_n understand_v it_o this_o be_v not_o my_o opinion_n and_o i_o shall_v say_v no_o more_o of_o it_o but_o that_o this_o point_n be_v not_o the_o subject_a of_o our_o present_a debate_n it_o will_v appear_v perhaps_o in_o the_o follow_a part_n of_o this_o discourse_n what_o ought_v to_o be_v believe_v touch_v this_o matter_n it_o not_o be_v needful_a for_o this_o to_o alter_v the_o state_n of_o our_o question_n but_o beside_o the_o observation_n i_o now_o make_v we_o must_v likewise_o observe_v that_o it_o do_v not_o concern_v we_o to_o know_v whether_o the_o greek_n do_v express_o reject_v transubstantiation_n or_o whether_o they_o have_v make_v it_o a_o point_n of_o controversy_n betwixt_o they_o and_o the_o latin_n but_o the_o question_n here_o be_v whether_o they_o do_v positive_o believe_v it_o or_o no._n for_o there_o be_v a_o great_a deal_n of_o difference_n between_o people_n absolute_a reject_v of_o a_o doctrine_n that_o be_v to_o say_v the_o make_v thereof_o a_o point_n of_o debate_n and_o the_o not_o receive_v and_o reckon_v it_o among_o the_o article_n of_o their_o faith_n our_o debate_n concern_v only_o this_o last_o i_o mean_v whether_o the_o greek_a church_n as_o it_o stand_v separate_v from_o the_o latin_a profess_v the_o doctrine_n of_o the_o substantial_a conversion_n or_o not_o this_o be_v the_o true_a state_n of_o the_o question_n mr._n arnaud_n maintain_v the_o affirmative_a and_o i_o the_o negative_a so_o that_o we_o must_v see_v now_o who_o have_v the_o reason_n and_o truth_n on_o his_o side_n yet_o let_v i_o tell_v he_o that_o design_v throly_a to_o handle_v this_o subject_a he_o ought_v to_o have_v lay_v down_o all_o these_o distinction_n and_o leave_v the_o reader_n at_o his_o own_o liberty_n to_o judge_v of_o they_o but_o instead_o of_o this_o there_o be_v never_o a_o one_o of_o these_o article_n which_o i_o now_o mention_v that_o he_o have_v not_o manifest_o pervert_v 1._o he_o make_v advantage_n of_o all_o those_o party_n which_o have_v be_v make_v from_o time_n to_o time_n either_o by_o the_o violence_n and_o authority_n of_o the_o greek_a emperor_n or_o by_o the_o intrigue_n of_o the_o latin_n for_o the_o reunion_n of_o the_o two_o church_n 2._o he_o make_v use_v of_o the_o testimony_n of_o person_n win_v to_o the_o roman_a interest_n such_o as_o emanuel_n calecas_n bessarion_n john_n plusiadenus_n gennudius_n scholarius_n baronius_n spatarius_fw-la paysius_fw-la ligardius_n all_o of_o they_o person_n manifest_o engage_v in_o the_o opinion_n of_o the_o church_n of_o rome_n as_o shall_v be_v show_v he_o in_o the_o sequel_n of_o this_o debate_n 3._o
leaven_n and_o water_n but_o you_o far_o from_o be_v a_o true_a sacrament_n be_v no_o sacrament_n at_o all_o be_v so_o different_a from_o the_o truth_n but_o we_o find_v this_o argue_v more_o clear_o express_v in_o a_o letter_n of_o the_o patriarch_n of_o antioch_n to_o the_o bishop_n of_o aquila_n those_o say_v he_o that_o inv_fw-la auctar_n combesis_n tom_n 2._o in_o not_o ad_fw-la isaaci_fw-la arm_n cath._n ambas_fw-la inv_fw-la partake_v of_o the_o azyme_n be_v in_o danger_n of_o fall_v into_o the_o heresy_n of_o apollinarius_n who_o do_v not_o stick_v to_o affirm_v that_o the_o son_n of_o god_n take_v of_o the_o virgin_n mary_n a_o body_n destitute_a of_o soul_n and_o reason_n affirm_v the_o divinity_n be_v to_o he_o in_o stead_n of_o the_o rational_a soul_n the_o azyme_n than_o which_o have_v neither_o salt_n nor_o leaven_n be_v it_o not_o dead_a and_o inanimate_a and_o worthy_a in_o effect_n of_o death_n our_o lord_n jesus_n christ_n who_o be_v perfect_a god_n and_o man_n have_v two_o nature_n and_o one_o only_a hypostasis_fw-la have_v take_v of_o the_o holy_a virgin_n a_o live_a body_n endue_v with_o understanding_n and_o give_v we_o the_o mystery_n of_o the_o new_a testament_n by_o mean_n of_o perfect_a bread_n suppose_v the_o bread_n of_o the_o eucharist_n to_o be_v a_o mystery_n that_o represent_v jesus_n christ_n its_o substance_n still_o exist_v it_o will_v then_o be_v no_o hard_a matter_n to_o comprehend_v this_o reason_n of_o the_o greek_n for_o they_o mean_v that_o the_o lump_n of_o bread_n represent_v the_o body_n of_o christ_n the_o leaven_n his_o soul_n or_o life_n and_o the_o salt_n his_o understanding_n or_o reason_n wherefore_o they_o say_v that_o the_o leaven_n stand_v for_o the_o soul_n and_o the_o salt_n for_o the_o understanding_n so_o that_o partake_v of_o this_o bread_n we_o mystical_o eat_v the_o animate_v and_o live_a body_n of_o jesus_n christ_n such_o as_o it_o be_v in_o effect_n and_o not_o such_o a_o one_o as_o apollinarius_n dream_v of_o whereas_o those_o that_o partake_v of_o a_o azyme_n do_v only_o mystical_o eat_v inanimate_a flesh_n but_o suppose_v these_o people_n be_v lieve_v transubstantiation_n and_o judge_v then_o of_o their_o meaning_n they_o that_o celebrate_v the_o eucharist_n say_v they_o with_o unleavened_a bread_n eat_v a_o dead_a lump_n how_o so_o they_o eat_v not_o the_o substance_n of_o the_o azyme_n but_o that_o of_o the_o live_a flesh_n of_o jesus_n christ_n they_o offer_v say_v they_o flesh_n that_o be_v dead_a how_o so_o again_o if_o they_o offer_v it_o in_o its_o proper_a substance_n such_o as_o it_o now_o be_v that_o be_v to_o say_v live_v they_o eat_v not_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n which_o be_v consubstantial_a with_o we_o because_o they_o eat_v a_o inanimate_a azyme_n but_o it_o be_v false_a that_o they_o eat_v the_o azyme_n they_o receive_v only_o the_o colour_n and_o appearance_n of_o it_o in_o the_o same_o manner_n as_o other_o take_v the_o colour_n and_o appearance_n of_o leaven_a bread_n their_o sacrament_n be_v not_o indeed_o a_o sacrament_n differ_v so_o great_o from_o the_o truth_n their_o sacrament_n be_v the_o truth_n itself_o it_o can_v admit_v of_o neither_o difference_n nor_o resemblance_n who_o see_v not_o these_o people_n be_v unintelligible_a if_o we_o imagine_v they_o argue_v from_o the_o principle_n of_o transubstantiation_n for_o if_o they_o only_o mean_v that_o the_o matter_n of_o the_o sacrament_n must_v be_v leaven_v bread_n to_o become_v proper_a to_o be_v change_v into_o the_o real_a body_n of_o jesus_n christ_n they_o must_v consider_v it_o in_o the_o time_n precede_v the_o consecration_n as_o for_o instance_n be_v i_o to_o show_v that_o these_o stone_n be_v not_o proper_a to_o build_v a_o palace_n i_o must_v consider_v they_o in_o the_o time_n precede_v the_o building_n common_a sense_n lead_v we_o to_o this_o but_o these_o people_n on_o the_o contrary_n be_v wont_v almost_o always_o to_o consider_v it_o in_o the_o time_n which_o follow_v the_o consecration_n you_o partake_v say_v nicetas_n of_o a_o inanimate_a azyme_n you_o offer_v to_o god_n a_o azyme_n be_v the_o dead_a bread_n of_o the_o jew_n you_o be_v feed_v from_o the_o hebrew_n table_n and_o not_o from_o the_o live_n and_o rational_a table_n of_o the_o lord_n you_o communicate_v with_o the_o jew_n say_v cerularius_n you_o eat_v a_o dead_a lump_n say_v the_o author_n of_o the_o treatise_n of_o the_o in_o auctar._n com._n bef_n tom._n 2_o in_o not_o add_v be_v armen_n in_o azyme_n against_o the_o armenian_n you_o receive_v a_o azyme_n you_o offer_v a_o azyme_n be_v dead_a flesh_n whereas_o jesus_n christ_n have_v give_v his_o mystery_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d with_o perfect_a bread_n all_o this_o do_v very_o ill_a accord_n with_o the_o belief_n of_o transubstantiation_n neither_o will_v it_o be_v less_o difficult_a to_o reconcile_v it_o with_o some_o other_o expression_n use_v by_o the_o greek_n in_o this_o same_o controversy_n as_o with_o that_o of_o nicetas_n which_o i_o already_o mention_v you_o offer_v in_o sacrifice_n to_o god_n the_o azyme_n the_o ●4_n nicet_fw-la pect_n in_o lat._n bib._n patr._n ●4_n dead_a or_o unleavened_a bread_n of_o the_o jew_n which_o you_o eat_v as_o a_o figure_n of_o the_o true_a and_o live_a flesh_n of_o our_o lord_n and_o that_o which_o he_o add_v soon_o after_o you_o say_v that_o the_o apostle_n receive_v the_o azyme_n of_o jesus_n christ_n and_o that_o they_o leave_v they_o to_o you_o for_o the_o celebrate_n of_o the_o mystery_n as_o a_o representation_n of_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n and_o that_o of_o john_n citrius_n which_o i_o already_o likewise_o mention_v we_o offer_v in_o sacrifice_n leaven_a bread_n for_o the_o body_n of_o our_o lord_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o that_o of_o the_o patriarch_n of_o antioch_n the_o leaven_n stand_v for_o the_o soul_n and_o the_o com._n apud_fw-la allat_n perpet_n cons_n lib._n 3._o cap._n 12._o sigism_n reg._n mosc_n com._n salt_n for_o the_o understanding_n and_o that_o of_o john_n the_o metropolitan_a of_o russia_n in_o his_o letter_n to_o the_o pope_n or_o rather_o to_o the_o archbishop_n of_o rome_n as_o he_o call_v he_o jesus_n christ_n give_v not_o to_o his_o disciple_n a_o azyme_n but_o bread_n when_o he_o say_v behold_v the_o bread_n which_o i_o give_v you_o let_v mr._n arnaud_n pretend_v what_o he_o will_v yet_o i_o real_o believe_v these_o expression_n do_v not_o well_o please_v he_o he_o may_v tell_v we_o the_o eucharist_n may_v be_v consider_v in_o two_o different_a respect_n and_o that_o when_o it_o be_v look_v upon_o in_o reference_n to_o its_o external_a veil_n it_o be_v call_v a_o figure_n and_o bread_n and_o yet_o the_o doctrine_n of_o transubstantiation_n receive_v no_o prejudice_n thereby_o but_o this_o will_v not_o satisfy_v the_o world_n for_o it_o be_v plain_o apparent_a the_o sense_n of_o nicetas_n and_o other_o author_n reach_n far_o than_o this_o for_o to_o say_v we_o offer_v dead_a bread_n unleavened_a bread_n and_o figurative_o eat_v it_o as_o the_o flesh_n of_o jesus_n christ_n that_o our_o saviour_n give_v bread_n to_o his_o disciple_n that_o he_o tell_v they_o it_o be_v bread_n he_o give_v they_o that_o this_o bread_n shall_v signify_v his_o body_n the_o leaven_n his_o soul_n and_o the_o salt_n his_o understanding_n this_o be_v not_o a_o bare_a consideration_n of_o simple_a accident_n but_o it_o be_v on_o the_o contrary_a to_o suppose_v that_o the_o bread_n remain_v for_o we_o can_v neither_o offer_v nor_o eat_v dead_a bread_n a_o dead_a lump_n unleavened_a bread_n the_o figurative_a bread_n of_o the_o flesh_n of_o jesus_n christ_n if_o it_o do_v not_o remain_v bread_n in_o its_o real_a substance_n the_o bread_n can_v neither_o stand_v for_o the_o body_n nor_o the_o leaven_n for_o the_o soul_n nor_o the_o salt_n for_o the_o understanding_n if_o in_o effect_n this_o bread_n this_o leaven_n and_o salt_n do_v not_o any_o long_o subsist_v but_o give_v place_n to_o the_o body_n soul_n and_o understanding_n of_o jesus_n christ_n mr._n arnaud_n may_v tell_v we_o if_o he_o please_v that_o agapius_n his_o monk_n of_o mount_n athos_n who_o teach_v transubstantiation_n make_v use_v of_o this_o way_n of_o speak_v that_o the_o eucharist_n be_v to_o we_o in_o the_o stead_n of_o jesus_n christ_n we_o shall_v find_v he_o be_v a_o person_n that_o will_v not_o whole_o estrange_v himself_o from_o the_o expression_n of_o the_o greek_n if_o it_o be_v true_a that_o he_o receive_v the_o doctrine_n of_o the_o latin_n but_o we_o must_v go_v on_o with_o our_o proof_n our_o fifteen_o proof_n shall_v be_v draw_v from_o the_o little_a care_n the_o greek_n take_v to_o preserve_v the_o substance_n of_o the_o sacrament_n after_o its_o consecration_n for_o it_o be_v not_o to_o be_v imagine_v suppose_v their_o belief_n to_o
be_v famous_a among_o the_o greek_n and_o live_v in_o the_o eleven_o century_n expound_v these_o word_n of_o saint_n peter_n let_v your_o conversation_n be_v honest_a among_o the_o gentile_n that_o whereas_o they_o speak_v ill_o of_o you_o as_o of_o evil_a doer_n they_o may_v glorify_v god_n saint_n peter_n say_v he_o speak_v here_o of_o the_o false_a accusation_n of_o the_o heathen_n and_o if_o you_o will_v know_v the_o particular_n thereof_o read_v what_o ireneus_fw-la bishop_n of_o lion_n have_v write_v touch_v the_o martyr_n sanctus_n and_o blandina_fw-la and_o you_o will_v be_v perfect_o inform_v this_o in_o few_o word_n be_v a_o account_n thereof_o the_o greek_n have_v take_v some_o slave_n belong_v to_o the_o christian_a catecumenist_n use_v great_a violence_n towards_o they_o to_o make_v they_o confess_v the_o christian_n mystery_n and_o the_o slave_n not_o know_v what_o to_o say_v to_o please_v those_o that_o so_o rude_o handle_v they_o remember_v they_o hear_v their_o master_n relate_v that_o the_o holy_a communion_n be_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n imagine_v that_o it_o be_v in_o effect_n flesh_n and_o blood_n whereupon_o they_o take_v this_o as_o if_o the_o christian_n be_v wont_v real_o to_o eat_v and_o drink_v human_a flesh_n and_o blood_n make_v report_v hereof_o to_o all_o the_o other_o greek_n and_o by_o torment_n force_v the_o martyr_n sanctus_n and_o blandina_fw-la to_o confess_v it_o but_o blandina_fw-la afterward_o very_o pertinent_o demand_v of_o they_o how_o they_o can_v imagine_v people_n who_o out_o of_o devotion_n do_v abstain_v from_o eat_v flesh_n who_o use_n be_v permit_v they_o shall_v do_v any_o such_o thing_n this_o passage_n may_v be_v consider_v in_o two_o respect_n either_o as_o be_v of_o st._n ireneus_fw-la or_o oecumenius_n i_o know_v very_o well_o there_o be_v several_a learned_a man_n that_o believe_v oecumenius_n be_v mistake_v in_o relate_v this_o story_n as_o if_o it_o come_v from_o saint_n ireneus_fw-la and_o in_o effect_n we_o do_v not_o thus_o find_v it_o in_o the_o letter_n of_o the_o church_n of_o vienna_n and_o lyon_n produce_v by_o eusebius_n but_o in_o the_o second_o respect_n under_o which_o i_o now_o offer_v it_o we_o may_v certain_o conclude_v that_o it_o be_v the_o sentiment_n of_o oecumenius_n himself_o for_o how_o can_v we_o suppose_v he_o will_v call_v the_o belief_n of_o the_o slave_n and_o heathenish_a inquisitor_n a_o mistake_n that_o the_o holy_a communion_n do_v in_o effect_n consist_v of_o flesh_n and_o blood_n and_o that_o the_o christian_n do_v real_o do_v this_o wherefore_o will_v he_o reckon_v this_o error_n among_o the_o slander_n of_o the_o heathen_n wherefore_o shall_v he_o introduce_v blandina_fw-la refute_v this_o imagination_n have_v he_o himself_o believe_v the_o communion_n to_o be_v in_o effect_n and_o reality_n the_o flesh_n and_o blood_n of_o christ_n in_o its_o proper_a substance_n and_o have_v this_o be_v the_o real_a sentiment_n of_o his_o church_n how_o come_v it_o to_o pass_v he_o do_v not_o endeavour_v to_o mollify_v and_o explain_v these_o term_n and_o show_v that_o blandina_fw-la be_v mistake_v in_o deny_v the_o eucharist_n to_o be_v in_o effect_n and_o reality_n flesh_n and_o blood_n or_o that_o what_o she_o do_v in_o this_o case_n be_v only_o to_o conceal_v from_o the_o heathen_n the_o church_n belief_n in_o this_o particular_a or_o in_o fine_a that_o she_o only_o deny_v it_o in_o one_o sense_n to_o wit_n that_o it_o be_v visible_o and_o sensible_o flesh_n and_o blood_n how_o happen_v it_o he_o fear_v not_o lest_o the_o greek_n among_o who_o he_o live_v when_o he_o give_v this_o account_n will_v not_o be_v scandalize_v at_o it_o or_o the_o weak_a take_v hence_o occasion_n to_o call_v in_o question_n the_o truth_n of_o the_o doctrine_n of_o transubstantiation_n and_o the_o real_a presence_n yet_o do_v he_o not_o trouble_v himself_o in_o search_v after_o mollify_a term_n or_o explanation_n and_o the_o manner_n in_o which_o he_o have_v lay_v this_o down_o do_v clear_o show_v we_o that_o he_o do_v not_o in_o any_o sort_n believe_v the_o holy_a communion_n to_o be_v real_o and_o in_o effect_n the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n nor_o imagine_v he_o affirm_v any_o thing_n contrary_a to_o the_o doctrine_n of_o his_o church_n or_o which_o may_v be_v take_v in_o a_o ill_a sense_n chap._n ix_o the_o seventeen_o proof_n take_v from_o the_o dispute_v agitate_a among_o the_o greek_n in_o the_o twelve_o century_n touch_v the_o eucharist_n some_o of_o they_o affirm_v the_o body_n of_o jesus_n christ_n to_o be_v incorruptible_a and_o other_o corruptible_a the_o eighteen_o from_o a_o passage_n out_o of_o zonarus_n a_o greek_a monk_n that_o live_v in_o the_o twelve_o century_n i_o mention_v in_o my_o answer_n to_o the_o perpetuity_n a_o dispute_n which_o arise_v among_o the_o greek_n in_o the_o twelve_o century_n touch_v the_o body_n of_o jesus_n christ_n which_o we_o receive_v in_o the_o eucharist_n from_o whence_o i_o take_v occasion_n to_o prove_v the_o greek_n do_v not_o believe_v the_o transubstantiation_n of_o the_o latin_n mr._n arnaud_n content_v not_o himself_o with_o pretend_v my_o proof_n be_v not_o good_a but_o will_v needs_o draw_v a_o contrary_a conclusion_n from_o the_o same_o principle_n i_o make_v use_v of_o it_o than_o lie_v upon_o i_o to_o examine_v in_o this_o chapter_n two_o passage_n the_o one_o of_o nicetas_n choniatus_n and_o the_o other_a of_o zonarus_n who_o both_o take_v notice_n of_o this_o controversy_n and_o to_o know_v whether_o this_o difference_n do_v suppose_v transubstantiation_n or_o not_o i_o will_v begin_v with_o nicetas_n who_o lay_v down_o the_o question_n in_o these_o term_n the_o question_n say_v he_o be_v whether_o the_o sacred_a body_n of_o jesus_n christ_n which_o we_o 3._o nicet_fw-la chon_n annal._n lib._n 3._o receive_v be_v incorruptible_a such_o as_o it_o have_v be_v since_o his_o passion_n and_o resurrection_n or_o corruptible_a as_o it_o be_v before_o his_o passion_n before_o we_o go_v any_o further_a we_o shall_v consider_v whether_o it_o be_v likely_a such_o a_o question_n shall_v be_v state_v in_o a_o church_n that_o believe_v transubstantiation_n this_o be_v a_o point_n easy_o decide_v if_o we_o consider_v that_o those_o that_o hold_v this_o doctrine_n do_v not_o reckon_v the_o body_n of_o jesus_n christ_n in_o the_o eucharist_n to_o be_v either_o in_o a_o corruptible_a state_n such_o as_o it_o be_v before_o his_o passion_n or_o a_o incorruptible_a one_o wherein_o it_o have_v be_v since_o his_o resurrection_n they_o have_v invent_v a_o three_o which_o hold_v the_o middle_a between_o the_o two_o other_o and_o which_o equal_o agree_v with_o the_o two_o time_n before_o and_o after_o his_o resurrection_n which_o be_v that_o they_o call_v the_o sacramental_a state_n in_o which_o they_o will_v needs_o have_v this_o body_n to_o lie_v hide_v under_o the_o accident_n of_o bread_n be_v invisible_a and_o insensible_a in_o itself_o without_o extension_n action_n or_o motion_n have_v all_o its_o part_n in_o one_o point_n and_o exist_v after_o the_o manner_n of_o spirit_n in_o this_o state_n according_a to_o they_o he_o have_v neither_o the_o incorruption_n he_o obtain_v by_o his_o resurrection_n nor_o the_o corruption_n he_o put_v on_o in_o come_v into_o the_o world_n but_o be_v corruptible_a in_o respect_n of_o the_o species_n which_o enclose_v he_o and_o incorruptible_a by_o reason_n of_o that_o spirituality_n which_o transubstantiation_n give_v he_o how_o can_v mr._n arnaud_n imagine_v that_o in_o this_o principle_n of_o the_o sacramental_a state_n there_o may_v be_v form_v the_o question_n whether_o he_o be_v incorruptible_a such_o as_o he_o have_v be_v since_o his_o resurrection_n or_o corruptible_a as_o before_o his_o passion_n how_o can_v he_o conceive_v that_o person_n who_o have_v his_o three_o state_n in_o view_n and_o be_v agree_v among_o themselves_o can_v fall_v into_o a_o debate_n touch_v the_o two_o other_o for_o it_o can_v be_v suppose_v the_o ignorance_n of_o the_o greek_n have_v be_v so_o great_a as_o not_o to_o let_v they_o see_v the_o inconsistency_n there_o be_v between_o their_o question_n and_o the_o doctrine_n of_o the_o substantial_a conversion_n as_o it_o be_v teach_v by_o the_o latin_n no_o people_n can_v be_v so_o ignorant_a as_o not_o to_o know_v that_o a_o humane_a body_n such_o as_o be_v that_o of_o our_o saviour_n be_v under_o the_o accident_n of_o the_o eucharistical_a bread_n be_v neither_o the_o same_o that_o be_v on_o the_o cross_n nor_o that_o which_o thomas_n touch_v when_o it_o be_v rise_v and_o we_o must_v necessary_o suppose_v that_o he_o have_v neither_o the_o corruptibility_n under_o which_o he_o be_v before_o his_o death_n nor_o the_o incorruptibility_n he_o receive_v when_o he_o arise_v from_o the_o sepulchre_n but_o another_o incorruptibility_n which_o come_v to_o he_o from_o his_o existence_n
the_o bread_n six_o these_o principal_a and_o essential_a difference_n produce_v other_o for_o it_o hence_o appear_v that_o although_o they_o agree_v with_o the_o latin_n in_o these_o general_a expression_n which_o bear_v that_o the_o bread_n be_v change_v into_o the_o body_n of_o christ_n into_o his_o real_a body_n into_o his_o own_o proper_a body_n yet_o they_o differ_v from_o they_o in_o the_o sense_n of_o these_o expression_n understand_v they_o in_o a_o quite_o different_a manner_n for_o the_o latin_n mean_v the_o bread_n be_v change_v into_o the_o body_n by_o a_o real_a transubstantiation_n which_o make_v the_o substance_n of_o bread_n cease_v become_v the_o proper_a substance_n of_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n the_o same_o in_o number_n which_o it_o be_v before_o the_o greek_n on_o the_o contrary_a mean_a that_o the_o bread_n remain_v bread_n in_o its_o proper_a substance_n be_v change_v into_o the_o proper_a body_n of_o christ_n in_fw-la asmuch_o as_o that_o it_o be_v make_v a_o increase_n or_o augmentation_n by_o the_o impression_n it_o receive_v from_o its_o virtue_n so_o that_o when_o both_o one_o and_o the_o other_o say_v the_o bread_n be_v the_o body_n of_o christ_n they_o in_o no_o sort_n agree_v in_o the_o sense_n of_o this_o proposition_n the_o latin_n understanding_n it_o in_o a_o divide_a sense_n as_o they_o term_v it_o which_o be_v to_o say_v that_o that_o which_o be_v before_o bread_n be_v now_o no_o long_o so_o but_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n the_o greek_n on_o the_o contrary_a that_o that_o which_o be_v still_o bread_n be_v also_o this_o body_n vii_o the_o latin_n follow_v their_o hypothesis_n be_v force_v to_o admit_v the_o existence_n of_o accident_n without_o a_o subject_a the_o greek_n be_v not_o whence_o it_o be_v they_o never_o mention_v this_o pretend_a existence_n and_o we_o find_v no_o such_o thing_n in_o their_o author_n viii_o the_o latin_n be_v oblige_v to_o give_v a_o reason_n for_o several_a natural_a experiment_n which_o denote_v that_o the_o substance_n of_o bread_n remain_v and_o which_o seem_v incompatible_a with_o their_o belief_n as_o that_o our_o body_n be_v nourish_v with_o the_o eucharist_n that_o it_o breed_v maggot_n in_o it_o etc._n etc._n in_o which_o they_o be_v extreme_o puzzle_v the_o greek_n be_v not_o so_o neither_o do_v we_o find_v the_o least_o hint_n thereof_o in_o their_o book_n ix_o the_o latin_n can_v but_o admit_v the_o existence_n of_o the_o same_o body_n in_o several_a place_n at_o once_o the_o greek_n know_v not_o any_o thing_n of_o this_o neither_o be_v they_o concern_v at_o it_o x._o the_o latin_n be_v force_v to_o make_v the_o body_n of_o christ_n exist_v in_o the_o sacrament_n void_a of_o his_o natural_a proportion_n and_o property_n the_o greek_n do_v not_o so_o and_o therefore_o we_o see_v they_o never_o trouble_v at_o these_o difficulty_n which_o follow_v the_o doctrine_n of_o the_o latin_n xi_o the_o latin_n by_o a_o unavoidable_a consequence_n of_o their_o doctrine_n adore_v with_o a_o sovereign_a adoration_n the_o eucharist_n which_o be_v according_a to_o they_o the_o proper_a substance_n of_o our_o lord_n be_v natural_a body_n separate_v from_o any_o other_o substance_n the_o greek_n do_v not_o so_o as_o we_o observe_v in_o the_o seven_o chapter_n xii_o the_o latin_n believe_v the_o wicked_a receive_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n with_o the_o mouth_n of_o their_o body_n although_o to_o their_o condemnation_n the_o greek_n hold_v that_o the_o bread_n and_o wine_n be_v make_v this_o body_n and_o blood_n only_o to_o the_o faithful_a not_o to_o insist_v on_o several_a other_o difference_n which_o do_v not_o precise_o relate_v to_o our_o question_n as_o that_o the_o greek_n do_v all_o of_o they_o communicate_v of_o both_o kind_n whereas_o the_o latin_n give_v only_o to_o the_o people_n that_o of_o bread_n that_o the_o greek_n hold_v the_o consecration_n be_v perform_v by_o the_o prayer_n of_o the_o priest_n and_o the_o latin_n on_o the_o contrary_a by_o these_o word_n this_o be_v my_o body_n that_o the_o latin_n use_v wafer_n or_o unleavened_a bread_n whereas_o the_o greek_n abhor_v the_o azyme_n use_v only_o that_o which_o be_v leaven_v there_o be_v likewise_o several_a other_o difference_n which_o i_o shall_v not_o here_o repeat_v because_o the_o reader_n may_v find_v they_o in_o what_o have_v be_v already_o say_v in_o the_o forego_n chapter_n and_o here_o have_v i_o represent_v as_o exact_o as_o i_o can_v the_o difference_n and_o agreement_n of_o the_o two_o church_n if_o it_o be_v now_o demand_v in_o what_o point_n we_o agree_v with_o the_o greek_n this_o may_v be_v easy_o collect_v from_o what_o i_o have_v already_o say_v we_o agree_v almost_o with_o they_o in_o all_o point_n wherein_o they_o differ_v from_o the_o latin_n 1._o in_o that_o we_o do_v not_o believe_v the_o conversion_n of_o substance_n any_o more_o than_o they_o nor_o admit_v the_o substantial_a presence_n of_o the_o natural_a body_n of_o christ_n under_o the_o species_n of_o bread_n and_o wine_n that_o we_o adore_v not_o the_o sacrament_n nor_o acknowledge_v any_o of_o the_o consequence_n of_o the_o doctrine_n of_o transubstantiation_n 2._o we_o agree_v with_o the_o greek_n in_o that_o they_o conceive_v the_o change_n which_o be_v make_v in_o the_o bread_n and_o wine_n to_o be_v a_o change_n of_o virtue_n by_o the_o efficacy_n of_o the_o holy_a spirit_n god_n not_o destroy_v the_o nature_n of_o bread_n and_o wine_n but_o add_v his_o grace_n to_o nature_n 3._o in_o that_o we_o do_v not_o believe_v any_o more_o than_o they_o that_o the_o wicked_a receive_v the_o body_n of_o jesus_n christ_n 4._o in_o that_o we_o believe_v with_o they_o that_o we_o ought_v to_o communicate_v of_o both_o kind_n 5._o in_o our_o hold_v the_o consecration_n be_v perform_v by_o prayer_n 6._o in_o fine_a that_o we_o deliver_v the_o sacrament_n in_o leaven_a bread_n although_o we_o hold_v the_o use_n of_o the_o azyme_n a_o indifferent_a thing_n yet_o it_o must_v not_o be_v imagine_v we_o pretend_v there_o be_v no_o difference_n in_o the_o opinion_n of_o the_o greek_n and_o we_o i_o do_v not_o believe_v any_o of_o our_o doctor_n ever_o assert_v such_o a_o thing_n mr._n arnaud_n will_v make_v the_o world_n believe_v i_o maintain_v this_o and_o have_v triumph_v thereupon_o in_o several_a place_n of_o his_o book_n as_o if_o i_o suppose_v the_o greek_n be_v berengarian_n or_o calvinist_n but_o this_o be_v a_o groundless_a charge_n i_o only_o deny_v that_o the_o greek_n which_o be_v call_v schismatic_n believe_v transubstantiation_n and_o the_o adoration_n it_o belong_v to_o he_o therefore_o to_o see_v whether_o he_o have_v reason_n to_o accuse_v i_o in_o this_o of_o rashness_n and_o inconceivable_a boldness_n or_o whether_o he_o himself_o rather_o be_v not_o guilty_a of_o this_o when_o he_o brag_v of_o confound_a minister_n with_o the_o number_n of_o his_o proof_n perhaps_o he_o will_v have_v hit_v better_a on_o it_o have_v he_o say_v he_o have_v confound_v his_o reader_n but_o to_o let_v this_o pass_v i_o shall_v here_o true_o denote_v the_o principal_a difference_n between_o the_o doctrine_n of_o the_o greek_n and_o we_o i._o the_o greek_n since_o the_o eight_o century_n reject_v the_o term_n of_o type_n and_o figure_n in_o reference_n to_o the_o eucharist_n although_o they_o use_v they_o of_o symbol_n and_o representation_n we_o admit_v equal_o both_o as_o the_o father_n of_o the_o first_o six_o age_n ever_o do_v ii_o they_o seem_v willing_a to_o keep_v in_o some_o sort_n the_o literal_a sense_n of_o these_o word_n this_o be_v my_o body_n which_o we_o do_v not_o for_o we_o understand_v they_o in_o this_o sense_n this_o bread_n be_v the_o sacred_a sign_n or_o the_o sacrament_n of_o my_o body_n or_o which_o be_v to_o the_o same_o effect_n the_o bread_n signify_v my_o body_n they_o on_o the_o contrary_a take_v the_o term_n est_fw-la in_o some_o sort_n according_a to_o the_o letter_n will_v have_v the_o same_o substance_n which_o be_v bread_n to_o be_v also_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n and_o therefore_o they_o so_o often_o say_v that_o the_o bread_n be_v not_o the_o figure_n of_o the_o body_n but_o the_o body_n not_o the_o figure_n of_o the_o flesh_n but_o the_o flesh_n itself_o because_o the_o lord_n do_v not_o say_v this_o be_v the_o figure_n of_o my_o body_n but_o this_o be_v my_o body_n whereunto_o relate_v that_o say_n of_o theophilact_fw-mi we_o already_o cite_v which_o be_v we_o must_v not_o be_v trouble_v to_o believe_v bread_n be_v flesh_n iii_o it_o be_v likewise_o to_o keep_v this_o pretend_a literal_a sense_n that_o they_o will_v have_v the_o bread_n to_o be_v make_v one_o with_o the_o body_n by_o its_o union_n to_o the_o divinity_n by_o the_o impression_n of_o the_o holy_a spirit_n and_o by_o a_o change_n of_o
charge_v and_o caluminate_v the_o latin_n with_o who_o they_o have_v treat_v and_o the_o greek_n who_o have_v consent_v to_o the_o union_n that_o their_o hatred_n and_o rage_n shall_v discover_v it_o self-without_a disguise_n and_o constraint_n admire_v i_o beseech_v you_o this_o flight_n of_o fancy_n and_o vast_a extent_n of_o thought_n the_o good_a and_o evil_a which_o befall_v the_o christian_a world_n two_o hundred_o year_n ago_o appear_v design_v for_o the_o glory_n of_o mr._n arnaud_n book_n with_o this_o only_a difference_n that_o the_o evil_n contribute_v to_o it_o more_o than_o the_o good_a for_o it_o be_v the_o schism_n passion_n hatred_n and_o rage_n of_o the_o greek_n which_o give_v he_o a_o complete_a victory_n it_o be_v necessary_a say_v he_o they_o shall_v be_v thus_o furious_a which_o be_v as_o much_o as_o to_o say_v it_o be_v necessary_a half_n of_o the_o world_n shall_v be_v damn_v according_a to_o he_o that_o god_n shall_v be_v dishonour_v by_o a_o thousand_o crime_n and_o his_o church_n tear_v to_o piece_n by_o a_o dreadful_a division_n and_o why_o for_o to_o furnish_v mr._n arnaud_n with_o a_o argument_n and_o that_o he_o may_v have_v matter_n for_o one_o chapter_n more_o but_o he_o will_v be_v much_o amaze_v to_o find_v this_o argument_n so_o dear_o buy_v to_o conclude_v nothing_o be_v ground_v on_o a_o false_a supposition_n for_o it_o be_v false_a the_o greek_n approve_a transubstantiation_n in_o the_o council_n of_o florence_n that_o they_o dispute_v not_o of_o it_o i_o acknowledge_v but_o that_o they_o approve_v it_o i_o deny_v bessarion_n speak_v in_o their_o name_n say_v that_o the_o bread_n be_v consecrate_a and_o make_v the_o body_n of_o christ_n and_o the_o decree_n bear_v that_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n be_v true_o consecrate_a therefore_o they_o approve_a transubstantiation_n what_o a_o consequence_n here_o be_v mr._n arnaud_n have_v a_o secret_a above_o my_o apprehension_n for_o he_o can_v change_v the_o very_a nature_n of_o thing_n he_o can_v diminish_v and_o augment_v they_o as_o he_o please_v but_o the_o misery_n on_o it_o be_v this_o appear_v contrary_a to_o reason_n why_o will_v he_o have_v the_o new_a schism_n of_o the_o greek_n to_o have_v happen_v mere_o for_o the_o furnish_n he_o with_o a_o argument_n it_o be_v not_o know_v in_o those_o day_n he_o be_v to_o make_v a_o book_n why_o will_v he_o have_v the_o greek_n approve_v transubstantiation_n at_o florence_n see_v there_o be_v not_o the_o least_o mention_n of_o it_o why_o must_v those_o that_o break_v the_o union_n reproach_n the_o other_o with_o approve_v the_o doctrine_n of_o the_o latin_n why_o will_v he_o have_v syropulus_n marc_n of_o ephesus_n and_o the_o council_n of_o jerusalem_n to_o declaim_v on_o this_o point_n see_v they_o have_v no_o reason_n to_o do_v so_o certain_o such_o gross_a illusion_n as_o these_o deserve_v not_o such_o exclamation_n it_o only_o remain_v for_o the_o finish_n of_o this_o chapter_n and_o this_o matter_n of_o negative_a argument_n to_o show_v a_o reason_n for_o the_o silence_n of_o the_o latin_n and_o that_o will_v be_v no_o hard_a matter_n to_o do_v the_o latin_n have_v innovate_v in_o the_o doctrine_n of_o the_o eucharist_n they_o have_v ground_v their_o innovation_n on_o certain_a expression_n of_o the_o father_n which_o bear_v that_o the_o bread_n be_v the_o body_n of_o jesus_n christ_n that_o it_o be_v change_v into_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n they_o have_v make_v it_o their_o business_n for_o some_o age_n to_o make_v the_o world_n believe_v these_o term_n signify_v a_o true_a and_o real_a conversion_n of_o the_o substance_n of_o bread_n into_o that_o of_o the_o body_n of_o christ_n to_o defend_v themselves_o by_o this_o mean_n from_o the_o reproach_n of_o innovation_n observe_v then_o that_o the_o greek_n do_v common_o use_v these_o kind_n of_o expression_n and_o even_o add_v to_o they_o some_o other_o which_o seem_v more_o emphatical_a as_o for_o instance_n that_o the_o bread_n be_v not_o a_o figure_n that_o it_o be_v the_o true_a body_n of_o jesus_n christ_n and_o that_o the_o body_n bear_v of_o the_o virgin_n and_o the_o bread_n be_v not_o two_o thing_n but_o one_o and_o the_o same_o they_o well_o know_v it_o be_v their_o interest_n to_o rest_v satisfy_v with_o these_o general_a expression_n although_o in_o effect_n they_o signify_v nothing_o less_o than_o transubstantiation_n have_v they_o condemn_v they_o as_o insufficient_a and_o urge_v the_o greek_n to_o admit_v of_o they_o they_o will_v at_o the_o same_o time_n condemn_v themselves_o as_o innovator_n they_o choose_v then_o rather_o to_o pass_v over_o soft_o this_o article_n than_o to_o venture_v near_o a_o rock_n against_o which_o their_o cause_n run_v a_o risk_a of_o be_v dash_v to_o piece_n and_o this_o oblige_v they_o in_o their_o deal_n with_o the_o greek_n to_o content_v themselves_o with_o their_o expression_n and_o accommodate_v themselves_o to_o they_o that_o they_o may_v not_o move_v they_o as_o appear_v by_o the_o formulary_a of_o the_o reunion_n already_o mention_v and_o decree_n of_o the_o council_n of_o florence_n wherein_o be_v use_v only_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o greek_a and_o confioi_fw-fr in_o latin_n yet_o we_o must_v not_o imagine_v but_o that_o judicious_a person_n among_o the_o latin_n and_o especial_o those_o that_o have_v the_o government_n in_o their_o hand_n see_v well_o enough_o the_o difference_n between_o these_o general_a expression_n of_o the_o greek_n and_o the_o precise_a and_o determinate_a one_o of_o the_o roman_a church_n that_o learned_a man_n i_o mention_v in_o the_o seven_o chapter_n of_o the_o forego_n book_n who_o be_v consult_v on_o the_o article_n which_o the_o russian_n in_o poland_n propose_v in_o order_n to_o their_o reunion_n with_o the_o roman_a church_n among_o which_o be_v this_o that_o they_o shall_v not_o be_v oblige_v to_o celebrate_v corpus_fw-la christi_fw-la feast_n nor_o carry_v about_o the_o sacrament_n in_o procession_n answer_v that_o as_o to_o what_o concern_v the_o procession_n it_o be_v not_o a_o 3._o thom._n a_o jesus_n lib._n 6._o p._n 3._o c._n 3._o matter_n to_o stick_v at_o but_o there_o be_v thing_n of_o great_a importance_n to_o be_v consider_v touch_v the_o sacrament_n de_fw-fr processione_n infesto_fw-la corporis_fw-la non_fw-la laborarem_fw-la multa_fw-la tamen_fw-la circa_fw-la hoc_fw-la sacramentum_fw-la examinanda_fw-la sunt_fw-la and_o therefore_o when_o particular_a person_n among_o the_o greek_n embrace_v the_o roman_a religion_n the_o usual_a term_n of_o their_o church_n be_v not_o count_v sufficient_a but_o they_o be_v make_v to_o understand_v distinct_o the_o substantial_a conversion_n and_o to_o receive_v the_o term_n of_o transubstantiation_n as_o we_o already_o offer_v in_o the_o procession_n of_o faith_n they_o be_v oblige_v to_o make_v hence_o proceed_v all_o those_o effort_n since_o so_o long_a a_o time_n to_o introduce_v insensible_o among_o the_o greek_n this_o belief_n by_o mean_n of_o false_a greek_n as_o appear_v by_o the_o example_n of_o that_o monk_n mention_v by_o mr._n basire_n who_o have_v sly_o insinuate_v the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o his_o catechism_n and_o be_v censure_v for_o it_o by_o the_o rest_n when_o the_o scholar_n of_o the_o seminary_n be_v send_v into_o greece_n to_o live_v among_o the_o schismatic_n and_o procure_v the_o establishment_n of_o the_o roman_a religion_n they_o be_v make_v to_o sign_n the_o confession_n of_o faith_n i_o now_o mention_v which_o express_o denote_v transubstantiation_n so_o likewise_o be_v their_o language_n far_o different_a from_o that_o of_o the_o real_a greek_n as_o appear_v by_o the_o example_n of_o the_o great_a paysius_fw-la ligaridius_n and_o the_o terrible_a baron_n of_o spartaris_n and_o this_o be_v evident_a in_o the_o greek_n that_o embrace_v the_o romish_a religion_n for_o they_o speak_v not_o as_o other_o nor_o as_o they_o do_v themselves_o before_o their_o conversion_n as_o i_o already_o instance_a in_o bessarion_n emanuel_n calecas_n and_o john_n plusiadene_n it_o be_v the_o latin_n great_a interest_n not_o to_o dispute_v against_o the_o greek_n on_o all_o the_o point_n wherein_o the_o two_o church_n differ_v and_o therefore_o they_o give_v in_o charge_n to_o the_o emissary_n to_o use_v the_o great_a caution_n in_o handle_v controversy_n it_o be_v sometime_o expedient_a to_o fall_v upon_o controversy_n say_v possevin_n but_o they_o must_v be_v 24._o possevin_n bibl._n select_a l._n 5._o c._n 24._o wary_o and_o moderate_o handle_v neither_o must_v a_o man_n mention_v any_o of_o these_o five_o article_n which_o be_v heretofore_o the_o principal_a one_o and_o which_o the_o synod_n of_o florence_n and_o gennadius_n handle_v for_o now_o the_o controversy_n of_o the_o azyme_n and_o eucharist_n be_v no_o long_o agitate_a neither_o in_o candia_n nor_o any_o other_o of_o the_o eastern_a part_n and_o therefore_o these_o
solution_n of_o it_o as_o will_v appear_v by_o what_o follow_v now_o a_o man_n can_v fall_v into_o a_o great_a error_n than_o to_o take_v for_o the_o cause_n of_o a_o doubt_n that_o which_o be_v the_o solution_n thereof_o and_o which_o make_v the_o doubt_n cease_v to_o dispel_v then_o this_o vain_a shadow_n under_o which_o he_o have_v disguise_v the_o passage_n of_o theophylact_fw-mi we_o need_v only_o examine_v the_o several_a part_n of_o this_o author_n discourse_n and_o show_v their_o mutual_a dependence_n immediate_o treat_v on_o the_o word_n of_o christ_n he_o reject_v the_o sense_n of_o figure_n jesus_n christ_n say_v he_o in_o his_o commentary_n on_o st._n 26._o comm._n in_o mat._n c._n 26._o matthew_n by_o these_o word_n this_o be_v my_o body_n show_v we_o that_o the_o bread_n which_o be_v consecrate_a on_o the_o altar_n be_v the_o lord_n be_v own_o body_n and_o not_o a_o antitype_n for_o he_o do_v not_o say_v this_o be_v the_o antitype_n but_o this_o be_v my_o body_n this_o bread_n be_v change_v by_o a_o ineffable_a operation_n although_o it_o appear_v to_o we_o to_o be_v still_o bread_n he_o say_v the_o same_o thing_n on_o the_o six_o chapter_n of_o st._n john_n and_o the_o fourteen_o of_o st._n marc._n so_o far_o he_o assert_n that_o the_o bread_n be_v the_o body_n itself_o and_o flesh_n of_o christ_n but_o he_o do_v not_o explain_v after_o what_o manner_n it_o be_v so_o now_o because_o from_o this_o proposition_n thus_o general_o conceive_v and_o not_o explain_v there_o may_v arise_v two_o difficulty_n one_o how_o the_o same_o thing_n can_v be_v bread_n and_o flesh_n the_o other_a how_o it_o do_v not_o appear_v to_o we_o to_o be_v flesh_n but_o bread_n theophylact_v propose_v they_o both_o joan._n com._n in_o joan._n and_o resolve_v '_o they_o he_o propose_v the_o first_o in_o these_o term_n the_o bread_n be_v change_v into_o our_o lord_n flesh_n by_o mystical_a word_n by_o the_o mystical_a blessing_n and_o come_v of_o the_o holy_a spirit_n and_o let_v no_o body_n be_v trouble_v that_o he_o must_v believe_v the_o bread_n be_v flesh_n he_o resolve_v it_o by_o the_o example_n of_o the_o bread_n which_o christ_n eat_v and_o which_o be_v change_v into_o his_o body_n and_o become_v like_a unto_o his_o flesh_n in_o augment_v it_o and_o nourish_v it_o the_o lord_n say_v he_o when_o as_o yet_o in_o the_o world_n receive_v ibid._n ibid._n his_o nourishment_n from_o bread_n this_o bread_n he_o take_v be_v change_v into_o his_o body_n and_o become_v like_a unto_o his_o flesh_n and_o contribute_v to_o augment_v and_o sustain_v it_o after_o a_o natural_a manner_n so_o in_o like_a sort_n this_o bread_n be_v now_o change_v into_o our_o lord_n flesh_n it_o be_v plain_a this_o answer_n suppose_v that_o the_o bread_n be_v make_v the_o body_n of_o christ_n by_o way_n of_o augmentation_n and_o by_o a_o kind_n of_o assimulation_n as_o the_o bread_n which_o he_o eat_v whilst_o on_o earth_n become_v his_o body_n now_o first_o we_o see_v that_o this_o be_v not_o the_o roman_a transubstantiation_n the_o substance_n of_o bread_n which_o the_o lord_n eat_v be_v not_o change_v into_o the_o same_o substance_n which_o he_o have_v before_o it_o be_v join_v unto_o it_o and_o make_v like_o it_o but_o moreover_o what_o relation_n have_v this_o with_o the_o difficulty_n which_o theophylact_v propose_v to_o himself_o be_v it_o not_o evident_a that_o it_o must_v be_v solve_v after_o another_o manner_n suppose_v he_o believe_v transubstantiation_n for_o it_o must_v be_v say_v that_o the_o bread_n be_v not_o flesh_n but_o only_o as_o it_o be_v real_o and_o substantial_o convert_v into_o the_o same_o substance_n of_o this_o flesh_n the_o romish_a hypothesis_n will_v unavoidable_o lead_v he_o to_o this_o but_o instead_o of_o this_o he_o answer_v by_o a_o example_n wherein_o transubstantiation_n be_v not_o concern_v and_o this_o show_v clear_o that_o he_o have_v not_o this_o transubstantiation_n in_o his_o thought_n as_o to_o the_o second_o difficulty_n which_o consist_v in_o that_o if_o the_o bread_n be_v flesh_n it_o will_v appear_v flesh_n as_o it_o may_v equal_o spring_n both_o from_o the_o solution_n which_o he_o come_v from_o give_v to_o the_o first_o doubt_n to_o wit_n the_o comparison_n of_o the_o bread_n which_o christ_n eat_v which_o be_v change_v into_o his_o flesh_n and_o from_o the_o general_a proposition_n he_o establish_v in_o the_o beginning_n to_o wit_n that_o the_o bread_n be_v the_o flesh_n and_o the_o body_n itself_o of_o jesus_n christ_n not_o his_o image_n he_o consider_v it_o likewise_o as_o come_v from_o both_o one_o and_o the_o other_o of_o these_o two_o principle_n he_o propose_v it_o in_o his_o commentary_n on_o st._n john_n as_o arise_v from_o the_o solution_n he_o have_v give_v it_o for_o have_v relate_v this_o comparison_n of_o the_o bread_n christ_n eat_v which_o become_v his_o body_n he_o add_v how_o then_o can_v it_o be_v say_v why_o do_v it_o appear_v to_o we_o to_o be_v bread_n and_o not_o flesh_n in_o effect_n if_o it_o be_v the_o same_o with_o the_o bread_n of_o the_o eucharist_n as_o that_o which_o christ_n eat_v it_o seem_v it_o ought_v appear_v to_o we_o to_o be_v flesh_n as_o the_o other_o do_v to_o this_o theophylact_v answer_n that_o if_o it_o appear_v flesh_n to_o we_o we_o shall_v be_v strike_v with_o horror_n at_o the_o sight_n of_o it_o it_o be_v say_v he_o to_o the_o end_n we_o may_v not_o conceive_v horror_n in_o the_o eat_n of_o it_o for_o if_o it_o appear_v to_o we_o to_o be_v flesh_n we_o can_v not_o but_o abhor_v the_o communion_n it_o be_v then_o by_o a_o effect_n of_o god_n condescension_n to_o our_o weakness_n that_o the_o mystical_a food_n appear_v to_o we_o to_o be_v such_o as_o we_o be_v use_v to_o this_o answer_n suffer_v we_o to_o conclude_v that_o it_o be_v not_o the_o physical_a or_o natural_a from_o of_o flesh_n which_o be_v communicate_v to_o the_o eucharistical_a bread_n but_o the_o other_o for_o if_o it_o receive_v the_o physical_a form_n as_o the_o bread_n christ_n eat_v do_v it_o will_v appear_v flesh_n as_o well_o as_o that_o bread_n do_v all_o this_o agree_v still_o very_a well_o with_o the_o greek_n hypothesis_n but_o some_o will_v reply_v this_o answer_n be_v short_a for_o it_o do_v not_o sufficient_o explain_v what_o be_v this_o other_o form_n which_o the_o eucharistical_a bread_n receive_v and_o which_o make_v it_o the_o body_n of_o christ_n i_o reply_v the_o answer_n will_v be_v short_a indeed_o have_v not_o theophylact_v clear_o explain_v himself_o thereon_o in_o his_o commentary_n on_o st._n marc_n wherein_o he_o propose_v the_o same_o doubt_n as_o arise_v from_o the_o general_a proposition_n that_o the_o bread_n be_v flesh_n this_o bread_n say_v he_o be_v not_o a_o figure_n of_o our_o lord_n body_n but_o it_o be_v change_v into_o the_o lord_n body_n the_o bread_n which_o i_o shall_v give_v be_v my_o flesh_n he_o do_v not_o say_v it_o be_v the_o figure_n of_o my_o flesh_n but_o my_o flesh_n and_o in_o another_o place_n if_o you_o eat_v not_o the_o flesh_n of_o the_o son_n of_o man._n but_o it_o will_v be_v reply_v how_o do_v it_o not_o appear_v to_o be_v flesh_n o_o man_n it_o be_v because_o of_o thy_o infirmity_n for_o because_o the_o bread_n and_o wine_n be_v food_n familiar_a to_o we_o and_o that_o we_o be_v not_o able_a to_o suffer_v blood_n and_o flesh_n before_o we_o god_n full_a of_o mercy_n in_o condescension_n to_o our_o weakness_n conserves_n the_o species_n of_o bread_n and_o wine_n but_o change_v they_o into_o the_o virtue_n of_o his_o flesh_n and_o blood_n it_o be_v clear_a he_o mean_v that_o our_o weakness_n not_o suffer_v we_o to_o eat_v bread_n which_o receive_v the_o natural_a form_n of_o flesh_n god_n conserves_n the_o bread_n and_o wine_n in_o their_o proper_a species_n but_o to_o make_v they_o his_o flesh_n and_o blood_n imprint_n on_o they_o this_o supernatural_a virtue_n who_o see_v not_o that_o the_o whole_a scope_n of_o his_o discourse_n tend_v to_o this_o the_o bread_n be_v the_o real_a flesh_n of_o christ_n not_o its_o representation_n because_o there_o must_v a_o proper_a since_o be_v give_v to_o our_o lord_n word_n but_o if_o it_o real_o be_v this_o flesh_n why_o do_v it_o not_o appear_v flesh_n it_o be_v by_o a_o effect_n of_o god_n condescension_n which_o see_v we_o be_v not_o able_a to_o bear_v the_o sight_n of_o flesh_n and_o blood_n make_v the_o bread_n his_o flesh_n not_o by_o a_o impression_n of_o the_o substantial_a form_n of_o flesh_n but_o by_o a_o impression_n of_o virtue_n it_o appear_v then_o from_o the_o explication_n which_o i_o now_o give_v to_o theophylact_n discourse_n one_a that_o mr._n arnaud_n have_v be_v strange_o mistake_v when_o he_o imagine_v that_o to_o expound_v he_o according_a to_o
be_v so_o true_o and_o not_o false_o so_o th●s_v profession_n of_o faith_n than_o mean_v no_o more_o than_o this_o that_o we_o must_v believe_v the_o bread_n and_o wine_n be_v not_o vain_o and_o imaginarily_o the_o body_n and_o blood_n of_o our_o lord_n but_o real_o and_o true_o although_o god_n only_o know_v how_o they_o be_v change_v or_o what_o kind_n of_o change_n happen_v to_o they_o now_o this_o suppose_n on_o one_o hand_n that_o they_o be_v still_o bread_n and_o wine_n and_o on_o the_o other_o that_o we_o must_v not_o proceed_v so_o far_o as_o to_o a_o change_n of_o substance_n mr._n arnaud_n then_o advertise_v the_o world_n to_o no_o purpose_n that_o these_o kind_n of_o write_n be_v design_v to_o represent_v the_o general_n public_a and_o universal_a sentiment_n of_o the_o church_n and_o not_o the_o particular_a sentiment_n of_o author_n that_o they_o contain_v a_o 246._o p._n 246._o exact_a precise_a and_o plain_a way_n of_o speak_v without_o figure_n or_o metaphor_n their_o end_n be_v only_o to_o give_v a_o exact_a and_o true_a account_n of_o point_n of_o faith_n it_o be_v easy_a to_o turn_v these_o remark_n against_o himself_o for_o see_v these_o kind_n of_o write_n speak_v precise_o and_o exact_o he_o ought_v to_o show_v we_o distinct_o and_o exact_o the_o conversion_n of_o substance_n contain_v in_o they_o and_o see_v it_o be_v not_o to_o be_v find_v in_o they_o and_o yet_o this_o profession_n of_o faith_n represent_v the_o general_n public_a and_o universal_a sentiment_n of_o the_o greek_a church_n it_o follow_v that_o this_o public_a general_n and_o universal_a sentiment_n be_v not_o transubstantiation_n to_o little_a purpose_n likewise_o do_v he_o add_v that_o the_o church_n will_v not_o have_v the_o 247._o p._n 247._o convert_v sarracen_n believe_v that_o the_o bread_n and_o wine_n be_v not_o true_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n but_o only_o his_o figure_n endue_v with_o their_o virtue_n this_o be_v not_o the_o point_n the_o question_n be_v to_o know_v whether_o they_o be_v teach_v the_o conversion_n of_o substance_n which_o be_v what_o he_o ought_v to_o show_v but_o this_o he_o will_v be_v never_o able_a to_o do_v for_o for_o to_o teach_v that_o the_o bread_n and_o wine_n be_v real_o the_o body_n and_o blood_n of_o jesus_n christ_n which_o be_v what_o be_v precise_o contain_v in_o this_o profession_n of_o faith_n be_v not_o as_o as_o i_o have_v already_o say_v the_o teach_v the_o conversion_n of_o substance_n moreover_o i_o never_o tell_v he_o the_o modern_a greek_n assert_v the_o eucharist_n to_o be_v a_o figure_n and_o as_o to_o the_o change_n of_o virtue_n we_o do_v not_o prove_v it_o it_o be_v true_a by_o this_o profession_n of_o faith_n but_o we_o prove_v it_o by_o other_o testimony_n which_o be_v so_o plain_a and_o expressive_a that_o mr._n arnaud_n can_v give_v no_o solid_a answer_n to_o they_o there_o only_o remain_v now_o of_o all_o those_o pretend_a proof_n of_o mr._n arnaud_n some_o passage_n out_o of_o cabasilas_n bishop_n of_o thessalonica_n simeon_n bishop_n also_o of_o thessalonica_n jeremias_n the_o patriarch_n of_o constantinople_n and_o some_o other_o greek_a author_n they_o all_o say_v near_o upon_o the_o same_o thing_n which_o be_v that_o the_o bread_n and_o wine_n be_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n this_o very_a body_n and_o blood_n that_o they_o be_v change_v into_o this_o body_n and_o blood_n but_o mr._n arnaud_n must_v disabuse_v himself_o once_o for_o all_o touch_v the_o thought_n he_o have_v that_o from_o these_o kind_n of_o expression_n may_v be_v conclude_v the_o doctrine_n of_o the_o conversion_n of_o substance_n for_o so_o far_o be_v we_o from_o grant_v this_o conclusion_n to_o be_v good_a that_o we_o pretend_v we_o have_v reason_n to_o draw_v a_o contrary_a consequence_n in_o effect_n one_a there_o be_v nothing_o more_o usual_a in_o author_n than_o to_o say_v that_o the_o poor_a be_v jesus_n christ_n even_o christ_n himself_o that_o the_o church_n be_v the_o body_n of_o jesus_n christ_n the_o very_a body_n of_o jesus_n christ_n that_o we_o be_v change_v into_o jesus_n christ_n change_v into_o his_o body_n transform_v into_o he_o change_v into_o his_o flesh_n and_o such_o like_a way_n of_o speak_v example_n of_o which_o be_v infinite_a it_o be_v then_o a_o great_a abuse_n to_o pretend_v these_o term_n be_v to_o be_v understand_v in_o a_o sense_n of_o identity_n and_o substantial_a conversion_n as_o they_o term_v it_o for_o as_o i_o say_v elsewhere_o these_o expression_n be_v liable_a to_o be_v expound_v in_o divers_a particular_a sense_n and_o see_v they_o may_v be_v take_v in_o a_o general_n and_o indistinct_a one_o there_o can_v be_v no_o reason_n for_o the_o take_v they_o in_o the_o sense_n which_o mr._n arnaud_n give_v they_o ii_o the_o conversion_n of_o the_o substance_n of_o bread_n and_o wine_n into_o those_o of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n do_v of_o itself_o form_n so_o precise_a and_o distinct_a a_o sense_n that_o when_o author_n will_v assert_v it_o they_o explain_v it_o in_o clear_a and_o distinct_a term_n which_o answer_v the_o distinct_a determinate_a conception_n they_o have_v of_o it_o whence_o it_o follow_v that_o if_o the_o greek_a author_n have_v on_o this_o subject_a the_o same_o belief_n as_o the_o roman_a church_n they_o will_v explain_v themselves_o so_o clear_o that_o there_o will_v be_v no_o need_n of_o run_v to_o the_o baron_n of_o spartaris_n nor_o paysius_fw-la ligaridius_n nor_o yet_o to_o the_o six_o syrian_a priest_n to_o make_v we_o understand_v it_o for_o whilst_o he_o produce_v no_o other_o kind_n of_o passage_n but_o such_o as_o these_o we_o shall_v have_v still_o reason_n to_o conclude_v from_o hence_o that_o the_o greek_n do_v not_o believe_v transubstantiation_n because_o if_o they_o do_v believe_v it_o they_o will_v without_o doubt_n speak_v otherwise_o of_o it_o iii_o but_o suppose_v these_o reason_n invalid_n we_o have_v show_v when_o we_o treat_v of_o the_o real_a belief_n of_o the_o greek_n in_o what_o sense_n they_o understand_v these_o expression_n in_o effect_n if_o we_o compare_v the_o doctrine_n of_o the_o greek_n with_o that_o of_o the_o latin_n and_o thro_o comprehend_v what_o they_o hold_v in_o common_a and_o wherein_o they_o differ_v we_o shall_v easy_o perceive_v mr._n arnaud_n sophism_n for_o whatsoever_o he_o allege_v from_o greek_a author_n respect_v this_o equivocal_a part_n of_o their_o hypothesis_n which_o he_o believe_v to_o be_v like_o that_o of_o the_o latin_n although_o at_o bottom_n it_o be_v not_o so_o but_o he_o have_v studious_o avoid_v the_o relate_v any_o thing_n concern_v this_o other_o part_n by_o which_o the_o two_o hypothesis_n distinguish_v themselves_o and_o vary_v from_o one_o another_o the_o greek_n and_o latin_n agree_v in_o these_o general_a expression_n the_o bread_n be_v make_v the_o body_n of_o jesus_n christ_n the_o bread_n be_v change_v into_o the_o body_n of_o christ_n it_o become_v the_o very_a body_n the_o proper_a body_n the_o real_a body_n of_o christ_n they_o be_v not_o two_o body_n but_o one_o body_n so_o far_o you_o see_v they_o hold_v the_o same_o language_n but_o go_v far_o ask_v they_o whether_o the_o nature_n of_o bread_n cease_v to_o be_v the_o latin_n answer_n there_o remain_v nothing_o of_o its_o substance_n nor_o matter_n nor_o inward_a form_n but_o only_o the_o accident_n the_o greek_n on_o the_o contrary_n say_v that_o the_o bread_n be_v join_v to_o the_o divinity_n that_o from_o this_o union_n result_v one_o compose_v of_o two_o nature_n that_o there_o be_v make_v a_o composition_n of_o bread_n and_o the_o holy_a spirit_n ask_v the_o latin_n how_o the_o bread_n be_v make_v the_o body_n of_o jesus_n christ_n they_o answer_v by_o the_o conversion_n of_o its_o whole_a substance_n into_o the_o substance_n which_o this_o body_n have_v before_o the_o conversion_n the_o greek_n on_o the_o contrary_n say_v the_o bread_n become_v a_o augmentation_n of_o the_o natural_a body_n of_o our_o lord_n and_o be_v make_v by_o this_o mean_v his_o body_n ask_v they_o what_o change_v the_o bread_n receive_v the_o latin_n say_v it_o be_v a_o real_a transubstantiation_n that_o be_v to_o say_v the_o change_n of_o one_o substance_n into_o another_o the_o greek_n on_o the_o contrary_a answer_n that_o it_o be_v a_o sanctification_n which_o the_o bread_n receive_v and_o that_o it_o be_v change_v into_o the_o supernatural_a virtue_n of_o christ_n body_n ask_v the_o latin_n how_o the_o bread_n become_v the_o real_a body_n the_o very_a body_n the_o proper_a body_n of_o our_o lord_n bear_v of_o the_o virgin_n mary_n they_o answer_v it_o be_v because_o in_o effect_v the_o same_o numerical_a substance_n without_o any_o difference_n the_o greek_n on_o the_o contrary_n say_v that_o it_o be_v because_o a_o augmentation_n make_v not_o another_o body_n
than_o that_o which_o receive_v augmentation_n and_o they_o make_v use_v of_o the_o example_n of_o a_o child_n which_o eat_v and_o drink_v and_o grow_v by_o this_o mean_n have_v not_o two_o body_n but_o one_o mr._n arnaud_n then_o have_v in_o vain_a collect_v all_o the_o passage_n of_o cabasilas_n which_o assert_v the_o gift_n be_v change_v into_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n that_o the_o bread_n be_v 8._o lib._n 3._o c._n 8._o the_o very_a body_n of_o our_o saviour_n the_o sacrifice_n offer_v for_o the_o salvation_n of_o the_o world_n that_o the_o lord_n be_v see_v and_o handle_v by_o mean_n of_o the_o holy_a and_o dreadful_a mystery_n and_o that_o we_o receive_v he_o in_o the_o eucharist_n these_o expression_n be_v common_a both_o to_o the_o latin_n and_o greek_n from_o whence_o he_o can_v conclude_v nothing_o to_o the_o prejudice_n of_o these_o difference_n we_o have_v observe_v and_o which_o decide_v the_o question_n it_o be_v in_o vain_a he_o tell_v we_o that_o cabasilas_n dispute_v against_o the_o latin_n on_o the_o subject_a of_o this_o prayer_n which_o they_o make_v after_o the_o consecration_n jube_fw-la sursum_fw-la ferri_fw-la dona_fw-la haec_fw-la in_o manu_fw-la angeli_fw-la ad_fw-la supercaeleste_v tuum_fw-la altar_n reason_n on_o these_o four_o principle_n which_o include_v the_o real_a presence_n and_o transubstantiation_n one_a that_o we_o ought_v not_o to_o wish_v the_o body_n of_o christ_n be_v take_v up_o from_o we_o 2_o that_o the_o body_n of_o christ_n be_v in_o heaven_n and_o on_o earth_n we_o ought_v not_o to_o desire_v it_o shall_v be_v carry_v up_o into_o heaven_n because_o it_o be_v there_o already_o 3_o that_o it_o can_v be_v offer_v by_o angel_n because_o it_o be_v above_o angel_n 4_o that_o we_o can_v without_o impiety_n wish_v the_o gift_n a_o great_a dignity_n see_v they_o be_v the_o body_n of_o jesus_n christ_n as_o to_o what_o concern_v the_o first_o of_o these_o cabasilas_n say_v only_o we_o must_v not_o pray_v that_o the_o holy_a gift_n be_v take_v away_o from_o we_o but_o on_o the_o contrary_a that_o they_o may_v remain_v with_o we_o and_o must_v believe_v they_o do_v so_o because_o it_o be_v thus_o that_o christ_n be_v with_o we_o to_o the_o end_n of_o the_o world_n hitherto_o we_o see_v neither_o transubstantiation_n nor_o 30._o cabas_n expos_fw-gr liturg._n c._n 30._o real_a presence_n as_o to_o the_o 2d_o cabasilas_n say_v that_o if_o the_o latin_n acknowledge_v it_o to_o be_v the_o body_n of_o christ_n they_o must_v believe_v he_o be_v with_o we_o and_o that_o he_o be_v above_o the_o heaven_n seat_v at_o the_o right_a hand_n of_o the_o father_n in_o a_o manner_n know_v to_o he_o which_o still_o suppose_v neither_o real_a presence_n nor_o transubstantiation_n for_o according_a to_o the_o greek_n the_o eucharist_n which_o be_v on_o the_o earth_n be_v the_o growth_n of_o the_o body_n of_o christ_n be_v one_o and_o the_o same_o body_n with_o that_o in_o heaven_n so_o that_o in_o manner_n the_o same_o body_n be_v in_o heaven_n and_o on_o earth_n in_o heaven_n in_o respect_n of_o its_o natural_a substance_n and_o on_o earth_n in_o respect_n of_o the_o mystery_n which_o be_v its_o growth_n which_o be_v far_o from_o the_o sense_n of_o the_o latin_n and_o do_v not_o suppose_v any_o transubstantiation_n as_o to_o the_o 3d._n how_o say_v cabasilas_n can_v that_o be_v carry_v up_o by_o a_o angel_n which_o be_v above_o all_o principality_n and_o power_n and_o above_o every_o name_n but_o methinks_v this_o will_v be_v to_o extend_v the_o use_n of_o consequence_n too_o far_o to_o conclude_v from_o hence_o that_o the_o eucharist_n be_v the_o body_n of_o christ_n in_o propriety_n of_o substance_n for_o it_o be_v sufficient_a to_o establish_v the_o truth_n of_o what_o cabasilas_n say_v that_o the_o bread_n be_v the_o body_n of_o christ_n in_o virtue_n and_o by_o way_n of_o growth_n as_o we_o have_v already_o observe_v the_o greek_n explain_v it_o see_v it_o be_v true_a that_o this_o dignity_n raise_v it_o up_o in_o some_o sense_n above_o the_o angel_n themselves_o not_o in_o respect_n of_o its_o nature_n or_o substance_n but_o in_o respect_n of_o the_o virtue_n which_o accompany_v it_o which_o be_v the_o supernatural_a virtue_n of_o our_o lord_n body_n as_o to_o the_o four_o it_o be_v certain_a that_o cabasilas_n have_v have_v reason_n to_o say_v that_o if_o the_o latin_n desire_v the_o gift_n may_v after_o their_o consecration_n receive_v some_o new_a dignity_n and_o a_o change_n into_o a_o better_a state_n their_o prayer_n will_v be_v impious_a see_v they_o acknowledge_v they_o be_v already_o the_o body_n of_o christ_n for_o as_o he_o afterward_o add_v to_o what_o more_o excellent_a or_o holy_a state_n can_v we_o believe_v they_o pass_v into_o his_o reason_v be_v good_a but_o i_o do_v not_o see_v it_o include_v as_o mr._n arnaud_n tell_v we_o the_o real_a presence_n and_o transubstantiation_n he_o ought_v to_o show_v we_o this_o and_o not_o assert_v it_o without_o proof_n for_o it_o may_v very_o well_o be_v say_v in_o the_o sense_n of_o the_o greek_n that_o the_o bread_n be_v capable_a of_o no_o high_a a_o dignity_n than_o that_o of_o receive_v the_o impression_n of_o the_o virtue_n of_o christ_n body_n and_o to_o be_v make_v this_o body_n by_o way_n of_o growth_n and_o augmentation_n it_o be_v moreover_o in_o vain_a mr._n arnaud_n endeavour_v to_o show_v that_o in_o the_o sense_n of_o cabasilas_n christ_n do_v not_o real_o die_v in_o the_o eucharist_n for_o we_o never_o impute_v 8._o lib._n 3._o c._n 8._o to_o this_o author_n so_o strange_a a_o doctrine_n neither_o have_v we_o ween_v deceive_v touch_v the_o participle_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o mr._n arnaud_n have_v imagine_v for_o we_o find_v that_o cabasilas_n call_v the_o body_n of_o christ_n not_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o mr._n arnaud_n suppose_v this_o be_v a_o fault_n in_o grammar_n which_o have_v escape_v his_o pen_n for_o want_v of_o heed_n and_o which_o we_o must_v not_o impute_v to_o a_o greek_a but_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d we_o have_v see_v likewise_o he_o deny_v the_o body_n be_v not_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o mr._n arnaud_n do_v again_o assert_v by_o a_o mistake_v through_o incogitancy_n for_o we_o be_v not_o willing_a to_o attribute_v it_o to_o any_o thing_n else_o the_o greek_n do_v not_o say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o that_o sense_n to_o say_v the_o sacrifice_v or_o slay_v body_n no_o more_o than_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o be_v to_o say_v that_o cabasilas_n mean_v that_o the_o body_n have_v be_v slay_v heretofore_o and_o not_o at_o present_a but_o this_o do_v not_o hinder_v it_o from_o be_v true_a as_o i_o say_v in_o my_o answer_n to_o the_o perpetuity_n that_o cabasilas_n have_v respect_n to_o the_o body_n of_o christ_n in_o the_o eucharist_n as_o dead_a that_o be_v to_o say_v under_o a_o respect_n or_o quality_n of_o 8._o answer_v to_o the_o 2d_o treat_n c._n 8._o death_n which_o appear_v by_o what_o he_o say_v that_o it_o be_v not_o a_o image_n or_o representation_n of_o a_o sacrifice_n but_o a_o real_a sacrifice_n not_o of_o bread_n but_o of_o the_o body_n of_o christ_n 32._o cabas_n expos_fw-gr lit._n cap._n 32._o and_o that_o there_o be_v but_o one_o sacrifice_n of_o the_o lamb_n of_o he_o which_o be_v once_o offer_v whence_o it_o follow_v that_o christ_n be_v in_o the_o eucharist_n as_o dead_a and_o sacrifice_v on_o the_o cross_n which_o be_v precise_o what_o i_o say_v mr._n arnaud_n will_v say_v that_o the_o consequence_n which_o i_o draw_v to_o wit_n that_o christ_n be_v not_o substantial_o present_a in_o the_o eucharist_n be_v contrary_a to_o cabasilas_n his_o discourse_n who_o assure_v we_o that_o the_o bread_n be_v change_v into_o the_o thing_n sacrifice_v although_o the_o sacrifice_n be_v not_o present_o offer_v but_o mr._n arnaud_n have_v never_o well_o ibid._n ibid._n comprehend_v the_o hypothesis_n of_o the_o greek_n it_o be_v no_o marvel_n if_o he_o have_v misunderstand_v cabasilas_n his_o sense_n in_o this_o discourse_n which_o he_o make_v of_o the_o sacrifice_n in_o his_o thirty_o second_o chapter_n the_o greek_n will_v have_v the_o bread_n pass_v through_o all_o the_o degree_n of_o the_o oeconomy_n through_o which_o the_o body_n of_o christ_n have_v pass_v that_o as_o the_o holy_a spirit_n come_v upon_o the_o substance_n of_o the_o holy_a virgin_n so_o do_v he_o come_v upon_o the_o bread_n that_o as_o the_o body_n of_o christ_n be_v in_o a_o corruptible_a state_n crucified_a and_o bury_v so_o in_o like_a manner_n the_o bread_n be_v first_o corruptible_a lift_v up_o as_o it_o be_v upon_o a_o cross_n and_o bury_v in_o our_o body_n as_o in_o a_o sepulchre_n that_o in_o fine_a it_o become_v
more_o impertinent_a than_o anastasius_n his_o argument_n if_o what_o mr._n arnaud_n impute_v to_o he_o be_v true_a he_o conclude_v that_o the_o body_n of_o christ_n be_v corruptible_a before_o his_o resurrection_n that_o be_v to_o say_v whilst_o he_o be_v in_o the_o world_n because_o it_o be_v corruptible_a in_o the_o eucharist_n now_o to_o the_o end_n his_o state_n in_o the_o eucharist_n may_v be_v of_o consequence_n to_o that_o wherein_o he_o be_v before_o his_o resurrection_n it_o follow_v that_o when_o he_o be_v in_o the_o world_n he_o be_v in_o it_o under_o the_o sensible_a accident_n of_o bread_n entire_o such_o as_o he_o be_v in_o the_o eucharist_n which_o be_v to_o say_v that_o when_o he_o talk_v walk_v and_o converse_v he_o do_v all_o these_o thing_n under_o the_o form_n of_o bread_n for_o unless_o this_o be_v so_o there_o can_v be_v no_o consequence_n draw_v from_o one_o to_o the_o other_o anastasius_n can_v not_o have_v deny_v that_o the_o incorruptible_a body_n of_o christ_n can_v not_o take_v on_o it_o a_o corruptible_a form_n see_v he_o know_v that_o this_o body_n be_v now_o incorruptible_a in_o heaven_n and_o that_o yet_o according_a to_o the_o hypothesis_n which_o mr._n arnaud_n attribute_n to_o he_o it_o become_v every_o day_n corruptible_a in_o the_o eucharist_n which_o can_v be_v but_o by_o change_v its_o form_n it_o must_v needs_o be_v then_o that_o anastasius_n suppose_v the_o body_n of_o christ_n be_v in_o the_o world_n in_o the_o same_o form_n it_o be_v now_o in_o the_o sacrament_n for_o suppose_v it_o change_v its_o form_n i_o understand_v not_o the_o conclusion_n the_o heretic_n gaynite_a may_v still_o allege_v that_o as_o it_o do_v not_o follow_v this_o body_n be_v corruptible_a in_o heaven_n although_o it_o be_v so_o in_o the_o eucharist_n neither_o do_v it_o follow_v that_o it_o be_v corruptible_a during_o the_o time_n he_o be_v on_o earth_n and_o that_o it_o be_v the_o form_n he_o take_v upon_o he_o in_o the_o sacrament_n that_o render_v he_o corruptible_a and_o thus_o anastasius_n his_o argument_n conclude_v nothing_o unless_o we_o suppose_v christ_n body_n have_v absolute_o the_o same_o form_n when_o he_o be_v conversant_a on_o earth_n that_o it_o have_v now_o in_o the_o sacrament_n now_o this_o supposition_n be_v the_o great_a degree_n of_o folly_n there_o be_v no_o man_n of_o sense_n that_o will_v own_v it_o we_o may_v easy_o then_o perceive_v what_o judgement_n to_o make_v of_o anastasius_n as_o mr._n arnaud_n handle_v he_o but_o it_o be_v certain_a by_o what_o i_o now_o say_v that_o anastasius_n believe_v neither_o transubstantiation_n nor_o the_o real_a presence_n for_o have_v he_o believe_v it_o he_o will_v never_o have_v reason_v as_o he_o do_v nor_o suppose_a as_o he_o have_v do_v a_o principle_n altogether_o inconsistent_a with_o the_o roman_a doctrine_n but_o what_o be_v then_o this_o author_n sense_n i_o answer_v that_o when_o he_o say_v the_o eucharist_n be_v not_o common_a bread_n such_o as_o be_v sell_v in_o the_o market_n his_o meaning_n be_v manifest_a to_o wit_n that_o it_o be_v consecrate_v bread_n when_o he_o add_v that_o it_o be_v not_o a_o figure_n as_o that_o of_o the_o he-goat_n which_o the_o jew_n offer_v it_o be_v clear_a he_o do_v not_o absolute_o reject_v the_o figure_n but_o in_o the_o sense_n of_o a_o legal_a figure_n which_o represent_v christ_n only_o obscure_o and_o imperfect_o whereas_o the_o eucharist_n be_v a_o mystery_n which_o clear_o and_o perfect_o represent_v the_o whole_a oeconomy_n of_o christ_n incarnation_n and_o mr._n arnaud_n himself_o acknowledge_v that_o although_o the_o greek_n deny_v the_o eucharist_n to_o be_v the_o figure_n of_o christ_n body_n yet_o do_v they_o affirm_v it_o 630._o ibid._n p._n 630._o be_v a_o representation_n of_o the_o mystery_n of_o his_o life_n and_o that_o the_o same_o author_n which_o teach_v the_o one_o teach_v the_o other_o so_o that_o so_o far_o there_o be_v nothing_o in_o anastasius_n discourse_n but_o what_o be_v easy_a when_o he_o add_v that_o it_o be_v the_o real_a body_n of_o jesus_n christ_n he_o mean_v that_o it_o be_v the_o mystery_n of_o his_o natural_a body_n which_o not_o only_o be_v so_o perfect_a a_o representation_n of_o it_o that_o one_o may_v say_v it_o be_v the_o true_a body_n and_o not_o a_o figure_n but_o which_o even_o have_v receive_v the_o supernatural_a form_n thereof_o or_o if_o you_o will_v the_o character_n of_o it_o which_o be_v its_o virtue_n in_o the_o same_o sense_n that_o we_o say_v of_o wax_n which_o have_v receive_v the_o impression_n of_o the_o king_n seal_n that_o it_o be_v his_o real_a seal_n if_o we_o find_v any_o roughness_n in_o this_o expression_n we_o must_v remember_v mr._n arnaud_n find_v the_o same_o in_o the_o sequel_n of_o his_o discourse_n and_o that_o we_o have_v show_v that_o what_o he_o call_v roughness_n be_v mere_a absurdity_n whence_o it_o follow_v that_o it_o be_v more_o reasonable_a to_o suffer_v that_o which_o be_v only_o a_o bare_a roughness_n and_o offensiveness_n in_o the_o term_n and_o which_o moreover_o do_v well_o agree_v with_o anastasius_n his_o reason_v than_o that_o wherein_o common_a sense_n be_v not_o to_o be_v find_v we_o must_v likewise_o remember_v the_o exposition_n which_o the_o greek_n themselves_o do_v give_v to_o these_o kind_n of_o expression_n that_o the_o eucharist_n be_v the_o true_a body_n the_o body_n itself_o the_o proper_a body_n of_o christ_n to_o wit_n inasmuch_o as_o it_o be_v a_o augmentation_n thereof_o which_o make_v not_o another_o body_n but_o be_v the_o same_o as_o we_o have_v already_o show_v in_o the_o forego_n book_n we_o must_v know_v in_o fine_a that_o the_o eutychiens_n against_o who_o anastasius_n dispute_v be_v wont_a to_o attribute_v to_o christ_n in_o their_o discourse_n when_o urge_v no_o other_o than_o a_o fantastical_a and_o imaginary_a body_n and_o not_o a_o real_a humane_a body_n which_o oblige_v anastasius_n to_o say_v that_o the_o eucharist_n be_v the_o real_a body_n of_o christ_n that_o be_v to_o say_v the_o mystery_n not_o of_o a_o chimerical_a but_o real_a body_n this_o be_v thus_o clear_v up_o the_o sense_n of_o anastasius_n his_o argument_n lie_v open_a before_o we_o he_o mean_v that_o see_v the_o bread_n be_v a_o mystery_n in_o which_o be_v express_v the_o whole_a oeconomy_n of_o christ_n incarnation_n be_v as_o it_o be_v corruptible_a it_o must_v necessary_o be_v conclude_v that_o the_o body_n of_o christ_n be_v in_o like_a manner_n corruptible_a before_o his_o resurrection_n because_o the_o bread_n be_v the_o mystery_n of_o the_o body_n before_o its_o resurrection_n and_o that_o the_o same_o oeconomy_n which_o be_v observe_v touch_v the_o natural_a body_n while_o it_o be_v in_o the_o world_n be_v observe_v in_o the_o bread_n let_v but_o anastasius_n his_o discourse_n be_v compare_v with_o that_o of_o zonaras_n which_o i_o relate_v in_o the_o nine_o chapter_n of_o the_o forego_n book_n and_o damascen_n in_o the_o short_a homily_n which_o i_o likewise_o mention_v in_o the_o chapter_n touch_v the_o belief_n of_o the_o greek_n and_o with_o what_o i_o say_v in_o the_o eight_o chapter_n of_o this_o book_n for_o the_o explain_v cabasilas_n his_o sense_n and_o there_o will_v appear_v no_o difficulty_n in_o it_o as_o to_o that_o other_o passage_n of_o anastasius_n which_o mr._n arnaud_n propose_v wherein_o this_o author_n dispute_v against_o a_o heretic_n call_v timotheus_n who_o affirm_v 634._o ibid._n p._n 634._o the_o nature_n of_o christ_n after_o the_o incarnation_n to_o be_v the_o only_a divinity_n we_o must_v make_v the_o same_o judgement_n of_o it_o as_o the_o former_a for_o as_o to_o what_o he_o say_v that_o the_o divinity_n can_v be_v detain_v chew_v divide_v change_v cut_v etc._n etc._n as_o be_v the_o eucharist_n and_o that_o we_o must_v according_a to_o this_o heretic_n doctrine_n deny_v the_o eucharist_n to_o be_v in_o truth_n christ_n visible_a terrestrial_a and_o create_v body_n and_o blood_n he_o mean_v that_o the_o accident_n which_o happen_v to_o the_o eucharist_n be_v in_o no_o wise_a agreeable_a to_o the_o divinity_n of_o christ_n who_o be_v not_o subject_a to_o change_v and_o alteration_n but_o only_o to_o his_o body_n we_o must_v therefore_o say_v the_o bread_n do_v not_o pass_v through_o the_o same_o oeconomy_n under_o which_o our_o saviour_n pass_v whence_o it_o follow_v that_o it_o can_v not_o be_v say_v as_o it_o be_v that_o the_o bread_n be_v in_o truth_n the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n be_v say_v to_o be_v so_o only_o upon_o the_o account_n of_o the_o unity_n and_o identity_n of_o this_o oeconomy_n have_v he_o believe_v transubstantiation_n how_o can_v he_o miss_v tell_v his_o adversary_n it_o be_v not_o to_o be_v imagine_v the_o substance_n of_o bread_n be_v real_o change_v into_o the_o very_a substance_n of_o the_o divinity_n and_o
precaution_n ourselves_o to_o prevent_v be_v surprise_v by_o it_o when_o the_o christian_a religion_n come_v into_o the_o world_n and_o reform_v the_o abuse_n of_o man_n who_o believe_v their_o idol_n be_v god_n she_o at_o the_o same_o time_n correct_v their_o expression_n she_o no_o long_o suffer_v man_n to_o speak_v of_o god_n in_o the_o plural_a nor_o of_o jupiter_n and_o mercury_n and_o these_o other_o false_a divinity_n as_o former_o especial_o in_o the_o pulpit_n and_o sermon_n or_o in_o the_o decree_n of_o council_n as_o to_o the_o example_n of_o philosopher_n we_o must_v not_o wonder_v if_o they_o accommodate_v their_o expression_n to_o the_o language_n of_o other_o man_n although_o it_o be_v contrary_a to_o their_o hypothesis_n for_o they_o be_v not_o the_o master_n of_o it_o the_o necessity_n of_o make_v themselves_o understand_v and_o the_o fear_n of_o pass_v for_o extravagant_n shall_v they_o affect_v a_o new_a style_n oblige_v they_o to_o express_v themselves_o as_o the_o world_n do_v see_v they_o can_v make_v it_o unlearn_v their_o language_n and_o accustom_v itself_o to_o speak_v according_a to_o their_o opinion_n this_o show_v their_o opinion_n do_v not_o reign_v when_o humane_a language_n establish_v itself_o and_o that_o moreover_o at_o this_o day_n they_o be_v not_o popular_a but_o this_o do_v not_o show_v it_o be_v the_o same_o in_o the_o christian_a religion_n in_o respect_n of_o the_o eucharist_n the_o language_n of_o the_o church_n touch_v this_o mystery_n be_v not_o find_v ready_o make_v it_o be_v form_v on_o the_o sentiment_n man_n begin_v to_o have_v of_o it_o as_o soon_o as_o ever_o it_o be_v mention_v suppose_v then_o that_o from_o the_o first_o rise_v of_o christianity_n it_o be_v believe_v the_o testimony_n of_o our_o sense_n be_v false_a and_o deceitful_a and_o that_o the_o substance_n of_o bread_n be_v real_o change_v into_o that_o of_o the_o body_n of_o christ_n man_n will_v have_v avoid_v speak_v according_o to_o sense_n and_o religion_n which_o be_v the_o master_n of_o it_o will_v never_o have_v suffer_v it_o and_o so_o much_o the_o rather_o if_o the_o supposition_n be_v make_v which_o i_o mention_v it_o must_v be_v necessary_o acknowledge_v that_o this_o mystery_n be_v popular_a there_o be_v none_o of_o the_o people_n but_o aught_o to_o know_v that_o the_o substance_n which_o he_o receive_v be_v not_o that_o of_o bread_n but_o of_o the_o body_n of_o christ_n beside_o this_o there_o be_v a_o great_a deal_n of_o difference_n betwixt_o religion_n and_o philosophy_n philosophical_a opinion_n do_v not_o so_o great_o concern_v the_o world_n in_o general_n nor_o in_o particular_a those_o that_o hold_v they_o that_o man_n ought_v to_o be_v so_o much_o trouble_v about_o common_a expression_n how_o contrary_a soever_o they_o may_v be_v to_o these_o opinion_n and_o liable_a to_o error_n no_o man_n will_v be_v damn_v for_o believe_v a_o dead_a body_n be_v the_o material_a part_n of_o man_n which_o remain_v that_o animal_n be_v not_o automates_n but_o real_a live_a body_n nor_o that_o colour_n real_o in_o the_o object_n nor_o for_o believe_v the_o sun_n and_o firmament_n move_v and_o not_o the_o earth_n these_o carthesians_n and_o coperniciens_fw-la have_v not_o yet_o assert_v their_o sentiment_n to_o be_v necessary_a to_o salvation_n nor_o obligatory_a on_o the_o conscience_n so_o that_o if_o the_o contrary_a sentiment_n be_v erroneous_a they_o be_v not_o believe_v to_o be_v so_o dangerous_a as_o that_o humane_a speech_n must_v be_v therefore_o alter_v but_o if_o christian_a religion_n have_v propose_v transubstantiation_n or_o the_o substantial_a presence_n it_o be_v to_o be_v suppose_v she_o have_v offer_v it_o as_o a_o article_n of_o faith_n necessary_a to_o be_v believe_v in_o order_n to_o salvation_n as_o a_o article_n which_o oblige_v the_o conscience_n and_o reject_v the_o contrary_a opinion_n as_o a_o damnable_a error_n inconsistent_a with_o salvation_n and_o consequent_o she_o ought_v to_o warn_v man_n touch_v the_o expression_n and_o not_o leave_v to_o our_o sense_n that_o be_v to_o say_v to_o cheat_n and_o impostor_n the_o power_n of_o make_v a_o council_n say_v in_o a_o determination_n of_o faith_n that_o we_o offer_v in_o the_o eucharist_n a_o substance_n of_o bread_n to_o say_v in_o fine_a this_o council_n only_o denote_v the_o matter_n of_o the_o eucharist_n as_o mr._n arnaud_n do_v be_v a_o unjustifiable_a evasion_n for_o when_o we_o denote_v 693._o p._n 693._o the_o matter_n of_o it_o by_o the_o term_n of_o substance_n of_o bread_n we_o consider_v it_o before_o its_o consecration_n suppose_v it_o be_v believe_v that_o by_o the_o consecration_n it_o be_v no_o more_o the_o substance_n of_o bread_n but_o that_o of_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n yet_o these_o father_n consider_v it_o after_o the_o consecration_n as_o appear_v by_o their_o whole_a discourse_n those_o of_o nice_a have_v thus_o observe_v it_o for_o they_o censure_v they_o for_o call_v the_o eucharist_n a_o image_n after_o consecration_n now_o in_o the_o same_o place_n wherein_o those_o of_o constantinople_n call_v it_o image_n they_o call_v it_o likewise_o a_o substance_n of_o bread_n if_o the_o censure_n of_o those_o of_o nice_a be_v just_a the_o eucharist_n must_v be_v according_a to_o the_o council_n of_o constantinople_n a_o image_n after_o consecration_n what_o likelihood_n be_v there_o mr._n arnaud_n shall_v at_o this_o time_n understand_v better_o the_o sense_n of_o this_o council_n of_o constantinople_n than_o the_o father_n of_o nice_a who_o have_v among_o they_o several_a bishop_n that_o assist_v at_o that_o assembly_n and_o among_o other_o him_z who_o preside_v over_o it_o but_o i_o will_v grant_v the_o nicene_n father_n be_v mistake_v and_o that_o mr._n arnaud_n understand_v the_o point_n better_o than_o they_o yet_o it_o be_v certain_a they_o ought_v to_o have_v censure_v the_o expression_n of_o substance_n of_o bread_n see_v they_o can_v not_o take_v it_o but_o as_o speak_v of_o the_o eucharist_n after_o its_o consecration_n these_o of_o constantinople_n call_v the_o eucharist_n in_o the_o same_o place_n and_o period_n image_n and_o substance_n of_o bread_n they_o take_v the_o name_n of_o image_n as_o a_o quality_n attribute_v to_o the_o eucharist_n after_o consecration_n they_o must_v then_o necessary_o have_v take_v the_o substance_n of_o bread_n as_o a_o attribute_n apply_v likewise_o to_o the_o eucharist_n after_o the_o consecration_n yet_o those_o of_o nice_a censure_n the_o first_o and_o do_v not_o in_o any_o manner_n censure_v the_o other_o they_o be_v offend_v at_o the_o one_o and_o not_o at_o the_o other_o which_o conclude_v as_o i_o already_o say_v that_o their_o hypothesis_n be_v not_o transubstantiation_n the_o bishop_n of_o constantinople_n compare_v the_o eucharist_n with_o christ_n natural_a 6._o c._n 7._o p._n 6_o 6._o body_n say_v that_o as_o the_o natural_a body_n be_v holy_a be_v make_v divine_a so_o that_o which_o be_v his_o body_n by_o institution_n to_o wit_n his_o image_n be_v holy_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o translate_v these_o last_o word_n be_v make_v divine_a by_o a_o certain_a sanctification_n of_o grace_n mr._n claude_n say_v mr._n arnaud_n have_v false_o translate_v that_o the_o eucharist_n be_v make_v divine_a by_o a_o certain_a sanctification_n of_o grace_n if_o this_o be_v a_o fault_n in_o i_o it_o be_v the_o same_o with_o the_o latin_a translator_n of_o the_o council_n in_o binius_fw-la his_o edition_n for_o he_o have_v insert_v these_o very_a word_n utpote_fw-la per_fw-la quandam_fw-la sanctificationem_fw-la gratiae_fw-la santificata_fw-la and_o in_o the_o margin_n deificata_n that_o be_v to_o say_v word_n for_o word_n as_o be_v sanctify_v or_o make_v divine_a by_o a_o certain_a sanctification_n of_o grace_n mr._n arnaud_n who_o justify_v heretofore_o forbesius_n say_v he_o can_v not_o be_v just_o accuse_v for_o falsify_v the_o passage_n of_o jeremias_n the_o patriarch_n of_o constantinople_n see_v he_o only_o follow_v the_o translation_n of_o socolovius_n have_v he_o so_o soon_o change_v his_o mind_n and_o forget_v his_o own_o maxim_n without_o any_o other_o reason_n than_o that_o there_o it_o concern_v forbesius_n and_o here_o myself_o be_v that_o which_o be_v then_o unjust_a become_v now_o just_a and_o reasonable_a by_o the_o only_a difference_n of_o person_n but_o let_v we_o see_v whether_o it_o be_v in_o effect_n a_o falsification_n he_o say_v it_o shall_v be_v render_v be_v make_v divine_a by_o a_o favour_n entire_o gracious_a by_o mean_n of_o a_o certain_a consecration_n because_o we_o must_v join_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o why_o rather_o to_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d than_o to_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d why_o rather_o translate_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d gracious_a favour_n than_o grace_n why_o rather_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d consecration_n than_o
which_o mr._n arnaud_n will_v make_v of_o this_o priest_n for_o to_o determine_v whether_o transubstantiation_n be_v a_o article_n of_o the_o moscovite_n religion_n it_o ought_v to_o be_v know_v on_o one_o hand_n what_o it_o be_v the_o latin_n call_v transubstantiation_n what_o they_o say_v and_o believe_v of_o it_o and_o on_o the_o other_o what_o the_o moscovite_n religion_n assert_n touch_v the_o eucharist_n it_o be_v no_o hard_a matter_n to_o make_v a_o ignorant_a priest_n that_o speak_v of_o a_o change_n of_o bread_n into_o the_o body_n of_o christ_n believe_v tha●_n he_o acknowledge_v a_o transubstantiation_n but_o not_o to_o wander_v from_o the_o point_n in_o hand_n there_o be_v all_o the_o likelihood_n in_o the_o world_n that_o that_o which_o pass_v at_o the_o archbishop_n of_o sens_n be_v a_o mere_a illusion_n to_o judge_v of_o it_o we_o need_v only_o attentive_o consider_v the_o expression_n of_o the_o relation_n which_o 75._o lib_fw-la 12._o p._n 75._o mr._n arnaud_n have_v produce_v after_o dinner_n they_o withdraw_v into_o the_o arch-bishop_n chamber_n where_o we_o begin_v to_o discourse_v they_o touch_v the_o different_a custom_n of_o their_o church_n touch_v their_o patriarch_n communion_n with_o the_o other_o grcek_v patriarch_n concern_v fast_n caelibacy_n prayer_n their_o liturgy_n etc._n etc._n but_o in_o fine_a the_o archbishop_n desirous_a to_o come_v to_o the_o main_a point_n of_o which_o he_o be_v most_o desirous_a to_o be_v inform_v pray_v the_o interpreter_n to_o tell_v he_o word_n for_o word_n what_o he_o be_v go_v to_o demand_v have_v lay_v this_o strict_a charge_n on_o the_o interpreter_n he_o desire_v they_o to_o tell_v he_o their_o opinion_n concern_v the_o sacrament_n of_o the_o eucharist_n the_o moscovite_n priest_n answer_v without_o the_o least_o haesitation_n which_o a_o little_a surprise_v we_o for_o he_o have_v hither_o to_o stand_v as_o it_o be_v upon_o his_o guard_n as_o if_o he_o have_v fear_v the_o engage_v too_o far_o in_o some_o point_n of_o controversy_n lest_o he_o may_v thereby_o endanger_v his_o reputation_n that_o it_o be_v the_o real_a body_n and_o blood_n of_o christ_n and_o that_o after_o the_o priest_n have_v utter_v these_o word_n of_o our_o saviour_n this_o be_v my_o body_n the_o bread_n be_v change_v into_o the_o body_n of_o christ_n and_o have_v say_v the_o same_o in_o respect_n of_o the_o cup_n the_o wine_n be_v change_v into_o his_o blood_n when_o the_o interpreter_n have_v say_v this_o the_o archbishop_n bid_v he_o tell_v he_o exact_o word_n for_o word_n what_o the_o priest_n have_v tell_v he_o the_o interpreter_n tell_v the_o moscovite_n priest_n what_o the_o prelate_n desire_v whereupon_o he_o repeat_v the_o same_o word_n the_o second_o time_n by_o the_o interpreter_n and_o for_o as_o much_o as_o he_o express_v that_o the_o bread_n and_o wine_n be_v transubstantiate_v into_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n he_o be_v ask_v whether_o the_o moscovite_n priest_n use_v a_o word_n which_o in_o his_o language_n have_v the_o force_n of_o that_o of_o transubstantiate_v in_o we_o he_o reply_v yes_o and_o repeat_v the_o moscovite_n word_n which_o signify_v this_o in_o look_v on_o the_o priest_n and_o secretary_n who_o both_o of_o they_o make_v sign_n that_o this_o word_n be_v proper_a in_o their_o tongue_n and_o signify_v a_o change_n of_o substance_n the_o result_n of_o this_o discourse_n be_v 1._o that_o the_o priest_n say_v it_o be_v the_o real_a body_n and_o blood_n of_o christ_n and_o that_o the_o bread_n be_v change_v into_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n and_o the_o wine_n into_o his_o blood_n 2._o that_o he_o repeat_v only_o the_o same_o word_n the_o second_o time_n 3._o that_o the_o interpreter_n add_v that_o the_o bread_n and_o wine_n be_v transubstantiate_v 4._o that_o it_o be_v the_o interpreter_n that_o profess_v the_o moscovite_n word_n have_v the_o force_n of_o that_o of_o transubstantiation_n 5._o that_o for_o a_o far_a confirmation_n touch_v the_o force_n of_o the_o word_n he_o require_v the_o priest_n and_o secretary_n consent_n by_o a_o bare_a look_n without_o speak_v to_o they_o 6._o that_o the_o priest_n and_o secretary_n answer_v he_o by_o a_o sign_n without_o speak_v 7._o that_o this_o sign_n signify_v this_o word_n be_v proper_a in_o their_o tongue_n and_o signify_v a_o change_n of_o substance_n it_o be_v to_o be_v observe_v that_o this_o interpreter_n be_v a_o monk_n not_o of_o the_o moscovite_n religion_n but_o the_o roman_a and_o of_o the_o order_n of_o jacobin_n and_o that_o he_o explain_v in_o french_a what_o the_o moscovite_n say_v in_o his_o language_n and_o in_o moscovit_n what_o m._n the_o archbishop_n of_o sens_n say_v in_o french_a for_o the_o moscovite_n understand_v no_o more_o the_o french_a than_o the_o french_a the_o moscovit_fw-la upon_o this_o remark_n which_o be_v beyond_o control_n for_o it_o be_v a_o matter_n of_o fact_n well_o know_v throughout_o all_o paris_n i_o desire_v mr._n arnaud_n to_o tell_v i_o why_o this_o interpreter_n have_v return_v the_o answer_n of_o the_o moscovite_n priest_n which_o he_o twice_o repeat_v in_o the_o same_o term_n without_o any_o alteration_n when_o he_o have_v i_o say_v give_v it_o in_o these_o word_n the_o bread_n be_v change_v into_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n and_o the_o wine_n into_o his_o blood_n wherefore_o do_v he_o add_v that_o the_o bread_n and_o wine_n be_v transubstantiate_v wherefore_o when_o he_o be_v ask_v whether_o the_o priest_n use_v a_o word_n which_o in_o his_o tongue_n have_v the_o force_n of_o transubstantiation_n do_v he_o demand_v by_o a_o bare_a look_v the_o consent_n of_o the_o priest_n and_o secretary_n to_o the_o yes_o which_o he_o answer_v see_v the_o priest_n and_o secretary_n who_o understand_v not_o french_a neither_o understand_v the_o transubstantiated_a which_o he_o add_v nor_o the_o question_n put_v to_o the_o interpreter_n nor_o the_o yes_o he_o answer_v do_v they_o in_o muscovia_n speak_v by_o sing_v or_o be_v they_o agree_v before_o hand_n that_o this_o look_n shall_v signify_v transubstantiate_v how_o can_v the_o priest_n and_o secretary_n answer_v to_o that_o which_o they_o do_v not_o understand_v why_o by_o sign_n and_o why_o must_v this_o sign_n which_o answer_v a_o very_a obscure_a question_n signify_v transubstantiation_n certain_o we_o be_v but_o sorry_a people_n here_o in_o the_o west_n in_o comparison_n of_o these_o moscovite_n that_o can_v treat_v of_o one_o of_o the_o most_o important_a article_n of_o religion_n by_o sign_n and_o nod_v without_o know_v the_o point_n in_o question_n have_v mr._n arnaud_n and_o i_o learn_v this_o secret_a our_o dispute_n will_v not_o be_v so_o tedious_a now_o if_o this_o be_v not_o delusory_a i_o know_v not_o any_o thing_n that_o i_o can_v call_v by_o that_o name_n it_o be_v certain_a the_o moscovite_n profess_v to_o follow_v the_o greek_a religion_n although_o they_o have_v in_o some_o sort_n alter_v it_o which_o i_o tell_v the_o author_n of_o the_o perpetuity_n and_o this_o i_o do_v not_o assert_v upon_o light_a ground_n although_o mr._n arnaud_n be_v please_v to_o say_v i_o do_v see_v i_o say_v no_o more_o than_o what_o he_o himself_o acknowledge_v this_o be_v a_o common_a principle_n to_o we_o both_o it_o be_v true_a we_o draw_v hence_o different_a consequence_n but_o as_o matter_n be_v now_o state_v and_o clear_v any_o man_n may_v easy_o judge_v which_o of_o we_o two_o have_v best_a ground_v his_o sentiment_n i_o say_v likewise_o that_o lasicius_n affirm_v the_o armenian_n although_o they_o deny_v transubstantiation_n yet_o do_v reverence_n the_o sacrament_n more_o religious_o than_o the_o russian_n whence_o i_o draw_v this_o conclusion_n that_o it_o be_v not_o likely_a the_o 8._o answer_v to_o the_o p._n 3._o c._n 8._o latter_a of_o these_o who_o be_v more_o cold_a in_o their_o devotion_n shall_v extend_v their_o belief_n far_o than_o the_o other_o and_o that_o the_o other_o shall_v have_v more_o respect_n for_o a_o substance_n of_o bread_n than_o these_o shall_v have_v for_o what_o they_o esteem_v the_o proper_a substance_n of_o the_o son_n of_o god_n i_o know_v not_o what_o can_v oblige_v mr._n 448s_o lib._n 5._o c._n 4._o p._n 448s_o arnaud_n to_o say_v that_o it_o be_v scarce_o to_o be_v imagine_v how_o many_o disguisement_n and_o falsity_n there_o be_v in_o this_o argument_n i_o design_v no_o more_o by_o all_o this_o than_o the_o draw_n of_o a_o just_a consequence_n from_o a_o true_a principle_n it_o be_v certain_a that_o lasicius_n say_v two_o thing_n the_o one_o that_o the_o armenian_n of_o leopolis_n deny_v the_o bread_n and_o wine_n lose_v their_o nature_n in_o sacramento_n eucharistae_fw-la elementa_fw-la naturas_fw-la svas_fw-la amittere_fw-la negant_fw-la these_o be_v his_o word_n the_o other_o arm._n joan._n lazic_n relig._n arm._n that_o they_o reverence_v the_o sarcament_n more_o religious_o than_o
that_o these_o people_n hold_v so_o monstrous_a a_o opinion_n whence_o come_v it_o that_o both_o ancient_n and_o modern_a author_n make_v no_o mention_n of_o it_o never_o examine_v the_o consequence_n of_o such_o a_o conversion_n have_v vehement_o argue_v against_o the_o conversion_n of_o the_o humane_a nature_n into_o the_o divine_a to_o show_v that_o it_o be_v impossible_a and_o not_o mention_v a_o word_n of_o this_o conversion_n of_o bread_n into_o the_o divinity_n how_o happen_v it_o the_o emissary_n never_o discover_v to_o the_o world_n so_o important_a a_o secret_a never_o dispute_v against_o they_o on_o this_o point_n nor_o the_o pope_n ever_o make_v they_o abjure_v such_o a_o absurd_a opinion_n in_o the_o reunion_n make_v between_o these_o people_n and_o the_o church_n of_o rome_n whence_o come_v it_o the_o greek_n who_o have_v be_v mixtwith_o they_o since_o so_o many_o age_n never_o reproach_v they_o with_o this_o kind_n of_o transubstantiation_n about_o which_o there_o may_v be_v great_a volume_n write_v mr._n arnaud_n who_o be_v so_o ready_a at_o argue_v from_o the_o silence_n of_o all_o these_o people_n author_n traveller_n emissary_n pope_n greek_n etc._n etc._n aught_o to_o inform_v we_o of_o the_o reason_n why_o not_o one_o of_o they_o have_v mention_v a_o word_n of_o this_o pretend_a change_n of_o bread_n into_o the_o nature_n of_o the_o divinity_n all_o this_o i_o think_v shall_v oblige_v mr._n arnaud_n to_o suspend_v a_o while_n his_o judgement_n touch_v mr._n picquet_n letter_n which_o say_v that_o all_o the_o levantine_n christian_n who_o be_v heretic_n and_o consequent_o such_o as_o have_v enter_v into_o a_o confederacy_n against_o the_o roman_a church_n yet_o hold_v as_o a_o article_n of_o faith_n the_o real_a presence_n of_o jesus_n christ_n and_o transubstantiation_n of_o the_o bread_n and_o wine_n into_o the_o body_n and_o blood_n of_o our_o lord_n he_o ought_v at_o least_o to_o desire_v he_o book_n the_o content_n of_o this_o letter_n be_v thus_o elate_v by_o mr._n arnaud_n in_o his_o 12_o book_n to_o consult_v what_o they_o mean_v in_o say_v there_o be_v but_o one_o nature_n in_o jesus_n christ_n and_o that_o the_o divine_a one_o and_o yet_o the_o substance_n of_o bread_n to_o be_v real_o change_v into_o the_o substance_n of_o christ_n body_n but_o this_o aught_o to_o oblige_v he_o likewise_o not_o to_o draw_v so_o light_o his_o consequence_n from_o several_a passage_n of_o the_o liturgy_n which_o be_v attribute_v to_o these_o people_n wherein_o the_o eucharist_n be_v call_v the_o body_n and_o blood_n of_o jesus_n christ_n and_o say_v to_o be_v true_o this_o body_n and_o this_o blood_n for_o beside_o that_o these_o expression_n import_v not_o transubstantiation_n as_o i_o have_v often_o prove_v and_o shall_v far_o prove_v in_o what_o follow_v it_o be_v to_o be_v consider_v that_o we_o have_v no_o certainty_n that_o these_o piece_n be_v real_a or_o faithful_o translate_v see_v that_o in_o those_o few_o passage_n which_o mr._n arnaud_n produce_v there_o may_v be_v observe_v a_o remarkable_a difference_n the_o liturgy_n which_o be_v in_o the_o biblictheca_n patrum_fw-la under_o the_o title_n of_o canon_n generalis_fw-la aethiopum_fw-la mention_n that_o the_o people_n say_v after_o the_o priest_n have_v consecrate_a amen_o amen_n amen_n credimus_fw-la &_o confidimus_fw-la &_o laudamus_fw-la te_fw-la deus_fw-la noster_fw-la hoc_fw-la verè_fw-la corpus_fw-la tuum_fw-la est_fw-la we_o believe_v it_o we_o trust_v in_o thou_o and_o praise_v thou_o o_o lord_n our_o god_n this_o be_v real_o thy_o body_n but_o athanasius_n kircher_n otherwise_o relate_v these_o word_n amen_o amen_n amen_n credimus_fw-la &_o confidimus_fw-la &_o laudamus_fw-la te_fw-la 518._o mr._n arnaud_n lib._n 5._o c._n 13._o p._n 518._o o_o domine_fw-la deus_fw-la noster_fw-la hoc_fw-la est_fw-la in_o veritate_fw-la credimus_fw-la caro_fw-la tua_fw-la we_o believe_v thou_o we_o trust_v in_o thou_o we_o praise_v thou_o o_o our_o god_n this_o we_o believe_v be_v thy_o flesh_n in_o truth_n in_o one_o place_n the_o people_n be_v make_v to_o say_v they_o believe_v that_o it_o be_v true_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n and_o here_o that_o they_o believe_v it_o be_v the_o body_n of_o jesus_n christ_n in_o truth_n now_o there_o be_v a_o difference_n between_o these_o two_o proposition_n for_o in_o one_o the_o adverb_n true_o refer_v to_o the_o body_n and_o in_o the_o other_a to_o the_o faith_n of_o the_o people_n this_o alteration_n be_v not_o so_o inconsiderable_a but_o that_o we_o may_v see_v by_o this_o example_n that_o those_o who_o have_v give_v we_o this_o liturgy_n which_o be_v in_o the_o bibliotheca_fw-la patrum_fw-la have_v not_o scruple_v to_o accommodate_v their_o translation_n as_o much_o as_o in_o they_o lay_v to_o the_o sense_n of_o the_o roman_a church_n and_o to_o wrest_v for_o this_o effect_n the_o term_n of_o the_o original_a i_o never_o say_v this_o whole_a piece_n be_v absolute_o fictitious_a as_o mr._n arnaud_n will_v make_v the_o world_n believe_v but_o only_o that_o that_o passage_n which_o speak_v of_o the_o elevation_n of_o the_o host_n be_v 516._o answer_v to_o the_o perp._n part_n 2._o c._n 8._o lib_fw-la 5._o c._n 13._o p._n 516._o a_o mere_a forgery_n and_o this_o we_o have_v prove_v by_o the_o testimony_n of_o alvarez_n and_o zaga_n zabo_n one_o of_o which_o positive_o deny_v the_o ethiopian_n elevate_v the_o sacrament_n and_o the_o other_a declare_v they_o do_v not_o expose_v it_o it_o be_v to_o no_o purpose_n for_o mr._n arnaud_n to_o endeavour_v to_o justify_v this_o alteration_n in_o say_v perhaps_o there_o be_v different_a ceremony_n in_o ethiopia_n that_o they_o elevate_v the_o sacrament_n in_o some_o place_n and_o not_o in_o other_o that_o they_o elevate_v it_o in_o a_o manner_n so_o little_a remarkable_a that_o it_o have_v give_v occasion_n to_o alvarez_n and_o zaga_n zabo_n in_o compare_v it_o with_o the_o elevation_n of_o the_o roman_a church_n to_o say_v they_o elevate_v it_o not_o at_o all_o that_o be_v they_o do_v not_o elevate_v it_o so_o high_a as_o to_o make_v it_o be_v see_v as_o be_v usual_a among_o the_o latin_n it_o be_v plain_o see_v these_o be_v mere_a subterfuges_n and_o vain_a conjecture_n have_v alvarez_n and_o zaga_n thus_o mean_v they_o will_v have_v so_o explain_v themselves_o and_o distinguish_v the_o place_n or_o the_o manner_n of_o the_o elevation_n whereas_o they_o speak_v absolute_o mr._n arnand_n do_v not_o know_v more_o than_o these_o two_o author_n and_o be_v he_o to_o correct_v or_o expound_v they_o he_o ought_v at_o least_o to_o offer_v something_o that_o may_v justify_v his_o correction_n or_o exposition_n we_o may_v confirm_v the_o testimony_n of_o alvarez_n and_o zaga_n zabo_n by_o that_o of_o montcony_n a_o traveller_n into_o those_o part_n who_o describe_v the_o mass_n of_o the_o coptic_o who_o as_o every_o body_n know_v be_v of_o the_o same_o religion_n and_o observe_v the_o same_o ceremony_n as_o the_o abyssins_n say_v express_o that_o they_o use_v no_o elevation_n it_o be_v then_o certain_a that_o this_o liturgy_n such_o as_o it_o be_v in_o the_o bibliotheca_fw-la patrum_fw-la be_v a_o alter_a piece_n and_o therefore_o it_o be_v insert_v in_o it_o without_o any_o mention_n whence_o it_o be_v take_v or_o who_o translate_v it_o as_o i_o already_o observe_v in_o my_o answer_n to_o the_o perpetuity_n yet_o forasmuch_o as_o the_o almighty_a take_v the_o crafty_a in_o their_o own_o net_n there_o be_v several_a thing_n leave_v untouched_a which_o do_v not_o well_o agree_v with_o the_o doctrine_n of_o transubstantiation_n such_o as_o for_o instance_n be_v this_o prayer_n which_o the_o priest_n make_v after_o the_o consecration_n commemorate_n say_v he_o thy_o death_n and_o resurrection_n we_o offer_v thou_o this_o bread_n and_o 6._o missa_fw-la sive_fw-la canon_n univer_v aethiop_n bibl._n patr_n tom_n 6._o cup_n and_o give_v thou_o thanks_o inasmuch_o as_o that_o by_o this_o sacrifice_n thou_o have_v make_v we_o worthy_a to_o appear_v in_o thy_o presence_n and_o exercise_v this_o office_n of_o priesthood_n before_o thou_o we_o most_o earnest_o beseech_v thou_o o_o lord_n to_o send_v thy_o holy_a spirit_n on_o this_o bread_n and_o cup_n which_o be_v the_o body_n and_o blood_n of_o jesus_n christ_n our_o lord_n and_o saviour_n for_o ever_o do_v they_o understand_v the_o bread_n and_o wine_n be_v the_o body_n and_o blood_n of_o the_o son_n of_o god_n in_o proper_a substance_n will_v they_o say_v to_o he_o himself_o that_o they_o offer_v to_o he_o the_o bread_n and_o cup_n in_o commemoration_n of_o his_o death_n and_o resurrection_n and_o will_v it_o not_o likewise_o be_v impious_a to_o desire_v he_o to_o send_v on_o this_o bread_n and_o cup_n his_o holy_a spirit_n it_o be_v not_o to_o jesus_n christ_n himself_o that_o the_o latin_n do_v offer_v his_o body_n and_o blood_n those_o that_o believe_v the_o roman_a reality_n do_v not_o
himself_o and_o howsoever_o he_o use_v it_o that_o we_o may_v well_o say_v he_o lose_v both_o his_o time_n and_o his_o pain_n will_v we_o real_o know_v what_o have_v be_v the_o sentiment_n of_o the_o ancient_n the_o way_n to_o be_v inform_v be_v not_o to_o take_v passage_n in_o a_o counter_a sense_n and_o captious_o heap_v up_o one_o upon_o another_o but_o to_o apply_v ourselves_o to_o the_o testimony_n of_o the_o ancient_n themselves_o produce_v sincere_o and_o faithful_o some_o of_o which_o be_v these_o tertullian_n those_o of_o capernaum_n have_v find_v our_o saviour_n 37._o tertull._n de_fw-fr resur_fw-fr car_fw-fr c._n 37._o discourse_n hard_o and_o insupportable_a as_o if_o he_o design_v to_o give_v they_o true_o his_o flesh_n to_o eat_v to_o manifest_v to_o they_o the_o mean_n he_o use_v for_o the_o procure_v we_o salvation_n be_v spiritual_a he_o tell_v they_o it_o be_v the_o spirit_n that_o quicken_v origen_n there_o be_v in_o the_o new_a testament_n a_o letter_n which_o kill_v he_o that_o levit._n origen_n hom_n 7._o in_o levit._n do_v not_o understand_v spiritual_o the_o meaning_n of_o it_o for_o if_o we_o take_v these_o word_n in_o a_o literal_a sense_n if_o you_o eat_v not_o my_o flesh_n and_o drink_v not_o my_o blood_n this_o letter_n kill_v s._n athanasius_n the_o word_n of_o our_o saviour_n christ_n be_v not_o carnal_a etc._n athanas_n in_o illud_fw-la si_fw-la quis_fw-la dixerit_fw-la etc._n etc._n but_o spiritual_a for_o to_o how_o few_o person_n will_v his_o body_n have_v be_v sufficient_a and_o how_o can_v he_o be_v the_o food_n of_o the_o whole_a world_n therefore_o he_o mention_n his_o ascension_n into_o heaven_n to_o take_v they_o off_o from_o all_o carnal_a thought_n and_o to_o show_v they_o he_o give_v his_o flesh_n as_o meat_n from_o above_o heavenly_a food_n a_o spiritual_a nourishment_n eusebius_n of_o caesarea_n our_o saviour_n teach_v his_o disciple_n that_o they_o must_v understand_v spiritvally_o what_o he_o tell_v they_o concern_v his_o flesh_n 12._o euseb_n lib._n 3._o de_fw-fr theol._n eccles_n cap._n 12._o and_o blood_n think_v not_o say_v he_o to_o they_o that_o i_o speak_v of_o this_o flesh_n which_o i_o now_o have_v on_o as_o if_o you_o be_v to_o eat_v it_o nor_o imagine_v that_o i_o enjoin_v you_o to_o drink_v this_o sensible_a and_o corporeal_a blood_n know_v that_o the_o word_n i_o speak_v to_o you_o be_v spirit_n and_o life_n the_o author_n of_o a_o imperfect_a book_n on_o s._n matthew_n under_o the_o name_n of_o 11._o author_n oper_n imperf_n in_o mat._n hom_n 11._o s._n chrysostom_n if_o it_o be_v a_o dangerous_a thing_n to_o transfer_v to_o common_a use_n the_o sacred_a vessel_n wherein_o the_o true_a body_n of_o jesus_n christ_n be_v not_o contain_v but_o the_o mystery_n of_o his_o body_n how_o much_o more_o the_o vessel_n of_o our_o body_n which_o god_n have_v prepare_v as_o a_o habitation_n for_o himself_o s._n ambrose_n the_o shadow_n be_v in_o the_o law_n the_o image_n be_v in_o the_o 48._o ambros_n lib._n 1._o de_fw-la officiis_fw-la c._n 48._o gospel_n the_o truth_n be_v in_o heaven_n the_o jew_n offer_v ancient_o a_o lamb_n a_o heifer_n now_o jesus_n christ_n be_v offer_v he_o be_v offer_v as_o a_o man_n as_o capable_a of_o suffer_v and_o he_o offer_v himself_o as_o a_o priest_n here_o be_v this_o don_n in_o a_o figure_n but_o at_o the_o father_n right_a hand_n where_o he_o intercede_v for_o we_o as_o our_o advocate_n this_o be_v perform_v in_o truth_n s._n austin_n before_o the_o come_n of_o christ_n the_o flesh_n of_o this_o sacrifice_n 21._o aug._n contr_n faust_n lib._n 20._o cap._n 21._o be_v promise_v by_o victim_n of_o resemblance_n in_o the_o passion_n of_o jesus_n christ_n this_o flesh_n be_v give_v by_o the_o truth_n itself_o after_o his_o ascension_n it_o be_v celebrate_v by_o a_o sacrament_n of_o commemoration_n in_o another_o place_n you_o shall_v not_o eat_v this_o body_n which_o you_o 98._o aug._n in_o ps_n 98._o see_v nor_o drink_v this_o blood_n which_o those_o that_o be_v to_o crucify_v i_o will_v shed_v i_o have_v recommend_v to_o you_o a_o sacrament_n if_o you_o receive_v it_o spiritual_o it_o will_v quicken_v you_o again_o elsewhere_o the_o body_n and_o blood_n will_v be_v the_o life_n of_o every_o one_o apost_n aug._n serm._n 2._o de_fw-fr ver_fw-la apost_n of_o we_o if_o we_o eat_v and_o drink_v spiritual_o in_o the_o truth_n itself_o that_o which_o we_o take_v visible_o in_o the_o sacrament_n si_fw-la quod_fw-la in_o sacramento_n visibiliter_fw-la sumitur_fw-la in_fw-la ipsa_fw-la veritate_fw-la spiritualiter_fw-la manducetur_fw-la spiritualiter_fw-la bibatur_fw-la the_o author_n of_o the_o commentary_n on_o the_o psalm_n attribute_v to_o s._n jerom_n 147._o hieronym_n com._n in_o psal_n 147._o although_o what_o jesus_n christ_n say_v he_o that_o eat_v not_o my_o flesh_n nor_o drink_v my_o blood_n may_v be_v understand_v in_o reference_n to_o the_o mystery_n yet_o the_o word_n of_o the_o scripture_n the_o divine_a doctrine_n be_v more_o true_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n facundus_n the_o bread_n be_v not_o proper_o the_o body_n of_o jesus_n 9_o facundus_n def_n trium_fw-la capit_fw-la l._n 9_o christ_n nor_o the_o cup_n his_o blood_n but_o they_o be_v so_o call_v because_o they_o contain_v the_o mystery_n of_o they_o raban_n of_o late_o some_o that_o have_v not_o a_o right_a sentiment_n penitent_a raban_n in_o penitent_a have_v say_v of_o the_o sacrament_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o our_o lord_n that_o it_o be_v the_o body_n itself_o and_o blood_n of_o our_o saviour_n bear_v of_o the_o virgin_n mary_n oecumenius_n the_o servant_n of_o the_o christian_n have_v hear_v their_o 2._o oecumen_fw-la in_o 1_o pet._n cap._n 2._o master_n say_v that_o the_o divine_a communion_n be_v the_o body_n and_o blood_n of_o jesus_n christ_n and_o they_o imagine_v that_o it_o be_v indeed_o flesh_n and_o blood_n chap._n ix_o that_o the_o father_n of_o the_o seven_o and_o eight_o century_n hold_v not_o transubstantiation_n nor_o the_o substantial_a presence_n we_o may_v judge_n by_o these_o passage_n which_o i_o now_o allege_v as_o from_o a_o sampler_n what_o have_v be_v the_o doctrine_n of_o the_o ancient_a church_n in_o general_n that_o of_o the_o seven_o and_o 8_o century_n in_o particular_a will_n soon_o discover_v itself_o upon_o the_o least_o observation_n we_o shall_v not_o find_v therein_o either_o substantial_a presence_n or_o conversion_n of_o substance_n nor_o existence_n of_o a_o body_n in_o several_a place_n at_o once_o nor_o accident_n without_o a_o subject_n nor_o presence_n of_o a_o body_n after_o the_o manner_n of_o a_o spirit_n nor_o concomitancy_n nor_o adoration_n of_o the_o eucharist_n nor_o any_o of_o those_o thing_n by_o which_o we_o may_v comprehend_v that_o the_o church_n in_o those_o time_n believe_v what_o the_o roman_a church_n believe_v in_o these_o we_o shall_v find_v on_o the_o contrary_a as_o i_o have_v already_o observe_v that_o the_o 23._o greg._n mag._n isidorus_n beda_n haymo_n &_o alii_fw-la passim_fw-la beda_n in_o ep._n ad_fw-la heb._n c._n 7._o idem_fw-la in_o ps_n 3._o &_o in_o quest_n in_o 2_o reg._n cap._n 3._o &_o in_o marc._n 14._o carol._n mag._n ad_fw-la alcuin_fw-la de_fw-fr septuagint_fw-fr isidor_n in_o alleg_n vet._n test_n idem_fw-la orig._n lib._n 7._o idem_fw-la comment_n in_o genes_n cap._n 12._o idem_fw-la comment_n in_o genes_n c._n 23._o author_n of_o those_o age_n common_o call_v the_o eucharist_n the_o mystery_n of_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n the_o sacrament_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o jesus_n christ_n the_o figure_n of_o christ_n body_n which_o bede_n call_v the_o image_n of_o his_o oblation_n which_o the_o church_n celebrate_v in_o remembrance_n of_o his_o passion_n who_o in_o another_o place_n assure_v we_o that_o the_o lord_n give_v and_o recommend_v to_o his_o disciple_n the_o figure_n of_o his_o body_n and_o blood_n and_o charlemagne_n to_o the_o same_o effect_n that_o he_o break_v the_o bread_n and_o deliver_v the_o cup_n as_o a_o figure_n of_o his_o body_n and_o blood_n we_o shall_v therein_o find_v that_o this_o sacrament_n or_o figure_n be_v bread_n and_o wine_n proper_o so_o call_v without_o any_o equivocation_n the_o sacrament_n say_v isidor_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o jesus_n christ_n that_o be_v to_o say_v the_o oblation_n of_o bread_n and_o wine_n which_o be_v offer_v throughout_o the_o whole_a world_n elsewhere_o melchisedeck_v make_v a_o difference_n between_o the_o sacrament_n of_o the_o law_n and_o the_o gospel_n inasmuch_o as_o he_o offer_v in_o sacrifice_n the_o oblation_n of_o bread_n and_o wine_n again_o in_o another_o place_n jesus_n christ_n be_v a_o priest_n according_a to_o the_o order_n of_o melchisedeck_v by_o reason_n of_o the_o sacrament_n which_o he_o have_v enjoin_v christian_n to_o celebrate_v to_o wit_n the_o oblation_n of_o bread_n and_o wine_n that_o
by_o the_o almighty_a power_n of_o god_n furnish_v we_o not_o with_o any_o second_o all_o the_o change_v wrought_v by_o grace_n leave_v the_o matter_n still_o subsist_v there_o be_v mad_a according_a to_o the_o scripture_n and_o father_n a_o new_a heaven_n and_o a_o new_a earth_n a_o new_a creature_n and_o a_o new_a man._n a_o temple_n be_v make_v of_o a_o house_n a_o ordinary_a man_n be_v make_v a_o bishop_n a_o stone_n a_o altar_n wood_n or_o metal_n a_o cross_n water_n and_o common_a oil_n sacrament_n without_o the_o matter_n cease_v to_o be_v it_o subsist_v on_o the_o contrary_a in_o all_o these_o instance_n if_o then_o we_o may_v not_o draw_v advantage_n from_o the_o expression_n of_o the_o father_n which_o call_v the_o eucharist_n bread_n and_o wine_n under_o pretence_n they_o design_v thereby_o the_o matter_n of_o it_o we_o must_v be_v show_v that_o according_a to_o these_o father_n themselves_o this_o matter_n subsist_v not_o after_o the_o consecration_n for_o otherwise_o we_o shall_v still_o natural_o suppose_v that_o the_o father_n deliver_v themselves_o with_o a_o honest_a plainness_n and_o far_o from_o the_o prospect_n of_o our_o controversy_n have_v regard_v this_o matter_n as_o subsist_v but_o suppose_v what_o i_o now_o say_v signify_v nothing_o it_o be_v certain_a the_o passage_n which_o i_o produce_v which_o design_n the_o matter_n of_o the_o sacrament_n do_v of_o themselves_o establish_v the_o subsistence_n of_o it_o for_o they_o all_o consider_v it_o after_o the_o consecration_n and_o speak_v of_o it_o as_o be_v still_o the_o same_o as_o it_o be_v before_o to_o wit_n bread_n and_o wine_n they_o say_v that_o it_o be_v a_o oblation_n of_o bread_n and_o wine_n a_o oblation_n of_o the_o same_o kind_n as_o that_o of_o melchisedeck_v bread_n and_o wine_n which_o be_v the_o sacrament_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o jesus_n christ_n bread_n which_o the_o church_n eat_v bread_n with_o which_o be_v celebrate_v our_o lord_n passion_n as_o the_o ancient_n celebrate_v it_o by_o the_o flesh_n of_o victim_n bread_n that_o come_v in_o the_o room_n of_o the_o paschal_n lamb_n to_o be_v the_o mystery_n of_o christ_n passion_n bread_n which_o have_v succeed_v aaron_n sacrifice_n bread_n which_o our_o lord_n hold_v in_o his_o hand_n after_o he_o have_v bless_v it_o and_o by_o mean_n of_o which_o he_o do_v in_o some_o sort_n carry_v himself_o to_o wit_n inasmuch_o as_o he_o hold_v in_o his_o hand_n his_o own_o sacrament_n mr._n arnaud_n remark_n may_v take_v place_n do_v they_o only_o say_v that_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n be_v make_v of_o bread_n or_o that_o the_o bread_n become_v and_o be_v make_v this_o body_n for_o then_o one_o may_v dispute_v whether_o the_o bread_n be_v make_v this_o body_n either_o in_o cease_v to_o be_v bread_n or_o in_o remain_v so_o but_o speak_v in_o the_o manner_n i_o now_o mention_v call_v it_o bread_n after_o the_o consecration_n according_a to_o the_o language_n of_o sense_n which_o natural_o admit_v not_o a_o figure_n and_o without_o correct_v or_o explain_v themselves_o be_v a_o sufficient_a evidence_n they_o mean_v it_o be_v real_a bread_n in_o substance_n yet_o let_v we_o see_v what_o they_o say_v of_o the_o eucharist_n when_o according_a to_o mr._n arnaud_n they_o design_v not_o the_o matter_n but_o expound_v the_o nature_n and_o essence_n of_o it_o beside_o what_o i_o already_o say_v that_o they_o common_o call_v it_o the_o mystery_n of_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n the_o sacrament_n of_o this_o body_n the_o figure_n of_o this_o body_n the_o image_n of_o his_o sacrifice_n the_o sacrament_n of_o his_o incarnation_n the_o sacrament_n of_o his_o humanity_n the_o mystery_n of_o his_o humanity_n the_o mystery_n of_o his_o humiliation_n beside_o this_o i_o say_v it_o be_v certain_a they_o often_o explain_v themselves_o in_o such_o a_o manner_n that_o they_o establish_v a_o formal_a distinction_n between_o the_o sacrament_n and_o jesus_n christ_n himself_o represent_v by_o it_o and_o leave_v it_o to_o be_v plain_o conclude_v they_o hold_v not_o this_o substantial_a presence_n which_o the_o church_n of_o rome_n teach_v it_o be_v in_o this_o sense_n that_o gregory_n the_o first_o bishop_n of_o rome_n who_o live_v towards_o the_o end_n of_o the_o 6_o century_n and_o about_o the_o begin_n of_o the_o seven_o write_v that_o this_o mystery_n reiterate_v the_o death_n of_o christ_n and_o although_o since_o his_o 58._o gregor_n mag._n dialog_n lib._n 4._o cap._n 58._o resurrection_n he_o die_v no_o more_o death_n have_v no_o more_o dominion_n over_o he_o yet_o be_v in_o himself_o alive_a immortal_a and_o incorruptible_a he_o be_v still_o sacrifice_v for_o we_o in_o the_o mystery_n of_o the_o sacred_a oblation_n isidor_n recite_v a_o prayer_n insert_v in_o the_o liturgy_n of_o his_o time_n which_o desire_v of_o god_n that_o the_o oblation_n be_v sanctify_v may_v be_v make_v conformable_a 15._o isidor_n de_fw-fr offici_fw-la eccles_n l._n 1._o c._n 15._o to_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n brevil_n edition_n have_v these_o word_n ut_fw-la oblatio_fw-la quae_fw-la domino_fw-la offertur_fw-la sanctificata_fw-la per_fw-la spiritum_fw-la sanctum_fw-la corpori_fw-la christi_fw-la &_o sanguini_fw-la confirmetur_fw-la but_o this_o have_v no_o sense_n and_o it_o be_v evident_a we_o must_v read_v conformetur_fw-la as_o cassander_n right_o observe_v who_o thus_o recite_v it_o ut_fw-la oblatio_fw-la quae_fw-la domino_fw-la offertur_fw-la sanctificata_fw-la per_fw-la spiritum_fw-la sanctum_fw-la corpori_fw-la christi_fw-la &_o sanguini_fw-la conformetur_fw-la now_o howsoever_o we_o understand_v this_o conformity_n it_o be_v certain_a it_o suppose_v a_o formal_a distinction_n between_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n and_o the_o oblation_n of_o the_o eucharist_n whence_o it_o appear_v that_o the_o sense_n of_o the_o then_o church_n be_v not_o to_o desire_v of_o god_n that_o the_o substance_n of_o bread_n may_v become_v the_o proper_a substance_n of_o the_o body_n for_o this_o will_v be_v not_o a_o conformity_n but_o a_o entire_a and_o perfect_a identity_n it_o be_v in_o the_o same_o sense_n that_o bede_n expound_v these_o word_n of_o the_o 21th_o psalm_n the_o poor_a shall_v eat_v and_o be_v satisfy_v make_v a_o difference_n between_o the_o 21._o beda_n comm._n in_o psal_n 21._o bread_n and_o wine_n of_o the_o sacrament_n and_o the_o true_a body_n or_o blood_n of_o christ_n for_o he_o introduce_v our_o saviour_n christ_n speak_v thus_o the_o poor_a that_o be_v to_o say_v those_o who_o despise_v the_o world_n shall_v eat_v of_o my_o vow_n they_o shall_v real_o eat_v of_o they_o in_o reference_n to_o the_o sacrament_n and_o shall_v be_v eternal_o satisfy_v for_o by_o this_o bread_n and_o wine_n which_o be_v visible_o offer_v to_o they_o they_o will_v understand_v another_z invisible_a thing_n to_o wit_v the_o true_a body_n and_o blood_n of_o our_o lord_n which_o be_v real_o meat_n and_o drink_n not_o such_o as_o fill_v the_o belly_n but_o which_o nourish_v the_o mind_n and_o in_o his_o allegorical_a expression_n on_o esdras_n speak_v of_o the_o passover_n which_o the_o israelite_n celebrate_v 8._o in_o esdr_n lib._n 2._o cap._n 8._o after_o their_o return_n from_o the_o babylonish_n captivity_n the_o immolation_n say_v he_o of_o this_o passover_n represent_v the_o glory_n of_o our_o resurrection_n when_o we_o shall_v eat_v altogether_o the_o flesh_n of_o the_o immaculate_a lamb_n i_o mean_v of_o he_o who_o be_v our_o god_n and_o our_o lord_n no_o more_o in_o a_o sacrament_n as_o believer_n but_o in_o the_o thing_n itself_o and_o in_o the_o truth_n as_o spectator_n shall_v we_o proceed_v further_o we_o shall_v find_v that_o these_o same_o author_n acknowledge_v but_o one_o true_a manducation_n of_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n to_o wit_n that_o which_o be_v particular_a to_o the_o faithful_a and_o which_o necessary_o and_o only_o communicate_v life_n and_o salvation_n whence_o it_o follow_v they_o know_v not_o of_o this_o oral_a manducation_n of_o the_o substance_n of_o this_o body_n which_o be_v common_a as_o well_o to_o the_o wicked_a as_o the_o good_a and_o will_v not_o be_v necessary_o attend_v with_o salvation_n it_o be_v on_o this_o ground_n isidor_n say_v that_o the_o flesh_n of_o jesus_n christ_n be_v the_o food_n of_o the_o saint_n of_o which_o if_o any_o one_o eat_v he_o shall_v never_o die_v and_o in_o another_o place_n it_o be_v the_o live_n and_o celestial_a bread_n the_o food_n of_o angel_n with_o which_o the_o word_n nourish_v corruptible_a man_n after_o a_o incorruptible_a manner_n he_o be_v make_v flesh_n and_o dwell_v among_o we_o to_o the_o end_n man_n may_v eat_v he_o 12._o isidor_n in_o gen._n cap._n 1._o idem_fw-la in_o exod._n c._n 23._o beda_n in_o genes_n &_o exod._n exposit_n in_o exod._n c._n 12._o and_o that_o such_o as_o do_v it_o may_v live_v spiritual_o we_o read_v the_o same_o word_n in_o bede_n
present_a or_o not_o but_o we_o know_v that_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n be_v of_o a_o sensible_a nature_n the_o object_n of_o our_o sight_n and_o feeling_n have_v then_o any_o one_o say_v to_o toby_n this_o man_n who_o you_o see_v be_v a_o angel_n perhaps_o toby_n have_v take_v this_o proposition_n in_o mr._n arnaud_n sense_n because_o he_o will_v have_v be_v lead_v to_o it_o by_o what_o i_o now_o come_v from_o represent_v touch_v the_o appearance_n of_o angel_n but_o suppose_v as_o we_o ought_v to_o suppose_v in_o this_o place_n of_o our_o dispute_n a_o man_n that_o know_v not_o as_o yet_o the_o doctrine_n of_o transubstantiation_n nor_o that_o of_o consubstantiation_n that_o know_v not_o the_o principle_n of_o it_o that_o never_o hear_v of_o it_o nor_o of_o a_o appearance_n of_o bread_n without_o its_o substance_n nor_o of_o a_o humane_a body_n impalpable_a invisible_a and_o existent_a in_o several_a place_n at_o a_o time_n and_o moreover_o know_v that_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n be_v in_o heaven_n let_v this_o man_n be_v tell_v the_o bread_n be_v the_o body_n of_o jesus_n christ_n it_o be_v certain_a that_o the_o light_n of_o reason_n will_v never_o lead_v he_o to_o this_o violent_a explication_n that_o that_o which_o appear_v bread_n and_o be_v not_o be_v the_o very_a body_n of_o jesus_n christ_n in_o substance_n as_o to_o the_o rest_n mr._n arnaud_n ought_v not_o to_o abuse_v several_a passage_n of_o calvin_n beza_n and_o zuinglius_fw-la dispute_v against_o those_o call_a lutheran_n their_o sense_n be_v that_o if_o these_o word_n this_o be_v my_o body_n may_v be_v literal_o understand_v we_o must_v rather_o admit_v the_o sense_n of_o the_o roman_a church_n than_o that_o of_o the_o lutheran_n but_o it_o do_v not_o hence_o follow_v that_o the_o sense_n of_o the_o roman_a church_n be_v the_o most_o natural_a one_o nor_o that_o the_o people_n must_v find_v it_o of_o themselves_o this_o consequence_n do_v not_o any_o way_n follow_v so_o that_o here_o be_v two_o of_o the_o rank_n of_o person_n which_o i_o assert_v deliver_v from_o the_o unjust_a pursuit_n of_o mr._n arnaud_n the_o three_o say_v he_o be_v less_o troublesome_a 586._o book_n 6._o ch_n 8._o pag._n 586._o than_o the_o other_o why_o because_o add_v he_o it_o consist_v only_o of_o person_n that_o believe_v the_o real_a presence_n and_o have_v a_o distinct_a faith_n of_o it_o this_o rank_n be_v of_o those_o who_o go_v as_o far_o as_o the_o question_n how_o the_o sacrament_n be_v the_o body_n of_o jesus_n christ_n proceed_v also_o to_o the_o solution_n of_o it_o but_o their_o mind_n stop_v at_o general_a term_n as_o that_o jesus_n christ_n be_v present_a to_o we_o in_o the_o sacrament_n and_o that_o we_o receive_v therein_o his_o body_n and_o blood_n without_o search_v a_o great_a light_n it_o be_v certain_a say_v mr._n arnaud_n there_o may_v be_v in_o effect_n faithful_a person_n in_o the_o ancient_a church_n that_o penetrate_v no_o far_o into_o this_o mystery_n than_o bare_o to_o believe_v that_o jesus_n christ_n be_v therein_o present_a and_o that_o we_o receive_v therein_o his_o body_n and_o blood_n god_n be_v praise_v that_o we_o have_v at_o length_n once_o say_v something_o which_o mr._n arnaud_n do_v not_o contradict_v and_o to_o return_v he_o the_o same_o kindness_n do_v tell_v he_o that_o what_o he_o grant_v here_o do_v not_o at_o all_o displease_v i_o for_o this_o plain_o show_v there_o be_v faithful_a people_n in_o the_o ancient_a church_n that_o know_v nothing_o of_o transubstantiation_n but_o conceive_v only_o a_o presence_n of_o jesus_n christ_n in_o the_o sacrament_n and_o a_o reception_n of_o his_o body_n and_o blood_n under_o a_o general_a notion_n yet_o mr._n arnaud_n pretend_v that_o this_o notion_n how_o general_a soever_o it_o may_v be_v be_v distinct_o the_o real_a presence_n which_o be_v what_o i_o deny_v and_o must_v examine_v the_o question_n be_v then_o only_o whether_o these_o person_n believe_v distinct_o the_o real_a presence_n he_o pretend_v it_o and_o i_o deny_v it_o they_o know_v say_v mr._n arnaud_n neither_o the_o key_n of_o figure_n nor_o the_o key_n of_o 587._o page_n 587._o virtue_n according_a to_o the_o hypothesis_n itself_o so_o that_o neither_o the_o presence_n of_o virtue_n nor_o the_o presence_n of_o figure_n come_v into_o their_o thought_n i_o grant_v it_o what_o presence_n then_o can_v they_o conceive_v but_o the_o real_a presence_n but_o the_o real_a reception_n and_o why_o must_v they_o have_v give_v to_o these_o word_n another_o sense_n than_o that_o which_o they_o natural_o have_v this_o be_v ill_o conclude_v they_o will_v have_v conceive_v a_o confuse_a and_o general_a idea_n of_o presence_n without_o descend_v to_o a_o particular_a and_o precise_a distinction_n i_o confess_v it_o be_v very_o hard_a for_o person_n that_o have_v their_o sight_n and_o never_o so_o little_a of_o common_a sense_n not_o to_o acknowledge_v that_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n be_v not_o in_o the_o eucharist_n in_o this_o ordinary_a and_o corporeal_a manner_n by_o which_o a_o body_n be_v natural_o in_o one_o place_n and_o i_o be_o sufficient_o persuade_v that_o those_o person_n in_o question_n can_v not_o come_v so_o far_o as_o to_o inquire_v how_o the_o eucharist_n be_v the_o body_n of_o jesus_n christ_n without_o conceive_v the_o idea_n of_o his_o visible_a and_o sensible_a presence_n to_o reject_v it_o but_o we_o shall_v suppose_v nothing_o that_o be_v unreasonable_a in_o say_v that_o in_o carry_v off_o their_o thought_n from_o this_o corporeal_a existence_n they_o conceive_v it_o present_a under_o a_o very_a confuse_a notion_n for_o it_o be_v a_o usual_a thing_n with_o person_n that_o be_v unlearned_a to_o consider_v thing_n in_o a_o confuse_a manner_n and_o therefore_o we_o common_o see_v they_o can_v express_v themselves_o otherwise_o than_o in_o certain_a obscure_a and_o general_a term_n which_o do_v never_o well_o show_v what_o they_o have_v in_o their_o mind_n it_o can_v be_v deny_v but_o this_o kind_n of_o confuse_a idea_n be_v usual_a among_o people_n but_o mr._n arnaud_n must_v not_o imagine_v that_o these_o person_n of_o who_o we_o speak_v believe_v the_o substantial_a presence_n of_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n in_o the_o sacrament_n for_o reject_v the_o idea_n of_o the_o corporal_a presence_n as_o it_o be_v likely_a they_o do_v by_o the_o very_a instinct_n of_o nature_n to_o maintain_v they_o believe_v a_o substantial_a presence_n we_o must_v suppose_v either_o that_o they_o have_v the_o idea_n of_o another_o manner_n of_o substantial_a presence_n of_o a_o body_n than_o the_o corporeal_a one_o or_o at_o least_o that_o they_o know_v there_o be_v some_o other_o which_o be_v not_o less_o a_o substantial_a presence_n than_o the_o corporeal_a one_o although_o they_o know_v it_o not_o now_o of_o these_o two_o supposition_n the_o first_o be_v acknowledge_v to_o be_v false_a by_o mr._n arnaud_n himself_o and_o the_o second_o be_v whole_o contrary_a to_o reason_n for_o who_o shall_v inform_v they_o there_o be_v another_o manner_n of_o a_o substantial_a presence_n of_o a_o body_n than_o a_o corporeal_a one_o nature_n show_v we_o no_o other_o the_o expression_n of_o their_o pastor_n mention_v not_o other_o whence_o then_o must_v they_o have_v it_o it_o must_v then_o be_v say_v they_o have_v a_o confuse_a idea_n of_o another_o manner_n of_o presence_n than_o the_o substantial_a one_o they_o behold_v it_o in_o the_o expression_n of_o their_o pastor_n feel_v it_o in_o the_o motion_n of_o their_o conscience_n but_o to_o denote_v precise_o what_o that_o be_v be_v what_o they_o can_v not_o otherwise_o do_v than_o by_o general_a term_n of_o presence_n reception_n and_o such_o like_a now_o this_o be_v in_o effect_n to_o believe_v not_o a_o substantial_a presence_n but_o a_o presence_n of_o union_n a_o presence_n of_o salutary_a efficacy_n in_o reference_n to_o the_o soul_n although_o they_o comprehend_v it_o not_o in_o its_o full_a distinction_n the_o four_o rank_n be_v of_o those_o who_o after_o they_o have_v be_v puzzle_v with_o the_o inconsistency_n of_o the_o term_n of_o bread_n and_o body_n of_o jesus_n christ_n find_v the_o real_a knot_n of_o this_o difficulty_n to_o wit_n that_o the_o bread_n be_v the_o sacrament_n the_o memorial_n and_o pledge_n of_o the_o holy_a body_n of_o our_o redeemer_n they_o find_v it_o say_v mr._n arnaud_n because_o it_o please_v mr._n claude_n to_o suppose_v so_o but_o it_o be_v after_o a_o long_a search_n my_o supposition_n contain_v nothing_o but_o what_o we_o see_v happen_v every_o day_n in_o the_o world_n it_o be_v certain_a there_o be_v person_n who_o be_v full_a of_o doubt_n this_o be_v no_o wonder_n and_o we_o find_v they_o not_o so_o easy_o free_v from_o they_o they_o esteem_v themselves_o happy_a when_o after_o a_o long_a search_n they_o get_v they_o resolve_v
conformable_a to_o these_o word_n of_o jesus_n christ_n this_o be_v my_o body_n nor_o to_o these_o other_o the_o bread_n which_o i_o shall_v give_v be_v my_o flesh_n nor_o to_o these_o he_o that_o eat_v my_o flesh_n and_o drink_v my_o blood_n dwell_v in_o i_o and_o i_o in_o he_o let_v but_o mr._n arnaud_n read_v paschasus_n his_o text_n and_o he_o will_v find_v what_o i_o say_v to_o be_v true_a jesus_n christ_n say_v he_o do_v not_o say_v this_o be_v or_o in_o this_o mystery_n be_v the_o virtue_n or_o figure_n of_o my_o body_n but_o he_o have_v say_v without_o feign_v this_o be_v my_o body_n s._n john_n introduce_v likewise_o our_o lord_n say_v the_o bread_n which_o i_o shall_v give_v be_v my_o flesh_n not_o another_o than_o that_o which_o be_v for_o the_o life_n of_o the_o world_n and_o again_o he_o that_o eat_v my_o flesh_n and_o drink_v my_o blood_n dwell_v in_o i_o and_o i_o in_o he_o vnde_fw-la miror_fw-la add_v he_o quid_fw-la velint_fw-la &c_n &c_n what_o can_v be_v conclude_v hence_o for_o the_o novelty_n of_o this_o solution_n of_o virtue_n in_o fine_a frudegard_n himself_o say_v moreover_o mr._n arnaud_n to_o who_o paschasus_n 857._o page_n 857._o write_v about_o the_o latter_a part_n of_o his_o life_n to_o remove_v some_o doubt_n he_o have_v on_o this_o mystery_n may_v serve_v further_a to_o confute_v the_o falsity_n of_o mr._n claude_n '_o s_o fable_n who_o pretend_v no_o body_n can_v have_v the_o idea_n of_o the_o real_a presence_n unless_o he_o take_v it_o from_o paschasus_n his_o book_n dicis_fw-la say_v paschasus_n to_o he_o te_fw-la sic_fw-la antea_fw-la credidisse_fw-la &_o in_o libro_fw-la quem_fw-la de_fw-la sacrament_n be_v edidi_fw-la ita_fw-la legisse_fw-la sed_fw-la profiteris_fw-la postea_fw-la te_fw-la in_o libro_fw-la tertio_fw-la de_fw-la doctrina_fw-la christiana_n b._n augustini_fw-la legisse_fw-la quod_fw-la tropica_fw-la sit_fw-la locutio_fw-la mr._n arnaud_n will_v have_v these_o word_n dicis_fw-la te_fw-la sic_fw-la antea_fw-la credidisse_fw-la to_o denote_v that_o the_o doctrine_n of_o the_o real_a presence_n be_v the_o faith_n in_o which_o he_o have_v be_v bring_v up_o and_o that_o the_o follow_v et_fw-la in_o libro_fw-la quem_fw-la de_fw-la sacramentis_fw-la edidi_fw-la ita_fw-la legisse_fw-la denote_v that_o the_o read_n of_o paschasus_n his_o book_n have_v confirm_v he_o in_o it_o but_o who_o know_v not_o that_o in_o these_o kind_n of_o discourse_n the_o particle_n et_fw-fr be_v very_o often_o a_o particle_n which_o explain_v or_o give_v the_o reason_n of_o what_o be_v before_o say_v and_o not_o that_o which_o distinguish_v as_o i_o have_v already_o observe_v in_o another_o place_n he_o will_v only_o say_v that_o before_o he_o thus_o believe_v it_o have_v so_o read_v it_o in_o paschasus_n his_o book_n and_o that_o mr._n arnaud_n subtlety_n may_v take_v place_n he_o must_v have_v say_v not_o that_o he_o have_v thus_o believe_v it_o before_o but_o thus_o believe_v it_o from_o the_o beginning_n in_o his_o youth_n that_o he_o afterward_o thus_o find_v it_o in_o paschasus_n his_o book_n who_o have_v confirm_v he_o in_o his_o belief_n but_o that_o afterward_o he_o have_v find_v in_o s._n austin_n that_o it_o be_v a_o figurative_a locution_n in_o this_o manner_n he_o have_v distinguish_v the_o three_o term_n of_o mr._n arnaud_n whereas_o he_o distinguish_v but_o two_o antea_fw-la and_o postea_fw-la and_o as_o to_o the_o first_o he_o say_v he_o have_v thus_o believe_v it_o and_o thus_o read_v it_o in_o paschasus_n his_o book_n denote_v by_o this_o second_o clause_n the_o place_n where_o he_o draw_v this_o faith_n and_o these_o be_v mr._n arnaud_n objection_n but_o have_v examine_v they_o it_o will_v not_o be_v amiss_o to_o represent_v the_o conclusion_n he_o draw_v from_o '_o they_o i_o do_v not_o believe_v say_v he_o that_o have_v consider_v all_o these_o proof_n serious_o one_o can_v imagine_v that_o paschasus_n in_o declare_v the_o eucharist_n to_o be_v the_o true_a flesh_n of_o jesus_n christ_n assume_v of_o the_o virgin_n have_v propose_v a_o new_a doctrine_n neither_o can_v i_o believe_v that_o among_o the_o calvinist_n themselves_o any_o but_o mr._n claude_n will_v be_v so_o obstinate_a as_o to_o maintain_v so_o evident_a a_o falsity_n and_o one_o so_o likely_a to_o demonstrate_v to_o the_o world_n the_o excessive_a boldness_n of_o some_o of_o their_o minister_n thus_o do_v mr._n arnaud_n wipe_v his_o sword_n after_o his_o victory_n can_v you_o but_o think_v he_o have_v offer_v the_o most_o convince_a proof_n imaginable_a oblige_v we_o to_o be_v everlasting_o silent_a and_o that_o the_o minister_n claude_n must_v be_v a_o strange_a kind_n of_o a_o man_n see_v he_o alone_o of_o all_o his_o party_n will_v be_v able_a to_o harden_v himself_o against_o such_o puissant_a demonstration_n and_o clear_a discovery_n chap._n ix_o proof_n that_o paschasus_n be_v a_o innovator_n i_o say_v in_o the_o precede_a chapter_n that_o the_o best_a way_n to_o be_v inform_v whether_o paschasus_n have_v be_v a_o innovator_n be_v to_o search_v whether_o those_o that_o go_v before_o he_o and_o write_v on_o the_o same_o subject_n have_v or_o have_v not_o teach_v the_o same_o thing_n as_o he_o have_v do_v i_o repeat_v it_o here_o to_o the_o end_n it_o may_v be_v consider_v whether_o after_o the_o discussion_n which_o mr._n aubertin_n have_v make_v of_o the_o doctrine_n of_o the_o ancient_n and_o what_o i_o have_v write_v also_o thereupon_o either_o to_o the_o author_n of_o the_o perpetuity_n or_o father_n noüet_o or_o mr._n arnaud_n we_o have_v not_o right_a to_o suppose_v and_o to_o suppose_v as_o we_o do_v with_o confidence_n that_o no_o body_n before_o paschasus_n teach_v the_o conversion_n of_o the_o substance_n of_o bread_n and_o wine_n or_o substantial_a presence_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o jesus_n christ_n in_o the_o eucharist_n whence_o it_o follow_v he_o be_v the_o first_o that_o bring_v this_o new_a doctrine_n into_o the_o world_n but_o beside_o this_o proof_n which_o be_v a_o essential_a and_o fundamental_a one_o we_o shall_v offer_v several_a other_o take_v from_o the_o circumstance_n of_o this_o history_n which_o do_v much_o illustrate_v this_o truth_n the_o first_o of_o this_o rank_n be_v take_v from_o paschasus_n himself_o be_v acknowledge_v he_o move_v several_a person_n to_o understand_v this_o mystery_n although_o i_o write_v nothing_o worth_a the_o reader_n be_v perusal_n in_o my_o book_n frud_n epist_n ad_fw-la frud_n which_o i_o dedicate_v cuilibet_fw-la pvero_fw-la i_o have_v render_v these_o word_n to_o a_o young_a man_n because_o that_o in_o effect_v his_o book_n be_v dedicate_v to_o placidus_n mr._n arnaud_n will_v have_v it_o render_v to_o young_a people_n this_o be_v no_o great_a matter_n yet_o be_o i_o inform_v that_o i_o have_v excite_v several_a person_n to_o understand_v this_o mystery_n now_o this_o show_v that_o before_o his_o book_n come_v forth_o his_o doctrine_n be_v unknown_a whereunto_o we_o may_v also_o add_v the_o passage_n wherein_o he_o declare_v how_o the_o church_n be_v ignorant_a of_o this_o mystery_n as_o we_o have_v already_o observe_v to_o judge_n right_o of_o the_o strength_n of_o this_o proof_n and_o to_o defend_v it_o against_o mr._n arnaud_n vain_a objection_n we_o shall_v first_o show_v what_o kind_n of_o ignorance_n and_o intelligence_n paschasus_n here_o mean_v for_o mr._n arnaud_n have_v wonderful_a distinction_n on_o this_o subject_n ought_v not_o mr._n claude_n to_o know_v say_v he_o that_o beside_o 860._o book_n 8._o ch_z 10._o p._n 860._o this_o knowledge_n common_a to_o all_o christian_n which_o make_v they_o believe_v the_o mystery_n without_o much_o reflection_n there_o be_v another_o clear_a one_o and_o which_o be_v often_o denote_v in_o s._n austin_n by_o the_o word_n intelligence_n which_o do_v not_o precede_v but_o follow_v faith_n as_o be_v the_o fruit_n and_o recompense_v of_o it_o sic_fw-la accipite_fw-la sic_fw-la credit_n say_v this_o father_n ut_fw-la mereamini_fw-la intelligere_fw-la fides_fw-la enim_fw-la debet_fw-la proecedere_fw-la intellectum_fw-la ut_fw-la sit_fw-la intellectus_fw-la fidei_fw-la proemium_fw-la as_o then_o all_o christian_n believe_v the_o mystery_n they_o believe_v likewise_o all_o of_o they_o the_o eucharist_n in_o paschasus_n his_o time_n in_o the_o same_o manner_n as_o we_o believe_v it_o which_o be_v to_o say_v that_o they_o all_o believe_v the_o real_a presence_n and_o transubstantiation_n but_o they_o have_v not_o all_o of_o they_o a_o understanding_n of_o it_o that_o be_v to_o say_v they_o have_v not_o all_o consider_v this_o adorable_a sacrament_n with_o the_o application_n which_o it_o deserve_v that_o they_o do_v not_o all_o know_v the_o mystery_n contain_v in_o the_o symbol_n the_o relation_n of_o the_o eucharist_n with_o the_o sacrament_n of_o the_o ancient_a law_n the_o end_n which_o god_n have_v in_o appoint_v they_o those_o that_o have_v right_a to_o partake_v of_o they_o the_o disposition_n with_o which_o
which_o be_v to_o say_v that_o it_o be_v to_o we_o instead_o of_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n and_o communicate_v the_o virtue_n and_o efficacy_n of_o it_o it_o be_v in_o this_o sense_n that_o the_o faithful_a say_v in_o the_o 84._o psalm_n that_o god_n be_v to_o they_o a_o sun_n and_o a_o shield_n and_o david_n in_o the_o 119._o psalm_n that_o the_o statute_n of_o god_n have_v be_v to_o he_o as_o so_o many_o musical_a song_n and_o in_o the_o 41._o psalm_n according_a to_o the_o vulgar_a translation_n fuerunt_fw-la mihi_fw-la lachrymoe_fw-la panis_fw-la die_fw-la ac_fw-la nocte_fw-la this_o way_n of_o speak_v be_v very_o usual_a among_o the_o latin_n as_o appear_v by_o these_o example_n of_o virgil_n erit_fw-la ista_fw-la mihi_fw-la genetrix_fw-la eris_fw-la mihi_fw-la magnus_fw-la apollo_n erit_fw-la ille_fw-la mihi_fw-la semper_fw-la deus_fw-la mens_fw-la sva_fw-la cuique_fw-la deus_fw-la dextra_fw-la mihi_fw-la deus_fw-la and_o so_o far_o concern_v florus_n we_o must_v now_o pass_v on_o to_o remy_n of_o auxerre_n to_o who_o as_o mr._n arnaud_n 824._o book_n 8._o ch_z 7._o page_n 824._o say_v be_v attribute_v not_o only_o the_o exposition_n of_o the_o mass_n which_o go_v under_o his_o name_n but_o also_o the_o commentary_n of_o s._n paul_n which_o other_o refer_v to_o haymus_n bishop_n of_o alberstat_n they_o that_o will_v take_v the_o pain_n to_o examine_v the_o doctrine_n of_o this_o author_n not_o in_o the_o declamation_n of_o mr._n arnaud_n but_o in_o the_o passage_n themselves_o wherein_o it_o be_v find_v explain_v will_v soon_o find_v that_o he_o hold_v the_o opinion_n of_o damascen_n and_o the_o greek_n which_o be_v the_o union_n of_o the_o bread_n with_o the_o divinity_n and_o by_o the_o divinity_n to_o the_o natural_a body_n of_o jesus_n christ_n and_o that_o by_o mean_n of_o this_o union_n or_o conjunction_n the_o bread_n become_v the_o body_n of_o jesus_n christ_n and_o be_v make_v one_o and_o the_o same_o body_n with_o he_o which_o do_v manifest_o appear_v by_o what_o i_o have_v relate_v of_o it_o in_o my_o answer_n to_o the_o perpetuity_n the_o flesh_n say_v he_o which_o the_o word_n have_v take_v in_o the_o womb_n of_o the_o virgin_n 10._o comment_fw-fr in_o 1_o cor._n 10._o in_o unity_n of_o person_n and_o the_o bread_n which_o be_v consecrate_v in_o the_o church_n be_v the_o same_o body_n of_o christ_n for_o as_o this_o flesh_n be_v the_o body_n of_o christ_n so_o this_o bread_n pass_v to_o the_o body_n of_o christ_n and_o these_o be_v not_o two_o body_n but_o one_o body_n for_o the_o fullness_n of_o the_o divinity_n which_o be_v in_o that_o body_n fill_v likewise_o this_o bread_n and_o the_o same_o divinity_n of_o the_o word_n which_o be_v in_o they_o fill_v the_o body_n of_o christ_n which_o be_v consecrate_v by_o the_o ministry_n of_o several_a priest_n throughout_o the_o whole_a world_n and_o make_v it_o one_o only_a body_n of_o christ_n he_o do_v not_o say_v as_o paschasus_n that_o it_o be_v entire_o the_o same_o flesh_n bear_v of_o the_o virgin_n dead_a and_o rise_v nor_o that_o it_o be_v the_o same_o flesh_n because_o it_o pullules_a or_o multiply_v but_o he_o make_v of_o this_o flesh_n and_o bread_n the_o same_o body_n by_o a_o unity_n of_o union_n because_o that_o the_o same_o divinity_n which_o fill_v the_o flesh_n fill_v likewise_o this_o bread_n and_o elsewhere_o although_o this_o bread_n be_v break_v in_o piece_n and_o consecrate_a all_o over_o the_o world_n yet_o 11._o ibid._n in_o c._n 11._o the_o divinity_n which_o fill_v all_o thing_n fill_v it_o also_o and_o make_v it_o become_v one_o only_a body_n of_o christ_n it_o lie_v upon_o he_o to_o give_v a_o reason_n why_o several_a part_n of_o the_o same_o bread_n and_o several_a loaf_n consecrate_v in_o divers_a place_n be_v only_o one_o body_n of_o jesus_n christ_n there_o be_v nothing_o more_o easy_a than_o to_o say_v on_o the_o hypothesis_n of_o transubstantiation_n that_o it_o be_v one_o and_o the_o same_o numerical_a substance_n exist_v whole_o entire_a under_o the_o species_n in_o each_o part_n and_o on_o every_o altar_n where_o the_o consecration_n be_v perform_v but_o instead_o of_o this_o he_o fall_v upon_o inquiry_n into_o the_o reason_n of_o this_o unity_n in_o the_o divinity_n which_o fill_v both_o all_o the_o loaf_n of_o the_o altar_n and_o all_o the_o part_n of_o a_o loaf_n again_o in_o another_o place_n as_o the_o divinity_n of_o the_o word_n which_o fill_v the_o whole_a world_n be_v one_o so_o although_o can._n in_o exposit_n can._n this_o body_n be_v consecrate_a in_o several_a place_n and_o at_o infinite_o different_a time_n yet_o be_v not_o this_o several_a body_n nor_o several_a blood_n but_o one_o only_a body_n and_o one_o only_a blood_n with_o that_o which_o he_o take_v from_o the_o virgin_n and_o which_o he_o give_v to_o the_o apostle_n for_o the_o divinity_n fill_v it_o and_o joyns_n it_o to_o itself_o and_o make_v that_o as_o it_o be_v one_o so_o it_o be_v join_v to_o the_o body_n of_o christ_n and_o be_v one_o only_a body_n of_o christ_n in_o truth_n to_o say_v still_o after_o this_o that_o the_o doctrine_n of_o remy_n be_v not_o that_o this_o bread_n be_v one_o with_o the_o natural_a body_n of_o jesus_n christ_n because_o it_o be_v join_v with_o it_o and_o that_o it_o be_v join_v with_o it_o because_o one_o and_o the_o same_o divinity_n fill_v they_o this_o be_v methinks_v for_o a_o man_n to_o wilful_o blind_v himself_o see_v remus_n say_v it_o in_o so_o many_o word_n he_o teach_v the_o same_o thing_n a_o little_a further_o in_o another_o place_n as_o the_o flesh_n of_o jesus_n christ_n which_o he_o take_v of_o the_o virgin_n be_v his_o true_a body_n which_o be_v put_v to_o death_n for_o our_o salvation_n so_o the_o bread_n which_o jesus_n christ_n give_v to_o his_o disciple_n and_o to_o all_o the_o elect_n and_o which_o the_o priest_n consecrate_v every_o day_n in_o the_o church_n with_o the_o virtue_n of_o the_o divinity_n which_o fill_v it_o be_v the_o true_a body_n of_o jesus_n christ_n and_o this_o flesh_n which_o he_o have_v take_v and_o this_o bread_n be_v not_o two_o body_n but_o make_v but_o one_o only_a body_n of_o christ_n we_o may_v find_v the_o same_o doctrine_n in_o his_o commentary_n on_o the_o 10_o chapter_n of_o the_o epistle_n to_o the_o hebrew_n this_o host_n say_v he_o speak_v of_o the_o eucharist_n be_v one_o and_o not_o many_o as_o be_v the_o ancient_a one_o but_o how_o be_v it_o one_o and_o not_o many_o see_v it_o be_v offer_v both_o by_o several_a person_n and_o in_o several_a place_n and_o at_o several_a time_n a_o person_n that_o have_v the_o hypothesis_n of_o transubstantiation_n in_o his_o mind_n will_v not_o have_v stick_v to_o say_v that_o it_o be_v in_o all_o place_n and_o at_o all_o time_n one_o and_o the_o same_o numerical_a substance_n the_o same_o body_n which_o pullute_v or_o multiply_v itself_o as_o paschasus_n speak_v whereas_o remy_n betake_v himself_o to_o another_o course_n without_o mention_v a_o word_n either_o of_o this_o unity_n of_o substance_n or_o this_o pullulation_n we_o must_v say_v he_o careful_o remark_n that_o it_o be_v the_o divinity_n of_o the_o word_n which_o be_v one_o fill_v all_o thing_n and_o be_v every_o where_o cause_v these_o to_o be_v not_o several_a sacrifice_n but_o one_o although_o it_o be_v offer_v by_o many_o and_o be_v one_o only_a body_n of_o christ_n with_o that_o which_o he_o take_v of_o the_o virgin_n and_o not_o several_a body_n it_o can_v be_v deny_v but_o this_o opinion_n of_o the_o unity_n of_o the_o bread_n with_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n by_o way_n of_o conjunction_n and_o by_o mean_n of_o the_o divinity_n which_o fill_v the_o one_o and_o the_o other_o get_v some_o foot_n in_o the_o latin_a church_n even_o since_o damascen_n time_n we_o find_v it_o in_o the_o book_n of_o divine_a office_n false_o attribute_v to_o alcuinus_fw-la almost_o in_o the_o same_o term_n wherein_o we_o have_v see_v it_o in_o remus_n so_o that_o it_o seem_v that_o one_o of_o these_o author_n only_o copy_v out_o from_o the_o other_o as_o the_o divinity_n of_o the_o word_n say_v this_o suppose_a alcuinus_fw-la be_v one_o who_o fill_v the_o whole_a world_n so_o although_o this_o body_n be_v consecrate_a 40._o cap._n 40._o in_o several_a place_n and_o at_o a_o infinite_a number_n of_o time_n yet_o be_v not_o these_o several_a body_n of_o christ_n nor_o several_a cup_n but_o one_o only_a body_n of_o christ_n and_o one_o only_a blood_n with_o that_o which_o he_o take_v of_o the_o virgin_n and_o which_o he_o give_v to_o his_o apostle_n for_o the_o divinity_n of_o the_o word_n fill_v he_o who_o be_v every_o where_o which_o be_v to_o say_v that_o which_o be_v consecrate_a in_o several_a place_n and_o make_v that_o as_o it_o
same_o habitation_n of_o the_o divinity_n in_o the_o water_n of_o baptism_n and_o the_o use_n which_o god_n make_v of_o it_o to_o communicate_v his_o grace_n will_v render_v it_o likewise_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n and_o give_v occasion_n to_o say_v that_o although_o there_o be_v different_a water_n to_o baptise_v in_o yet_o these_o water_n make_v but_o one_o and_o the_o same_o body_n of_o jesus_n christ_n that_o they_o be_v change_v into_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n that_o they_o pass_v into_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n that_o although_o they_o appear_v to_o be_v water_n yet_o in_o truth_n they_o be_v the_o body_n of_o jesus_n christ_n beside_o that_o it_o do_v not_o follow_v that_o author_n have_v not_o have_v a_o sentiment_n that_o one_o may_v form_v objection_n to_o the_o contrary_a there_o be_v no_o opinion_n so_o clear_a against_o which_o we_o may_v not_o raise_v difficulty_n one_o may_v moreover_o answer_v he_o from_o the_o part_n of_o remy_n and_o other_o that_o the_o habitation_n of_o the_o divinity_n do_v not_o always_o produce_v this_o effect_n in_o all_o the_o material_a thing_n which_o it_o make_v use_v of_o whereby_o to_o communicate_v the_o grace_n merit_v by_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n to_o unite_v they_o to_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n and_o to_o make_v they_o become_v this_o body_n by_o way_n of_o conjunction_n and_o addition_n it_o be_v a_o habitation_n and_o a_o particular_a union_n of_o the_o divinity_n to_o the_o bread_n of_o the_o eucharist_n which_o produce_v in_o it_o alone_o this_o effect_n which_o must_v not_o be_v extend_v to_o other_o thing_n which_o jesus_n christ_n do_v not_o say_v be_v his_o body_n as_o he_o say_v of_o the_o bread_n all_o that_o can_v be_v hence_o conclude_v then_o be_v that_o according_a to_o these_o author_n there_o must_v be_v some_o difference_n allow_v between_o the_o habitation_n of_o the_o divinity_n in_o the_o bread_n and_o the_o habitation_n of_o this_o same_o divinity_n in_o other_o thing_n as_o there_o be_v between_o the_o habitation_n of_o the_o divinity_n in_o the_o faithful_a and_o saint_n and_o the_o habitation_n of_o this_o same_o divinity_n in_o the_o human_a nature_n of_o jesus_n christ_n see_v this_o difference_n appear_v in_o the_o difference_n of_o the_o effect_n which_o they_o produce_v now_o this_o be_v a_o thing_n which_o these_o author_n will_v glad_o allow_v one_o may_v say_v the_o same_o thing_n touch_v the_o soul_n and_o body_n of_o jesus_n christ_n which_o be_v fill_v with_o the_o same_o virtue_n of_o the_o divinity_n and_o yet_o of_o which_o it_o can_v be_v say_v that_o one_o be_v the_o other_o for_o although_o the_o same_o divinity_n dwell_v in_o the_o body_n and_o soul_n of_o jesus_n christ_n yet_o this_o be_v another_o kind_n of_o habitation_n design_v to_o produce_v not_o the_o abovementioned_a effect_n but_o another_o the_o divinity_n dwell_v in_o all_o thing_n and_o fill_v they_o with_o its_o virtue_n but_o in_o a_o different_a manner_n and_o this_o difference_n discover_v itself_o only_o by_o the_o difference_n of_o the_o effect_n which_o it_o produce_v in_o the_o thing_n themselves_o this_o be_v near_o what_o these_o author_n will_v have_v answer_v have_v any_o body_n offer_v they_o these_o objection_n but_o i_o be_o persuade_v they_o will_v never_o have_v approve_v of_o this_o new_a philosophy_n by_o which_o mr._n arnaud_n endeavour_v to_o accommodate_v their_o expression_n to_o the_o sense_n of_o the_o roman_a transubstantiation_n remy_n say_v he_o tell_v we_o that_o the_o divinity_n which_o be_v in_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n 832._o p._n 832._o and_o in_o the_o bread_n join_v they_o together_o but_o not_o by_o a_o simple_a habitation_n for_o it_o will_v thus_o join_v all_o the_o creature_n where_o it_o reside_v but_o by_o a_o true_a operation_n which_o render_v they_o not_o distant_a but_o immediate_o unite_v and_o this_o union_n do_v not_o determine_v itself_o to_o a_o simple_a conjunction_n but_o make_v that_o the_o bread_n pass_v into_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n that_o it_o become_v the_o body_n of_o jesus_n christ_n as_o wax_n become_v fire_n according_a to_o the_o comparison_n of_o s._n chrysostom_n and_o as_o the_o bread_n eat_v by_o jesus_n christ_n become_v the_o body_n of_o jesus_n christ_n according_a to_o the_o comparison_n of_o other_o father_n this_o union_n than_o be_v only_o the_o way_n to_o transubstantiation_n remy_n and_o other_o author_n who_o have_v follow_v this_o opinion_n explain_v the_o manner_n how_o the_o bread_n be_v the_o body_n of_o jesus_n christ_n and_o they_o say_v that_o it_o be_v inasmuch_o as_o it_o be_v join_v to_o this_o body_n it_o be_v say_v remy_n one_o only_a body_n and_o blood_n with_o that_o which_o he_o take_v of_o the_o virgin_n for_o the_o divinity_n fill_v it_o and_o join_v it_o to_o itself_o and_o make_v that_o as_o it_o be_v one_o so_o it_o must_v be_v join_v to_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n and_o be_v one_o body_n of_o jesus_n christ_n in_o truth_n the_o divinity_n of_o the_o word_n say_v the_o pretend_a alcuinus_fw-la fill_v this_o body_n which_o be_v every_o where_o which_o be_v to_o say_v that_o which_o be_v consecrate_a in_o a_o infinite_a of_o place_n add_v it_o to_o self_n and_o make_v that_o as_o it_o be_v one_o it_o be_v also_o join_v to_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n and_o be_v one_o only_a body_n in_o truth_n these_o word_n do_v not_o put_v we_o upon_o imagine_v they_o think_v of_o lay_v open_o a_o certain_a way_n to_o transubstantiation_n nor_o a_o preambulatory_a or_o preparative_n union_n to_o the_o conversion_n as_o mr._n arnaud_n will_v have_v we_o believe_v this_o be_v a_o mere_a illusion_n it_o be_v clear_a they_o teach_v in_o what_o manner_n the_o bread_n be_v the_o same_o body_n with_o that_o which_o he_o take_v of_o the_o virgin_n and_o settle_v here_o to_o wit_n inasmuch_o as_o it_o be_v join_v to_o it_o by_o the_o link_n of_o the_o same_o divinity_n which_o fill_v both_o the_o one_o and_o the_o other_o which_o be_v what_o appear_v from_o the_o bare_a read_n of_o their_o passage_n and_o especial_o that_o of_o ascelinus_fw-la berenger_n have_v tell_v he_o that_o if_o he_o follow_v the_o opinion_n of_o paschasus_n he_o go_v contrary_a to_o all_o the_o law_n of_o nature_n and_o ascelinus_fw-la answer_v he_o that_o it_o be_v neither_o a_o subject_n of_o admiration_n nor_o a_o subject_n of_o doubt_n that_o god_n can_v make_v that_o which_o be_v consecrate_a on_o the_o altar_n to_o be_v unite_v to_o this_o body_n which_o our_o saviour_n take_v of_o the_o virgin_n which_o show_v he_o make_v the_o ground_n of_o his_o sentiment_n to_o consist_v in_o this_o union_n and_o that_o he_o respect_v it_o not_o as_o a_o way_n to_o transubstantiation_n but_o as_o that_o which_o formal_o make_v the_o bread_n the_o body_n of_o jesus_n christ_n the_o example_n which_o he_o add_v of_o the_o soul_n and_o body_n which_o be_v join_v together_o and_o of_o the_o two_o nature_n unite_v in_o jesus_n christ_n confirm_v the_o same_o thing_n for_o the_o union_n of_o the_o soul_n and_o body_n and_o the_o union_n of_o the_o two_o nature_n be_v not_o in_o any_o wise_a way_n and_o preparation_n to_o any_o transubstantiation_n they_o be_v on_o the_o contrary_a union_n wherein_o the_o two_o thing_n unite_v subsist_v and_o on_o which_o the_o mind_n settle_v what_o mr._n arnaud_n say_v that_o this_o union_n do_v not_o terminate_v itself_o to_o a_o simple_a conjunction_n but_o make_v the_o bread_n pass_v into_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n be_v equivocal_a for_o if_o he_o mean_v that_o the_o formal_a effect_n of_o this_o union_n be_v that_o the_o bread_n remain_v what_o it_o be_v become_v the_o body_n of_o jesus_n christ_n we_o will_v grant_v he_o that_o this_o be_v in_o effect_n the_o sentiment_n of_o these_o author_n but_o if_o he_o will_v have_v the_o bread_n cease_v to_o be_v what_o it_o be_v to_o become_v real_o the_o same_o numerical_a substance_n which_o be_v the_o body_n of_o christ_n before_o this_o change_n we_o deny_v that_o these_o author_n have_v take_v it_o in_o this_o sort_n the_o comparison_n which_o he_o allege_v of_o wax_n which_o become_v fire_n and_o bread_n eat_v by_o christ_n which_o become_v his_o body_n do_v contradict_v this_o last_o sense_n for_o the_o wax_v devour_v by_o the_o fire_n become_v not_o the_o same_o substance_n of_o fire_n in_o number_n that_o it_o be_v before_o and_o the_o bread_n which_o our_o saviour_n aet_fw-la become_v not_o likewise_o so_o proper_o the_o same_o substance_n in_o number_n which_o be_v before_o his_o body_n so_o what_o he_o say_v afterward_o that_o to_o join_v the_o bread_n to_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n 842._o p._n 842._o and_o to_o make_v it_o to_o be_v the_o body_n of_o
jesus_n christ_n and_o pass_v into_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n signify_v to_o transubstantiate_v in_o all_o the_o language_n of_o the_o world_n be_v a_o matter_n ill_o offer_v and_o evident_o unjustifiable_a for_o if_o the_o bread_n become_v the_o body_n of_o jesus_n christ_n formal_o by_o reason_n of_o the_o union_n as_o the_o sense_n of_o these_o author_n be_v in_o the_o same_o manner_n as_o the_o food_n we_o receive_v become_v our_o body_n by_o the_o union_n which_o it_o have_v with_o it_o it_o be_v make_v the_o body_n of_o jesus_n christ_n not_o by_o any_o real_a conversion_n into_o this_o same_o substance_n of_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n which_o be_v before_o but_o it_o become_v it_o by_o way_n of_o addition_n to_o this_o substance_n or_o according_a to_o the_o precise_a explication_n which_o damascen_n give_v of_o it_o by_o way_n of_o augmentation_n and_o growth_n of_o the_o natural_a body_n of_o jesus_n christ_n as_o we_o have_v already_o see_v in_o the_o three_o book_n when_o we_o treat_v of_o the_o opinion_n of_o the_o greek_n this_o be_v thus_o clear_v up_o it_o be_v no_o hard_a matter_n to_o answer_v the_o passage_n of_o remy_n which_o mr._n arnaud_n allege_v with_o so_o great_a confidence_n see_v that_o a_o 7._o page_n 832._o book_n 8._o ch_z 7._o mystery_n say_v he_o be_v that_o which_o signify_v another_o thing_n if_o it_o be_v the_o body_n of_o jesus_n christ_n in_o truth_n why_o call_v we_o it_o a_o mystery_n it_o be_v because_o that_o after_o the_o consecration_n it_o be_v one_o thing_n and_o it_o appear_v another_o it_o appear_v to_o be_v bread_n and_o wine_n but_o it_o be_v in_o truth_n the_o body_n and_o blood_n of_o jesus_n christ_n for_o god_n accommodate_v himself_o to_o our_o weakness_n see_v we_o be_v not_o use_v to_o eat_v raw_a flesh_n and_o drink_v blood_n make_v these_o gift_n remain_v in_o their_o first_o form_n although_o they_o be_v in_o truth_n the_o body_n and_o blood_n of_o jesus_n christ_n i_o answer_v that_o remy_n mean_v that_o the_o gift_n appear_v to_o be_v after_o the_o consecration_n what_o they_o be_v before_o to_o wit_n simple_a bread_n and_o wine_n that_o the_o change_n which_o they_o have_v receive_v be_v become_v the_o body_n and_o blood_n of_o jesus_n christ_n by_o their_o union_n with_o the_o natural_a body_n be_v a_o invisible_a thing_n and_o that_o this_o union_n do_v not_o change_v any_o thing_n of_o their_o first_o form_n although_o it_o seem_v it_o shall_v do_v it_o see_v the_o bread_n which_o our_o saviour_n aet_fw-la and_o which_o become_v likewise_o his_o body_n by_o union_n take_v the_o form_n of_o flesh_n that_o god_n deal_v otherwise_o in_o the_o eucharist_n by_o way_n of_o condescension_n to_o our_o weakness_n because_o we_o can_v suffer_v this_o form_n of_o flesh_n but_o yet_o the_o union_n cease_v not_o to_o be_v true_a and_o consequent_o the_o bread_n be_v in_o truth_n the_o body_n of_o jesus_n christ_n although_o it_o do_v not_o appear_v to_o be_v so_o this_o be_v the_o true_a sense_n of_o remy_n ground_v on_o his_o own_o hypothesis_n and_o not_o that_o which_o mr._n arnaud_n impute_v to_o he_o the_o second_o passage_n as_o mr._n arnaud_n allege_v it_o be_v conceive_v in_o these_o term_n as_o the_o divinity_n of_o the_o word_n be_v one_o which_o fill_v all_o the_o world_n so_o although_o the_o body_n be_v consecrate_v in_o several_a place_n and_o at_o infinite_o different_a time_n yet_o this_o be_v not_o several_a body_n of_o jesus_n christ_n nor_o several_a cup_n but_o the_o same_o body_n and_o the_o same_o blood_n with_o that_o which_o he_o take_v in_o the_o virgin_n womb_n and_o which_o he_o give_v to_o his_o apostle_n and_o therefore_o we_o must_v observe_v that_o whether_o we_o take_v more_o or_o less_o all_o do_v equal_o receive_v the_o body_n of_o jesus_n christ_n entire_a but_o first_o i_o demand_v of_o mr._n arnaud_n who_o give_v he_o that_o liberty_n to_o retrench_v from_o this_o passage_n a_o whole_a sentence_n to_o allege_v what_o go_v before_o and_o what_o follow_v and_o leave_v out_o a_o whole_a period_n in_o the_o middle_n without_o any_o other_o reason_n than_o that_o it_o solve_v the_o difficulty_n and_o clear_o show_v remy_n sense_n be_v it_o fair_o do_v in_o these_o kind_n of_o dispute_n to_o maim_v passage_n of_o author_n which_o do_v not_o make_v for_o we_o moreover_o be_v it_o some_o word_n either_o before_o or_o after_o we_o may_v perhaps_o suppose_v in_o his_o favour_n that_o it_o be_v only_o a_o omission_n or_o neglect_v and_o that_o he_o do_v not_o mind_n that_o what_o he_o leave_v out_o belong_v to_o the_o same_o passage_n but_o to_o retrench_v a_o whole_a sentence_n from_o the_o middle_n of_o a_o discourse_n be_v i_o think_v a_o thing_n without_o example_n here_o then_o be_v what_o remy_n say_v it_o be_v one_o and_o the_o same_o body_n and_o the_o same_o blood_n with_o that_o which_o he_o take_v in_o the_o womb_n of_o the_o virgin_n and_o which_o he_o give_v to_o his_o apostle_n for_o the_o divinity_n fill_v it_o and_o join_v it_o to_o itself_o and_o make_v that_o as_o it_o be_v one_o it_o be_v likewise_o join_v to_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n and_o that_o it_o be_v one_o only_a body_n in_o the_o truth_n this_o period_n eclipse_v leave_v all_o the_o rest_n of_o the_o passage_n favourable_a to_o mr._n arnaud_n and_o therefore_o he_o have_v think_v fit_v to_o lay_v it_o aside_o according_a to_o the_o liberty_n which_o he_o allow_v himself_o of_o remove_v whatsoever_o offend_v he_o but_o this_o same_o period_n re-establish_v show_v clear_o the_o sense_n of_o remy_n which_o be_v that_o all_o the_o loaf_n consecrate_v in_o several_a place_n be_v one_o and_o the_o same_o body_n of_o jesus_n christ_n with_o that_o which_o he_o take_v of_o the_o virgin_n not_o because_o they_o be_v transubstantiate_v into_o it_o but_o because_o they_o be_v join_v with_o it_o by_o mean_n of_o the_o divinity_n which_o be_v one_o in_o all_o these_o loaf_n the_o three_o passage_n have_v these_o word_n that_o as_o the_o flesh_n which_o jesus_n christ_n have_v take_v in_o the_o womb_n of_o the_o virgin_n be_v his_o true_a body_n crucify_v for_o our_o salvation_n so_o this_o bread_n which_o jesus_n christ_n have_v give_v to_o his_o disciple_n and_o to_o all_o those_o which_o be_v predestinate_v to_o eternal_a life_n and_o which_o the_o priest_n consecrate_v every_o day_n in_o the_o church_n with_o the_o virtue_n of_o the_o divinity_n which_o fill_v this_o bread_n be_v the_o true_a body_n of_o jesus_n christ_n and_o this_o flesh_n which_o he_o have_v take_v and_o this_o bread_n be_v not_o two_o body_n but_o make_v one_o only_a true_a body_n of_o jesus_n christ_n so_o that_o when_o this_o bread_n be_v break_v and_o eat_v jesus_n christ_n be_v sacrifice_v and_o eat_v and_o yet_o remain_v entire_a and_o live_a and_o as_o this_o body_n which_o he_o depose_v on_o the_o cross_n be_v offer_v for_o our_o redemption_n so_o this_o bread_n be_v offer_v every_o day_n to_o god_n for_o our_o salvation_n and_o redemption_n which_o although_o it_o appear_v to_o be_v bread_n be_v yet_o the_o body_n of_o christ_n for_o our_o redeemer_n have_v regard_n to_o our_o weakness_n and_o see_v we_o subject_a to_o sin_n have_v give_v we_o this_o sacrament_n to_o the_o end_n that_o be_v now_o incapable_a of_o die_v although_o we_o sin_v every_o day_n we_o may_v have_v a_o true_a sacrifice_n by_o which_o our_o iniquity_n may_v be_v expiate_v and_o because_o all_o these_o loaf_n make_v but_o one_o body_n of_o jesus_n christ_n and_o be_v offer_v for_o our_o redemption_n he_o have_v say_v this_o be_v my_o body_n which_o shall_v be_v give_v for_o you_o and_o add_v do_v this_o which_o be_v to_o say_v consecrate_v this_o body_n in_o remembrance_n of_o i_o to_o wit_n of_o my_o passion_n and_o your_o redemption_n for_o i_o have_v redeem_v you_o by_o my_o blood_n our_o lord_n leave_v this_o bless_a sacrament_n to_o all_o his_o faithful_a servant_n to_o engrave_v it_o in_o their_o heart_n and_o memory_n have_v do_v like_o a_o man_n who_o draw_v near_o the_o time_n of_o his_o death_n send_v to_o his_o friend_n a_o great_a present_a for_o a_o remembrance_n of_o he_o say_v receive_v this_o gift_n my_o dear_a friend_n and_o keep_v it_o careful_o for_o my_o sake_n to_o the_o end_n that_o every_o time_n you_o see_v it_o you_o may_v think_v on_o i_o there_o be_v nothing_o in_o all_o this_o but_o what_o may_v very_o well_o agree_v with_o the_o hypothesis_n of_o remy_n that_o the_o bread_n be_v the_o body_n of_o jesus_n christ_n by_o way_n of_o union_n and_o conjunction_n with_o the_o natural_a body_n this_o bread_n with_o the_o virtue_n of_o the_o divinity_n which_o fill_v it_o be_v the_o true_a body_n of_o jesus_n christ_n