Selected quad for the lemma: water_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
water_n river_n run_v sea_n 5,329 5 6.8400 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A21119 Sermons very fruitfull, godly, and learned, preached and sette foorth by Maister Roger Edgeworth, doctoure of diuinitie, canon of the cathedrall churches of Sarisburie, Welles and Bristow, residentiary in the cathedrall churche of Welles, and chauncellour of the same churche: with a repertorie or table, directinge to many notable matters expressed in the same sermons Edgeworth, Roger, d. 1560. 1557 (1557) STC 7482; ESTC S111773 357,864 678

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

be_v call_v propontis_n then_o yet_o more_o northward_o it_o run_v together_o into_o a_o narow_a streict_n than_o any_o of_o the_o two_o that_o i_o have_v speak_v of_o this_o streict_n be_v call_v thratius_n bosphorus_n the_o country_n of_o thracia_n where_o byzantium_n now_o call_v constantinople_n be_v chief_a city_n be_v on_o the_o west_n part_n of_o it_o and_o the_o say_a constantinople_n lie_v nigh_o to_o the_o same_o streict_n this_o streicte_n be_v so_o narowe_n that_o in_o caulme_n whether_o man_n may_v hear_v bird_n singe_v from_o the_o one_o point_n to_o the_o other_o and_o man_n voice_n also_o from_o europe_n into_o asia_n and_o contrarywyse_o out_o of_o asia_n into_o europe_n when_o the_o sea_n pass_v that_o streict_n than_o it_o spread_v abroad_o into_o a_o marvelous_a great_a sea_n call_v pontus_n euxinus_n and_o yet_o again_o gather_v itself_o together_o into_o as_o narrow_a a_o streicte_n as_o this_o that_o i_o speak_v of_o last_o and_o it_o be_v call_v cymmerius_n bosphorus_n and_o beyond_o he_o it_o spread_v abroad_o again_o into_o a_o huge_a more_fw-mi or_o stand_a water_n call_v meotis_n into_o which_o run_v the_o fierce_a and_o swift_a river_n of_o tanais_n come_n out_o of_o the_o mountain_n of_o the_o north_n and_o be_v drown_v in_o the_o say_v meotis_n here_o have_v you_o hear_v more_o short_o than_o the_o matter_n require_v the_o course_n and_o way_n of_o the_o middle_a earth_n sea_n or_o levaunt_n which_o you_o may_v more_o sensiblye_o perceive_v if_o you_o will_v confer_v my_o say_n to_o a_o table_n or_o map_n of_o the_o world_n in_o the_o say_a levaunt_n be_v ilamnde_n as_o pomp._n mela_n recon_v about_o c.xl_o of_o which_o some_o be_v the_o moost_n excellentes_fw-la of_o the_o world_n special_o in_o the_o forthright_o course_n betwixt_o calis_n malis_fw-la &_o cilicia_n there_o be_v corsica_n where_o the_o roman_n have_v their_o vine_n cor_n there_o be_v sardinia_n sicilia_n and_o creta_n which_o we_o call_v candy_n there_o be_v the_o most_o fertile_a and_o fruitful_a island_n of_o cyprus_n and_o toward_o the_o mouth_n of_o the_o return_n northward_o call_v hellespontus_n that_o i_o speak_v of_o be_v the_o well_o know_v will_v of_o the_o rhodes_n latelye_a inhabit_v with_o chrysten_v man_n now_o by_o the_o rage_n of_o the_o turk_n pervert_v to_o miserable_a subjection_n and_o bondage_n now_o for_o the_o text_n you_o shall_v understande_v that_o these_o country_n that_o saint_n peter_n speak_v of_o lie_v in_o great_a asia_n which_o be_v the_o three_o part_n of_o the_o world_n divide_v from_o africa_n by_o the_o ryver_n of_o nilus_n that_o run_v thoroughe_o egipte_n down_o unto_o the_o say_a middle_a earth_n sea_n or_o levaunt_n &_o divide_v from_o europe_n by_o the_o sea_n running_a northward_o into_o the_o stand_v water_n call_v meotis_n and_o by_o the_o swift_a ryver_n of_o tanais_n running_a out_o of_o the_o mountain_n in_o the_o north_n part_n of_o the_o world_n and_o descendinge_v into_o the_o say_a meotis_n and_o the_o say_a asia_n contain_v in_o quantity_n more_o ground_n than_o both_o africa_n and_o europe_n do_v and_o the_o say_a country_n that_o saint_n peter_n preach_v in_o and_o to_o which_o he_o write_v his_o letter_n or_o epistle_n lie_v not_o so_o in_o order_fw-fr as_o saint_a peter_n rehearse_v they_o but_o saint_a peter_n rehearse_v they_o out_o of_o their_o order_fw-fr of_o purpose_n i_o think_v mean_v that_o vicinity_n to_o jerusalem_n or_o priority_n in_o receavinge_v the_o faith_n do_v not_o derogate_v or_o hindre_fw-fr the_o other_o that_o be_v late_a convert_v but_o that_o first_o and_o last_o all_o be_v one_o in_o chryste_n as_o sainte_n paul_n in_o a_o like_a speak_v galath_n iii._n non_fw-fr est_fw-fr judeus_n neq_n graecus_n non_fw-la est_fw-la seruus_fw-la neque_fw-la libre_fw-la non_fw-la est_fw-la masculus_fw-la neque_fw-la femina_fw-la omnes_fw-la enim_fw-la vos_fw-la unum_fw-la estis_fw-la in_o christo_fw-la jesv_n furtheste_n of_o from_o jerusalem_n and_o mooste_o northward_o lie_v pontus_n on_o the_o easte_n side_n of_o that_o broad_a sea_n call_v pontus_n euxinus_n that_o i_o speak_v of_o even_o now_o pomponius_n mela_n capite_fw-la de_fw-la summa_fw-la asiae_n descriptione_n circa_n pontum_fw-la aliquot_fw-la populi_fw-la alio_fw-la alioque_fw-la sine_fw-la omnes_fw-la uno_fw-la nomine_fw-la pontici_fw-la dicuntur_fw-la hieronimus_fw-la de_fw-la nominibus_fw-la hebraicis_fw-la pontus_n regio_fw-la multarum_fw-la gentium_fw-la iuxta_fw-la mare_fw-la ponticum_fw-la quod_fw-la asiam_fw-la europamque_fw-la disterminat_fw-la it_o contain_v dyvers_a country_n and_o of_o diverse_a language_n there_o be_v colchis_n where_o jason_n have_v the_o golden_a fleice_n as_o poetes_n fain_o mithridates_n that_o noble_a king_n that_o keep_v open_a war_n with_o the_o roman_n by_o the_o space_n of_o six_o and_o forty_o year_n be_v king_n there_o in_o ponto_n first_o and_o afterward_o of_o armenia_n capadotia_fw-la and_o of_o the_o mooste_o part_n of_o all_o maygne_n and_o great_a asia_n and_o i_o think_v very_o it_o be_v two_o thousand_o mile_n about_o by_o land_n from_o jerusalem_n where_o sayncte_n peter_n begin_v to_o preach_v in_o which_o all_o bysshoppe_n and_o all_o they_o that_o have_v take_v upon_o they_o cure_v of_o soul_n or_o the_o office_n of_o preachinge_a have_v example_n to_o take_v pain_n and_o labour_n in_o ministringe_n the_o word_n of_o god_n to_o their_o people_n and_o not_o to_o lie_v at_o rest_n &_o pleasure_n in_o a_o corner_n at_o their_o manor_n next_o to_o this_o be_v capadocia_n where_o s._n george_n the_o martyr_n be_v bear_v as_o appear_v by_o his_o legend_n &_o this_o capadocia_n have_v on_o his_o north_n coast_n the_o say_a sea_n pontus_n euxinus_n and_o it_o run_v a_o long_a on_o the_o same_o sea_n and_o have_v on_o his_o east_n side_n both_o armenye_v the_o less_o and_o the_o more_o and_o be_v divide_v from_o the_o great_a armenye_n by_o the_o ryver_n of_o euphrates_n and_o extend_v southwarde_o as_o far_o as_o cilicia_n that_o i_o speak_v of_o and_o have_v on_o the_o west_n side_n bithynia_n galacia_n paphlagonia_n then_o by_o the_o sea_n coast_n bithynia_n lie_v next_o and_o it_o lie_v against_o constantinoble_a sometime_o call_v bizancium_fw-la in_o so_o much_o that_o the_o east_n point_n of_o the_o land_n make_v the_o streict_n call_v thracius_n bosphorus_n be_v in_o bithynia_n and_o part_n of_o bithynia_n lie_v on_o the_o sea_n that_o be_v on_o the_o south_n part_n of_o that_o street_n call_v propontis_n &_o part_n of_o it_o on_o the_o north_n part_n of_o that_o streict_n on_o pontus_fw-la euxinus_n and_o in_o the_o say_v bithynia_n be_v the_o city_n call_v nicaea_n where_o the_o gracious_a emperor_n constantine_n with_o ccc_o and_o xviii_o bishop_n keep_v the_o moost_n authentical_a and_o bless_a counsel_n call_v concilium_fw-la nicenum_n in_o which_o arrius_n heresy_n be_v condemn_v and_o many_o bless_a statute_n make_v then_o come_v galacia_n sometime_o call_v gallogrecia_n it_o lie_v without_o the_o streicte_n call_v hellespontus_n southward_a super_fw-la mare_fw-la egeum_n and_o in_o this_o country_n s._n paul_n have_v labour_v as_o well_o as_o s._n peter_n and_o have_v instruct_v they_o very_o perfitlye_o in_o christ_n faith_n notwithstanding_o by_o pseudapostle_n and_o false_a preacher_n they_o be_v bring_v into_o the_o jew_n ceremony_n which_o when_o s._n paul_n know_v he_o write_v to_o they_o a_o very_a earnest_a epistle_n to_o call_v they_o home_o again_o you_o have_v it_o amongst_o his_o other_o epistle_n call_v the_o epistle_n to_o the_o galathy_n or_o galathian_n then_o come_v asia_n the_o less_o which_o be_v but_o a_o part_n of_o maigne_fw-la asia_n that_o as_o i_o tell_v you_o be_v the_o thyrd_o part_n and_o great_a part_n of_o the_o world_n and_o in_o this_o country_n stand_v the_o noble_a city_n of_o ephesus_n in_o which_o sometime_o be_v the_o famous_a temple_n of_o diana_n that_o be_v speak_v of_o act._n nineteeen_o and_o to_o the_o people_n of_o this_o city_n s._n paul_n write_v his_o epistle_n entitle_v the_o epistle_n to_o the_o ephesy_n or_o ephesian_n the_o country_n be_v excee_o wealthy_a and_o fruiteful_a and_o the_o people_n excedinge_o give_v to_o carnal_a pleasure_n therefore_o s._n paul_n call_v they_o beast_n i_o cor._n xv_o si_fw-mi ad_fw-la bestias_fw-la pugnavi_fw-la ephesi_n quid_fw-la mihi_fw-la prodest_fw-la etc._n etc._n here_o i_o have_v brief_o declare_v the_o site_n and_o stand_v of_o these_o country_n that_o s._n peter_n speak_v of_o in_o his_o salutation_n and_o beginning_n of_o his_o epistle_n you_o must_v not_o think_v that_o all_o these_o country_n be_v immediate_a and_o next_o to_o gether_o one_o to_o another_o but_o there_o be_v some_o great_a country_n betwixt_o they_o which_o be_v not_o to_o my_o purpose_n now_o to_o speak_v of_o but_o conferringe_n one_o of_o these_o to_o another_o of_o they_o they_o lie_v by_o the_o geographye_n in_o that_o order_n as_o i_o have_v tell_v you_o to_o all_o