Selected quad for the lemma: water_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
water_n ghost_n holy_a lord_n 4,282 5 3.9053 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A67270 Baptismōn didachē, the doctrine of baptisms, or, A discourse of dipping and sprinkling wherein is shewed the lawfulness of other ways of baptization, besides that of a total immersion, and objections against it answered / by William Walker ... Walker, William, 1623-1684. 1678 (1678) Wing W417; ESTC R39415 264,191 320

There are 8 snippets containing the selected quad. | View original text

the_o disciple_n here_o for_o eat_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d with_o defile_v because_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d with_o unwashed_a hand_n though_o they_o have_v not_o eat_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d with_o undip_v hand_n but_o have_v use_v baptization_n before_o their_o eat_n and_o so_o then_o there_o be_v no_o necessity_n of_o interpret_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d always_o of_o the_o strict_a singular_a way_n of_o immersion_n but_o it_o may_v be_v use_v when_o yet_o the_o wash_n be_v perform_v by_o but_o a_o affusion_n and_o so_o our_o infant_n and_o other_o may_v be_v say_v to_o be_v baptize_v though_o not_o total_o immerse_v or_o but_o sprinkle_v §_o 6._o and_o for_o the_o set_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d after_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o design_n only_o thus_o much_o that_o whereas_o those_o that_o have_v wash_v in_o the_o morning_n for_o all_o day_n keep_v themselves_o pure_a from_o defilement_n by_o pollute_a action_n and_o occasion_n need_v not_o to_o wash_v any_o more_o before_o meat_n they_o that_o go_v to_o the_o market_n because_o of_o the_o almost_o impossibility_n that_o there_o be_v to_o avoid_v defilement_n there_o be_v at_o their_o come_n home_o to_o repeat_v their_o wash_n before_o they_o do_v eat_v though_o they_o have_v wash_v before_o which_o wash_v be_v by_o no_o tradition_n of_o necessity_n to_o be_v by_o immersion_n but_o may_v be_v perform_v by_o affusion_n as_o be_v say_v before_o and_o thus_o much_o for_o this_o instance_n §_o 7._o i_o pass_v to_o another_o 606._o cui_fw-la ritui_fw-la sc_fw-la adspersioni_fw-it quoque_fw-la tavet_fw-la baptismus_fw-la in_o nube_fw-la &_o mari_fw-fr de_fw-fr quo_fw-la paulus_n 1_o cor._n 10._o agit_fw-fr walaeus_n synop_n pur._n theolog._n disp_n 44._o thes_n 19_o p._n 606._o viz._n 1_o cor._n 10.1_o 2._o where_o the_o apostle_n be-speaking_a his_o jewish_a brethren_n say_v all_o our_o father_n be_v under_o the_o cloud_n and_o all_o pass_v through_o the_o sea_n and_o be_v all_o baptize_v into_o moses_n in_o the_o cloud_n and_o in_o the_o sea_n a_o baptise_v we_o have_v here_o that_o be_v plain_a for_o they_o be_v all_o baptize_v and_o double_o too_o for_o fear_n of_o fail_v in_o the_o cloud_n and_o in_o the_o sea_n but_o how_o be_v they_o baptize_v in_o the_o sea_n to_o begin_v with_o that_o first_o by_o be_v all_o total_o immerse_v into_o it_o by_o be_v dip_v all_o over_o head_n and_o ear_n into_o the_o water_n of_o it_o that_o must_v be_v if_o baptize_v according_a to_o the_o notion_n our_o anabaptist_n have_v of_o baptism_n but_o no_o such_o matter_n for_o it_o be_v say_v exod._n 14.21_o 22._o the_o lord_n cause_v the_o sea_n to_o go_v back_o by_o a_o strong_a east_n wind_v all_o that_o night_n 251._o vid._n christian_n beckman_n exercit._fw-la theolog._n 17._o p._n 251._o and_o make_v the_o sea_n dry_a land_n and_o the_o water_n be_v divide_v and_o the_o child_n of_o israel_n go_v into_o the_o midst_n of_o the_o sea_n upon_o the_o dry_a ground_n and_o the_o water_n be_v a_o wall_n unto_o they_o on_o their_o right_a hand_n and_o on_o their_o left_a so_o then_o no_o immersion_n of_o they_o into_o the_o sea_n no_o one_o of_o they_o have_v so_o much_o as_o a_o foot_n dip_v into_o the_o water_n of_o it_o and_o yet_o a_o baptism_n in_o the_o sea_n they_o be_v all_o baptize_v and_o baptize_v in_o it_o there_o may_v then_o be_v a_o baptise_v without_o a_o total_a yea_o or_o a_o partial_a immersion_n of_o the_o party_n into_o that_o thing_n wherein_o he_o be_v say_v to_o be_v baptize_v and_o so_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d will_v not_o necessary_o always_o signify_v either_o a_o total_a or_o a_o partial_a immersion_n §_o 8._o but_o if_o not_o dip_v into_o the_o sea_n when_o baptize_v in_o it_o much_o less_o be_v they_o dip_v into_o the_o cloud_n when_o baptize_v in_o that_o man_n walk_v on_o dry_a ground_n and_o yet_o dip_v into_o a_o cloud_n who_o discern_v not_o the_o incongruity_n of_o it_o have_v they_o be_v drop_v from_o heaven_n to_o earth_n much_o of_o that_o may_v have_v be_v by_o the_o way_n but_o as_o and_o where_o they_o they_o be_v it_o can_v not_o be_v and_o yet_o they_o be_v baptize_v in_o the_o cloud_n plain_o again_o than_o it_o be_v that_o there_o may_v be_v a_o baptism_n without_o a_o total_a or_o partial_a immersion_n of_o the_o party_n baptize_v into_o that_o wherein_o he_o be_v say_v to_o be_v baptize_v and_o consequent_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d will_v not_o always_o necessary_o signify_v immersion_n and_o so_o our_o infant_n or_o other_o be_v and_o may_v be_v say_v to_o be_v true_o baptize_v though_o they_o be_v no_o more_o dip_v into_o the_o water_n than_o the_o israelite_n be_v into_o the_o cloud_n or_o into_o the_o sea_n when_o they_o be_v baptize_v in_o both_o §_o 9_o 30._o maris_fw-la illius_fw-la aquis_fw-la capitibus_fw-la ipsis_fw-la transcuntium_fw-la altiùs_fw-la extantibus_fw-la obruti_fw-la ac_fw-la sepulti_fw-la quodammodo_fw-la poterant_fw-la videri_fw-la &_o emergere_fw-la ac_fw-la resurgere_fw-la denuo_fw-la cum_fw-la ad_fw-la litua_fw-la objectum_fw-la evasissent_fw-la pluviá_fw-la ergo_fw-la copiosà_fw-la cùm_fw-la perfunderetur_fw-la populus_fw-la ille_fw-la universus_fw-la sicut_fw-la subter_fw-la nubem_fw-la extitisse_fw-la omnes_fw-la ita_fw-la nube_fw-la baptizari_fw-la omnes_fw-la commodè_fw-la satis_fw-la perhibentur_fw-la gataker_n advers._fw-la c._n 4._o p._n 30._o but_o how_o be_v they_o baptize_v in_o the_o cloud_n and_o in_o the_o sea_n why_o by_o be_v bedew_v with_o the_o sprinkling_n of_o the_o cloud_n while_o they_o walk_v through_o the_o sea_n and_o since_o cyril_n of_o alexand._n 296._o alexand._n non_fw-la enim_fw-la fieri_fw-la aliter_fw-la poterat_fw-la ut_fw-la maculae_fw-la animus_fw-la peccantium_fw-la aspersa_fw-la aspergerctur_n nisi_fw-la sancto_fw-la baptismo_fw-la cujus_fw-la figaram_fw-la nubem_fw-la esse_fw-la statuimus_fw-la d._n cyril_n alex._n in_o hesa_fw-la l._n 2._o c._n 19_o tom._n 1._o col_fw-fr 296._o resolve_v the_o cloud_n to_o be_v a_o figure_n of_o baptism_n who_o can_v tell_v but_o that_o the_o two_o way_n of_o baptise_v viz._n of_o dip_v and_o sprinkle_v may_v be_v typify_v by_o the_o two_o way_n of_o baptise_v in_o the_o cloud_n and_o in_o the_o sea_n the_o way_n of_o sprinkle_v by_o the_o bedewing_n of_o the_o cloud_n fall_v in_o drop_n upon_o they_o and_o the_o way_n of_o dip_v by_o their_o go_v so_o into_o the_o sea_n as_o that_o to_o such_o as_o be_v on_o land_n they_o may_v seem_v cover_v with_o it_o for_o it_o be_v express_o say_v ver_fw-la 6._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d these_o thing_n be_v our_o example_n or_o figure_n literal_o type_n representation_n make_v then_o in_o that_o church_n of_o thing_n that_o shall_v be_v now_o in_o our_o church_n §_o 10._o but_o be_v that_o as_o it_o will_v the_o apostle_n say_v the_o israelite_n be_v all_o baptize_v in_o the_o cloud_n and_o in_o the_o sea_n and_o yet_o none_o of_o they_o be_v dip_v in_o either_o no_o necessity_n then_o of_o a_o immersion_n to_o make_v a_o baptism_n or_o that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d must_v always_o signify_v to_o dip_v §_o 11._o and_o if_o a_o immersion_n be_v necessary_a to_o make_v a_o baptism_n how_o shall_v we_o understand_v it_o that_o the_o apostle_n of_o our_o saviour_n be_v baptize_v with_o the_o holy_a ghost_n as_o our_o saviour_n promise_v they_o shall_v be_v act._n 1.5_o nay_o and_o with_o fire_n too_o as_o st._n john_n baptist_n foretell_v matth._n 3_o 11._o and_o luke_n 3.16_o and_o be_v fulfil_v act_n 2.3_o 4_o what_o analogy_n be_v there_o between_o the_o descent_n of_o the_o holy_a ghost_n upon_o the_o apostle_n and_o baptism_n if_o baptism_n must_v signify_v nothing_o but_o a_o total_a immersion_n sure_o the_o apostle_n be_v not_o dip_v nor_o plunge_v into_o the_o holy_a ghost_n that_o they_o may_v be_v say_v to_o be_v baptize_v with_o it_o no_o such_o thing_n be_v say_v of_o they_o but_o they_o be_v fill_v with_o the_o holy_a ghost_n yes_o but_o that_o hold_v no_o proportion_n with_o baptise_v man_n by_o immersion_n into_o water_n if_o the_o water_n be_v any_o thing_n the_o full_a for_o the_o person_n baptize_v so_o it_o be_v but_o the_o person_n baptize_v be_v not_o fill_v with_o the_o water_n they_o be_v put_v into_o the_o water_n not_o the_o water_n into_o they_o no_o resemblance_n then_o betwixt_o baptise_v by_o immersion_n and_o the_o descent_n of_o the_o holy_a ghost_n on_o the_o apostle_n that_o they_o from_o that_o shall_v be_v say_v to_o be_v baptize_v with_o it_o §_o 12._o how_o then_o may_v they_o be_v say_v to_o be_v baptize_v with_o it_o or_o what_o resemblance_n be_v there_o betwixt_o that_o descent_n and_o any_o other_o way_n of_o baptise_v that_o from_o thence_o they_o may_v be_v say_v to_o be_v baptize_v with_o it_o 344._o ab_fw-la alterá_fw-fr
dip_v herself_o and_o they_o whilst_o she_o come_v up_o out_o of_o the_o water_n turn_v their_o face_n another_o way_n and_o depart_v man_n i_o say_v and_o woman_n and_o so_o many_o of_o they_o and_o in_o the_o midst_n of_o a_o populous_a city_n and_o at_o noonday_n go_v all_o together_o into_o a_o pool_n and_o there_o dip_v stark_o naked_a for_o none_o can_v imagine_v that_o either_o they_o will_v be_v dip_v all_o over_o in_o their_o present_a wear_v apparel_n or_o if_o that_o be_v allowable_a as_o it_o be_v not_o usual_a among_o the_o jew_n that_o they_o have_v bring_v any_o garment_n with_o they_o suitable_a to_o the_o action_n on_o that_o sudden_a and_o unexpected_a unforeseen_a and_o unforethought_v of_o occasion_n be_v a_o thing_n so_o far_o beyond_o all_o probability_n as_o to_o be_v without_o the_o bound_n even_o of_o all_o credibility_n and_o especial_o when_o it_o may_v be_v consider_v that_o there_o be_v no_o necessity_n the_o excuse_n many_o time_n of_o indecent_a action_n for_o it_o a_o much_o easy_a and_o more_o decent_a way_n of_o baptise_v be_v to_o be_v have_v even_o by_o immerse_v their_o head_n into_o vessel_n of_o water_n with_o much_o facility_n especial_o by_o the_o hand_n of_o so_o many_o assistant_n as_o be_v upon_o the_o place_n ready_a thereunto_o bring_v thither_o for_o that_o purpose_n or_o else_o by_o take_v water_n out_o thence_o as_o we_o do_v now_o out_o of_o our_o font_n and_o sprinkle_v they_o with_o it_o or_o pour_v it_o upon_o they_o or_o yet_o else_o if_o the_o action_n must_v needs_o be_v do_v at_o a_o pool_n or_o river_n by_o disperse_v themselves_o in_o several_a company_n some_o to_o that_o pool_n other_o to_o several_a part_n of_o the_o brook_n cedron_n or_o such_o other_o place_n of_o conveniency_n as_o the_o city_n may_v afford_v and_o there_o either_o sprinkle_v or_o pour_v water_n upon_o they_o or_o else_o immerse_v their_o head_n into_o water_n which_o may_v well_o enough_o be_v do_v without_o a_o necessity_n of_o that_o immodest_a way_n of_o put_v off_o all_o their_o clothes_n and_o appear_v stark_o naked_a in_o mix_a company_n and_o now_o let_v the_o unbiased_a reader_n judge_v what_o probability_n there_o be_v of_o their_o be_v total_o dip_v and_o how_o far_o it_o be_v from_o be_v improbable_a that_o they_o be_v otherwise_o baptize_v §_o 7._o i_o proceed_v to_o another_o instance_n viz._n the_o baptism_n of_o st._n paul_n himself_o act._n 9_o he_o have_v see_v a_o vision_n by_o the_o way_n from_o jerusalem_n to_o damascus_n and_o that_o a_o astonish_a one_o such_o a_o one_o as_o make_v he_o fall_v to_o the_o earth_n v._o 4._o such_o a_o sight_n as_o make_v he_o blind_a v._o 8._o upon_o that_o he_o be_v lead_v to_o the_o city_n and_o there_o whether_o in_o that_o consternation_n or_o other_o prophetic_a rapture_n or_o penitential_a exercise_n of_o mortification_n he_o continue_v three_o day_n and_o do_v neither_o eat_v nor_o drink_v after_o three_o day_n come_v ananias_n send_v from_o god_n unto_o he_o open_v his_o eye_n declare_v unto_o he_o the_o design_n of_o god_n in_o this_o dispensation_n exhort_v he_o to_o arise_v and_o be_v baptize_v in_o order_n to_o his_o further_a adaptment_n for_o the_o service_n whereto_o god_n have_v design_v he_o he_o comport_v with_o the_o will_n of_o god_n and_o arise_v and_o be_v baptise_a but_o how_o by_o a_o total_a immersion_n of_o he_o that_o be_v not_o say_v nor_o be_v it_o in_o the_o least_o probable_a first_o consider_v the_o time_n of_o the_o year_n when_o it_o be_v suppose_v to_o have_v be_v do_v on_o the_o five_o and_o twenty_o day_n of_o january_n the_o stern_a and_o severe_a season_n of_o all_o that_o cold_a winter_n quarter_n then_o consider_v the_o weakness_n of_o the_o person_n a_o man_n first_o so_o enfeeble_v by_o a_o extraordinary_a vision_n that_o he_o be_v not_o able_a to_o go_v or_o stand_v but_o fall_v to_o the_o earth_n and_o be_v fain_o to_o be_v lead_v by_o other_o and_o then_o continue_v after_o it_o three_o whole_a day_n together_o without_o eat_v or_o drink_v three_o consider_v that_o his_o baptise_v be_v in_o the_o time_n of_o his_o weakness_n and_o before_o he_o have_v receive_v any_o meat_n to_o get_v strength_n v._o 18_o 19_o and_o now_o after_o all_o this_o let_v the_o impartial_a reader_n judge_n what_o probability_n there_o be_v in_o it_o or_o rather_o how_o utter_o improbable_a it_o be_v that_o under_o those_o circumstance_n he_o be_v baptize_v by_o a_o total_a immersion_n and_o how_o much_o more_o probable_a it_o be_v that_o water_n be_v bring_v to_o he_o that_o be_v not_o able_a to_o go_v to_o it_o and_o he_o more_o gentle_o asperse_v with_o it_o that_o be_v too_o weak_a to_o endure_v the_o severity_n of_o a_o total_a immersion_n into_o it_o or_o yet_o that_o if_o there_o be_v any_o dip_v in_o the_o case_n it_o be_v but_o his_o head_n or_o perhaps_o no_o more_o than_o his_o face_n that_o be_v dip_v and_o how_o far_o after_o age_n be_v from_o be_v to_o blame_v in_o consult_v the_o health_n and_o life_n of_o their_o weak_a infant_n at_o their_o baptise_v by_o only_o asperse_v or_o affuse_v water_n on_o they_o when_o they_o see_v in_o the_o word_n of_o god_n such_o great_a probability_n of_o this_o dear_a choose_a vessel_n be_v be_v so_o baptize_v §_o 8._o there_o be_v a_o three_o instance_n look_v this_o way_n in_o act._n 10._o i_o can_v pretend_v to_o a_o certainty_n from_o thence_o more_o than_o from_o any_o other_o place_n only_a methinks_v there_o be_v something_o of_o probability_n of_o a_o baptism_n by_o aspersion_n in_o it_o and_o no_o certainty_n of_o a_o total_a immersion_n more_o than_o can_v be_v draw_v from_o the_o bare_a signification_n of_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o we_o have_v long_o since_o show_v to_o have_v no_o such_o cogency_n in_o it_o that_o way_n as_o necessary_o to_o infer_v a_o total_a immersion_n of_o the_o party_n to_o who_o it_o be_v apply_v wherever_o it_o be_v use_v st._n peter_n be_v send_v for_o by_o cornelius_n to_o caesaria_n and_o be_v authorize_v by_o a_o vision_n to_o go_v to_o he_o upon_o his_o send_n immediate_o after_o he_o be_v come_v preach_v the_o gospel_n to_o he_o and_o his_o company_n while_o he_o be_v preach_v the_o holy_a ghost_n fall_v on_o all_o they_o which_o hear_v the_o word_n v._n 44._o st._n peter_n see_v they_o thus_o baptize_v beforehand_o with_o the_o spirit_n conclude_v it_o but_o fit_v that_o they_o though_o gentile_n shall_v be_v also_o baptize_v with_o water_n v._n 47._o and_o thereupon_o command_v they_o to_o be_v baptize_v in_o the_o name_n of_o the_o lord_n v._n 48._o and_o though_o their_o baptise_v be_v not_o express_v yet_o it_o be_v but_o rational_a to_o conceive_v they_o be_v baptize_v by_o the_o last_o word_n in_o the_o chapter_n which_o express_v their_o desire_v of_o he_o then_o to_o tarry_v certain_a day_n it_o seem_v as_o if_o they_o have_v not_o go_v out_o of_o his_o presence_n but_o have_v continue_v with_o he_o all_o the_o time_n of_o their_o baptise_v which_o be_v perform_v betwixt_o his_o command_v they_o to_o be_v baptize_v and_o their_o desire_v he_o to_o tarry_v then_o they_o go_v not_o out_o of_o the_o house_n then_o the_o inconvenience_n of_o a_o total_a immersion_n incline_v to_o believe_v the_o baptise_v be_v by_o a_o way_n of_o less_o inconveniency_n especial_o when_o the_o apostle_n manner_n of_o expression_n when_o he_o argue_v from_o their_o inward_a baptism_n to_o their_o right_n unto_o a_o outward_a baptise_v be_v consider_v v._n 47._o can_v any_o man_n forbid_v water_n that_o these_o shall_v not_o be_v baptize_v who_o have_v receive_v the_o holy_a ghost_n as_o well_o as_o we_o he_o do_v not_o say_v can_v any_o man_n forbid_v they_o we_o may_v suppose_v go_v abroad_o to_o the_o water_n to_o be_v baptize_v therein_o but_o can_v any_o man_n forbid_v water_n we_o may_v suppose_v to_o be_v bring_v hither_o that_o they_o may_v be_v baptize_v therewith_o as_o if_o he_o have_v say_v the_o holy_a ghost_n have_v in_o this_o place_n already_o begin_v and_o do_v his_o part_n of_o baptism_n in_o fall_v upon_o they_o it_o be_v but_o convenient_a that_o in_o the_o same_o place_n we_o shall_v do_v our_o part_n and_o baptize_v they_o with_o water_n also_o that_o so_o they_o may_v not_o go_v away_o with_o a_o half_a baptism_n but_o have_v their_o baptism_n complete_v therefore_o let_v even_o some_o water_n be_v bring_v hither_o and_o let_v they_o be_v seal_v with_o the_o outward_a affusion_n of_o that_o upon_o their_o body_n who_o be_v already_o seal_v with_o the_o inward_a effusion_n of_o the_o spirit_n upon_o their_o soul_n i_o can_v i_o say_v pretend_v hence_o invincible_o to_o prove_v they_o be_v not_o dip_v
vulg._n latin_a and_o that_o will_v not_o necessary_o infer_v a_o total_a immersion_n for_o a_o man_n may_v be_v baptize_v in_o jordan_n who_o be_v not_o whole_o dip_v into_o jordan_n unless_o the_o mere_a force_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d will_v infer_v it_o the_o contrary_a whereto_o have_v be_v i_o hope_v sufficient_o make_v out_o §_o 17._o now_o towards_o the_o make_n good_a of_o the_o enallage_n here_o of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o shall_v note_v first_o that_o this_o preposition_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v never_o that_o i_o find_v in_o all_o the_o new_a testament_n beside_o this_o place_n use_v after_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o any_o derivative_n from_o it_o before_o a_o word_n signify_v any_o river_n pool_n fountain_n or_o water_n whatsoever_o so_o that_o it_o be_v in_o this_o sense_n but_o a_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o word_n use_v but_o once_o §_o 18._o next_o i_o shall_v note_v that_o it_o be_v very_o frequent_o after_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d set_v before_o other_o word_n where_o it_o be_v incapable_a of_o have_v any_o such_o signification_n as_o must_v necessary_o infer_v a_o immersion_n into_o that_o thing_n which_o it_o be_v set_v before_o hence_o we_o read_v matth._n 28.19_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n baptise_v they_o in_o the_o name_n of_o the_o father_n etc._n etc._n so_o act._n 19.5_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d they_o be_v baptize_v in_o the_o name_n of_o the_o lord_n jesus_n so_o 1_o cor._n 13._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v you_o baptize_v in_o the_o name_n of_o paul_n and_o ver_fw-la 15._o lest_o any_o one_o shall_v say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o i_o have_v baptize_v in_o my_o own_o name_n again_o we_o read_v of_o be_v baptize_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d into_o christ_n rom._n 6.3_o and_o gal._n 3.27_o but_o sure_o that_o signify_v not_o be_v immerse_v or_o dip_v into_o christ_n no_o more_o than_o by_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 1_o cor._n 10.2_o be_v signify_v the_o israelite_n be_v dip_v into_o moses_n or_o by_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d rom._n 6.3_o be_v signify_v our_o be_v literal_o immerse_v or_o dip_v into_o the_o death_n of_o christ_n or_o by_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 1_o cor._n 12.13_o be_v signify_v our_o be_v literal_o dip_v into_o one_o body_n and_o when_o act._n 19.3_o the_o question_n be_v ask_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d unto_o so_o we_o read_v it_o even_o there_o not_o into_o what_o be_v you_o baptize_v the_o answer_n be_v not_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d into_o water_n nor_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d into_o jordan_n but_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d unto_o again_o not_o into_o john_n baptism_n but_o john_n baptism_n be_v not_o water_n but_o a_o baptism_n or_o wash_n with_o water_n unto_o repentance_n whence_o it_o be_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o baptism_n of_o repentance_n act._n 13.24_o and_o elsewhere_o and_o there_o in_o ver_fw-la 5._o st._n paul_n say_v john_n very_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d baptize_v with_o the_o baptism_n of_o repentance_n so_o then_o no_o more_o appearance_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o conjunction_n with_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d where_o any_o proper_a immersion_n or_o dip_v be_v signify_v §_o 19_o let_v we_o now_o see_v how_o the_o case_n stand_v with_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d now_o that_o we_o meet_v with_o frequent_o join_v to_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o yet_o never_o signify_v a_o immersion_n or_o dip_v into_o that_o be_v it_o what_o it_o will_v be_v water_n river_n or_o sea_n that_o follow_v it_o but_o signify_v either_o 1_o the_o place_n in_o which_o the_o baptism_n be_v perform_v as_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d matth._n 3.6_o in_o jordan_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d mark_n 1.5_o in_o the_o river_n of_o jordan_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 1_o cor._n 10.2_o in_o the_o sea_n or_o else_o 2_o the_o instrumental_a matter_n wherewith_o it_o be_v perform_v as_o when_o john_n say_v matth._n 3.11_o i_o indeed_o baptize_v you_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d with_o water_n as_o also_o mark_v 1.8_o luk._n 3.16_o joh._n 1.26_o so_o when_o he_o say_v joh._n 1.31_o i_o be_o come_v baptise_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d with_o water_n and_o again_o ver_fw-la 33._o he_o that_o send_v i_o to_o baptize_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d with_o water_n and_o to_o show_v that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d here_o signify_v water_n to_o be_v the_o instrument_n of_o baptism_n we_o have_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o dative_n case_n the_o case_n of_o the_o instrument_n set_v without_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o several_a place_n and_o particular_o act._n 1.5_o where_o say_v our_o saviour_n to_o his_o apostle_n john_n true_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d baptize_v with_o water_n and_o again_o act._n 11.16_o where_o this_o say_n of_o our_o saviour_n be_v remember_v and_o commemorate_a by_o st._n peter_n say_v then_o remember_v i_o the_o word_n of_o the_o lord_n how_o that_o he_o say_v john_n indeed_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d baptize_v with_o water_n by_o which_o it_o be_v plain_a that_o the_o meaning_n of_o john_n baptise_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v the_o same_o and_o no_o more_o than_o his_o baptise_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d bare_o and_o without_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d with_o water_n and_o with_o that_o as_o the_o instrument_n wherewith_o he_o perform_v his_o action_n of_o baptise_v or_o more_o agreeable_a to_o the_o use_n of_o speak_v as_o the_o matter_n wherewith_o he_o baptize_v §_o 20._o shall_v i_o add_v to_o all_o this_o that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v use_v and_o still_o with_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d before_o such_o thing_n as_o there_o can_v be_v no_o immersion_n or_o dip_v into_o or_o be_v none_o intend_v in_o the_o place_n where_o it_o be_v use_v such_o be_v 1._o the_o holy_a ghost_n as_o matt._n 3.11_o he_o shall_v baptize_v you_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d with_o the_o holy_a ghost_n so_o mark_v 1.8_o so_o luke_n 3.16_o again_o joh._n 1.33_o the_o same_o be_v he_o which_o baptize_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d with_o the_o holy_a ghost_n so_o act_v 1.5_o you_o shall_v be_v baptize_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d with_o the_o holy_a ghost_n and_o again_o act._n 11.16_o you_o shall_v be_v baptize_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d with_o the_o holy_a ghost_n sure_a none_o will_v be_v so_o absurd_a as_o to_o talk_v or_o think_v of_o immerse_v or_o dip_v man_n into_o the_o holy_a ghost_n or_o to_o think_v any_o other_o but_o that_o as_o water_n be_v the_o outward_a and_o visible_a instrument_n of_o baptism_n so_o the_o holy_a ghost_n be_v the_o inward_a and_o spiritual_a instrument_n wherewith_o the_o party_n concern_v in_o these_o scripture_n be_v to_o be_v baptize_v and_o such_o 2._o be_v fire_n as_o matth._n 3.11_o where_o baptise_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d with_o fire_n be_v join_v with_o baptise_v with_o the_o holy_a ghost_n so_o luke_n 3.16_o now_o no_o man_n sure_a ever_o think_v that_o by_o a_o baptise_v with_o fire_n be_v mean_v a_o immersion_n or_o dip_v into_o fire_n and_o if_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v not_o intend_v to_o be_v understand_v as_o it_o be_v not_o express_v with_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d than_o the_o form_n of_o speech_n clear_o point_v it_o out_o to_o be_v consider_v under_o some_o notion_n of_o instrumentality_n in_o the_o business_n of_o that_o baptise_v and_o even_o determine_v the_o former_a member_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o be_v understand_v so_o too_o §_o 21._o so_o then_o no_o proper_a immersion_n or_o dip_v point_v at_o by_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d wherever_o it_o be_v set_v in_o conjunction_n with_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d throughout_o the_o whole_a new_a testament_n now_o whether_o all_o the_o so_o many_o other_o text_n wherein_o be_v no_o immersion_n must_v without_o any_o necessity_n enforce_v thereunto_o be_v interpret_v by_o that_o only_a one_o where_o there_o but_o seem_v one_o to_o be_v or_o whether_o that_o that_o only_o one_o ought_v not_o to_o have_v a_o enallage_n allow_v in_o it_o and_o be_v interpret_v with_o conformity_n to_o all_o the_o rest_n let_v the_o impartial_a reader_n judge_n only_o to_o observe_v that_o in_o the_o five_o verse_n go_v before_o there_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d they_o be_v baptize_v in_o jordan_n be_v enough_o and_o so_o have_v be_v think_v to_o persuade_v that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o the_o nine_o verse_n be_v to_o be_v as_o it_o be_v in_o our_o english_a
verò_fw-la notionc_fw-fr quâ_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d abluere_fw-la significat_fw-la transfertur_fw-la ad_fw-la donationem_fw-la spiritus_fw-la sancti_fw-la nempe_fw-la quoniam_fw-la hic_fw-la ut_fw-la animam_fw-la imbuat_fw-la &_o abluat_fw-la aquae_fw-la instar_fw-la in_fw-la eam_fw-la effunditur_fw-la prout_fw-la loquor_fw-la ss_z joel_n 2.28_o &_o exinde_fw-la s_o petrus_n act._n 2.17_o item_n s._n paulus_n tit._n 3.6_o servavit_fw-la nos_fw-la per_fw-la lavacr●m_fw-la regenerationis_fw-la &_o renovationem_fw-la spiritus_fw-la sancti_fw-la quem_fw-la effudit_fw-la in_o nos_fw-la copiose_fw-la voss_n de_fw-fr bapt._n disp_n 1._o p._n 344._o there_o be_v a_o great_a resemblance_n between_o baptise_v by_o aspersion_n or_o effusion_n of_o water_n on_o the_o party_n baptize_v and_o the_o descend_v of_o the_o holy_a ghost_n for_o as_o the_o water_n that_o be_v sprinkle_v or_o pour_v on_o the_o party_n baptize_v fall_v usual_o from_o above_o upon_o they_o so_o do_v the_o holy_a ghost_n fall_v from_o above_o on_o the_o apostle_n and_o according_o this_o come_n of_o his_o from_o above_o upon_o they_o be_v call_v effusion_n act._n 2.33_o where_o s._n peter_n speak_v to_o the_o multitude_n concern_v this_o action_n say_v christ_n be_v by_o the_o right_a hand_n of_o god_n exalt_v and_o have_v receive_v of_o the_o father_n the_o promise_n of_o the_o holy_a ghost_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d effudit_fw-la have_v shed_v forth_o pour_v out_o this_o which_o you_o now_o see_v and_o hear_v and_o this_o according_a to_o a_o prophecy_n long_o speak_v before_o by_o the_o prophet_n joel_n and_o recite_v new_o in_o ver_fw-la 16_o 17._o which_o be_v that_o it_o shall_v come_v to_o pass_v in_o the_o last_o day_n that_o god_n will_v pour_v out_o his_o spirit_n upon_o all_o flesh_n nor_o be_v it_o only_o call_v a_o effusion_n but_o also_o a_o fall_n of_o it_o upon_o they_o for_o when_o st._n peter_n report_v to_o the_o brethren_n in_o judaea_n what_o have_v befall_v cornelius_n and_o his_o company_n at_o caesarea_n and_o particular_o the_o holy_a ghost_n be_v communicate_v unto_o those_o gentile_n as_o well_o as_o to_o themselves_o who_o be_v jew_n which_o communication_n be_v also_o call_v a_o pour_v out_o of_o the_o gift_n of_o the_o holy_a ghost_n upon_o they_o act_v 15.45_o he_o say_v that_o as_o he_o begin_v to_o speak_v to_o they_o the_o holy_a ghost_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d fall_v on_o they_o as_o it_o have_v do_v on_o themselves_o at_o the_o beginning_n act_v 11.15_o now_o what_o can_v more_o fit_o answer_v to_o this_o than_o baptise_v by_o way_n of_o effusion_n or_o pour_v out_o of_o water_n on_o the_o baptize_v whether_o out_o of_o the_o hand_n or_o other_o vessel_n so_o that_o there_o must_v be_v no_o resemblance_n betwixt_o the_o holy_a ghost_n fall_v on_o the_o apostle_n and_o baptism_n and_o then_o why_o be_v his_o fall_n on_o they_o call_v a_o baptise_v of_o they_o or_o else_o a_o baptism_n may_v be_v without_o a_o immersion_n §_o 13._o and_o the_o like_a to_o what_o be_v say_v of_o their_o be_v baptize_v with_o the_o holy_a ghost_n may_v be_v say_v of_o their_o be_v baptize_v with_o fire_n the_o fire_n wherewith_o they_o be_v baptize_v come_v from_o above_o and_o sit_v upon_o they_o they_o be_v neither_o dip_v into_o any_o fire_n below_o they_o nor_o sit_v in_o it_o so_o clear_a a_o evidence_n this_o in_o my_o poor_a thought_n that_o there_o need_v nothing_o more_o to_o evince_v it_o that_o the_o verb_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d especial_o as_o itself_o be_v baptize_v and_o take_v in_o from_o be_v a_o heathen_a to_o become_v a_o christian_a word_n may_v signify_v to_o baptize_v as_o well_o where_o there_o be_v but_o a_o effusion_n or_o a_o affusion_n of_o water_n on_o the_o party_n baptize_v as_o where_o there_o be_v a_o immersion_n of_o he_o into_o the_o water_n §_o 14._o and_o yet_o the_o word_n even_o in_o its_o heathen_a use_n do_v not_o always_o signify_v a_o total_a immersion_n of_o that_o person_n or_o thing_n whereto_o it_o be_v apply_v for_o a_o person_n first_o 132._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d porphyr_n de_fw-fr styge_n p._n 282._o cite_v by_o mr._n whitbie_n in_o his_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d p._n 40._o see_v sydenham_n christian_a exercitation_n on_o ins_n baptism_n ch_n 15._o p._n 132._o we_o have_v a_o instance_n in_o porphyry_n who_o tell_v we_o of_o a_o river_n in_o india_n into_o and_o through_o which_o if_o a_o innocent_a person_n go_v he_o be_v take_v but_o up_o to_o the_o knee_n but_o if_o a_o offender_n go_v into_o it_o by_o that_o time_n he_o have_v go_v a_o little_a way_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d he_o be_v baptize_v up_o to_o the_o head_n here_o we_o have_v such_o a_o immersion_n as_o denominate_v a_o person_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d baptize_v and_o yet_o be_v that_o immersion_n not_o total_a but_o only_o partial_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d up_o to_o but_o not_o over_o the_o head_n then_o for_o a_o thing_n this_o as_o mr._n sydenham_n observe_v appear_v from_o that_o deliver_v by_o the_o oracle_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d where_o if_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v to_o plunge_v or_o put_v whole_o under_o water_n as_o it_o do_v than_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d must_v signify_v less_o as_o it_o also_o do_v no_o more_o than_o be_v compatible_a to_o a_o blow_a bladder_n or_o bag_n or_o bottle_n of_o leather_n who_o swim_v in_o the_o top_n of_o the_o water_n can_v be_v call_v a_o immersion_n at_o least_o not_o total_a into_o it_o and_o yet_o to_o signify_v such_o a_o kind_n of_o scarce_o partial_a mersation_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d here_o use_v baptise_v or_o wash_v he_o utris_fw-la instar_fw-la as_o a_o bottle_n in_o the_o water_n but_o do_v not_o drown_v he_o or_o utter_o plunge_v he_o so_o mr._n sydenham_n english_v it_o §_o 15._o and_o according_o in_o st._n chrysostom_n immerse_v nam_fw-la mergi_fw-la &_o aquam_fw-la subire_fw-la &_o hinc_fw-la remeare_fw-la descensus_fw-la ad_fw-la inferos_fw-la symbolum_fw-la est_fw-la &_o hinc_fw-la reversionis_fw-la so_o one_o render_v it_o baptizari_fw-la enim_fw-la &_o demergi_fw-la deinde_fw-la remeare_fw-la &_o emergere_fw-la est_fw-la symbolum_fw-la seu_fw-la signum_fw-la descensûs_fw-la ad_fw-la inferos_fw-la &_o ex_fw-la eo_fw-la ascensûs_fw-la so_o another_o but_o still_o with_o both_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v less_o than_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d with_o neither_o aquam_fw-la subire_fw-la or_o demergi_fw-la to_o be_v total_o immerse_v to_o express_v a_o total_a submersion_n we_o find_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d add_v to_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d say_v he_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d where_o if_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d do_v import_v a_o total_a submersion_n under_o the_o water_n it_o have_v be_v needless_a to_o have_v add_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o verb_n signify_v the_o very_a same_o thing_n to_o it_o and_o therefore_o in_o reason_n as_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v a_o total_a submersion_n so_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d shall_v signify_v at_o most_o but_o a_o partial_a mersation_n in_o this_o place_n §_o 16._o and_o that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d do_v signify_v a_o total_a immersion_n be_v plain_a by_o that_o of_o s._n athanasius_n where_o he_o use_v that_o word_n to_o signify_v the_o whole_a of_o what_o be_v do_v in_o baptism_n by_o way_n of_o immersion_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n for_o our_o thrice_o dip_v of_o the_o infant_n into_o the_o water_n and_o bring_v he_o out_o again_o signify_v the_o death_n of_o christ_n and_o his_o resurrection_n after_o three_o day_n qu._n 94._o de_fw-la interpr_fw-la parab_n script_n §_o 17._o if_o any_o shall_v think_v to_o evade_v the_o force_n of_o this_o argument_n by_o make_v such_o a_o distinction_n as_o if_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d do_v signify_v to_o put_v the_o person_n whole_o under_o the_o water_n and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o sink_v he_o so_o put_v further_o down_o unto_o the_o bottom_n i_o must_v return_v first_o that_o it_o can_v be_v prove_v that_o ever_o there_o be_v any_o such_o custom_n in_o baptise_v second_o for_o infant_n so_o great_a be_v the_o danger_n of_o their_o drown_n by_o that_o mean_n that_o they_o will_v never_o do_v it_o and_o three_o that_o for_o elder_a person_n they_o be_v already_o at_o the_o bottom_n of_o the_o water_n before_o their_o baptism_n with_o the_o low_a part_n of_o their_o body_n and_o want_v nothing_o but_o the_o put_n of_o their_o head_n or_o upper_a part_n of_o their_o body_n under_o it_o by_o the_o priest_n also_o and_o so_o it_o remain_v that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d there_o do_v not_o signify_v a_o total_a submersion_n under_o the_o water_n §_o 18._o but_o it_o be_v argue_v from_o the_o
from_o the_o same_o prophetic_a promulgation_n whereon_o the_o christian_n have_v found_v or_o at_o least_o whereby_o they_o confirm_v their_o baptismal_a purgation_n and_o therefore_o such_o as_o they_o ought_v not_o to_o be_v offend_v at_o in_o short_a the_o rantization_n of_o the_o heathen_n found_v on_o that_o prophecy_n that_o be_v apply_v to_o baptism_n by_o the_o christian_n be_v some_o though_o but_o a_o obscure_a intimation_n of_o such_o a_o practice_n use_v by_o they_o in_o their_o baptismal_a introduction_n of_o member_n into_o their_o church_n mark_fw-mi quomodo_fw-la autem_fw-la populi_fw-la veteris_fw-la sic_fw-la &_o christiani_n sacros_fw-la ritus_fw-la aemulatus_fw-la est_fw-la hostess_fw-la ille_fw-la humani_fw-la generis_fw-la tert._n prescript_n c._n 40._o ipsas_fw-la res_fw-la de_fw-la quibus_fw-la sacramenta_fw-la christi_fw-la administrantur_fw-la aemulantes_fw-la affectavit_fw-la exprimere_fw-la in_o negotiis_fw-la idololatriae_fw-la at_o quasnam_fw-la illas_fw-la ea_fw-la nimirum_fw-la quae_fw-la in_o baptismo_fw-la christiano_n &_o in_o sacra_fw-la coena_fw-la adhibentur_fw-la elementa_fw-la tingit_fw-la enim_fw-la inquit_fw-la &_o ipse_fw-la quosdam_fw-la utique_fw-la credentes_fw-la &_o fideles_fw-la suos_fw-la celebrat_fw-la &_o panis_fw-la oblationem_fw-la gataker_n adversar_n cap._n 42._o p._n 418._o see_v above_o ch_n 8._o s._n 4._o mark_fw-mi and_o for_o the_o daemon_n imitation_n of_o the_o christian_n in_o their_o baptism_n tertullian_n be_v by_o mr._n gataker_n produce_v as_o a_o further_a witness_n as_o more_o no_o doubt_n may_v be_v if_o there_o be_v need_n for_o it_o §_o 28._o 519._o magdeb._n cent_n 2._o c._n 6._o col_fw-fr 109_o 110._o niceph._n eccl._n hist_n l._n 3._o c._n 37._o whitgift_n answ_n to_o t.c._n tract_n 9_o p._n 519._o but_o a_o clear_a intimation_n we_o have_v of_o it_o in_o a_o story_n relate_v to_o we_o by_o the_o centuriator_n of_o magdeburg_n from_o nicephorus_n callistus_n in_o who_o it_o be_v and_o which_o be_v also_o refer_v to_o by_o archbishop_n whitgift_n in_o his_o answer_n to_o t._n c._n the_o story_n be_v this_o that_o in_o the_o time_n of_o marc._n aurel._n antoninus_n who_o begin_v his_o reign_n an._n chr._n 161._o a_o certain_a jew_n travel_v together_o with_o some_o christian_n be_v convert_v and_o fall_v very_o sick_a desire_a baptism_n but_o that_o they_o have_v neither_o priest_n to_o do_v it_o nor_o water_n to_o do_v it_o withal_o at_o first_o refuse_v he_o yet_o afterward_o overcome_v by_o his_o urgent_a importunity_n yield_v as_o far_o as_o they_o can_v to_o his_o request_n and_o sprinkle_v sand_n instead_o of_o water_n three_o time_n upon_o he_o they_o baptize_v he_o in_o the_o name_n of_o the_o father_n and_o of_o the_o son_n and_o of_o the_o holy_a ghost_n whereupon_o the_o man_n recover_v now_o if_o sprinkle_v of_o water_n in_o baptism_n at_o least_o in_o some_o case_n have_v not_o be_v a_o use_n and_o that_o a_o know_v one_o at_o that_o time_n how_o shall_v it_o have_v come_v into_o their_o head_n to_o have_v use_v any_o such_o action_n as_o in_o the_o form_n of_o word_n it_o be_v certain_a they_o keep_v close_o to_o the_o ecclesiastic_a usage_n so_o it_o be_v not_o to_o be_v doubt_v but_o they_o do_v so_o in_o the_o manner_n of_o act_v and_o when_o report_n be_v make_v of_o what_o be_v do_v to_o the_o bishop_n of_o alexandria_n or_o more_o probable_o of_o corinth_n and_o his_o opinion_n ask_v in_o the_o case_n he_o after_o consultation_n have_v with_o the_o church_n about_o it_o thereunto_o answer_v that_o the_o man_n be_v baptize_v si_fw-la modo_fw-la aquâ_fw-la denuo_fw-la perfunderetur_fw-la as_o they_o say_v be_v he_o but_o sprinkle_v again_o with_o water_n or_o have_v he_o but_o water_v pour_v on_o he_o again_o where_o it_o be_v plain_a nothing_o be_v disapprove_v of_o in_o that_o action_n or_o declare_v insufficient_a not_o the_o baptizer_n not_o the_o form_n of_o word_n not_o the_o manner_n of_o application_n by_o sprinkle_v but_o only_o the_o want_n of_o that_o element_n which_o be_v proper_a for_o baptism_n which_o if_o use_v though_o in_o the_o same_o way_n of_o application_n to_o he_o that_o the_o sand_n have_v be_v the_o baptism_n be_v pronounce_v to_o be_v sufficient_a than_o which_o what_o proof_n can_v be_v desire_v more_o clear_a or_o more_o full_a a_o like_a story_n to_o this_o if_o not_o the_o very_a same_o with_o this_o johannes_n moscus_n who_o live_v about_o the_o year_n 600_o relate_v to_o have_v happen_v in_o his_o time_n as_o vossius_fw-la say_v de_fw-la baptismo_fw-la pag._n 348._o §_o 29._o we_o have_v yet_o in_o this_o age_n another_o intimation_n of_o this_o usage_n in_o tertullian_n who_o flourish_v in_o the_o latter_a end_n of_o this_o century_n and_o in_o the_o begin_n of_o the_o century_n follow_v his_o word_n be_v quis_fw-la enim_fw-la tibi_fw-la tam_fw-la infidae_fw-la poenitentiae_fw-la viro_fw-la asperginem_fw-la unam_fw-la cujuslibet_fw-la aquae_fw-la commodabit_fw-la 6._o tertull._n l._n de_fw-la poenit._fw-la c._n 6._o who_o will_v pleasure_v you_o who_o be_v a_o man_n to_o who_o penitence_n so_o little_a trust_n be_v to_o be_v give_v with_o one_o sprinkle_v of_o any_o water_n now_o that_o the_o speech_n have_v reference_n unto_o baptism_n the_o word_n immediate_o forego_v do_v sufficient_o intimate_v for_o say_v he_o i_o do_v not_o deny_v the_o divine_a benefit_n that_o be_v ib._n neque_fw-la enim_fw-la renuo_fw-la divinum_fw-la beneficium_fw-la i._n e._n abolitionem_fw-la delictorum_fw-la inituris_fw-la aquam_fw-la omnimodo_fw-la salvum_fw-la esse_fw-la tertull_n ib._n the_o abolition_n of_o sin_n to_o be_v every_o way_n safe_a that_o be_v secure_a to_o those_o that_o shall_v go_v into_o the_o water_n that_o be_v be_v baptize_v now_o such_o a_o allusion_n unto_o baptismal_a sprinkle_n will_v not_o have_v be_v make_v by_o tertullian_n a_o man_n so_o accurate_o skilful_a in_o all_o the_o rite_n of_o the_o church_n have_v it_o not_o be_v a_o rite_n and_o that_o a_o know_v one_o too_o of_o the_o then_o present_a church_n to_o baptize_v if_o not_o always_o or_o ordinary_o yet_o in_o some_o case_n by_o sprinkle_v a_o evidence_n this_o of_o such_o importance_n at_o least_o as_o to_o i_o it_o seem_v as_o be_v sufficient_a to_o oversway_n with_o and_o carry_v away_o the_o assent_n of_o any_o modest_a inquirer_n as_o assure_o it_o do_v he_o in_o who_o favour_n to_o their_o cause_n the_o anabaptist_n do_v so_o much_o glory_n i_o mean_v b._n taylor_n whence_o that_o acknowledgement_n which_o he_o make_v hereof_o in_o his_o case_n of_o conscience_n l._n 3._o ch_n 4._o rul_a 15._o s._n 13._o n._n 9_o pag._n 644._o the_o very_a place_n where_o his_o great_a liberality_n on_o they_o as_o to_o this_o matter_n be_v bestow_v and_o of_o this_o sprinkle_n beside_o what_o be_v imply_v in_o the_o former_a testimony_n there_o be_v some_o little_a use_n in_o the_o primitive_a church_n quis_fw-la enim_fw-la tam_fw-la infidae_fw-la poenitentiae_fw-la viro_fw-la asperginem_fw-la unam_fw-la cujuslibet_fw-la aquae_fw-la commodabit_fw-la 6._o de_fw-fr poenit._n c._n 6._o say_v tertullian_n speak_v to_o a_o impenitent_a person_n who_o will_v afford_v thou_o so_o much_o as_o one_o sprinkle_v of_o water_n meaning_n for_o his_o baptism_n so_o he_o §_o 30._o but_o because_o there_o may_v be_v other_o not_o of_o altogether_o so_o sanguine_a a_o belief_n as_o i_o be_o in_o these_o concern_v who_o yet_o be_v waxy_n enough_o to_o take_v other_o more_o sinister_a impression_n i_o will_v prosecute_v my_o inquest_n into_o age_n of_o the_o church_n more_o remote_a than_o this_o and_o far_o distant_a from_o the_o first_o as_o hope_v that_o if_o we_o shall_v find_v this_o to_o have_v be_v a_o use_n not_o only_o begin_v in_o the_o first_o but_o continue_v in_o the_o follow_a age_n of_o the_o church_n and_o if_o in_o any_o age_n or_o age_n of_o it_o it_o seem_v interrupt_v for_o want_v of_o a_o full_a intelligence_n of_o what_o be_v do_v in_o those_o age_n yet_o again_o revive_v and_o still_o continue_v on_o in_o the_o follow_a it_o will_v neither_o be_v refuse_v as_o novel_a nor_o reject_v as_o antiquate_v but_o revive_v as_o catholic_n so_o far_o at_o least_o as_o to_o be_v think_v lawful_a yea_o and_o fit_v too_o to_o be_v use_v on_o just_a occasion_n for_o it_o §_o 31._o if_o we_o go_v on_o then_o to_o the_o three_o century_n 5._o see_v euseb_n eccles_n hist_o l._n 6._o c._n 5._o early_o in_o that_o about_o the_o year_n of_o christ_n ccxx_o we_o find_v potamiaena_fw-la a_o noble_a virgin_n of_o alexandria_n and_o a_o disciple_n to_o origen_n martyr_a basilides_n a_o soldier_n lead_v she_o to_o execution_n but_o not_o long_o after_o himself_o whether_o wrought_v upon_o by_o her_o communication_n in_o the_o way_n to_o or_o by_o her_o courage_n and_o constancy_n at_o her_o execution_n or_o by_o appear_v to_o he_o afterward_o in_o a_o vision_n i_o know_v not_o become_v a_o convert_n and_o profess_v himself_o a_o christian_n and_o upon_o his_o avow_a
cluendis_fw-la corporibus_fw-la vim_o sanguinis_fw-la christi_fw-la in_o delendis_fw-la peccatis_fw-la declarant_fw-la tilen_v disp_n 1._o de_fw-fr bapt._n thes_n 32._o and_o even_o by_o scripture_n text_n itself_o as_o water_n be_v a_o suitable_a element_n to_o represent_v the_o blood_n of_o christ_n whereby_o we_o be_v cleanse_v from_o our_o sin_n so_o wash_v with_o water_n be_v a_o suitable_a action_n whereby_o the_o application_n of_o christ_n blood_n unto_o we_o for_o our_o cleanse_n be_v express_v and_o so_o most_o agreeable_a unto_o the_o nature_n of_o baptism_n and_o consequent_o that_o by_o what_o application_n of_o water_n we_o may_v be_v so_o wash_v as_o to_o be_v cleanse_v by_o such_o we_o may_v be_v say_v to_o be_v baptize_v 452._o cùm_fw-la nec_fw-la minùs_fw-la in_o aspersione_n quàm_fw-la in_o immersione_n sacramenti_fw-la analogia_fw-la servetur_fw-la siquidem_fw-la in_o legalibus_fw-la purificationibus_fw-la sufficicbant_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d tilen_v disp._n 1._o de_fw-fr bapt._n thes_n 15._o praesertim_fw-la cùm_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d significationis_fw-la maneat_fw-la &_o adspersione_n illae_fw-la etiam_fw-la sordes_fw-la abluantur_fw-la keckerman_n theol._n system_fw-la l_o 3_o c._n 8._o p._n 452._o §_o 7._o now_o that_o sprinkle_n be_v such_o a_o way_n of_o application_n of_o water_n as_o have_v be_v design_v and_o use_v for_o cleanse_v will_v appear_v from_o scripture_n and_o then_o consequent_o it_o will_v follow_v that_o it_o may_v be_v so_o still_o and_o of_o that_o we_o have_v instance_n in_o num._n 8.5_o 6_o 7._o where_o the_o lord_n give_v order_n unto_o moses_n to_o cleanse_v the_o levite_n and_o direct_v he_o too_o how_o to_o cleanse_v they_o and_o thus_o say_v he_o shall_v thou_o do_v unto_o they_o to_o cleanse_v they_o sprinkle_v water_n of_o purify_n upon_o they_o and_o let_v they_o shave_v all_o their_o flesh_n and_o let_v they_o wash_v their_o clothes_n and_o so_o make_v themselves_o clean_a see_o here_o be_v no_o other_o wash_n of_o they_o appoint_v for_o their_o cleanse_n but_o what_o be_v do_v by_o sprinkle_v of_o the_o water_n of_o purification_n upon_o they_o in_o num._n 19_o order_n be_v give_v for_o make_v water_n of_o separation_n with_o the_o ash_n of_o a_o red_a heifer_n ver_fw-la 1_o etc._n etc._n this_o water_n be_v to_o be_v a_o purification_n for_o sin_n v._o 10._o the_o way_n of_o wash_v with_o this_o water_n for_o purification_n be_v to_o be_v by_o way_n of_o sprinkle_v and_o that_o so_o strict_o that_o whosoever_o have_v touch_v the_o body_n of_o a_o dead_a man_n and_o have_v not_o so_o purify_v himself_o with_o it_o be_v to_o be_v cut_v off_o from_o israel_n because_o the_o water_n of_o purification_n have_v not_o be_v sprinkle_v upon_o he_o v._o 13._o so_o again_o for_o the_o purify_n of_o a_o tent_n wherein_o any_o man_n die_v and_o of_o the_o person_n and_o vessel_n in_o it_o or_o any_o that_o touch_v any_o of_o they_o a_o purification_n be_v ordain_v to_o be_v make_v by_o this_o water_n and_o that_o purification_n be_v to_o be_v make_v by_o sprinkle_v v._n 18_o 19_o with_o the_o like_a menace_n of_o cut_v off_o from_o the_o congregation_n to_o he_o that_o be_v unclean_a on_o those_o account_n and_o have_v not_o so_o purify_v himself_o because_o he_o have_v defile_v the_o sanctuary_n of_o the_o lord_n the_o water_n of_o purification_n have_v not_o be_v sprinkle_v upon_o he_o ver_fw-la 20._o which_o cleanse_v from_o the_o legal_a pollution_n of_o the_o body_n by_o the_o sprinkle_n of_o the_o water_n of_o purification_n typify_v our_o cleanse_n from_o the_o moral_a defilement_n of_o the_o soul_n by_o the_o sprinkle_n of_o the_o blood_n of_o christ_n whereto_o the_o learned_a dr._n jackson_n say_v 271._o tom._n 3._o lib._n 10._o c._n 50._o sect._n 3._o p._n 271._o the_o apostle_n have_v special_a reference_n more_o than_o allusion_n say_v heb._n 9.13_o 14._o if_o the_o blood_n of_o bull_n and_o of_o goat_n and_o the_o ash_n of_o a_o heifer_n sprinkle_v the_o unclean_a sanctifi_v to_o the_o purify_n of_o the_o flesh_n how_o much_o more_o shall_v the_o blood_n of_o christ_n purge_v your_o conscience_n from_o dead_a work_n and_o again_o that_o the_o water_n of_o sprinkle_v consecrate_v by_o the_o aspersion_n of_o the_o ash_n of_o this_o legal_a sacrifice_n do_v true_o resemble_v the_o water_n of_o baptism_n by_o which_o we_o be_v wash_v from_o sin_n and_o consecrate_v unto_o god_n as_o clean_a person_n that_o be_v make_v member_n of_o his_o church_n on_o earth_n say_v he_o be_v so_o evident_a in_o itself_o that_o it_o need_v no_o paraphrase_n or_o laborious_a comment_n upon_o the_o forecited_a law_n yet_o withal_o refer_v his_o reader_n to_o chytraeus_n his_o commentary_n on_o the_o book_n of_o number_n etc._n etc._n and_o i_o shall_v not_o be_v alone_o if_o i_o shall_v say_v 10.22_o ad_fw-la sacramentum_fw-la enim_fw-la baptismi_fw-la apostolus_fw-la respicere_fw-la videtur_fw-la quo_fw-la externa_fw-la quidem_fw-la corporum_fw-la fit_a ablutio_fw-la interna_fw-la vero_fw-la cordium_fw-la purgatio_fw-la per_fw-la christi_fw-la sanguinem_fw-la obsignatur_fw-la d._n pareus_n in_o heb._n 10.22_o that_o the_o apostle_n have_v a_o respect_n unto_o baptism_n when_o in_o heb._n 10.22_o he_o say_v let_v we_o draw_v near_o with_o a_o true_a heart_n in_o full_a assurance_n of_o faith_n have_v our_o heart_n sprinkle_v from_o a_o evil_a conscience_n and_o our_o body_n wash_v with_o pure_a water_n which_o word_v have_v our_o heart_n sprinkle_v etc._n etc._n to_o i_o seem_v not_o so_o much_o to_o declare_v with_o what_o qualification_n we_o shall_v draw_v near_o unto_o god_n as_o upon_o what_o ground_n we_o may_v draw_v near_o unto_o he_o loc_n est_fw-la ergo_fw-la sensus_fw-la cùm_fw-la sanguine_fw-la &_o spiritu_fw-la christi_fw-la à_fw-la sordibus_fw-la peccati_fw-la purgati_fw-la simus_fw-la hujusque_fw-la purgationis_fw-la symbolum_fw-la baptismum_fw-la habeamus_fw-la accedamus_fw-la igitur_fw-la purificatis_fw-la cordibus_fw-la per_fw-la fidem_fw-la non_fw-la polluti_fw-la peccatis_fw-la conscientiam_fw-la turbantibus_fw-la per_fw-la veram_fw-la resipiscentiam_fw-la par._n in_o loc_n even_o upon_o the_o account_n of_o our_o have_v be_v baptize_v and_o therein_o have_v our_o heart_n sprinkle_v from_o a_o evil_a conscience_n with_o the_o blood_n of_o christ_n as_o well_o as_o our_o body_n wash_v with_o the_o pure_a water_n of_o baptism_n and_o to_o this_o sense_n the_o original_a fair_o lead_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v literal_o be_v we_o have_v have_v our_o heart_n sprinkle_v from_o a_o evil_a conscience_n and_o have_v have_v our_o body_n wash_v with_o pure_a water_n that_o be_v be_v we_o have_v be_v baptize_v and_o so_o purge_v and_o cleanse_v from_o those_o sin_n which_o before_o keep_v we_o at_o a_o distance_n from_o god_n and_o make_v we_o afraid_a to_o come_v nigh_o he_o by_o the_o blood_n and_o spirit_n of_o christ_n who_o be_v our_o high_a priest_n and_o be_v at_o the_o right_a hand_n of_o god_n intercede_v for_o we_o let_v we_o with_o a_o true_a heart_n draw_v near_o to_o god_n in_o confidence_n of_o acceptance_n through_o his_o intercession_n for_o we_o who_o by_o so_o purge_v and_o cleanse_v we_o have_v fit_v we_o for_o such_o access_n in_o full_a assurance_n of_o faith_n that_o upon_o our_o approach_n we_o shall_v be_v accept_v and_o when_o the_o inward_a wash_n from_o sin_n be_v style_v a_o sprinkle_n how_o fair_o do_v it_o intimate_v that_o the_o outward_a wash_n do_v hold_v correspondence_n with_o it_o and_o be_v perform_v by_o sprinkle_v also_o at_o least_o so_o much_o will_v be_v infallible_o gain_v by_o it_o that_o wash_v by_o way_n of_o sprinkle_v be_v a_o action_n very_o suitable_a to_o and_o agreeable_a with_o the_o nature_n of_o baptism_n as_o outward_o represent_v that_o inward_a wash_n which_o be_v perform_v therein_o and_o correspondent_o thereunto_o term_v a_o sprinkle_n §_o 8._o and_o even_o god_n himself_o have_v long_o before_o show_v the_o agreeableness_n of_o the_o outward_a wash_n of_o the_o body_n from_o its_o filth_n with_o water_n by_o way_n of_o sprinkle_v with_o the_o inward_a wash_n of_o the_o soul_n from_o its_o sin_n by_o his_o grace_n through_o the_o blood_n of_o christ_n apply_v thereto_o for_o its_o cleanse_n when_o in_o ezech._n 36.5_o he_o say_v to_o israel_n in_o reference_n to_o their_o defilement_n wherewith_o they_o have_v be_v defile_v in_o the_o country_n into_o which_o they_o have_v be_v scatter_v then_o will_v i_o sprinkle_v clean_a water_n upon_o you_o and_o you_o shall_v be_v clean_a from_o all_o your_o filthiness_n and_o from_o all_o your_o idol_n will_v i_o cleanse_v you_o that_o be_v i_o will_v render_v you_o as_o spiritual_o clean_a from_o your_o sin_n by_o my_o pardon_v and_o purify_n grace_n as_o you_o shall_v be_v legal_o clean_a by_o have_v clean_a water_n even_o the_o water_n of_o separation_n and_o purification_n sprinkle_v upon_o you_o §_o
religion_n and_o last_o will_v always_o have_v they_o begin_v his_o worship_n with_o this_o because_o he_o will_v have_v the_o prime_n and_o principal_a point_n of_o our_o salvation_n the_o belief_n of_o remission_n of_o sin_n that_o be_v of_o free_a justification_n by_o that_o mean_v confirm_v unto_o man_n and_o more_o powerful_o stir_v up_o his_o speak_v so_o indifferent_o of_o all_o these_o way_n of_o baptise_v tinction_n ablution_n and_o aspersion_n speak_v his_o allowance_n and_o approbation_n of_o every_o one_o §_o 109._o but_o not_o calvin_n only_o and_o the_o man_n of_o his_o judgement_n be_v so_o mind_v but_o person_n also_o of_o a_o different_a persuasion_n from_o he_o and_o that_o both_o at_o home_n and_o abroad_o 1536._o ter_n verò_fw-la infans_fw-la vel_fw-la immergitur_fw-la vel_fw-la tingitur_fw-la aquâ_fw-la baptismatis_fw-la tertiò_fw-la quoque_fw-la repetita_fw-la immersio_fw-la vel_fw-la tinctio_fw-la typum_fw-la triduanae_fw-la domini_fw-la sepulturae_fw-la exprimit_fw-la per_fw-la quam_fw-la christo_fw-la consepulti_fw-la sumus_fw-la in_o baptismo_fw-la &_o cum_fw-la christo_fw-la resurreximus_fw-la in_o fide_fw-la ut_fw-la à_fw-la peccatis_fw-la abluti_fw-la in_fw-la sanctitate_fw-la virtutum_fw-la vivamus_fw-la imitando_fw-la christum_fw-la canon_n council_n provincial_n coloniens_fw-la sub_fw-la hermanno_n celebrati_fw-la anno_fw-la 1536._o for_o instance_n herman_n archbishop_n of_o colen_n for_o the_o reformation_n of_o his_o diocese_n hold_v a_o provincial_a council_n in_o the_o year_n of_o our_o lord_n 1536._o for_o which_o he_o be_v after_o by_o the_o emperor_n force_v to_o leave_v his_o bishopric_n in_o that_o council_n the_o canon_n which_o concern_v the_o baptise_v of_o infant_n be_v deliver_v in_o such_o term_n as_o speak_v differ_v way_n of_o baptise_v viz._n either_o by_o immerge_v or_o by_o ting_v that_o be_v by_o dip_v or_o sprinkle_v or_o otherwise_o wet_v than_o by_o dip_v in_o use_n in_o that_o church_n it_o add_v also_o that_o the_o thrice_o repeat_v immersion_n or_o tinction_n express_v a_o type_n of_o our_o lord_n be_v three_o day_n sepulture_n or_o burial_n now_o it_o be_v plain_a that_o though_o tingo_fw-la where_o it_o stand_v alone_o do_v not_o denote_v any_o particular_a way_n of_o baptise_v but_o note_n baptise_v in_o general_a without_o reference_n to_o any_o particular_a way_n of_o it_o and_o be_v so_o use_v in_o the_o writing_n of_o church_n author_n both_o ancient_a and_o modern_a yet_o when_o it_o be_v set_v with_o immergo_fw-la and_o in_o contradistinction_n to_o it_o than_o it_o note_v another_o way_n of_o baptise_v than_o that_o whether_o by_o aspersion_n affusion_n or_o perfusion_n and_o not_o dip_v as_o i_o have_v before_o sufficient_o show_v ch._n 3._o s._n 6_o 7._o and_o it_o must_v do_v so_o here_o unless_o we_o will_v in_o so_o few_o word_n make_v a_o ridiculous_a tautology_n as_o if_o the_o council_n have_v say_v but_o the_o infant_n be_v thrice_o either_o dip_v or_o dip_v which_o will_v be_v very_o little_a become_v the_o gravity_n of_o so_o wise_a and_o learned_a a_o council_n as_o that_o be_v and_o tingitur_fw-la can_v be_v here_o say_v to_o be_v add_v to_o immergitur_fw-la by_o way_n of_o exegesis_n or_o explication_n for_o it_o be_v the_o particular_a that_o be_v to_o explain_v and_o determine_v the_o general_n and_o not_o the_o general_a the_o particular_a and_o if_o but_o one_o and_o the_o same_o thing_n have_v be_v mean_v by_o both_o the_o word_n it_o must_v have_v be_v the_o infant_n be_v tinge_v or_o dip_v not_o dip_v or_o tinge_v beside_o dip_v be_v a_o word_n of_o a_o more_o know_v and_o determinate_a use_n than_o ting_a be_v and_o it_o be_v absurd_a to_o explain_v notum_fw-la per_fw-la ignotius_fw-la a_o more_o know_a term_n by_o a_o term_n of_o who_o import_n there_o be_v less_o knowledge_n and_o so_o here_o be_v a_o fair_a evidence_n for_o a_o baptism_n by_o other_o than_o a_o total_a immersion_n in_o that_o church_n §_o 110._o and_o thus_o at_o home_n in_o the_o year_n 1558._o thomas_n watson_n bishop_n of_o lincoln_n publish_v a_o volume_n of_o sermon_n about_o the_o sacrament_n in_o the_o four_o of_o which_o fol._n 226._o he_o say_v concern_v the_o matter_n in_o hand_n although_o the_o old_a and_o ancient_a tradition_n of_o the_o church_n have_v be_v from_o the_o beginning_n to_o dip_v the_o child_n three_o time_n in_o the_o water_n as_o christ_n lie_v three_o day_n in_o the_o grave_a yet_o that_o be_v not_o of_o such_o necessity_n but_o that_o if_o he_o be_v but_o once_o dip_v in_o the_o water_n it_o be_v sufficient_a yea_o and_o in_o time_n of_o great_a peril_n and_o necessity_n if_o the_o water_n be_v but_o pour_v on_o the_o head_n it_o will_v suffice_v §_o 111._o about_o that_o time_n flourish_v wolfgangus_n musculus_fw-la a_o man_n of_o great_a learning_n and_o equal_a modesty_n and_o he_o an._n chr._n 1560._o publish_v his_o common_a place_n of_o divinity_n wherein_z 7._o postremò_fw-la quod_fw-la immersionem_fw-la infantis_fw-la attinet_fw-la judicamus_fw-la hanc_fw-la non_fw-la sic_fw-la esse_fw-la necessariam_fw-la ut_fw-la non_fw-la sit_fw-la liberum_fw-la ecclesiis_fw-la baptizare_fw-la vel_fw-la mergendo_fw-la vel_fw-la aspergendo_fw-la libertatem_fw-la hanc_fw-la servatam_fw-la esse_fw-la in_o ecclesiis_fw-la videre_fw-la est_fw-la in_o augustino_n de_fw-la ecclesiasticis_fw-la dogmatibus_fw-la more_o true_o gennadius_n be_v that_o author_n c._n 74._o &_o cypriano_n l._n 4._o ep._n 7._o when_o he_o come_v to_o speak_v of_o the_o manner_n how_o baptism_n ought_v to_o be_v administer_v he_o say_v as_o to_o the_o immersion_n of_o the_o infant_n that_o be_v to_o be_v baptize_v we_o do_v not_o judge_v it_o so_o necessary_a as_o that_o the_o church_n may_v not_o be_v at_o liberty_n to_o baptize_v either_o by_o dip_v or_o sprinkle_v and_o then_o go_v on_o to_o prove_v that_o this_o liberty_n have_v be_v keep_v in_o the_o church_n by_o two_o testimony_n already_o mention_v from_o st._n augustin_n and_o st._n cyprian_n this_o be_v the_o judgement_n of_o this_o man_n worth_a a_o world_n as_o i_o have_v somewhere_o read_v he_o reckon_v §_o 112._o much_o about_o the_o same_o time_n or_o a_o little_a after_o ann._n chr._n 1565._o flourish_v martin_n chemnitius_n and_o he_o tell_v we_o that_o st._n paul_n the_o best_a interpreter_n of_o what_o be_v mean_v by_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a._n sed_fw-la paulus_n certissimus_fw-la interpres_fw-la dicit_fw-la baptizare_fw-la esse_fw-la mundare_fw-la seu_fw-la purgare_fw-la per_fw-la lavacrum_fw-la in_o verbo_fw-la sive_fw-la igitur_fw-la per_fw-la ablutionem_fw-la quae_fw-la fiat_fw-la adh_fw-mi bitâ_fw-la aquâ_fw-la eph._n 5._o tit._n 3._o act._n 2._o sive_fw-la adhibitio_fw-la aquae_fw-la fiat_fw-la mergendo_fw-la tingendo_fw-la perfundendo_fw-la seu_fw-la aspergendo_fw-la est_fw-la baptizatio_fw-la est_fw-la enim_fw-la purgatio_fw-la seu_fw-la ablutio_fw-la per_fw-la lavacrum_fw-la aquae_fw-la nec_fw-la ad_fw-la lavacrum_fw-la necessario_fw-la requiritur_fw-la immersio_fw-la sub_fw-la aquam_fw-la christi_fw-la igitur_fw-la mandatum_fw-la est_fw-la ut_fw-la in_o baptismo_fw-la fiat_fw-la purificatio_fw-la seu_fw-la ablutio_fw-la per_fw-la lavacrum_fw-la aquae_fw-la quo_fw-la verò_fw-la modo_fw-la illa_fw-la fieri_fw-la deb●at_fw-la sive_fw-la mergendo_fw-la tingendo_fw-la perfundendo_fw-la sive_fw-la aspergendo_fw-la christus_fw-la non_fw-la praescripsit_fw-la chemnitii_fw-la exam._n council_n trident._n part_n 2._o p._n 122._o a._n say_v that_o to_o baptize_v be_v to_o cleanse_v or_o purge_v by_o the_o wash_n of_o water_n with_o the_o word_n therefore_o conclude_v he_o thence_o whether_o the_o wash_n be_v perform_v by_o mersion_n tinction_n perfusion_n or_o aspersion_n it_o be_v a_o baptise_v for_o it_o be_v a_o purgation_n or_o cleanse_v by_o the_o wash_n of_o water_n nor_o unto_o this_o wash_n be_v necessary_o require_v a_o immersion_n under_o water_n and_o again_o the_o command_n of_o christ_n be_v that_o there_o be_v in_o baptism_n a_o purification_n or_o cleanse_v by_o the_o wash_n of_o water_n but_o how_o that_o cleanse_a aught_o to_o be_v make_v whether_o by_o dip_v ting_a pour_v on_o or_o sprinkle_v christ_n have_v not_o prescribe_v so_o then_o at_o great_a liberty_n be_v the_o church_n of_o christ_n in_o this_o case_n to_o baptize_v which_o way_n she_o please_v by_o dip_v or_o sprinkle_v or_o otherwise_o and_o all_o without_o sin_n at_o least_o in_o the_o judgement_n of_o this_o learned_a author_n the_o tridentine_a council_n severe_a examiner_n §_o 113._o in_o the_o year_n 1586._o be_v print_v at_o wirtzburg_n the_o confessor_n manual_a by_o martinus_n ab_fw-la azpilcueta_fw-la and_o as_o in_o his_o opinion_n there_o must_v be_v a_o ablution_n in_o baptism_n 693._o add_v quòd_fw-la ad_fw-la hoc_fw-la ut_fw-la aliquis_fw-la sit_fw-la verè_fw-la baptizatus_fw-la sufficit_fw-la quòd_fw-la quantulacunque_fw-la pars_fw-la ejus_fw-la tingatur_fw-la aquâ_fw-la quamlibet_fw-la modicâ_fw-la etc._n etc._n martin_n ab_fw-la azpilcueta_fw-la dr._n navarrus_n confession_n manual_n c._n 22._o n._n 7._o p._n 693._o so_o the_o wet_n of_o but_o a_o little_a part_n and_o that_o but_o with_o a_o little_a water_n be_v sufficient_a to_o speak_v the_o party_n baptize_v
§_o 114._o about_o the_o year_n of_o our_o lord_n 1589_o flourish_v nicolaus_n hemingius_n and_o publish_v his_o commentary_n on_o st._n john_n and_o say_v he_o there_o as_o oft_o as_o we_o see_v infant_n sprinkle_v with_o the_o water_n of_o baptism_n we_o be_v put_v in_o mind_n of_o the_o secret_a regeneration_n of_o infant_n etc._n etc._n 133._o quoties_fw-la igitur_fw-la videmus_fw-la infant_n aquâ_fw-la baptismi_fw-la aspergi_fw-la admonemur_fw-la arcanae_fw-la regenerationis_fw-la infantium_fw-la quae_fw-la fit_a non_fw-la per_fw-la aquam_fw-la ●lementarem_fw-la sed_fw-la per_fw-la spiritum_fw-la sanctum_fw-la cujus_fw-la tamen_fw-la aqua_fw-la clementaris_fw-la efficax_n symbolum_fw-la est_fw-la heming_n in_o joh._n 3.5_o col_fw-fr 132_o 133._o no_o need_n of_o argue_v hence_o either_o the_o practice_n of_o his_o time_n to_o have_v be_v to_o sprinkle_v in_o baptism_n or_o his_o opinion_n of_o the_o lawfulness_n and_o sufficiency_n of_o such_o baptise_v since_o it_o be_v symbolical_a of_o that_o secret_a regeneration_n that_o inward_o be_v wrought_v by_o the_o holy_a spirit_n §_o 115._o a_o little_a lower_v down_o in_o this_o century_n be_v lambertus_n danaeus_n 521._o hodie_fw-la autem_fw-la aquâ_fw-la férè_fw-la tantùm_fw-la asperguntur_fw-la qui_fw-la sunt_fw-la baptizandi_fw-la non_fw-la autem_fw-la immerguntur_fw-la in_o quo_fw-la ipso_fw-la nulla_fw-la est_fw-la in_o fide_fw-la dissentio_fw-la inter_fw-la nos_fw-la &_o veteres_fw-la lamb._n dan._n isagog_n christian_n pars_fw-la 4._o de_fw-la sacramentis_fw-la c._n 29._o pag._n 522._o no_o in_o baptismi_fw-la administratione_fw-la alia_fw-la sunt_fw-la aut_fw-la substantialia_fw-la aut_fw-la ceremontalia_fw-la aut_fw-la accidentalia_fw-la substantialia_fw-la sunt_fw-la aqua_fw-la &_o illius_fw-la applicatio_fw-la etc._n etc._n ceremonialia_fw-la sunt_fw-la reliqua_fw-la ac_fw-la substantialia_fw-la quidem_fw-la neque_fw-la possunt_fw-la neque_fw-la debent_fw-la praetermitti_fw-la vel_fw-la immutari_fw-la at_o ceremonialia_fw-la possunt_fw-la immutari_fw-la quaedam_fw-la etiam_fw-la praetermitti_fw-la quaedam_fw-la etiam_fw-la omnino_fw-la rejici_fw-la &_o repudiari_fw-la debent_fw-la id._n ib._n p._n 521._o a_o learned_a author_n who_o about_o an._n chr._n 1591._o publish_v his_o isagoge_n christiana_n and_o have_v declare_v the_o ancient_a manner_n of_o baptise_v to_o have_v be_v by_o dip_v and_o that_o naked_a he_o say_v at_o this_o day_n they_o who_o be_v to_o be_v baptize_v be_v most_o sprinkle_v only_a with_o water_n and_o not_o dip_v into_o it_o wherein_o yet_o he_o add_v there_o be_v no_o disagreement_n in_o faith_n between_o we_o and_o the_o ancient_n his_o reason_n he_o have_v give_v before_o which_o be_v that_o substantial_o of_o baptism_n as_o water_n and_o a_o application_n of_o it_o may_v neither_o be_v omit_v nor_o change_v but_o the_o ceremonial_n as_o the_o manner_n of_o apply_v the_o water_n by_o affusion_n or_o immersion_n and_o that_o once_o or_o thrice_o be_v may_v be_v change_v §_o 116._o in_o the_o year_n 1592._o be_v publish_v by_o joh._n stephan_n durantus_n 1592._o húncque_fw-la ritum_fw-la baptizandi_fw-la sub_fw-la trina_fw-la immersione_n vel_fw-la aspersione_n servavit_fw-la ecclesia_fw-la ut_fw-la ex_fw-la romanae_fw-la ecclesiae_fw-la sacerdotali_fw-la apparet_fw-la et_fw-la constat_fw-la quòd_fw-la in_o ecclesiae_fw-la romanae_fw-la provinciis_fw-la aspersione_n seu_fw-la perfusione_n aquae_fw-la baptismus_fw-la confertur_fw-la quod_fw-la nec_fw-la novum_fw-la nec_fw-la recens_fw-la est_fw-la legimus_fw-la quendam_fw-la à_fw-la s._n laurentio_n dum_fw-la ad_fw-la mortem_fw-la ducebatur_fw-la urceo_fw-la allato_fw-la baptizatum_fw-la fuisse_fw-la s._n cyprian_n ep._n 76._o ad_fw-la magn._fw-la nec_fw-la quenquam_fw-la movere_fw-la debet_fw-la quòd_fw-la aspergi_fw-la vel_fw-la perfundi_fw-la videntur_fw-la aegri_fw-la cùm_fw-la gratiam_fw-la dominicam_fw-la consequuntur_fw-la notandum_fw-la ait_fw-la walafrid_n strabo_n de_fw-fr reb_n eccles_n c._n 26._o non_fw-la solùm_fw-la mergendo_fw-la sed_fw-la etiam_fw-la desuper_fw-la fundendo_fw-la multos_fw-la baptizatos_fw-la fuisse_fw-la &_o adhuc_fw-la posse_fw-la baptizari_fw-la etc._n etc._n joh._n stephan_n durantus_n de_fw-fr ritib_n eccles_n cathol_n l._n 1._o c._n 19_o num_fw-la 37._o p._n 135._o edit_fw-la colon._n agrippina_n 1592._o a_o book_n of_o the_o rite_n of_o the_o catholic_n church_n therein_o he_o declare_v how_o the_o church_n of_o rome_n have_v to_o that_o time_n keep_v but_o he_o say_v not_o how_o long_o before_o it_o have_v hold_v the_o rite_n of_o baptise_v with_o a_o threefold_a dip_v or_o sprinkle_v and_o that_o in_o the_o province_n of_o the_o church_n of_o rome_n baptism_n be_v give_v by_o sprinkle_v or_o pour_v on_o of_o water_n which_o he_o affirm_v to_o be_v no_o new_a thing_n nor_o late_o come_v up_o and_o back_n his_o affirmation_n with_o the_o example_n of_o st._n laurence_n and_o the_o authority_n of_o walafrid_n strabo_n and_o st._n cyprian_n in_o this_o testimony_n there_o seem_v to_o be_v great_a weight_n every_o circumstance_n consider_v whether_o the_o dignity_n of_o that_o church_n wherein_o it_o be_v the_o church_n of_o rome_n the_o lead_a church_n of_o the_o world_n for_o many_o age_n or_o the_o diffusedness_n of_o it_o not_o only_o through_o that_o church_n but_o the_o province_n also_o of_o it_o or_o the_o antiquity_n of_o it_o from_o strabo_n time_n from_o st._n laurence_n time_n from_o st._n cyprian_n time_n who_o be_v martyr_v about_o an._n chr._n 258._o nay_o no_o beginning_n be_v set_v to_o its_o be_v in_o the_o church_n of_o rome_n as_o if_o it_o have_v be_v there_o hold_v in_o practice_n from_o the_o beginning_n which_o be_v the_o contrary_a thereto_o can_v be_v prove_v be_v with_o i_o a_o argument_n of_o weighty_a force_n and_o how_o slight_o soever_o some_o may_v look_v upon_o it_o yet_o other_o i_o hope_v of_o cool_a temper_n may_v think_v it_o to_o be_v of_o some_o moment_n §_o 117._o much_o about_o the_o same_o time_n or_o a_o little_a after_o an._n chr._n 1598._o flourish_v daniel_n chamier_n a_o person_n who_o learning_n need_v none_o of_o my_o pen_n to_o commend_v it_o and_o his_o opinion_n be_v that_o forasmuch_o as_o the_o whole_a virtue_n of_o the_o water_n lie_v in_o signify_v by_o wash_v 4._o quia_fw-la tota_fw-la virtus_fw-la aquae_fw-la est_fw-la in_o significando_fw-la per_fw-la ablutionem_fw-la certè_fw-la non_fw-la interest_n quantum_fw-la cuique_fw-la abluatur_fw-la quomodo_fw-la in_o eucharistia_n non_fw-la quantum_fw-la cuique_fw-la comedat_fw-la l._n a_o chamier_n l._n 5._o de_fw-fr bapt_n c._n 1._o p._n 1404._o parag_n 4._o it_o matter_a not_o how_o much_o every_o one_o be_v wash_v even_o as_o in_o the_o sacrament_n of_o the_o eucharist_n it_o do_v not_o matter_n how_o much_o every_o one_o do_v eat_v then_o with_o he_o it_o be_v not_o material_a whether_o the_o baptism_n be_v by_o immersion_n affusion_n or_o aspersion_n so_o there_o be_v but_o water_n and_o any_o way_n a_o ablution_n with_o it_o §_o 118._o in_o the_o begin_n of_o this_o seventeen_o century_n now_o current_a anno_o 1606._o mr._n attersol_n publish_v his_o treatise_n of_o the_o sacrament_n and_o touch_v the_o point_n in_o hand_n he_o deliver_v his_o opinion_n thus_o dip_v into_o the_o water_n be_v not_o necessary_a to_o the_o be_v of_o a_o sacrament_n 109._o lib._n 2._o ch_n 1._o p._n 108_o 109._o sprinkle_v of_o water_n be_v not_o necessary_a to_o the_o be_v of_o a_o sacrament_n but_o wet_v and_o wash_v with_o water_n be_v necessary_a to_o the_o be_v of_o a_o sacrament_n now_o whether_o the_o whole_a body_n shall_v be_v wash_v or_o the_o face_n only_o and_o whether_o it_o shall_v be_v do_v once_o or_o thrice_o be_v not_o great_o material_a but_o leave_v indifferent_a to_o the_o church_n to_o decree_v and_o determine_v what_o shall_v be_v think_v fit_a to_o be_v receive_v and_o practise_v 373._o materia_fw-la propanqua_fw-la est_fw-la ablutio_fw-la est_fw-la enim_fw-la opus_fw-la quod_fw-la a●luat_fw-la corpus_fw-la nota_fw-la tamen_fw-la quòd_fw-la per_fw-la ablutionem_fw-la intelligimus_fw-la vel_fw-la immersionem_fw-la sive_fw-la unam_fw-la sive_fw-la trinam_fw-la vel_fw-la aspersionem_fw-la vel_fw-la effusionem_fw-la quocunque_fw-la modo_fw-la horum_fw-la fiat_fw-la tenet_fw-la baptismus_fw-la tamen_fw-la cuique_fw-la debet_fw-la baptizare_fw-la juxta_fw-la ritum_fw-la suae_fw-la ecclesiae_fw-la nisi_fw-la aliud_fw-la petat_fw-la necessitas_fw-la vel_fw-la honestas_fw-la necessitas_fw-la quidem_fw-la ut_fw-la in_o loco_fw-la ubi_fw-la est_fw-la trina_fw-la vel_fw-la una_fw-la immersio_fw-la cùm_fw-la est_fw-la periculum_fw-la nocumenti_fw-la infantis_fw-la potest_fw-la aspergi_fw-la vel_fw-la paucâ_fw-la aquâ_fw-la suffundi_fw-la honestas_fw-la ut_fw-la si_fw-la adultus_fw-la est_fw-la non_fw-la debet_fw-la immergi_fw-la sed_fw-la sufficit_fw-la effusio_fw-la tolet._n instruct_v sacerdot_n l._n 18._o p._n 372_o 373._o §_o 119._o in_o the_o year_n 1603._o be_v print_v colon._n agrippin_n cardinal_z tolet_n case_n of_o conscience_n and_o therein_o he_o deliver_v it_o as_o necessary_a that_o there_o be_v a_o ablution_n of_o the_o body_n of_o the_o baptize_v with_o water_n but_o then_o he_o tell_v you_o that_o by_o ablution_n be_v mean_v either_o immersion_n once_o or_o thrice_o or_o aspersion_n or_o effusion_n and_o that_o which_o of_o these_o way_n soever_o it_o be_v do_v the_o baptism_n hold_v good_a etc._n etc._n 493._o quid_fw-la de_fw-la