Selected quad for the lemma: water_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
water_n fish_n great_a sea_n 3,519 5 6.8793 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A56630 A commentary upon the first book of Moses, called Genesis by the Right Reverend Father in God, Symon, Lord Bishop of Ely. Patrick, Simon, 1626-1707. 1695 (1695) Wing P772; ESTC R1251 382,073 668

There are 7 snippets containing the selected quad. | View original text

angel_n be_v a_o late_a invention_n ver._n 18._o and_o to_o rule_v over_o the_o day_n and_o over_o the_o night_n some_o have_v fancy_v that_o the_o ancient_a idolatry_n spring_v from_o this_o word_n rule_n man_n look_v upon_o these_o glorious_a light_n as_o have_v a_o dominion_n over_o they_o whence_o the_o sun_n be_v call_v baal_n that_o be_v lord_n or_o governor_n by_o the_o eastern_a people_n and_o moloch_n that_o be_v king_n by_o the_o egyptian_n but_o one_o word_n sure_o be_v not_o the_o ground_n of_o so_o foul_a a_o error_n when_o the_o scope_n of_o moses_n be_v to_o show_v that_o these_o thing_n be_v make_v by_o a_o high_o be_v and_o make_v not_o to_o rule_v over_o man_n but_o over_o the_o day_n and_o the_o night_n which_o the_o sun_n make_v when_o it_o rise_v and_o set_v by_o the_o order_n and_o appointment_n of_o god_n and_o god_n see_v that_o it_o be_v good_a he_o be_v please_v with_o this_o work_n as_o suitable_a to_o the_o end_n for_o which_o he_o intend_v it_o the_o first_o light_n be_v good_a ver_fw-la 4._o for_o the_o purpose_n to_o which_o it_o serve_v which_o be_v by_o its_o heat_n to_o agitate_v rarefie_n and_o separate_v the_o matter_n of_o the_o chaos_n for_o the_o make_n of_o air_n and_o gather_v together_o the_o water_n and_o dry_v the_o earth_n and_o produce_v grass_n herb_n and_o tree_n which_o make_v it_o necessary_a it_o shall_v continue_v some_o day_n near_o to_o the_o earth_n that_o it_o may_v powerful_o penetrate_v into_o the_o matter_n it_o be_v to_o digest_v but_o if_o it_o shall_v have_v continue_v long_o so_o near_o to_o the_o earth_n it_o will_v not_o have_v be_v good_a for_o it_o because_o it_o will_v have_v burn_v up_o all_o the_o plant_n that_o the_o earth_n have_v bring_v forth_o and_o by_o its_o too_o scorch_a heat_n have_v hinder_v the_o production_n of_o those_o live_a creature_n which_o be_v ready_a on_o the_o next_o day_n to_o be_v make_v or_o at_o least_o make_v the_o earth_n unfit_a for_o their_o habitation_n for_o the_o air_n which_o all_o live_a thing_n even_o fish_v themselves_o need_v nay_o the_o plant_n also_o which_o have_v vessel_n for_o convey_v air_n to_o all_o their_o part_n will_v have_v be_v so_o very_o hot_a that_o it_o will_v have_v afford_v no_o refreshment_n to_o they_o therefore_o it_o be_v good_a that_o it_o shall_v be_v advance_v into_o the_o firmament_n of_o the_o heaven_n and_o there_o embody_v in_o those_o luminary_n which_o be_v remove_v further_o from_o we_o give_v such_o a_o moderate_a heat_n as_o be_v necessary_a for_o the_o preservation_n of_o we_o and_o of_o all_o thing_n live_v that_o dwell_v upon_o the_o earth_n ver._n 19_o and_o the_o evening_n etc._n etc._n thus_o the_o four_o day_n conclude_v ver._n 20._o and_o god_n say_v let_v the_o water_n etc._n etc._n now_o god_n proceed_v to_o form_v the_o low_a sort_n of_o animal_n or_o live_a creature_n viz._n the_o fish_n and_o the_o fowl_n which_o be_v in_o many_o respect_v inferior_a to_o beast_n and_o the_o fish_n be_v call_v move_v in_o the_o hebrew_n creep_v creature_n because_o their_o belly_n touch_v the_o water_n as_o creep_v thing_n do_v the_o earth_n both_o fish_n and_o fowl_n be_v make_v out_o of_o the_o water_n that_o be_v out_o of_o such_o matter_n as_o be_v mix_v with_o the_o water_n which_o contain_v in_o they_o many_o thing_n beside_o simple_a water_n for_o the_o sea_n and_o rivers_n be_v still_o very_o rich_o furnish_v with_o various_a compound_n for_o the_o nourishment_n of_o a_o innumerable_a multitude_n of_o fish_n the_o great_a congruity_n that_o there_o be_v between_o fish_n and_o fowl_n in_o many_o particular_n will_v not_o let_v we_o doubt_v they_o have_v the_o same_o original_a for_o they_o be_v both_o oviparous_a which_o make_v they_o more_o fruitful_a than_o the_o beast_n of_o the_o earth_n neither_o of_o they_o have_v any_o teat_n they_o both_o direct_a and_o as_o i_o may_v say_v steer_v their_o course_n by_o their_o tail_n etc._n etc._n see_v ger._n vossius_fw-la de_fw-fr orig._n &_o progr_n idolol_n l._n iii_o c._n 78._o bring_v forth_o abundant_o that_o be_v various_a sort_n of_o both_o kind_n there_o be_v many_o hundred_o kind_n of_o fish_n and_o bird_n or_o fowl_n many_o of_o the_o latter_a of_o which_o live_v in_o the_o water_n which_o show_v their_o original_a to_o have_v be_v from_o thence_o and_o other_o of_o they_o live_v both_o in_o the_o air_n and_o water_n the_o formation_n of_o these_o creature_n be_v in_o every_o part_n of_o they_o very_o wonderful_a especial_o in_o those_o part_n whereby_o they_o be_v fit_v to_o swim_v and_o to_o fly_v which_o demonstrate_v a_o most_o wise_a agent_n by_o who_o infinite_a power_n they_o be_v so_o contrive_v as_o to_o be_v able_a also_o to_o propagate_v their_o kind_a ver._n 21._o and_o god_n create_v great_a whale_n the_o vastness_n of_o these_o creature_n perhaps_o make_v moses_n again_o use_v the_o word_n create_v which_o he_o have_v not_o do_v since_o the_o begin_n of_o the_o chapter_n not_o because_o they_o be_v make_v as_o the_o chaos_n be_v out_o of_o nothing_o but_o because_o it_o require_v a_o great_a power_n to_o make_v out_o of_o the_o precedent_a matter_n move_v thing_n of_o so_o huge_a a_o bulk_n and_o of_o such_o great_a agility_n than_o to_o make_v any_o other_o thing_n hitherto_o form_v the_o hebrew_n word_n tanim_fw-la which_o we_o translate_v whale_n comprehend_v several_a sort_n of_o great_a fish_n as_o bochartus_n observe_v in_o his_o hierozoic_a p._n 1._o l._n i._o c._n 7._o where_o he_o show_v the_o prodigious_a bigness_n of_o some_o of_o they_o but_o he_o shall_v have_v add_v that_o this_o word_n also_o signify_v crocodile_n which_o he_o himself_o show_v be_v set_v forth_o in_o job_n xli_o as_o the_o most_o astonish_a work_n of_o god_n for_o job_n ludolphus_n i_o think_v have_v demonstrate_v that_o nothing_o but_o the_o crocodile_n can_v be_v mean_v by_o this_o word_n tanim_fw-la in_o ezek._n xxix_o 3._o and_o xxxii_o 2._o and_o some_o other_o place_n vid._n l._n i._o comment_n in_o histor_n aethiop_n cap._n xi_o n._n 86._o and_o god_n see_v that_o it_o be_v good_a be_v please_v with_o the_o structure_n of_o these_o several_a creature_n of_o the_o bird_n who_o be_v furnish_v with_o wing_n to_o fly_v in_o the_o air_n and_o of_o the_o fish_n who_o fin_n serve_v they_o to_o swim_v in_o the_o water_n and_o of_o waterfowl_n who_o foot_n be_v form_v so_o as_o to_o serve_v for_o the_o same_o use_n and_o some_o of_o they_o such_o as_o dive_v under_o water_n cover_v so_o thick_a with_o feather_n and_o those_o so_o smooth_a and_o slippery_a as_o the_o learned_a and_o pious_a mr._n ray_n have_v observe_v that_o their_o body_n be_v thereby_o defend_v from_o the_o cold_a of_o the_o water_n which_o can_v penetrate_v or_o moisten_v they_o see_v wisdom_n of_o god_n in_o the_o creation_n p._n i._o p._n 135._o ver._n 22._o and_o god_n bless_v they_o etc._n etc._n his_o blessing_n they_o be_v give_v they_o a_o power_n to_o multiply_v and_o increase_v till_o they_o have_v fill_v the_o water_n with_o fish_n and_o the_o air_n with_o fowl_n which_o require_v a_o particular_a care_n of_o divine_a providence_n as_o abarbinel_n observe_v because_o they_o do_v not_o bring_v forth_o young_a one_o perfect_o form_v as_o the_o beast_n do_v but_o lay_v their_o egg_n in_o which_o they_o be_v form_v when_o they_o be_v out_o of_o their_o body_n this_o say_v he_o be_v a_o wonderful_a thing_n that_o when_o the_o womb_n as_o we_o may_v call_v it_o be_v separate_z from_o the_o genitor_fw-la a_o live_a creature_n like_o itself_o shall_v be_v produce_v which_o be_v the_o reason_n he_o fancy_n that_o a_o blessing_n be_v here_o pronounce_v upon_o they_o and_o not_o on_o the_o beast_n that_o be_v make_v the_o next_o day_n the_o ancient_a father_n be_v wont_a to_o observe_v that_o the_o first_o blessing_n be_v give_v to_o the_o water_n as_o a_o type_n of_o baptism_n theophilus_n ad_fw-la autolyc_a l._n ii_o and_o tertullian_n de_fw-fr baptismo_fw-la cap._n 3._o and_o let_v fowl_n multiply_v in_o the_o earth_n there_o for_o the_o most_o part_n they_o have_v their_o habitation_n and_o their_o food_n though_o some_o live_v upon_o the_o water_n ver._n 23._o see_v verse_n 19_o ver._n 24._o and_o god_n say_v let_v the_o earth_n bring_v forth_o thus_o by_o a_o gradual_a process_n the_o divine_a power_n produce_v creature_n still_o more_o noble_a the_o matter_n be_v more_o digest_v and_o prepare_v in_o five_o day_n time_n than_o it_o be_v at_o first_o i_o do_v not_o know_v whether_o there_o be_v any_o weight_n in_o the_o note_n of_o abarbinel_n who_o observe_v that_o moses_n here_o use_v a_o new_a word_n which_o we_o translate_v bring_v forth_o to_o show_v the_o difference_n between_o plant_n
of_o the_o lord_n for_o wheresoever_o mention_n be_v make_v of_o the_o lord_n it_o be_v to_o be_v understand_v of_o he_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o his_o house_n of_o judgement_n as_o the_o jewish_a doctor_n speak_v i._n e._n of_o the_o angel_n which_o attend_v his_o divine_a majesty_n and_o thus_o i_o find_v arethas_n or_o andreas_n caesariensis_n in_o his_o commentary_n upon_o the_o revelation_n p._n 729._o understand_v these_o word_n for_o he_o there_o compare_v that_o captain_n who_o be_v over_o the_o locust_n revel_v ix_o 11._o to_o the_o angel_n that_o be_v send_v to_o cut_v off_o the_o army_n of_o senacherib_n and_o to_o this_o angel_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d who_o have_v the_o charge_n of_o execute_v the_o fiery_a destruction_n upon_o sodom_n commit_v to_o he_o for_o all_o angel_n say_v he_o be_v not_o minister_a spirit_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o man_n preservation_n but_o some_o serve_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o punishment_n and_o that_o they_o can_v bring_v fire_n from_o heaven_n and_o raise_v storm_n and_o tempest_n appear_v by_o the_o story_n of_o job_n out_o of_o heaven_n from_o the_o lord_n who_o seat_n be_v in_o heaven_n the_o like_a expression_n we_o have_v revel_v xx._n 9_o upon_o sodom_n and_o upon_o gomorrha_n and_o the_o neighbour_a city_n admah_n and_o zeboim_n as_o appear_v from_o deut._n xxix_o 23._o brimstone_n and_o fire_n a_o most_o hideous_a shower_n or_o rather_o storm_v of_o nitre_n sulphur_n or_o bitumen_n mingle_v with_o fire_n fall_v upon_o this_o country_n from_o above_o and_o as_o the_o tradition_n be_v among_o the_o heathen_a accompany_v with_o a_o dreadful_a earthquake_n which_o make_v a_o irruption_n of_o those_o bituminous_a water_n whereby_o this_o country_n be_v turn_v into_o the_o lake_n call_v asphaltites_n or_o the_o salt_n or_o dead_a sea_n so_o strabo_n l._n xvi_o in_o his_o description_n of_o that_o lake_n and_o indeed_o it_o do_v not_o seem_v improbable_a that_o the_o earth_n quake_v while_o the_o heaven_n do_v so_o terrible_o frown_v and_o the_o almighty_n voice_n thunder_v from_o the_o cloud_n as_o doctor_n jackson_n speak_v book_n i._o on_o the_o creed_n c._n 15._o for_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o st._n peter_n use_v 2_o pet._n ii_o 6._o may_v be_v think_v to_o import_v some_o such_o subversion_n but_o it_o be_v his_o ignorance_n of_o the_o sacred_a tradition_n in_o the_o scripture_n which_o make_v strabo_n whole_o ascribe_v the_o desolation_n of_o that_o country_n to_o the_o earth_n and_o not_o at_o all_o to_o the_o heaven_n whereas_o tacitus_n be_v better_o inform_v who_o say_v these_o judaical_a city_n as_o he_o call_v they_o fulminum_fw-la jactu_fw-la or_o ictu_fw-la arsisse_fw-la be_v burn_v by_o the_o stroke_n of_o thunderbolt_n from_o heaven_n and_o a_o little_a after_o igne_fw-la coelesti_fw-la flagrasse_n be_v set_v on_o fire_n and_o consume_v by_o lightning_n l._n v._o histor_n with_o which_o fall_v such_o abundance_n of_o bituminous_a stuff_n that_o the_o valley_n which_o have_v only_o some_o pit_n of_o bitumen_n in_o it_o before_o fourteen_o 3_o 10._o become_v a_o lake_n of_o it_o ver._n 25._o and_o he_o overthrow_v those_o city_n etc._n etc._n super_fw-la impium_fw-la populum_fw-la gehennam_fw-la misit_fw-la è_fw-la coelo_fw-la as_o salvian_n gloss_n l._n i._n &_o l._n iu._n de_fw-fr gubern_n dei_fw-la he_o send_v hell_n from_o heaven_n upon_o a_o impious_a people_n of_o who_o destruction_n there_o remain_v a_o everlasting_a monument_n in_o the_o salt-sea_n into_o which_o that_o plain_a country_n be_v turn_v the_o quality_n of_o which_o and_o of_o the_o soil_n about_o it_o be_v so_o contrary_a to_o the_o nature_n of_o all_o other_o sea_n or_o inland_a lake_n that_o no_o philosopher_n can_v give_v a_o account_n of_o it_o like_o that_o which_o moses_n have_v give_v we_o as_o the_o same_o doctor_n jackson_n true_o observe_v he_o that_o will_v read_v tacitus_n in_o the_o place_n forementioned_a or_o pliny_n or_o diodorus_n may_v be_v satisfy_v of_o this_o the_o country_n where_o these_o city_n stand_v be_v become_v a_o pan_n or_o receptacle_n as_o the_o forenamed_a doctor_n well_o call_v it_o of_o such_o a_o strange_a moisture_n that_o it_o may_v be_v call_v liquid_a pitch_n rather_o than_o water_n for_o it_o be_v so_o stiff_a that_o no_o wind_n will_v move_v it_o nor_o will_v a_o camel_n sink_v if_o throw_v into_o it_o nor_o any_o fish_n or_o bird_n that_o use_v the_o water_n live_v in_o it_o and_o therefore_o call_v the_o dead-sea_n and_o salt-sea_n as_o salmasius_n think_v exerc._n plinian_n pag._n 577_o 614._o because_o no_o creature_n can_v live_v there_o and_o because_o the_o noisome_a steam_n that_o come_v from_o it_o blast_v all_o that_o grow_v of_o itself_o or_o be_v sow_o in_o the_o earth_n about_o it_o nor_o do_v the_o river_n that_o run_v into_o it_o at_o all_o alter_v it_o but_o it_o infect_v all_o their_o water_n with_o the_o loathsome_a quality_n of_o those_o dregs_o of_o god_n wrath_n to_o use_v doctor_n jackson_n word_n once_o more_o which_o first_o settle_v in_o it_o at_o this_o overthrow_n just_o like_o bad_a humour_n when_o they_o settle_v in_o any_o part_n of_o our_o body_n plant_n as_o it_o be_v a_o new_a nature_n in_o it_o and_o turn_v all_o nourishment_n into_o their_o substance_n ver._n 26._o his_o wife_n look_v back_o from_o behind_o he_o she_z not_o only_o lag_v behind_o as_o we_o speak_v but_o turn_v about_o and_o stand_v still_o a_o while_n bewail_v perhaps_o the_o loss_n of_o all_o there_o or_o as_o some_o of_o the_o jew_n fancy_n to_o see_v what_o will_v become_v of_o her_o kindred_n and_o whether_o they_o will_v follow_v she_o or_o no._n become_v a_o pillar_n of_o salt_n or_o as_o some_o understand_v it_o a_o everlasting_a monument_n whence_o perhaps_o the_o jew_n have_v give_v she_o the_o name_n of_o adith_n as_o they_o call_v she_o in_o pirke_n elieser_n cap._n 25._o because_o she_o remain_v a_o perpetual_a testimony_n of_o god_n just_a displeasure_n for_o she_o stand_v still_o too_o long_o some_o of_o that_o dreadful_a shower_n beforementioned_a overtake_v she_o and_o fall_v upon_o she_o wrap_v her_o body_n in_o a_o sheet_n of_o nitro-sulphureous_a matter_n which_o congeal_v into_o a_o crust_n as_o hard_o as_o stone_n and_o make_v she_o appear_v like_o a_o pillar_n of_o salt_n her_o body_n be_v as_o it_o be_v candy_v in_o it_o kimchi_n call_v it_o a_o heap_n of_o salt_n which_o the_o hebrew_n say_v continue_v for_o many_o age_n their_o conjecture_n be_v not_o improbable_a who_o think_v the_o fable_n of_o niobe_n be_v hence_o derive_v who_o the_o poet_n feign_v be_v turn_v into_o a_o stone_n upon_o her_o excessive_a grief_n for_o the_o death_n of_o her_o child_n ver._n 27._o get_v to_o the_o place_n where_o he_o stand_v before_o the_o lord_n where_o he_o pray_v say_v the_o jew_n or_o commune_v with_o god_n xviii_o 22_o 33._o ver._n 28._o the_o smoke_n of_o the_o country_n etc._n etc._n some_o think_v the_o hebrew_n word_n signify_v like_o the_o smoke_n of_o a_o limekiln_a or_o of_o a_o boil_a cauldron_n after_o the_o shower_n be_v over_o the_o reek_n or_o steam_n of_o it_o remain_v and_o make_v that_o country_n look_v dismal_o which_o before_o be_v like_o the_o garden_n of_o god_n xiii_o 10._o but_o now_o become_v a_o stink_a puddle_n of_o filthy_a water_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o diodorus_n speak_v noisome_a beyond_o expression_n ver._n 29._o overthrow_v the_o city_n wherein_o lot_n dwell_v in_o one_o of_o which_o he_o dwell_v which_o be_v a_o usual_a manner_n of_o speak_v in_o scripture_n gen._n viii_o 4._o the_o ark_n rest_v on_o the_o mountain_n i._n e._n on_o one_o of_o the_o mountain_n of_o ararat_n judg._n xii_o 7._o jepthah_n be_v bury_v in_o the_o city_n i._n e._n one_o of_o the_o city_n of_o gilead_n which_o explain_v that_o of_o st._n matthew_n xxvi_o 8._o when_o his_o disciple_n i._n e._n one_o of_o his_o disciple_n judas_n see_v it_o he_o have_v indignation_n etc._n etc._n ver._n 30._o and_o lot_n go_v up_o out_o of_o zoar_n etc._n etc._n it_o appear_v from_o hence_o that_o this_o good_a man_n be_v very_o timorous_a not_o have_v so_o strong_a a_o faith_n as_o his_o uncle_n abraham_n for_o he_o that_o have_v late_o obtain_v a_o pardon_n for_o this_o place_n because_o he_o be_v afraid_a he_o shall_v not_o have_v time_n enough_o to_o get_v to_o the_o mountain_n now_o forsake_v it_o for_o fear_v i_o suppose_v a_o new_a shower_n shall_v come_v from_o heaven_n and_o destroy_v it_o after_o the_o rest_n because_o the_o inhabitant_n perhaps_o continue_v unreformed_a though_o they_o have_v see_v such_o a_o terrible_a example_n of_o the_o divine_a vengeance_n upon_o their_o wicked_a neighbour_n if_o his_o fear_n to_o dwell_v in_o zoar_n proceed_v from_o this_o cause_n it_o be_v
another_o light_n be_v the_o work_n of_o the_o first_o day_n ver._n 6._o and_o god_n say_v let_v there_o be_v a_o firmament_n the_o next_o thing_n that_o god_n command_v to_o come_v forth_o of_o the_o chaos_n be_v the_o air_n particular_o that_o region_n next_o to_o we_o wherein_o the_o fowl_n fly_v as_o it_o be_v expound_v afterward_o verse_n 20._o the_o hebrew_n word_n rachia_n proper_o signify_v a_o body_n expanded_a or_o spread_v forth_o as_o may_v be_v see_v in_o exod._n thirty-nine_o 3._o isai_n xl._n 19_o jer._n x._o 9_o where_o it_o can_v have_v no_o other_o meaning_n but_o be_v by_o the_o lxx_o translate_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o from_o thence_o by_o we_o firmament_n because_o the_o air_n though_o vast_o extend_v and_o fluid_a yet_o continue_v firm_a and_o stable_a in_o its_o place_n in_o the_o midst_n of_o the_o water_n and_o let_v it_o divide_v the_o water_n from_o the_o water_n this_o region_n of_o the_o air_n manifest_o part_v the_o water_n above_o it_o in_o the_o cloud_n from_o those_o below_o it_o here_o upon_o earth_n the_o one_o of_o which_o water_n bear_v a_o good_a proportion_n and_o be_v in_o some_o measure_n equal_a unto_o the_o other_o for_o there_o be_v vast_a treasure_n of_o water_n in_o the_o cloud_n from_o whence_o the_o water_n here_o below_o in_o spring_n and_o river_n be_v supply_v this_o appear_v afterward_o in_o the_o deluge_n which_o be_v partly_o make_v by_o continue_a rain_n for_o many_o day_n the_o great_a objection_n against_o this_o exposition_n be_v that_o now_o there_o be_v no_o cloud_n neither_o have_v it_o after_o this_o rain_v on_o the_o earth_n gen._n ii_o 6._o but_o it_o must_v be_v consider_v that_o neither_o be_v the_o water_n below_o as_o yet_o gather_v into_o one_o place_n and_o therefore_o moses_n here_o speak_v of_o the_o air_n as_o a_o body_n intend_v to_o be_v stretch_v between_o the_o water_n above_o and_o beneath_o when_o they_o shall_v be_v form_v that_o the_o cloud_n above_o be_v call_v water_n in_o the_o scripture-language_n be_v plain_a enough_o from_o psalm_n civ_o 3._o jer._n x._o 13._o and_o other_o place_n ver._n 7._o and_o god_n make_v the_o firmament_n and_o divide_v etc._n etc._n what_o his_o divine_a will_n order_v his_o power_n effect_v by_o that_o light_n which_o roll_v about_o the_o chaos_n and_o that_o heat_v which_o be_v excite_v within_o it_o whereby_o such_o exhalation_n be_v raise_v as_o make_v the_o firmament_n that_o be_v the_o thick_a part_n of_o they_o make_v this_o region_n of_o the_o air_n which_o be_v the_o low_a firmament_n verse_n 20_o and_o the_o thin_a part_n of_o they_o make_v the_o aether_n or_o high_a firmament_n wherein_o the_o sun_n and_o the_o planet_n be_v seat_v verse_n 14_o 15._o ver._n 8._o and_o god_n call_v the_o firmament_n heaven_n make_v it_o so_o different_a from_o the_o rest_n of_o the_o mass_n call_v earth_n that_o it_o have_v the_o name_n of_o heaven_n to_o distinguish_v it_o from_o the_o other_o so_o all_o above_o the_o earth_n be_v call_v as_o appear_v by_o the_o follow_a part_n of_o the_o chapter_n in_o the_o verse_n now_o mention_v and_o that_o be_v the_o very_a import_n of_o the_o word_n schamaim_v which_o in_o the_o arabic_a language_n as_o aben_n ezra_n observe_v signify_v height_n or_o altitude_n and_o the_o evening_n and_o the_o morning_n be_v the_o second_o day_n this_o be_v the_o work_n of_o another_o whole_a day_n concern_v which_o it_o be_v common_o note_v that_o it_o be_v not_o say_v of_o this_o as_o of_o all_o the_o work_n of_o the_o other_o five_o day_n god_n see_v that_o it_o be_v good_a what_o the_o reason_n of_o this_o shall_v be_v be_v inquire_v by_o all_o interpreter_n and_o the_o most_o solid_a account_n that_o i_o can_v find_v of_o it_o be_v this_o that_o the_o water_n mention_v upon_o this_o day_n be_v not_o yet_o separate_v and_o distinguish_v from_o the_o earth_n and_o therefore_o in_o the_o next_o day_n be_v work_v when_o he_o do_v gather_v the_o water_n together_o verse_n 10._o and_o when_o he_o command_v the_o earth_n which_o be_v become_v dry_a to_o bring_v forth_o verse_n 1.2_o these_o word_n god_n see_v that_o it_o be_v good_a be_v twice_o repeat_v which_o make_v picherellus_n and_o ger._n vossius_fw-la think_v the_o two_o next_o verse_n 9_o 10._o belong_v to_o the_o second_o day_n work_v and_o that_o the_o first_o word_n of_o the_o nine_o verse_n shall_v be_v thus_o translate_v and_o god_n have_v say_v let_v the_o water_n under_o the_o heaven_n etc._n etc._n and_o so_o the_o word_n in_o the_o end_n of_o the_o ten_o verse_n god_n see_v that_o it_o be_v good_a relate_v to_o the_o second_o day_n l._n 2._o de_fw-fr orig._n idolol_n c._n 67._o ver._n 9_o and_o god_n say_v let_v the_o water_n under_o the_o heaven_n all_o the_o water_n which_o continue_v mix_v with_o the_o earth_n and_o cover_v the_o surface_n of_o it_o be_v gather_v together_o etc._n etc._n collect_v into_o one_o body_n by_o themselves_o and_o let_v the_o dry_a land_n appear_v distinct_a and_o separate_a from_o the_o water_n there_o be_v such_o large_a portion_n of_o matter_n draw_v out_o of_o the_o chaos_n as_o make_v the_o body_n of_o fire_n and_o air_n beforementioned_a there_o remain_v in_o a_o great_a body_n only_a water_n and_o earth_n but_o they_o so_o jumble_v together_o that_o they_o can_v not_o be_v distinguish_v it_o be_v the_o work_n therefore_o of_o the_o three_o day_n to_o make_v a_o separation_n between_o they_o by_o compact_v together_o all_o the_o particle_n which_o make_v the_o earth_n which_o before_o be_v mud_n and_o dirt_n and_o then_o by_o raise_v it_o above_o the_o water_n which_o cover_v its_o superficies_n as_o the_o psalmist_n also_o describe_v this_o work_n psalm_n civ_o 6._o and_o last_o by_o make_v such_o cavern_n in_o it_o as_o be_v sufficient_a to_o receive_v the_o water_n into_o they_o now_o this_o we_o may_v conceive_v to_o have_v be_v do_v by_o such_o particle_n of_o fire_n as_o be_v leave_v in_o the_o bowel_n of_o the_o earth_n whereby_o such_o nitro-sulphureous_a vapour_n be_v kindle_v as_o make_v a_o earthquake_n which_o both_o lift_v up_o the_o earth_n and_o also_o make_v receptacle_n for_o the_o water_n to_o run_v into_o as_o the_o psalmist_n otherwise_o i_o shall_v not_o venture_v to_o mention_v this_o seem_v in_o the_o forementioned_a place_n to_o illustrate_v it_o psalm_n civ_o 7._o where_o he_o say_v at_o thy_o rebuke_n they_o i._n e._n the_o water_n flee_v at_o the_o voice_n of_o thy_o thunder_n they_o haste_v away_o and_o so_o god_n himself_o speak_v job_n xxxviii_o 10._o i_o break_v up_o for_o it_o i._n e._n for_o the_o sea_n my_o free_a place_n and_o set_v bar_n and_o door_n history_n also_o tell_v we_o of_o mountain_n that_o have_v be_v in_o several_a age_n lift_v up_o by_o earthquake_n nay_o island_n in_o the_o midst_n of_o the_o sea_n which_o confirm_v this_o conjecture_n that_o possible_o the_o water_n be_v at_o the_o first_o separate_v by_o this_o mean_n and_o so_o separate_v that_o they_o shall_v not_o return_v to_o cover_v the_o earth_n for_o the_o word_n in_o the_o begin_n of_o this_o verse_n which_o we_o translate_v gather_v come_v from_o kav_n which_o signify_v a_o square_a a_o rule_n or_o perpendicular_a line_n and_o therefore_o denote_v they_o be_v most_o exact_o collect_v and_o so_o poise_v in_o such_o just_a proportion_n that_o they_o shall_v not_o again_o overflow_v the_o dry_a land_n this_o work_n of_o god_n whereby_o the_o water_n be_v send_v down_o into_o their_o proper_a channel_n and_o the_o earth_n make_v dry_a and_o fit_v for_o the_o habitation_n of_o such_o creature_n as_o be_v afterward_o create_v be_v observe_v by_o strabo_n in_o his_o geography_n as_o a_o act_n of_o divine_a providence_n l._n xvii_o because_o say_v he_o the_o water_n cover_v the_o earth_n and_o man_n be_v not_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o creature_n that_o can_v live_v in_o the_o water_n god_n make_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n many_o cavity_n and_o receptacle_n in_o the_o earth_n for_o the_o water_n and_o raise_v the_o earth_n above_o it_o that_o it_o may_v be_v fit_a for_o man_n habitation_n ver._n 10._o and_o call_v the_o dry_a land_n etc._n etc._n this_o be_v sufficient_o explain_v by_o what_o have_v be_v say_v upon_o verse_n 5_o &_o 8._o only_a this_o may_v be_v add_v that_o the_o word_n eretz_n earth_n in_o arabic_a signify_v any_o thing_n that_o be_v low_a and_o sink_v beneath_o opposite_a to_o schamaim_v heaven_n which_o in_o that_o language_n as_o i_o note_v before_o signify_v high_a and_o lift_v up_o ver._n 11._o and_o god_n say_v let_v the_o earth_n bring_v forth_o grass_n the_o herb_n yield_v etc._n etc._n or_o rather_o it_o shall_v be_v translate_v and_o the_o herb_n yield_v
there_o be_v a_o remainder_n of_o the_o name_n of_o pison_n preserve_v in_o the_o easterly_a river_n call_v pasitigris_n which_o be_v the_o same_o with_o oroatis_n as_o salmasius_n observe_v in_o his_o exerc._n plinianae_n in_o solin_n p._n 701_o 702_o and_o be_v call_v as_o mr._n carver_n note_v by_o xenophon_n simple_o physeus_n in_o which_o the_o name_n of_o phison_n be_v plain_o enough_o retain_v which_o continue_v till_o the_o time_n of_o alexander_n the_o great_a for_o q._n curtius_n as_o he_o further_a note_n common_o call_v tigris_n itself_o by_o the_o name_n of_o phasis_n and_o say_v it_o be_v so_o call_v by_o the_o inhabitant_n thereabouts_o which_o in_o all_o probability_n be_v at_o first_o the_o name_n of_o this_o other_o river_n phison_n but_o lose_v by_o the_o many_o alteration_n which_o be_v make_v for_o a_o long_a time_n in_o the_o course_n of_o it_o as_o pliny_n tell_v we_o for_o he_o say_v the_o orcheni_n and_o other_o neighbour_a nation_n make_v great_a and_o deep_a cut_n or_o canal_n to_o carry_v the_o water_n of_o euphrates_n mean_v this_o river_n into_o their_o field_n and_o so_o it_o lose_v its_o course_n and_o run_v through_o tigris_n and_o the_o marsh_n into_o the_o sea_n strabo_n say_v the_o same_o that_o from_o these_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o he_o call_v they_o deep_a trench_n which_o carry_v the_o water_n of_o euphrates_n into_o tigris_n come_v the_o name_n of_o pasitigris_n that_o be_v pison_n mix_v with_o tigris_n see_v salmasius_n in_o the_o forenamed_a exercitation_n pag._n 703_o where_o he_o show_v this_o river_n be_v not_o perfect_o restore_v to_o its_o course_n till_o the_o time_n of_o alexander_n the_o great_a that_o be_v it_o which_o compass_v the_o whole_a land_n of_o havilah_n by_o find_v where_o this_o country_n be_v we_o certain_o find_v the_o river_n phison_n now_o moses_n make_v mention_n of_o two_o havilah_n one_o descend_v from_o cush_n gen._n x._o 7._o and_o the_o other_o from_o jocktan_n ver_fw-la 29._o the_o latter_a of_o these_o can_v be_v here_o mean_v for_o his_o posterity_n be_v plant_v eastward_o but_o the_o former_a who_o be_v a_o more_o western_a people_n in_o that_o part_n of_o arabia_n foelix_n which_o border_v upon_o this_o stream_n for_o the_o ishmaelite_n who_o inhabit_v arabia_n deserta_fw-la be_v describe_v by_o moses_n xxv_o 18._o as_o bound_a by_o shur_n towards_o egypt_n and_o by_o havilah_n in_o the_o way_n to_o assyria_n and_o saul_n find_v havilah_n in_o aftertime_n in_o the_o very_a same_o situation_n 1_o sam._n xv._o 7._o and_o still_o much_o late_a strabo_n mention_n the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o be_v certain_o the_o posterity_n of_o chavilah_n among_o the_o people_n of_o arabia_n see_v bochart_n phaleg_n l._n iu._n c._n 11._o where_o there_o be_v gold_n nothing_o be_v more_o famous_a than_o the_o gold_n of_o arabia_n where_o diodorus_n siculus_n say_v it_o be_v dig_v up_o in_o great_a lump_n as_o big_a as_o a_o chestnut_n l._n ii_o p._n 93._o edit_fw-la h._n steph._n ver._n 12._o and_o the_o gold_n of_o that_o land_n be_v good_a i._n e._n be_v excellent_a for_o the_o forenamed_a author_n say_v it_o be_v of_o such_o a_o flame_a colour_n that_o it_o add_v much_o to_o the_o lustre_n of_o precious_a stone_n that_o be_v set_v in_o it_o there_o be_v bdellium_n the_o hebrew_n word_n be_v bedolach_n some_o have_v think_v bdellium_n to_o come_v from_o thence_o which_o be_v a_o aromatic_a gum._n other_o think_v bedolach_n to_o be_v crystal_n other_o amber_n but_o bochart_n rather_o think_v it_o signify_v pearl_n which_o he_o prove_v in_o his_o hieroizoc_n p._n ii_o l._n v._o c._n 25._o from_o the_o country_n itself_o here_o mention_v viz._n havilah_n which_o he_o look_v upon_o as_o that_o part_n of_o arabia_n which_o lie_v upon_o the_o persian_a gulf_n where_o at_o catipha_n there_o be_v a_o great_a pearl-fishing_a the_o manna_n also_o wherewith_o the_o israelite_n be_v feed_v in_o the_o wilderness_n be_v describe_v numb_a xi_o 7._o to_o be_v round_o like_o coriander-seed_n and_o of_o the_o colour_n of_o bedolach_n now_o in_o his_o former_a description_n moses_n say_v it_o be_v white_a exod._a xvi_o 14._o which_o agree_v to_o pearl_n as_o also_o do_v roundness_n but_o not_o to_o the_o sweet_a gum_n call_v bdellium_n of_o which_o see_v salmasius_n in_o his_o exerc._n plin._n p._n 1150._o and_o the_o onyx_n stone_n this_o country_n also_o be_v famous_a for_o precious_a stone_n as_o appear_v by_o the_o report_n which_o nearchus_n alexander_n admiral_n make_v of_o the_o western_a coast_n of_o the_o persian_a gulf_n in_o strabo_n l._n xvi_o but_o braunius_n l._n ii_o de_fw-fr vestitu_fw-la sacerd._n hebr._n cap._n 18._o think_v schoham_n shall_v rather_o be_v translate_v the_o sardonyx_n which_o soever_o it_o be_v arabia_n be_v famous_a both_o for_o the_o onyx_n and_o sardonyae_n as_o salmasius_n observe_v out_o of_o pliny_n ib._n p._n 562_o 563._o ver._n 13._o the_o name_n of_o the_o second_o river_n be_v gihen_n there_o be_v no_o footstep_n of_o this_o name_n remain_v that_o i_o can_v find_v but_o we_o be_v direct_v by_o the_o country_n it_o be_v say_v to_o compass_v to_o take_v it_o to_o be_v the_o eastern_a stream_n that_o arise_v from_o the_o part_n of_o euphrates_n and_o tigris_n as_o pison_n i_o say_v be_v the_o western_a compass_v or_o run_v along_o by_o the_o whole_a land_n of_o aethiopia_n or_o cush_n who_o be_v seat_v more_o eastward_o than_o his_o son_n havilah_n seba_n and_o the_o rest_n mention_v gen._n x._o 6_o 7._o upon_o the_o border_n of_o this_o river_n for_o when_o people_n first_o begin_v to_o spread_v themselves_o they_o keep_v as_o near_o to_o great_a river_n as_o they_o can_v for_o the_o better_a communication_n one_o with_o another_o and_o afford_v mutual_a succour_n and_o assistance_n it_o be_v probable_a that_o he_o give_v name_n to_o the_o country_n of_o susiana_n which_o the_o greek_n call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o be_v now_o call_v by_o the_o persian_n chuzestan_n i._n e._n the_o province_n of_o chus_n and_o when_o his_o posterity_n multiply_v they_o go_v more_o westward_n towards_o the_o arabian_a sea_n from_o whence_o his_o brother_n mitzraim_n pass_v into_o egypt_n our_o translator_n follow_v the_o lxx_o in_o render_v the_o hebrew_n name_n cush_n by_o aethiopia_n not_o mean_v that_o in_o africa_n but_o this_o in_o assa_n for_o the_o ancient_n frequent_o mention_v a_o double_a aethiopia_n as_o many_o have_v observe_v particular_o job_n ludolphus_n who_o herein_o justify_v the_o lxx_o in_o great_a part_n l._n ii_o comment_n in_o histor_n aethiop_n cap._n iii_o n._n 16._o ver._n 14._o the_o name_n of_o the_o three_o be_v hiddekel_n which_o river_n be_v call_v by_o daniel_n x._o 4._o the_o great_a river_n can_v be_v as_o many_o have_v fancy_v naharmalca_a for_o that_o be_v but_o a_o cut_n make_v by_o trajan_n to_o waft_v his_o army_n out_o of_o euphrates_n into_o tigris_n as_o ammian_n marcellinus_n tell_v we_o and_o therefore_o hiddekel_n be_v tigris_n itself_o which_o as_o pliny_n say_v be_v call_v diglito_n in_o those_o part_n where_o its_o course_n be_v slow_a and_o where_o it_o begin_v to_o be_v rapid_a it_o take_v the_o name_n of_o tigris_n and_o so_o the_o arabian_n call_v this_o river_n deglat_a and_o degela_n from_o the_o hebrew_n word_n hiddekel_n which_o salmasius_n derive_v from_o hadda_n or_o chadda_n sharp_a point_a and_o kal_n swift_a because_o of_o its_o very_a quick_a and_o hasty_a motion_n and_o thence_o the_o greek_n he_o observe_v derive_v the_o name_n of_o tigris_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d exerc._n in_o solin_n p._n 694._o rauwolff_n in_o his_o travel_n p._n ii_o c._n 9_o say_v that_o when_o he_o be_v at_o caruch_n on_o the_o confine_n of_o media_n which_o be_v about_o a_o hundred_o year_n ago_o tigris_n be_v still_o call_v in_o their_o language_n hidekel_n which_o go_v towards_o the_o east_n of_o assyria_n if_o it_o make_v a_o great_a bend_n northward_o as_o pliny_n say_v it_o do_v about_o apamia_n it_o must_v needs_o run_v towards_o the_o east_n of_o assyria_n for_o some_o time_n but_o this_o be_v not_o the_o course_n of_o the_o river_n and_o therefore_o the_o lxx_o translate_v the_o word_n kidmath_n which_o we_o english_a towards_o the_o east_n simple_o towards_o and_o it_o be_v certain_a tigris_n do_v run_v by_o assyria_n for_o nineveh_n the_o chief_a city_n of_o assyria_n stand_v upon_o the_o east_n side_n of_o this_o river_n as_o bochart_n have_v demonstrate_v in_o his_o phaleg_n l._n iu._n cap._n 20._o the_o four_o river_n be_v euphrates_n none_o doubt_v that_o the_o river_n call_v here_o in_o the_o hebrew_n perath_n or_o phrath_n be_v the_o same_o that_o have_v be_v call_v for_o many_o age_n euphrates_n the_o course_n of_o which_o be_v so_o well_o know_v in_o those_o day_n that_o moses_n
moses_n ararat_n as_o by_o pliny_n they_o be_v call_v taurus_n and_o that_o author_n think_v the_o ark_n settle_v in_o some_o of_o the_o eastern_a part_n of_o taurus_n because_o noah_n plant_v himself_o in_o the_o east_n after_o the_o flood_n and_o it_o be_v likely_a do_v not_o travel_v far_o from_o the_o place_n where_o the_o ark_n rest_v as_o appear_v he_o think_v from_o gen._n xi_o 2._o where_o we_o read_v his_o posterity_n when_o they_o begin_v to_o spread_v go_v westward_o and_o build_v babel_n the_o common_a opinion_n be_v that_o the_o ark_n rest_v in_o some_o of_o the_o mountain_n of_o armenia_n as_o the_o vulgar_a latin_a translate_v the_o word_n ararat_n i._n e._n say_v st._n hierom_n upon_o the_o high_a part_n of_o taurus_n but_o epiphanius_n who_o be_v before_o he_o say_v upon_o the_o gordiaean_a mountain_n and_o so_o jonathan_n and_o onkelos_n and_o the_o nubiensian_a geographer_n and_o many_o other_o mention_v by_o bochartus_n who_o be_v of_o this_o opinion_n as_o have_v the_o most_o authority_n many_o of_o which_o say_v that_o some_o relic_n of_o the_o ark_n be_v remain_v upon_o those_o mountain_n which_o as_o theodoret_n observe_v upon_o isa_n fourteen_o 13._o be_v account_v the_o high_a in_o the_o whole_a world_n v._o phaleg_n l._n ii_o c._n 3._o and_o l._n iu._n c._n 38._o there_o be_v such_o remainder_n of_o this_o history_n among_o the_o ancient_a scythian_n that_o in_o their_o dispute_n with_o the_o egyptian_n about_o their_o antiquity_n they_o argue_v it_o partly_o from_o hence_o that_o if_o the_o earth_n have_v ever_o be_v drown_v their_o country_n must_v needs_o be_v first_o inhabit_v again_o because_o it_o be_v first_o clear_v from_o the_o water_n be_v the_o high_a of_o all_o other_o country_n in_o the_o world_n thus_o their_o argument_n run_v in_o justin_n l._n ii_o c._n 1._o where_o he_o have_v give_v we_o a_o brief_a relation_n of_o it_o if_o we_o have_v trogus_n who_o he_o epitomize_v it_o be_v likely_a we_o shall_v have_v understand_v their_o tradition_n more_o perfect_o in_o this_o manner_n if_o all_o country_n be_v ancient_o drown_v in_o the_o deep_a profectò_fw-la editissimam_fw-la quamque_fw-la partem_fw-la we_o must_v needs_o grant_v the_o high_a part_n of_o the_o earth_n be_v first_o uncover_v of_o the_o water_n that_o run_v down_o from_o they_o and_o the_o soon_o any_o part_n be_v dry_a the_o soon_o be_v animal_n there_o generate_v now_o scythia_n be_v so_o much_o raise_v above_o all_o other_o country_n that_o all_o the_o river_n which_o rise_v there_o run_v down_o into_o the_o moeotis_n and_o so_o into_o the_o pontic_a and_o egyptian_a sea_n etc._n etc._n ver._n 5._o and_o the_o water_n decrease_v continual_o until_o the_o ten_o month._n for_o the_o summer_n heat_n must_v needs_o very_o much_o dry_v they_o up_o when_o there_o be_v no_o rain_n in_o the_o ten_o month_n be_v the_o top_n of_o the_o mountain_n see_v this_o show_v the_o mountain_n on_o which_o the_o ark_n rest_v be_v the_o high_a at_o least_o in_o those_o part_n because_o it_o settle_v there_o above_o two_o month_n before_o the_o top_n of_o other_o mountain_n be_v see_v and_o perhaps_o the_o ark_n by_o its_o weight_n may_v settle_v there_o while_o the_o top_n of_o that_o mountain_n be_v cover_v with_o water_n which_o it_o be_v possible_a may_v not_o appear_v much_o before_o the_o rest_n ver._n 6._o at_o the_o end_n of_o forty_o day_n forty_o day_n after_o the_o top_n of_o the_o mountain_n appear_v i._n e._n on_o the_o eleven_o day_n of_o the_o eleven_o month_n which_o be_v about_o the_o end_n of_o our_o july_n ver._n 7._o he_o send_v forth_o a_o raven_n for_o the_o same_o end_n no_o doubt_n that_o the_o dove_n be_v send_v forth_o to_o make_v discovery_n whether_o the_o earth_n be_v dry_a for_o if_o it_o be_v the_o smell_n of_o the_o dead_a carcase_n he_o know_v will_v allure_v it_o to_o fly_v far_o from_o the_o ark_n which_o it_o do_v not_o but_o only_o hover_v about_o it_o as_o it_o follow_v in_o the_o next_o word_n go_v forth_o to_o and_o fro_o in_o the_o hebrew_a more_o plain_o go_v forth_o and_o return_v that_o be_v it_o often_o go_v from_o the_o ark_n and_o as_o often_o return_v to_o it_o for_o after_o many_o flight_n find_v nothing_o but_o water_n it_o still_o betake_v itself_o unto_o the_o ark_n either_o enter_v into_o it_o or_o sit_v upon_o it_o till_o at_o last_o the_o water_n be_v dry_v up_o it_o return_v no_o more_o that_o be_v fifty_o day_n after_o its_o first_o go_v forth_o verse_n 13._o all_o which_o time_n it_o spend_v in_o go_v out_o and_o come_v back_o bochart_n indeed_o approve_v of_o the_o greek_a version_n which_o make_v the_o raven_n not_o to_o have_v return_v for_o which_o he_o give_v some_o specious_a reason_n l._n ii_o c._n 12._o p._n 2._o hierozoic_n and_o have_v such_o of_o the_o hebrew_n to_o countenance_v he_o as_o r._n elieser_n who_o say_v pirke_n c._n 23._o that_o the_o raven_n find_v a_o carcase_n of_o a_o man_n upon_o a_o mountain_n and_o so_o will_v return_v no_o more_o but_o the_o next_o word_n which_o in_o the_o greek_a and_o hebrew_n be_v both_o alike_o confute_v this_o translation_n until_o the_o water_n be_v dry_v up_o from_o the_o earth_n which_o make_v this_o plain_a and_o easy_a sense_n in_o connexion_n with_o the_o forego_n as_o they_o run_v in_o the_o hebrew_n that_o while_o the_o earth_n continue_v cover_v with_o water_n the_o raven_n often_o fly_v from_o the_o ark_n but_o find_v no_o convenient_a place_n to_o rest_v in_o return_v thither_o again_o till_o the_o ground_n be_v dry_a whereas_o according_a to_o the_o greek_a we_o must_v suppose_v the_o raven_n to_o have_v return_v to_o the_o ark_n when_o the_o water_n be_v dry_v up_o from_o the_o ground_n which_o be_v very_o absurd_a for_o if_o it_o have_v some_o time_n sit_v upon_o a_o carcase_n float_v in_o the_o water_n before_o they_o be_v dry_v up_o or_o upon_o the_o top_n of_o some_o mountain_n which_o already_o appear_v what_o shall_v make_v it_o return_v when_o all_o the_o water_n be_v go_v every_o where_o and_o not_o rather_o while_o they_o remain_v upon_o the_o ground_n ver._n 8._o also_o he_o send_v forth_o a_o dove_n as_o a_o proper_a creature_n to_o make_v further_a discovery_n be_v of_o a_o strong_a flight_n love_v to_o seed_n upon_o the_o ground_n and_o pick_v up_o seed_n and_o constant_o return_v to_o its_o rest_n from_o the_o remote_a place_n these_o two_o bird_n the_o raven_n and_o the_o dove_n some_o imagine_n be_v send_v forth_o upon_o one_o and_o the_o same_o day_n or_o but_o a_o day_n between_o as_o bochartus_fw-la conjecture_n but_o this_o do_v not_o agree_v with_o verse_n 10._o where_n it_o be_v say_v noah_n stay_v yet_o other_o seven_o day_n and_o then_o send_v out_o the_o dove_n again_o which_o relate_v to_o seven_o day_n precede_v which_o seem_v to_o have_v pass_v between_o the_o send_v out_o of_o the_o raven_n and_o of_o the_o dove_n ver._n 9_o the_o dove_n find_v no_o rest_n etc._n etc._n for_o though_o the_o top_n of_o the_o mountain_n appear_v yet_o they_o continue_v muddy_a as_o some_o conceive_v or_o they_o be_v so_o far_o off_o that_o the_o dove_n can_v not_o easy_o reach_v they_o ver._n 10._o and_o he_o stay_v yet_o other_o seven_o day_n it_o appear_v by_o this_o that_o on_o the_o seven_o day_n noah_n expect_v a_o blessing_n rather_o than_o on_o another_o day_n it_o be_v the_o day_n devote_v from_o the_o begin_n to_o religious_a service_n which_o he_o have_v it_o be_v likely_a perform_v thereupon_o send_v out_o the_o dove_n upon_o this_o day_n as_o he_o have_v do_v before_o with_o hope_n of_o good_a tiding_n ver._n 11._o and_o lo_o in_o her_o mouth_n be_v a_o olive-leaf_n or_o branch_v the_o word_n signify_v pluck_v off_o bochart_n think_v the_o dove_n bring_v this_o out_o of_o assyria_n which_o abound_v with_o olive-tree_n and_o lay_v south_n of_o ararat_n the_o wind_n then_o blow_v towards_o that_o country_n from_o the_o north._n see_v hierozoic_a l._n i._o c._n 6._o p._n 2._o where_o he_o show_v out_o of_o many_o author_n that_o not_o only_a olive-tree_n but_o some_o other_o also_o will_v live_v and_o be_v green_a under_o water_n all_o the_o difficulty_n be_v how_o the_o dove_n can_v break_v off_o a_o branch_n as_o the_o vulgar_a translate_v it_o from_o the_o tree_n but_o it_o be_v easy_o solve_v if_o we_o allow_v as_o i_o have_v say_v before_o that_o now_o it_o be_v summertime_n which_o bring_v new_a shoot_v out_o of_o the_o tree_n that_o be_v easy_o crop_v so_o he_o know_v the_o water_n be_v abate_v the_o top_n of_o mountain_n be_v see_v before_o verse_n 5._o but_o now_o he_o understand_v the_o water_n have_v leave_v the_o low_a ground_n yet_o not_o so_o leave_v they_o that_o
be_v of_o late_a stand_n and_o can_v show_v we_o no_o charter_n but_o be_v lead_v by_o some_o reason_n of_o their_o own_o not_o by_o the_o scripture_n unless_o we_o will_v admit_v such_o a_o criticism_n upon_o gen._n i._n 30._o as_o seem_v to_o i_o very_o force_v and_o they_o will_v have_v this_o also_o understand_v only_o of_o clean_a creature_n but_o i_o do_v not_o find_v any_o ground_n for_o the_o distinction_n of_o clean_n and_o unclean_a creature_n with_o respect_n to_o food_n but_o only_o to_o sacrifice_n as_o be_v say_v before_o the_o reason_n why_o god_n now_o grant_v the_o liberty_n to_o eat_v flesh_n abarbinel_n think_v be_v because_o otherwise_o there_o will_v not_o have_v be_v food_n enough_o for_o noah_n and_o his_o son_n the_o fruit_n of_o the_o earth_n which_o before_o be_v abundant_a be_v all_o destroy_v so_o that_o for_o the_o present_a there_o be_v not_o sufficient_a for_o their_o sustenance_n other_o think_v the_o reason_n of_o it_o be_v because_o the_o fruit_n of_o the_o earth_n be_v not_o now_o so_o nutritive_a as_o they_o have_v be_v before_o the_o salt_n water_n of_o the_o sea_n very_o much_o spoil_v the_o soil_n ver._n 4._o but_o flesh_n with_o the_o life_n thereof_o etc._n etc._n here_o be_v one_o exception_n to_o the_o forego_v large_a grant_v that_o the_o blood_n of_o beast_n shall_v not_o be_v eat_v just_o as_o at_o the_o first_o one_o fruit_n in_o the_o midst_n of_o the_o garden_n be_v except_v when_o all_o the_o rest_n be_v allow_v the_o hebrew_n doctor_n general_o understand_v this_o to_o be_v a_o prohibition_n to_o cut_v off_o any_o limb_n of_o a_o live_a creature_n and_o to_o eat_v it_o while_o the_o life_n that_o be_v the_o blood_n be_v in_o it_o dum_fw-la adhuc_fw-la vivit_fw-la &_o palpitat_fw-la seu_fw-la tremit_fw-la as_o a_o modern_a interpreter_n true_o represent_v their_o sense_n which_o be_v follow_v by_o many_o christian_n see_v mercer_n musculus_fw-la especial_o mr._n selden_n l._n vii_o c._n 1._o de_fw-la jure_fw-la n._n &_o g._n who_o think_v as_o maimonides_n do_v that_o there_o be_v some_o people_n in_o the_o old_a world_n so_o fierce_a and_o barbarous_a that_o they_o eat_v raw_a flesh_n while_o it_o be_v yet_o warm_a from_o the_o beast_n out_o of_o who_o body_n it_o be_v cut_v and_o he_o make_v this_o to_o have_v be_v a_o part_n of_o their_o idolatrous_a worship_n see_v more_n nevochim_n par._n iii_o c._n 48._o but_o suppose_v this_o to_o be_v true_a there_o be_v so_o few_o of_o these_o people_n we_o may_v well_o think_v for_o he_o himself_o say_v it_o be_v the_o custom_n of_o the_o gentile_a king_n to_o do_v thus_o that_o there_o need_v not_o to_o have_v be_v a_o precept_n give_v to_o all_o mankind_n to_o avoid_v that_o unto_o which_o humane_a nature_n be_v of_o itself_o averse_a st._n chrysostom_n therefore_o expound_v this_o of_o not_o eat_v thing_n strangle_v and_o l._n de_fw-fr dieu_fw-fr of_o not_o eat_v that_o which_o die_v of_o itself_o for_o nephesh_n in_o scripture_n signify_v sometime_o a_o dead_a carcase_n but_o it_o be_v manifest_a it_o be_v not_o unlawful_a for_o all_o people_n to_o eat_v such_o thing_n for_o god_n himself_o order_v the_o israelite_n to_o give_v that_o which_o die_v of_o itself_o to_o a_o stranger_n or_o to_o sell_v it_o to_o a_o alien_n deut._n fourteen_o 21._o and_o therefore_o the_o simple_a sense_n seem_v to_o be_v that_o they_o shall_v not_o eat_v the_o blood_n of_o any_o creature_n which_o be_v a_o positive_a precept_n like_o that_o of_o not_o eat_v of_o the_o tree_n of_o knowledge_n of_o good_a and_o evil._n and_o the_o reason_n of_o it_o perhaps_o be_v that_o god_n intend_v in_o aftertime_n to_o reserve_v the_o blood_n for_o the_o expiation_n of_o sin_n require_v this_o early_a abstinence_n from_o it_o that_o they_o may_v be_v the_o better_o prepare_v to_o submit_v to_o that_o law_n and_o understand_v the_o reason_n of_o it_o which_o be_v that_o it_o be_v the_o life_n of_o the_o beast_n which_o god_n accept_v instead_o of_o their_o life_n when_o they_o have_v forfeit_v it_o by_o their_o sin_n and_o there_o be_v another_o plain_a reason_n give_v of_o this_o prohibition_n immediate_o after_o it_o that_o they_o may_v be_v the_o more_o fearful_a of_o shed_v the_o blood_n one_o of_o another_o when_o it_o be_v not_o lawful_a so_o much_o as_o to_o taste_v the_o blood_n of_o a_o beast_n ver._n 5._o and_o sure_o or_o rather_o for_o sure_o as_o the_o lxx_o the_o vulgar_a latin_a and_o a_o great_a number_n of_o learned_a man_n expound_v the_o particle_n van_fw-mi as_o a_o causal_n not_o as_o a_o copulative_a in_o this_o place_n so_o that_o the_o sense_n be_v this_o therefore_o i_o command_v you_o to_o abstain_v from_o the_o blood_n of_o live_a creature_n that_o you_o may_v he_o the_o far_o off_o from_o shed_v the_o blood_n of_o men._n for_o that_o be_v so_o precious_a in_o my_o account_n that_o i_o will_v take_v care_n he_o be_v severe_o punish_v by_o who_o it_o be_v shed_v yea_o the_o very_a beast_n shall_v die_v that_o kill_v a_o man._n so_o it_o follow_v at_o the_o hand_n of_o every_o beast_n will_v i_o require_v it_o not_o as_o if_o beast_n be_v to_o blame_v if_o they_o kill_v a_o man_n for_o they_o be_v capable_a neither_o of_o vice_n nor_o virtue_n but_o this_o be_v ordain_v with_o respect_n to_o man_n for_o who_o use_n beast_n be_v create_v for_o first_o such_o owner_n as_o be_v not_o careful_a to_o prevent_v such_o mischief_n be_v hereby_o punish_v and_o second_o other_o be_v admonish_v by_o their_o example_n to_o be_v cautious_a and_o three_o god_n hereby_o instruct_v they_o that_o murder_n be_v a_o most_o grievous_a crime_n who_o punishment_n extend_v even_o to_o beast_n and_o last_o the_o life_n of_o man_n be_v hereby_o much_o secure_v by_o the_o kill_a such_o beast_n as_o may_v otherways_o have_v do_v the_o like_a mischief_n hereafter_o see_v bochart_n in_o his_o hierozoic_a p._n i._o l._n i._o c._n 40._o at_o the_o hand_n of_o every_o man_n brother_n etc._n etc._n and_o therefore_o much_o more_o will_v i_o require_v it_o at_o the_o hand_n of_o every_o man._n who_o he_o call_v brother_n to_o show_v that_o murder_n be_v the_o more_o heinous_a upon_o this_o account_n because_o we_o be_v all_o brethren_n or_o the_o meaning_n may_v be_v as_o some_o will_v have_v it_o that_o though_o he_o be_v as_o near_o relate_v as_o a_o brother_n he_o shall_v not_o go_v unpunished_a ver._n 6._o whoso_o shed_v man_n blood_n he_o repeat_v it_o over_o again_o to_o enact_v this_o law_n more_o strong_o or_o as_o the_o hebrew_n understand_v it_o he_o speak_v before_o of_o the_o punishment_n he_o will_v inflict_v himself_o upon_o the_o murderer_n and_o now_o of_o the_o care_n we_o shall_v take_v to_o punish_v it_o by_o man_n shall_v his_o blood_n be_v shed_v that_o be_v by_o the_o magistrate_n or_o judge_n for_o god_n have_v keep_v the_o punishment_n of_o murder_n in_o his_o own_o hand_n till_o now_o as_o we_o may_v gather_v from_o the_o story_n of_o cain_n who_o he_o banish_v but_o suffer_v no_o body_n to_o kill_v he_o but_o here_o give_v authority_n to_o judge_n to_o call_v every_o body_n to_o a_o account_n for_o it_o and_o put_v they_o to_o death_n they_o that_o will_v see_v more_o of_o the_o sense_n of_o the_o jew_n about_o these_o and_o the_o forego_n word_n may_v read_v mr._n selden_n de_fw-fr jure_fw-la n._n &_o g._n l._n i._o cap._n 5._o and_o l._n iu._n cap._n 1._o and_o de_fw-la synedriis_fw-la l._n i._o cap._n 5._o i_o will_v only_o add_v that_o they_o right_o conclude_v that_o as_o court_n of_o judicature_n be_v hereby_o authorize_v so_o what_o be_v thus_o ordain_v against_o murder_n by_o a_o parity_n of_o reason_n be_v to_o be_v execute_v upon_o other_o great_a offender_n there_o be_v some_o thing_n which_o be_v no_o less_o dear_a to_o we_o than_o life_n as_o virginal_a chastity_n and_o matrimonial_a fidelity_n etc._n etc._n for_o in_o the_o image_n of_o god_n make_v he_o man._n notwithstanding_o the_o sin_n of_o man_n there_o remain_v so_o much_o of_o the_o image_n of_o god_n in_o he_o as_o entitle_v he_o to_o his_o peculiar_a protection_n ver._n 7._o and_o you_o be_v you_o fruitful_a etc._n etc._n you_o need_v not_o doubt_v therefore_o of_o the_o blessing_n i_o now_o bestow_v upon_o you_o verse_n 1_o for_o you_o see_v what_o care_n i_o take_v of_o the_o preservation_n as_o well_o as_o the_o propagation_n of_o mankind_n ver._n 9_o i_o will_v establish_v my_o covenant_n with_o you_o because_o beast_n can_v covenant_n most_o understand_v by_o that_o word_n simple_o a_o promise_n as_o jer._n xxxiii_o 25._o but_o there_o be_v no_o need_n of_o this_o explication_n the_o covenant_n be_v make_v direct_o with_o noah_n include_v all_o other_o creature_n who_o be_v
sin_n which_o be_v of_o the_o very_a same_o signification_n with_o pelusium_n ver._n 18._o and_o the_o arvadite_n these_o people_n be_v the_o same_o with_o the_o aradii_fw-la who_o possess_v the_o island_n call_v aradus_n upon_o the_o coast_n of_o phoenicia_n and_o part_n of_o the_o neighbour_a continent_n where_o a_o place_n call_v antaradus_n opposite_a to_o the_o island_n be_v seat_v strabo_n and_o other_o speak_v of_o this_o island_n and_o mention_v another_o of_o the_o same_o name_n in_o the_o persian_a gulf_n as_o salmasius_n observe_v upon_o solinus_n p._n 1023._o who_o inhabitant_n say_v they_o be_v a_o colony_n from_o this_o island_n i_o now_o speak_v of_o and_o have_v the_o same_o religious_a rite_n with_o these_o arcadian_n who_o be_v very_o skilful_a in_o navigation_n and_o therefore_o join_v by_o ezekiel_n with_o zidon_n xxvii_o 8._o where_o he_o make_v they_o also_o a_o warlike_a people_n verse_n 11._o zemarite_n they_o who_o make_v these_o the_o same_o with_o the_o samaritan_n do_v not_o observe_v that_o these_o name_n be_v write_v quite_o different_o in_o the_o hebrew_n and_o that_o the_o samaritan_n so_o much_o speak_v of_o in_o scripture_n have_v their_o name_n from_o somron_n and_o therefore_o bochart_n think_v these_o be_v the_o samarite_n mention_v by_o st._n hierom_n who_o say_v they_o inhabit_v the_o noble_a city_n of_o edessa_n in_o coelosyria_n it_o shall_v be_v the_o city_n of_o emesa_n or_o emisa_n which_o be_v in_o that_o country_n but_o edessa_n in_o mesopotamia_n beyond_o euphrates_n and_o so_o both_o the_o chaldee_n paraphrase_n have_v here_o for_o zemarite_n emisaei_n but_o i_o do_v not_o see_v why_o we_o shall_v not_o rather_o think_v this_o son_n of_o canaan_n zemarus_n from_o who_o the_o zemarite_n come_v be_v the_o founder_n of_o the_o city_n of_o zemaraim_n josh_n xviii_o 22._o which_o fall_v to_o the_o lot_n of_o the_o tribe_n of_o benjamin_n hamathite_n these_o be_v the_o posterity_n of_o the_o last_o son_n of_o canaan_n from_o who_o the_o city_n and_o country_n of_o hamath_n take_v its_o name_n of_o which_o name_n there_o be_v two_o one_o call_v by_o the_o greek_n antiochia_n the_o other_o epiphania_fw-la the_o former_a call_v the_o great_a amos_n vi_o 2._o to_o distinguish_v it_o from_o this_o which_o st._n hierom_n say_v in_o his_o time_n be_v call_v epiphania_fw-la and_o by_o the_o arabian_n in_o the_o nubian_n geographer_n hama_fw-la this_o be_v the_o city_n which_o be_v mean_v when_o we_o so_o often_o read_v that_o the_o bound_n of_o judaea_n be_v to_o the_o entrance_n of_o hamath_n northward_o numb_a xiii_o 21._o xxxiv_o 8._o and_o other_o place_n for_o it_o be_v certain_a they_o do_v not_o reach_v to_o antiochia_n but_o come_v near_o to_o epiphania_fw-la afterward_o be_v the_o family_n of_o the_o canaanite_n spread_v abroad_o in_o process_n of_o time_n they_o enlarge_v their_o bound_n for_o they_o possess_v all_o the_o country_n which_o lie_v from_o idumaea_n and_o palestine_n to_o the_o mouth_n of_o orontes_n which_o they_o hold_v for_o seven_o hundred_o year_n or_o thereabouts_o moses_n indeed_o confine_v the_o land_n of_o canaan_n in_o narrow_a bound_n towards_o the_o north_n as_o have_v be_v say_v but_o we_o must_v consider_v that_o he_o describe_v only_o that_o part_n of_o canaan_n which_o god_n give_v to_o the_o israelite_n for_o their_o portion_n now_o there_o be_v eleven_o nation_n who_o have_v their_o original_a as_o appear_v from_o this_o and_o the_o forego_n verse_n from_o so_o many_o son_n of_o canaan_n we_o do_v not_o find_v that_o the_o first_o and_o the_o five_o last_o be_v devote_v by_o god_n to_o destruction_n as_o the_o rest_n be_v for_o we_o read_v nothing_o of_o the_o zidonian_o arkite_n sinites_n aradites_n zemarites_n and_o hamathites_n among_o those_o nation_n upon_o who_o the_o sentence_n of_o excision_n be_v pronounce_v by_o god_n and_o their_o country_n bestow_v upon_o the_o israelite_n but_o read_v of_o two_o other_o not_o here_o mention_v who_o make_v up_o the_o seven_o nation_n who_o god_n order_v to_o be_v cut_v off_o viz._n the_o perizzites_n and_o those_o who_o be_v peculiar_o call_v canaanites_n who_o spring_v from_o some_o of_o the_o forenamed_a xi_o family_n but_o we_o do_v not_o know_v from_o which_o we_o shall_v meet_v with_o it_o in_o the_o xv._o chapter_n of_o this_o book_n ver._n 19_o and_o the_o border_n of_o the_o canaanite_n etc._n etc._n here_o moses_n describe_v the_o bound_n of_o that_o country_n which_o be_v give_v by_o god_n to_o the_o jew_n from_o sidon_n i._n e._n the_o country_n of_o sidon_n which_o extend_v itself_o from_o the_o city_n so_o call_v towards_o the_o east_n as_o far_o as_o jordan_n or_o near_o it_o this_o therefore_o may_v be_v look_v upon_o as_o the_o northern_a bound_n of_o the_o promise_v land_n as_o thou_o come_v to_o gerar_n unto_o gaza_n etc._n etc._n these_o and_o all_o the_o rest_n belong_v to_o the_o southern_a bound_n for_o these_o two_o be_v city_n near_o to_o the_o philistines_n we_o often_o read_v of_o gaza_n and_o gerar_n be_v famous_a for_o abraham_n and_o isaac_n sojourn_v there_o gen._n xx._n 1._o xxvi_o 1._o and_o for_o the_o overthrow_n of_o the_o cushites_n 2_o chron._n fourteen_o 13._o sodom_n and_o gomorrha_n etc._n etc._n these_o four_o city_n be_v famous_a for_o their_o destruction_n by_o fire_n and_o brimstone_n from_o heaven_n even_o unto_o lashah_n or_o lasa_n which_o st._n hierom_n take_v for_o callirrhoe_n as_o do_v jonathan_n also_o a_o place_n famous_a for_o hot_a water_n which_o run_v into_o the_o dead_a sea_n but_o bochartus_n l._n iu._n phaleg_n c._n 37._o doubt_v of_o this_o because_o callirrhoe_n be_v not_o in_o the_o southern_a part_n of_o judaea_n as_o lashah_n be_v he_o propound_v it_o therefore_o to_o consideration_n whether_o it_o may_v not_o be_v a_o city_n of_o the_o arab_n call_v lusa_fw-la which_o ptolemy_n place_n in_o the_o middle_a way_n between_o the_o dead_a sea_n and_o the_o red._n ver._n 20._o these_o be_v the_o son_n of_o ham_n after_o their_o family_n etc._n etc._n this_o be_v sufficient_o explain_v by_o what_o be_v say_v upon_o verse_n 5._o where_n moses_n conclude_v his_o account_n of_o the_o son_n of_o japhet_n only_o it_o may_v be_v observe_v in_o general_a that_o these_o four_o son_n of_o ham_n and_o their_o child_n have_v all_o africa_n for_o their_o portion_n mizraim_n have_v egypt_n and_o phut_v the_o rest_n and_z no_o small_a part_n of_o asia_n which_o fall_v to_o the_o share_n of_o cush_n and_o canaan_n ver._n 21._o unto_o shem_n also_o the_o father_n of_o all_o the_o child_n of_o eber._n that_o be_v of_o the_o hebrew_n nation_n who_o moses_n will_v have_v to_o know_v from_o what_o a_o illustrious_a original_a they_o spring_v and_o therefore_o break_v off_o the_o thread_n of_o his_o genealogy_n to_o give_v a_o short_a touch_n of_o it_o i_o can_v give_v no_o reason_n so_o likely_a as_o this_o why_o he_o call_v shem_fw-mi the_o father_n of_o eber_n child_n rather_o than_o of_o any_o other_o descend_v from_o he_o he_o have_v tell_v they_o before_o that_o ham_n be_v the_o father_n of_o canaan_n ix_o 22._o who_o god_n curse_v and_o at_o the_o same_o time_n bless_a shem_n he_o now_o tell_v they_o that_o this_o bless_a man_n be_v the_o father_n from_o who_o their_o nation_n be_v descend_v that_o they_o may_v comfort_v themselves_o in_o their_o noble_a stock_n and_o believe_v canaan_n shall_v be_v subdue_v by_o they_o the_o brother_n of_o japhet_n the_o elder_a scaliger_n translate_v these_o word_n sem_fw-mi the_o elder_a brother_n of_o japhet_n but_o the_o he_o which_o be_v prefix_v to_o gadol_n i._n e._n greater_n plain_o direct_v we_o to_o refer_v the_o word_n greater_n or_o elder_a to_o he_o who_o be_v last_o speak_v of_o viz._n japhet_n who_o may_v be_v plain_o prove_v to_o have_v be_v the_o elder_a son_n of_o noah_n from_o this_o observation_n that_o noah_n be_v five_o hundred_o year_n old_a before_o any_o of_o his_o three_o son_n sem_fw-mi ham_n and_o japhet_n be_v bear_v v._o 32._o when_o he_o be_v six_o hundred_o year_n old_a he_o enter_v into_o the_o ark_n with_o they_o vii_o 11._o and_o when_o he_o come_v out_o two_o year_n after_o the_o flood_n shem_fw-mi beget_v arphaxad_a be_v then_o a_o hundred_o year_n old_a xi_o 10._o and_o consequent_o noah_n be_v six_o hundred_o and_o two_o from_o whence_o it_o follow_v that_o shem_n be_v bear_v when_o noah_n be_v five_o hundred_o and_o two_o year_n old_a and_o therefore_o japhet_n must_v be_v two_o year_n old_a than_o he_o for_o noah_n begin_v to_o have_v child_n when_o he_o be_v five_o hundred_o but_o god_n prefer_v shem_n before_o he_o give_v hereby_o a_o early_a demonstration_n of_o which_o there_o be_v many_o instance_n afterward_o that_o he_o will_v not_o be_v confine_v to_o the_o order_n of_o nature_n in_o the_o disposal_n