Selected quad for the lemma: water_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
water_n call_v earth_n sea_n 3,957 5 6.9260 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A36730 Atlas Chinensis being a second part of A relation of remarkable passages in two embassies from the East-India Company of the United Provinces to the vice-roy Singlamong and General Taising Lipovi and to Konchi, Emperor of China and East-Tartary : with a relation of the Netherlanders assisting the Tarter against Coxinga and the Chinese fleet, who till then were masters of the sea : and a more exact geographical description than formerly both of the whole empire of China in general and in particular of every of the fifteen provinces / collected out of their several writings and journals by Arnoldus Montanus ; English'd and adorn'd with above a hundred several sculptures by John Ogilby. Montanus, Arnoldus, 1625?-1683.; Dapper, Olfert, 1639-1689.; Ogilby, John, 1600-1676.; Nederlandsche Oost-Indische Compagnie.; United Provinces of the Netherlands. 1671 (1671) Wing D242; ESTC R5629 631,298 665

There are 50 snippets containing the selected quad. | View original text

mountain_n be_v call_v tienmuen_n that_o be_v heaven_n gate_n then_o run_v by_o chinkiang_n at_o last_o disembogue_n itself_o through_o a_o great_a bay_n into_o the_o ocean_n wherein_o lie_v in_o a_o small_a isle_n the_o city_n cinkiang_n garrison_v with_o soldier_n and_o fortify_v with_o ship_n on_o both_o side_n the_o shore_n be_v for_o the_o most_o part_n build_v with_o great_a and_o small_a city_n village_n and_o hamlet_n before_o its_o fall_n from_o the_o city_n kieukiam_fw-la into_o the_o sea_n a_o tract_n of_o above_o a_o hundred_o league_n the_o kiang_n glide_v so_o gentle_o that_o the_o ship_n may_v sail_v up_o the_o same_o with_o or_o against_o the_o wind_n and_o some_o tide_n especial_o spring-tide_n a_o strange_a thing_n to_o relate_v the_o water_n run_v up_o so_o far_o in_o the_o country_n that_o sea-fish_n be_v there_o take_v in_o this_o stream_n lie_v several_a isle_n as_o pequey_n that_o be_v of_o the_o white_a tortel_n in_o the_o three_o county_n hoangcheufu_n of_o the_o province_n of_o huquang_n in_o this_o county_n kincheufu_n of_o the_o province_n of_o huquang_n a_o little_a island_n call_v peli_n which_o signify_v a_o hundred_o furlong_n lie_v near_o the_o city_n chikiang_n in_o the_o river_n kiang_n in_o ancient_a time_n as_o the_o chineses_n write_v it_o be_v nine_o small_a isle_n which_o afterward_o by_o the_o fall_n of_o the_o water_n and_o increase_n of_o sand_n become_v one_o entire_a island_n on_o the_o southside_n of_o the_o city_n kiangn_v lie_v a_o island_n call_v pelu_n famous_a because_o not_o far_o from_o it_o the_o army_n of_o the_o southern_a province_n be_v in_o the_o time_n of_o the_o family_n sing_v beat_v and_o utter_o rout_v near_o the_o city_n kiang_n lie_v the_o isle_n chancung_n and_o on_o the_o south-west_n side_n another_o call_v tengxu_fw-la the_o yellow_a river_n the_o second_o in_o magnitude_n and_o most_o famous_a in_o all_o china_n and_o by_o they_o name_v hoang_n be_v so_o call_v from_o the_o colour_n of_o the_o water_n occasion_v by_o the_o yellow_a mud_n or_o day_n earth_n which_o from_o the_o spring_n to_o the_o sea_n it_o glide_v over_o it_o be_v always_o disturb_v and_o make_v thick_a by_o a_o yellow_a soil_n which_o it_o carry_v along_o because_o this_o mud_n which_o give_v the_o denomination_n and_o do_v not_o as_o in_o other_o clear_a water_n shine_v from_o the_o ground_n but_o discolour_n be_v raise_v by_o the_o swift_a and_o strong_a current_n of_o the_o water_n after_o the_o manner_n of_o rivulet_n which_o swell_v by_o rains_n the_o whole_a river_n as_o have_v often_o be_v find_v by_o experience_n for_o when_o its_o water_n be_v for_o a_o little_a while_n put_v into_o a_o vessel_n or_o glass_n the_o sediment_n sink_v so_o fast_o down_o to_o the_o bottom_n that_o it_o make_v almost_o a_o three_o part_n and_o indeed_o this_o river_n at_o the_o first_o sight_n seem_v to_o be_v a_o pool_n or_o flow_a mud_n but_o the_o swift_a current_n of_o its_o water_n manifest_v the_o contrary_a those_o that_o frequent_a this_o river_n make_v the_o water_n clear_a by_o cast_v in_o allom_n which_o drive_v the_o lees_n to_o the_o ground_n and_o fill_v the_o four_o part_n of_o the_o vessel_n it_o be_v a_o great_a wonder_n from_o whence_o such_o abundance_n of_o clay_n or_o mud_n proceed_v consider_v it_o have_v never_o be_v see_v clear_a or_o bright_a nay_o the_o chineses_n say_v that_o its_o water_n can_v be_v clear_a in_o the_o time_n of_o a_o thousand_o year_n insomuch_o that_o they_o have_v a_o proverb_n from_o thence_o among_o they_o viz._n when_o they_o speak_v of_o thing_n that_o be_v never_o like_a to_o happen_v as_o altogether_o impossible_a they_o say_v when_o the_o yellow_a river_n shall_v be_v bright_a moreover_o the_o hoang_n as_o a_o foraigner_n enter_v from_o without_o into_o china_n take_v original_a out_o of_o the_o southern_a amasian_a mountain_n otherwise_o call_v quonlun_n and_o by_o the_o inhabitant_n otunlao_n which_o lie_v not_o far_o from_o the_o great_a mogul_n second_o court_n name_v laor_n or_o from_o the_o kingdom_n of_o tibet_n nay_o the_o situation_n of_o the_o place_n show_v that_o the_o river_n ganges_n in_o bengale_n the_o meson_n in_o laor_n and_o other_o famous_a river_n which_o moisten_v the_o country_n of_o siam_n and_o pegu_n have_v their_o original_n from_o these_o mountain_n beforementioned_a for_o the_o chineses_n also_o manifest_a that_o many_o great_a river_n have_v their_o head_n spring_n and_o fountain_n there_o leave_v these_o mountain_n it_o run_v by_o sifan_n and_o tanyu_n a_o tract_n of_o above_o 300_o league_n with_o abundance_n of_o water_n to_o the_o north-east_n from_o whence_o descend_v to_o the_o east_n it_o approach_v china_n near_o the_o county_n of_o linyaofu_n in_o the_o province_n of_o xensi_fw-la at_o the_o west_n end_n of_o the_o great_a wall_n along_o which_o it_o rush_n and_o pass_v on_o through_o a_o part_n of_o the_o kingdom_n of_o tanyu_n between_o the_o desert_n karacatay_n otherwise_o samo_n afterward_o through_o the_o desert_n itself_o with_o a_o swift_a course_n and_o several_a branch_n to_o the_o east_n and_o north_n a_o tract_n of_o two_o thousand_o furlong_n from_o whence_o it_o turn_v south-west_n to_o china_n and_o in_o forty_o degree_n and_o eighteen_o minute_n northern-latitude_n run_v through_o the_o gate_n see_v in_o the_o great_a wall_n of_o china_n and_o shoot_v along_o between_o the_o province_n of_o xansi_fw-la and_o that_o of_o xensi_fw-la and_o in_o the_o latitude_n of_o thirty_o six_o degree_n enter_v into_o the_o province_n of_o honan_n and_o out_o of_o that_o into_o the_o province_n of_o xantung_n near_o the_o city_n cao_n from_o whence_o it_o run_v towards_o the_o southeast_n and_o pass_v on_o through_o the_o northern_a part_n of_o the_o province_n of_o nank_v and_o discharge_v itself_o at_o last_o with_o great_a violence_n into_o the_o sea_n in_o thirty_o two_o degree_n and_o a_o half_a northern-latitude_n the_o hoang_n general_o fall_v with_o such_o a_o incredible_a swiftness_n that_o no_o boat_n can_v row_v against_o it_o but_o be_v force_v up_o with_o a_o far_o great_a number_n of_o toer_n than_o in_o the_o river_n kiang_n in_o some_o place_n it_o be_v above_o half_a a_o league_n and_o other_o more_o and_o extend_v itself_o in_o length_n above_o eight_o hundred_o league_n oftentimes_o rise_v above_o its_o bank_n and_o cover_v all_o the_o neighbour_a country_n with_o water_n and_o mud._n the_o chineses_n describe_v the_o hoang_n in_o these_o or_o the_o like_a word_n the_o original_n of_o the_o river_n hoang_n be_v between_o the_o southern_a mountain_n of_o quonlun_n or_o amasian_n hill_n by_o the_o inhabitant_n call_v otunlao_n the_o water_n which_o make_v this_o river_n spring_v from_o above_o a_o hundred_o fountain_n which_o make_v the_o lake_n call_v singcieu_o which_o be_v forty_o furlong_n wide_a the_o water_n run_v out_o of_o it_o along_o a_o channel_n make_v another_o lesser_a lake_n from_o whence_o the_o hoang_n run_v northward_o through_o a_o little_a towards_o the_o east_n and_o soon_o after_o wash_v the_o province_n of_o xensi_fw-la and_o run_v direct_a east_n then_o pass_v on_o northward_o by_o the_o sandy_a field_n or_o wilderness_n from_o whence_o it_o stream_n southward_o into_o china_n and_o through_o the_o province_n of_o xantung_n discharge_v itself_o into_o the_o sea_n thus_o far_o the_o chinese_n writer_n in_o former_a time_n this_o river_n use_v also_o to_o run_v through_o the_o province_n of_o peking_n and_o xantung_n but_o its_o course_n be_v since_o by_o the_o art_n and_o labour_n of_o the_o chineses_n lead_v another_o way_n thereby_o to_o prevent_v the_o overflow_a the_o forementioned_a country_n which_o by_o reason_n of_o their_o champain_n land_n that_o extend_v themselves_o a_o great_a way_n in_o breadth_n and_o length_n shall_v not_o be_v subject_a to_o its_o often_o inundate_v stream_n yet_o nevertheless_o the_o chineses_n have_v leave_v a_o little_a branch_n thereof_o as_o a_o testimony_n of_o its_o ancient_a course_n thither_o after_o have_v give_v you_o a_o account_n of_o the_o two_o famous_a river_n the_o kiang_n and_o hoang_n take_v a_o brief_a relation_n of_o all_o the_o particular_a stream_n both_o small_a and_o great_a which_o distinct_o water_v every_o province_n in_o the_o empire_n of_o china_n the_o river_n io_n take_v its_o original_n out_o of_o the_o lake_n si_fw-mi lie_v westward_o of_o the_o mountain_n jocve_v in_o the_o county_n of_o pekingfu_n from_o whence_o it_o pass_v through_o the_o emperor_n palace_n and_o glide_v through_o it_o with_o many_o artificial_a trench_n and_o meandr_a inlet_n water_n the_o garden_n and_o also_o make_v several_a lake_n the_o stream_n lukeu_n which_o be_v call_v sangean_n take_v its_o beginning_n in_o the_o county_n of_o taitungfu_n in_o the_o province_n of_o xansi_fw-la out_o of_o the_o mountain_n jueny_v from_o whence_o it_o run_v north-east_n and_o
kiechiung_a be_v a_o lake_n or_o pool_n call_v changyen_n in_o the_o territory_n kioungfu_n near_o the_o city_n kienchuen_fw-ge lie_v the_o lake_n kien_n which_o be_v sixty_o furlong_n in_o circumference_n out_o of_o it_o flow_v three_o brook_n call_v chuen_n which_o represent_v by_o these_o chinese_n character_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v water_n from_o whence_o the_o city_n have_v also_o receive_v its_o denomination_n in_o the_o county_n vutingfu_n on_o the_o north-west_n side_n of_o the_o city_n vute_v be_v the_o lake_n hoeineao_n which_o word_n signify_v breed_n bird_n because_o the_o leave_n of_o a_o certain_a tree_n which_o fall_n into_o it_o turn_v into_o a_o sort_n of_o bird_n so_o black_a that_o the_o inhabitant_n look_v upon_o they_o as_o little_a devil_n or_o spirit_n in_o the_o county_n cintienfu_n between_o two_o mountain_n westward_o from_o the_o city_n be_v a_o great_a lake_n call_v i_o otherwise_o the_o sea_n cingxui_n into_o which_o certain_a little_a rivulet_n descend_v out_o of_o the_o mountain_n in_o the_o county_n junchangfu_n on_o the_o east_n side_n of_o the_o city_n jungchang_n be_v the_o lake_n chinghoa_n whole_o cover_v with_o lien-flower_n on_o the_o south_n side_n of_o the_o city_n pex_v lie_v the_o lake_n call_v chin_n which_o break_v out_o from_o the_o ruin_n of_o a_o great_a city_n which_o as_o they_o say_v through_o the_o wickedness_n of_o the_o inhabitant_n be_v swallow_v up_o in_o the_o earth_n with_o all_o the_o people_n only_o one_o child_n by_o sit_v on_o a_o piece_n of_o timber_n in_o the_o water_n escape_v that_o general_a destruction_n it_o be_v chief_a inhabitant_n be_v say_v to_o be_v of_o the_o house_n of_o chin_n from_o whence_o the_o lake_n have_v its_o denomination_n it_o be_v also_o call_v the_o starry_a sea_n from_o the_o weed_n which_o shape_v like_o star_n drive_v upon_o the_o water_n spring_n in_o the_o county_n fuencheufu_n in_o the_o province_n of_o peking_n near_o the_o city_n hiaoy_n be_v many_o hot_a and_o boil_a spring_n almost_o like_o the_o sulphurous_a water_n in_o italy_n if_o the_o chineses_n observe_v and_o mind_v these_o thing_n sufficient_o they_o may_v perhaps_o easy_o discover_v the_o same_o if_o not_o great_a operation_n in_o they_o than_o be_v find_v in_o any_o of_o we_o in_o europe_n for_o have_v peculiar_a taste_n and_o colour_n they_o may_v probable_o also_o have_v in_o they_o no_o less_o virtue_n and_o efficacy_n in_o medicine_n near_o the_o city_n lo_o in_o the_o county_n chungpingfu_n be_v a_o very_a pleasant_a spring_n remarkable_a only_o for_o the_o clearness_n of_o its_o water_n another_o like_o this_o in_o the_o territory_n kingyangfu_n be_v call_v xingxui_n in_o the_o county_n cinanfu_n in_o the_o province_n of_o xuntung_n they_o reckon_v above_o seventy_o two_o spring_n on_o the_o south_n side_n of_o the_o city_n cinan_n among_o which_o one_o call_v kiuti_n exceed_v all_o the_o other_o in_o excellency_n of_o water_n in_o the_o county_n yoncheufu_n of_o the_o same_o province_n near_o the_o city_n ningyang_n be_v the_o the_o spring_n tao_n of_o which_o because_o the_o word_n signify_v robber_n the_o famous_a philosopher_n confut_o though_o he_o be_v exceed_v thirsty_a refuse_v to_o drink_v so_o much_o he_o abhor_v the_o very_a name_n of_o vice_n in_o the_o territory_n tencheufu_n in_o the_o same_o province_n near_o the_o city_n chaoyve_v be_v a_o spring_n call_v hanuen_o a_o monster_n of_o nature_n out_o of_o which_o at_o the_o same_o time_n flow_v water_n both_o cold_a and_o hot_a wherefore_o it_o have_v that_o name_n for_o hanuen_n signify_v cold_a and_o hot._n there_o be_v a_o delightful_a spring_n name_v ping_n in_o the_o province_n of_o honan_n at_o the_o honan_n south_n side_n of_o the_o city_n of_o the_o same_o name_n near_o which_o stand_v a_o ascent_n of_o stone_n for_o those_o that_o please_v to_o stand_v upon_o and_o behold_v the_o fountain_n in_o the_o territory_n nanyangfu_n in_o the_o province_n beforementioned_a near_o the_o city_n nuihan_n be_v a_o spring_n who_o water_n be_v high_o esteem_v of_o by_o the_o chinese_n who_o believe_v it_o to_o have_v a_o operation_n effectual_a to_o the_o prolongation_n of_o humane_a life_n on_o the_o south-west_n side_n of_o the_o city_n in_o be_v a_o fountain_n which_o for_o the_o hotness_n of_o its_o water_n be_v call_v venus_n that_o be_v to_o say_v hot._n in_o the_o territory_n chintufu_n in_o the_o province_n of_o suchuen_n near_o the_o city_n nuikiang_n be_v a_o spring_n who_o water_n be_v observe_v to_o ebb_v and_o flow_v at_o the_o same_o time_n with_o the_o sea_n though_o very_o remote_a from_o thence_o on_o the_o west_n side_n of_o the_o city_n xunk_v rise_v a_o spring_n call_v tieyu_n that_o be_v to_o say_v milky_a from_o the_o sweetness_n of_o its_o water_n near_o the_o city_n kixui_fw-fr in_o the_o county_n hoangcheufu_n in_o the_o province_n of_o huquang_n huquang_n be_v the_o spring_n loyu_n who_o water_n be_v particular_o famous_a for_o make_v of_o good_a tee_fw-mi on_o the_o mountain_n kingmuen_o appear_v the_o fountain_n sinlo_n who_o water_n be_v esteem_v of_o great_a virtue_n westward_o from_o the_o city_n nankang_v in_o the_o province_n of_o kiangsi_n be_v the_o kiangsi_n spring_n lien_n who_o water_n in_o its_o fall_n glitter_v like_o cloth_n of_o silver_n produce_v thirty_o rivulet_n in_o the_o county_n vucheufu_n in_o the_o same_o province_n near_o the_o city_n kinki_n be_v another_o pleasant_a fountain_n and_o another_o call_v puensin_n within_o the_o wall_n of_o the_o city_n xuicheu_fw-la in_o the_o county_n sinkiangfu_n in_o the_o province_n of_o nank_v within_o the_o city_n xanghiu_fw-mi nank_v be_v a_o fountain_n of_o pure_a water_n call_v jung_a in_o the_o midst_n of_o a_o temple_n out_o of_o the_o mountain_n kin_n lie_v in_o the_o river_n kiang_n in_o the_o county_n chinkiangfu_n issue_v a_o fountain_n call_v chungleang_v in_o the_o territory_n choke_v in_o the_o province_n of_o quantung_n near_o the_o city_n sing_v quantung_n on_o the_o mountain_n tienlu_n be_v a_o spring_n or_o pool_n from_o which_o upon_o the_o throw_n of_o a_o stone_n into_o the_o same_o a_o noise_n be_v hear_v like_o thunder_n soon_o after_o which_o the_o sky_n overca_v pour_v down_o rain_n wherefore_o it_o be_v call_v the_o dragon_n pool_n the_o county_n pinglofu_n in_o the_o province_n of_o quangsi_n have_v two_o spring_n one_o quangsi_n northward_o from_o the_o city_n pinglo_n call_v caning_n and_o the_o other_o near_o the_o city_n xo_o call_v yoxan_n on_o the_o southeast_n side_n of_o the_o city_n queiyang_n a_o fountain_n of_o very_a sweet_a and_o clear_a water_n fall_v into_o a_o pool_n which_o be_v never_o perceive_v either_o to_o increase_v or_o decrease_v how_o much_o water_n soever_o be_v draw_v out_o of_o or_o let_v into_o it_o near_o the_o city_n pingtin_n in_o the_o county_n tungginfu_n be_v a_o strange_a spring_n call_v cankeng_n out_o of_o which_o through_o one_o only_a mouth_n flow_v two_o several_a sort_n of_o water_n the_o one_o clear_a and_o bright_a and_o the_o other_o thick_a and_o muddy_a which_o after_o have_v forsake_v their_o spring_n go_v each_o a_o contrary_a way_n as_o if_o at_o enmity_n one_o against_o another_o on_o the_o east_n side_n of_o the_o city_n chin_a be_v a_o fountain_n of_o exceed_v cold_a water_n notwithstanding_o the_o adjacent_a earth_n be_v heat_v by_o a_o fire_n which_o continual_o burn_v under_o ground_n near_o the_o garrison_n picie_a be_v a_o fountain_n of_o very_a pleasant_a water_n call_v tro._n northward_o from_o the_o chief_a city_n junnan_n on_o the_o mountain_n xang_n be_v a_o cold_a junnan_n spring_n count_v good_a to_o strengthen_v the_o joint_n or_o limb_n on_o the_o southeast_n side_n of_o the_o city_n ciok_v in_o the_o county_n ciokingfu_n rise_v a_o fountain_n of_o warm_a water_n which_o cure_v by_o bath_n those_o that_o be_v trouble_v with_o swell_n proceed_v from_o redundant_fw-la humour_n there_o be_v yet_o another_o spring_n in_o this_o county_n call_v hiangxui_fw-la that_o be_v to_o say_v sweet-smelling_a water_n because_o of_o its_o fragrancy_n especial_o in_o lent_n at_o which_o time_n the_o inhabitant_n make_v offering_n to_o this_o fountain_n and_o drink_v the_o water_n mix_v with_o their_o liquor_n make_v of_o rice_n mountain_n hill_n and_o valley_n the_o empire_n of_o china_n be_v in_o many_o place_n flank_v with_o row_n of_o mountain_n to_o a_o vast_a length_n not_o far_o from_o which_o be_v situate_a some_o or_o other_o of_o their_o chief_a city_n the_o chineses_n hold_v all_o great_a mountain_n in_o such_o high_a veneration_n that_o there_o be_v nothing_o which_o they_o adore_v with_o a_o more_o superstitious_a zeal_n and_o as_o our_o astrologer_n make_v their_o prognostication_n from_o the_o observation_n of_o the_o course_n of_o the_o heaven_n so_o they_o from_o the_o mountain_n first_o from_o their_o situation_n and_o shape_n then_o from_o the_o
stone_n which_o melt_v in_o the_o fire_n produce_v iron_n very_o good_a to_o make_v sword_n and_o falchion_n of_o by_o the_o city_n siaoxan_n be_v a_o quarry_n which_o furnish_v all_o china_n with_o freestone_n ci●…_n in_o several_a place_n in_o china_n especial_o in_o the_o four_o county_n nieucheufu_n in_o the_o province_n of_o chekiang_n be_v a_o kind_n of_o gum_n in_o the_o chinese_n tongue_n call_v cie_n which_o drop_v out_o of_o the_o tree_n and_o be_v very_a like_o gum_n or_o oil_n of_o turpentine_n the_o chineses_n gather_v it_o in_o the_o summer_n and_o cleanse_v the_o same_o colour_v it_o how_o they_o please_v the_o best_a be_v yellow_a like_o gold_n and_o the_o next_o black_a before_o it_o be_v dry_v it_o yield_v a_o malignant_a damp_n which_o make_v the_o face_n of_o those_o which_o be_v not_o use_v to_o it_o swell_v and_o look_v pale_a for_o a_o time_n but_o they_o soon_o recover_v again_o it_o dry_v very_o leisurely_o when_o any_o chest_n or_o cabinet_n be_v varnish_v with_o the_o same_o but_o when_o once_o dry_a it_o never_o melt_v again_o what_o a_o curious_a and_o shine_a thing_n this_o gum_n be_v europe_n have_v long_o since_o see_v by_o the_o cabinet_n and_o chest_n that_o be_v bring_v hither_o from_o china_n and_o japan_n the_o chineses_n varnish_v all_o their_o curious_a wood-work_a with_o the_o same_o as_o also_o their_o ship_n house_n table_n bedstead_n closet_n and_o all_o their_o household_n utensil_n to_o the_o great_a lustre_n thereof_o trigaut_n give_v we_o this_o follow_a account_n of_o this_o gum_n viz._n in_o china_n be_v a_o certain_a gum_n like_o musk_n press_v out_o of_o the_o bark_n of_o a_o tree_n and_o thick_a like_o pitch_n of_o which_o the_o chineses_n make_v a_o varnish_n by_o they_o call_v cie_n and_o by_o the_o portuguese_n ciaro_n with_o this_o cie_n they_o varnish_v their_o table_n press_n and_o other_o householdstuff_n as_o also_o their_o ship_n and_o house_n and_o colour_v it_o how_o they_o please_v the_o work_n thus_o varnish_v shine_v like_o glass_n and_o be_v very_o beautiful_a to_o the_o eye_n and_o acceptable_a by_o reason_n of_o its_o smoothness_n and_o continue_v many_o year_n by_o mean_n of_o this_o gum_n the_o house_n of_o the_o chinese_n and_o japanner_n shine_v in_o such_o a_o manner_n that_o they_o dazzle_v the_o eye_n of_o the_o beholder_n with_o this_o also_o they_o represent_v the_o colour_n of_o all_o kind_n of_o wood._n and_o for_o this_o reason_n the_o chinese_n by_o who_o this_o gum_n be_v use_v account_v table-clothe_n altogether_o superfluous_a for_o if_o the_o shine_a and_o crystal-like_a table_n accidental_o by_o spill_v of_o any_o grease_n upon_o they_o be_v bereave_v of_o their_o lustre_n they_o be_v restore_v to_o their_o former_a beauty_n by_o be_v wash_v over_o with_o warm_a water_n because_o nothing_o can_v soak_v through_o the_o hard_a gum._n beside_o this_o gum_n there_o be_v a_o oil_n press_v out_o of_o the_o fruit_n of_o another_o tree_n not_o unlike_o the_o former_a the_o use_n thereof_o be_v also_o one_o and_o the_o same_o but_o give_v not_o so_o great_a a_o gloss._n we_o have_v several_a kind_n of_o varnish_n among_o we_o in_o imitation_n of_o the_o chinese_n but_o far_o short_a of_o it_o the_o true_a preparation_n thereof_o be_v doubtless_o unknown_a to_o we_o or_o but_o imperfect_o discover_v out_o of_o the_o mountain_n in_o the_o eight_o county_n jenganfu_n in_o the_o province_n of_o peters-oyl_n xensi_fw-la be_v dig_v a_o slimy_a moisture_n general_o call_v peters-oyl_n which_o the_o chineses_n use_v in_o their_o lamp_n and_o against_o scab_n in_o the_o province_n of_o suchuen_n be_v abundance_n of_o yellow_a amber_n which_o be_v gather_v on_o the_o coast_n of_o pomeren_n and_o in_o other_o part_n of_o the_o same_o province_n another_o sort_n of_o a_o red_a colour_n martinius_n speak_v of_o great_a quantity_n of_o artificial_a amber_n make_v of_o the_o boil_a gum_n of_o pine-tree_n and_o sell_v by_o the_o chinese_n so_o exact_o imitate_v that_o it_o be_v not_o to_o be_v distinguish_v from_o the_o best_a neither_o be_v it_o a_o certain_a sign_n of_o true_a amber_n to_o attract_v chaff_n or_o other_o light_a thing_n for_o the_o falsify_v and_o artificial_a if_o rub_v have_v a_o attract_v power_n as_o well_o as_o the_o natural_a in_o the_o province_n of_o junnan_n they_o also_o have_v amber_n which_o be_v somewhat_o red_a than_o the_o pomeran_n for_o yellow_a they_o have_v none_o the_o salt_n which_o the_o chineses_n have_v be_v not_o only_o make_v in_o the_o sea-bordering_a province_n but_o there_o be_v also_o inland_a water_n of_o which_o they_o make_v salt_n without_o any_o great_a trouble_n in_o the_o county_n hokienfu_n in_o the_o province_n of_o peking_n be_v large_a field_n which_o extend_v to_o the_o seaside_n be_v wash_v by_o the_o sea_n water_n which_o leave_v great_a quantity_n of_o salt_n upon_o the_o bank_n all_o the_o water_n of_o the_o lake_n jeu_fw-fr lie_v in_o the_o county_n pingyangfu_n in_o the_o province_n of_o xansi_fw-la be_v as_o salt_n as_o sea-water_n and_o salt_n also_o make_v of_o it_o by_o the_o inhabitant_n in_o the_o county_n kingyangfu_n in_o the_o province_n of_o xensi_fw-la be_v two_o pool_n of_o salt_n water_n of_o which_o they_o make_v abundance_n of_o salt_n in_o the_o province_n of_o junnan_n on_o the_o north-east_n side_n of_o the_o city_n yaogan_n be_v a_o great_a pit_n of_o salt_n water_n out_o of_o which_o be_v extract_v exceed_v white_a salt_n with_o which_o the_o whole_a county_n yaoganfu_n be_v furnish_v the_o pit_n be_v call_v peyence_v that_o be_v pit_n of_o white_a salt_n the_o first_o find_v of_o this_o salt_n be_v ascribe_v to_o the_o sheep_n because_o they_o use_v to_o lick_v the_o earth_n thereabouts_o and_o scratch_v up_o lump_n of_o salt_n with_o their_o foot_n till_o the_o inhabitant_n at_o last_o observe_v the_o same_o find_v salt_n water_n and_o earth_n there_o china_n abound_v with_o salt_n in_o all_o place_n so_o that_o beside_o the_o great_a plenty_n for_o common_a use_n the_o salt-trade_n bring_v great_a revenue_n into_o the_o emperor_n treasury_n there_o be_v a_o incredible_a number_n of_o people_n which_o trade_n in_o that_o commodity_n every_o province_n in_o which_o salt_n be_v make_v pay_v yearly_o a_o certain_a weight_n of_o salt_n to_o the_o emperor_n for_o tribute_n on_o the_o mountain_n in_o the_o province_n of_o suchuen_n be_v salt-pit_n which_o supply_v all_o the_o inhabitant_n of_o that_o province_n with_o salt_n which_o be_v a_o great_a testimony_n of_o god_n providence_n to_o these_o people_n consider_v this_o part_n of_o china_n lie_v remote_a from_o the_o sea_n and_o can_v not_o be_v furnish_v with_o salt_n from_o any_o other_o place_n but_o with_o exceed_v great_a trouble_n these_o pit_n be_v some_o of_o they_o a_o hundred_o pace_n deep_a as_o be_v on_o inhabit_v hill_n of_o salt_n earth_n the_o mouth_n of_o one_o of_o they_o be_v not_o above_o three_o or_o four_o hands-breadth_n wide_o they_o be_v search_v with_o a_o iron_n instrument_n in_o form_n of_o a_o hand_n which_o be_v let_v down_o in_o the_o ground_n by_o reason_n of_o its_o great_a weight_n and_o sharp_a finger_n press_v through_o the_o same_o then_o draw_v up_o again_o shut_v close_a and_o bring_v up_o a_o handful_n of_o earth_n which_o they_o do_v so_o long_o till_o they_o come_v to_o salt_n earth_n and_o water_n which_o be_v afterward_o pull_v out_o with_o a_o tub_n or_o bucket_n which_o have_v a_o cover_n at_o the_o top_n and_o a_o hole_n in_o the_o bottom_n through_o which_o the_o water_n run_v as_o the_o vessel_n go_v down_o thrust_v it_o open_a but_o when_o it_o be_v full_a and_o pull_v up_o by_o a_o rope_n it_o fall_v and_o shut_v again_o which_o salt_n water_n be_v take_v out_o and_o set_v over_o the_o fire_n its_o watery_a part_n evaporate_v forth_o and_o leave_v white_a salt_n in_o the_o bottom_n yet_o be_v not_o altogether_o so_o salt_n as_o that_o which_o be_v make_v of_o sea-water_n there_o be_v salt-pit_n also_o in_o the_o county_n queicheufu_n and_o likewise_o in_o the_o territory_n kiahingfu_n in_o the_o province_n of_o chekiang_n be_v very_o great_a salt-pit_n in_o the_o field_n near_o the_o sea_n where_o they_o make_v abundance_n of_o salt_n also_o in_o the_o county_n hoaiganfu_n not_o far_o from_o the_o city_n hoaigain_o and_o in_o several_a other_o place_n border_v on_o the_o sea_n in_o china_n only_o be_v that_o kind_n of_o fine_a earth_n of_o which_o be_v make_v that_o rich_a material_a of_o those_o we_o call_v china-dish_n and_o this_o stuff_n be_v call_v porcelain_n some_o false_o affirm_v that_o the_o matter_n of_o which_o the_o porcelain_n be_v make_v be_v prepare_v of_o pound_a eggshell_n or_o sea-cockle_n add_v that_o it_o must_v lie_v a_o hundred_o year_n under_o ground_n before_o it_o can_v be_v use_v
the_o twelve_o they_o see_v two_o jonk_n in_o the_o south-west_n seem_v to_o steer_v towards_o tinghay_n which_o van_n campen_n chase_v endeavour_v to_o get_v to_o the_o northwards_o but_o labour_v in_o vain_a because_o of_o contrary_a wind_n and_o tide_n at_o last_o he_o be_v force_v near_o the_o island_n of_o pakka_n which_o although_o pakka_n pretty_a large_a yet_o be_v for_o the_o most_o part_n waste_v and_o untilled_a and_o inhabit_v by_o none_o but_o fisher_n and_o poor_a rustic_n nevertheless_o there_o be_v good_a harbour_n for_o ship_n and_o refreshment_n of_o water_n and_o provision_n to_o be_v have_v the_o thirteen_o be_v monday_n van_n campen_n with_o the_o ebb_n set_v sail_n northwards_o between_o the_o island_n pakka_n in_o eighteen_o nineteen_o and_o twenty_o fathom_v water_n but_o come_v after_o the_o tide_n spend_v to_o anchor_v in_o thirteen_o fathom_v water_n under_o the_o eastermost_a island_n about_o noon_n the_o fleet_n weigh_v to_o get_v more_o towards_o the_o north_n and_o against_o the_o evening_n anchor_v in_o eight_o fathom_v water_n about_o half_a a_o league_n nor-eastand-by-east_n from_o the_o eastermost_a isle_n before_o pakka_n the_o fourteen_o van_n campen_n set_v sail_n again_o with_o a_o nor-nor-east_n wind_n in_o six_o seven_o and_o eight_o fathom_n between_o the_o isle_n of_o pakka_n and_o about_o noon_n force_v by_o contrary_a tide_n come_v to_o a_o anchor_n in_o seven_o fathom_n towards_o evening_n weigh_v again_o with_o the_o ebb_n he_o let_v fall_v his_o drag_v about_o midnight_n in_o eighteen_o fathom_n gravelly_a ground_n not_o far_o from_o the_o place_n where_o the_o coast_n of_o china_n have_v many_o high_a mountain_n and_o break_a land_n yet_o behind_o they_o very_o pleasant_a and_o fertile_a meadow_n and_o rice-field_n the_o fifteen_o set_v sail_n again_o he_o anchor_v about_o noon_n under_o a_o isle_n in_o thirteen_o fathom_v water_n gravelly_a ground_n about_o canonshot_n from_o shore_n whither_o he_o send_v his_o boat_n to_o see_v for_o water_n from_o hence_o set_v sail_n he_o come_v into_o a_o bay_n behind_o campen_v point_n so_o call_v bay_n from_o himself_o where_o he_o drop_v anchor_n in_o five_o fathom_v water_n there_o be_v a_o convenient_a harbour_n and_o safe_a retreat_n against_o hollow_a sea_n and_o turbulent_a wind_n on_o the_o north_n side_n of_o this_o point_n lie_v in_o twenty_o six_o degree_n and_o fifty_o one_o minute_n northern_a latitude_n may_v be_v see_v the_o ruin_n of_o the_o city_n tikyen_fw-mi or_o tykin_n former_o a_o place_n of_o great_a trade_n but_o late_o destroy_v by_o the_o tartar_n here_o the_o zierikzee_n boat_n be_v send_v ashore_o with_o the_o pilot_n auke_n pieters_n and_o thirteen_o man_n to_o fetch_v water_n near_o the_o shore_n between_o the_o mountain_n appear_v a_o pleasant_a valley_n flourish_v with_o rice_n carrot_n and_o all_o manner_n of_o fruit._n you_o may_v free_o without_o fear_n or_o danger_n sail_n between_o the_o main_a coast_n and_o these_o isle_n yet_o not_o without_o some_o care_n because_o divers_a shoal_n lie_v near_o the_o coast._n the_o eighteen_o be_v saturday_n van_n campen_n set_v sail_n with_o his_o squadron_n the_o wind_n nor-nor-east_n and_o laveer_v it_o between_o campen_v point_n and_o the_o forementioned_a isle_n between_o seven_o and_o thirteen_o fathom_v water_n gravelly_a ground_n they_o discover_v the_o old_a zajer_n isle_n east-nor-east_n four_o or_o five_o league_n distant_a in_o twenty_o seven_o degree_n and_o fifteen_o minute_n northern_a latitude_n and_o about_o noon_n come_v to_o a_o anchor_n in_o ten_o fathom_v water_n gravelly_a ground_n in_o the_o night_n set_v sail_n again_o they_o run_v the_o next_o day_n about_o noon_n behind_o campen_v bay_n where_o they_o be_v force_v to_o lie_v till_o friday_n the_o twenty_o four_o by_o contrary_a wind_n tide_n and_o calm_n towards_o night_n the_o finch_n come_v also_o to_o a_o anchor_n there_o friday_n the_o twenty_o four_o the_o ship_n go_v to_o sea_n together_o and_o with_o a_o nor-nor-east_n wind_v endeavour_v to_o sail_v easterly_a but_o be_v drive_v back_o by_o the_o tide_n they_o come_v to_o a_o anchor_n in_o eight_o fathom_n and_o have_v the_o north_n point_v of_o the_o island_n with_o breast_n south-west_n and_o the_o old_a zajer_n east_n and_o by_o north._n at_o night_n in_o the_o second_o watch_n when_o the_o tide_n be_v almost_o spend_v they_o weigh_v anchor_n again_o and_o the_o next_o evening_n ride_v in_o eight_o fathom_v water_n have_v the_o chinese_n city_n samzwa_n nor-east_n and_o by_o east_n and_o the_o isle_n old_a zayer_n sou-sou-east_n and_o sou-east_n and_o by_o south_n and_o the_o isle_n with_o breast_n sou-sou-west_n the_o city_n samzwa_n seat_v on_o the_o hang_n of_o a_o mountain_n and_o plant_v round_o samzwa_n about_o with_o high_a tree_n be_v ruin_v by_o the_o tartar_n it_o boast_v a_o safe_a harbour_n for_o ship_n to_o defend_v they_o from_o the_o southern_a and_o northern_a stormy_a season_n the_o hollander_n go_v ashore_o here_o find_v one_o pagode_n or_o temple_n with_o divers_a image_n about_o fifteen_o league_n from_o tinghay_n the_o twenty_o seven_o the_o point_n of_o samzwa_n bear_v westward_o two_o league_n from_o they_o they_o descry_v a_o white_a cliff_n in_o the_o sea_n about_o three_o league_n from_o the_o shore_n and_o three_o isle_n in_o the_o east-nor-east_n and_o by_o observation_n find_v themselves_o at_o noon_n to_o be_v in_o twenty_o seven_o degree_n and_o thirty_o nine_o minute_n northern_a latitude_n in_o the_o evening_n van_fw-mi campen_n come_v to_o a_o anchor_n with_o the_o ankeveen_n frigate_n in_o eleven_o fathom_v water_n gravelly_a ground_n but_o the_o high-land_n and_o meliskerk_n frigate_n with_o the_o loenen_n and_o finch_n go_v behind_o the_o isle_n of_o good_a hope_n van_n campen_n in_o the_o night_n the_o tide_n favour_v he_o set_v sail_n again_o and_o be_v follow_v by_o the_o ankeveen_n frigate_n only_o the_o other_o four_o lie_v still_o behind_o the_o isle_n without_o make_v the_o reason_n thereof_o know_v the_o next_o day_n force_v by_o storm_n to_o come_v to_o a_o anchor_n again_o in_o ten_o fathom_v water_n he_o be_v drive_v from_o two_o anchor_n towards_o the_o seven_o rock_n a_o little_a southward_n of_o zwatia_n not_o without_o great_a danger_n of_o shipwreck_n the_o city_n zwatia_n lie_v in_o the_o mouth_n of_o a_o river_n near_o the_o sea_n and_o also_o ruin_v zwathia_n by_o the_o tartar_n be_v inhabit_v by_o mean_a and_o poor_a people_n which_o be_v very_o slow_a in_o rebuild_v the_o same_o opposite_a to_o the_o nor-west_n side_n of_o the_o river_n lie_v a_o village_n call_v zwatho_n whither_o most_o of_o the_o citizen_n flee_v it_o be_v not_o lay_v waste_n by_o the_o tartar_n the_o first_o of_o january_n van_n campen_n conclude_v upon_o advice_n of_o the_o ship_n council_n by_o force_n of_o a_o storm_n out_o of_o the_o nor-east_n and_o by_o east_n to_o set_v sail_n again_o to_o get_v from_o the_o shore_n so_o that_o he_o drive_v down_o sou-west_n and_o by_o south_n to_o brest-island_n and_o in_o the_o afternoon_n come_v to_o a_o anchor_n in_o the_o bay_n behind_o campen_v point_n in_o nine_o fathom_n the_o other_o frigate_n and_o the_o finch_n lay_v still_o at_o anchor_n contrary_a to_o their_o order_n the_o three_o the_o ankeveen_n frigate_n command_v by_o jacob_n swart_a have_v be_v busy_v about_o get_v his_o anchor_n aboard_o come_v and_o ride_v by_o the_o vice-admiral_n the_o four_o in_o the_o afternoon_n they_o spy_v in_o the_o sou-sou-west_n between_o seventy_o and_o eighty_o fisher-jonks_a and_o other_o vessel_n stand_v towards_o the_o north_n which_o they_o let_v all_o pass_v about_o the_o evening_n they_o stand_v to_o and_o again_o yet_o be_v get_v out_o of_o sight_n next_o morning_n on_o which_o the_o captain_n auke_n pieters_n be_v command_v to_o go_v ashore_o with_o fifty_o man_n to_o gather_v sallad-herb_n and_o potato_n to_o refresh_v their_o people_n the_o six_o in_o the_o evening_n the_o four_o other_o ship_n come_v to_o a_o anchor_n near_o van_n campen_n have_v before_o lie_v behind_o the_o isle_n northward_o of_o the_o river_n zwatia_n the_o eight_o in_o the_o morning_n they_o spy_v six_o jonk_n fish_v in_o the_o sou-east_n and_o by_o east_n behind_o the_o breast-isle_n and_o in_o the_o afternoon_n two_o ship_n in_o the_o sou-east_n in_o the_o bay_n of_o pakka_n and_o also_o hear_v the_o report_n of_o several_a cannon_n shot_n from_o thence_o whereupon_o a_o council_n be_v call_v harmans_n symonsz_n commander_n of_o the_o high_a land_n frigate_n be_v send_v thither_o with_o order_n that_o when_o he_o come_v to_o they_o he_o shall_v fire_v five_o gun_n one_o after_o another_o if_o he_o need_v van_n campen_n assistance_n if_o not_o to_o fire_v none_o but_o come_v back_o to_o the_o fleet._n against_o the_o evening_n the_o high-land_n frigate_n come_v to_o a_o anchor_n south-west_n and_o by_o south_n three_o league_n
to_o every_o one_o eight_o men._n these_o vessel_n be_v not_o only_o long_a but_o bear_v a_o breadth_n and_o serve_v against_o the_o pirate_n which_o much_o molest_v the_o river_n the_o emperor_n keep_v great_a number_n of_o these_o vessel_n for_o the_o safeguard_n of_o traveller_n and_o merchant_n and_o likewise_o keep_v great_a fleet_n of_o they_o upon_o the_o sea-bordering_a province_n for_o defence_n of_o his_o havens_n and_o harbour_n all_o the_o emperor_n ship_n and_o lantaye_v carry_v in_o chief_a the_o imperial_a arm_n in_o their_o flag_n be_v a_o dragon_n with_o five_o claw_n on_o each_o foot_n when_o any_o of_o their_o ship_n come_v from_o a_o foreign_a country_n stand_v in_o for_o the_o shore_n they_o can_v immediate_o know_v from_o whence_o it_o come_v and_o what_o her_o load_n never_o ask_v from_o whence_o or_o what_o their_o freight_n for_o they_o give_v notice_n thereof_o in_o this_o manner_n the_o pilot_n at_o the_o beat_n on_o drum_n and_o kettle_n stand_v on_o the_o stern_a begin_v to_o make_v sign_n with_o the_o staff_n in_o his_o hand_n and_o sometime_o wave_v it_o over_o his_o head_n then_o behind_o his_o back_n then_o up_o in_o the_o air_n and_o anon_o down_o to_o his_o foot_n then_o lay_v the_o staff_n down_o he_o make_v as_o many_o strange_a sign_n with_o his_o hand_n and_o arm_n as_o he_o do_v before_o which_o do_v he_o take_v the_o staff_n up_o again_o and_o begin_v a_o new_a whilst_o the_o pilot_n of_o those_o ship_n that_o ride_v at_o a_o anchor_n in_o the_o harbour_n exact_o observe_v his_o motion_n and_o thereby_o know_v all_o what_o they_o desire_v concern_v the_o vessel_n which_o strange_a kind_n of_o sign_n and_o token_n the_o netherlander_n believe_v be_v not_o to_o be_v do_v by_o humane_a reason_n but_o by_o necromancy_n and_o art_n of_o the_o devil_n common_a roads_n or_o highway_n all_o stranger_n may_v just_o wonder_v at_o the_o road_n and_o common_a highway_n that_o be_v so_o many_o and_o withal_o strange_o and_o artificial_o contrive_v by_o humane_a industry_n for_o the_o conveniency_n of_o the_o traveller_n especial_o in_o all_o the_o southern_a province_n the_o way_n be_v first_o level_v and_o pave_v with_o stone_n because_o they_o use_v not_o many_o horse_n nor_o wains_n the_o high_a mountain_n be_v also_o turn_v into_o good_a road_n by_o cut_v and_o make_v passage_n through_o the_o cliff_n on_o each_o side_n hill_n and_o top_n of_o mountain_n be_v level_v and_o valley_n fill_v up_o therewith_o to_o the_o great_a ease_n of_o traveller_n there_o be_v also_o on_o certain_a place_n as_o at_o every_o stone_n lie_v ten_o chinese_n furlong_n from_o one_o another_o messengers_z or_o post_n which_o speedy_o convey_v all_o letter_n the_o emperor_n and_o governor_n edict_n from_o one_o place_n to_o another_o by_o which_o mean_n nothing_o that_o be_v strange_a or_o news_n happen_v but_o in_o few_o day_n it_o be_v spread_v through_o the_o whole_a empire_n at_o every_o eight_o stone_n be_v a_o tract_n of_o a_o day_n journey_n be_v public_a house_n or_o inn_n for_o entertainment_n call_v cungyvon_n and_o yhi_n which_o entertain_v all_o governor_n magistrate_n and_o other_o imperial_a officer_n of_o what_o degree_n soever_o with_o their_o several_a train_n at_o the_o emperor_n charge_n but_o they_o must_v by_o a_o harbinger_n pre-acquaint_v the_o host_n or_o master_n of_o their_o come_n with_o the_o quality_n and_o number_n of_o their_o attendance_n so_o that_o when_o they_o come_v they_o find_v all_o thing_n in_o a_o readiness_n not_o only_o provision_n but_o also_o horse_n sedan_n porter_n and_o vessel_n if_o there_o be_v occasion_n for_o they_o for_o whatsoever_o he_o desire_v to_o have_v he_o give_v notice_n thereof_o to_o the_o innkeeper_n by_o a_o letter_n in_o the_o chinese_n tongue_n call_v pai_n in_o like_a manner_n the_o shore_n and_o bank_n of_o river_n be_v like_o the_o highway_n handsome_o make_v up_o without_o any_o tree_n or_o other_o hindrance_n within_o eight_o foot_n from_o the_o water_n that_o those_o which_o tow_n the_o vessel_n by_o land_n may_v have_v a_o clear_a passage_n and_o also_o the_o wall_n of_o several_a place_n be_v raise_v from_o the_o ground_n with_o great_a square_a stone_n and_o over-laid_a with_o stone_n bridges_n of_o divers_a arch_n where_o occasion_n require_v it_o so_o that_o the_o chinese_n in_o this_o point_n not_o only_o exceed_v the_o ancient_a roman_n but_o may_v also_o with_o all_o other_o people_n strive_v for_o the_o palm_n for_o though_o the_o chineses_n be_v not_o comparable_a to_o the_o european_n in_o the_o building_n of_o stately_a and_o strong_a house_n yet_o in_o the_o erect_n of_o stone_n bridges_n of_o exceed_a bigness_n and_o many_o arch_n they_o far_o exceed_v they_o as_o may_v appear_v by_o the_o description_n of_o several_a beforementioned_a river_n stream_n and_o channel_n among_o the_o river_n which_o moisten_v the_o country_n of_o china_n the_o kiang_n and_o hoang_n or_o yellow_a river_n deserve_v the_o first_o place_n partly_o for_o their_o long_a course_n through_o almost_o the_o whole_a empire_n and_o partly_o for_o their_o greatness_n and_o abundance_n of_o water_n the_o great_a river_n be_v in_o the_o chinese_n tongue_n call_v kiang_n but_o the_o less_o ho._n the_o yangzu-kiang_a or_o for_o its_o excellency_n by_o the_o chineses_n call_v kiang_n as_o if_o they_o will_v say_v the_o son_n of_o the_o sea_n divide_v all_o china_n into_o a_o north_n and_o south_n part_n the_o river_n kiang_n glide_v from_o the_o west_n to_o the_o east_n take_v its_o original_a out_o of_o the_o mountain_n min_n which_o run_v in_o a_o ledge_n of_o hill_n from_o the_o utmost_a western_a border_n of_o the_o province_n of_o suchuen_n into_o the_o kingdom_n of_o sifan_n and_o extend_v northward_o to_o the_o city_n guei_n it_o have_v several_a name_n from_o the_o several_a country_n through_o and_o by_o which_o it_o pass_v its_o first_o name_n be_v min_n from_o the_o mountain_n min_n its_o spring_n and_o original_a from_o whence_o it_o rush_v with_o great_a force_n of_o water_n by_o the_o chief_a city_n chingtu_n in_o the_o province_n of_o suchuen_n and_o divide_v itself_o by_o the_o spread_a into_o several_a branch_n and_o enclose_v great_a part_n of_o the_o county_n chintingfu_n especial_o at_o and_o near_o the_o metropolis_n chingtu_fw-fr in_o such_o a_o manner_n with_o his_o meandr_a reaches_n and_o crooked_a wind_n that_o it_o lie_v like_o a_o island_n and_o at_o the_o city_n sincin_n it_o change_v its_o name_n into_o that_o of_o takiang_n and_o pass_v from_o thence_o enrich_v with_o the_o water_n of_o other_o rivulet_n as_o the_o lunghoa_n from_o the_o east-side_n and_o chocang_v cin_n and_o tatu_n from_o the_o westside_n by_o the_o city_n svi_fw-la into_o the_o stream_n of_o mahu_n from_o thence_o go_v on_o eastward_o to_o the_o city_n liucheu_o where_o it_o be_v call_v linkiang_n and_o glide_v to_o the_o city_n chunk_v receive_v the_o great_a river_n pa_n with_o this_o name_n then_o pass_v north_n through_o the_o county_n of_o chunkingfu_n and_o queicheufu_n southward_o of_o the_o city_n queicheu_o or_o patung_n in_o one_o and_o thirty_o degree_n northern_a latitude_n out_o of_o the_o province_n of_o suchuen_n into_o that_o of_o huquang_n and_o then_o take_v again_o the_o name_n of_o takiang_n not_o far_o from_o the_o city_n of_o queicheu_fw-la to_o this_o place_n it_o tumble_v with_o many_o gulf_n and_o great_a force_n of_o water_n through_o crooked_a valley_n amid_o dangerous_a rock_n and_o amaze_a precepice_n which_o the_o chineses_n in_o their_o sail_v with_o great_a dexterity_n and_o nimbleness_n know_v how_o to_o shun_v but_o afterward_o begin_v to_o glide_v more_o gentle_a where_o on_o the_o north_n it_o fall_v in_o the_o lake_n tungt_v and_o pass_v thence_o this_o lake_n and_o the_o chief_a city_n vuchang_n enter_v the_o province_n of_o kiangsi_n and_o there_o receive_v out_o of_o the_o lake_n poyang_n by_o which_o it_o pass_v on_o the_o north_n great_a abundance_n of_o water_n and_o the_o name_n of_o jang●…u_n kiang_n from_o thence_o fall_v into_o the_o province_n of_o nank_v a_o little_a after_o make_v a_o isle_n can_v sango_n eastward_o from_o the_o city_n sose_v where_o expatiate_v itself_o two_o league_n go_v northward_o through_o the_o whole_a province_n of_o nank_v and_o to_o the_o west_n and_o north_n by_o the_o city_n nank_v itself_o in_o the_o county_n taipingfu_n southward_o from_o the_o city_n nank_v the_o kiang_n divide_v itself_o into_o two_o arm_n and_o make_v the_o island_n on_o which_o the_o little_a city_n whu_n stand_v situate_a which_o afterward_o against_o nank_v unite_v themselves_o again_o on_o the_o south-west_n side_n of_o the_o city_n taip_v the_o kiang_n be_v press_v between_o two_o hill_n belong_v to_o the_o mountain_n tienmuen_o through_o which_o it_o pass_v like_o a_o gate_n for_o which_o reason_n the_o
eighty_o furlong_n in_o compass_n near_o the_o city_n tame_v the_o pool_n caoki_n and_o another_o big_a call_v chanfung_a or_o moma_n both_o brackish_a westward_o from_o the_o mountain_n feukieu_fw-fr be_v a_o lake_n that_o proceed_v there_o from_o the_o sink_n of_o a_o city_n call_v siun_z in_o the_o county_n jungpingfu_n near_o the_o city_n changlei_fw-mi lie_v a_o lake_n of_o thirty_o furlong_n call_v in_o it_o be_v oval_a and_o extend_v almost_o to_o the_o sea_n in_o the_o territory_n pingyangfu_n at_o the_o foot_n of_o the_o mountain_n xevyang_n be_v a_o lake_n xansi_fw-la of_o a_o considerable_a bigness_n on_o which_o the_o ancient_a emperor_n xun_n as_o the_o chineses_n write_v use_v to_o fish_n near_o the_o city_n kiang_n begin_v the_o lake_n in_o that_o be_v brackish_a for_o all_o the_o water_n thereof_o be_v as_o salt_n as_o that_o of_o the_o sea_n and_o stretch_v from_o thence_o to_o the_o jurisdiction_n of_o the_o city_n ganye_n it_o be_v in_o circumference_n a_o hundred_o and_o forty_o furlong_n in_o the_o county_n taitungfu_n westward_o from_o the_o city_n taitung_n lie_v the_o small_a lake_n kiuncu_n that_o be_v honest_a man_n because_o hereabout_o live_v one_o that_o will_v never_o accept_v gold_n when_o offer_v it_o be_v make_v by_o the_o river_n he._n on_o the_o mountain_n yenk_v near_o the_o city_n so_o be_v a_o deep_a lake_n of_o a_o furlong_n in_o circumference_n in_o the_o territory_n taiyvenfu_n westward_o from_o the_o city_n vhe_fw-it lie_v the_o lake_n tien_n in_o the_o county_n siganfu_n on_o the_o south_n side_n of_o the_o chief_a city_n be_v a_o considerable_a xensi_fw-la large_a lake_n call_v fan_n which_o be_v make_v by_o the_o unite_n of_o two_o river_n another_o on_o the_o north-east_n side_n not_o natural_a but_o cut_v by_o command_n of_o the_o emperor_n hiaou_fw-la serve_v for_o a_o place_n of_o recreation_n it_o be_v moreover_o adorn_v with_o a_o stately_a palace_n to_o which_o belong_v pleasant_a wood_n and_o flowery_a meadow_n whereon_o the_o emperor_n also_o to_o recreate_v himself_o cause_v play_n and_o other_o pastime_n to_o be_v present_v to_o he_o the_o same_o emperor_n also_o command_v a_o lake_n to_o be_v dig_v on_o the_o south-west_n side_n of_o the_o same_o city_n call_v it_o queme_v on_o which_o he_o oftentimes_o cause_v his_o soldier_n in_o vessel_n to_o make_v sea-fights_a thereby_o to_o make_v they_o experience_v therein_o for_o intend_v to_o invade_v the_o southern_a province_n which_o abound_v with_o ship_n he_o instruct_v they_o by_o this_o jest_a exercise_n how_o to_o behave_v themselves_o in_o real_a engagement_n on_o the_o south_n side_n the_o emperor_n make_v a_o three_o lake_n and_o near_o it_o a_o pleasant_a court_n call_v silent_a to_o solace_v himself_o in_o after_o the_o end_n of_o those_o pretend_a fight_v he_o place_v also_o in_o this_o lake_n a_o great_a stone_n fish_n raise_v and_o fasten_v in_o the_o bottom_n of_o the_o water_n like_o a_o rock_n that_o the_o sea_n man_n sail_v by_o the_o same_o may_v learn_v to_o shun_v rock_n and_o shelf_n against_o rainy_n weather_n as_o the_o chineses_n say_v this_o fish_n make_v a_o hideous_a noise_n the_o force_n whereof_o be_v imagine_v to_o be_v much_o advantage_v by_o a_o neighbour_a echo_n moreover_o the_o chineses_n relate_v that_o this_o emperor_n on_o a_o certain_a time_n dream_v that_o this_o fish_n be_v get_v with_o a_o hook_n in_o his_o presence_n crave_v his_o aid_n and_o that_o he_o the_o next_o day_n real_o take_v a_o fish_n in_o the_o lake_n remember_v his_o dream_n and_o free_v the_o fish_n whereupon_o throw_v his_o net_n in_o again_o he_o find_v two_o inestimable_a pearl_n which_o the_o chineses_n call_v mingyven_v that_o be_v stones_z of_o a_o clear_a moon_n because_o on_o the_o increase_n and_o decrease_v of_o the_o moon_n they_o grow_v dimmer_n or_o bright_a as_o be_v general_o report_v of_o the_o moon-stone_n moreover_o there_o be_v some_o that_o affirm_v that_o such_o like_a stone_n be_v yet_o in_o china_n and_o be_v keep_v in_o the_o emperor_n palace_n be_v account_v unvaluable_a and_o that_o when_o the_o emperor_n take_v up_o the_o forementioned_a pearl_n he_o say_v certain_o this_o be_v the_o gift_n of_o that_o grateful_a fish_n which_o i_o set_v at_o liberty_n within_o the_o city_n cinan_n in_o the_o county_n cinanfu_n on_o the_o west_n side_n be_v the_o lake_n xantung_n taim_v out_o of_o which_o run_v a_o channel_n to_o the_o lake_n co_v which_o be_v also_o within_o the_o wall_n of_o the_o say_a city_n out_o of_o both_o which_o lake_n there_o run_v through_o the_o whole_a city_n convenient_a navigable_a moat_n this_o lake_n taim_v also_o extend_v towards_o the_o lake_n cioxan_n which_o be_v on_o the_o north-side_n without_o the_o city_n near_o the_o city_n changkieu_fw-fr be_v the_o great_a lake_n call_v peyun_n which_o abound_v in_o fish_n and_o inrich_v the_o adjacent_a ground_n with_o excellent_a fruit_n linko_n and_o lien-flower_n in_o the_o county_n yencheufu_n be_v five_o lake_n namely_o nanuang_n south_n from_o the_o city_n venus_n toxan_n and_o fauly_n near_o the_o city_n tingtao_n leangxan_n near_o the_o city_n tungp_v and_o lui_o which_o in_o the_o chinese_n language_n signify_v thunder_n because_o in_o the_o middle_n thereof_o be_v a_o stone_n who_o body_n resemble_v that_o of_o a_o dragon_n and_o the_o head_n a_o man_n and_o be_v by_o the_o chineses_n call_v the_o spirit_n of_o thunder_n they_o affirm_v that_o by_o strike_v on_o its_o belly_n they_o hear_v a_o noise_n or_o voice_n there_o be_v likewise_o in_o this_o county_n many_o other_o lake_n but_o of_o less_o note_n in_o the_o county_n tengcheufu_n near_o the_o city_n laiyang_n be_v the_o lake_n hiyang_n and_o in_o tungchanfu_n the_o lake_n ho._n in_o the_o county_n kaifungfu_n lie_v westward_o from_o the_o little_a city_n hiu_n the_o small_a honan_n lake_n si_fw-mi and_o another_o near_a jengling_n two_o other_o lake_n call_v lieu_n from_o the_o abundance_n of_o willow_n which_o grow_v on_o their_o bank_n lie_v one_o near_o the_o city_n chin_n and_o the_o other_o by_o sincheu_o on_o the_o west_n side_n of_o the_o city_n stand_v the_o lake_n kium_v make_v by_o the_o imperial_a family_n sing_v for_o a_o place_n wherein_o to_o exercise_n the_o naval_a militia_n and_o represent_v sea-fights_a this_o lake_n be_v exceed_o pleasant_a be_v build_v round_o about_o with_o many_o stately_a palace_n and_o pagod_n and_o also_o marble_n column_n inscribe_v with_o verse_n extol_v the_o lake_n there_o be_v also_o other_o lesser_a lake_n among_o which_o be_v one_o call_v tungmuen_o near_o the_o city_n chin_n which_o be_v exceed_o clear_a and_o without_o any_o weed_n in_o the_o county_n queitefu_n on_o the_o south_n side_n of_o the_o city_n queite_fw-mi be_v the_o lake_n nan_n over_o which_o lie_v a_o stone-bridge_n with_o many_o arch_n westward_o from_o the_o city_n ciu_o be_v the_o lake_n si_fw-mi and_o in_o the_o same_o county_n a_o very_a small_a lake_n call_v chokin_n about_o which_o many_o silk-weaver_n have_v their_o habitation_n invite_v thither_o by_o the_o goodness_n of_o the_o water_n from_o which_o the_o silk_n receive_v a_o excellent_a gloss_n and_o thereupon_o the_o lake_n take_v its_o name_n the_o word_n chokin_n signify_v a_o wash_v place_n for_o silk_n damask_n eastward_o from_o the_o city_n juch_v stand_v the_o lake_n menchu_n in_o the_o county_n hoakingfu_n northward_o from_o the_o city_n ciyven_v be_v the_o lake_n tay_n which_o be_v make_v by_o the_o river_n ki._n in_o the_o territory_n junningfu_n westward_o from_o the_o city_n junning_a be_v the_o lake_n si_fw-mi yield_v a_o very_a pleasant_a prospect_n as_o be_v surround_v with_o many_o building_n for_o the_o entertainment_n and_o recreation_n of_o the_o citizen_n westward_o from_o the_o small_a city_n in_o lie_v a_o lake_n of_o a_o hundred_o furlong_n in_o the_o city_n of_o in_o to_o the_o north_n stand_v the_o lake_n quanching_n on_o the_o mountain_n tienchi_fw-la near_o the_o city_n mien_n in_o the_o county_n chingtufu_n in_o the_o suchuen_n province_n of_o suchien_n there_o be_v a_o lake_n which_o by_o rain_n be_v not_o observe_v to_o increase_v nor_o in_o dry_a season_n to_o decrease_v on_o the_o southeast_n side_n of_o the_o city_n chingtu_fw-fr be_v a_o pool_n call_v yolung_v which_o the_o emperor_n svi_fw-la cause_v to_o be_v make_v for_o the_o exercise_v his_o mariner_n and_o soldier_n in_o ship_n of_o war_n when_o he_o resolve_v to_o invade_v king_n chin._n vansui_n be_v a_o lake_n of_o four_o hundred_o furlong_n dig_v like_o a_o moat_n round_o about_o the_o city_n chingtu_fw-fr but_o broad_a on_o the_o north_n side_n of_o the_o earth_n which_o be_v dig_v out_o of_o the_o same_o the_o wall_n of_o the_o city_n be_v make_v southward_o from_o the_o city_n caiazzo_n in_o the_o county_n queicheufu_n stand_v the_o lake_n cingyven_v a_o hundred_o furlong_n square_a
with_o ease_n lie_v on_o the_o same_o without_o touch_v one_o another_o northward_o from_o the_o city_n hukeu_n lie_v the_o mountain_n yechung_a that_o be_v stone-clock_n for_o the_o water_n of_o the_o lake_n be_v drive_v by_o the_o wind_n against_o this_o mountain_n make_v a_o noise_n like_o a_o bell._n on_o the_o shore_n of_o the_o river_n kiang_n by_o the_o same_o city_n the_o mountain_n matang_n be_v note_v for_o the_o many_o ship_n that_o have_v be_v lose_v on_o the_o same_o for_o if_o any_o vessel_n chance_n to_o go_v never_o so_o little_a from_o the_o shore_n the_o current_n be_v so_o exceed_o strong_a drive_v they_o against_o the_o rock_n and_o split_v they_o in_o piece_n in_o the_o county_n kienchangfu_n westward_o from_o the_o chief_a city_n kienchang_n the_o mountain_n masu_n the_o thirty_o six_o in_o order_n in_o the_o book_n of_o tausu_n extend_v four_o hundred_o furlong_n by_o the_o city_n quanchang_n the_o mountain_n chunghoa_n divide_v itself_o at_o the_o top_n into_o several_a hillock_n whereof_o all_o be_v barren_a except_o one_o which_o be_v green_a and_o full_a of_o tree_n be_v crown_v with_o a_o temple_n in_o the_o county_n vucheufu_n northward_o from_o the_o city_n vucheu_o be_v the_o mountain_n sangkiu_fw-mi on_o which_o they_o say_v be_v a_o strange_a image_n in_o the_o shape_n of_o a_o man_n which_o according_a to_o the_o several_a variation_n of_o the_o air_n change_v its_o colour_n so_o that_o the_o neighbour_a people_n know_v certain_o by_o it_o what_o wether_n they_o shall_v have_v in_o the_o county_n linkiangfu_n on_o the_o north_n side_n of_o the_o city_n linkiang_n be_v the_o mountain_n comao_n the_o thirty_o three_o in_o order_n in_o the_o book_n of_o tausu_n many_o omen_n of_o good_a fortune_n the_o chineses_n fancy_n to_o themselves_o in_o this_o mountain_n by_o the_o city_n sinkin_n be_v the_o mountain_n josu_n the_o seventeen_o in_o order_n in_o the_o book_n of_o tausu_n in_o the_o teritory_n xuicheufu_n on_o the_o east_n side_n of_o the_o city_n xuicheu_o be_v the_o mountain_n tayu_n in_o the_o midst_n of_o which_o be_v a_o pleasant_a grove_n and_o a_o stately_a chapel_n by_o the_o city_n xangcau_n lie_v the_o mountain_n lungfung_a on_o which_o a_o day_n after_o rain_n there_o appear_v a_o great_a flame_n of_o fire_n in_o the_o night_n but_o never_o in_o dry_a season_n the_o people_n thereabouts_o be_v much_o incline_v to_o superstition_n say_v that_o this_o flame_n be_v the_o spirit_n of_o the_o mountain_n and_o for_o that_o reason_n have_v build_v a_o fair_a chapel_n on_o the_o south_n side_n of_o the_o city_n sinchang_n and_o consecrate_a it_o to_o fire_n in_o the_o county_n juencheufu_n on_o the_o south_n side_n of_o the_o city_n juencheu_o lie_v the_o mountain_n niang_n so_o call_v because_o it_o be_v only_o visible_a but_o not_o accessible_a by_o reason_n of_o its_o dangerous_a cliff_n which_o seem_v to_o fall_v every_o minute_n it_o be_v three_o hundred_o furlong_n in_o circumference_n and_o produce_v a_o spring_n who_o water_n be_v so_o exceed_v cold_a all_o the_o whole_a year_n that_o it_o can_v be_v drink_v till_o it_o have_v stand_v a_o considerable_a time_n in_o the_o sun_n in_o the_o county_n of_o kancheusu_n on_o the_o east_n side_n of_o the_o city_n kancheu_o be_v the_o mountain_n tiencho_n on_o which_o in_o the_o night_n appear_v a_o light_n like_o that_o of_o kindle_a coal_n there_o be_v some_o which_o suppose_v it_o to_o be_v serpent_n which_o as_o they_o say_v vomit_v forth_o precious_a stone_n whereof_o they_o wear_v one_o on_o their_o head_n and_o swallow_v up_o the_o rest_n again_o near_o the_o city_n ningtu_n lie_v the_o mountain_n kince_v the_o thirty_o three_o in_o order_n in_o the_o book_n of_o tausu_n the_o chineses_n fancy_n that_o the_o neighbour_a hill_n be_v people_v with_o satyr_n and_o other_o strange_a monster_n in_o the_o shape_n of_o men._n in_o the_o county_n nanganfu_n on_o the_o west_n side_n of_o the_o city_n nangan_n be_v the_o mountain_n sihoa_n that_o be_v western_a flower_n for_o simo_n signify_v western_a and_o hoa_o flower_n there_o be_v also_o in_o this_o province_n by_o the_o city_n jaoicheu_o on_o the_o lake_n poyang_n the_o mountain_n cienfo_n by_o the_o city_n yukaw_n the_o mountain_n hungyai_fw-fr in_o the_o county_n kieukiangfu_n southeast_n of_o the_o city_n kieukiang_n the_o mountain_n taku_n on_o a_o isle_n of_o the_o same_o name_n in_o the_o lake_n poyang_n east_n of_o the_o city_n tegan_n the_o mountain_n poye_fw-fr by_o the_o city_n pengie_n in_o the_o lake_n poyang_n the_o inaccessible_a mountain_n siaofu_n near_o the_o city_n kinki_n the_o far-stretched_a mountain_n junglin_n have_v thirty_o six_o top_n in_o the_o county_n kieganfu_n by_o the_o city_n ganfo_n the_o mountain_n uncung_n in_o circuit_n eight_o hundred_o furlong_n by_o the_o city_n sinfung_a the_o large_a mountain_n hiang_n produce_v medicinal_a drug_n and_o several_a other_o of_o which_o there_o be_v nothing_o remarkable_a to_o mention_v in_o the_o county_n kiangningfu_n south_n west_n from_o the_o city_n kivyung_a lie_v the_o nank_v mountain_n mao_n which_o in_o the_o book_n of_o tausu_n be_v account_v the_o first_o for_o pleasure_n and_o happiness_n north-east_n from_o the_o chief_a city_n nank_v the_o mountain_n no_o bear_n on_o its_o head_n a_o temple_n wherein_o be_v place_v a_o thousand_o image_n towards_o the_o southeast_n from_o the_o city_n nank_v be_v the_o fang_n a_o mountain_n only_o remarkable_a because_o on_o the_o command_v of_o the_o emperor_n xi_o it_o be_v by_o five_o thousand_o man_n dig_v through_o to_o prevent_v as_o he_o think_v the_o prediction_n which_o the_o mountain-gazer_n give_v out_o from_o their_o observation_n of_o this_o mountain_n concern_v the_o subversion_n of_o his_o empire_n on_o the_o south-west_n side_n of_o the_o city_n nank_v the_o mountain_n san_n jut_v into_o the_o river_n kiang_n and_o towards_o the_o river_n side_n have_v divers_a iron_n chain_n fasten_v to_o it_o not_o as_o the_o chineses_n ridiculous_o affirm_v because_o it_o shall_v not_o run_v away_o but_o that_o the_o ship_n may_v take_v the_o better_a hold_n with_o their_o hook_n otherwise_o this_o mountain_n be_v of_o very_o hard_a stone_n the_o vessel_n must_v needs_o strike_v against_o it_o in_o the_o county_n fungyangfu_n near_o the_o city_n linhoa_n lie_v the_o mountain_n junonu_n so_o call_v from_o the_o abundance_n of_o a_o sort_n of_o mineral_n which_o we_o common_o call_v muscovy_n glass_n dig_v out_o of_o the_o same_o near_o the_o city_n xeu_fw-fr lie_v the_o mountain_n cukin_n whereon_o in_o former_a age_n a_o great_a piece_n of_o gold_n be_v find_v and_o prove_v good_a against_o many_o distemper_n the_o chineses_n say_v that_o it_o be_v make_v by_o the_o art_n of_o chemistry_n by_o the_o city_n hutai_n lie_v the_o mountain_n moyang_n or_o shepherds-hill_n so_o call_v from_o a_o fair_a virgin_n who_o keep_v sheep_n on_o the_o same_o in_o the_o territory_n sucheufu_n at_o the_o south-west_n side_n of_o the_o city_n sucheu_o near_o the_o lake_n tai_n lie_v the_o mountain_n liguien_v remarkable_a for_o the_o many_o fair_a building_n which_o crown_v the_o same_o by_o the_o lake_n tai_n the_o mountain_n siu_n be_v coronet_v with_o a_o stately_a chapel_n and_o cloister_n within_o the_o city_n changxo_n the_o mountain_n thou_o extend_v to_o the_o west_n several_a furlong_n in_o the_o county_n sungkiangfu_n on_o the_o southeast_n side_n of_o the_o city_n sungkiang_n on_o the_o shore_n of_o the_o river_n be_v the_o kin_n only_o remarkable_a in_o this_o county_n upon_o it_o stand_v a_o great_a fort_n and_o at_o the_o foot_n thereof_o a_o considerable_a number_n of_o ship_n for_o the_o secure_n of_o the_o havens_n thereabouts_o in_o the_o county_n changcheufu_n by_o the_o city_n vusie_n be_v the_o si_fw-mi a_o mountain_n out_o of_o which_o they_o dig_v tin_n in_o the_o territory_n chinkiangfu_n on_o the_o north-west_n side_n of_o the_o city_n chinkiang_n lie_v the_o mountain_n kin_n which_o make_v a_o isle_n in_o the_o river_n kiang_n upon_o it_o be_v several_a fair_a temple_n and_o cloister_n for_o priest_n there_o also_o spring_v out_o of_o it_o a_o brook_n call_v chungleang_v who_o water_n be_v much_o esteem_v among_o the_o chinese_n so_o that_o it_o be_v exceed_o pleasant_a both_o by_o art_n and_o nature_n in_o the_o territory_n hoaiganfu_n lie_v the_o yocheu_o in_o the_o sea_n near_o the_o city_n hai_o a_o mountain_n very_o remarkable_a for_o a_o most_o stately_a chapel_n and_o cloister_n to_o which_o many_o people_n from_o all_o part_n in_o china_n come_v to_o make_v offering_n by_o the_o city_n lukiang_n in_o the_o county_n of_o lucheufu_n the_o mountain_n taifu_n have_v many_o pleasant_a grove_n and_o delightful_a ascent_n by_o the_o city_n sosung_a lie_v the_o mountain_n siaoku_n with_o two_o high_a spiry_n top_n between_o which_o be_v a_o valley_n run_v the_o river_n kiang_n
add_v that_o all_o the_o bird_n about_o the_o latter_a end_n of_o harvest_n meet_v on_o the_o same_o and_o there_o bewail_v the_o death_n of_o their_o phoenix_n the_o inhabitant_n observe_v also_o that_o time_n and_o climb_v up_o the_o hill_n in_o the_o night_n with_o light_n to_o catch_v bird_n and_o return_v from_o thence_o load_v with_o their_o purchase_n moreover_o according_a to_o bontius_n on_o the_o island_n java_n breed_v ordinary_a bat_n in_o the_o wood_n which_o be_v as_o big_a as_o pigeon_n which_o the_o javan_n eat_v for_o a_o great_a dainty_a they_o often_o come_v into_o the_o house_n at_o night_n if_o the_o window_n or_o door_n chance_v to_o be_v leave_v open_a in_o the_o day_n and_o fasten_v themselves_o like_o leech_n to_o the_o foot_n of_o those_o who_o they_o find_v asleep_a suck_v great_a abundance_n of_o blood_n from_o they_o which_o more_o amaze_v than_o hurt_v they_o when_o they_o awake_v fish_n because_o of_o the_o many_o river_n pool_n and_o lake_n the_o country_n of_o china_n abound_v with_o variety_n of_o fish_n especial_o the_o province_n of_o xantung_n which_o by_o reason_n of_o its_o neighbourhood_n to_o the_o sea_n have_v beside_o the_o fish_n take_v in_o rivers_n and_o lake_n great_a store_n which_o be_v get_v in_o the_o sea_n in_o such_o abundance_n that_o for_o the_o value_n of_o a_o penny_n they_o purchase_v ten_o pound_v weight_n of_o fish_n also_o there_o be_v incredible_a store_n of_o fish_n in_o the_o province_n of_o huquang_n and_o likewise_o in_o that_o of_o kiangsi_n especial_o salmon_n in_o the_o river_n kiang_n about_o the_o city_n kieukyang_n though_o some_o league_n from_o the_o sea_n store_n of_o fish_n be_v catch_v as_o cod_n dolphin_n and_o salmon_n in_o the_o river_n lofeu_n by_o the_o city_n xeu_fw-fr in_o the_o province_n of_o huquang_n be_v excellent_a lampree_n in_o abundance_n the_o yellow_a river_n among_o the_o rest_n breed_v a_o fish_n name_v xehon_n that_o be_v marble_v flower_n so_o call_v from_o the_o marble_n spot_n on_o its_o skin_n it_o be_v catch_v in_o no_o other_o place_n but_o near_o the_o city_n paote_v in_o the_o province_n of_o xansi_fw-la and_o be_v in_o great_a esteem_n among_o such_o as_o take_v upon_o they_o to_o understand_v eat_v they_o be_v take_v chief_o in_o the_o province_n of_o fokien_n near_o the_o city_n hunghoa_n the_o river_n tan_n which_o glide_v close_o by_o the_o chief_a city_n nanyang_n in_o the_o province_n of_o honan_n have_v fish_n of_o a_o perfect_a red_a colour_n which_o be_v only_o see_v and_o catch_v in_o the_o begin_n of_o summer_n for_o the_o remain_a time_n of_o the_o year_n they_o hide_v themselves_o the_o chineses_n ridiculous_o believe_v and_o some_o have_v write_v to_o that_o effect_n if_o any_o one_o besmear_v his_o foot_n with_o the_o blood_n of_o this_o fish_n he_o may_v walk_v on_o the_o water_n as_o well_o as_o on_o the_o land_n they_o add_v moreover_o that_o if_o the_o water_n be_v stir_v at_o that_o time_n it_o immediate_o turn_v red_a together_o with_o all_o the_o fish_n which_o at_o that_o present_a appear_v wherefore_o it_o have_v the_o name_n of_o tan_n that_o be_v red._n the_o county_n of_o ningpofu_n in_o the_o province_n of_o chekiang_n lie_v near_o the_o sea_n be_v well_o provide_v with_o sea-fish_n which_o they_o dry_v in_o the_o sun_n as_o oyster_n crab_n and_o lobster_n with_o which_o they_o furnish_v most_o part_n of_o china_n in_o the_o begin_n of_o summer_n be_v catch_v a_o fish_n name_v hoang_n that_o be_v to_o say_v hoang_n yellow_a because_o of_o its_o yellow_a colour_n this_o fish_n be_v of_o such_o a_o nature_n that_o it_o will_v not_o last_v one_o hour_n good_a after_o it_o be_v take_v out_o of_o the_o water_n but_o it_o be_v exceed_o value_v among_o the_o chinese_n they_o put_v it_o into_o vessel_n with_o ice_n and_o so_o bring_v it_o to_o market_n for_o which_o purpose_n they_o preserve_v ice_n in_o the_o winter_n to_o keep_v the_o forementioned_a fish_n in_o in_o the_o summer_n in_o a_o lake_n of_o the_o compass_n of_o two_o hundred_o acre_n lie_v on_o the_o mountain_n kinyu_n cienk_v in_o the_o county_n hancheufu_n in_o the_o province_n of_o chekiang_n they_o catch_v fish_n of_o a_o golden_a colour_n from_o which_o they_o be_v call_v kinyu_n for_o kin_n signify_v gold_n and_o thou_o a_o fish_n have_v a_o scale_n which_o shine_v as_o if_o sprinkle_v with_o gold_n they_o scarce_o ever_o exceed_v a_o finger_n length_n yet_o have_v tail_n split_v into_o two_o or_o three_o part_n sometime_o entire_a and_o broad_a which_o make_v they_o appear_v fair_a to_o the_o eye_n they_o be_v by_o the_o chineses_n keep_v with_o great_a care_n alive_a in_o their_o house_n or_o garden_n in_o neat_a vessel_n make_v for_o that_o purpose_n the_o grandee_n often_o with_o their_o own_o hand_n catch_v this_o fish_n which_o on_o the_o other_o side_n as_o if_o it_o know_v who_o be_v its_o lord_n and_o what_o pleasure_n it_o do_v he_o come_v as_o it_o be_v on_o purpose_n with_o his_o companion_n and_o play_v just_a above_o the_o water_n one_o of_o these_o fish_n if_o it_o be_v perfect_a and_o sound_a cost_v sometime_o three_o or_o four_o crown_n in_o the_o watery_a valley_n on_o the_o mountain_n haiyang_n near_o the_o city_n queil_v in_o the_o province_n of_o quangsi_n be_v fourfooted_a and_o horn_v fish_n in_o the_o river_n siang_n in_o the_o county_n changxafu_n in_o the_o province_n of_o huquang_n and_o xau●…l_o in_o the_o great_a river_n kiang_n where_o it_o run_v through_o the_o province_n of_o nank_v be_v a_o sort_n of_o fish_n by_o the_o chinese_n from_o the_o portuguese_n corrupt_o call_v xanel_n a_o great_a quantity_n of_o this_o fish_n pack_v up_o alive_a in_o ice_n in_o peculiar_a vessel_n be_v send_v to_o the_o emperor_n to_o peking_n every_o week_n two_o ship_n lade_n of_o they_o as_o long_o as_o the_o time_n of_o fish_v continue_v and_o though_o it_o be_v above_o two_o hundred_o league_n by_o water_n yet_o in_o eight_o or_o ten_o day_n they_o finish_v their_o journey_n for_o night_n and_o day_n the_o vessel_n be_v toe_v by_o a_o line_n and_o new_a toer_n take_v so_o soon_o as_o the_o old_a one_o begin_v to_o be_v tire_v which_o at_o appoint_a place_n like_o our_o stage_n stand_v ready_a for_o by_o a_o letter_n send_v before_o they_o acquaint_v they_o with_o the_o hour_n when_o they_o shall_v be_v there_o and_o if_o any_o neglect_n happen_v herein_o the_o governor_n forfeit_v their_o life_n no_o cost_n nor_o charge_n be_v spare_v to_o procure_v the_o emperor_n this_o excellent_a fish_n of_o which_o he_o give_v some_o to_o his_o council_n of_o state_n the_o county_n chinkiangfu_n in_o the_o province_n of_o junnan_n have_v many_o river_n pool_n and_o lake_n abound_v with_o fish_n and_o among_o other_o one_o out_o of_o which_o the_o physician_n draw_v a_o excellent_a medicine_n against_o all_o kind_n of_o scurf_n and_o scab_n in_o the_o same_o county_n by_o the_o city_n yangcung_n in_o the_o lake_n ming_n be_v a_o black_a colour_a 〈…〉_z fish_n name_v ce_v which_o be_v say_v to_o be_v good_a against_o many_o disease_n in_o the_o county_n fungciangfu_n in_o the_o province_n of_o xensi_fw-la near_o the_o city_n pingyang_n 〈◊〉_d they_o take_v a_o fish_n call_v xe_v that_o be_v stone_z which_o be_v dry_v and_o beat_v to_o powder_n keep_v moth_n out_o of_o clothes_n if_o strew_v on_o the_o same_o in_o the_o sea_n before_o the_o county_n taicheufu_n in_o the_o province_n of_o chekiang_n the_o chineses_n catch_v many_o haion_n or_o seal_n who_o skin_n they_o send_v to_o japan_n to_o make_v scabbard_n for_o sword_n and_o through_o all_o part_n of_o china_n make_v great_a profit_n of_o they_o as_o the_o say_a skin_n be_v use_v among_o we_o for_o the_o make_n case_n for_o watch_n and_o handle_v for_o knife_n serpent_n and_o creep_a animal_n in_o the_o county_n fungchiangfu_n in_o the_o province_n of_o xensi_fw-la be_v a_o sort_n of_o black_a serpent_n of_o which_o the_o chineses_n make_v a_o medicine_n to_o expel_v poison_n and_o cure_v many_o distemper_n in_o the_o county_n nanyangfu_n in_o the_o province_n of_o honan_n be_v serpent_n who_o skin_n be_v general_o full_a of_o white_a spot_n the_o wine_n in_o which_o they_o have_v be_v steep_v be_v a_o excellent_a remedy_n against_o stiffness_n of_o the_o joint_n or_o limb_n in_o the_o county_n hoangcheufu_n in_o the_o province_n of_o huquang_n be_v serpent_n which_o heal_v the_o leprosy_n and_o scabbiness_n on_o the_o mountain_n citien_n by_o the_o city_n caihoa_n in_o the_o province_n of_o chekiang_n be_v very_o great_a serpent_n which_o have_v no_o manner_n of_o poison_n in_o the_o county_n gucheufu_n in_o the_o province_n of_o quangsi_n be_v as_o the_o chineses_n write_v gento_n serpent_n several_a rod_n in_o length_n no_o wonder_n then_o if_o they_o be_v
other_o tell_v we_o that_o the_o right_a porcelain_n be_v make_v of_o a_o hard_a chalky_a earth_n which_o be_v first_o beat_v to_o powder_n and_o ground_n to_o meal_n and_o then_o be_v throw_v into_o trough_n make_v of_o gray_a stone_n full_a of_o water_n and_o there_o left_a to_o soak_v so_o long_o till_o it_o become_v a_o pap_n mean_v while_o a_o thin_a skin_n come_v over_o it_o of_o some_o of_o which_o they_o make_v porcelain_n as_o fine_a and_o clear_a as_o crystal_n which_o on_o pain_n of_o death_n may_v not_o be_v carry_v out_o of_o the_o country_n but_o must_v all_o be_v bring_v to_o the_o court_n and_o deliver_v to_o the_o emperor_n and_o his_o council_n the_o next_o sort_n be_v make_v of_o the_o uppermost_a stuff_n under_o this_o skin_n and_o this_o be_v the_o fine_a porcelain_n we_o have_v in_o europe_n and_o so_o the_o near_o this_o mucilage_n be_v to_o the_o bottom_n of_o the_o trough_n still_o so_o much_o the_o courser_n be_v the_o porcelain_n make_v thereof_o the_o bottom_n of_o all_o be_v not_o much_o better_a than_o our_o earthen_a ware_n but_o martinius_n trigaut_n and_o other_o jesuit_n who_o be_v eye-witness_n write_v with_o more_o probability_n that_o the_o stuff_n of_o which_o they_o make_v their_o porcelain_n be_v a_o dry_a earth_n like_o chalk_n and_o 〈◊〉_d sand_n and_o according_a to_o trigaut_n yellow_a this_o earth_n be_v dig_v in_o the_o fourteen_o county_n hoeicheufu_n in_o the_o province_n of_o nank_v and_o from_o thence_o carry_v in_o square_a lump_n or_o cake_n each_o weigh_v about_o three_o catty_n to_o the_o province_n of_o kiangsi_n along_o the_o river_n po._n and_o in_o this_o province_n at_o a_o village_n call_v sinktesinu_n near_o the_o city_n feuleang_v in_o the_o four_o county_n jaocheufu_n the_o best_a porcelain_n in_o all_o china_n be_v make_v for_o though_o there_o be_v earth_n in_o other_o place_n of_o which_o the_o porcelain_n may_v be_v make_v yet_o it_o be_v no_o way_n to_o be_v compare_v to_o that_o which_o be_v make_v in_o the_o village_n it_o be_v to_o be_v observe_v that_o porcelain_n can_v be_v make_v in_o the_o forementioned_a place_n where_o there_o be_v such_o a_o abundance_n of_o earth_n either_o for_o want_v of_o water_n or_o because_o the_o water_n be_v not_o so_o proper_a for_o the_o make_n of_o it_o those_o which_o dig_v the_o earth_n carry_v it_o not_o themselves_o to_o the_o province_n of_o kiangsi_n but_o general_o sell_v cake_n or_o lump_n thereof_o to_o other_o people_n who_o maintain_v themselves_o by_o carry_v of_o they_o thither_o yet_o not_o one_o lump_n may_v be_v carry_v away_o before_o it_o be_v mark_v with_o the_o emperor_n arm_n thereby_o to_o prevent_v the_o falsify_v of_o it_o the_o porcelain_z vessel_n be_v make_v after_o the_o same_o manner_n as_o our_o potter_n make_v their_o earthen_a ware_n the_o vessel_n plate_n or_o dish_n as_o soon_o as_o form_v be_v paint_v with_o various_a colour_n as_o yellow_a red_a blue_a or_o any_o other_o that_o which_o be_v of_o a_o saffron_n colour_n and_o paint_v with_o shape_v of_o dragon_n be_v send_v to_o the_o emperor_n and_o his_o council_n and_o the_o red_a yellow_a and_o blue_a be_v sell_v among_o the_o common_a people_n to_o colour_v the_o porcelain_n blue_v they_o general_a use_n a_o certain_a weed_n which_o in_o the_o southern_a province_n be_v find_v in_o great_a abundance_n the_o bake_n of_o these_o vessel_n be_v after_o this_o manner_n be_v shape_v and_o have_v stand_v a_o while_n in_o the_o wind_n and_o sun_n to_o dry_v they_o be_v put_v into_o a_o oven_n which_o be_v for_o fifteen_o day_n after_o make_v extraordinary_a hot_a and_o both_o all_o that_o while_n and_o for_o fifteen_o day_n long_o be_v stop_v so_o close_o that_o the_o least_o air_n can_v get_v in_o or_o out_o of_o it_o then_o the_o oven_n be_v open_v and_o the_o vessel_n remain_v therein_o leave_v to_o cool_v by_o degree_n for_o if_o the_o glow_a vessel_n shall_v be_v take_v out_o of_o the_o oven_n and_o put_v into_o the_o air_n they_o will_v crack_v to_o piece_n like_o glass_n after_o the_o expiration_n of_o thirty_o day_n the_o furnace_n be_v open_v in_o the_o presence_n of_o a_o officer_n appoint_v by_o the_o emperor_n for_o that_o purpose_n who_o examine_v what_o be_v bake_v take_v of_o every_o sort_n the_o five_o piece_n for_o the_o empeor_n by_o virtue_n of_o a_o ancient_a law_n it_o be_v say_v that_o of_o the_o piece_n also_o of_o break_a porcelain_n first_o beat_v and_o afterward_o sift_v then_o mix_v with_o water_n and_o knead_a in_o a_o lump_n be_v new_a vessel_n make_v but_o can_v be_v bring_v to_o their_o former_a lustre_n it_o be_v observable_a that_o though_o some_o use_v the_o fresh_a lump_n which_o be_v bring_v to_o they_o and_o make_v porcelain_n of_o it_o yet_o other_o more_o curious_a let_v they_o lie_v a_o while_n till_o they_o grow_v as_o hard_o as_o a_o stone_n the_o earth_n thus_o dry_v when_o they_o intend_v to_o use_v it_o be_v beat_v like_o the_o break_a piece_n of_o porcelain_n and_o also_o sift_v and_o mix_v with_o water_n then_o knead_v into_o lump_n or_o cake_n of_o which_o they_o make_v porcelain_n as_o of_o the_o fresh_a earth_n beside_o the_o goodness_n of_o the_o stuff_n and_o curious_a fashion_v the_o porcelain_n vessel_n be_v of_o a_o high_a value_n because_o they_o can_v endure_v extraordinary_a hot_a liquor_n in_o they_o without_o crack_v also_o the_o piece_n if_o join_v with_o iron_n or_o small_a copper_n wyre_n hold_v any_o moisture_n without_o leak_a through_o all_o china_n be_v people_n which_o be_v experience_v in_o this_o art_n and_o carry_v a_o curious_a small_a drill_n with_o a_o diamond_n at_o the_o end_n thereof_o with_o which_o they_o ●…ake_v the_o holes_n in_o the_o porcelain_n in_o china_n be_v also_o divers_a sort_n of_o paper_n make_v sometime_o of_o cane_n and_o the_o leave_v thereof_o and_o sometime_o of_o cotton_n silk_n and_o hemp_n the_o paper_n make_v of_o cotton_n be_v not_o inferior_a in_o whiteness_n to_o the_o french_a paper_n in_o the_o county_n vuchanfu_n in_o the_o province_n of_o huquang_n be_v abundance_n of_o paper_n make_v of_o cane_n and_o the_o leave_v thereof_o which_o grow_v there_o there_o be_v also_o good_a paper_n make_v in_o the_o county_n lucheufu_n in_o the_o province_n of_o kiangnan_n there_o be_v more_o way_n of_o make_v paper_n among_o the_o chinese_n as_o trigaut_n witness_v than_o among_o we_o the_o same_o author_n affirm_v that_o the_o chinese_n paper_n be_v very_o rot_a apt_a to_o tear_v and_o not_o durable_a so_o that_o no_o paper_n whatsoever_o sort_n it_o be_v can_v compare_v to_o we_o in_o europe_n but_o whereas_o he_o say_v that_o it_o can_v bear_v on_o both_o side_n to_o be_v write_v or_o print_v it_o be_v a_o mere_a mistake_n because_o several_a sort_n of_o chinese_n paper_n be_v find_v in_o the_o netherlands_o which_o not_o only_o by_o the_o hollander_n but_o the_o chineses_n also_o be_v write_v on_o both_o side_n without_o the_o least_o sink_v the_o chinese_n paper_n be_v of_o several_a size_n some_o two_o foot_n and_o a_o half_a long_o and_o two_o broad_a some_o six_o foot_n long_o and_o three_o broad_a which_o sort_n be_v bring_v from_o china_n into_o holland_n china_n also_o in_o several_a place_n produce_v sugar_n 〈◊〉_d honey_n and_o in_o the_o mountain_n abundance_n of_o salt-petre_n of_o the_o shape_n nature_n and_o complexion_n of_o the_o chinese_n the_o chineses_n in_o colour_n and_o complexion_n be_v like_o the_o people_n of_o europe_n especial_o those_o of_o the_o northern_a province_n for_o those_o in_o the_o southern_a by_o reason_n of_o their_o neighbourhood_n to_o the_o line_n and_o heat_n of_o the_o sun_n be_v of_o a_o brown_a complexion_n the_o hair_n of_o their_o beard_n be_v stiff_a and_o short_a and_o appear_v not_o till_o full_a manhood_n so_o that_o a_o chinese_n of_o thirty_o year_n look_v a●…_n youthful_a as_o a_o european_a of_o twenty_o the_o colour_n of_o the_o hair_n both_o of_o their_o head_n and_o beard_n be_v general_o black_a and_o it_o be_v account_v a_o dishonour_n in_o china_n to_o wear_v long_o hair_n their_o eye_n be_v small_a somewhat_o oblong_o black_a and_o stand_v out_o their_o nose_n be_v small_a and_o not_o high_a their_o ear_n of_o a_o indifferent_a bigness_n in_o which_o the_o chineses_n as_o also_o in_o their_o other_o feature_n differ_v little_a from_o the_o european_a though_o in_o some_o province_n they_o have_v flat_a and_o in_o a_o manner_n square_a face_n in_o the_o province_n of_o quantung_n and_o quangsi_n most_o people_n on_o every_o little_a toe_n have_v two_o nail_n which_o be_v also_o common_a among_o those_o of_o cochin-china_n and_o some_o say_v that_o in_o former_a time_n they_o have_v six_o toe_n on_o every_o foot_n all_o the_o woman_n be_v of_o little_a
fall_v into_o pit_n make_v on_o purpose_n at_o the_o foot_n of_o the_o hill_n which_o the_o inhabitant_n drain_n gather_v the_o pure_a oar_n from_o the_o bottom_n these_o mountain_n be_v inhabit_v by_o a_o people_n which_o know_v no_o prince_n nor_o hitherto_o have_v be_v conquer_v by_o any_o the_o hollander_n have_v often_o endeavour_v to_o gain_v some_o ground_n in_o these_o highland_n but_o be_v always_o repulse_v they_o be_v ingenious_a of_o subtle_a wit_n and_o great_a memory_n and_o none_o of_o the_o indian_n be_v fit_a to_o understand_v the_o mystery_n of_o and_o ready_a to_o embrace_v the_o christian_a faith_n their_o habit_n or_o summer-garment_n be_v only_o a_o thin_a cotton_n coat_n make_v wide_o apparel_n tie_v fast_o on_o the_o breast_n by_o two_o corner_n and_o then_o put_v under_o one_o of_o their_o arm_n so_o that_o general_o one_o side_n of_o their_o body_n be_v cover_v and_o the_o other_o bare_a about_o the_o middle_n close_o gird_v and_o hang_v down_o below_o their_o knee_n they_o neither_o wear_v shoe_n nor_o stocking_n but_o sometime_o a_o kind_n of_o pump_n or_o sandal_n make_v of_o goatskin_n which_o they_o fasten_v on_o the_o top_n of_o their_o foot_n in_o the_o winter_n time_n they_o wear_v tiger_n leopard_n bear_n and_o other_o wild-beast_n skin_n the_o people_n of_o soulang_n go_v habit_v like_o the_o dutch_a be_v still_o conversant_a among_o they_o but_o all_o the_o rest_n like_o the_o chinese_n before_o the_o spaniard_n and_o hollander_n come_v thither_o the_o inhabitant_n go_v naked_a which_o savage_a custom_n those_o that_o live_v in_o the_o mountain_n still_o continue_v wearing_z only_o a_o small_a cloth_n before_o the_o woman_n habit_n agree_v almost_o with_o the_o man_n only_o with_o this_o difference_n that_o they_o tie_v clout_n about_o their_o leg_n like_o spatterdash_n and_o have_v short_a coat_n like_o a_o half-shirt_n without_o sleeve_n which_o reach_v down_o to_o their_o middle_n and_o under_o that_o a_o cotton_n cloth_n fall_v down_o to_o their_o knee_n their_o head_n be_v fillet_v with_o a_o piece_n of_o silk_n about_o a_o yard_n and_o half_a long_a who_o two_o end_n stick_v out_o like_a horn_n on_o their_o forehead_n and_o none_o of_o they_o ever_o wear_v shoe_n but_o every_o woman_n have_v common_o a_o great_a pig_n run_v after_o she_o as_o we_o use_v to_o have_v a_o dog_n the_o man_n paint_v the_o skin_n of_o their_o breast_n back_n and_o arm_n with_o a_o colour_n which_o remain_v in_o the_o flesh_n and_o will_v never_o be_v get_v out_o and_o by_o they_o account_v a_o great_a bravery_n about_o their_o neck_n and_o arm_n they_o hang_v glass_n bead_n string_v and_o iron_n armlet_n which_o sit_v very_o straight_o like_o a_o elbow-gauntlet_n so_o narrow_a in_o the_o wrist_n that_o it_o seem_v impossible_a almost_o how_o they_o can_v be_v put_v over_o the_o hand_n and_o on_o their_o leg_n they_o have_v anclet_n of_o white_a shell_n join_v together_o like_o a_o scallop_n lace_n the_o man_n of_o tokdadekol_n wear_v as_o a_o ornament_n a_o long_a cane_n which_o they_o stick_v behind_o their_o back_n at_o a_o girdle_n the_o other_o end_n bow_v over_o their_o head_n have_v a_o white_a or_o red_a flag_n about_o two_o handful_n broad_a their_o head_n on_o holyday_n be_v gay_a with_o cock_n feather_n and_o their_o arm_n and_o leg_n with_o bear_n tail_n the_o woman_n also_o use_v glass_n and_o stone_n and_o sometime_o also_o rixdollar_n the_o skin_n of_o deer_n spread_v on_o the_o ground_n serve_v they_o for_o bed_n and_o blanket_n they_o have_v no_o society_n of_o artificer_n or_o manufactory_a but_o every_o one_o be_v his_o own_o workman_n and_o seamster_n make_v what_o be_v necessary_a or_o useful_a for_o themselves_o to_o wear_v they_o be_v very_o dexterous_a and_o ready_a in_o handle_v their_o bow_n and_o arrow_n and_o such_o excellent_a swimmer_n that_o they_o will_v bear_v on_o their_o back_n another_o person_n through_o the_o swift_a current_n they_o exercise_v themselves_o much_o in_o run_v and_o be_v very_o swift_a of_o foot_n so_o that_o some_o of_o they_o be_v able_a to_o beat_v a_o horse_n at_o full_a speed_n when_o they_o run_v they_o hold_v a_o kind_n of_o a_o bell_n about_o six_o inch_n long_o in_o their_o hand_n which_o tinkle_v slow_a or_o fast_o according_a to_o their_o motion_n they_o never_o venture_v out_o to_o sea_n but_o fish_n in_o river_n with_o small_a canoe_n they_o have_v yet_o another_o sort_n of_o drink_n by_o they_o call_v cuthay_n make_v of_o the_o same_o press_v rice_n which_o they_o preserve_v and_o through_o not_o away_o in_o this_o manner_n they_o take_v a_o handful_n of_o this_o rice_n and_o put_v it_o into_o a_o callabash_n which_o contain_v about_o two_o gallon_n which_o they_o fill_v up_o with_o water_n this_o be_v a_o cool_a drink_n not_o strong_a and_o have_v only_o a_o smatch_n of_o the_o masakauw_n in_o the_o northern_a part_n of_o formosa_fw-la between_o kelang_n and_o tamsay_n and_o between_o tamsay_n and_o mount_n gedult_n they_o make_v another_o drink_n of_o wood-ash_n which_o be_v also_o very_o strong_a but_o unwholesome_a for_o the_o european_n because_o it_o be_v apt_a to_o excoriate_v breed_v the_o bloodyflux_n but_o the_o native_n though_o so_o well_o store_v with_o these_o several_a liquor_n yet_o for_o the_o most_o part_n satisfy_v themselves_o with_o water_n their_o usual_a diet_n be_v dry_v venison_n flesh_n of_o wild_a swine_n and_o fish_n all_o which_o they_o eat_v raw_a without_o seething_n or_o roast_n boil_v rice_n serve_v they_o for_o bread_n which_o they_o take_v with_o their_o four_o finger_n and_o toss_v into_o their_o mouth_n they_o see_v not_o their_o rice_n in_o water_n but_o put_v it_o into_o a_o cullender_n hang_v it_o over_o a_o pot_n fill_v with_o boil_a water_n from_o who_o ascend_a steam_n and_o heat_n the_o rice_n grow_v moist_a and_o warm_a the_o inhabitant_n also_o take_v tobacco_n although_o it_o grow_v not_o there_o but_o be_v bring_v to_o they_o from_o china_n their_o pipe_n be_v thin_a reed_n or_o cane_n with_o stone_n head_n that_o which_o the_o hollander_n often_o smoke_v there_o be_v bring_v from_o japan_n which_o though_o strong_a be_v but_o like_o the_o refuse_n of_o other_o tobacco_n their_o house_n be_v all_o build_v of_o wood_n and_o split_v cane_n which_o because_o of_o their_o house_n ignorance_n in_o prepare_v of_o lime_n or_o stone_n and_o the_o decay_a of_o the_o cane_n seldom_o last_o above_o four_o or_o five_o year_n at_o which_o time_n they_o pull_v down_o the_o old_a and_o build_v new_a one_o in_o the_o same_o place_n though_o not_o without_o great_a charge_n occasion_v by_o the_o unsatiable_a drink_n of_o the_o workman_n all_o the_o time_n of_o their_o building_n so_o that_o a_o ordinary_a man_n be_v scarce_o able_a to_o build_v a_o house_n they_o general_o stand_v six_o foot_n from_o the_o ground_n on_o a_o hill_n of_o clay_n when_o the_o foundation_n be_v first_o lay_v they_o raise_v several_a step_n from_o the_o street_n to_o go_v up_o to_o it_o the_o foremost_a part_n of_o the_o foundation_n resemble_v a_o semicircle_n or_o half-moon_n and_o likewise_o the_o roof_n over_o the_o front_n the_o rest_n thatch_v with_o straw_n and_o other_o such_o like_a material_n be_v above_o twenty_o and_o sometime_o above_o thirty_o foot_n high_a jut_v four_o foot_n over_o the_o front_n that_o in_o rainy_a wether_n they_o may_v stand_v dry_a every_o house_n be_v almost_o sixty_o foot_n broad_a and_o two_o hundred_o foot_n long_o with_o only_a one_o room_n and_o one_o story_n their_o penthouse_n or_o front-roof_n they_o hang_v full_a of_o swine_n tooth_n glass_n shell_n and_o such_o like_a bauble_n string_v on_o thread_n which_o by_o the_o wind_n be_v stir_v and_o blow_v one_o against_o another_o make_v a_o jingle_a noise_n very_o pleasant_a the_o roof_n which_o they_o finish_v on_o the_o ground_n be_v by_o the_o builder_n divide_v into_o two_o part_n one_o on_o one_o side_n and_o the_o other_o on_o the_o other_o lay_v upon_o the_o house_n they_o begin_v their_o building_n at_o a_o certain_a time_n of_o the_o year_n viz._n in_o january_n or_o february_n because_o those_o be_v dry_a month_n but_o before_o they_o build_v they_o make_v observation_n of_o their_o good_a success_n by_o dream_n which_o they_o tell_v to_o one_o another_o every_o morning_n if_o they_o dream_v of_o a_o post_n or_o pisang_n tree_n or_o short_a cane_n they_o look_v upon_o it_o as_o a_o good_a signification_n and_o begin_v their_o building_n but_o if_o they_o dream_v of_o a_o long_a reed_n on_o cane_n in_o their_o language_n call_v foerik_n they_o take_v it_o for_o a_o ill_a omen_n and_o defer_v the_o work_n till_o they_o have_v better_a vision_n when_o they_o begin_v to_o build_v they_o thus_o invoke_v one_o of_o their_o idol_n oh_o father_n be_v with_o we_o when_o we_o
return_v to_o their_o town_n with_o great_a lamentation_n then_o feed_v their_o fancy_n with_o representative_n dress_v up_o as_o baby_n in_o clout_n like_o those_o that_o be_v lose_v in_o the_o field_n who_o they_o inter_v as_o if_o the_o very_a same_o person_n and_o get_v the_o priestess_n to_o make_v offering_n to_o the_o decease_a soul_n conjure_v they_o not_o to_o go_v among_o nor_o by_o intelligence_n help_v their_o adversary_n then_o the_o priestess_n go_v by_o herself_o to_o the_o appoint_a place_n and_o offer_v to_o the_o soul_n of_o the_o decease_a a_o swine_n liver_n heart_n and_o one_o or_o two_o of_o the_o foot_n together_o with_o scald_a rice_n pinang_v and_o masakhaw_v at_o her_o return_n she_o relate_v what_o a_o sad_a complaint_n the_o soul_n depart_v make_v and_o that_o they_o be_v almost_o starve_v their_o arm_n be_v bow_n arrow_n shield_n sword_n falchion_n spear_n of_o arms._n dart_n about_o the_o length_n of_o a_o half_a pike_n head_v with_o point_a steel_n and_o have_v four_o ring_n of_o barb_n close_o to_o which_o hang_v a_o long_a line_n wherewith_o when_o they_o have_v discharge_v the_o dart_n and_o wound_v any_o they_o hale_v to_o they_o by_o the_o line_n and_o staff_n of_o the_o javelin_n the_o strike_a enemy_n who_o when_o within_o their_o reach_n take_v hold_n of_o the_o hair_n with_o their_o left_a hand_n with_o the_o right_n they_o whip_v off_o their_o head_n and_o leave_v the_o corpse_n neglect_v they_o fight_v not_o always_o though_o draw_v up_o in_o battle_n array_n but_o when_o the_o two_o army_n be_v in_o view_n often_o from_o each_o party_n a_o bold_a champion_n step_v forth_o arm_v with_o a_o shield_n two_o short_a sword_n a_o spear_n and_o half_a a_o dozen_o lesser_a dart_n thus_o provide_v they_o fight_v valiant_o till_o one_o be_v slay_v and_o the_o victor_n return_v with_o his_o head_n upon_o his_o lance_n about_o who_o his_o friend_n flock_v rejoice_v dance_a sing_v and_o drinking_z masakhaw_n then_o return_v home_o he_o fix_v his_o bare_a scull_n as_o a_o register_n and_o trophy_n of_o their_o victory_n and_o this_o duel_n for_o that_o time_n decide_v the_o quarrel_n and_o all_o march_v off_o in_o quiet_a if_o any_o of_o the_o native_n of_o this_o isle_n happen_v to_o fall_v sick_a they_o apply_v themselves_o only_o sick_n to_o women-doctor_n for_o no_o other_o officiate_n there_o who_o find_v out_o the_o part_n affect_v by_o inquiry_n they_o rub_v and_o chafe_v it_o very_o strong_o and_o if_o that_o cure_n not_o which_o seldom_o happen_v they_o be_v at_o a_o loss_n be_v utter_o ignorant_a of_o the_o knowledge_n of_o physic_n or_o how_o to_o make_v any_o application_n either_o by_o herb_n or_o other_o compound_v medicine_n fit_v for_o distemper_n or_o in_o any_o manner_n how_o to_o rectify_v the_o diet_n of_o the_o sick_n but_o before_o the_o tamatatah_n for_o so_o they_o call_v their_o doctress_n come_v to_o the_o patient_n she_o sacrifice_n to_o their_o god_n if_o the_o distemper_n be_v small_a then_o only_o with_o masakhaw_n but_o if_o the_o sickness_n be_v dangerous_a with_o pinang_n and_o siry_n if_o the_o disease_n be_v stubborn_a than_o the_o priestess_n be_v send_v for_o make_v offer_v to_o the_o god_n tagitelag_n and_o tagesikel_n but_o if_o the_o distemper_n do_v not_o remit_v than_o the_o doctress_n and_o priestess_n come_v both_o together_o and_o seek_v by_o charm_n and_o incantation_n to_o find_v out_o whether_o the_o person_n shall_v live_v or_o die_v which_o they_o perform_v after_o this_o manner_n the_o priestess_n pretend_v to_o speak_v with_o the_o sick_a man_n or_o woman_n spirit_n pull_v they_o by_o their_o finger_n which_o if_o they_o crack_v she_o comfort_v they_o with_o hope_n of_o recovery_n but_o if_o not_o they_o look_v upon_o it_o as_o a_o certain_a sign_n of_o death_n second_o they_o take_v a_o leaf_n from_o a_o tree_n by_o they_o call_v fangack_o which_o put_v before_o the_o sick_a person_n lip_n the_o priestess_n come_v with_o a_o mouth_n full_a of_o water_n and_o spurt_n on_o the_o leaf_n if_o the_o water_n run_v off_o towards_o she_o it_o be_v a_o sign_n of_o life_n but_o if_o it_o remain_v with_o the_o disaffect_v or_o fall_v on_o the_o other_o side_n they_o expect_v certain_a death_n but_o if_o at_o last_o the_o sick_a recover_v he_o be_v not_o permit_v to_o come_v into_o their_o congregation_n during_o their_o karichang_n for_o that_o be_v a_o testimony_n of_o his_o thankfulness_n for_o the_o preservation_n of_o life_n and_o then_o he_o bring_v to_o the_o priestess_n a_o pot_n full_a of_o masakhaw_o a_o offer_n to_o the_o god_n takafocloe_n telumalum_fw-la and_o tapali_n appe_n say_v accept_v this_o as_o a_o token_n of_o thanksgiving_n from_o my_o hand_n you_o have_v well_o do_v to_o give_v i_o life_n while_o they_o be_v go_v to_o the_o priestess_n about_o this_o affair_n they_o must_v take_v heed_n that_o they_o meet_v with_o no_o blind_a or_o decrepit_a person_n for_o if_o they_o shall_v they_o must_v return_v lest_o they_o be_v punish_v with_o another_o sickness_n they_o also_o account_v it_o a_o strange_a omen_n to_o hear_v any_o one_o sneese_n in_o their_o go_n but_o if_o the_o distemper_n increase_v daily_o to_o a_o great_a height_n either_o by_o convulsion_n or_o other_o acute_a pain_n they_o lay_v the_o whole_a blame_n upon_o the_o devil_n himself_o as_o be_v the_o author_n who_o they_o call_v schytinglitto_n who_o to_o expel_v they_o send_v for_o the_o priestess_n who_o conjure_v he_o in_o this_o manner_n first_o after_o some_o oblation_n she_o pray_v to_o the_o god_n to_o strengthen_v she_o against_o the_o devil_n and_o banish_v all_o manner_n of_o fear_n from_o she_o then_o call_v for_o a_o sword_n and_o a_o pot_n of_o masakhaw_n attend_v with_o some_o of_o the_o stout_a youth_n which_o be_v so_o valiant_a as_o to_o venture_v with_o she_o hunt_v through_o all_o the_o corner_n of_o the_o house_n after_o the_o devil_n who_o when_o she_o have_v find_v as_o she_o cry_v out_o she_o drive_v away_o assist_v by_o the_o young_a man_n make_v a_o most_o terrible_a noise_n have_v thus_o drive_v he_o a_o considerable_a way_n to_o the_o bank_n of_o a_o river_n or_o some_o run_a water_n or_o to_o the_o wood_n if_o there_o be_v no_o water_n near_o than_o she_o take_v the_o pot_n with_o masakhaw_n and_o first_o drink_v a_o good_a soup_v out_o of_o it_o throw_v the_o remainder_n pot_n and_o all_o after_o the_o devil_n and_o say_v these_o word_n take_v that_o and_o return_v not_o to_o the_o patient_n from_o who_o i_o expel_v you_o this_o do_v she_o plant_v a_o cane_n in_o the_o ground_n of_o which_o as_o they_o report_v the_o devil_n stand_v in_o great_a fear_n when_o the_o fiend_n as_o she_o say_v approach_v she_o she_o strike_v very_o fierce_o at_o he_o and_o show_v some_o hair_n hide_v about_o she_o for_o that_o purpose_n to_o the_o people_n which_o she_o make_v they_o believe_v and_o they_o credit_v that_o she_o have_v break_v the_o devil_n head_n and_o pull_v those_o lock_n from_o it_o and_o for_o this_o her_o trouble_n she_o receive_v a_o red_a stripe_v garment_n and_o so_o depart_v but_o if_o the_o distemper_n still_o continue_v and_o that_o there_o be_v no_o sign_n of_o amendment_n they_o send_v again_o for_o the_o priestess_n who_o come_v thither_o say_v that_o the_o devil_n love_v the_o house_n and_o therein_o intend_v to_o dwell_v whereupon_o be_v desire_v to_o drive_v he_o from_o thence_o and_o also_o her_o reward_n show_v she_o she_o take_v a_o spade_n dig_v a_o hole_n in_o several_a place_n of_o the_o house_n and_o pull_v out_o some_o more_o hair_n which_o she_o have_v hide_v cry_v aloud_o to_o all_o the_o stander_n by_o that_o she_o have_v have_v the_o devil_n by_o the_o head_n and_o that_o that_o be_v his_o hair_n then_o seem_v to_o force_v he_o out_o of_o the_o house_n with_o many_o scurrilous_a exclamation_n after_o all_o endeavour_v use_v in_o vain_a and_o that_o their_o stitche_n and_o pain_n no_o way_n abate_v than_o they_o commit_v they_o to_o their_o god_n but_o when_o they_o be_v ready_a to_o yield_v up_o the_o ghost_n they_o pour_v so_o much_o strong_a liquor_n down_o their_o throat_n that_o run_v out_o at_o their_o mouth_n and_o nostril_n it_o drown_v and_o suffocate_v thus_o have_v fetch_v the_o last_o gasp_n all_o those_o that_o be_v about_o he_o cry_v out_o with_o a_o lamentable_a voice_n make_v strange_a gesticulation_n clap_v and_o stamp_v with_o their_o hand_n and_o foot_n and_o to_o give_v notice_n that_o one_o be_v dead_a in_o the_o town_n they_o go_v up_o and_o dead_a down_o taber_v upon_o one_o of_o their_o drum_n which_o do_v and_o the_o corpse_n wash_v in_o warm_a water_n his_o best_a clothes_n be_v put_v on_o adorn_v with_o bracelet_n and_o other_o ornament_n his_o weapon_n
lay_v by_o he_o and_o rice_n and_o masakhaw_n proffer_v to_o he_o all_o which_o lie_v two_o day_n by_o the_o body_n which_o if_o they_o shall_v not_o do_v his_o soul_n they_o say_v will_v be_v angry_a likewise_o they_o kill_v a_o hog_n for_o his_o provision_n to_o supply_v his_o long_a journey_n and_o then_o they_o offer_v the_o corpse_n up_o to_o their_o god_n before_o the_o house_n they_o set_v up_o a_o long_a cane_n with_o a_o pennon_n on_o the_o top_n and_o near_o it_o a_o great_a tub_n with_o water_n for_o the_o soul_n to_o bath_n in_o against_o the_o evening_n all_o the_o friend_n come_v thither_o accompany_v with_o most_o of_o the_o townsman_n every_o one_o with_o a_o pot_n of_o masakhaw_n the_o near_a of_o kin_n to_o the_o decease_a lay_v themselves_o down_o by_o the_o corpse_n and_o make_v a_o mournful_a complaint_n utter_v these_o word_n why_o do_v thou_o die_v why_o do_v thou_o leave_v we_o what_o hurt_n what_o harm_n have_v we_o do_v thou_o o_o my_o son_n my_o love_a child_n come_v hither_o to_o we_o and_o stay_v with_o we_o if_o you_o will_v not_o take_v we_o to_o yourself_o since_o we_o be_v ready_a to_o die_v and_o follow_v you_o what_o shall_v we_o do_v without_o you_o what_o do_v we_o do_v here_o after_o you_o to_o increase_v their_o sorrow_n the_o woman_n make_v a_o very_a doleful_a noise_n by_o trample_v and_o taber_v with_o their_o foot_n on_o a_o hollow_a trough_n before_o the_o door_n at_o which_o the_o stander_n by_o cry_n hark_v how_o the_o tree_n bemoan_v the_o loss_n of_o this_o man._n this_o stamp_v on_o the_o trough_n be_v by_o they_o call_v smaghdakdaken_v they_o also_o hire_v several_a woman_n which_o sit_v constant_o cry_v by_o the_o corpse_n and_o sometime_o make_v sad_a complaint_n and_o sing_v mournful_a elegy_n which_o they_o name_v temulidid_fw-la these_o woman_n likewise_o pray_v to_o the_o god_n that_o the_o soul_n may_v have_v a_o good_a place_n in_o heaven_n and_o find_v a_o new_a wife_n and_o friend_n there_o the_o young_a man_n in_o the_o mean_a time_n run_v up_o and_o down_o with_o rattle_n in_o their_o hand_n after_o the_o corpse_n have_v lie_v two_o day_n on_o rush_n they_o bring_v it_o to_o a_o place_n call_v takay_n where_o they_o wash_v it_o several_a time_n with_o warm_a water_n but_o if_o a_o rich_a person_n with_o masakhaw_n then_o scrape_v it_o so_o long_o till_o piece_n of_o flesh_n and_o skin_n hang_v dangle_v about_o it_o last_o they_o make_v a_o gentle_a fire_n nine_o day_n under_o the_o corpse_n which_o roast_v by_o degree_n occasion_n a_o horrible_a stench_n the_o body_n thus_o broil_v be_v wind_v up_o in_o a_o mat_n and_o lay_v again_o on_o the_o rush_n as_o before_o then_o they_o make_v a_o great_a feast_n call_v gahalhal_o kill_v ten_o or_o twelve_o swine_n some_o for_o offering_n to_o the_o god_n other_o for_o taghimihe_n or_o provision_n for_o the_o depart_a soul_n journey_n some_o of_o this_o pork_n be_v cut_v in_o small_a piece_n and_o serve_v about_o to_o the_o mourner_n at_o that_o time_n the_o house_n be_v fill_v with_o man_n and_o woman_n every_o one_o with_o a_o pot_n of_o masakhaw_n all_o which_o sometime_o weep_v and_o sometime_o drink_v till_o they_o be_v all_o maudlin-drunk_a they_o mix_v a_o strange_a complaint_n with_o horrid_a confusion_n then_o the_o near_a relation_n go_v again_o to_o the_o corpse_n and_o make_v the_o forementioned_a complaint_n why_o he_o die_v etc._n etc._n if_o it_o be_v the_o body_n of_o a_o rich_a person_n it_o be_v keep_v some_o year_n before_o it_o be_v bury_v and_o serve_v every_o day_n as_o if_o live_v set_v fresh_a meat_n and_o drink_n before_o it_o if_o the_o decease_a die_v a_o bachelor_n than_o they_o relate_v all_o the_o heroic_a exploit_n which_o he_o perform_v in_o his_o life_n time_n and_o the_o number_n of_o his_o slay_a enemy_n over_o his_o head_n they_o hang_v a_o cane_n with_o as_o many_o notch_n in_o it_o as_o he_o have_v kill_v men._n last_o they_o carry_v the_o dead_a to_o the_o common_a burying-place_n close_o by_o their_o temple_n where_o some_o must_v watch_v nine_o or_o ten_o day_n for_o they_o certain_o believe_v that_o the_o devil_n watch_v about_o he_o all_o that_o time_n after_o the_o ten_o day_n expire_v their_o friend_n go_v thither_o with_o rattle_n and_o bough_n of_o pisang_n tree_n with_o fire_n in_o their_o hand_n make_v a_o terrible_a noise_n under_o pretence_n to_o hunt_v the_o devil_n from_o thence_o the_o wife_n to_o the_o decease_a if_o he_o leave_v one_o behind_o he_o pray_v before_o he_o so_o long_o as_o he_o lie_v in_o the_o house_n desire_v the_o god_n that_o they_o will_v be_v kind_a and_o merciful_a to_o he_o and_o while_o the_o corpse_n be_v above_o the_o ground_n the_o house_n may_v not_o be_v sweep_v but_o when_o the_o corpse_n be_v carry_v out_o and_o the_o house_n sweep_v the_o woman_n that_o do_v it_o must_v throw_v away_o the_o broom_n towards_o the_o south_n say_v who_o owe_v the_o house_n whereupon_o answer_v herself_o it_o do_v not_o belong_v to_o i_o nor_o we_o what_o then_o have_v we_o to_o do_v with_o this_o house_n these_o people_n observe_v seven_o solemn_a time_n as_o festival_n with_o great_a ceremony_n feast_n the_o first_o call_v trepaupoe_n lakkang_v which_o begin_v at_o the_o latter_a end_n of_o april_n first_o and_o be_v keep_v by_o the_o sea_n side_n whither_o both_o young_a and_o old_a rich_a and_o poor_a flock_n in_o great_a multitude_n here_o their_o priestess_n pretend_v to_o speak_v with_o and_o receive_v answer_n from_o their_o god_n offer_v they_o swines-flesh_n rice_n masakhaw_n and_o pisang_n with_o prayer_n to_o send_v they_o store_n of_o rain_n for_o the_o forward_v the_o growth_n of_o their_o corn_n or_o if_o it_o be_v already_o grow_v to_o keep_v it_o from_o hurtful_a wind_n after_o their_o sacrifice_n end_v they_o sit_v down_o about_o the_o same_o place_n and_o fall_v a_o drink_v to_o excess_n while_o the_o ancient_a man_n stand_v on_o a_o row_n every_o one_o with_o a_o whole_a reed_n in_o one_o hand_n and_o a_o lance_n in_o the_o other_o sprinkle_v they_o with_o masakhaw_n in_o their_o hut_n they_o discourse_v of_o all_o their_o villainy_n commit_v or_o brag_v who_o have_v slay_v the_o most_o of_o their_o enemy_n and_o bring_v home_o their_o head_n as_o trophy_n but_o he_o that_o have_v do_v the_o most_o work_n in_o harvest_n be_v account_v the_o brave_a fellow_n the_o second_o feast_n call_v warabo_n lang_n varolbo_n that_o be_v tie_v fast_o they_o general_o feast_n hold_v in_o june_n against_o which_o they_o observe_v their_o dream_n and_o sing_v of_o the_o bird_n at_o the_o day_n of_o offer_v they_o rise_v very_o early_o and_o make_v themselves_o ready_a for_o the_o work_n both_o man_n and_o woman_n with_o great_a zeal_n the_o woman_n first_o consecrate_v the_o iron_n with_o which_o they_o weed_n the_o basket_n in_o which_o they_o carry_v their_o cap_n likewise_o the_o callabash_n ring_n bracelet_n chest_n the_o front_n of_o the_o house_n and_o bridge_n pray_v also_o to_o the_o god_n tamagisangak_v and_o tekaroepada_fw-es for_o good_a fortune_n and_o security_n against_o fire_n and_o to_o be_v their_o defence_n against_o poisonous_a and_o voracious_a beast_n all_o which_o they_o do_v before_o they_o go_v out_o the_o man_n pray_v to_o the_o god_n topoliap_n and_o takavoelie_a and_o offer_v they_o masakhaw_v boil_a rice_n pinang_v siri_fw-la and_o swine_n flesh_n beg_v of_o they_o in_o time_n of_o war_n to_o defend_v they_o against_o their_o enemy_n to_o sharpen_v their_o sword_n arrow_n and_o assagay_n and_o last_o to_o harden_v their_o body_n against_o their_o adversary_n dart_n and_o arrow_n then_o both_o man_n and_o woman_n but_o most_o of_o the_o female_a sex_n go_v to_o their_o priestess_n call_v ibis_n to_o who_o they_o show_v great_a reverence_n and_o obedience_n some_o year_n ago_o there_o be_v a_o certain_a ibis_n call_v tiladam_n tuaka_n which_o be_v use_v to_o perform_v many_o abominable_a ceremony_n at_o this_o feast_n viz._n she_o climb_v on_o the_o roof_n of_o the_o temple_n where_o she_o stand_v in_o sight_n of_o all_o the_o people_n than_o begin_v to_o tell_v they_o that_o the_o god_n will_v have_v take_v she_o to_o they_o from_o the_o temple_n which_o do_v she_o call_v for_o the_o drink-offering_n and_o hold_v a_o great_a pot_n with_o liquor_n in_o both_o hand_n say_v that_o the_o god_n unless_o she_o do_v so_o will_v not_o drink_v then_o be_v drink_v she_o pull_v off_o all_o her_o clothes_n because_o the_o child_n of_o god_n say_v she_o can_v enter_v into_o heaven_n with_o any_o earthly_a robe_n thus_o stand_v in_o sight_n of_o all_o people_n she_o begin_v to_o evacuate_v what_o she_o have_v so_o greedy_o swallow_v say_v that_o the_o god_n according_a to_o the_o quantity_n of_o
to_o smeerdorp_n as_o spy_n and_o to_o inquire_v news_n who_o bring_v word_n back_o that_o the_o chineses_n be_v already_o get_v into_o a_o head_n and_o that_o set_n upon_o they_o they_o have_v escape_v by_o flight_n at_o this_o alarm_n the_o hollander_n that_o have_v settle_v in_o sakam_n be_v to_o the_o number_n of_o thirty_o in_o great_a fear_n flee_v for_o safety_n to_o the_o fort_n fayet_n who_o judge_v delay_n dangerous_a and_o doubt_v that_o his_o brother_n will_v or_o have_v discover_v the_o plot_n march_v with_o his_o force_n to_o sakam_n where_o fall_v without_o mercy_n upon_o the_o town_n with_o fire_n and_o sword_n he_o give_v no_o quarter_n to_o any_o a_o gardener_n belong_v to_o the_o dutch_a go_v on_o that_o sunday_n morning_n early_o with_o a_o basket_n of_o fruit_n to_o the_o governor_n in_o the_o castle_n tayowan_n the_o revolter_n overtake_v he_o cut_v off_o his_o head_n and_o take_v out_o the_o fruit_n lay_v it_o in_o the_o basket_n design_v to_o have_v send_v it_o before_o they_o but_o the_o humour_n alter_v they_o cast_v both_o it_o and_o the_o body_n under_o a_o bridge_n the_o news_n of_o this_o massacre_n spread_v a_o strange_a fear_n seize_v all_o the_o hollander_n wherever_o settle_v through_o the_o country_n so_o that_o disperse_v they_o hide_v themselves_o wherever_o their_o fear_n carry_v or_o their_o hope_n be_v lead_v they_o to_o escape_v the_o slaughter_n but_o one_o captain_n marine_n well_o mount_v with_o three_o more_o with_o their_o sword_n in_o their_o hand_n break_v through_o the_o enemy_n and_o kill_v the_o first_o that_o oppose_v he_o come_v safe_a to_o tayowan_n verburgh_n the_o governor_n well_o know_v how_o untoward_o the_o business_n stand_v and_o the_o hazard_n wherein_o the_o hollander_n abroad_o be_v lie_v open_a to_o destruction_n immediate_o send_v out_o a_o hundred_o and_o twenty_o man_n command_v by_o captain_n danker_n this_o handful_n in_o comparison_n of_o their_o enemy_n great_a force_n go_v in_o one_o sloop_n and_o a_o boat_n from_o tayowan_n to_o sakam_n whither_o be_v come_v the_o first_o that_o endeavour_v to_o land_n be_v captain_n hans_n pieters_n leap_v breast-high_a into_o the_o water_n by_o which_o example_n the_o rest_n encourage_v forsake_v their_o boat_n and_o resolve_v wade_v to_o fight_v their_o way_n to_o the_o shore_n which_o the_o enemy_n observe_v send_v down_o with_o the_o lieutenant-general_n a_o thousand_o man_n to_o oppose_v their_o land_n while_o they_o be_v thus_o draw_v up_o towards_o the_o shore_n for_o the_o service_n fayet_n the_o general_n give_v his_o lieutenant_n loukegwa_o new_a order_n think_v it_o more_o fit_a to_o suffer_v they_o to_o land_n say_v it_o will_v be_v a_o high_a pleasure_n to_o he_o to_o see_v the_o christian_a dog_n die_v on_o the_o land_n than_o in_o the_o water_n which_o will_v be_v much_o the_o better_a sport_n have_v they_o there_o environ_v with_o his_o army_n as_o in_o a_o net_n but_o loukegwa_o not_o so_o persuade_v nor_o willing_a to_o receive_v these_o new_a command_n earnest_o advise_v the_o general_n that_o he_o may_v go_v on_o and_o set_v upon_o they_o in_o the_o water_n aver_v that_o these_o be_v the_o hollander_n choice_a and_o pick_v man_n if_o they_o do_v not_o cut_v they_o off_o at_o this_o advantage_n they_o shall_v never_o have_v the_o like_a but_o however_o the_o general_n opinion_n prevail_v he_o obey_v and_o retreat_v give_v the_o opportunity_n of_o land_v in_o safety_n where_o a_o little_a towards_o the_o left_a hand_n of_o the_o enemy_n he_o draw_v up_o his_o small_a party_n into_o a_o body_n when_o a_o negro_n that_o have_v marry_v a_o hollander_n come_v out_o of_o a_o wood_n where_o she_o have_v hide_v run_v for_o her_o safety_n towards_o they_o they_o intercept_n rip_v up_o her_o bowel_n and_o cut_v the_o child_n in_o piece_n throw_v the_o limb_n at_o they_o vapor_v aloud_o that_o so_o they_o will_v serve_v they_o all_o but_o the_o hollander_n not_o reply_v march_v bold_o up_o to_o the_o front_n of_o the_o enemy_n where_o in_o the_o first_o charge_n kill_v fortunate_o their_o prime_a commander_n fayet_n which_o present_o noise_v through_o the_o army_n all_o strike_v with_o a_o panic_n fear_n throw_v down_o their_o arm_n and_o disband_v flee_v shift_v for_o themselves_o but_o the_o hollander_n pursue_v fire_v at_o their_o heel_n through_o sakam_n and_o the_o town_n clear_v they_o sit_v down_o in_o their_o enemy_n headquarters_n but_o before_o night_n while_o yet_o they_o be_v triumph_v for_o the_o victory_n come_v two_o thousand_o christian_a formosan_n raise_v by_o the_o governor_n verburgh_n to_o their_o aid_n who_o according_a to_o present_a order_n march_v together_o in_o pursuit_n of_o the_o enemy_n some_o few_o of_o who_o the_o next_o morning_n they_o spy_v draw_v together_o upon_o a_o rise_a ground_n but_o a_o river_n betwixt_o impede_v their_o present_a charge_n but_o soon_o after_o the_o formosan_n who_o know_v the_o ford_n and_o avenue_n get_v over_o and_o charge_v they_o smart_o one_o be_v slay_v they_o be_v sudden_o dissipate_v which_o victory_n they_o and_o the_o netherlander_v pursue_v make_v execution_n till_o sunset_n from_o whence_o return_v to_o their_o camp_n weary_a and_o hungry_a they_o find_v store_n of_o fresh_a provision_n boil_v and_o roast_a with_o which_o they_o feast_v be_v refresh_v this_o tumultuary_a commotion_n be_v in_o fourteen_o day_n thus_o conclude_v in_o end_v which_o of_o the_o enemy_n be_v slay_v four_o thousand_o man_n beside_o as_o many_o more_o woman_n and_o child_n and_o not_o one_o hollander_n so_o much_o as_o wound_v two_o year_n after_o this_o war_n anno_fw-la 1645._o in_o may_n come_v abundance_n of_o locust_n locust_n out_o of_o the_o north-west_n of_o the_o isle_n which_o devour_v all_o the_o fruit_n of_o the_o field_n occasion_v so_o great_a a_o famine_n that_o eight_o thousand_o person_n die_v of_o hunger_n these_o locust_n be_v of_o a_o strange_a shape_n have_v a_o back_n and_o breast_n like_o a_o pikeman_n and_o a_o helmet_n on_o their_o head_n such_o as_o soldier_n wear_v they_o make_v a_o affright_a noise_n with_o their_o wing_n in_o their_o flight_n as_o if_o it_o have_v blow_v a_o storm_n they_o fly_v from_o the_o island_n tayowan_n to_o formosa_fw-la where_o they_o stay_v three_o month_n and_o at_o last_o take_v their_o progress_n from_o thence_o towards_o the_o north-west_n from_o whence_o they_o come_v at_o first_o on_o sunday_n the_o nine_o of_o august_n about_o sunset_n yet_o though_o they_o be_v go_v the_o fear_n of_o that_o plague_n be_v no_o way_n abate_v for_o they_o leave_v young_a one_o behind_o which_o be_v far_o worse_o than_o the_o old_a eat_v up_o all_o that_o remain_v yet_o by_o the_o industry_n of_o the_o inhabitant_n with_o the_o governor_n order_n most_o part_n of_o they_o be_v not_o fledge_v be_v take_v and_o destroy_v the_o island_n tayowan_n the_o island_n taywan_n or_o as_o other_o call_v it_o tayovan_n and_o tayowan_n lie_v south_n from_o formosa_fw-la the_o uttermost_a north-point_n be_v distant_a almost_o a_o league_n but_o the_o southermost_a point_n within_o a_o bowe-shot_a of_o the_o land_n over_o which_o at_o low_a water_n they_o wade_v to_o and_o again_o but_o between_o the_o north_n and_o formosa_fw-la it_o be_v at_o least_o thirteen_o foot_n deep_a at_o low_a water_n it_o spread_v southeast_n and_o north-west_n and_o have_v two_o league_n and_o a_o half_a in_o populous_a length_n and_o a_o quarter_n of_o a_o league_n in_o breadth_n be_v natural_o a_o spot_n of_o barren_a sand_n rather_o than_o a_o fertile_a isle_n produce_v only_a pine-apple_n and_o other_o wild_a tree_n yet_o here_o reside_v above_o ten_o thousand_o chinese_n who_o live_v by_o merchandise_n beside_o native_n on_o the_o north-side_n upon_o a_o sand-hill_n stand_v the_o fort_n zelandia_n build_v by_o the_o zelandia_n hollander_n anno_fw-la 1632._o suround_v with_o a_o double_a wall_n one_o invest_v the_o other_o whereof_o the_o outermost_a fortify_v with_o sconce_n and_o redoubt_n under_o the_o castle_n westward_n lie_v another_o fort_n square_a guard_v by_o two_o point_n of_o the_o sea_n a_o bowe-shot_a distant_a lie_v a_o strong_a out-work_n be_v the_o key_n to_o the_o castle_n utrecht_n call_v utrecht_n raise_v sixteen_o foot_n high_a with_o stone_n and_o defend_v with_o seven_o pallisadoe_n eastward_o from_o which_o stand_v a_o town_n build_v also_o by_o the_o netherlander_n call_v by_o the_o name_n of_o the_o isle_n and_o about_o a_o mile_n in_o circumference_n adjoin_v to_o which_o be_v a_o haven_n call_v by_o the_o chinese_n loakhau_n and_o by_o the_o dutch_a the_o straits_n of_o tayowan_n on_o the_o other_o side_n of_o the_o castle_n lie_v a_o rise_a sand_n call_v baxemboy_n where_o a_o few_o scatter_a village_n appear_v since_o the_o chinese_n possess_v tayowan_n under_o the_o pirate_n coxinga_fw-mi and_o his_o son_n sepoan_n
coast_n of_o china_n three_o or_o four_o unknown_a isle_n and_o seven_o ship_n at_o a_o anchor_n near_o the_o shore_n which_o be_v the_o lose_a ship_n with_o the_o admiral_n that_o they_o be_v in_o quest_n of_o about_o noon_n the_o vice-admiral_n be_v command_v aboard_o of_o the_o admiral_n bort_n by_o captain_n auke_n pieterson_n master_n of_o the_o ter-boede_a frigate_n and_o inform_v by_o he_o that_o he_o have_v take_v nineteen_o jonk_n great_a and_o small_a near_a tenhay_n six_o or_o seven_o of_o which_o they_o have_v fetch_v from_o the_o shore_n and_o burn_v the_o rest_n except_o one_o which_o be_v blow_v up_o by_o its_o own_o powder_n the_o booty_n of_o the_o take_v jonk_n consist_v in_o forty_o one_o square_a pack_n nineteen_o fardel_n and_o five_o bales_n of_o fine_a white_a silk_n a_o hundred_o and_o thirteen_o piece_n of_o spiljauter_n sixty_o seven_o pig_n of_o lead_n great_a and_o small_a two_o hundred_o sixty_o eight_o bag_n of_o pepper_n beside_o sixty_o nine_o gun_n and_o blunderbuss_n the_o twelve_o be_v saturday_n the_o fleet_n set_v sail_n steer_v their_o course_n to_o the_o river_n of_o hoksieu_n to_o perform_v the_o order_n of_o the_o general_n and_o council_n of_o india_n but_o be_v force_v by_o calm_a wether_n and_o contrary_a tide_n to_o come_v to_o a_o anchor_n again_o in_o seven_o fathom_v water_n a_o little_a to_o the_o westward_n of_o the_o bay_n not_o far_o from_o the_o land_n border_v with_o a_o white_a sandy_a shore_n in_o the_o hang_n of_o the_o mountain_n appear_v a_o great_a and_o well-built_a city_n call_v sotiha_n whereof_o the_o wall_n of_o one_o side_n be_v wash_v by_o the_o sea_n near_o the_o shore_n and_o against_o the_o gate_n lay_v some_o small_a jonk_n and_o many_o other_o vessel_n that_o be_v hall_v up_o above_o the_o water-mark_a whither_o the_o admiral_n bort_n and_o vice-admiral_n van_n campen_n in_o the_o afternoon_n send_v ninety_o seven_o seaman_n and_o one_o hundred_o and_o fifty_o soldier_n in_o five_o boat_n and_o seven_o sloop_n with_o command_n to_o set_v they_o all_o on_o fire_n for_o they_o belong_v to_o coxinga_n but_o to_o spare_v all_o house_n the_o hollander_n come_v near_o the_o shore_n be_v rough_o entertain_v by_o the_o chinese_n with_o great_a gun_n and_o musket_n but_o be_v once_o land_a they_o meet_v with_o little_a resistance_n for_o the_o chineses_n flee_v unto_o the_o mountain_n whereupon_o van_n campen_n enter_v the_o city_n with_o his_o man_n set_v a_o watch_n in_o a_o great_a house_n near_o take_v the_o gate_n and_o send_v the_o rest_n of_o his_o people_n in_o three_o party_n through_o the_o city_n this_o city_n sotiha_n have_v be_v ruin_v and_o burn_v by_o the_o tartar_n about_o a_o year_n before_o but_o since_o that_o rebuilt_a with_o many_o handsome_a house_n wherein_o they_o find_v good_a quantity_n of_o rice_n salt_n and_o dry_v fish_n three_o chineses_n be_v also_o take_v with_o four_o woman_n but_o set_v at_o liberty_n again_o immediate_o a_o young_a woman_n be_v find_v murder_v but_o how_o none_o know_v this_o place_n be_v now_o inhabit_v chief_o by_o chineses_n short-haired_a like_o the_o tartar_n that_o maintain_v themselves_o with_o fish_v and_o husbandry_n be_v license_v thereto_o by_o the_o governor_n of_o hoksieu_n after_o the_o fire_n of_o twenty_o seven_o small_a and_o great_a vessel_n lade_v with_o pepper_n silk_n and_o other_o commodity_n to_o be_v transport_v to_o japan_n van_n campen_n with_o his_o people_n in_o the_o evening_n leave_v the_o shore_n go_v aboard_o where_o he_o relate_v his_o adventure_n to_o the_o admiral_n hence_o the_o fleet_n sail_v somewhat_o southerly_a and_o anchor_v before_o the_o city_n tenhay_n in_o nine_o fathom_v water_n this_o tenhay_n have_v no_o wall_n and_o inhabit_v only_o by_o fisherman_n and_o some_o merchant_n the_o thirteen_o be_v sunday_n the_o fleet_n between_o tenhay_n and_o the_o river_n hoksieu_n come_v to_o anchor_n in_o eight_o fathom_v water_n where_o in_o the_o bay_n of_o linkun_n they_o espy_v some_o small_a fisherman_n with_o their_o net_n this_o bay_n of_o linkun_n lie_v also_o between_o the_o river_n hoksieu_n and_o tenhay_n where_o some_o priest_n come_v to_o the_o netherlander_n request_v of_o they_o a_o pass_v that_o they_o may_v go_v free_a if_o any_o of_o their_o ship_n shall_v meet_v with_o they_o at_o sea_n promise_v to_o do_v the_o same_o to_o they_o if_o the_o hollander_n have_v occasion_n to_o travel_v by_o land_n or_o water_n the_o vice-admiral_n van_n campen_n send_v to_o the_o admiral_n bort_n to_o know_v if_o the_o six_o jonk_n shall_v stay_v near_o tenhay_n or_o go_v into_o the_o river_n hoksieu_n that_o if_o a_o storm_n shall_v happen_v they_o may_v not_o be_v drive_v from_o their_o anchor_n with_o which_o they_o be_v but_o mean_o provide_v and_o have_v scarce_o provision_n for_o six_o or_o seven_o day_n in_o the_o night_n they_o see_v many_o fire_n upon_o the_o mountain_n the_o fourteen_o be_v monday_n in_o the_o morning_n the_o fleet_n anchor_v near_o the_o bank_n of_o hoksieu_n about_o a_o league_n from_o the_o shore_n and_o to_o make_v their_o come_n know_v to_o the_o tartar_n bort_n command_v seven_o gun_n to_o be_v fire_v from_o the_o naerden_n frigate_n five_o from_o the_o zierikzee_n three_o from_o the_o domburgh_n and_o one_o from_o all_o the_o rest_n of_o the_o other_o ship_n here_o it_o be_v conclude_v that_o captain_n abraham_n pon_n commander_n of_o the_o breukelen_n with_o six_o man_n one_o quartermaster_n and_o the_o interpreter_n lakka_n with_o three_o tartar_n that_o come_v to_o the_o hollander_n at_o tayowan_n the_o year_n before_o shall_v carry_v a_o letter_n to_o the_o governor_n and_o viceroy_n on_o tuesday_n the_o fifteen_o the_o vice-admiral_n van_fw-mi campen_n according_a as_o order_v the_o day_n before_o sail_v with_o two_o frigate_n three_o pink_n beside_o the_o six_o forementioned_a jonk_n towards_o hoksieu_n or_o chancheu_fw-la common_o call_v the_o river_n change_v steer_v his_o course_n west_n and_o by_o south_n between_o two_o sand_n near_o the_o white_a rock_n which_o appear_v like_o pyramid_n and_o close_o by_o the_o north-east_n foreland_n and_o bring_v the_o pyramid_n on_o his_o starboard_n he_o alter_v his_o course_n towards_o the_o south-west_n through_o a_o narrow_a channel_n six_o seven_o or_o eight_o fathom_n deep_o gravelly_a ground_n thence_o he_o steer_v his_o course_n east_n north-east_n and_o anchor_v in_o eight_o fathom_v water_n between_o two_o pleasant_a isle_n and_o leave_v on_o his_o starboard_n two_o other_o within_o canonshot_n which_o serve_v as_o safe_a harbour_n for_o all_o ship_n against_o foul_a wether_n near_o the_o evening_n van_fw-mi campen_n fall_v down_o with_o the_o ebb_n out_o of_o the_o river_n towards_o the_o bar_n of_o hoksieu_n and_o come_v about_o four_o glass_n after_o sunset_n to_o the_o rest_n of_o the_o fleet_n where_o go_v aboard_o the_o naerden_n fregat_n he_o give_v a_o account_n to_o the_o admiral_n of_o affair_n to_o his_o great_a satisfaction_n the_o sixteen_o be_v wednesday_n the_o fleet_n pass_v into_o the_o river_n hoksieu_n and_o come_v present_o after_o noon_n with_o the_o flood_n by_o the_o high_a north-east_n point_v of_o the_o eastermost_a island_n have_v the_o white_a rock_n on_o their_o starboard_n and_o work_v through_o a_o strong_a ebb_n in_o a_o narrow_a channel_n they_o come_v to_o a_o anchor_n in_o five_o fathom_v water_n where_o immediate_o three_o handsome_a chinese_n vessel_n with_o five_o grand_a mandarin_n come_v aboard_o of_o the_o naerden_n fregat_n to_o the_o admiral_n bort_n and_o with_o much_o ceremony_n and_o compliment_n welcome_v both_o the_o admiral_n and_o vice-admiral_n at_o low-water_n the_o naerden_n frigate_n sit_v upon_o the_o sand_n much_o trouble_v the_o admiral_n who_o call_v to_o van_n campen_n tell_v he_o that_o he_o have_v bring_v the_o ship_n to_o a_o bad_a place_n to_o anchor_n in_o but_o he_o little_o regard_v such_o a_o danger_n reply_v to_o morrow_n if_o it_o be_v the_o admiral_n be_v pleasure_n i_o will_v carry_v the_o ship_n out_o of_o the_o river_n again_o the_o seventeen_o in_o the_o morning_n the_o fleet_n weigh_v anchor_n and_o sail_v along_o in_o five_o six_o seven_o and_o eight_o fathom_v water_n thence_o they_o sail_v northwest_o up_o the_o river_n along_o the_o northermost_a island_n against_o the_o middle_n of_o which_o be_v a_o safe_a harbour_n the_o ship_n come_v to_o anchor_v not_o far_o from_o hence_o lay_v four_o island_n former_o people_v but_o now_o lay_v waste_n and_o depopulate_v by_o the_o tartar_n a_o whole_a month_n the_o netherlander_n lay_v near_o these_o four_o island_n where_o they_o get_v all_o thing_n in_o a_o plentiful_a manner_n though_o the_o ordinary_a seaman_n be_v not_o permit_v to_o go_v ashore_o without_o leave_n and_o only_o six_o at_o a_o time_n because_o they_o shall_v not_o be_v burdensome_a nor_o affright_v the_o inhabitant_n
knee_n to_o escape_v the_o flame_n the_o same_o day_n the_o admiral_n leave_v zwatia_n according_a to_o their_o agreement_n in_o the_o council_n with_o the_o naerden_n ankeveen_n calf_n and_o seahound_n frigate_n two_o great_a and_o two_o small_a take_v jonk_n go_v to_o the_o bay_n of_o kitat_fw-la and_o tenhay_n to_o go_v from_o thence_o in_o some_o of_o the_o frigate_n to_o hoksieu_n as_o be_v before_o design_v the_o twenty_o six_o van_n campen_n put_v also_o to_o sea_n with_o four_o frigate_n and_o two_o pink_n wherewith_o steer_v about_o the_o shore_n towards_o the_o north_n they_o come_v to_o a_o anchor_n in_o the_o evening_n near_o a_o island_n by_o they_o call_v the_o good_a hope_n three_o league_n northerly_a from_o the_o river_n zwatia_n in_o twenty_o four_o fathom_n water_n gravelly_a ground_n about_o canonshot_n from_o the_o shore_n the_o admiral_n order_n to_o van_n campen_n be_v to_o keep_v that_o course_n or_o to_o cruise_n for_o the_o chinese_n jonk_n that_o trade_a to_o japan_n till_o the_o middle_n of_o february_n and_o then_o to_o fall_v down_o southerly_a to_o tenhay_n the_o twenty_o seven_o the_o council_n in_o van_n campen_v squadron_n consult_v whether_o according_a to_o bort_n order_n they_o shall_v keep_v at_o sea_n or_o lie_v still_o near_o the_o isle_n of_o good_a hope_n and_o to_o place_v six_o or_o seven_o man_n on_o one_o of_o the_o high_a hill_n there_o to_o spy_v what_o jonk_n be_v out_o in_o the_o offin_n to_o which_o last_o proposal_n they_o all_o agree_v from_o thence_o sail_v early_o the_o next_o day_n with_o intention_n to_o get_v up_o high_o yet_o be_v by_o contrary_a wind_n and_o cross_a current_n force_v back_o to_o their_o former_a road._n the_o twenty_o eight_o be_v thursday_n seven_o man_n be_v send_v ashore_o as_o they_o have_v before_o agree_v up_o to_o a_o rise_a ground_n there_o with_o their_o glass_n to_o descry_v what_o trafficker_n that_o sea_n afford_v in_o the_o afternoon_n six_o chineses_n come_v in_o a_o champan_n aboard_o the_o vice-admiral_n bring_v with_o they_o a_o fat_a swine_n nine_o hen_n twenty_o four_o duck_n eleven_o basket_n with_o orange_n and_o fourteen_o pumpeon_n not_o have_v a_o great_a store_n among_o they_o be_v two_o of_o their_o priest_n which_o they_o keep_v aboard_o till_o they_o shall_v return_v with_o more_o provision_n which_o they_o promise_v in_o three_o day_n but_o they_o fail_v not_o come_v the_o three_o day_n yet_o van_n campen_n set_v the_o pledge_n ashore_o on_o the_o twenty_o six_o who_o afterward_o return_v to_o inquire_v for_o one_o chilo_n a_o chinese_n merchant_n who_o they_o fear_v be_v slay_v or_o their_o prisoner_n van_n campen_n answer_v that_o he_o know_v of_o none_o such_o but_o will_v inquire_v of_o the_o admiral_n and_o if_o he_o find_v he_o alive_a in_o the_o fleet_n he_o shall_v be_v set_v ashore_o at_o tenhay_n they_o humble_o thank_v he_o and_o have_v receive_v satisfaction_n for_o their_o provision_n depart_v the_o twenty_o nine_o some_o of_o the_o vice-admiral's_a man_n go_v ashore_o for_o wood_n and_o water_n where_o also_o they_o shoot_v a_o great_a hart_n and_o therefore_o call_v it_o harts-isle_n the_o one_o and_o thirty_o be_v sunday_n they_o espy_v two_o fishers-jonks_a in_o the_o east_n which_o van_n campen_n chase_v take_v with_o thirteen_o chinese_n some_o fresh_a and_o salt_v fish_n which_o be_v take_v out_o and_o carry_v aboard_o the_o vice-admiral_n the_o chinese_n prisoner_n be_v examine_v in_o the_o presence_n of_o the_o commander_n from_o whence_o they_o come_v reply_v from_o zwatia_n if_o they_o have_v see_v any_o holland_n ship_n answer_v no_o and_o be_v demand_v if_o no_o jonk_n be_v expect_v that_o season_n from_o japan_n at_o zwatia_n they_o also_o reply_v no_o and_o be_v far_o ask_v if_o none_o go_v that_o year_n from_o zwatia_n to_o japan_n and_o if_o some_o jonk_n about_o two_o day_n before_o have_v not_o sail_v from_o zwatia_n towards_o the_o north_n they_o again_o answer_v no_o so_o that_o the_o netherlander_n can_v get_v nothing_o out_o of_o they_o whereupon_o they_o be_v order_v to_o be_v keep_v aboard_o the_o vice-admiral_n till_o he_o think_v fit_a to_o send_v they_o out_o a_o fish_n for_o the_o fleet._n after_o the_o admiral_n be_v and_o vice-admirals_n part_v at_o zwatia_n the_o twenty_o five_o of_o december_n the_o admiral_n arrive_v before_o hoksieu_n the_o twenty_o seven_o of_o the_o same_o month_n have_v in_o his_o way_n especial_o in_o the_o bay_n of_o succour_n otherwise_o call_v siang_n in_o the_o road_n of_o pakka_n and_o likewise_o in_o that_o of_o good_a fortune_n see_v and_o meet_v several_a jonk_n which_o all_o escape_v from_o he_o by_o flight_n except_o five_o but_o at_o sothun_n a_o town_n which_o bort_n send_v out_o a_o party_n against_o have_v one_o man_n kill_v and_o five_o wound_v yet_o the_o next_o day_n with_o better_a success_n charge_v the_o enemy_n out_o of_o town_n he_o command_v that_o and_o likewise_o all_o the_o house_n in_o tenhay_n to_o be_v burn_v at_o the_o earnest_a request_n of_o those_o of_o hoksieu_n and_o the_o agent_n letter_n to_o the_o admiral_n he_o go_v thither_o the_o seven_o of_o january_n anno_fw-la 1663._o with_o the_o overveen_n seahound_n and_o all_o the_o prize-jonks_a but_o the_o calf_n and_o naerden_n frigate_n have_v order_n to_o stay_v at_o tenhay_n and_o not_o upon_o any_o occasion_n to_o go_v ashore_o for_o the_o prevention_n of_o all_o mischief_n yet_o in_o fair_a wether_n they_o sometime_o sail_v to_o the_o neighbour_a isle_n to_o see_v for_o the_o enemy_n jonk_n especial_o those_o that_o come_v from_o japan_n all_o which_o the_o admiral_n give_v advice_n of_o to_o the_o vice-admiral_n by_o the_o forementioned_a letter_n add_v that_o the_o small_a take_v jonk_n be_v fit_v and_o make_v ready_a to_o sail_v with_o news_n to_o their_o excellency_n the_o lord-general_n and_o council_n at_o batavia_n to_o which_o purpose_n he_o have_v give_v a_o packet_n of_o letter_n to_o captain_n barrent_n jochemse_n which_o he_o have_v order_n immediate_o to_o send_v away_o by_o the_o jonk_n and_o then_o come_v to_o he_o with_o all_o speed_n but_o if_o upon_o the_o tartar_n desire_v he_o shall_v redeliver_v the_o jonk_n he_o intend_v to_o make_v use_n of_o the_o ter-boede_a and_o to_o that_o end_n at_o his_o come_n into_o the_o river_n of_o hoksieu_n where_o it_o now_o lay_v he_o will_v send_v it_o away_o to_o the_o other_o ship_n the_o six_o be_v tuesday_n van_n campen_n summon_v the_o commander_n of_o all_o the_o ship_n in_o his_o squadron_n to_o come_v aboard_o where_o after_o consultation_n they_o conclude_v if_o that_o day_n or_o early_o on_o the_o next_o they_o have_v no_o news_n out_o of_o the_o river_n hoksieu_n to_o send_v the_o highland_n frigate_n to_o the_o admiral_n in_o that_o river_n there_o to_o inquire_v how_o affair_n go_v which_o they_o be_v very_o desirous_a to_o know_v because_o they_o have_v receive_v no_o advice_n nor_o hear_v from_o they_o since_o the_o twenty_o five_o of_o the_o last_o to_o the_o seven_o of_o that_o month_n the_o seven_o they_o resolve_v the_o time_n to_o sail_n back_o to_o batavia_n draw_v near_a to_o send_v the_o loenen_n and_o the_o finch_n to_o fetch_v water_n as_o well_o for_o themselves_o as_o for_o the_o other_o ship_n which_o be_v to_o carry_v their_o empty_a cask_n aboard_o they_o and_o at_o their_o return_n when_o fill_v to_o fetch_v they_o again_o mean_v while_o the_o boat_n of_o those_o ship_n that_o stay_v shall_v go_v ashore_o for_o fuel_n that_o when_o part_n or_o all_o the_o fleet_n shall_v put_v to_o sea_n there_o may_v be_v no_o want_n the_o same_o day_n the_o terr-boede_a come_n from_o the_o river_n hoksieu_n in_o the_o evening_n anchor_v behind_o van_n campen_n at_o tenhay_n from_o whence_o according_a to_o bort_n order_n he_o be_v to_o go_v by_o siam_n to_o batavia_n but_o first_o to_o speak_v with_o van_n campen_n at_o tenhay_n the_o ten_o be_v saturday_n the_o ter-boede_a set_a sail_n be_v send_v as_o a_o advice-boat_n under_o the_o command_n of_o nanning_n claesz_n to_o batavia_n the_o same_o day_n the_o highland_n frigate_n command_v by_o harmon_n simonse_n and_o the_o ankeveen_n by_o jacob_n black_a go_v to_o the_o river_n of_o hoksieu_n according_a to_o the_o admiral_n be_v order_n dated_n the_o seven_o the_o eleven_o they_o see_v four_o sail_n in_o the_o river_n hoksieu_n and_o now_o the_o cruise_v up_o and_o down_o with_o the_o frigate_n for_o jonk_n that_o trade_a to_o japan_n be_v lay_v quite_o aside_o by_o reason_n of_o bad_a wether_n and_o till_o further_a order_n from_o the_o admiral_n which_o van_n campen_n by_o letter_n of_o the_o seven_o of_o january_n advise_v he_o of_o from_o his_o fleet_n lie_v before_o tenhay_n the_o fourteen_o in_o the_o morning_n the_o ankeveen_n frigate_n come_v out_o of_o
the_o river_n hoksieu_n into_o the_o bay_n of_o linkun_n to_o turn_v about_o the_o north_n to_o tenhay_n but_o the_o tide_n be_v spend_v he_o can_v not_o get_v forward_o which_o be_v see_v by_o van_n campen_n he_o immediate_o send_v the_o pilot_n john_n cortz_n with_o a_o well_o man_v sloop_n thither_o to_o inquire_v after_o affair_n before_o who_o return_n seven_o glass_n be_v run_v yet_o at_o last_o he_o return_v with_o jacob_n black_a master_n of_o the_o ankeveen_n who_o bring_v a_o letter_n with_o he_o from_o the_o admiral_n dated_n the_o seven_o of_o the_o same_o month_n in_o the_o ankeveen_n then_o ride_v in_o the_o channel_n of_o hoksieu_n the_o content_n be_v these_o that_o noble_a with_o all_o his_o attendant_n be_v detain_v in_o hoksieu_n and_o not_o permit_v to_o come_v aboard_o that_o himself_o be_v come_v with_o all_o the_o ship_n down_o to_o the_o mouth_n of_o the_o river_n where_o stop_v by_o contrary_a wind_n from_o come_v to_o he_o he_o have_v lie_v three_o day_n but_o will_v have_v come_v in_o stead_n of_o the_o letter_n have_v not_o the_o night_n before_o three_o vessel_n come_v down_o the_o river_n with_o melman_n two_o mandarin_n and_o letter_n from_o noble_a and_o the_o viceroy_n singlamong_n and_o general_n lipovi_n who_o still_o desire_v the_o stay_n of_o all_o or_o some_o of_o the_o fleet_n fifteen_o or_o twenty_o day_n long_o for_o a_o answer_n from_o peking_n which_o if_o he_o will_v not_o do_v noble_a and_o all_o his_o retinue_n must_v be_v force_v to_o wait_v there_o and_o mean_v while_o trade_n in_o private_a sell_v some_o of_o their_o merchandise_n and_o buy_v other_o about_o which_o he_o be_v to_o resolve_v the_o next_o day_n with_o the_o two_o mandarin_n that_o be_v send_v to_o he_o therefore_o he_o desire_v van_n campen_n on_o receipt_n of_o the_o letter_n to_o come_v to_o he_o with_o all_o speed_n in_o one_o of_o the_o frigate_n that_o least_o draw_v water_n that_o he_o may_v consult_v with_o he_o about_o it_o and_o resolve_v what_o be_v best_a to_o be_v do_v bort_n desire_v van_n campen_n also_o to_o leave_v order_n with_o the_o ship_n to_o store_n themselves_o plentiful_o with_o water_n and_o fire_v at_o tenhay_n that_o when_o the_o other_o ship_n come_v to_o they_o they_o may_v furnish_v they_o also_o that_o then_o they_o may_v proceed_v on_o their_o journey_n to_o batavia_n without_o any_o hindrance_n whereupon_o van_n campen_n go_v in_o his_o ship_n aboard_o of_o the_o ankeveen_n frigate_n lie_v at_o anchor_n about_o half_a way_n at_o sea_n between_o the_o river_n hoksieu_n and_o tenhay_n and_o come_v about_o four_o hour_n after_o sunset_n west_n and_o by_o north_n right_a against_o the_o pyramid_n but_o be_v force_v by_o a_o contrary_a tide_n to_o cast_v anchor_n in_o fourteen_o foot_n water_n happen_v to_o be_v aground_o yet_o soon_o after_o be_v by_o the_o tide_n put_v afloat_o again_o and_o the_o same_o night_n come_v to_o the_o admiral_n who_o be_v fetch_v aboard_o the_o next_o morning_n he_o understand_v that_o the_o secretary_n clerk_n or_o interpreter_n john_n melman_n be_v the_o night_n before_o go_v to_o hoksieu_n from_o whence_o he_o be_v to_o come_v the_o eighteen_o of_o the_o same_o month_n with_o the_o merchant_n constantine_n noble_a and_o that_o then_o all_o thing_n will_v be_v in_o readiness_n for_o they_o to_o put_v to_o sea_n five_o tartar_n jonk_n come_v with_o three_o mandarin_n and_o cast_v anchor_n near_o van_n campen_n send_v thither_o by_o the_o viceroy_n singlamong_n and_o the_o general_n tayse_v lipovy_n with_o two_o hundred_o picol_n of_o rice_n twenty_o porker_n and_o twenty_o great_a vessel_n of_o chinese_n beer_n which_o be_v send_v to_o be_v divide_v as_o a_o present_a among_o the_o seaman_n the_o sixteen_o the_o ankeveen_n set_v sail_n out_o of_o the_o river_n to_o the_o ship_n at_o tenhay_n and_o come_v thither_o again_o the_o next_o day_n with_o some_o good_n for_o the_o admiral_n and_o a_o chest_n for_o the_o secretary_n of_o the_o naerden_n frigate_n who_o be_v to_o stay_v ashore_o in_o hoksieu_n the_o same_o day_n van_n campen_n embark_v himself_o with_o his_o necessary_n the_o eighteen_o in_o the_o morning_n the_o domburgh_n and_o overveen_n set_v sail_n out_o of_o hoksieu_n to_o the_o ship_n at_o tenhay_n in_o the_o afternoon_n the_o admiral_n receive_v a_o letter_n from_o constantine_n noble_a cóntain_v that_o the_o admiral_n shall_v stay_v ten_o day_n long_o for_o the_o emperor_n letter_n from_o peking_n and_o that_o they_o require_v also_o two_o hostage_n viz._n the_o vice-admiral_n van_fw-mi campen_n and_o the_o captain_n with_o one_o eye_n not_o know_v his_o name_n which_o be_v ysbrant_a builder_n but_o neither_o the_o admiral_n nor_o vice-admiral_n think_v this_o advice_n fit_a to_o be_v follow_v the_o twenty_o the_o deputy-secretary_n john_n melman_n come_v in_o a_o tartar_n vessel_n from_o hoksieu_n to_o the_o ship_n but_o it_o be_v so_o foggy_a that_o those_o of_o the_o fleet_n be_v not_o able_a to_o see_v he_o but_o hear_v he_o row_n hale_v he_o aboard_o van_n campen_n also_o row_v in_o his_o sloop_n to_o meet_v he_o be_v three_o hour_n before_o he_o can_v either_o find_v the_o tartar_n vessel_n or_o his_o own_o frigate_n again_o notwithstanding_o they_o be_v very_o near_o and_o have_v it_o not_o be_v for_o the_o sound_n of_o the_o trumpet_n it_o have_v be_v impossible_a to_o have_v find_v one_o another_o that_o night_n the_o one_o and_o twenty_o van_n campen_n hoist_a sail_n and_o with_o a_o gentle_a gale_n out_o of_o the_o north_n north-east_n come_v to_o the_o channel_n of_o hoksieu_n where_o he_o lie_v by_o the_o admiral_n in_o five_o fathom_n gravelly_a ground_n the_o two_o and_o twenty_o in_o the_o morning_n the_o seahound_n frigate_n set_v sail_n with_o a_o fresh_a north-east_n wind_n but_o van_n campen_n advise_v by_o jacob_n swaert_n and_o the_o chief_a pilot_n claes_n johnson_n who_o tell_v he_o that_o in_o such_o bluster_a wether_n their_o ship_n can_v not_o be_v rule_v because_o of_o their_o fresh_a experience_a seaman_n and_o that_o they_o have_v better_o stay_v for_o fair_a wether_n stir_v not_o in_o the_o afternoon_n the_o wind_n blow_v very_o hard_o out_o of_o the_o same_o quarter_n and_o the_o sea_n grow_v very_o rough_a drive_v the_o ankeveen_n towards_o the_o pyramid_n from_o her_o anchor_n and_o enforce_v they_o to_o cast_v out_o another_o which_o do_v they_o weigh_v the_o first_o anchor_n suppose_v it_o to_o be_v encumber_v then_o the_o frigate_n drag_v the_o other_o and_o be_v engage_v among_o the_o rock_n have_v neither_o time_n nor_o distance_n to_o drop_v another_o whereupon_o the_o master_n loosen_a his_o foresail_n and_o mizzen_n so_o bear_v up_o to_o the_o wind_n to_o keep_v she_o from_o what_o they_o be_v almost_o upon_o the_o rocky_a shore_n but_o all_o endeavour_n be_v in_o vain_a for_o with_o the_o headiness_n of_o the_o stream_n the_o violence_n of_o the_o wind_n and_o hollowness_n of_o the_o sea_n she_o be_v drive_v upon_o the_o cruel_a shore_n and_o carry_v where_o she_o be_v hem_v in_o with_o rock_n when_o to_o prevent_v the_o mischief_n they_o send_v a_o boat_n from_o the_o ship_n with_o tackle_n but_o that_o also_o not_o able_a to_o keep_v off_o be_v with_o the_o frigate_n drive_v among_o intervening_a rock_n beyond_o the_o ship_n while_o she_o bilge_v against_o the_o pyramid_n be_v split_v when_o to_o save_v the_o man_n a_o seaman_n be_v order_v to_o swim_v to_o shore_n with_o the_o plumming-line_n to_o which_o they_o fasten_v a_o strong_a rope_n by_o which_o help_n they_o may_v betwixt_o swim_v and_o wade_v get_v ashore_o but_o he_o be_v so_o bruise_v and_o beat_v by_o the_o billow_n upon_o the_o rock_n where_o he_o land_a that_o he_o be_v not_o able_a to_o draw_v the_o hals_a to_o the_o shore_n but_o about_o two_o hour_n after_o sunset_n the_o sea_n do_v with_o her_o impetuous_a wave_n so_o batter_v the_o frigate_n and_o she_o roll_v so_o much_o that_o they_o look_v every_o minute_n to_o be_v stave_v they_o be_v force_v to_o cut_v down_o their_o mast_n by_o the_o board_n for_o the_o preservation_n of_o their_o life_n about_o two_o hour_n after_o sunset_n van_n campen_n send_v one_o or_o two_o ashore_o on_o the_o westside_n of_o the_o pyramid_n to_o make_v fast_o a_o hals_a on_o the_o rock_n for_o the_o purpose_n beforementioned_a after_o that_o van_n campen_n sail_v up_o the_o river_n hoksieu_n to_o look_v for_o his_o boat_n but_o can_v not_o find_v she_o the_o twenty_o three_o be_v thursday_n van_n campen_n go_v ashore_o with_o a_o sloop_n on_o a_o island_n lie_v close_o by_o the_o pyramid_n to_o see_v if_o any_o sweet_a water_n be_v to_o be_v have_v there_o which_o they_o find_v in_o a_o pit_n or_o well_o a_o tent_n also_o be_v carry_v ashore_o and_o set_v up_o into_o which_o
forth_o with_o your_o ship_n the_o same_o day_n and_o set_v sail_n to_o the_o bay_n of_o wettauw_n let_v five_o of_o your_o best_a sailor_n that_o draw_v least_o water_n go_v before_o with_o our_o nimble_a jonk_n and_o so_o run_v into_o the_o haven_n of_o wettauw_n and_o the_o remain_v ten_o ship_n with_o our_o great_a jonk_n anchor_n in_o the_o mouth_n of_o the_o harbour_n if_o we_o shall_v meet_v with_o any_o of_o the_o enemy_n jonk_n in_o the_o bay_n of_o wettauw_n as_o also_o in_o the_o haven_n of_o kinsakia_n as_o we_o may_v expect_v let_v we_o joint_o assail_v they_o concern_v your_o land_n on_o the_o enemy_n coast_n bethetok_v and_o i_o have_v resolve_v about_o it_o which_o must_v be_v know_v only_o to_o we_o two_o but_o we_o will_v give_v you_o timely_a notice_n thereof_o i_o have_v order_v the_o agent_n to_o bring_v i_o the_o list_v of_o the_o merchandise_n which_o you_o have_v bring_v along_o with_o you_o and_o i_o will_v send_v they_o by_o he_o to_o the_o governor_n of_o hoksieu_n with_o order_n to_o he_o to_o sell_v they_o in_o public_a to_o which_o purpose_n the_o city_n conbon_n will_v be_v very_o serviceable_a noble_a also_o bring_v a_o letter_n from_o the_o general_n lipovi_n in_o answer_n to_o that_o which_o the_o admiral_n have_v send_v to_o he_o contain_v the_o follow_a line_n the_o twenty_o nine_o of_o this_o nine_o moon_n i_o receive_v your_o letter_n and_o peruse_v the_o content_n of_o it_o take_v notice_n of_o the_o several_a distinction_n of_o the_o hollander_n flag_n and_o colour_n which_o we_o have_v approve_v and_o at_o this_o instant_n acquaint_v our_o officer_n with_o and_o order_v they_o to_o govern_v themselves_o according_o you_o be_v here_o send_v from_o your_o king_n in_o batavia_n with_o your_o ship_n to_o assist_v and_o sail_v with_o we_o to_o eymuy_v and_o quemuy_v therefore_o we_o believe_v that_o you_o will_v show_v your_o valour_n in_o set_v upon_o the_o enemy_n country_n and_o vessel_n that_o when_o they_o be_v conquer_a you_o may_v return_v with_o honour_n to_o batavia_n and_o there_o give_v a_o account_n of_o your_o adventure_n to_o your_o king_n that_o here_o you_o have_v obtain_v your_o long_a wish_a for_o desire_n of_o free_a trade_n for_o which_o you_o have_v come_v hither_o two_o year_n you_o write_v that_o we_o shall_v send_v you_o letter_n of_o assurance_n that_o you_o may_v for_o ever_o trade_n through_o all_o this_o empire_n beside_o the_o appoint_v you_o convenient_a house_n and_o place_n which_o be_v not_o possible_a to_o be_v grant_v till_o we_o be_v impower_v from_o his_o majesty_n at_o peking_n to_o who_o i_o have_v already_o write_v concern_v it_o who_o by_o this_o time_n understand_v your_o request_n but_o as_o for_o those_o ware_n which_o you_o have_v bring_v with_o you_o you_o may_v dispose_v thereof_o at_o your_o pleasure_n but_o after_o the_o conquest_n of_o eymuy_n and_o quemuy_v when_o you_o shall_v return_v with_o we_o again_o to_o hoksieu_n we_o shall_v by_o that_o time_n have_v we_o hope_v a_o please_a answer_n to_o all_o your_o other_o desire_n from_o the_o emperor_n you_o propose_v also_o that_o if_o any_o of_o your_o countryman_n be_v prisoner_n with_o the_o enemy_n shall_v fall_v into_o our_o hand_n we_o will_v not_o kill_v they_o which_o we_o not_o only_a promise_n but_o further_a also_o that_o we_o will_v send_v they_o to_o you_o and_o to_o that_o purpose_n i_o have_v already_o strict_o command_v both_o my_o officer_n and_o soldier_n the_o day_n on_o which_o the_o ship_n shall_v set_v sail_n with_o our_o jonk_n singlamong_n will_v private_o advise_v you_o the_o eleven_o the_o admiral_n sail_v out_o of_o the_o mouth_n of_o the_o river_n soanchieuw_n and_o with_o three_o ship_n viz._n the_o nut-tree_n cinnamon-tree_n and_o younker_n he_o come_v to_o the_o cape_n of_o sombou_n although_o not_o follow_v by_o the_o tartar_n jonks_n the_o rere-admiral_n verwei_n who_o have_v since_o the_o twenty_o six_o lie_v in_o the_o river_n soanchefoe_n set_v sail_n also_o from_o thence_o with_o three_o ship_n the_o vlaerdingen_n naerden_n and_o seahound_n the_o thirteen_o the_o admiral_n be_v inform_v by_o letter_n from_o tonganpek_n that_o his_o jonk_n be_v the_o day_n before_o come_v out_o of_o the_o river_n of_o soanchefoe_n into_o the_o bay_n of_o schoeni_n and_o that_o morning_n a_o letter_n be_v bring_v to_o he_o from_o the_o admiral_n matitoe_n who_o three_o day_n before_o be_v go_v to_o the_o cape_n of_o wattauw_n in_o which_o he_o be_v advise_v that_o he_o shall_v be_v with_o all_o the_o jonk_n of_o the_o realm_n at_o wattauw_n on_o the_o fourteen_o day_n of_o that_o moon_n and_o also_o acquaint_v the_o holland_n admiral_n with_o it_o that_o he_o may_v sail_v thither_o with_o his_o ship_n according_a to_o this_o advice_n from_o tonganpek_n and_o also_o perceive_v the_o jonk_n sail_v before_o the_o admiral_n set_v sail_n with_o fourteen_o ship_n from_o the_o cape_n of_o sombou_n to_o that_o of_o puthay_fw-mi behind_o which_o he_o come_v to_o a_o anchor_n about_o the_o evening_n in_o nine_o fathom_v water_n here_o jacob_n gommers_n commander_n of_o the_o zierikzee_n come_v aboard_o the_o admiral_n bring_v with_o he_o one_o of_o the_o dutch_a prisoner_n call_v maurice_n janzen_n vis_fw-fr bear_v in_o mauritius-isle_n who_o not_o long_o before_o be_v take_v by_o the_o enemy_n coxingans_n and_o by_o they_o send_v to_o the_o netherlander_n he_o also_o deliver_v the_o admiral_n a_o letter_n from_o the_o enemy_n date_v the_o ten_o instant_a write_v by_o summimpesiou_n otherwise_o call_v sioubontok_n the_o second_o or_o next_o person_n to_o the_o young_a coxin_n kimsia_n who_o have_v the_o supreme_a command_n over_o the_o isle_n of_o eymuy_n and_o quemuy_v and_o other_o island_n lie_v thereabouts_o the_o letter_n be_v to_o this_o effect_n summimpesiou_n alias_o sioubontok_v commander_n and_o governor_n of_o quemuy_n send_v this_o letter_n to_o the_o chief_a commander_n of_o the_o holland_n fleet._n you_o have_v understand_v and_o know_v that_o coxinga_fw-mi two_o year_n ago_o conquer_v tayowan_n which_o former_o be_v his_o native_a country_n this_o be_v do_v because_o he_o be_v force_v to_o provide_v a_o settlement_n and_o strong_a fortress_n for_o his_o soldier_n which_o he_o use_v in_o his_o war_n against_o the_o tartar_n and_o two_o year_n since_o coxinga_n come_v to_o formosa_fw-la at_o sakkam_n jacob_n valencyn_n surrender_v upon_o these_o article_n that_o the_o hollander_n shall_v be_v allot_v a_o place_n in_o sakkam_n or_o elsewhere_o to_o go_v on_o with_o their_o trade_n and_o settle_v their_o factory_a in_o as_o to_o what_o concern_v the_o tartar_n they_o be_v very_o much_o disable_v and_o their_o force_n so_o break_v that_o they_o have_v lose_v the_o territory_n huquan_n and_o nanquin_n therefore_o they_o have_v desire_v you_o to_o make_v war_n upon_o we_o with_o your_o ship_n as_o we_o be_v inform_v which_o we_o fear_v not_o having_z soldiers_z enough_o all_o indisputable_o valiant_a as_o for_o your_o ship_n they_o be_v very_o large_a but_o draw_v a_o great_a deal_n of_o water_n so_o that_o they_o can_v penetrate_v the_o river_n but_o must_v always_o live_v at_o sea_n you_o also_o know_v very_o well_o that_o when_o we_o be_v in_o tayowan_n we_o be_v store_v with_o soldier_n and_o ammunition_n therefore_o have_v a_o care_n of_o yourselves_o that_o these_o eastern_a tartar_n deceive_v you_o not_o for_o they_o be_v cowardly_a and_o deceitful_a as_o you_o perhaps_o will_v find_v too_o soon_o when_o you_o shall_v see_v that_o in_o the_o battle_n and_o in_o the_o great_a need_n they_o will_v forsake_v you_o shift_v base_o for_o themselves_o but_o admit_v they_o shall_v stand_v stout_o they_o will_v always_o be_v cavil_v sometime_o they_o will_v pretend_v that_o you_o have_v not_o assist_v they_o as_o you_o ought_v but_o that_o in_o all_o their_o engagement_n they_o be_v force_v to_o resist_v coxinga_n force_n alone_o nay_o if_o you_o shall_v conquer_v we_o which_o we_o no_o way_n fear_v they_o will_v never_o grant_v you_o a_o settle_a factory_a for_o singlamong_n and_o lipovi_n have_v assure_v we_o that_o the_o hollander_n shall_v never_o obtain_v a_o free_a trade_n in_o china_n if_o we_o will_v come_v in_o and_o beside_o the_o emperor_n in_o peking_n have_v not_o so_o much_o as_o once_o hear_v of_o your_o business_n for_o if_o he_o do_v he_o will_v never_o put_v you_o upon_o a_o war_n against_o we_o therefore_o i_o advise_v you_o in_o good_a time_n to_o look_v to_o yourselves_o nor_o engage_v for_o a_o false_a friend_n against_o so_o potent_a a_o enemy_n for_o your_o ship_n of_o which_o you_o boast_v so_o much_o be_v rather_o for_o burden_v than_o war_n and_o if_o you_o come_v to_o traffic_n with_o we_o then_o know_v that_o the_o coast_n you_o intend_v for_o have_v many_o rock_n sand_n and_o shelf_n where_o your_o
belong_v to_o the_o emperor_n of_o china_n but_o to_o certain_a free_a lord_n which_o they_o call_v the_o min._n the_o first_o that_o join_v it_o to_o the_o empire_n of_o china_n be_v the_o chief_a of_o the_o family_n cheu_n yet_o the_o inhabitant_n soon_o shake_v off_o that_o yoke_n and_o keep_v themselves_o free_a till_o the_o fortunate_a and_o valiant_a emperor_n hiaou_fw-la of_o the_o family_n of_o han_n reduce_v and_o add_v it_o to_o china_n with_o all_o the_o southern_a territory_n settle_v they_o in_o peace_n and_o place_v a_o viceroy_n over_o it_o call_v veuch_v who_o keep_v his_o court_n in_o the_o metropolis_n thereof_o cyn_n the_o first_o king_n thereof_o call_v the_o chief_a city_n and_o the_o tract_n of_o land_n thereto_o belong_v cyngan_n the_o next_o king_n svi_fw-la name_v the_o country_n mencheu_o but_o the_o tang_n of_o another_o line_n kiencheu_o and_o not_o long_o after_o focheu_fw-la which_o name_v the_o taimingian_n race_n keep_v ever_o since_o this_o country_n focheufu_n contain_v eight_o city_n focheu_o the_o metropolis_n and_o city_n chief_a of_o all_o the_o country_n otherwise_o call_v hoksieu_n or_o hokzieuw_n cutien_n mince_a changlo_n lienkiang_n loquen_n jangfo_n foce_n the_o city_n focheu_o by_o paulus_n venetus_n call_v fugui_n lie_v about_o fifteen_o league_n westerly_a from_o the_o sea_n on_o the_o southern_a shore_n of_o the_o river_n min_n which_o with_o a_o wide_a mouth_n fall_v easterly_a into_o the_o sea_n and_o bring_v both_o great_a and_o small_a vessel_n up_o to_o the_o city_n wall_n the_o convenience_n of_o this_o river_n make_v the_o town_n very_o populous_a and_o of_o great_a trade_n it_o be_v adorn_v with_o fair_a building_n and_o have_v large_a suburb_n call_v nantai_n otherwise_o according_a to_o the_o pronunciation_n of_o the_o inhabitant_n lamthay_n for_o those_o in_o fokien_n use_v in_o stead_n of_o n_o the_o letter_n l._n and_o often_o say_v lamk_v in_o stead_n of_o nank_v there_o be_v also_o many_o idol_n temple_n across_o the_o bay_n near_o nantai_n lie_v a_o stone_n bridge_n a_o hundred_o and_o fifty_o rod_n long_o and_o one_o and_o a_o half_a broad_a build_v all_o of_o white_a freestone_n rest_v on_o a_o hundred_o very_o high_a arch_n on_o the_o top_n of_o each_o side_n be_v rail_n and_o bench_n adorn_v at_o a_o equal_a distance_n with_o lion_n neat_o cut_v of_o stone_n next_o this_o bridge_n at_o the_o south_n end_n stand_v a_o fair_a and_o large_a pagode_n or_o temple_n another_o bridge_n not_o unlike_o this_o be_v a_o hundred_o rod_n long_o may_v be_v see_v at_o the_o city_n foce_n and_o many_o more_o be_v without_o and_o within_o the_o wall_n of_o the_o chief_a city_n three_o league_n from_o focheu_fw-la stand_v a_o temple_n call_v kouzan_n the_o large_a of_o all_o in_o the_o nether_a province_n the_o second_o division_n civencheufu_n border_n from_o the_o east_n to_o the_o southeast_n border_n and_o so_o to_o the_o south_n upon_o the_o sea_n and_o from_o the_o south-west_n to_o the_o west_n touch_v chancheufu_n and_o on_o the_o north_n verge_n with_o jenpingfu_n this_o country_n former_o belong_v to_o the_o prince_n min_n and_o have_v seven_o city_n city_n civencheu_o the_o chief_a nangan_n hocigan_n tehoa_n ganki_n tunygan_n and_o jungehung_a the_o city_n civencheu_o lie_v near_o the_o sea_n in_o a_o delightful_a plain_n and_o admit_v by_o a_o large_a bay_n the_o great_a ship_n to_o ride_v close_o under_o the_o wall_n not_o only_o on_o one_o but_o both_o side_n of_o the_o city_n for_o it_o be_v build_v on_o a_o promontory_n encompass_v with_o water_n except_o on_o the_o north_n and_o southeast_n side_n on_o the_o opposite_a shore_n be_v many_o populous_a and_o trade_n town_n and_o chief_o on_o a_o place_n towards_o the_o northwest_n call_v loyang_n which_o may_v rather_o be_v look_v upon_o as_o great_a city_n there_o also_o be_v a_o bridge_n which_o have_v the_o same_o denomination_n with_o the_o town_n the_o whole_a world_n not_o show_v the_o like_a for_o it_o consist_v of_o a_o black_a stone_n like_o touchstone_n not_o support_v with_o arch_n but_o above_o three_o hundred_o square_a column_n sharp_a above_o bridge_n and_o below_o the_o better_a to_o break_v the_o impetuous_a egress_n and_o regress_n of_o the_o current_n these_o pillar_n be_v cap_v to_o walk_v upon_o with_o five_o stone_n of_o a_o exact_a breadth_n each_o eighteen_o pace_n long_o and_o two_o broad_a which_o successive_o touch_v one_o another_o at_o either_o foot_n of_o the_o bridge_n of_o which_o there_o be_v to_o the_o number_n of_o a_o hundred_o and_o forty_o it_o be_v certain_o a_o miracle_n of_o workmanship_n not_o only_o for_o its_o great_a number_n of_o stone_n of_o such_o a_o bigness_n that_o rest_n on_o those_o column_n but_o most_o of_o all_o where_o so_o many_o large_a and_o equal_a stone_n can_v be_v have_v on_o each_o side_n to_o make_v the_o passage_n the_o safe_a be_v rail_n of_o the_o same_o stone_n adorn_v with_o lion_n stand_v on_o pedestal_n and_o other_o imagery_n it_o be_v worth_a our_o observation_n what_o be_v write_v of_o one_o part_n of_o this_o bridge_n that_o be_v between_o a_o village_n call_v loyan_n and_o a_o castle_n build_v on_o the_o bridge_n for_o beyond_o the_o village_n reach_v another_o part_n not_o much_o less_o than_o the_o former_a and_o of_o one_o make_v a_o chinese_n writer_n say_v thus_o concern_v it_o this_o part_n of_o the_o bridge_n loyang_n and_o also_o call_v vangan_n lie_v on_o the_o northwest_n side_n of_o the_o city_n across_o the_o river_n loyang_n be_v build_v by_o a_o governor_n call_v cayang_n it_o extend_v in_o length_n to_o about_o three_o hundred_o and_o sixty_o rod_n and_o in_o breadth_n one_o and_o a_o half_a before_o this_o bridge_n be_v build_v they_o cross_v the_o river_n in_o boat_n but_o because_o every_o year_n many_o vessel_n be_v by_o storm_n cast_v away_o cayang_n resolve_v for_o the_o safety_n of_o passenger_n to_o build_v a_o bridge_n but_o see_v such_o a_o great_a piece_n of_o work_n to_o be_v too_o much_o for_o mankind_n to_o undertake_v and_o also_o the_o water_n too_o deep_a to_o lay_v a_o foundation_n in_o it_o he_o invoke_v the_o god_n of_o the_o sea_n as_o he_o say_v for_o some_o time_n to_o stop_v the_o current_n of_o the_o water_n which_o if_o you_o will_v believe_v he_o obtain_v after_o the_o esslux_n be_v stay_v and_o no_o tide_n swell_v the_o river_n in_o one_o and_o twenty_o day_n the_o foundation_n be_v lay_v and_o forty_o hundred_o thousand_o tail_n spend_v in_o the_o build_n of_o it_o the_o three_o province_n call_v chancheufu_n be_v the_o most_o southern_a of_o all_o this_o border_n territory_n border_n in_o the_o north-east_n and_o east_n with_o civenchufu_n on_o the_o east_n southeast_n and_o south_n with_o the_o sea_n on_o the_o south-west_n touch_v the_o country_n of_o quantung_n on_o the_o west_n and_o north-west_n and_o north_n at_o tingcheufu_n it_o contain_v ten_o city_n of_o which_o chancheu_o be_v the_o chief_a the_o rest_n be_v changpu_n to_n lugnien_n nance_v changtai_n changp_v pingho_n chaogang_n huicing_n and_o ningyang_n the_o name_n of_o chancheu_fw-la be_v first_o give_v to_o this_o metropolis_n and_o country_n by_o name_n the_o family_n of_o the_o tangle_n from_o the_o river_n change_v on_o who_o western_a shore_n situate_a and_o be_v then_o allow_v the_o privilege_n of_o a_o small_a city_n but_o the_o juem_fw-la make_v she_o afterward_o a_o metropolis_n and_o at_o the_o same_o time_n build_v the_o small_a city_n nance_v from_o whence_o father_n martin_n conclude_v that_o then_o all_o these_o place_n be_v much_o frequent_v by_o navigator_n and_o that_o paulus_n venetus_n his_o zerte_n must_v needs_o be_v thereabouts_o on_o the_o southside_n where_o the_o river_n also_o wash_v the_o city_n be_v a_o large_a bridge_n of_o hew'n-stone_n with_o thirty_o six_o high_a arch_n and_o so_o broad_a that_o on_o each_o side_n be_v divers_a tradesman_n and_o artificer_n shop_n in_o which_o they_o sell_v every_o day_n all_o manner_n of_o rich_a and_o foreign_a commodity_n which_o be_v bring_v thither_o from_o hiamuen_n the_o four_o call_v kienningfu_n a_o very_a wide_a and_o spacious_a piece_n of_o land_n border_n border_n on_o the_o north_n and_o north-east_n upon_o chekiang_n on_o the_o east_n with_o foningfu_n on_o the_o south_n at_o focheufu_n and_o jenpingfu_n on_o the_o west_n at_o xaonufu_n on_o the_o north_n west_n and_o north_n upon_o kiangsi_n this_o division_n belong_v ancient_o to_o the_o prince_n min_n after_o which_o the_o family_n name_n tangle_n give_v it_o the_o name_n of_o kiencheu_fw-la and_o sing_v another_o race_n that_o which_o it_o have_v at_o present_a here_o be_v seven_o town_n whereof_o kienning_n be_v the_o chief_a the_o rest_n be_v cungan_n to_n puchiang_n chingo_n sunghi_n and_o xeun_v the_o city_n kienning_n lie_v on_o the_o eastern_a shore_n of_o the_o
river_n min_n be_v no_o way_n inferior_a either_o in_o beauty_n or_o worth_a or_o bigness_n to_o the_o metropolis_n father_n martin_n affirm_v this_o city_n to_o be_v venetus_n his_o quelingfu_n in_o this_o last_o tartarick_a war_n this_o city_n suffer_v much_o damage_n for_o have_v revolt_v from_o the_o tartar_n it_o be_v take_v after_o a_o long_a siege_n and_o lay_v in_o ash_n and_o all_o the_o inhabitant_n put_v to_o the_o sword_n the_o fire_n consume_v here_o a_o bridge_n over_o the_o swift_a river_n min_n the_o pillar_n whereof_o be_v of_o a_o exceed_a height_n of_o freestone_n the_o other_o part_n of_o wood_n beautify_v on_o the_o top_n with_o house_n and_o shop_n on_o each_o side_n but_o since_o by_o re-building_n it_o have_v regained_a somewhat_o of_o former_a lustre_n beyond_o the_o bridge_n on_o the_o opposite_a shore_n stand_v a_o stately_a pagode_n most_o of_o the_o new_a building_n fall_v short_a of_o their_o old_a beauty_n notwithstanding_o the_o chinese_n town_n that_o be_v consume_v by_o fire_n be_v much_o more_o easy_o rebuilt_a than_o those_o in_o europe_n because_o most_o of_o they_o be_v nothing_o but_o wood._n near_o the_o city_n kienning_n be_v another_o fair_a bridge_n with_o shop_n and_o house_n on_o both_o side_n this_o city_n kienning_n be_v a_o place_n of_o great_a trade_n for_o all_o those_o commodity_n that_o come_v either_o up_o or_o down_o the_o river_n must_v pass_v through_o it_o when_o they_o come_v to_o the_o city_n puce_v they_o be_v take_v out_o of_o the_o vessel_n and_o by_o porter_n carry_v to_o a_o village_n call_v pinghu_n belong_v to_o the_o city_n kiangxan_n over_o high_a mountain_n and_o deep_a valley_n four_o day_n journey_n in_o like_a manner_n they_o be_v carry_v from_o pinghu_n to_o puch_v the_o whole_a way_n as_o much_o as_o be_v possible_a to_o be_v do_v by_o the_o art_n or_o labour_n of_o man_n be_v make_v even_o and_o pave_v with_o square_a stone_n along_o who_o side_n be_v build_v many_o house_n and_o village_n only_o to_o entertain_v traveller_n the_o merchandise_n be_v first_o weigh_v be_v deliver_v to_o the_o master_n of_o the_o inn_n which_o send_v they_o for_o a_o certain_a gratuity_n by_o porter_n to_o other_o place_n where_o the_o merchant_n without_o any_o trouble_n receive_v they_o if_o any_o thing_n chance_n to_o be_v lose_v the_o host_n be_v bind_v to_o make_v it_o good_a here_o be_v always_o above_o ten_o thousand_o porter_n ready_a which_o wait_v to_o receive_v the_o good_n and_o carry_v they_o over_o the_o mountain_n because_o of_o this_o carriage_n of_o so_o many_o good_n a_o house_n stand_v erect_v for_o the_o receive_v a_o small_a custom_n or_o duty_n towards_o the_o maintain_n and_o reparation_n of_o the_o highway_n the_o five_o tract_n of_o land_n call_v jenpingfu_n make_v the_o centre_n of_o this_o territory_n and_o border_n in_o the_o east_n at_o the_o chief_a county_n focheufu_n in_o the_o south_n and_o south-west_n at_o civencheufu_n and_o kancheufu_n on_o the_o west_n and_o north_n at_o tingcheufu_n xaounfu_n and_o kienningfu_n king_n cyn_n be_v the_o first_o that_o call_v the_o chief_a city_n and_o the_o country_n thereto_o belong_v jenp_v the_o family_n tangle_n name_v it_o kiencheu_o that_o of_o sing_v nankien_n but_o taim_v restore_v its_o ancient_a name_n jenp_v this_o jenpingfu_n contain_v seven_o town_n and_o city_n of_o which_o jenp_v be_v the_o chief_a next_o cianglo_n xa_n yonki_n xunchan_n jungan_n and_o tatien_n the_o city_n jenp_v lie_v on_o the_o western_a shore_n of_o the_o river_n min_n from_o whence_o it_o rise_v with_o its_o building_n up_o the_o hill_n render_v a_o delightful_a prospect_n to_o those_o that_o pass_v by_o and_o though_o none_o of_o the_o big_a yet_o it_o be_v beautify_v with_o several_a fair_a house_n the_o wall_n exceed_v in_o height_n the_o neighbour_a ascent_n which_o on_o the_o outside_n be_v inaccessible_a make_v the_o city_n very_o strong_a and_o indeed_o the_o key_n to_o the_o whole_a territory_n on_o the_o east-side_n be_v a_o lake_n make_v by_o the_o river_n min_n and_o si._n almost_o every_o house_n be_v furnish_v with_o water_n convey_v to_o they_o through_o pipe_n from_o the_o mountain_n which_o convenience_n no_o other_o place_n in_o china_n have_v not_o far_o distant_a lay_n over_o the_o river_n min_n and_o si_fw-mi two_o fair_a bridge_n near_o which_o be_v two_o temple_n the_o town_n of_o xa_n lie_v on_o the_o northern_a shore_n of_o the_o river_n taisu_n though_o former_o on_o the_o southern_a shore_n but_o be_v by_o the_o emperor_n order_n pull_v down_o to_o the_o ground_n and_o leave_v desolate_a because_o in_o it_o a_o young_a man_n have_v murder_v his_o father_n the_o six_o division_n be_v tingcheufu_n be_v the_o most_o western_a of_o this_o territory_n border_n border_n easterly_a on_o jenpingfu_n on_o the_o southeast_n at_o quantung_a on_o the_o west_n at_o that_o of_o kiangsi_n and_o on_o the_o north_n xaounfu_n this_o country_n belong_v also_o heretofore_o to_o the_o prince_n min_n king_n cyn_n give_v it_o name_n the_o name_n of_o sinlo_n and_o the_o tang_z family_n that_o which_o it_o bear_v at_o present_a in_o which_o tincheufu_n be_v only_o a_o small_a town_n but_o the_o taimingian_n family_n make_v it_o a_o chief_a city_n this_o country_n contain_v eight_o town_n and_o city_n viz._n tingcheu_o the_o chief_a to_n winghon_n xanghang_fw-mi vupe_v cinglieu_n liench_v queihon_n and_o jungt_v the_o seven_o county_n call_v hinghaofu_n be_v a_o small_a yet_o fruitful_a country_n and_o border_n border_n on_o the_o east_n and_o southeast_n with_o the_o sea_n on_o the_o south_n at_o civencheufu_n on_o the_o west_n at_o jenpingfu_n on_o the_o north_n at_o the_o tract_n of_o land_n belong_v to_o the_o metropolis_n focheu_fw-la king_n svi_fw-la give_v it_o first_o the_o name_n of_o putien_n the_o family_n sing_v that_o of_o hinghoa_o name_n which_o signify_v a_o bud_a flower_n afterward_o the_o same_o family_n call_v it_o hingan_n but_o by_o the_o taimingian_n the_o ancient_a name_n of_o hinghoa_n be_v restore_v this_o shire_n have_v only_o two_o city_n whereof_o hinghoa_n be_v the_o chief_a the_o other_o to_n call_v sienlieu_n be_v but_o small_a but_o the_o country_n abound_v with_o village_n and_o hamlet_n all_o the_o way_n be_v sixty_o stadia_n long_a and_o a_o rod_n in_o breadth_n be_v pave_v with_o square_a freestone_n the_o city_n hinghoa_n be_v very_o neat_o build_v and_o adorn_v with_o many_o triumphal_a arch_n and_o full_a of_o college_n for_o the_o train_n up_o of_o youth_n in_o literature_n and_o encouragement_n of_o learning_n at_o the_o foot_n of_o the_o mount_n hocung_n south-eastwards_a from_o hinghoa_n lie_v a_o village_n in_o splendour_n and_o bigness_n of_o building_n like_o a_o great_a city_n but_o have_v neither_o wall_n nor_o any_o privilege_n belong_v to_o it_o yet_o many_o rich_a merchant_n reside_v there_o which_o traffic_n through_o all_o china_n on_o the_o shore_n of_o the_o lake_n ching_n lie_v at_o the_o foot_n of_o the_o mount_n chinve_v northward_o from_o hinghoa_n stand_v a_o great_a palace_n with_o ten_o garden_n belong_v to_o it_o in_o which_o before_o either_o rain_n or_o tempestuous_a wether_n happen_v as_o the_o chineses_n say_v be_v a_o ring_a noise_n hear_v like_o the_o sound_n of_o a_o bell._n the_o eight_o county_n be_v xaounfu_n border_n easterly_a at_o kienningfu_n in_o the_o south_n at_o jenpingfeu_n and_o tingcheufeu_n in_o the_o west_n north-west_n and_o north_n at_o the_o territory_n kiangsia_n this_o division_n reckon_v four_o city_n the_o chief_a of_o which_o be_v xaouw_o the_o rest_n border_n quangce_n tain_v and_o kienning_n the_o city_n xaouw_n the_o most_o northern_a of_o this_o territory_n be_v ancient_o a_o mean_a place_n under_o the_o prince_n of_o mins_n jurisdiction_n and_o be_v first_o fortify_v with_o wall_n and_o the_o title_n of_o city_n give_v it_o by_o the_o family_n call_v tangle_n yet_o have_v ever_o preserve_v its_o name_n of_o xaouw_n it_o lie_v westerly_a of_o the_o river_n cuckoe_n and_o be_v cut_v through_o by_o the_o river_n ciao_n which_o pour_v its_o stream_n into_o the_o cuckoe_n and_o from_o thence_o by_o several_a small_a channel_n water_n the_o city_n because_o this_o county_n be_v a_o firm_a and_o profitable_a soil_n and_o on_o the_o border_n of_o country_n who_o passage_n be_v troublesome_a it_o be_v fortify_v with_o several_a castle_n garrison_v with_o soldier_n the_o small_a tract_n of_o land_n belong_v to_o the_o city_n fon_v a_o mountainous_a fon_v country_n and_o the_o most_o eastern_a of_o this_o territory_n border_n in_o the_o east_n and_o southeast_n at_o the_o sea_n in_o the_o south_n and_o south-west_n at_o fochenfu_n in_o the_o west_n at_o kiennunfu_n in_o the_o north_n at_o the_o territory_n of_o chekiang_n it_o contain_v three_o town_n fon_v fogang_n and_o mingte_v the_o way_n through_o the_o mountain_n be_v very_o
need_v not_o question_v his_o glad_a reception_n furthermore_o he_o doubt_v not_o but_o that_o they_o shall_v have_v all_o their_o desire_n grant_v when_o so_o ere_o they_o arrive_v at_o peking_n the_o tartar_a interpreter_n also_o acquaint_v the_o ambassador_n that_o it_o will_v be_v convenient_a to_o invite_v the_o captain_n of_o the_o jonk_n that_o lay_v to_o watch_v to_o a_o treat_n which_o some_o hour_n afterward_o be_v perform_v by_o putman_n and_o the_o interpreter_n de_fw-fr hase_fw-mi who_o come_v to_o the_o captain_n and_o mandarin_n be_v kind_o entertain_v with_o answer_n that_o according_a to_o their_o request_n they_o and_o some_o other_o mandarin_n will_v wait_v upon_o they_o the_o day_n follow_v they_o also_o send_v a_o present_a to_o the_o ambassador_n of_o capon_n goose_n and_o a_o vessel_n of_o chinese_n strong_a drink_n towards_o evening_n the_o master_n and_o pilot_n come_v aboard_o again_o to_o the_o ambassador_n and_o tell_v he_o that_o he_o have_v search_v the_o bay_n of_o hoksieu_n of_o which_o they_o will_v give_v a_o account_n in_o writing_n how_o the_o ship_n shall_v get_v in_o and_o out_o with_o most_o safety_n as_o be_v do_v the_o day_n follow_v in_o the_o afternoon_n the_o vlaerding_n boat_n bring_v a_o supply_n from_o hoksieu_n of_o beef_n porker_n good_a liquor_n and_o several_a fruit_n with_o letter_n from_o noble_a harthower_n and_o Ê‹ander_n do_v that_o on_o the_o eleven_o they_o be_v arrive_v at_o the_o bridge_n of_o lamthay_n and_o at_o their_o pass_v by_o the_o governor_n of_o minjazen_a treat_v they_o kind_o and_o at_o hoksieu_n they_o be_v present_o admit_v to_o the_o presence_n of_o the_o general_n siangpovi_n the_o viceroy_n and_o the_o conbon_n or_o governor_n all_o these_o visit_n be_v pass_v with_o many_o kindness_n and_o upon_o the_o delivery_n of_o their_o letter_n from_o batavia_n with_o a_o inventory_n of_o the_o present_n be_v tell_v that_o the_o ambassador_n be_v welcome_a and_o according_a to_o his_o request_n shall_v be_v honourable_o and_o kind_o entertain_v and_o that_o he_o will_v be_v please_v present_o to_o come_v ashore_o that_o they_o may_v the_o better_o inform_v his_o imperial_a majesty_n of_o his_o arrival_n with_o which_o the_o ambassador_n be_v acquaint_v give_v order_n for_o his_o land_v the_o next_o day_n the_o next_o day_n they_o be_v to_o treat_v about_o commerce_n which_o they_o suppose_v to_o be_v of_o great_a consequence_n the_o more_o because_o by_o proclamation_n every_o one_o be_v on_o pain_n of_o death_n forbid_v to_o trade_n with_o the_o hollander_n without_o licence_n when_o a_o rumour_n be_v spread_v in_o hoksieu_n that_o the_o fort_n quelang_v in_o formosa_fw-la have_v be_v besiege_a two_o month_n by_o three_o thousand_o tayowan_n chineses_n but_o at_o last_o be_v force_v to_o retreat_n to_o tamsuy_v with_o the_o loss_n of_o their_o general_n etc._n etc._n the_o fifteen_o be_v sunday_n nothing_o happen_v of_o remark_n to_o the_o ambassador_n but_o only_o expect_v further_a tiding_n from_o noble_a and_o his_o other_o friend_n in_o hoksieu_n the_o sixteen_o four_o mandarin_n come_v from_o the_o general_n siangpovi_n and_o the_o conbon_n send_v to_o the_o ambassador_n to_o present_v he_o with_o a_o hundred_o and_o twenty_o canaster_n or_o four_o tun_n of_o rice_n thirty_o couple_n of_o capon_n as_o many_o duck_n forty_o great_a vessel_n of_o their_o best_a drink_n six_o fat_a beef_n twenty_o porker_n a_o score_n and_o a_o half_a of_o goose_n and_o a_o hundred_o water-lemon_n because_o the_o name_n of_o chinese_n beer_n will_v be_v often_o use_v it_o will_v be_v requisite_a to_o give_v a_o short_a description_n of_o it_o the_o drink_n which_o the_o chineses_n use_v be_v many_o the_o first_o call_v samfoe_n or_o sampe_n make_v of_o rice_n be_v of_o a_o clear_a colour_n like_o white_a wine_n wherefore_o they_o also_o name_v it_o sampe_n signify_v pure_a white_a the_o second_o call_v looszioe_v be_v of_o a_o brown_a colour_n like_o dutch_a beer_n of_o a_o pleasant_a taste_n but_o very_o strong_a the_o three_o name_v tzonzui_n and_o by_o some_o hold_v for_o the_o best_a and_o strong_a liquor_n in_o all_o china_n be_v of_o a_o bright_a brown_n very_o clear_a and_o resemble_v brunswick-mum_a yet_o taste_v like_o sack_n and_o as_o strong_a in_o its_o operation_n which_o liquor_n vulgar_o the_o hollander_n general_o call_v mandarin_n and_o chinese_n beer_n the_o four_o be_v a_o sort_n of_o distil_v water_n be_v call_v hotzioe_n and_o be_v not_o only_o clear_a but_o much_o strong_a than_o brandy_n therefore_o by_o the_o netherlander_v call_v strong_a arak_fw-mi the_o five_o drink_n be_v call_v kietzjoe_n and_o by_o the_o hollander_n kniep_n and_o be_v also_o a_o water_n distil_v yet_o not_o so_o strong_a as_o the_o former_a of_o a_o ruddy_a colour_n and_o much_o drink_v in_o the_o chinese_n and_o holland_n ship_n during_o their_o stay_n on_o the_o coast_n of_o china_n most_o of_o all_o these_o liquor_n be_v make_v and_o extract_v out_o of_o rice_n they_o say_v that_o in_o the_o emperor_n yu's_fw-mi reign_v above_o two_o thousand_o year_n before_o 54._o the_o birth_n of_o our_o saviour_n this_o famous_a chinese_n drink_v extract_v of_o rice_n be_v first_o make_v the_o inventor_n thereof_o be_v call_v ilie_o who_o have_v present_v the_o emperor_n with_o the_o new_a and_o pleasant_a liquor_n when_o he_o have_v well_o taste_v it_o say_v what_o great_a misfortune_n have_v bring_v this_o drink_n into_o the_o realm_n now_o i_o foresee_v the_o fall_n of_o my_o family_n and_o the_o ruin_n of_o the_o empire_n by_o this_o inebriate_a drink_n whereupon_o he_o straight_o instead_o of_o reward_n and_o honour_v he_o for_o his_o happy_a invention_n be_v such_o a_o assistant_n to_o weaken_v nature_n banish_v he_o the_o empire_n for_o ever_o and_o command_v further_o upon_o pain_n of_o death_n that_o none_o shall_v imitate_v or_o experiment_n the_o same_o but_o though_o thou_o banish_v the_o first_o finder_n yet_o he_o can_v not_o prevent_v the_o art_n of_o make_v it_o from_o spread_v through_o his_o whole_a dominion_n beside_o these_o drink_n there_o be_v a_o ordinary_a sort_n boil_v of_o the_o root_n tee_fw-mi or_o cha_fw-mi and_o likewise_o another_o by_o the_o netherlander_v call_v bean_n broth_n which_o as_o some_o say_v be_v milk_n mix_v with_o peking_n butter_n the_o chineses_n also_o press_v several_a sort_n of_o juice_n or_o wine_n out_o of_o fruit_n as_o among_o other_o out_o of_o the_o fruit_n lichi_n yet_o in_o no_o place_n do_v they_o know_v any_o liquor_n make_v of_o grape_n that_o kind_n of_o tope_n only_o belong_v to_o the_o province_n of_o xensi_fw-la though_o they_o have_v store_n of_o grape_n and_o vineyard_n in_o other_o part_n of_o china_n for_o the_o chineses_n either_o dry_a or_o preserve_v their_o grape_n to_o eat_v they_o in_o winter_n which_o they_o do_v by_o boil_a in_o a_o great_a pot_n and_o then_o pour_v dissolve_v sugar_n upon_o they_o upon_o the_o delivery_n of_o the_o forementioned_a present_n singlamong_n be_v not_o once_o make_v mention_n of_o which_o occasion_v some_o jealous_a thought_n and_o now_o because_o the_o ambassador_n expect_v that_o he_o shall_v land_v short_o he_o make_v a_o order_n for_o his_o attendant_n and_o information_n to_o the_o comptroller_n to_o be_v observe_v at_o his_o land_n thereby_o to_o shun_v all_o confusion_n according_a to_o which_o every_o one_o be_v to_o govern_v himself_o order_n for_o the_o attendant_n of_o the_o embassy_n of_o what_o concern_v this_o embassy_n be_v every_o one_o may_v apprehend_v how_o circumspect_o it_o ought_v to_o be_v perform_v in_o respect_n to_o ourselves_o and_o also_o how_o much_o honour_n and_o profit_v our_o nation_n may_v reap_v by_o it_o can_v be_v sufficient_o express_v therefore_o since_o the_o good_a order_n virtue_n and_o fair_a carriage_n of_o the_o person_n that_o shall_v attend_v we_o must_v be_v observe_v and_o maintain_v as_o the_o chief_a point_n it_o may_v be_v judge_v what_o care_n and_o diligence_n ought_v to_o be_v use_v in_o it_o that_o our_o bad_a conversation_n may_v not_o hinder_v a_o good_a event_n this_o be_v consider_v of_o we_o have_v think_v it_o necessary_a and_o fit_v to_o prescribe_v some_o short_a order_n to_o all_o our_o follower_n with_o express_a command_n that_o every_o one_o shall_v exact_o observe_v they_o upon_o their_o peril_n i._o come_v ashore_o every_o one_o shall_v go_v to_o the_o appoint_a place_n without_o separate_v himself_o or_o go_v from_o the_o train_n without_o special_a order_n from_o the_o ambassador_n ii_o every_o one_o shall_v look_v to_o his_o office_n and_o be_v diligent_a and_o careful_a in_o what_o he_o be_v employ_v iii_o none_o shall_v go_v out_o of_o the_o ambassador_n lodging_n without_o he_o or_o the_o secretary_n knowledge_n iv._o the_o comptroller_n ruwenoort_n shall_v have_v the_o second_o command_n over_o the_o gentleman_n and_o soldier_n
hand_n and_o in_o the_o afternoon_n pass_v by_o swinckin_n situate_v on_o their_o right_a hand_n and_o arrive_v at_o suchiap_n about_o three_o a_o clock_n they_o land_a have_v that_o day_n gain_v two_o league_n and_o a_o 〈◊〉_d the_o six_o in_o the_o morning_n leave_v sichiap_n where_o they_o have_v change_v their_o coely_n or_o pug_n for_o the_o tow_n forward_o of_o their_o vessel_n they_o pass_v by_o tintenna_n cholunga_n and_o leantong_v three_o village_n seat_v on_o the_o right_a hand_n in_o the_o afternoon_n they_o run_v by_o the_o village_n losjouwa_fw-mi and_o sichem_n build_v on_o the_o same_o side_n and_o towards_o evening_n anchor_v opposite_a to_o the_o village_n hochiechien_fw-fr have_v gain_v three_o league_n that_o day_n the_o seven_o proceed_n on_o their_o journey_n they_o pass_v hoesuna_n and_o nagan_n and_o at_o noon_n arrive_v at_o quiquan_n where_o they_o stay_v for_o the_o vessel_n that_o bring_v the_o horse_n which_o by_o reason_n of_o the_o shallow_a water_n can_v not_o get_v up_o the_o river_n so_o fast_o but_o at_o last_o arrive_v the_o master_n of_o they_o complain_v that_o by_o draw_v over_o the_o sand_n they_o be_v grow_v very_o leaky_a and_o that_o it_o be_v impossible_a to_o go_v any_o further_a with_o they_o before_o they_o be_v mend_v and_o trim_v up_o a_o new_a for_o which_o cause_n it_o be_v judge_v convenient_a to_o put_v the_o horse_n ashore_o and_o send_v they_o by_o land_n to_o poutchin_n by_o other_o call_v puchin_n a_o good_a town_n not_o above_o five_o league_n from_o quiquan_n the_o horse_n be_v get_v safe_a ashore_o be_v set_v up_o till_o next_o morning_n the_o comptroller_n ruwenoort_n interpreter_n maurice_n and_o the_o four_o groom_n be_v order_v to_o ride_v they_o thither_o and_o also_o twelve_o chinese_n soldier_n by_o order_n of_o their_o mandarin_n be_v send_v to_o conduct_v they_o that_o night_n the_o vessel_n lay_v at_o anchor_n before_o quiquan_n the_o eight_o they_o leave_v quiquan_n at_o daybreak_n and_o about_o noon_n pass_v by_o the_o village_n souswenna_n stand_v on_o the_o left_a hand_n soon_o after_o they_o get_v sight_n of_o a_o great_a town_n call_v swipia_n near_o which_o appear_v several_a ruine_a house_n and_o also_o a_o large_a but_o break_v and_o decay_a stone_n bridge_n and_o about_o four_o a_o clock_n they_o come_v before_o chintewa_n a_o village_n lie_v on_o their_o left_a hand_n a_o mile_n from_o swipia_n and_o towards_o evening_n drop_v anchor_n near_o a_o watch-tower_n about_o which_o be_v build_v a_o few_o house_n have_v that_o day_n with_o great_a danger_n gain_v three_o league_n the_o nine_o in_o the_o morning_n weigh_v they_o pass_v by_o two_o village_n call_v gotanga_n and_o quotinha_n the_o first_o lie_v on_o the_o right_n and_o the_o second_o on_o the_o left_a hand_n at_o noon_n they_o see_v a_o temple_n which_o be_v build_v over_o a_o moat_n or_o sluice_n like_o a_o bridge_n under_o which_o at_o high-water_n vessel_n may_v pass_v be_v round_o about_o adorn_v after_o the_o chinese_n manner_n with_o imagery_n to_o which_o they_o ascend_v by_o a_o pair_n of_o stair_n raise_v on_o one_o side_n of_o it_o after_o noon_n they_o pass_v saloekia_n and_o several_a other_o place_n ruin_v in_o the_o last_o war_n only_o some_o piece_n of_o wall_n remain_v the_o night_n approach_v they_o cast_v anchor_n before_o a_o sandy_a plain_n about_o a_o league_n from_o poutchinfoe_n have_v with_o much_o ado_n that_o day_n gain_v three_o league_n the_o ten_o in_o the_o morning_n they_o set_v sail_n about_o eight_o a_o clock_n through_o a_o break_a bridge_n former_o lay_v across_o the_o river_n and_o about_o noon_n come_v to_o poutchin_n poutchin_n the_o four_o eminent_a city_n belong_v to_o kienningfoe_n here_o the_o comptroller_n ruwenoort_n come_v to_o the_o ambassador_n to_o tell_v he_o that_o the_o horse_n come_v safe_o thither_o the_o last_o night_n and_o be_v put_v into_o a_o stable_a join_v to_o the_o house_n prepare_v for_o they_o to_o stay_v in_o till_o the_o coely_n be_v come_v to_o carry_v the_o emperor_n present_n the_o ambassador_n command_v the_o secretary_n to_o ask_v the_o mandarin_n that_o be_v come_v with_o he_o because_o the_o house_n prepare_v for_o he_o and_o his_o attendant_n be_v very_o old_a and_o rot_a and_o scarce_o fit_a to_o lodge_v in_o if_o he_o may_v stay_v so_o long_o in_o the_o bark_n till_o such_o time_n as_o the_o coely_n be_v come_v up_o and_o they_o ready_a to_o go_v far_o but_o the_o mandarin_n say_v that_o it_o can_v not_o be_v because_o all_o the_o good_n must_v be_v take_v a_o account_n of_o that_o they_o may_v see_v how_o many_o coely_v they_o shall_v want_v to_o carry_v they_o whereupon_o they_o find_v it_o convenient_a to_o land_n all_o their_o good_n the_o next_o morning_n and_o put_v the_o ox_n ashore_o that_o afternoon_n in_o the_o evening_n the_o netherlander_n be_v present_v with_o some_o fresh_a provision_n by_o some_o mandarin_n belong_v to_o the_o conbon_n of_o hoksieu_n and_o likewise_o by_o their_o mandarine_a guide_n for_o which_o van_n hoorn_v they_o have_v present_v he_o several_a time_n before_o give_v they_o a_o small_a piece_n of_o plate_n the_o eleven_o in_o the_o morning_n all_o the_o present_n be_v unlade_v and_o carry_v to_o land_a the_o house_n prepare_v for_o that_o purpose_n which_o be_v not_o only_o very_o old_a but_o of_o no_o convenience_n the_o room_n be_v so_o bad_a and_o so_o few_o seem_v rather_o a_o hogsty_n than_o a_o dwellinghouse_n but_o they_o no_o way_n able_a to_o better_v themselves_o be_v force_v to_o be_v content_v in_o the_o evening_n order_n be_v give_v to_o watch_v the_o good_n because_o they_o be_v constrain_v to_o lie_v in_o open_a place_n incident_a to_o filch_v pilferer_n every_o person_n be_v also_o strict_o command_v not_o to_o stir_v abroad_o without_o the_o ambassador_n leave_n thereby_o to_o show_v the_o chinese_n who_o have_v forbid_v the_o hollander_n from_o go_v into_o the_o city_n that_o they_o do_v not_o value_v it_o there_o be_v nothing_o to_o do_v for_o they_o the_o thirteen_o the_o chief_a of_o the_o coely_n as_o the_o mandarin_n their_o guide_n inform_v the_o ambassador_n come_v to_o his_o lodging_n to_o take_v a_o account_n of_o the_o number_n of_o the_o chest_n and_o pack_n and_o to_o see_v how_o many_o coely_n will_v be_v requisite_a to_o carry_v they_o after_o the_o weight_n and_o number_n be_v write_v down_o they_o find_v that_o they_o shall_v want_v six_o hundred_o coely_n for_o the_o carry_v of_o the_o present_n and_o other_o good_n the_o fourteen_o in_o the_o morning_n both_o the_o mandarin_n come_v again_o with_o jenko_n and_o liulako_a the_o interpreter_n to_o the_o netherlander_n in_o their_o lodging_n to_o tell_v they_o that_o the_o number_n of_o the_o coely_v for_o the_o carry_v of_o the_o good_n far_o exceed_v the_o number_n express_v in_o their_o warrant_n give_v they_o by_o the_o general_n because_o only_o two_o person_n be_v allow_v for_o the_o carry_v of_o a_o pack_n or_o case_n whereas_o now_o there_o be_v several_a among_o they_o which_o two_o man_n be_v not_o able_a to_o carry_v and_o thereupon_o will_v want_v two_o hundred_o porter_n and_o moreover_o that_o the_o mandarin_n of_o the_o city_n dare_v not_o do_v contrary_a to_o the_o general_n be_v order_n in_o allow_v they_o more_o coely_v than_o be_v express_v in_o their_o warrant_n whereupon_o van_n hoorn_v reply_v that_o if_o the_o hopou_fw-mi and_o pimpous_a in_o peking_n have_v give_v such_o order_n it_o be_v well_o moreover_o he_o will_v pay_v for_o the_o carriage_n of_o what_o be_v over_o and_o above_o that_o which_o be_v mention_v in_o the_o pass_n and_o that_o it_o seem_v strange_a to_o he_o since_o in_o hoksieu_n the_o number_n of_o the_o case_n and_o pack_n that_o belong_v to_o the_o embassy_n be_v deliver_v in_o write_v to_o the_o general_n be_v officer_n which_o have_v see_v they_o and_o may_v well_o have_v discern_v that_o there_o be_v several_a chest_n among_o they_o which_o can_v not_o be_v carry_v by_o two_o man_n but_o it_o be_v no_o great_a matter_n for_o if_o they_o get_v no_o coely_n they_o be_v the_o less_o oblige_v nay_o he_o know_v the_o former_a ambassador_n never_o want_v man_n to_o carry_v their_o good_n and_o have_v also_o much_o more_o honour_n and_o respect_v show_v they_o than_o be_v do_v to_o he_o never_o travel_v through_o any_o place_n but_o they_o be_v fetch_v in_o and_o noble_o entertain_v by_o the_o governor_n thereof_o whereas_o now_o on_o the_o contrary_a the_o gate_n be_v shut_v up_o against_o he_o and_o he_o forbid_v to_o come_v into_o the_o city_n to_o which_o the_o mandarin_n make_v no_o reply_n mean_o while_o the_o city_n mandarin_n who_o command_v the_o coely_n come_v in_o person_n to_o the_o ambassador_n whereupon_o a_o contest_v begin_v between_o he_o
the_o second_o county_n call_v kiahingfu_n every_o where_o water_v with_o river_n and_o lake_n border_n in_o the_o east_n upon_o the_o sea_n in_o the_o south_n upon_o a_o part_n of_o the_o ocean_n and_o part_n of_o hangcheufu_n westward_o at_o hucheufu_n and_o in_o the_o north_n at_o sucheufu_n and_o sungkiangfu_n the_o territory_n of_o nank_v and_o a_o part_n of_o the_o lake_n call_v tai._n this_o shire_n contain_v six_o city_n viz._n kiahing_n kiaxeny_n hayeni_fw-la pinghu_n cungte_n and_o tungchiang_n the_o metropolis_n kiahing_n be_v former_o a_o small_a city_n and_o subject_a to_o sucheu_fw-la but_o grow_v in_o riches_n and_o greatness_n in_o the_o reign_n of_o the_o taimingian_n family_n it_o be_v make_v the_o head_n city_n or_o metropolis_n and_o change_v its_o former_a name_n siucheu_o to_o kiahing_n the_o city_n kiahang_fw-mi be_v the_o most_o northern_a of_o the_o whole_a province_n lie_v as_o if_o it_o be_v moat_a about_o with_o rivulet_n of_o water_n full_a of_o stately_a and_o well_o build_v structure_n flourish_v with_o variety_n of_o its_o own_o product_n have_v in_o all_o place_n riches_n and_o plenty_n all_o the_o street_n of_o the_o city_n be_v arch_v under_o which_o they_o walk_v as_o in_o a_o piatzo_z or_o exchange_n free_a from_o wind_n and_o wether_n and_o shelter_v from_o sun_n and_o rain_n without_o the_o city_n be_v several_a triumphal_a arch_n erect_v and_o on_o the_o west_n side_n near_o the_o river_n in_o one_o peculiar_a place_n which_o they_o sail_v by_o with_o their_o ship_n or_o vessel_n stand_v sixteen_o of_o these_o arch_n in_o a_o square_n all_o build_v of_o marble_n athwart_o the_o river_n stand_v a_o bridge_n of_o marble_n with_o many_o arch_n seventy_o pace_n long_o and_o likewise_o a_o tower_n thrust_v forth_o towards_o the_o sky_n nine_o pinnacle_n or_o spire_n all_o the_o shore_n without_o the_o city_n be_v wharf_v with_o square_a freestone_n of_o which_o also_o the_o lesser_a bridge_n be_v make_v that_o lead_n over_o they_o there_o be_v forty_o more_o fair_a bridge_n lead_v to_o several_a part_n of_o the_o city_n beside_o a_o great_a many_o less_o scarce_o to_o be_v number_v the_o three_o county_n be_v hucheufu_n border_n in_o the_o east_n with_o kiahingfu_n in_o the_o south_n upon_o hangcheufu_n in_o the_o west_n verge_n the_o province_n of_o nank_v in_o the_o north_n at_o the_o lake_n tai._n this_o be_v former_o a_o kingdom_n of_o itself_o and_o nominate_v tung_n which_o first_o be_v possess_v by_o king_n v._o and_o afterward_o by_o ine_fw-mi then_o by_o cu._n the_o family_n cyn_n give_v this_o county_n and_o its_o head_n city_n the_o name_n of_o uch_v that_o of_o tangle_n call_v it_o hucheu_o that_o be_v the_o city_n of_o the_o lake_n because_o of_o the_o neighbour_a lake_n tai_n for_o hu_o signify_v a_o lake_n and_o cheu_n a_o city_n the_o royal_a line_n of_o sing_v name_v it_o chaok_v but_o the_o taimingian_n family_n restore_v the_o old_a name_n hucheu_o here_o be_v five_o temple_n the_o chief_a of_o which_o stand_v within_o the_o city_n wall_n they_o be_v found_v in_o honour_n of_o the_o five_o first_o emperor_n this_o division_n contain_v six_o city_n viz._n hucheu_o changh_v tece_v hiaosung_a unkang_v and_o gankie_n hucheu_o be_v not_o only_o the_o chief_a but_o reckon_v one_o of_o the_o big_a and_o flourish_n in_o trade_n and_o riches_n it_o be_v adorn_v with_o many_o beautiful_a and_o large_a building_n the_o four_o niencheufu_n be_v a_o mountainous_a and_o rough_a country_n and_o border_n eastward_o on_o the_o river_n i_fw-mi south_n at_o kincheufu_n the_o west_n on_o nank_v and_o the_o north_n on_o hancheufu_n it_o be_v former_o call_v suntu_n next_o by_o the_o family_n of_o han_n lecheu_o and_o last_o by_o that_o of_o sing_v niencheufu_n it_o contain_v six_o city_n niencheu_o xungan_n tungliu_n suigan_n xeuchang_n and_o fuentui_fw-la the_o metropolis_n niencheu_o stand_v upon_o a_o rise_a ground_n between_o the_o singan_n and_o i_fw-mi which_o two_o navigable_a river_n before_o the_o wall_n conjoin_v their_o water_n the_o five_o kinhoafu_n touch_v north_n and_o east_n upon_o xaohingfu_n and_o taiche●…fu_n in_o the_o south_n upon_o chuche●…fu_n in_o the_o west_n conterminate_v with_o kincheufu_n and_o the_o remainder_n bound_v by_o the_o river_n i_fw-mi name_n king_n loang_v call_v this_o with_o its_o metropolis_n first_o by_o the_o name_n of_o kinhoa_n that_o be_v venus_n flower_n for_o the_o chineses_n say_v that_o the_o goddess_n venus_n strive_v here_o with_o another_o which_o they_o call_v vuniu_n that_o be_v a_o masculine_a woman_n and_o the_o same_o which_o the_o poet_n call_v pallas_n a_o flower_n which_o obtain_v they_o style_v she_o kingsing_n that_o be_v golden_a star_n and_o the_o city_n receive_v the_o name_n of_o kinhoa_n that_o be_v venus_n flower_n this_o city_n kinhoa_n be_v former_o very_o populous_a and_o full_a of_o well_o build_v edifice_n but_o in_o the_o late_a tartar_n war_n in_o which_o they_o hold_v out_o a_o considerable_a time_n be_v in_o a_o manner_n bury_v in_o ruin_n yet_o nevertheless_o it_o be_v almost_o re-erect_v and_o especial_o one_o stone_n bridge_n on_o the_o west_n side_n have_v obtain_v its_o former_a lustre_n this_o county_n have_v eight_o city_n kinhoa_o lanki_n tungagang_n yui_n jungkang_v vuy_n city_n pukiang_n and_o tanki_n near_o the_o small_a city_n lanki_n you_o may_v see_v another_o bridge_n over_o the_o i_fw-mi some_o few_o year_n since_o rebuilt_a and_o now_o much_o better_a than_o the_o former_a burn_v by_o the_o tartar_n the_o six_o call_v kincheufu_n be_v the_o most_o southern_a of_o all_o this_o province_n border_n border_n in_o the_o east_n at_o kinhoafu_n in_o the_o southeast_n at_o chincheufu_n in_o the_o south-west_n upon_o fokien_n in_o the_o west_n on_o that_o of_o nank_v and_o in_o the_o north_n at_o niencheufu_n in_o the_o time_n of_o the_o king_n reign_n this_o province_n with_o the_o two_o former_a suffer_v divers_a great_a change_n and_o alteration_n the_o family_n cyn_n after_o they_o have_v take_v all_o china_n call_v its_o metropolis_n taimo_n han_n name_v it_o singuan_n and_o the_o family_n tangle_n give_v it_o the_o name_n which_o it_o now_o have_v it_o contain_v five_o city_n viz._n kincheu_o lungyeu_o changxan_n kiangzan_n and_o kaihoa_n the_o city_n kincheu_o lie_v on_o the_o eastern_a shore_n of_o the_o river_n changyo_n three_o day_n journey_n from_o fokien_n between_o steep_a and_o troublesome_a mountain_n to_o pass_v over_o paulus_n venetus_n call_v this_o city_n kugui_n according_a to_o the_o tartar_n pronunciation_n with_o who_o he_o travel_v in_o a_o embassy_n thither_o who_o in_o stead_n of_o cheu_n say_v gui_n both_o word_n signify_v great_a city_n wherefore_o paulus_n may_v easy_o have_v make_v kugui_n to_o be_v kuicheu_o the_o seven_o division_n or_o shire_n chucheufu_n environ_v with_o several_a high_a mountain_n border_n border_n in_o the_o east_n at_o veucheufu_n in_o the_o south-west_n at_o fokien_n in_o the_o north-west_n at_o kuicheufu_n in_o the_o north_n upon_o the_o county_n kinhaofu_n in_o the_o time_n of_o the_o king_n this_o country_n be_v also_o subject_a to_o various_a revolution_n and_o strange_a alteration_n the_o family_n tangle_n give_v it_o the_o name_n of_o hocheu_fw-la the_o taimingian_n that_o of_o chucheu_o this_o chucheufu_n contain_v ten_o city_n of_o which_o cheucheu_o be_v the_o metropolis_n the_o to_n rest_n be_v cingtien_n ciniquun_n sungyang_n sunchang_n lunguven_n kingyven_v junko_n sivenp_v and_o kingn_v beside_o three_o famous_a temple_n the_o city_n of_o chincheu_fw-la which_o be_v very_o populous_a lie_v upon_o the_o river_n tung_n which_o fall_v into_o the_o sea_n and_o able_a to_o carry_v ship_n of_o good_a burden_n the_o eight_o tract_n of_o land_n be_v xaohingfu_n border_n in_o the_o east_n with_o ningpofu_n border_n north_n upon_o the_o river_n cientang_n in_o the_o west_n at_o that_o of_o i_fw-mi and_o opposite_a to_o hangcheufu_n in_o the_o south_n at_o kinhoafu_n and_o taicheufu_n the_o family_n sing_v first_o give_v this_o country_n the_o present_a name_n xoahing_n but_o it_o be_v former_o by_o the_o family_n tangle_n call_v jucheu_o it_o reckon_v seven_o city_n to_n xaohing_n siaoxan_n chuki_n yuyae_fw-la xangyu_n x_v sinchang_n the_o city_n of_o xoahing_n though_o not_o so_o big_a yet_o in_o handsome_a building_n exceed_v the_o metropolis_n be_v seat_v in_o a_o pleasant_a plain_a moat_a with_o fresh_a water_n very_o much_o resemble_v venice_n the_o water_n glide_v through_o every_o street_n which_o be_v all_o curious_o pave_v and_o the_o wall_n of_o the_o house_n all_o build_v of_o freestone_n which_o in_o china_n be_v very_o rare_a and_o scarce_o to_o be_v see_v in_o any_o other_o place_n in_o the_o whole_a empire_n the_o bridge_n also_o over_o which_o they_o pass_v the_o river_n and_o lake_n be_v all_o build_v in_o the_o same_o manner_n be_v very_o numerous_a the_o bank_n of_o the_o river_n
which_o extend_v itself_o to_o three_o day_n journey_n be_v on_o each_o side_n wharf_v and_o wall_v in_o with_o stone_n of_o the_o quarre_n at_o the_o end_n of_o which_o appear_v a_o great_a dam_n that_o receive_v and_o keep_v the_o water_n which_o swell_v to_o a_o convenient_a height_n vessel_n that_o come_v thither_o be_v with_o little_a help_n float_v over_o into_o another_o stream_n this_o current_n serve_v only_o to_o bring_v small_a vessel_n up_o to_o the_o city_n ningpo_n for_o the_o great_a one_o go_v about_o by_o sea_n near_o this_o city_n be_v also_o many_o triumphal_a arch_n for_o build_v of_o which_o they_o have_v ready_a accommodation_n because_o the_o quarre_n that_o serve_v all_o china_n be_v close_o by_o their_o door_n the_o nine_o division_n call_v ningpofu_n border_n in_o the_o east_n with_o the_o sea_n in_o the_o border_n west_n with_o xaochingfu_n south_n upon_o a_o river_n flow_v between_o this_o and_o the_o county_n tancheufu_n the_o king_n jue_v give_v this_o and_o its_o metropolis_n the_o name_n of_o jungtung_n the_o family_n of_o yang_n nungcheu_o those_o of_o sing_v kingchyven_v but_o at_o last_o by_o the_o taimingian_n ningpo_n that_o be_v reconciler_n of_o strife_n the_o king_n of_o han_n bring_v this_o country_n under_o the_o territory_n of_o huiki_n ningpofu_n have_v five_o city_n viz_o ningpo_n cuki_n funghoa_n finghai_n and_o siangxan_n not_o far_o from_o ningpo_n lie_v a_o promontory_n which_o the_o portuguese_n former_o very_o to_n much_o frequent_v who_o corrupt_v the_o name_n to_o liampo_n some_o say_v that_o from_o this_o point_n in_o serene_a wether_n they_o can_v discern_v the_o mountain_n of_o japan_n whereas_o the_o most_o exact_a chinese_n card_n or_o map_n make_v the_o sea_n much_o broad_a than_o to_o discover_v any_o such_o prospect_n the_o metropolis_n ningpo_n situate_v close_o by_o the_o river_n in_o boast_v store_n of_o handsome_a building_n on_o who_o eastern_a shore_n stand_v several_a triumphal_a arch_n and_o two_o steeple_n with_o seven_o gallery_n one_o over_o another_o the_o bank_n of_o the_o say_a river_n be_v all_o raise_v of_o freestone_n at_o the_o end_n the_o water_n be_v also_o stop_v with_o a_o stone_n dam_n over_o which_o they_o hale_v the_o vessel_n into_o a_o large_a channel_n in_o the_o little_a city_n cuky_a be_v two_o bridge_n one_o with_o stone_n supporter_n and_o great_a piece_n of_o timber_n three_o hundred_o rod_n long_o another_o which_o be_v very_o high_a and_o all_o of_o stone_n stand_v on_o three_o arch_n the_o ten_o county_n call_v taicheufu_n be_v a_o great_a tract_n of_o land_n verge_n border_n eastward_o with_o the_o sea_n southward_o with_o vencheufu_n westward_o with_o kinhoaf●…_n northward_o with_o xaohingfu_n and_o ningpofu_n in_o the_o time_n of_o the_o king_n this_o country_n belong_v to_o v._o afterward_o to_o jue_v but_o be_v at_o last_o by_o the_o family_n cyn_n bring_v under_o the_o territory_n of_o minching_n the_o family_n han_n give_v it_o the_o name_n of_o changan_n tangle_n of_o haicheu_o and_o soon_o after_o name_n that_o of_o taicheu_o which_o it_o retain_v to_o this_o day_n this_o country_n comprehend_v six_o city_n viz._n taicheu_o hoanguien_v tientai_n cienkiu_fw-la to_n ninghai_n taip_v this_o city_n taicheu_o be_v situate_a on_o a_o hill_n lie_v on_o the_o east_n side_n of_o the_o river_n san._n the_o eleven_o call_v veucheufu_n conterminate_v in_o the_o east_n at_o the_o sea_n in_o the_o border_n south_n with_o the_o territory_n of_o fokien_n in_o the_o west_n at_o cucheufu_n in_o the_o north_n at_o taicheufu_n this_o country_n be_v for_o the_o most_o part_n very_o mountainous_a but_o have_v in_o the_o south_n before_o you_o approach_v the_o hill_n of_o fokien_n a_o large_a and_o spacious_a plain_n former_o this_o country_n belong_v to_o the_o king_n of_o jue_v afterward_o to_o those_o of_o v._o king_n loang_v give_v it_o the_o name_n of_o jungkia_n and_o be_v by_o the_o house_n of_o tangle_n first_o call_v tunkia_n and_o soon_o after_o voucheu_fw-la by_o sing_v xuigan_n and_o last_o by_o the_o taimingian_n veucheu_o this_o province_n veucheu_o possess_v six_o city_n viz._n veucheu_o xuigan_n loce_n ping_n to_n yang_n and_o taixium_fw-la the_o city_n of_o veucheu_fw-la seat_v on_o the_o river_n jungkia_n because_o it_o be_v also_o like_o the_o metropolis_n hangcheu_o stand_v on_o a_o morass_n soil_n and_o adorn_v with_o many_o fair_a edifice_n be_v by_o the_o inhabitant_n call_v little_a hancheu_o the_o city_n be_v very_o populous_a and_o a_o residence_n for_o many_o merchant_n who_o ship_n find_v good_a and_o safe_a harbour_n in_o the_o great_a river_n jungkia_n the_o sea_n ebb_v and_o flow_v up_o to_o the_o city_n wall_n near_o the_o seashore_n in_o this_o territory_n be_v fifteen_o garrison_n build_v against_o the_o fortress_n incursion_n of_o the_o japanner_n and_o safeguard_n of_o the_o sea_n viz._n in_o veucheufu_n nan_n ningtung_n sin_v huigan_n tunchi_n cumen_fw-la puohin_n xetic_n in_o taicheufu_n sinho_n cioki_n ninghai_n in_o ningpofu_n only_a tinghai_n in_o kiahinfu_n hiace_v kinexan_n and_o chincam_fw-la several_a isle_n neighbour_n this_o country_n inhabit_v by_o husbandman_n and_o island_n fisherman_n of_o which_o cheuxan_n be_v the_o great_a the_o next_o be_v chanque_fw-la chaopao_n beside_o several_a other_o lesser_a cheuxan_n lie_v direct_o east_n from_o the_o metropolis_n hancheu_o opposite_a to_o the_o river_n cientang_n in_o thirty_o one_o and_o thirty_o two_o degree_n northern_a latitude_n thirteen_o league_n from_o the_o main_a land_n and_o have_v in_o length_n from_o north_n to_o south_n sixteen_o and_o in_o breadth_n eight_o league_n when_o ancient_o the_o chinese_n king_n lui_o worsted_n by_o the_o tartar_n and_o fly_v with_o his_o scatter_a force_n to_o this_o isle_n from_o all_o part_v many_o of_o the_o chineses_n flock_v thither_o so_o that_o ever_o since_o what_o be_v before_o inconsiderable_a have_v be_v a_o populous_a and_o well_o plant_v isle_n for_o they_o number_n in_o this_o small_a isle_n above_o seventy_o town_n and_o village_n most_o of_o they_o verge_v the_o sea_n in_o such_o place_n where_o inlet_n and_o bay_n make_v convenient_a harbour_n neither_o want_v their_o king_n a_o considerable_a fleet_n which_o keep_v his_o coast_n safe_a from_o the_o incursion_n and_o land_v of_o the_o tartar_n horse_n wherein_o they_o be_v most_o formidable_a and_o the_o tartar_n as_o much_o in_o awe_n of_o the_o islander_n keep_v continual_a guard_n in_o the_o fort_n of_o tinghay_n raise_v on_o the_o main_a land_n with_o a_o fleet_n of_o cruse_v chineses_n before_o the_o province_n taicheufu_n near_o the_o garrison_n cioki_n lie_v a_o island_n call_v ychoan_n which_o be_v precious_a circle_n so_o call_v for_o its_o convenient_a havens_n the_o whole_a be_v in_o a_o manner_n so_o surround_v with_o mountain_n it_o break_v off_o all_o wind_n leave_v only_o a_o gap_n or_o entrance_n for_o ship_n to_o come_v in_o at_o the_o whole_a province_n of_o chekiang_n be_v every_o where_o cut_v through_o with_o river_n rivulet_n and_o murmur_a stream_n some_o bring_v in_o by_o art_n other_o of_o their_o own_o accord_n most_o of_o the_o channel_n of_o those_o river_n which_o run_v southward_o fall_v in_o such_o order_n as_o if_o nature_n on_o purpose_n have_v contrive_v their_o course_n so_o that_o the_o traveller_n may_v pass_v through_o the_o whole_a territory_n either_o by_o land_n or_o water_n which_o way_n he_o will_v still_o supply_v with_o all_o conveniency_n the_o river_n vhe_fw-it from_o whence_o this_o country_n have_v its_o name_n run_v from_o the_o che._n south_n to_o the_o north_n and_o divide_v it_o exact_o in_o the_o middle_n in_o a_o eastern_a and_o western_a canton_n but_o it_o change_v its_o name_n at_o hangcheu_o and_o there_o be_v call_v cientang_n and_o again_o where_o it_o take_v its_o original_n out_o of_o the_o mountain_n in_o the_o province_n hoeicheufu_n they_o name_v it_o singan_n the_o eighteen_o day_n of_o the_o eight_o moon_n which_o be_v our_o october_n a_o prodigigious_a springtide_n happen_v worthy_a of_o admiration_n for_o it_o be_v only_o on_o that_o day_n and_o begin_v to_o flow_v exact_o at_o four_o a_o clock_n in_o the_o afternoon_n and_o come_v with_o a_o head_n at_o the_o first_o appearance_n high_a and_o strange_o mount_v above_o the_o water_n and_o sudden_o turn_v topsiturvy_a what_o ever_o either_o by_o neglect_n or_o carelessness_n lie_v in_o the_o way_n roar_v extreme_o in_o his_o ascent_n beyond_o the_o loud_a murmur_n of_o cataract_n or_o water-breache_n to_o which_o as_o a_o wonderful_a spectacle_n where_o they_o have_v secure_a place_n the_o magistrate_n stranger_n and_o a_o great_a number_n of_o people_n resort_v to_o see_v though_o horrid_a the_o annual_a spectacle_n the_o river_n honorio_n take_v its_o original_a near_o cinijuw_n the_o three_o substitute_n city_n to_o the_o seven_o province_n chucheufu_n and_o from_o thence_o follow_v by_o the_o metropolis_n kuihoa_n
to_o the_o city_n lanki_n where_o it_o disembogue_n in_o the_o stream_n che._n the_o rivulet_n lung_n begin_v westward_o of_o the_o city_n seuchang_n from_o whence_o it_o flow_v to_o chucheu_o where_o it_o come_v with_o its_o water_n near_o the_o river_n tung_n and_o there_o be_v call_v vonxa_n in_o the_o prime_a county_n hancheufu_n near_o the_o city_n changhoa_n on_o the_o mountain_n cienk_v be_v a_o lake_n though_o not_o very_o great_a yet_o famous_a for_o the_o golden-coloured_a fish_n take_v there_o which_o the_o chineses_n from_o their_o colour_n call_v kinyu_n in_o the_o same_o shire_n eastward_o from_o the_o metropolis_n lie_v the_o famous_a lake_n sikin_n sikin_n between_o which_o and_o the_o city_n wall_n be_v a_o fair_a street_n pave_v with_o stone_n and_o almost_o a_o mile_n long_o where_o they_o divertise_v themselves_o in_o stead_n of_o walk_n of_o pleasure_n the_o whole_a lake_n wall_v in_o comprise_v about_o five_o english_a mile_n in_o compass_n and_o upon_o the_o adjacent_a hill_n supply_v with_o various_a rivulet_n and_o fountain_n appear_v several_a temple_n palace_n cloister_n college_n and_o the_o like_a the_o bank_n of_o the_o lake_n which_o be_v the_o foot_n of_o the_o mountain_n be_v pave_v on_o the_o top_n with_o freestone_n and_o at_o h_o wart_n the_o lake_n lie_v several_a bridge_n so_o that_o they_o may_v walk_v over_o it_o and_o see_v the_o lake_n in_o all_o place_n the_o forementioned_a way_n be_v all_o plant_v with_o divers_a shade_a tree_n and_o accommodate_v with_o bench_n arbour_n and_o the_o like_a for_o the_o conveniency_n of_o such_o as_o walk_v there_o when_o they_o be_v weary_a to_o sit_v down_o and_o repose_v the_o water_n in_o the_o lake_n be_v so_o translucent_a and_o clear_a that_o they_o may_v see_v the_o small_a stone_n in_o the_o bottom_n this_o lake_n have_v no_o out_o or_o inlet_a for_o vessel_n to_o pass_v but_o only_o a_o sluice_n by_o which_o the_o water_n swell_v too_o high_a by_o assiduous_a shower_n be_v discharge_v yet_o nevertheless_o it_o bear_v many_o pleasure-boat_n build_v on_o purpose_n which_o may_v rather_o be_v call_v golden_a float_a palace_n be_v so_o rich_o gild_a and_o also_o curious_o paint_v in_o which_o they_o accustom_v to_o keep_v their_o great_a feast_n revel_n and_o other_o delightful_a pastime_n these_o vessel_n thus_o furnish_v sail_v about_o the_o lake_n without_o fear_n of_o wrack_n or_o tempest_n so_o that_o it_o be_v no_o wonder_n why_o the_o chineses_n call_v this_o place_n and_o city_n a_o delightful_a garden_n or_o earthly_a paradise_n in_o the_o county_n of_o kincheufu_n near_o the_o city_n kaihoa_n be_v a_o little_a lake_n call_v pehiai_n pehiai_n from_o the_o white_a crab_n which_o it_o produce_v for_o pehiai_n signify_v white_a crab_n in_o the_o territory_n of_o ningpofu_n near_o the_o city_n of_o tunghoa_n appear_v yapou_n a_o small_a quality_n pool_n but_o very_o deep_a who_o water_n if_o the_o chinese_n writer_n may_v be_v believe_v have_v this_o quality_n that_o when_o they_o have_v a_o mild_a and_o prudent_a governor_n it_o become_v much_o clear_a than_o crystal_n but_o if_o a_o tyrant_n or_o a_o oppressor_n of_o the_o people_n dark_a and_o cloudy_a in_o the_o county_n of_o kiahingfu_n the_o chineses_n catch_v a_o bird_n in_o harvest_n which_o they_o hoangcio_n call_v hoangcio_n that_o be_v yellow_a bird_n which_o be_v kill_v they_o steep_v in_o wine_n make_v of_o rice_n and_o be_v sell_v as_o a_o dainty_a all_o the_o year_n the_o territory_n of_o ningpofu_n have_v by_o reason_n of_o its_o nearness_n to_o the_o sea_n great_a plenty_n of_o fish_n which_o they_o dry_v in_o the_o sun_n without_o salt_v they_o also_o have_v abundance_n of_o oyster_n crab_n and_o lobster_n with_o which_o they_o supply_v the_o whole_a empire_n of_o china_n the_o shepherd_n fish_n they_o catch_v all_o the_o year_n and_o in_o the_o begin_n of_o the_o spring_n another_o fish_n call_v hoang_n that_o be_v yellow_a which_o will_v not_o keep_v a_o hoang_n hour_n out_o of_o the_o water_n without_o taint_v but_o because_o the_o chineses_n account_v they_o a_o great_a dainty_a and_o a_o excellent_a fish_n they_o preserve_v they_o with_o ice_n and_o so_o bring_v they_o to_o the_o market_n the_o country_n of_o chekiang_n abound_v with_o tiger_n those_o on_o the_o mountain_n mountain_n near_o kutien_n do_v no_o hurt_n to_o humane_a creature_n whereas_o on_o the_o contrary_a those_o that_o frequent_a the_o neighbour_a wood_n be_v very_o ravenous_a and_o wild_a which_o take_v and_o bring_v to_o the_o forementioned_a mountain_n become_v tame_a and_o innocent_a as_o the_o former_a in_o a_o pond_n of_o about_o two_o hundred_o pace_n in_o circumference_n lie_v on_o mount_n sienk_v in_o the_o county_n of_o hiangchefue_n the_o chineses_n catch_v fish_n of_o a_o gold_n colour_n wherefore_o they_o call_v they_o kinyu_n for_o kin_n signify_v gold_n and_o thou_o fish_n with_o a_o bright_a and_o glister_a skin_n but_o chief_o their_o back_n be_v speckle_v as_o with_o gold_n they_o be_v never_o big_a than_o a_o man_n finger_n and_o have_v a_o three_o fork_a tail_n but_o not_o dangerous_a the_o chinese_n account_v they_o as_o a_o great_a rarity_n preserve_v they_o in_o their_o house_n and_o garden_n in_o several_a vessel_n make_v for_o that_o purpose_n the_o grandee_n often_o take_v these_o fish_n with_o their_o own_o hand_n which_o in_o their_o presence_n as_o if_o they_o know_v who_o be_v their_o lord_n and_o what_o a_o pleasure_n they_o do_v to_o their_o owner_n by_o sometime_o show_v themselves_o often_o play_v and_o leap_v up_o and_o down_o above_o the_o water_n one_o of_o they_o though_o so_o small_a cost_v common_o three_o or_o four_o crown_n in_o the_o eleven_o county_n veucheufu_n be_v a_o strange_a kind_n of_o small_a oyster_n which_o oyster_n be_v sow_v there_o in_o marshy_a ground_n for_o take_v the_o oyster_n they_o first_o dry_v then_o stamp_v they_o small_a which_o powder_n they_o cast_v up_o and_o down_o the_o field_n like_o seed_n from_o whence_o grow_v other_o oyster_n of_o a_o most_o delicious_a taste_n through_o all_o the_o country_n be_v plenty_n of_o swine_n sheep_n poultry_n and_o fowl_n both_o tame_a and_o wild_a in_o the_o county_n of_o kiahing_n belong_v to_o the_o province_n chekiang_n grow_v in_o quality_n stand_a water_n a_o round_a fruit_n call_v peu_fw-fr which_o be_v not_o much_o big_a than_o a_o chestnut_n the_o kernel_n lie_v cover_v with_o a_o grey_a skin_n but_o appear_v very_o white_a in_o the_o middle_n full_a of_o juice_n and_o of_o a_o please_a taste_n somewhat_o hard_a than_o a_o ordinary_a apple_n and_o tartish_a if_o you_o put_v a_o piece_n of_o copper_n with_o this_o in_o your_o mouth_n it_o will_v so_o mollify_v the_o metal_n that_o you_o may_v chew_v it_o with_o the_o fruit_n as_o we_o do_v bread_n with_o our_o meat_n in_o the_o county_n of_o kinhaofu_n grow_v a_o small_a tree_n with_o a_o flower_n which_o the_o mogorin_n portuguese_n in_o india_n call_v mogorin_n it_o be_v very_o white_a not_o unlike_o the_o jasmyn_n though_o much_o full_a of_o leave_n and_o of_o a_o more_o please_a scent_n so_o that_o a_o few_o of_o these_o flower_n perfume_v a_o whole_a house_n wherefore_o it_o be_v not_o undeserved_o hold_v in_o great_a esteem_n by_o the_o chinese_n who_o in_o the_o winter_n preserve_v the_o tree_n in_o pot_n fill_v with_o earth_n in_o the_o same_o country_n grow_v another_o plant_n call_v kievyen_n which_o tree_n produce_v a_o kind_n of_o fat_a of_o which_o like_a tallow_n very_o good_a and_o white_a candle_n be_v make_v not_o grease_v the_o hand_n when_o touch_v like_o the_o ordinary_a tallow_n candle_n this_o tree_n be_v of_o a_o pretty_a bigness_n and_o in_o leave_n and_o shape_n not_o much_o unlike_o a_o pear-tree_n it_o bear_v white_a blossom_n which_o when_o fall_v off_o a_o round_a cod_n succeed_v as_o big_a as_o a_o cherry_n cover_v with_o a_o blackish_a thin_a skin_n under_o which_o be_v a_o white_a pulp_n which_o when_o grow_v ripe_a and_o the_o skin_n break_v appear_v these_o be_v pull_v off_o be_v boil_v in_o water_n which_o melt_v the_o body_n turn_v to_o fat_a and_o when_o grow_v cold_a become_v hard_o like_o perfect_a tallow_n from_o the_o remain_a kernel_n they_o extract_v very_o good_a lamp-oyl_n so_o that_o this_o plant_n supply_v they_o both_o with_o lamp_n and_o candle_n light_n in_o the_o winter_n the_o leave_n become_v red_a which_o look_v very_o pleasant_a because_o many_o of_o they_o grow_v together_o show_v like_o a_o blush_a wood._n last_o the_o leave_n fall_v off_o be_v a_o most_o excellent_a food_n because_o of_o their_o fatness_n for_o sheep_n and_o cow_n which_o by_o eat_v they_o thrive_v in_o a_o extraordinary_a manner_n in_o the_o county_n of_o chucheufu_n near_o the_o city_n kingn_v grow_v great_a thicket_n of_o cane_n and_o rush_n in_o the_o river_n lupeu_n by_o
else_o be_v permit_v and_o the_o other_o stand_v empty_a for_o their_o deity_n who_o they_o say_v sit_v therein_o and_o receive_v the_o offer_n without_o the_o temple_n stand_v many_o altar_n of_o red_a marble_n which_o represent_v the_o moon_n sun_n hill_n and_o flood_n and_o according_a to_o the_o chineses_n relation_n all_o these_o altar_n be_v place_v without_o the_o temple_n that_o none_o may_v worship_v they_o but_o that_o every_o one_o shall_v know_v they_o be_v of_o the_o same_o structure_n which_o the_o emperor_n worship_v in_o the_o temple_n round_o about_o be_v several_a chamber_n or_o rather_o cell_n which_o former_o as_o they_o say_v be_v use_v as_o bannia_n in_o which_o the_o emperor_n when_o he_o go_v to_o offer_v bathe_v himself_o with_o his_o attendant_n to_o this_o temple_n and_o to_o the_o emperor_n tomb_n lead_v very_o broad_a way_n on_o each_o side_n plant_v with_o five_o row_v of_o pine-tree_n at_o equal_a distance_n and_o in_o a_o direct_a line_n from_o which_o none_o may_v break_v a_o bough_n on_o pain_n of_o death_n all_o these_o building_n be_v ruin_v in_o the_o late_a tartar_n war_n the_o tree_n pluck_v up_o the_o tomb_n deface_v and_o the_o temple_n and_o palace_n utter_o lay_v waste_n the_o county_n of_o fungiangfu_n a_o great_a tract_n of_o land_n give_v limit_n in_o the_o border_n east_n and_o north-east_n to_o hoaiganfu_n in_o the_o east_n to_o the_o lake_n piexe_n and_o chucheufu_n in_o the_o south_n and_o south-west_n to_o hocheufu_n and_o lucheufu_n in_o the_o west_n to_o the_o territory_n of_o honan_n this_o pleasant_a and_o fruitful_a country_n vein_a by_o several_a great_a river_n be_v famous_a because_o two_o of_o her_o native_n of_o mean_a extract_n be_v raise_v to_o the_o high_a degree_n of_o honour_n the_o first_o call_v lieupang_v breed_v among_o the_o scum_n of_o the_o commonalty_n nay_o among_o robber_n and_o rebel_n subdue_v the_o imperial_a family_n cyn_n and_o raise_v that_o of_o han._n the_o second_o be_v humvu_o or_o chu_n be_v a_o mean_a priest_n son_n who_o at_o first_o turn_v robber_n soon_o after_o the_o expulsion_n of_o the_o tartar_n get_v into_o the_o throne_n and_o establish_v the_o crown_n on_o the_o taimingian_n family_n the_o emperor_n thou_o also_o do_v not_o a_o little_a enrich_v this_o country_n when_o by_o his_o predecessor_n ya_fw-mi he_o be_v crown_v king_n in_o the_o city_n of_o mao_n it_o be_v also_o say_v that_o lahu_n the_o first_o inventor_n of_o the_o epicurean_a learning_n which_o live_v before_o the_o great_a philosopher_n confut_n be_v bear_v in_o that_o city_n of_o mao_n the_o county_n fungyangfu_n contain_v eighteen_o town_n of_o which_o fungyang_n be_v the_o chief_a the_o next_o be_v liuhoai_n hoaiyven_v tingyven_v uho_fw-it hang_v hokieu_o munch_v su_n hiutai_n tienchang_n so_o lingpi_n ing_n tacho_fw-it hao_n ingxan_n su_n so_o ing_n hao_n all_o great_a place_n the_o metropolis_n fungyang_n lie_v on_o a_o mountain_n enclose_v many_o hill_n within_o its_o wall_n build_v with_o fair_a edifice_n both_o public_a and_o private_a this_o division_n be_v by_o the_o emperor_n thou_o bring_v and_o join_v to_o the_o province_n of_o yang_n to_o be_v govern_v by_o teu_n in_o the_o time_n of_o the_o king_n this_o part_n of_o the_o country_n be_v call_v the_o kingdom_n of_o tuxam_n which_o the_o king_n of_o cuckoe_n afterward_o include_v in_o their_o dominion_n but_o the_o family_n have_fw-mi make_v it_o again_o tributary_n call_v chung_o yet_o this_o place_n be_v not_o honour_v with_o the_o title_n of_o teu_n or_o metropopolis_n until_o the_o forementioned_a chu_n which_o raise_v the_o taimingian_n family_n and_o be_v bear_v in_o this_o city_n enlarge_v it_o build_v new_a and_o strong_a wall_n fifty_o furlong_n in_o circumference_n and_o adorn_v the_o tomb_n of_o his_o predecessor_n and_o give_v it_o the_o name_n of_o metropolis_n set_v over_o it_o a_o viceroy_n give_v it_o jurisdiction_n over_o other_o city_n intitul_a it_o fungyang_n that_o be_v nobleness_n of_o the_o phoenix_n the_o three_o sucheufu_n conterminate_v in_o the_o north_n and_o north-east_n with_o the_o mouth_n of_o the_o river_n kiang_n in_o the_o east_n with_o the_o sea_n in_o the_o south_n with_o sunkiang_n and_o kiahingfu_n the_o west_n border_n kiangningfu_n and_o the_o north-west_n chancheufu_n the_o first_o which_o inhabit_v this_o country_n among_o the_o chinese_n be_v one_o taipe_n of_o the_o family_n cheu_n who_o come_v out_o of_o the_o north_n plant_v his_o seat_n here_o and_o reduce_v those_o that_o former_o be_v wild_a and_o savage_a to_o be_v rational_a and_o understand_a people_n in_o the_o emperor_n vu's_fw-mi time_n this_o county_n obtain_v royal_a dignity_n be_v call_v the_o kingdom_n of_o v._o after_o who_o death_n it_o be_v take_v by_o the_o kingdom_n of_o jue_v who_o possess_v it_o but_o a_o little_a while_n be_v rout_v by_o cuckoe_n who_o subdue_v the_o country_n last_o the_o promoter_n of_o the_o family_n cyn_n conquer_v all_o those_o kingdom_n and_o bring_v they_o under_o the_o province_n of_o hoeiki_n the_o first_o which_o call_v this_o country_n and_o its_o metropolis_n sucheu_o be_v king_n name_n svi_fw-la the_o family_n of_o tangle_n give_v it_o the_o name_n of_o changcheu_fw-la sing_v that_o of_o pnkiang_n but_o the_o taimingian_n family_n restore_v the_o old_a name_n sucheu_o the_o country_n be_v in_o all_o place_n interlace_v with_o branch_n of_o river_n and_o graff_n along_o which_o they_o may_v sail_v from_o the_o city_n to_o the_o sea_n sucheufu_n contain_v seven_o town_n of_o which_o sucheu_o be_v the_o chief_a the_o rest_n be_v to_n quengxan_n changxoe_n ukiang_n kiate_v taice_a cungmung_a and_o cungm_v which_o lie_v on_o a_o island_n in_o the_o sea_n the_o four_o tract_n of_o land_n be_v sunghiangfu_n be_v a_o small_a county_n yet_o fruitful_a border_n and_o a_o good_a soil_n border_v in_o the_o north_n with_o sucheufu_n in_o the_o east_n with_o the_o sea_n and_o hangcheufu_n in_o the_o south_n and_o west_n at_o hangcheufu_n only_o and_o the_o remainder_n on_o sucheufu_n this_o country_n as_o the_o former_a lie_v most_o in_o water_n the_o east_n part_n of_o it_o be_v wash_v by_o the_o sea_n and_o the_o rest_n surround_v by_o river_n which_o with_o their_o branch_n cut_v through_o the_o middle_n and_o all_o place_n else_o of_o it_o make_v the_o whole_a navigable_a it_o contain_v only_o three_o town_n which_o in_o bigness_n populosity_n and_o to_n variety_n of_o commodity_n may_v stand_v in_o competition_n with_o many_o more_o eminent_a city_n the_o first_o and_o chief_a be_v sunkiang_n the_o other_o two_o langhai_n and_o cingpai_n the_o city_n sunkiang_n verge_n with_o the_o sea_n on_o the_o northern_a shore_n of_o a_o river_n which_o at_o its_o mouth_n be_v fortify_v with_o a_o strong_a castle_n from_o whence_o they_o may_v sail_v to_o japan_n in_o ancient_a time_n this_o country_n and_o city_n before_o mention_v share_v also_o in_o the_o tartar_n cruelty_n the_o family_n of_o tangle_n call_v it_o hout_v the_o tartar_n of_o the_o name_n house_n of_o juen_v not_o only_o give_v it_o the_o present_a name_n but_o also_o the_o title_n of_o furio_n or_o great_a city_n have_v former_o but_o the_o privilege_n and_o name_n of_o a_o mean_a town_n and_o belong_v to_o the_o three_o county_n sucheufu_n the_o five_o county_n changcheufu_n reckon_v for_o limit_n in_o the_o north_n and_o north-east_n border_n the_o river_n kiang_n in_o the_o south_n sucheufu_n in_o the_o south_n and_o south-west_n the_o lake_n tai_n in_o the_o west_n yancheufu_n this_o county_n contain_v five_o town_n viz._n changcheu_o vufie_n kiangyn_n and_o ginkiang_n there_o be_v also_o five_o temple_n of_o which_o one_o build_v near_o the_o city_n vufie_n in_o honour_n to_o taipe_v the_o supporter_n of_o the_o people_n exceed_v all_o the_o other_o the_o city_n changcheu_o lie_v near_o the_o forementioned_a moat_n which_o run_v from_o the_o city_n sucheu_fw-la to_o the_o river_n kiang_n the_o stone_n banks_n of_o which_o near_o this_o city_n be_v much_o more_o curious_a and_o artificial_a than_o any_o where_o else_o there_o be_v also_o some_o triumphal_a arch_n which_o add_v a_o great_a beauty_n to_o the_o city_n it_o have_v receive_v its_o denomination_n guihe_v from_o the_o exceed_a fineness_n of_o the_o earth_n of_o which_o the_o tee_fw-mi cup_n be_v make_v for_o guihing_n signify_v rare_a earth_n the_o six_o territory_n chinkiangfu_n border_n in_o the_o north_n at_o the_o river_n kiang_n to_n in_o the_o east_n at_o changcheufu_n in_o the_o south_n at_o the_o lake_n tai_n and_o in_o the_o west_n at_o kiangnangfu_n this_o county_n reckon_v three_o city_n viz._n chinkiang_n tanyang_n and_o kintan_n to_n chinkiang_n by_o martinius_n take_v for_o cingiam_fw-la so_o call_v by_o paulus_n venetus_n lie_v northward_o from_o the_o river_n kiang_n on_o the_o east_n side_n of_o a_o channel_n which_o fall_v into_o the_o kiang_n
on_o the_o other_o side_n of_o the_o channel_n to_o the_o west_n lie_v a_o suburb_n neither_o lesser_a nor_o empty_a of_o people_n than_o the_o city_n itself_o between_o these_o lie_n several_a bridge_n over_o which_o they_o pass_v out_o of_o one_o into_o another_o beyond_o the_o bridge_n the_o channel_n extend_v itself_o to_o a_o great_a breadth_n and_o receive_v water_n from_o several_a place_n which_o make_v so_o great_a a_o navigation_n by_o that_o city_n that_o it_o can_v be_v express_v for_o all_o the_o ship_n or_o vessel_n that_o come_v from_o the_o province_n of_o chekiang_n and_o the_o other_o eastern_a town_n to_o go_v to_o peking_n and_o other_o place_n must_v stop_v here_o to_o put_v up_o their_o mast_n and_o hold_v out_o their_o sail_n not_o be_v able_a hitherto_o to_o use_v they_o because_o of_o the_o many_o bridge_n in_o that_o channel_n for_o from_o hence_o to_o the_o grand_a metropolis_n peking_n no_o bridge_n be_v suffer_v except_v one_o to_o draw_v up_o this_o city_n by_o some_o just_o call_v kinkeu_o that_o be_v the_o mouth_n of_o the_o court_n because_o there_o be_v continual_o freight_v vessel_n go_v from_o hence_o to_o peking_n the_o seven_o division_n call_v yangcheufu_n border_n in_o the_o north_n at_o the_o river_n border_n hoai_fw-fr east_n at_o the_o sea_n southward_o upon_o the_o stream_n of_o kiang_n west_n on_o nankingfu_n and_o the_o little_a county_n chucheufu_n and_o the_o north_n and_o by_o west_n conterminate_v with_o fungyangfu_n this_o contain_v ten_o city_n viz._n y●…ngcheu_o ychin_n taih_a kaoyeu_o hinghoa_o pao_v tai_n jucao_n fung_n and_o haimuen_o of_o which_o kaoyeu_n and_o tai_n be_v the_o big_a northward_o over_o the_o river_n kiang_n be_v a_o great_a sluice_n near_o the_o garrison_n quacheu_o where_o the_o forementioned_a channel_n take_v its_o beginning_n along_o which_o they_o row_v up_o to_o the_o city_n yangcheu_o which_o lie_v on_o the_o east-side_n of_o it_o as_o on_o the_o west_n the_o suburb_n which_o former_o stretch_v a_o german_a league_n but_o be_v ruin_v in_o the_o last_o tartar_n war._n the_o city_n yancheu_o be_v full_a of_o large_a and_o stately_a building_n and_o in_o many_o place_n moisten_v with_o graff_n of_o fresh_a water_n over_o which_o lead_n stone_n bridges_n consist_v of_o twenty_o four_o arch_n beside_o many_o lesser_a not_o to_o be_v reckon_v there_o be_v also_o a_o custom-house_n for_o the_o emperor_n use_n the_o chief_a trade_n which_o the_o inhabitant_n follow_v be_v the_o deal_n in_o salt_n for_o in_o the_o east_n of_o this_o county_n near_o the_o sea_n be_v many_o salt-pit_n the_o eight_o be_v hoaiganfu_n confine_n in_o the_o east_n upon_o the_o sea_n in_o the_o south_n with_o the_o river_n hoai_fw-fr in_o the_o south-west_n and_o west_n with_o fungyangfu_n and_o sucheufu_n and_o in_o the_o north_n with_o the_o province_n of_o xantung_n the_o whole_a tract_n of_o land_n be_v cut_v through_o with_o river_n and_o lake_n it_o contain_v ten_o town_n hoaigan_n the_o chief_a cingho_n gantung_n taoyven_v moyang_n hai_o canyu_n pi_n souven_n and_o ciun_v hai_o and_o pi_n be_v great_a city_n in_o the_o time_n of_o the_o emperor_n thou_o this_o county_n belong_v to_o that_o of_o jancheu_o under_o the_o government_n ten_o and_o belong_v first_o to_o king_n v._o afterward_o to_o jue_v then_o to_o cu._n in_o the_o time_n of_o the_o family_n hun_n the_o city_n hoaigan_n be_v only_o a_o small_a town_n name_n call_v hoaiyu_n afterward_o han_n call_v her_o linhoan_n but_o the_o present_a name_n and_o title_n the_o house_n of_o sing_v give_v she_o this_o city_n lie_v on_o the_o eastern_a shore_n of_o the_o dig_v channel_n be_v divide_v into_o two_o part_n a_o southern_a and_o a_o northern_a yet_o both_o enclose_v in_o one_o wall_n of_o which_o the_o south_n side_n bear_v the_o name_n of_o hoaigan_n and_o the_o north_n of_o yeuch_v the_o one_o side_n be_v enlarge_v with_o a_o suburb_n which_o extend_v in_o length_n along_o the_o bank_n of_o the_o channel_n a_o german_a mile_n out_o of_o which_o they_o enter_v into_o the_o yellow_a river_n in_o the_o suburb_n be_v two_o custom-house_n in_o the_o one_o the_o custom_n for_o good_n be_v pay_v and_o in_o the_o other_o for_o ship_n according_a to_o their_o burden_n all_o which_o money_n be_v keep_v and_o bestow_v upon_o the_o repair_n of_o their_o sluice_n in_o the_o channel_n against_o the_o force_n of_o the_o water_n for_o to_o the_o northward_o of_o this_o city_n be_v three_o water-falls_a yet_o nevertheless_o a_o great_a part_n of_o it_o go_v to_o the_o emperor_n treasury_n in_o this_o city_n the_o viceroy_n be_v the_o emperor_n purveyor_n have_v his_o residence_n who_o command_v with_o arbitrary_a power_n over_o the_o seven_o southern_a province_n the_o nine_o lucheufu_n border_n in_o the_o north_n at_o fungyangfu_n in_o the_o east_n at_o border_n hocheufu_n and_o the_o river_n kiang_n in_o the_o south_n at_o gankingfu_n and_o in_o the_o west_n at_o the_o province_n of_o huquang_n and_o honan_n it_o contain_v eight_o city_n lucheu_o the_o chief_a to_n the_o rest_n xuch_v lukiang_n vuguei_n cao_n logan_n jugran_n hoxan_n most_o of_o they_o lie_v on_o the_o shore_n of_o the_o famous_a lake_n cao_n vuguei_n and_o logan_n be_v the_o big_a in_o ancient_a time_n this_o country_n stand_v like_o the_o former_a subject_a to_o the_o family_n cheu_n under_o who_o it_o become_v a_o entire_a kingdom_n and_o name_v lucu_n but_o soon_o after_o be_v take_v from_o they_o by_o the_o king_n cu._n in_o the_o time_n of_o the_o family_n have_fw-mi it_o be_v with_o its_o chief_a city_n call_v lukiang_n but_o the_o present_a name_n give_v by_o the_o emperor_n svi_fw-la near_o the_o small_a city_n logan_n be_v two_o stately_a temple_n and_o a_o large_a bridge_n the_o ten_o county_n gankingfu_n border_n in_o the_o north_n at_o lucheufu_n in_o the_o east_n and_o southeast_n at_o the_o river_n kiang_n in_o the_o west_n and_o north-west_n at_o the_o province_n of_o huquang_n this_o country_n contain_v six_o town_n viz._n gank_v tunchiang_n cienxan_n taihu_n sosung_a vangkiang_n be_v former_o call_v von_n and_o subdue_v by_o king_n cuckoe_n after_o which_o the_o family_n of_o tangle_n name_v it_o sucheu_o that_o of_o sing_v gank_v the_o city_n gank_v stand_v situate_a on_o the_o eastern_a shore_n of_o the_o river_n gank_v and_o for_o wealth_n and_o trade_n compare_v with_o the_o famous_a city_n in_o this_o province_n for_o all_o that_o come_v out_o of_o the_o other_o county_n to_o go_v to_o nank_v come_v first_o hither_o because_o this_o tract_n of_o land_n join_v the_o three_o province_n kiangsi_n huquang_n and_o nank_v and_o lie_v well_o for_o any_o warlike_a undertake_n it_o have_v a_o viceroy_n who_o maintain_v a_o strong_a garrison_n in_o the_o castle_n haimusen_n for_o a_o defence_n of_o the_o lake_n poyang_n and_o the_o river_n kiang_n the_o family_n tangle_n cause_v a_o iron_n pillar_n to_o be_v erect_v there_o of_o three_o rod_n high_a and_o of_o a_o proportionable_a thickness_n anvil_v out_o of_o a_o entire_a piece_n the_o eleven_o shire_n be_v taipingfu_n be_v surround_v with_o the_o river_n kiang_n or_o border_n rather_o lie_v between_o two_o of_o her_o branch_n and_o moreover_o verge_n in_o the_o east_n with_o a_o part_n of_o the_o lake_n tanyang_n where_o it_o border_n with_o the_o county_n of_o kiangn_v this_o county_n belong_v former_o to_o the_o kingdom_n of_o v._o afterward_o to_o jue_v next_o to_o cuckoe_n but_o be_v at_o last_o by_o the_o family_n of_o cyn_n reduce_v under_o that_o of_o chang._n the_o house_n of_o han_n call_v it_o tanyang_n tangle_n nanyu_n sing_v first_o name_v it_o pingnan_n name_n and_o last_o taip_v which_o name_v it_o retain_v to_o this_o day_n it_o contain_v three_o city_n viz._n taip_v vehu_n and_o fachang_n of_o which_o vehu_n the_o big_a and_o rich_a have_v also_o a_o custom-house_n and_o lie_v on_o a_o island_n between_o the_o two_o arm_n of_o the_o river_n kiang_n which_o afterward_o join_v together_o at_o the_o city_n of_o nank_v the_o twelve_o be_v ningquefu_n border_n in_o the_o north_n at_o the_o river_n kiang_n in_o border_n the_o east_n at_o quanghefu_n in_o the_o south_n at_o hoecheufu_n and_o in_o the_o west_n at_o chicheufu_n it_o be_v a_o mountainous_a country_n and_o contain_v six_o town_n viz._n ningque_n the_o to_n great_a and_o ningque_a the_o less_o king_n taip_v cingte_n nanling_n the_o chief_a city_n ninque_fw-la lie_v on_o the_o eastern_a shore_n of_o the_o river_n von_n within_o her_o wall_n be_v pleasant_a hill_n warrens_n magnificent_a building_n and_o abundance_n of_o chesnut_n and_o pear-tree_n nea●…_n the_o little_a city_n king_n stand_v a_o fair_a chapel_n in_o the_o chinese_n tongue_n call_v hiangsi_n that_o be_v a_o sweet_a smell_a hart_n and_o be_v dedicate_v to_o five_o maiden_n which_o when_o they_o be_v take_v by_o pirate_n
village_n where_o the_o channel_n call_v jun_n take_v its_o beginning_n and_o discharge_v its_o water_n through_o a_o sluice_n viz._n this_o channel_n jun_n begin_v on_o the_o northern_a border_n of_o the_o province_n of_o peking_n in_o the_o territory_n hoaiganfu_n northward_o from_o the_o city_n socien_n on_o the_o north_n side_n of_o the_o yellow_a river_n out_o of_o which_o the_o ship_n that_o go_v to_o all_o place_n in_o the_o northern_a part_n of_o the_o empire_n be_v bring_v into_o the_o channel_n jun_n which_o spread_v itself_o north-west_n from_o thence_o through_o the_o second_o county_n jencheufu_n in_o the_o province_n of_o xantung_a to_o the_o city_n cine_v southward_o of_o the_o lake_n nanyang_n then_o through_o those_o of_o tungchunfu_n and_o through_o the_o nanyang_n and_o last_o at_o the_o end_n of_o that_o territory_n it_o disembogue_n in_o the_o river_n guei_n which_o separate_v the_o province_n of_o xantung_n and_o peking_n but_o because_o this_o channel_n in_o many_o place_n be_v too_o shallow_a for_o vessel_n of_o burden_n there_o be_v above_o twenty_o sluice_n which_o they_o call_v tungoa_n build_v artificial_o with_o stone_n every_o sluice_n have_v a_o large_a water-gate_n which_o be_v open_v when_o any_o small_a boat_n or_o vessel_n be_v to_o pass_v and_o strong_o bar_v up_o with_o post_n and_o plank_n to_o keep_v up_o the_o water_n these_o forementioned_a gate_n be_v open_v with_o a_o engine_n or_o wheelwork_n with_o little_a trouble_n to_o let_v the_o water_n through_o and_o so_o from_o one_o to_o another_o till_o they_o have_v pass_v through_o like_o the_o sluice_n at_o our_o new_a river_n at_o guildford_n but_o half_a way_n before_o they_o come_v to_o the_o city_n cine_v they_o let_v as_o much_o water_n out_o of_o the_o lake_n usianghoe_n or_o can_v through_o a_o very_a great_a water-gate_n as_o they_o have_v occasion_n for_o they_o lock_v it_o again_o that_o the_o lake_n may_v not_o be_v quite_o exhaust_v when_o the_o ship_n come_v to_o the_o lake_n change_v they_o cross_v it_o not_o but_o go_v with_o great_a ease_n along_o a_o channel_n make_v near_o the_o side_n and_o confine_v with_o two_o broad_a bank_n at_o every_o water-gate_n be_v people_n which_o for_o small_a consideration_n pull_v the_o vessel_n through_o with_o rope_n in_o this_o manner_n the_o ship_n go_v out_o of_o the_o yellow_a river_n to_o peking_n certain_o if_o the_o european_a builder_n or_o layer_n of_o watercourse_n do_v come_v along_o this_o channel_n jun_n and_o behold_v the_o thickness_n and_o height_n of_o the_o bank_n on_o both_o side_n and_o the_o stately_a water-gate_n which_o be_v also_o of_o freestone_n or_o the_o firmness_n of_o the_o work_n they_o will_v just_o admire_v the_o contrivance_n and_o art_n of_o the_o chinese_n in_o this_o their_o way_n of_o aqueduct_v not_o to_o be_v parallel_v by_o the_o prime_a piece_n of_o the_o best_a master_n in_o europe_n after_o all_o the_o boat_n be_v tow_v through_o the_o forementioned_a water-gate_n they_o sail_v up_o the_o channel_n jun_n in_o a_o northerly_a course_n with_o a_o fair_a wind_n by_o the_o village_n mochoctan_n and_o uwtaotchou_fw-mi the_o first_o on_o the_o west_n and_o the_o last_o on_o the_o east_n side_n of_o the_o channel_n and_o in_o the_o evening_n come_v to_o maulovao_n on_o the_o western_a shore_n have_v this_o day_n wrought_v out_o six_o league_n and_o a_o half_a here_o they_o they_o be_v force_v to_o exchange_v their_o coely_n because_o the_o other_o that_o come_v from_o sinse_a a_o place_n two_o league_n and_o a_o half_a distance_n from_o thence_o have_v go_v their_o stage_n van_fw-mi hoorn_v no_o way_n satisfy_v with_o these_o delay_n tell_v the_o mandarin_n guide_n that_o stay_v they_o ought_v to_o have_v send_v coely_v before_o that_o they_o may_v have_v be_v ready_a against_o his_o come_n thither_o and_o then_o rehearse_v the_o long_a time_n which_o he_o have_v already_o spend_v when_o as_o they_o may_v have_v finish_v their_o journey_n in_o six_o week_n all_o which_o say_v he_o you_o can_v scarce_o answer_v in_o peking_n if_o the_o emperor_n present_n shall_v be_v any_o way_n damnify_v which_o they_o be_v subject_a to_o the_o thirty_o at_o noon_n no_o coely_n come_v they_o go_v with_o some_o soldier_n into_o the_o country_n to_o press_v some_o of_o the_o rustic_n which_o be_v do_v so_o leisurely_o that_o it_o be_v almost_o night_n before_o they_o get_v from_o maulovao_n and_o sail_v the_o whole_a night_n though_o with_o a_o slow_a pace_n because_o their_o vessel_n often_o rake_v upon_o the_o sand._n in_o the_o morning_n the_o first_o of_o may_v they_o pass_v by_o kiakio_n and_o sankomiao_n two_o decay_a may._n village_n on_o the_o east_n side_n of_o the_o channel_n somewhat_o up_o into_o the_o country_n and_o about_o noon_n pass_v by_o thoetsuang_n beyond_o which_o they_o lie_v still_o a_o little_a while_n till_o their_o toer_n have_v dine_v then_o go_v on_o again_o they_o arrive_v in_o the_o evening_n at_o a_o small_a village_n call_v sjousincha_fw-mi and_o anchor_v before_o a_o water-gate_n have_v since_o the_o last_o night_n gain_v six_o league_n in_o several_a course_n the_o second_o in_o the_o morning_n about_o nine_o a_o clock_n they_o pass_v through_o the_o water-gate_n before_o which_o they_o lie_v the_o night_n before_o be_v hinder_v there_o by_o a_o strong_a north-west_n wind._n in_o the_o afternoon_n come_v to_o twansingiao_n they_o again_o lie_v before_o one_o of_o the_o water-gate_n till_o the_o wind_n be_v something_o abate_v whilst_o they_o lie_v there_o one_o of_o the_o emperor_n bark_n lade_v with_o tributary_n good_n just_a to_o the_o northward_o of_o the_o village_n be_v accidental_o set_v on_o fire_n but_o soon_o quench_v only_o burn_v her_o stern_a and_o very_o little_a of_o her_o lade_n towards_o evening_n they_o pass_v the_o forementioned_a water-gate_n and_o sail_v in_o the_o moonshine_n through_o singhjamiao_n and_o its_o water-gate_n and_o about_o midnight_n anchor_v before_o wansensua_n have_v that_o day_n gain_v but_o a_o league_n and_o a_o half_a about_o daylight_n they_o get_v through_o the_o forementioned_a sluice_n and_o at_o noon_n arrive_v at_o milanchia_n where_o they_o be_v to_o pass_v another_o but_o because_o the_o wind_n blow_v very_o hard_o they_o cast_v anchor_n before_o it_o this_o village_n of_o milanchia_n separate_v the_o province_n of_o nank_v from_o that_o of_o xantung_n be_v seat_v on_o their_o border_n against_o the_o evening_n the_o wether_n grow_v more_o calm_a they_o go_v with_o their_o vessel_n through_o the_o water-gate_n beyond_o the_o village_n at_o the_o end_n of_o which_o they_o stay_v have_v the_o whole_a day_n not_o gain_v above_o three_o quarter_n of_o a_o league_n and_o pass_v out_o of_o the_o province_n of_o nank_v into_o that_o of_o xantung_n the_o province_n of_o xantung_n be_v the_o four_o of_o the_o northern_a verge_n southeast_n and_o north_n with_o the_o sea_n and_o on_o the_o west_n side_n surround_v with_o river_n in_o the_o north_n it_o border_n upon_o the_o province_n of_o peking_n in_o the_o south_n on_o that_o of_o nank_v from_o which_o separate_v by_o the_o yellow_a river_n the_o remainder_n thereof_o lie_v enclose_v within_o the_o river_n of_o jun_n and_o guei_n the_o four_o in_o the_o morning_n weigh_v again_o they_o pass_v through_o tsingchia_n and_o hanghsuansa_n and_o also_o through_o two_o water-gate_n to_o the_o westward_n or_o behind_o this_o village_n a_o great_a lake_n by_o the_o chineses_n call_v yzianghoe_n take_v its_o beginning_n and_o through_o two_o sluice_n discharge_v water_n into_o those_o of_o jun._n in_o the_o evening_n though_o late_o they_o come_v to_o the_o village_n tzizang_n where_o they_o stay_v all_o night_n be_v get_v three_o league_n and_o a_o half_a far_o in_o several_a course_n that_o day_n the_o five_o about_o daybreak_n they_o go_v forward_o and_o about_o noon_n reach_v jaixinho_n or_o jaxhinno_n a_o little_a town_n consist_v of_o thirty_o six_o house_n all_o build_v like_o fort_n or_o defensive_a tower_n here_o they_o stay_v some_o time_n for_o fresh_a coely_n who_o be_v come_v they_o weigh_v again_o and_o first_o pass_v through_o a_o water-gate_n lie_v in_o the_o forementioned_a jaixinho_n afterward_o through_o tsonoiacha_n and_o two_o water-gate_n more_o in_o the_o evening_n they_o arrive_v at_o maaliaeao_n where_o they_o stay_v all_o night_n have_v gain_v four_o league_n that_o day_n here_o as_o before_z begin_v to_o appear_v a_o lake_n on_o the_o east_n side_n of_o the_o channel_n the_o country_n to_o the_o hill_n seem_v to_o lie_v thereabouts_o under_o water_n the_o six_o in_o the_o morning_n before_o day_n set_v forward_o again_o they_o pass_v village_n through_o ten_o floodgate_n and_o also_o by_o and_o through_o tsouteucha_n and_o naeyang_n loutchiajeen_n tongnang-fong_a tsiongiaceen_n chinkio_n sinchia_n tsoufee_n and_o sohousum_fw-la in_o the_o evening_n they_o arrive_v at_o
letter_n to_o the_o general_n at_o hoksieu_n viz._n the_o hollander_n have_v sufficient_o testify_v their_o reality_n and_o the_o ambassador_n esteem_v nothing_o more_o than_o to_o show_v that_o what_o he_o have_v promise_v to_o talauja_n may_v be_v perform_v your_o lordship_n have_v be_v please_v to_o command_v that_o the_o ship_n from_o quelang_n and_o the_o commander_n balfour_n shall_v stay_v here_o till_o a_o answer_n come_v from_o peking_n now_o the_o ambassador_n desire_v to_o know_v how_o long_o the_o ship_n must_v stay_v beside_o since_o his_o come_n hither_o he_o have_v find_v some_o good_n viz._n blood_n coral_n amber_n cloth_n and_o other_o merchandise_n bring_v in_o the_o ship_n from_o batavia_n and_o likely_a to_o be_v carry_v back_o again_o thither_o unless_o your_o lordship_n will_v be_v please_v this_o one_o time_n to_o give_v leave_n to_o sell_v they_o because_o they_o be_v include_v in_o this_o chinkon_n the_o ambassador_n hope_n that_o the_o emperor_n letter_n to_o the_o lord_n maetzuiker_n will_v bring_v he_o good_a tiding_n therefore_o he_o can_v not_o but_o acquaint_v talauja_n herewith_o and_o desire_v his_o answer_n upon_o it_o especial_o have_v see_v by_o some_o letter_n which_o he_o find_v in_o the_o ship_n that_o the_o general_n of_o batavia_n may_v be_v move_v to_o deliver_v the_o castle_n of_o quelang_n to_o the_o emperor_n if_o he_o will_v grant_v the_o hollander_n a_o free_a trade_n in_o china_n noble_a and_o the_o secretary_n Ê‹ander_n do_v be_v send_v to_o the_o chinese_n jonk_n lie_v in_o the_o crab-hole_n to_o inquire_v if_o there_o be_v none_o aboard_o that_o can_v translate_v the_o forementioned_a letter_n and_o deliver_v it_o to_o the_o general_n which_o if_o there_o be_v they_o shall_v leave_v it_o with_o they_o but_o their_o come_n among_o the_o jonk_n cause_v great_a amazement_n among_o they_o neither_o can_v they_o be_v accommodate_v so_o they_o go_v to_o the_o jonk_n which_o lie_v within_o the_o second_o strait_n where_o find_v some_o mandarin_n and_o a_o secretary_n with_o they_o they_o do_v their_o business_n according_a to_o their_o desire_n this_o letter_n be_v translate_v noble_a send_v with_o a_o batsiang_n up_o to_o hoksieu_n with_o promise_n to_o return_v with_o a_o answer_n within_o two_o day_n so_o that_o the_o ambassador_n judge_v it_o convenient_a to_o stay_v so_o long_o with_o the_o blyswiik_n in_o netherlands_n haven_n the_o three_o in_o the_o morning_n the_o mandarin_n of_o the_o jonk_n come_v aboard_o the_o bleiswyk_a say_v that_o they_o dare_v not_o carry_v the_o letter_n which_o noble_a have_v give_v they_o the_o day_n before_o except_o a_o hollander_n go_v with_o they_o to_o hoksieu_n whereupon_o the_o ambassador_n answer_v that_o if_o they_o will_v not_o deliver_v the_o letter_n they_o know_v what_o they_o have_v to_o do_v if_o any_o thing_n other_o than_o well_o do_v come_v of_o it_o it_o be_v not_o his_o fault_n this_o startle_v make_v they_o change_v their_o resolution_n ask_v if_o they_o shall_v deliver_v the_o letter_n and_o the_o general_n shall_v desire_v that_o a_o hollander_n shall_v come_v to_o he_o if_o the_o ambassador_n will_v then_o promise_v they_o to_o send_v one_o thither_o of_o which_o they_o will_v willing_o be_v assure_v that_o they_o may_v give_v his_o highness_n a_o positive_a answer_n the_o ambassador_n after_o serious_a consideration_n judge_v it_o convenient_a to_o answer_v that_o they_o shall_v request_v of_o the_o governor_n of_o minjazeen_n in_o the_o ambassador_n name_n if_o he_o will_v please_v to_o send_v any_o one_o with_o that_o letter_n to_o the_o sontok_n and_o if_o they_o have_v a_o answer_n upon_o it_o and_o that_o talauja_n command_v that_o a_o hollander_n shall_v come_v to_o he_o that_o then_o they_o will_v consider_v of_o it_o with_o which_o answer_n go_v away_o they_o take_v the_o letter_n with_o they_o the_o four_o it_o be_v think_v meet_a by_o the_o ambassador_n and_o his_o council_n since_o they_o have_v nothing_o more_o to_o do_v there_o only_o to_o wait_v for_o news_n from_o above_o to_o set_v sail_n for_o tinghay_n to_o make_v all_o thing_n ready_a there_o but_o noble_a be_v order_v to_o stay_v there_o with_o the_o overveen_n that_o if_o any_o news_n shall_v come_v from_o hoksieu_n he_o may_v inform_v the_o ambassador_n of_o it_o and_o give_v such_o order_n as_o shall_v be_v requisite_a in_o the_o afternoon_n the_o ambassador_n fall_v down_o with_o the_o bleiswyk_fw-mi to_o the_o first_o straight_o behind_o the_o pyramid_n where_o they_o drop_v anchor_n till_o the_o next_o ebb_n but_o be_v force_v by_o a_o strong_a gale_n out_o of_o the_o north-east_n to_o remove_v beyond_o the_o first_o shoal_n and_o wait_v for_o better_a wether_n the_o five_o in_o the_o night_n the_o bleiswyk_n set_v sail_n again_o with_o a_o northerly_a wind_n and_o ebb_a water_n and_o get_v beyond_o the_o calf_n sands_n come_v on_o the_o seven_o in_o the_o morning_n by_o daylight_n before_o sotias_n bay_n within_o the_o turret_n isle_n that_o in_o the_o afternoon_n with_o a_o sea_n breeze_n he_o may_v put_v into_o the_o bay_n of_o tinghay_n have_v cast_v anchor_n the_o ambassador_n go_v with_o the_o bleiswyk'_v sloop_n aboard_o the_o victoria_n to_o stay_v and_o go_v over_o in_o she_o here_o it_o be_v judge_v convenient_a that_o noble_a and_o putman_n with_o the_o ship_n batavia_n and_o harthouwer_n and_o bartolz_n with_o the_o crane_n if_o no_o other_o news_n come_v from_o hoksieu_n shall_v set_v sail_n for_o batavia_n in_o the_o afternoon_n the_o bleiswyk_a frigate_n come_v also_o to_o tinghay_n where_o the_o ambassador_n immediate_o unlade_v part_n of_o she_o distribute_v the_o provision_n and_o money_n among_o the_o ship_n victoria_n batavia_n and_o crane_n that_o so_o he_o may_v not_o run_v the_o hazard_n of_o all_o in_o one_o ship_n the_o eight_o in_o the_o afternoon_n the_o overveen_n boat_n arrive_v at_o tinghay_n from_o netherlands_n haven_n with_o a_o letter_n from_o noble_a dated_n the_o night_n before_o the_o content_n of_o which_o be_v that_o two_o commander_n have_v be_v aboard_o he_o with_o a_o letter_n from_o the_o general_n of_o hoksieu_n to_o the_o governor_n of_o minjazeen_n of_o which_o he_o have_v send_v the_o translation_n enclose_v the_o superscription_n they_o can_v not_o give_v to_o noble_a for_o want_v of_o some_o to_o write_v it_o the_o povi_fw-la as_o they_o say_v have_v account_v himself_o too_o good_a to_o answer_v the_o ambassador_n but_o have_v write_v to_o the_o governor_n of_o minjazeen_n not_o expect_v any_o further_a answer_n from_o the_o ambassador_n as_o may_v be_v see_v by_o the_o last_o clause_n to_o the_o proposal_n of_o quelang_n he_o have_v send_v no_o manner_n of_o answer_n but_o that_o the_o lord_n general_n according_a to_o the_o forementioned_a commander_n saying_n must_v the_o ensue_a year_n write_v himself_o to_o the_o emperor_n concern_v that_o or_o the_o like_a business_n and_o in_o like_a manner_n about_o the_o sell_n of_o the_o merchandise_n as_o appear_v by_o the_o second_o clause_n by_o which_o they_o may_v plain_o see_v that_o the_o ship_n with_o their_o merchandise_n must_v be_v go_v again_o which_o be_v strong_o affirm_v by_o the_o three_o clause_n as_o appear_v by_o the_o translation_n in_o the_o translation_n no_o mention_n be_v make_v in_o how_o many_o day_n a_o answer_n will_v be_v there_o from_o peking_n as_o the_o ambassador_n have_v desire_v to_o know_v beside_o no_o body_n come_v to_o look_v after_o the_o overveen_n to_o furnish_v she_o with_o provision_n which_o they_o have_v so_o faithful_o promise_v and_o to_o his_o judgement_n there_o be_v no_o stay_n for_o it_o the_o tide_n and_o wether_n be_v good_a which_o with_o the_o approach_a new_a moon_n according_a to_o the_o general_a course_n of_o that_o season_n may_v turn_v to_o be_v bad_a and_o tempestuous_a therefore_o he_o expect_v the_o ambassador_n order_n whether_o the_o overveen_n shall_v stay_v long_o in_o netherlands_n haven_n or_o go_v to_o tinhay_n the_o forementioned_a translation_n write_v by_o the_o general_n of_o hoksieu_n to_o the_o governor_n of_o minjazeen_n be_v to_o this_o effect_n i._o the_o povi_n have_v receive_v the_o letter_n from_o the_o holland_n ambassador_n wherein_o he_o desire_v to_o know_v how_o many_o day_n balfour_n shall_v lie_v there_o with_o his_o ship_n my_o answer_n thereupon_o be_v that_o he_o shall_v stay_v till_o order_n come_v from_o the_o emperor_n ii_o the_o foreign_a commodity_n be_v forbid_v by_o the_o emperor_n to_o be_v sell_v therefore_o i_o can_v grant_v the_o ambassador_n request_v but_o when_o the_o lord_n general_n shall_v send_v letter_n the_o follow_a year_n than_o i_o will_v write_v to_o the_o emperor_n about_o it_o iii_o according_a to_o the_o emperor_n command_n it_o be_v not_o well_o do_v that_o the_o ambassador_n stay_v so_o long_o because_o it_o will_v not_o be_v good_a for_o their_o business_n the_o
 _fw-fr kioce_n 13_o 48_o 25_o 35_o yaogan_n 15_o 50_o 26_o 3_o ciok_v 16_o 40_o 26_o 28_o vutin_n 14_o 59_o 25_o 27_o cintien_n 13_o 52_o 26_o 4_o likiang_n 16_o 58_o 26_o 54_o juenkiang_n 15_o 33_o 23_o 54_o jungchang_n 17_o 42_o 24_o 58_o great_a city_n  _fw-fr  _fw-fr  _fw-fr  _fw-fr pexing_a 16_o 8_o 26_o 44_o lank_v 15_o 55_o 27_o 3_o the_o manner_n of_o the_o building_n of_o the_o city_n in_o china_n most_o of_o the_o city_n in_o all_o china_n be_v of_o one_o model_n and_o fashion_n and_o exceed_v each_o other_o only_o in_o bigness_n and_o commerce_n for_o most_o of_o they_o be_v square_a with_o broad_a and_o high_a wall_n of_o brick_n or_o freestone_n fortify_v round_o about_o at_o a_o exact_a distance_n with_o high_a watch-tower_n not_o unlike_o those_o of_o the_o ancient_a roman_n surround_v with_o broad_a moat_n and_o within_o with_o palisadoe_n the_o entrance_n into_o the_o city_n have_v always_o double_a gate_n one_o before_o another_o with_o portcullase_n between_o those_o two_o gate_n be_v a_o large_a court_n wherein_o the_o soldier_n be_v exercise_v that_o belong_v to_o the_o guard_n these_o gate_n be_v not_o opposite_a but_o oblique_a so_o that_o they_o can_v see_v through_o they_o both_o at_o once_o the_o first_o hang_v on_o a_o double_a wall_n which_o appear_v like_o our_o bulwark_n above_o the_o gate_n on_o the_o arch_n be_v high_a tower_n which_o the_o chineses_n call_v muen_n leu_n in_o which_o the_o soldier_n keep_v guard_n and_o be_v magazine_n where_o their_o arm_n be_v keep_v every_o metropolis_n and_o almost_o all_o the_o small_a city_n have_v a_o little_a distance_n trigaut_n without_o the_o wall_n in_o a_o pleasant_a and_o frequent_a place_n or_o near_o the_o road_n a_o tower_n by_o peter_n jarrik_n and_o other_o call_v chime_n which_o the_o chineses_n look_v upon_o to_o be_v so_o auspicious_a that_o no_o man_n go_v about_o any_o business_n of_o consequence_n before_o he_o have_v salute_v these_o edifice_n from_o thence_o expect_v their_o better_a fortune_n one_o of_o these_o tower_n by_o which_o we_o may_v judge_v all_o the_o rest_n be_v before_o describe_v in_o the_o province_n of_o xantung_n they_o have_v at_o least_o seven_o nine_o or_o ten_o gallery_n of_o freestone_n and_o very_o artificial_o build_v in_o manner_n like_o a_o pyramid_n they_o be_v not_o only_o erect_v in_o or_o near_o the_o city_n but_o some_o of_o they_o on_o the_o high_a mountain_n these_o tower_n be_v not_o much_o unlike_o other_o structure_n from_o their_o quality_n cu●…_n call_v culeu_n which_o here_o we_o shall_v name_v hourly_a tower_n which_o be_v build_v at_o the_o public_a charge_n one_o or_o two_o in_o every_o city_n according_a to_o the_o bigness_n thereof_o on_o every_o one_o of_o these_o tower_n be_v a_o water-glass_n for_o in_o stead_n of_o watch_n or_o hour-glass_n the_o chineses_n use_v water_n glass_n which_o show_v the_o hour_n of_o the_o day_n for_o the_o water_n fall_v out_o of_o one_o glass_n into_o the_o other_o lift_v up_o a_o board_n carve_v with_o the_o figure_n of_o the_o hour_n and_o time_n of_o the_o day_n there_o be_v also_o one_o who_o constant_o observe_v the_o hand_n which_o point_n and_o by_o the_o beat_n on_o a_o great_a drum_n gives_z notice_n thereof_o to_o the_o people_n every_o hour_n what_o the_o clock_n be_v he_o also_o put_v forth_o another_o board_n out_o of_o the_o steeple_n on_o which_o the_o hour_n of_o the_o day_n be_v paint_v with_o golden_a figure_n of_o a_o foot_n and_o a_o half_a long_o the_o same_o person_n which_o watch_v the_o hour_n have_v a_o eye_n also_o because_o he_o look_v over_o the_o whole_a city_n if_o any_o fire_n shall_v accidental_o happen_v in_o one_o house_n or_o other_o and_o by_o beat_v on_o his_o drum_n raises_z all_o the_o citizen_n to_o the_o quench_n of_o it_o he_o who_o house_n be_v set_v a_o fire_n through_o his_o own_o carelessness_n suffer_v death_n without_o mercy_n because_o of_o the_o danger_n which_o threaten_v the_o neighbour_a house_n all_o build_v of_o wood._n on_o these_o time-telling_a tower_n the_o governor_n often_o meet_v to_o keep_v their_o festival_n pagode_n or_o temple_n not_o far_o from_o these_o turret_n stand_v general_o a_o pagan_a chapel_n beside_o a_o temple_n consecrate_a to_o the_o spirit_n or_o good_a genius_n of_o the_o city_n in_o these_o all_o the_o governor_n or_o magistrate_n on_o the_o enter_v into_o their_o office_n take_v their_o oath_n of_o allegiance_n and_o the_o like_a as_o if_o before_o the_o god_n or_o protector_n of_o their_o city_n in_o former_a age_n the_o chineses_n in_o these_o temple_n honour_v only_o the_o forementioned_a spirit_n but_o at_o this_o day_n worship_n other_o idol_n great_a number_n of_o these_o pagode_n be_v through_o all_o china_n and_o be_v likewise_o build_v in_o solitary_a place_n on_o the_o top_n and_o declining_n of_o mountain_n most_o of_o these_o pagode_n be_v inhabit_v by_o priest_n who_o live_v there_o upon_o the_o ancient_a revenue_n grant_v they_o of_o the_o place_n the_o pagode_n also_o afford_v good_a lodging_n and_o entertainment_n for_o traveller_n who_o there_o find_v plenty_n of_o all_o thing_n the_o pagode_n or_o temple_n be_v within_o furnish_v with_o image_n to_o the_o number_n in_o some_o of_o above_o a_o thousand_o and_o hang_v round_o about_o with_o black_a lamp_n which_o burn_v night_n and_o day_n in_o commemoration_n of_o those_o as_o they_o conceive_v which_o live_v pious_o and_o die_v happy_o some_o image_n sit_v on_o table_n as_o if_o they_o live_v and_o be_v consult_v together_o at_o the_o entrance_n or_o behind_o the_o other_o image_n stand_v horrible_a shape_n horn_v fiend_n with_o open_a mouth_n and_o hand_n with_o grievous_a claw_n in_o the_o middle_n common_o appear_v a_o altar_n whereon_o sit_v a_o image_n of_o some_o time_n thirty_o forty_o fifty_o nay_o a_o hundred_o foot_n high_a to_o which_o the_o temple_n be_v consecrate_a beside_o several_a lesser_a idol_n on_o each_o side_n thereof_o before_o the_o image_n stand_v general_o a_o thick_a but_o hollow_a cane_n full_a of_o little_a reed_n or_o pen_n inscribe_v with_o chinese_n character_n which_o they_o believe_v foretell_v future_a event_n on_o each_o side_n be_v perfuming-pot_n which_o be_v continual_o supply_v and_o in_o the_o middle_n stand_v a_o wooden_a charger_n in_o which_o the_o priest_n put_v his_o offering_n when_o he_o invoke_v the_o god_n on_o some_o exigent_n to_o grant_v he_o a_o favourable_a sign_n of_o good_a success_n the_o altar_n be_v colour_a red_a with_o which_o no_o common_a house_n may_v be_v paint_v a_o pagode_n or_o temple_n which_o be_v former_o the_o hall_n of_o a_o palace_n belong_v to_o a_o grand_a eunuch_n near_o the_o city_n of_o peking_n and_o afterward_o on_o the_o emperor_n command_n give_v to_o the_o jesuit_n for_o a_o chapel_n trigaut_n say_v be_v before_o set_v forth_o after_o this_o manner_n in_o the_o chief_a isle_n stand_v a_o great_a altar_n of_o bake_v and_o hew_v stone_n curious_o wrought_v and_o paint_a red_a after_o the_o manner_n of_o their_o temple_n upon_o the_o middle_n of_o the_o altar_n sit_v a_o great_a and_o horrible_a monster_n bake_v of_o clay_n gild_a from_o top_n to_o bottom_n the_o chineses_n call_v this_o image_n tuan_n and_o suppose_v it_o command_v over_o the_o earth_n and_o riches_n thereof_o wherefore_o we_o with_o the_o ancient_a poet_n shall_v call_v it_o pluto_n it_o have_v a_o sceptre_n in_o one_o hand_n and_o a_o crown_n on_o its_o head_n both_z not_o unlike_o the_o mark_n of_o our_o king_n on_o each_o side_n of_o the_o isle_n stand_v two_o great_a table_n every_o one_o guard_v by_o five_o infernal_a judge_n which_o be_v also_o paint_v on_o the_o wall_n sit_v on_o seat_n of_o justice_n and_o condemn_v as_o they_o say_v the_o sinner_n to_o everlasting_a torment_n every_o one_o according_a to_o his_o condition_n before_o they_o stand_v many_o fury_n far_o more_o terrible_a with_o torment_v scourge_v than_o those_o which_o we_o represent_v and_o in_o such_o manner_n those_o devil_n seem_v to_o punish_v the_o criminal_n that_o they_o strike_v a_o terror_n to_o the_o live_n for_o some_o lay_v broil_v on_o gridiron_n other_o boil_v in_o oil_n other_o again_o rend_v to_o piece_n some_o cut_n through_o in_o the_o middle_n tear_v to_o piece_n by_o dog_n bruise_v in_o mortar_n and_o other_o such_o like_a cruel_a punishment_n the_o first_o of_o the_o forementioned_a infernal_a judge_n seem_v to_o examine_v the_o malefactor_n which_o as_o the_o chineses_n suppose_v he_o re-views_a in_o a_o looking-glass_n this_o do_v he_o send_v they_o to_o the_o other_o judge_n according_a to_o the_o several_a punishment_n which_o they_o be_v to_o suffer_v among_o they_o be_v one_o who_o office_n be_v to_o punish_v by_o transmigration_n send_v the_o soul_n of_o the_o malefactor_n into_o worse_a body_n
the_o sound_n of_o the_o drum_n and_o trumpet_n all_o the_o other_o vessel_n give_v they_o the_o way_n unless_o it_o be_v a_o mandarin_n of_o great_a quality_n than_o the_o inferior_a give_v way_n to_o the_o superior_a without_o any_o the_o least_o disturbance_n or_o dispute_n all_o which_o case_n be_v order_v by_o the_o law_n according_a to_o which_o every_o one_o must_v govern_v himself_o wherefore_o on_o the_o head_n of_o every_o ship_n stand_v write_v in_o great_a golden_a letter_n of_o a_o foot_n and_o a_o half_a long_o the_o quality_n of_o every_o governor_n from_o both_o the_o side_n fly_v divers_a colour_v silk_n flag_n and_o pennon_n in_o calm_a wether_n there_o be_v people_n which_o in_o stead_n of_o horse_n tow_n the_o vessel_n by_o a_o line_n or_o row_v they_o they_o also_o use_v their_o oar_n just_a as_o the_o fish_n their_o fin_n or_o tail_n with_o very_o great_a dexterity_n and_o swiftness_n to_o the_o no_o little_a manifestation_n of_o their_o ingenuity_n they_o also_o steer_v a_o ship_n with_o a_o single_a oar_n after_o the_o same_o manner_n as_o we_o our_o bo_n exceed_o stately_a be_v those_o ship_n which_o every_o three_o month_n to_o the_o number_n of_o five_o come_v with_o silk-stuffs_a and_o garment_n from_o the_o metropolis_n of_o nank_v to_o the_o court_n of_o peking_n and_o be_v by_o the_o chineses_n call_v lungchychuen_n as_o if_o they_o will_v say_v ship_n of_o dragon_n clothes_n because_o they_o be_v send_v to_o the_o emperor_n who_o arm_n and_o mark_n be_v dragon_n they_o be_v gild_a all_o over_o and_o colour_v red._n to_o these_o all_o the_o governor_n vessel_n be_v inferior_a and_o must_v give_v they_o the_o way_n wheresoever_o they_o meet_v they_o swift_a stream_n which_o between_o the_o hill_n and_o valley_n have_v great_a fall_n be_v row_v up_o by_o the_o chinese_n with_o a_o sort_n of_o little_a boat_n with_o two_o oar_n or_o steerer_n one_o before_o at_o the_o head_n and_o the_o other_o at_o the_o stern_a by_o mean_n of_o which_o they_o guide_v their_o boat_n between_o the_o rock_n with_o great_a dexterity_n and_o ease_n as_o if_o they_o have_v a_o horse_n by_o the_o reins_o though_o sometime_o the_o channel_n be_v so_o narrow_a that_o the_o vessel_n can_v scarce_o pass_v through_o the_o same_o but_o be_v force_v to_o go_v round_o about_o the_o stone_n which_o lie_v scatter_v and_o cumber_v the_o channel_n every_o where_o this_o troublesome_a row_v though_o a_o ingenious_a invention_n of_o the_o chinese_n have_v raise_v this_o proverb_n among_o they_o that_o their_o boat_n be_v paper_n and_o their_o waterman_n iron_n because_o they_o be_v make_v of_o very_o thin_a board_n like_o our_o slit_a deal_n which_o be_v not_o nail_v but_o fasten_v together_o with_o with_o 's_o in_o the_o chinese_n tongue_n call_v rotang_n by_o which_o mean_v the_o boat_n though_o often_o beat_v by_o the_o strong_a current_n against_o the_o rock_n split_v not_o but_o bend_v and_o give_v way_n in_o the_o three_o county_n sucheufu_n of_o the_o province_n of_o nank_v the_o inhabitant_n keep_v many_o pleasure-boat_n only_o for_o their_o recreation_n all_o of_o they_o be_v rich_o gild_v and_o paint_v with_o several_a colour_n to_o the_o life_n so_o that_o we_o may_v rather_o call_v they_o stately_a house_n than_o ship_n many_o oftentimes_o spend_v their_o whole_a estate_n in_o these_o vessel_n be_v too_o indulgent_a to_o wine_n and_o woman_n in_o a_o delightful_a lake_n call_v si_fw-mi near_o the_o chief_a city_n hangcheu_o in_o the_o province_n of_o chekiang_n be_v also_o very_o gallant_a vessel_n which_o row_v up_o and_o down_o in_o the_o same_o in_o fair_a wether_n for_o their_o pleasure_n all_o thing_n about_o these_o vessel_n be_v either_o gild_v or_o paint_v with_o various_a colour_n where_o they_o always_o high_o treat_v and_o be_v present_v with_o stage-play_n and_o other_o such_o like_a divertisement_n the_o ship_n in_o the_o interim_n furnish_v with_o all_o manner_n of_o necessary_n sail_v without_o fear_n of_o shipwreck_n across_o the_o lake_n notwithstanding_o many_o by_o sudden_a storm_n or_o tempest_n be_v in_o the_o middle_n of_o their_o mirth_n cast_v away_o they_o have_v also_o a_o kind_n of_o gundelo_n in_o the_o chinese_n tongue_n call_v lungschen_n that_o be_v serpent-boat_n from_o their_o resemble_v of_o water-snake_n and_o their_o be_v paint_a and_o carve_v all_o over_o with_o various_a serpent_n some_o overgrow_v with_o hair_n and_o hoop_v in_o with_o broad_a iron_n ring_n be_v also_o join_v together_o with_o ribbon_n of_o divers_a colour_n very_o neat_o and_o with_o great_a art_n interweave_v together_o the_o mast_n which_o be_v general_o three_o and_o hang_v with_o silk_n pennon_n and_o flag_n have_v a_o idol_n upon_o the_o top_n of_o they_o as_o also_o one_o on_o the_o prow_n of_o the_o ship_n on_o the_o stern_a be_v many_o ensign_n hang_v full_a of_o tuft_n of_o hair_n silk_n flag_n and_o long_a feather_n the_o whole_a vessel_n be_v hang_v round_o about_o with_o gold_n and_o silk_n fringe_n under_o the_o deck_n sit_v the_o rower_n general_o to_o the_o number_n of_o ten_o or_o twelve_o rich_o clothe_v in_o silk_n and_o gild_a crown_n on_o their_o head_n at_o the_o sound_n of_o a_o drum_n they_o strike_v their_o oar_n which_o be_v make_v like_o a_o spoon_n into_o the_o water_n and_o make_v such_o quick_a way_n that_o they_o seem_v to_o go_v as_o swift_a as_o lightning_n in_o a_o gap_n in_o the_o stern_a oftentimes_o hang_v a_o boy_n a_o juggler_n who_o leap_v into_o the_o water_n make_v pleasant_a sport_n for_o the_o passenger_n in_o the_o yellow_a river_n be_v a_o kind_n of_o carriage_n or_o rather_o float_v village_n consist_v in_o great_a thick_a reed_n by_o the_o indian_n call_v bambu_n or_o bambo_n which_o be_v so_o close_o tie_v together_o with_o with_o 's_o by_o they_o name_v rotang_n that_o the_o least_o drop_n of_o water_n can_v get_v through_o they_o on_o these_o float_v be_v hut_n and_o little_a house_n of_o board_n and_o other_o slight_a material_n cover_v with_o roof_n make_v of_o mat_n in_o which_o the_o chineses_n dwell_v with_o their_o wife_n and_o child_n in_o someto_o the_o number_n of_o two_o hundred_o as_o on_o the_o main_a land_n and_o never_o inhabit_v on_o the_o shore_n they_o drive_v along_o with_o the_o stream_n down_o the_o river_n or_o else_o be_v tow_v against_o the_o current_n with_o a_o line_n for_o sail_n they_o use_v none_o those_o that_o reside_v in_o these_o float_a village_n drive_v a_o trade_n with_o all_o sort_n of_o merchandise_n and_o carry_v they_o from_o one_o place_n to_o another_o on_o the_o river_n at_o the_o town_n before_o which_o they_o stop_v they_o run_v stake_n into_o the_o ground_n to_o which_o they_o make_v fast_o their_o float_a isle_n there_o be_v also_o some_o in_o china_n which_o with_o their_o whole_a family_n reside_v in_o ordinary_a vessel_n and_o sail_v in_o fleet_n of_o four_o or_o five_o hundred_o together_o trade_n through_o the_o whole_a empire_n so_o that_o from_o whence_o these_o fleet_n remove_v it_o seem_v as_o if_o a_o forest_n move_v they_o keep_v likewise_o all_o manner_n of_o tame_a cattle_n in_o those_o vessel_n especial_o swine_n and_o wheresoever_o they_o arrive_v they_o general_o stay_v several_a month_n father_n martin_n doubt_v not_o but_o that_o the_o chinese_n merchant_n have_v ancient_o as_o at_o this_o day_n furrow_v the_o sea_n as_o far_o as_o the_o red_a lake_n for_o in_o these_o modern_a time_n they_o build_v great_a ship_n call_v pancum_fw-la da_fw-it china_n which_o in_o the_o chinese_n tongue_n signify_v a_o wooden_a palace_n neither_o have_v we_o small_a testimony_n of_o it_o through_o all_o india_n that_o the_o chinese_n say_v he_o have_v ancient_o frequent_v the_o sea_n and_o sail_v with_o their_o ship_n to_o remote_a country_n do_v not_o dark_o appear_v by_o the_o voyage_n of_o one_o luseng_n send_v out_o by_o the_o emperor_n ching_n or_o xi_o anno_fw-la 214._o before_o the_o nativity_n of_o christ_n to_o discover_v the_o northern_a country_n for_o he_o among_o other_o proffer_a the_o emperor_n some_o geographical_a description_n of_o several_a country_n in_o the_o world_n and_o especial_o of_o china_n and_o the_o island_n lie_v in_o the_o east_n sea_n otherwise_o call_v mare_n eoum_n from_o whence_o some_o will_v conclude_v that_o the_o name_n cingala_n which_o signify_v sand-plat_n of_o the_o chinese_n on_o which_o a_o fleet_n of_o ship_n suffer_v shipwreck_n have_v its_o original_n from_o hence_o be_v also_o derive_v ceilon_n or_o sinlan_n that_o be_v inhabitant_n of_o china_n or_o chineses_n moreover_o that_o the_o chinese_n of_o the_o island_n st._n laurence_n or_o madagaskar_n be_v affirm_v by_o the_o chineses_n that_o reside_v on_o this_o island_n especial_o at_o the_o bay_n of_o st._n clare_n where_o man_n of_o white_a complexion_n speak_v the_o chinese_n
language_n this_o negotiation_n of_o the_o chinese_n extend_v itself_o to_o all_o the_o island_n in_o the_o oriental_a sea_n and_o to_o india_n itself_o till_o the_o time_n of_o the_o portuguese_n first_o come_v thither_o but_o afterward_o it_o be_v neglect_v partly_o for_o the_o remoteness_n of_o the_o place_n and_o partly_o out_o of_o fear_n of_o the_o portuguese_a but_o japan_n the_o philippine_n isle_n macassar_n java_n camboya_n zion_n and_o cochinchina_n the_o chineses_n frequent_a with_o their_o ship_n lade_v with_o merchandise_n to_o this_o very_a day_n especial_o those_o of_o the_o province_n of_o fokien_n for_o scarce_o any_o other_o chinese_n frequent_v the_o sea_n or_o go_v to_o foreign_a country_n against_o the_o law_n of_o the_o empire_n the_o emperor_n hiaou_fw-la who_o anno_fw-la 140._o before_o the_o incarnation_n begin_v his_o reign_n after_o have_v by_o mean_n of_o the_o general_n chankieng_v subdue_v the_o kingdom_n of_o ynpei_n at_o this_o day_n tungk_v and_o laos_n tavon_n and_o takia_n lie_v near_o the_o west_n send_v a_o fleet_n of_o ship_n to_o the_o east_n through_o the_o chinese_n sea_n or_o bay_n call_v sang._n but_o those_o place_n to_o which_o the_o forementioned_a fleet_n sail_v be_v not_o describe_v by_o the_o chinese_n geographer_n which_o be_v no_o wonder_n for_o as_o these_o people_n have_v a_o great_a and_o high_a opinion_n of_o themselves_o and_o account_v foreign_a thing_n not_o worth_a their_o knowledge_n or_o description_n therefore_o we_o can_v say_v whether_o this_o fleet_n go_v to_o japan_n or_o to_o the_o isle_n linson_n ceilon_n java_n camboya_n and_o the_o like_a place_n the_o timely_a find_n of_o the_o magnet_n or_o loadstone_n and_o compass_n by_o the_o chinese_n give_v also_o no_o small_a testimony_n of_o their_o navigation_n as_o martinius_n say_v the_o property_n of_o the_o magnet_n and_o its_o respect_v the_o north_n and_o south_n or_o the_o compass_n be_v know_v to_o the_o chinese_n many_o age_n before_o the_o incarnation_n and_o before_o the_o people_n of_o europe_n for_o when_o in_o the_o reign_n of_o ze_v anno_fw-la 1115._o before_o the_o birth_n of_o christ_n the_o cochinchinese_n by_o the_o chineses_n call_v kiaochi_n have_v the_o first_o time_n send_v a_o agent_n to_o the_o emperor_n with_o a_o white_a hen_n or_o pheasant_n for_o a_o present_a the_o agent_n be_v by_o the_o emperor_n tutor_n call_v cheucung_n a_o great_a astronomer_n present_v with_o a_o piece_n of_o workmanship_n artificial_o wrought_v which_o of_o itself_o without_o cease_v point_v direct_o towards_o the_o south_n not_o only_a when_o it_o be_v carry_v by_o land_n but_o by_o water_n also_o this_o piece_n be_v with_o two_o syllable_n call_v zinan_n which_o be_v like_o that_o wherewith_o the_o chineses_n at_o this_o day_n call_v the_o loadstone_n which_o serve_v for_o a_o infallible_a testimony_n as_o martinius_n say_v that_o the_o use_n thereof_o be_v find_v out_o only_o by_o the_o chinese_n at_o that_o time_n it_o be_v not_o like_o our_o compass_n divide_v into_o thirty_o two_o point_n but_o only_o into_o four_o which_o respect_v the_o four_o chief_a wind_n as_o east_n west_n south_n and_o north._n the_o chineses_n be_v little_o experience_v in_o the_o mystery_n of_o navigation_n not_o be_v able_a to_o take_v a_o observation_n of_o what_o latitude_n they_o be_v in_o with_o a_o quadrant_n but_o govern_v themselves_o only_o by_o their_o compass_n and_o evening-star_n at_o the_o rise_n of_o a_o storm_n or_o tempest_n they_o choose_v not_o sea-room_n as_o our_o mariner_n but_o run_v with_o their_o ship_n ashore_o leap_v overboard_o and_o cry_v sequa_n sequa_n i_o will_v here_o annex_v what_o i_o have_v receive_v concern_v the_o chinese_n ship_n from_o the_o write_n of_o david_n wright_n who_o reside_v a_o considerable_a time_n in_o the_o island_n of_o formosa_fw-la and_o china_n the_o chinese_n say_v he_o call_v their_o great_a ship_n zoen_n and_o not_o jonk_n or_o jovencheu_o as_o most_o have_v write_v but_o by_o that_o name_n understand_v our_o christian_a vessel_n some_o of_o they_o carry_v a_o thousand_o one_o hundred_o last_o or_o twenty_o two_o hundred_o tun_n some_o a_o thousand_o other_o six_o hundred_o other_o two_o and_o many_o less_o their_o man_n of_o war_n have_v a_o forecastle_n and_o another_o along_o the_o quarter-deck_n which_o be_v high_a than_o the_o side_n of_o the_o ship_n in_o which_o the_o soldier_n keep_v in_o the_o time_n of_o a_o close_a fight_n and_o serve_v also_o for_o gun-room_n wherein_o they_o keep_v their_o arm_n and_o ammunition_n their_o great_a ship_n of_o war_n carry_v not_o above_o forty_o gun_n some_o thirty_o and_o other_o twenty_o and_o ten_o all_o the_o gun_n which_o they_o carry_v in_o their_o vessel_n be_v small_a than_o we_o some_o carry_v not_o above_o eight_o pound_n ball_n other_o scarce_a four_o three_o two_o or_o one_o some_o be_v cast_v of_o copper_n other_o of_o brass_n man_n of_o war_n with_o forty_o gun_n carry_v eight_o hundred_o man_n those_o with_o ten_o two_o hundred_o and_o general_o more_o soldier_n than_o seaman_n the_o arm_n which_o they_o use_v be_v musket_n pike_n dart_n bow_n shield_n and_o sword_n with_o fire-ball_n and_o the_o like_a beside_o many_o fireship_n their_o man_n of_o war_n be_v make_v after_o another_o manner_n than_o we_o with_o broad_a sterns_n and_o also_o broad_a before_o yet_o not_o above_o three_o foot_n and_o from_o the_o middle_n they_o run_v narrow_a towards_o the_o head_n they_o have_v no_o keel_n but_o be_v flat_a at_o the_o bottom_n the_o big_a as_o well_o as_o the_o small_a carry_v two_o mast_n without_o yard_n mizne_n or_o boltsprit_fw-fr the_o sail_n be_v make_v of_o rush_n and_o cane_n leave_v in_o this_o manner_n first_o they_o make_v network_n of_o split_v reed_n as_o big_a as_o the_o sail_n they_o intend_v to_o make_v which_o spread_v on_o the_o ground_n they_o lie_v five_o double_a leave_n of_o cane_n all_o over_o it_o and_o on_o these_o another_o network_n make_v just_a like_o the_o undermost_a all_o which_o be_v twine_v fast_o together_o round_o about_o and_o in_o the_o middle_n which_o be_v thus_o make_v be_v fasten_v to_o the_o yard_n with_o rope_n like_o those_o of_o the_o dutch_a hoy_n they_o lose_v and_o fasten_v the_o string_n one_o by_o one_o and_o the_o sail_n when_o take_v from_o the_o yard_n be_v roll_v up_o and_o lay_v along_o in_o the_o ship_n the_o rope_n wherewith_o they_o tie_v they_o be_v make_v of_o hair_n but_o their_o cable_n of_o cane_n or_o reed_n the_o sail_n have_v neither_o brace_n nor_o bowling_n but_o abundance_n of_o small_a rope_n which_o be_v fasten_v from_o the_o top_n down_o to_o the_o bottom_n of_o the_o sail_n and_o all_o knot_a together_o about_o a_o fathom_n distance_n from_o it_o the_o anchor_n be_v make_v of_o a_o sort_n of_o exceed_v strong_a wood_n which_o sink_v in_o the_o water_n like_o iron_n and_o fasten_v in_o the_o ground_n with_o flook_n like_o we_o but_o they_o have_v no_o anchor-stock_n nor_o ring_n but_o through_o the_o end_n where_o our_o anchor-stock_n be_v make_v fast_o run_v a_o rope_n the_o chineses_n carry_v no_o flag-staff_n but_o in_o stead_n thereof_o a_o mast_n which_o stand_v in_o that_o part_n of_o the_o ship_n where_o our_o mizne-mast_n stand_v their_o flag_n hang_v at_o the_o end_n of_o a_o long_a stick_n on_o the_o top_n of_o the_o forementioned_a mast_n which_o stick_n be_v draw_v up_o by_o a_o rope_n that_o run_v through_o the_o top_n and_o be_v make_v fast_o about_o the_o middle_n thereof_o on_o the_o other_o end_n be_v a_o rope_n with_o which_o they_o pull_v down_o the_o end_n of_o the_o staff_n and_o hoist_v up_o the_o other_o to_o which_o the_o flag_n be_v fasten_v they_o also_o carry_v flag_n and_o pennon_n on_o their_o fore_n and_o mainmast_n according_a to_o the_o insert_v sculpture_n the_o man_n of_o war_n general_o bear_v a_o round_a circle_n in_o their_o flag_n and_o not_o as_o linschot_n tell_v we_o three_o crescent_n with_o seven_o star_n after_o the_o mahometan_a manner_n one_o half_a red_a and_o the_o other_o yellow_a and_o the_o whole_a circle_n be_v surround_v with_o forty_o three_o speck_n when_o any_o ship_n come_v to_o a_o anchor_n than_o their_o rudder_n which_o be_v of_o another_o fashion_n than_o we_o they_o hoist_v aboard_o and_o put_v on_o again_o when_o they_o set_v sail._n they_o have_v another_o sort_n of_o vessel_n by_o those_o of_o the_o province_n of_o fokien_n call_v koeya_n which_o be_v much_o lesser_a the_o great_a carry_v not_o above_o fifty_o and_o the_o small_a twenty_o tun_n bear_v only_o one_o mast._n a_o three_o sort_n call_v sampan_n or_o champan_n have_v also_o one_o mast_n but_o six_o oar_n a_o four_o name_v lantya_n have_v neither_o sail_n nor_o mast_n but_o be_v like_o barge_n and_o carry_v with_o sixteen_o oar_n eight_o on_o each_o side_n and_o
at_o the_o city_n hoaigin_n receive_v the_o river_n he_o which_o make_v the_o lake_n kiuncun_fw-fr and_o thence_o proceed_v on_o its_o course_n enter_v northward_o of_o the_o fort_n guei_n into_o the_o province_n of_o peking_n where_o enlarge_v by_o the_o stream_n guei_n which_o have_v its_o original_n in_o the_o same_o county_n taitingfu_n out_o of_o the_o mountain_n near_o the_o city_n quangchang_n it_o divide_v the_o whole_a territory_n pekingfu_n and_o glide_v southward_o by_o the_o city_n paogan_n with_o a_o broad_a channel_n pass_v under_o a_o large_a stone_n bridge_n and_o receive_v the_o stream_n caoleang_v which_o out_o of_o the_o yellow_a kiver_n through_o the_o great_a wall_n fall_v into_o the_o province_n of_o peking_n from_o thence_o pass_v towards_o the_o southeast_n roll_z along_o south-west_n by_o the_o metropolis_n peking_n where_o a_o stone_n bridge_n with_o many_o arch_n lie_v over_o the_o same_o then_o bend_v southerly_a pass_v east_n by_o the_o city_n of_o fungan_n and_o jungein_o where_o after_o have_v receive_v the_o river_n the_fw-mi and_o pe_n disembogue_n itself_o at_o last_o in_o the_o bay_n of_o sang._n the_o river_n kiuto_n have_v its_o original_n in_o the_o province_n of_o xansi_fw-la out_o of_o the_o mountain_n cinhi_n from_o whence_o it_o glide_v eastward_o by_o the_o city_n tai_n and_o kicchi_n and_o afteward_n southerly_a receive_v by_o the_o way_n the_o stream_n linsui_n with_o which_o to_o the_o northward_o of_o the_o city_n henp_v it_o enter_v into_o the_o province_n of_o peking_n which_o it_o almost_o cut_v through_o the_o county_n chintingfu_n paotungfu_n and_o pekingfu_n and_o at_o last_o near_o the_o garrison_n of_o tiencin_n discharge_v its_o water_n be_v join_v with_o the_o river_n guei_n into_o the_o sea_n it_o receive_v by_o the_o way_n several_a brook_n and_o rivulet_n as_o in_o the_o county_n chint_v near_o the_o city_n lingxui_fw-fr that_o of_o quei_z more_o eastward_o the_o stream_n fi_n near_o the_o city_n tuilo_n the_o ta_o in_o the_o county_n paot_v by_o the_o city_n poye_fw-fr the_o kinguen_n afterward_o the_o channel_n call_v in_o which_o out_o of_o the_o mountain_n yekon_v stretch_v from_o the_o north_n to_o the_o west_n glide_v round_o about_o within_o the_o city_n and_o with_o its_o wind_a arm_n make_v the_o island_n pehoa_n and_o at_o last_o the_o stream_n you_o and_o fan._n the_o river_n you_o divide_v northward_o the_o county_n paotingfu_n begin_v westward_o in_o the_o mountain_n culeang_v reach_v towards_o the_o south_n by_o the_o city_n you_o and_o receive_v by_o the_o way_n in_o the_o county_n xuntienfu_n the_o fan_n glide_v eastward_o between_o the_o mountain_n non_fw-fr and_o southward_o by_o the_o city_n paot_v where_o it_o unite_v its_o water_n with_o the_o river_n kiuto_n the_o chokiang_n have_v its_o beginning_n in_o the_o province_n of_o xansi_fw-la out_o of_o the_o mountain_n kieu_fw-fr lie_v near_o the_o city_n sin_n from_o whence_o it_o run_v eastward_o through_o the_o utmost_a northern_a point_n of_o the_o province_n of_o honan_n to_o the_o north_n by_o the_o city_n xe_n and_o pass_v through_o the_o county_n xuntefu_n and_o quangpingfu_n enter_v the_o province_n of_o peking_n from_o whence_o it_o glide_v through_o the_o lake_n talo_fw-la into_o the_o county_n chintingfu_n and_o at_o last_o pour_v its_o water_n into_o the_o river_n guei_n in_o the_o territory_n of_o hokienfu_n near_o the_o mountain_n si_fw-mi and_o the_o city_n sing_n this_o stream_n chekiang_n receive_v several_a rivulet_n by_o the_o way_n the_o river_n guei_n which_o rise_v in_o the_o province_n of_o honan_n in_o the_o county_n gueichoeifu_n on_o the_o west_n side_n of_o the_o city_n run_v along_o to_o the_o north_n by_o the_o same_o from_o thence_o enter_v the_o province_n of_o peking_n glide_v to_o the_o north-east_n between_o the_o border_n of_o the_o province_n of_o peking_n and_o that_o of_o xantung_n receive_v near_o the_o city_n lince_v in_o the_o province_n of_o xantung_n the_o water_n of_o the_o channel_n jun_n and_o in_o the_o county_n of_o hokienfu_n the_o river_n chaohang_fw-mi and_o at_o last_o with_o the_o kiuto_n disembogue_n itself_o near_o the_o garrison_n tieucin_n into_o the_o bay_n of_o sang._n the_o water_n of_o this_o river_n have_v a_o peculiar_a property_n at_o the_o place_n where_o it_o receive_v the_o artificial_a channel_n jun_n as_o the_o netherlander_n in_o their_o embassy_n to_o the_o emperor_n of_o china_n have_v twice_o observe_v that_o be_v throw_v nine_o stick_n of_o a_o equal_a length_n into_o the_o river_n and_o six_o of_o they_o after_o a_o little_a lie_v still_o will_v move_v to_o the_o south_n and_o three_o to_o the_o north._n this_o river_n in_o its_o course_n receive_v several_a rivulet_n as_o the_o si_fw-mi change_v ki_n ming_n and_o furio_n the_o si_fw-mi take_v its_o beginning_n in_o the_o mountain_n cuckoe_n northward_o of_o the_o same_o city_n in_o the_o county_n chungtefu_n and_o province_n of_o honan_n and_o pass_v through_o the_o county_n quangpingfu_n southward_o to_o the_o city_n quangp_v and_o eastward_o to_o the_o guei_n the_o change_v which_o have_v its_o original_n near_o the_o city_n lugan_n in_o the_o neighbour_a mountain_n sin_n in_o the_o province_n of_o xansi_fw-la run_v from_o thence_o through_o the_o province_n of_o honan_n northward_o of_o the_o city_n changte_n and_o according_o into_o the_o guei_n and_o in_o the_o way_n thither_o by_o the_o city_n luch_v receive_v a_o small_a rivulet_n which_o have_v its_o original_n in_o the_o mountain_n call_v lin._n the_o ming_n a_o stream_n who_o fountain_n head_n be_v northward_o of_o the_o city_n quangp_v take_v its_o course_n southeast_n towards_o the_o guei_n the_o furio_n which_o begin_v in_o the_o province_n of_o honan_n in_o the_o county_n of_o luganfu_n northward_o from_o the_o city_n liching_a run_v through_o the_o province_n of_o honan_n into_o the_o guei_n the_o river_n ki_n take_v original_a with_o several_a branch_n in_o the_o county_n guehoei_n of_o the_o province_n of_o honan_n especial_o in_o the_o mountain_n sumei_n and_o choayang_n from_o whence_o one_o branch_n run_v by_o the_o city_n ki_v and_o then_o glide_v north-east_n into_o the_o guei_n the_o hoei_n belong_v proper_o to_o the_o province_n of_o pingyangfu_n and_o spring_n from_o the_o mountain_n vanquo_n near_o the_o city_n jech_v from_o whence_o pass_v westward_o glide_v by_o the_o southside_n of_o the_o city_n hia_n vancve_v lincin_n and_o pu_fw-fr where_o it_o fall_v into_o the_o yellow_a river_n and_o by_o the_o way_n northward_o receive_v the_o kiang_n the_o sin_n which_o water_v the_o ce_fw-fr a_o city_n in_o the_o province_n of_o xansi_fw-la almost_o surround_v the_o same_o have_v his_o fountain_n in_o the_o county_n of_o pingyangfu_n northward_o from_o the_o mountain_n mien_n from_o whence_o it_o pass_v southward_o into_o the_o county_n of_o hoaikingfu_n eastward_o from_o the_o city_n vucheu_o and_o join_v with_o the_o yellow_a river_n the_o river_n tan_n which_o cut_v through_o a_o part_n of_o the_o little_a county_n ce_fw-fr in_o the_o province_n of_o xansi_fw-la being_n to_o the_o northward_o from_o the_o city_n caop_v and_o run_v eastward_o in_o the_o province_n of_o honan_n where_o it_o unite_v with_o the_o river_n ki._n tan_n signify_v red_a for_o the_o water_n thereof_o be_v of_o a_o bloody_a colour_n notwithstanding_o as_o the_o chineses_n relate_v it_o have_v be_v clear_a former_o but_o have_v receive_v that_o colour_n from_o the_o blood_n of_o a_o loyal_a governor_n call_v pe_n who_o be_v his_o own_o executioner_n on_o the_o bank_n of_o the_o forementioned_a river_n the_o stream_n jang_n and_o io_n begin_v northward_o in_o the_o mountain_n of_o the_o county_n of_o jenp_v and_o pass_v through_o the_o same_o to_o the_o south_n but_o at_o the_o city_n vunning_a unite_v themselves_o into_o one_o body_n which_o eastward_o of_o the_o garrison_n thou_o discharge_v its_o water_n into_o the_o bay_n of_o cang_fw-mi through_o the_o same_o county_n run_v also_o two_o other_o river_n viz._n the_o young_a and_o cie_n the_o first_o begin_v above_o the_o county_n pekingfu_n from_o the_o mountain_n petam_fw-la the_o other_o out_o of_o the_o east-tartary_n without_o the_o great_a wall_n where_o it_o divide_v itself_o into_o two_o arm_n the_o one_o call_v hang_v and_o the_o other_o hoang_n the_o rivers_z y_z and_o cie_n make_v one_o channel_n near_o the_o city_n lo_o and_o disembogue_v themselves_o in_o the_o bay_n of_o cang_fw-mi the_o guei_n a_o pleasant_a river_n in_o the_o province_n of_o peking_n in_o the_o western_a part_n of_o the_o province_n of_o xensi_fw-la in_o the_o county_n linyaofu_n near_o the_o city_n gueiyven_v and_o run_v from_o thence_o wind_v to_o the_o southeast_n through_o the_o county_n of_o cungchangfu_n fungciangfu_n and_o siganfu_n to_o the_o north_n by_o the_o chief_a city_n sigan_n where_o it_o receive_v the_o river_n king_n and_o pour_v at_o last_o its_o clear_a water_n
into_o the_o yellow_a river_n near_o the_o city_n puch_v in_o the_o county_n of_o siganfa_fw-la the_o river_n king_n spread_v itself_o with_o several_a branch_n as_o the_o stream_n kin_n and_o haot_n through_o the_o county_n pingleangfu_n from_o whence_o it_o go_v on_o eastward_o leave_v the_o city_n king_n to_o the_o west_n afterward_o southerly_a pour_v its_o water_n east_n from_o the_o chief_a city_n sigan_n into_o the_o river_n guei_n the_o stream_n yao_n which_o take_v original_a out_o of_o sifan_n otherwise_o call_v prester-iohns_n country_n or_o tibet_n descend_v southward_o through_o the_o county_n of_o linyaofu_n and_o with_o great_a abundance_n of_o water_n roar_v like_o thunder_n roll_z along_o northerly_a by_o the_o city_n linyao_n and_o at_o last_o enlarge_v with_o the_o stream_n tahia_n fall_v into_o the_o yellow_a river_n near_o the_o mountain_n ciexe_n the_o stream_n hoan_n another_o beside_o the_o forementioned_a great_a river_n hoang_n spring_v up_o in_o the_o mountain_n taise_v or_o ulum_fw-la in_o the_o county_n of_o kingyangfu_n from_o whence_o glide_v towards_o the_o south_n by_o the_o city_n hoang_n and_o near_o the_o city_n fungve_v in_o the_o county_n siganfu_n unite_v itself_o with_o the_o river_n kiang_n the_o yung_n guei_n puon_n ring_n and_o u._n be_v river_n which_o glide_v through_o the_o county_n fungyangfu_n all_o of_o they_o contribute_v their_o water_n into_o the_o river_n guei_n the_o han_n or_o tungchan_n a_o stream_n which_o begin_v in_o the_o county_n of_o cungchangfu_n in_o the_o mountain_n cheuchi_n through_o which_o fall_v eastward_o afterward_o wind_n southward_o then_o enter_v the_o county_n of_o hanchungfu_n through_o which_o it_o cut_v especial_o with_o two_o branch_n one_o eastern_a which_o begin_v about_o the_o city_n fung_n the_o other_o western_a which_o come_v out_o of_o the_o mountain_n about_o the_o city_n mincheu_o then_o both_o these_o branch_n unite_n glide_v enrich_v with_o water_n navigable_a for_o ship_n by_o the_o name_n of_o tan_n southeast_n and_o pass_v through_o the_o county_n of_o cingyangfu_n into_o the_o province_n of_o huquang_n from_o thence_o the_o have_fw-mi run_v through_o the_o county_n of_o siangyanfu_n and_o chintienfu_n and_o at_o last_o after_o a_o long_a course_n pour_v its_o water_n into_o the_o lake_n yeuchi_n and_o the_o river_n kiang_n near_o the_o city_n hanyang_n several_a rivulet_n discharge_v their_o water_n into_o this_o stream_n into_o which_o the_o river_n guei_n glide_v out_o of_o the_o mountain_n io_o through_o the_o county_n of_o siganfu_n and_o hanchungfu_n the_o river_n vute_v run_v out_o of_o the_o mountain_n near_o the_o city_n gant_v through_o the_o county_n of_o jenganfu_n southward_o by_o the_o city_n cingkien_fw-fr and_o pour_v its_o water_n unite_v with_o the_o stream_n kiemo_n into_o the_o yellow_a river_n it_o be_v general_o by_o the_o chineses_n call_v the_o unconstant_a because_o in_o its_o course_n among_o the_o sand_n it_o be_v sometime_o shallow_a and_o sometime_o deep_a the_o stream_n kiemo_n pass_v through_o the_o same_o county_n from_o the_o south_n to_o the_o north_n and_o begin_v in_o the_o mountain_n kicinu_n and_o glide_v westward_o by_o the_o city_n paogan_n and_o jengan_n and_o with_o the_o vute_a fall_n into_o the_o yellow_a river_n the_o water_n of_o this_o stream_n be_v say_v to_o be_v so_o thin_a and_o aerial_a that_o no_o piece_n of_o timber_n nor_o wooden_a vessel_n can_v swim_v upon_o it_o but_o sink_v like_o iron_n the_o river_n io_n run_v to_o the_o south_n by_o the_o garrison_n xaucheu_o towards_o the_o east_n and_o unite_v itself_o southward_o of_o the_o fort_n culang_n with_o the_o river_n hoant_v which_o come_v out_o of_o tibet_n and_o run_v both_o through_o one_o mouth_n fall_v into_o the_o yellow_a river_n how_o far_o this_o river_n io_n glide_v westward_o be_v not_o mention_v by_o the_o chinese_n the_o stream_n you_o run_v by_o the_o city_n chaoykieu_fw-fr in_o the_o county_n of_o cinanfu_n and_o xantung_n take_v its_o original_n out_o of_o the_o neighbour_a mountain_n hosien_n the_o river_n ci_o take_v its_o beginning_n in_o the_o stream_n sun_n in_o the_o county_n of_o yencheufu_n and_o pass_v northeastward_a through_o the_o county_n of_o cinanfu_n beyond_o which_o it_o divide_v itself_o into_o two_o branch_n the_o one_o call_v the_o northern_a and_o the_o other_o the_o southern_a ce_n and_o both_o discharge_v their_o water_n in_o the_o xangen_n bay_n at_o the_o divide_v it_o receive_v the_o river_n mingto_n which_o glide_v westward_o out_o of_o the_o mountain_n minx_n the_o stream_n venus_n which_o pass_v through_o the_o county_n vencheufu_n begin_v near_o the_o city_n taigan_n from_o whence_o glide_v by_o the_o city_n ningyang_n and_o vengang_n disembogue_n near_o the_o city_n cinning_n westward_o of_o the_o lake_n nanuang_n in_o the_o channel_n jun._n the_o river_n simo_n begin_v near_o the_o city_n suxui_fw-fr from_o whence_o run_v westward_o divide_v its_o self_n into_o two_o arm_n the_o eastern_a whereof_o be_v call_v tangle_n between_o which_o the_o city_n kooheu_o lie_v like_o a_o island_n both_o these_o arm_n unite_n themselves_o again_o and_o enrich_v with_o the_o water_n of_o the_o river_n io_n fall_v through_o one_o mouth_n into_o the_o same_o channel_n jun._n the_o pelang_n a_o river_n which_o spring_v out_o of_o the_o mountain_n near_o the_o city_n sintai_fw-fr in_o the_o county_n of_o cinanfu_n pass_v northward_o through_o the_o territory_n of_o cincheufu_n and_o glide_v by_o the_o city_n changlo_n and_o xeuquan_n discharge_v its_o water_n into_o the_o bay_n of_o xang_n on_o the_o way_n the_o river_n hoaoquei_fw-la and_o chi_fw-mi flow_v into_o the_o same_o 〈◊〉_d the_o west_n side_n and_o on_o the_o east_n the_o river_n si._n the_o stream_n kiao_n run_v from_o the_o south_n to_o the_o north_n through_o the_o middle_n of_o the_o county_n of_o lucheufu_n beyond_o the_o city_n pinghtie_a and_o pour_v its_o water_n westward_o of_o the_o fort_n haicolang_v into_o the_o cangang_n bay_n kiao_n signify_v mudstream_n because_o of_o the_o thickness_n of_o the_o water_n the_o river_n vi_n begin_v in_o the_o county_n cincheufu_n northward_o of_o the_o city_n mung_n in_o the_o mountain_n tapico_fw-la from_o whence_o it_o descend_v northward_o through_o the_o county_n of_o laichenfu_n beyond_o the_o city_n camie_n and_o disembogue_n into_o the_o bay_n of_o xang_n this_o river_n be_v stop_v in_o its_o course_n by_o one_o zansin_n when_o his_o country_n be_v invade_v with_o bag_n fill_v with_o sand_n which_o drown_v the_o champain_n defeat_v his_o enemy_n the_o y_z or_o sum_z begins_z in_o the_o mountain_n westward_o of_o the_o city_n kiu_fw-mi belong_v to_o the_o county_n of_o cincheufu_n and_o southward_o from_o the_o city_n mungin_n from_o whence_o glide_a south_n by_o the_o east-side_n of_o the_o city_n y_fw-fr it_o enter_v the_o province_n of_o nank_v and_o then_o fall_v into_o the_o channel_n nun_n northward_o from_o the_o yellow_a river_n the_o stream_n hucu_n spring_v in_o the_o west_n from_o the_o mountain_n lie_v northward_o from_o the_o city_n po_n in_o the_o county_n of_o tungchanfu_n from_o whence_o glide_v eastward_o it_o unite_v with_o the_o channel_n jun_n southward_o from_o the_o city_n jangco_n in_o the_o county_n of_o jencheufu_n eastward_o from_o the_o city_n kao_n the_o si_fw-mi flow_v out_o of_o the_o lake_n lui_o and_o run_v towards_o the_o south_n into_o the_o yellow_a river_n the_o stream_n kinxui_fw-la in_o xeleang_v pien_n cuckoe_n quei_z and_o the_o yellow_a river_n cut_v honan_n through_o the_o county_n of_o caifungfu_n the_o river_n kinxui_n which_o come_v out_o of_o the_o mountain_n xeyang_n in_o the_o county_n of_o honanfu_n go_v eastward_o through_o caifungfu_n into_o the_o river_n pien_n which_o take_v its_o beginning_n out_o of_o the_o yellow_a river_n in_o the_o county_n of_o caifungfu_n westward_o of_o the_o city_n hoin_n and_o glide_v east_n by_o the_o south_n side_n of_o the_o kity_n caifung_a from_o whence_o run_v on_o to_o the_o southeast_n through_o the_o county_n of_o queitefu_n it_o pass_v by_o the_o west_n side_n of_o the_o city_n ningling_n then_o pass_v on_o through_o the_o county_n of_o fungyangfu_n in_o the_o province_n of_o nank_v and_o by_o the_o city_n lingpi_n unite_v itself_o again_o with_o the_o yellow_a river_n the_o stream_n quei_z divide_v the_o county_n of_o caifungfu_n with_o several_a branch_n and_o seem_v to_o take_v its_o original_n out_o of_o the_o lake_n si_fw-mi westward_o from_o the_o city_n hiu_fw-fr from_o whence_o it_o pass_v east_n and_o afterward_o south_n through_o the_o same_o county_n and_o by_o the_o west_n side_n of_o the_o city_n hiangch_v and_o xinkian_n then_o pass_v through_o the_o county_n of_o fungyangfu_n in_o the_o province_n of_o nank_v where_o change_v its_o name_n and_o take_v up_o that_o of_o ing_n at_o last_o fall_v southerly_a into_o the_o hoai_n the_o river_n cin_n which_o begin_v in_o the_o county_n
of_o caifungfu_n and_o the_o mountain_n jul_v north_n from_o the_o city_n in_o run_v east_n to_o the_o city_n jenling_n then_o glide_v southward_o unite_v with_o the_o stream_n quei_z the_o river_n in_o take_v original_a out_o of_o the_o lake_n quanching_n lie_v west_n from_o the_o city_n in_o where_o it_o join_v itself_o with_o the_o river_n scenal_n and_o from_o thence_o flow_v through_o the_o county_n in_o afterward_o east_n through_o the_o north_n part_n of_o the_o county_n nanyangfu_n and_o at_o last_o turn_v its_o course_n through_o the_o county_n junningfu_n towards_o the_o south_n it_o fall_v into_o the_o river_n hoai_fw-fr near_o the_o city_n quang_n the_o xoleang_n who_o head_n be_v in_o the_o county_n honanfu_n southward_o from_o the_o mountain_n xeyang_n flow_v from_o thence_o southerly_a to_o the_o west_n side_n of_o the_o county_n caifungfu_n and_o unite_v its_o self_n at_o the_o entrance_n into_o the_o county_n juningfu_n with_o the_o river_n iu._n through_o the_o county_n queitefu_n flow_v the_o stream_n pien_n describe_v before_o the_o cin_n and_o hoang_n or_o yellow_a river_n the_o river_n ciu_o begin_v in_o the_o county_n caifungfu_n westward_o from_o the_o city_n chinglieu_n and_o run_v southward_o through_o the_o county_n queitefu_n by_o the_o southside_n of_o the_o city_n queite_n afterward_o east_n and_o again_o south_n by_o the_o mountain_n tangle_n and_o enter_v near_o the_o city_n tangxan_n into_o the_o province_n of_o nank_v and_o soon_o after_o into_o the_o yellow_a river_n the_o river_n lo_o and_o ganyang_n otherwise_o call_v von_n pass_v by_o the_o city_n liu_o where_o they_o lose_v themselves_o underground_o several_a furlong_n but_o soon_o after_o appear_v again_o the_o ki_n which_o divide_v the_o county_n hoaikingfu_n come_v out_o of_o the_o mountain_n vanno_n where_o fall_v underground_o soon_o after_o make_v the_o lake_n taye_n from_o whence_o glide_v eastward_o into_o the_o yellow_a river_n be_v call_v the_o ci._n through_o the_o county_n honanfu_n the_o river_n chan_n kien_n quoth_fw-mi or_o lo_o and_o y_o the_o river_n y_o begin_v near_o the_o city_n luxi_fw-la in_o the_o mountain_n lu._n and_o glide_v eastward_o unite_v with_o the_o co_n or_o lo_o near_o the_o city_n honan_n the_o lo_o or_o co_n a_o excellent_a river_n come_v out_o of_o the_o county_n siganfu_n from_o the_o mountain_n lo_o in_o the_o province_n of_o xensi_fw-la from_o whence_o it_o pass_v north_n north-east_n by_o the_o east_n side_n of_o the_o city_n junning_a where_o it_o receive_v the_o river_n hivenhu_n and_o unite_v itself_o at_o last_o near_o the_o city_n hanan_n with_o the_o river_n y_fw-fr with_o which_o it_o glide_v from_o thence_o into_o the_o yellow_a river_n the_o stream_n kien_n which_o begin_v in_o mount_n pexe_n to_o the_o southward_n of_o the_o yellow_a river_n run_v eastward_o into_o the_o river_n y_fw-fr and_o eastward_o from_o the_o city_n honan_n the_o river_n chan_n glide_v to_o the_o north._n the_o river_n younger_a or_o pe_n tan_n pie_n and_o hoai_n through_o the_o territory_n nanyangfu_n the_o pe_n or_o you_o beginning_n in_o the_o north_n of_o this_o county_n in_o the_o mountain_n thou_o from_o whence_o it_o run_v south_n and_o pass_v through_o the_o territory_n cingyangfu_n into_o the_o province_n of_o huquang_n glide_v eastward_o by_o the_o city_n quanghoa_n and_o immediate_o after_o into_o the_o river_n tunghan_n the_o pie_n which_o begin_v westward_o from_o the_o city_n thou_o run_v southward_o and_o unite_v with_o the_o stream_n pe_n on_o the_o border_n of_o the_o province_n of_o huquang_n the_o tan_n begin_v at_o the_o west_n side_n of_o the_o city_n nuihiang_n and_o shoot_v from_o thence_o southeast_n by_o the_o south_n part_n of_o the_o town_n checheven_v and_o sinye_a and_o at_o last_o fall_v into_o the_o pe._n the_o palu_n which_o begin_v on_o the_o northern_a border_n of_o the_o province_n of_o huquang_n glide_v north-east_n into_o the_o river_n hoai_fw-fr east_n from_o the_o city_n quang_n the_o sienul_v spring_n out_o of_o the_o mountain_n ri_n near_o the_o city_n tenfung_a in_o the_o county_n honangfu_n from_o whence_o it_o glide_v south-west_n into_o the_o territory_n in_o eastward_o from_o the_o lake_n quangch_v the_o chu_n which_o begin_v in_o the_o county_n chintufu_n southward_o from_o the_o city_n ginxeu_fw-fr pass_v south_n through_o the_o same_o and_o towards_o the_o west_n by_o the_o city_n ninkiang_n unite_v with_o the_o stream_n yoyung_a which_o come_v out_o of_o the_o county_n tungchuen_fw-ge receive_v another_o river_n near_o the_o mountain_n look_v which_o have_v its_o original_a in_o the_o territory_n chintufu_n the_o chu_n thus_o enrich_v with_o water_n glide_v to_o the_o south_n and_o take_v the_o name_n of_o chung_n and_o so_o pass_v on_o through_o the_o county_n sincheufu_n and_o at_o last_o towards_o the_o east_n through_o the_o county_n of_o the_o city_n lincheu_o and_o disembogue_n southward_o of_o the_o city_n hokiang_n into_o the_o river_n kiang_n the_o kiang_n which_o from_o north_n to_o south_n run_v through_o the_o whole_a county_n of_o chingtufu_n under_o the_o name_n of_o takiang_n run_v southward_o by_o the_o west_n side_n of_o the_o city_n muen_o and_o receive_v on_o the_o east_n the_o river_n yolung_v after_o which_o it_o divide_v near_o the_o city_n sinfung_v into_o several_a branch_n which_o about_o and_o near_o the_o city_n chingtu_fw-fr join_v together_o and_o surround_v the_o city_n and_o adjacent_a country_n make_v it_o a_o isle_n one_o of_o these_o branch_n which_o run_v to_o the_o southward_n of_o the_o city_n be_v call_v kin_n and_o general_o also_o damask_n river_n because_o its_o water_n give_v a_o great_a gloss_n to_o silk_n if_o it_o be_v wash_v therein_o another_o more_o towards_o the_o west_n be_v call_v chia_n or_o hoanglang_n that_o be_v yellow_a dragon_n for_o it_o be_v say_v that_o in_o the_o time_n of_o the_o family_n have_fw-mi a_o yellow_a dragon_n be_v see_v in_o the_o same_o but_o glide_v towards_o the_o south_n through_o the_o county_n of_o the_o city_n muicheu_o and_o kiate_v and_o fall_v at_o last_o near_o the_o city_n muicheu_o into_o kiang_n or_o take_v the_o lungchoa_n run_v out_o of_o the_o county_n of_o the_o city_n muicheu_o to_o the_o south-west_n and_o north_n by_o the_o city_n gueiyven_v discharge_v its_o water_n in_o the_o vhe_fw-it or_o cin._n the_o cin_n which_o begin_v in_o the_o mountain_n cinse_n in_o the_o territory_n yacheufu_n fall_v southward_o through_o the_o same_o county_n by_o the_o east_n side_n of_o the_o city_n yacheu_o afterward_o through_o that_o of_o kiate_a and_o at_o last_o westward_o by_o the_o city_n kiate_v where_o it_o unite_v with_o the_o river_n to_o or_o tatu_n the_o river_n chocung_n which_o have_v its_o original_a in_o the_o territory_n of_o kiungchoa_n in_o the_o mountain_n gomui_fw-fr pass_v through_o the_o southern_a part_n thereof_o and_o through_o the_o county_n of_o kiate_a into_o the_o stream_n takiang_n or_o kiang_n this_o river_n be_v eminent_a among_o the_o chinese_n for_o a_o wonderful_a accident_n that_o happen_v to_o a_o woman_n who_o walk_v along_o its_o bank_n see_v a_o great_a cane_n stand_v on_o the_o water_n from_o which_o hear_v a_o noise_n and_o pull_v up_o the_o cane_n find_v a_o child_n enclose_v therein_o which_o she_o carry_v home_o with_o she_o who_o breed_v it_o up_o not_o long_o after_o become_v a_o great_a conqueror_n and_o be_v call_v yelang_n and_o first_o on_o the_o west_n side_n of_o this_o river_n plant_v the_o kingdom_n of_o yeleang_n the_o to_z or_o tatu_n which_o run_v towards_o the_o kingdom_n of_o sifan_n be_v a_o branch_n lead_v from_o the_o river_n kiang_n cut_v by_o command_n of_o the_o emperor_n thou_o to_o prevent_v the_o overflow_n of_o the_o river_n kiang_n the_o chexu_fw-la wash_v the_o south-west_n side_n of_o the_o province_n suchuen_n from_o whence_o it_o glide_v north-east_n and_o fall_v on_o the_o west_n side_n into_o the_o lake_n mahu_n somewhat_o northerly_a the_o river_n lu._n take_v the_o same_o course_n and_o so_o end_v the_o pa_n take_v original_a in_o the_o northern_a mountain_n of_o the_o county_n paoningfu_n moisten_v the_o same_o and_o run_v eastward_o by_o the_o city_n pa_n to_o which_o it_o give_v denomination_n and_o afterward_o pass_v southward_o through_o the_o county_n xunkingfu_n and_o near_o the_o mountain_n johoan_n receive_v the_o river_n chai_n near_o the_o city_n tacho_fw-it the_o river_n lin_n near_o the_o city_n riu_n the_o stream_n thou_o and_o unite_v itself_o in_o the_o county_n chungkingfu_n near_o the_o mountain_n tu_fw-la with_o the_o river_n sihan_n or_o sing_v and_o feu_n which_o all_o of_o they_o with_o their_o conjoin_v stream_n fall_v into_o the_o river_n kiang_n southward_o from_o the_o city_n chungk_v the_o pa_n a_o river_n which_o be_v so_o call_v because_o with_o its_o meandr_a reach_v it_o represent_v the_o chinese_n character_n call_v pa_n which_o
xeu_fw-fr and_o to_o the_o southward_n of_o the_o city_n siatang_n fall_v into_o the_o river_n siang_n this_o river_n be_v call_v lofeu_n because_o of_o its_o excellency_n and_o for_o the_o abundance_n of_o lamprey_n that_o breed_v in_o the_o same_o the_o gum_n which_o begin_v in_o the_o mountain_n near_o the_o city_n vucang_v glide_v from_o the_o south_n to_o the_o north_n through_o the_o county_n paokinfu_n and_o pass_v over_o many_o rocky_a fall_n and_o receive_v on_o its_o west_n side_n southward_o from_o the_o city_n paok_v the_o river_n tuleang_v and_o in_o the_o territory_n xincheufu_n near_o the_o city_n xopu_n another_o rivulet_n call_v xo_o from_o whence_o it_o pass_v along_o the_o west_n side_n of_o the_o county_n of_o changxafu_n where_o it_o be_v name_v taohoa_n and_o wind_v towards_o the_o east_n join_v at_o last_o near_o the_o city_n siangyn_n with_o the_o river_n siang_n this_o river_n in_o the_o county_n of_o paotingfu_n have_v forty_o eight_o very_a troublesome_a and_o difficult_a place_n for_o vessel_n to_o pass_v and_o most_o of_o all_o on_o the_o north_n side_n of_o the_o city_n paot_v where_o there_o be_v so_o many_o headstrong_a fall_n from_o break_a rock_n that_o the_o chineses_n have_v set_v up_o a_o copper_n pillar_n there_o to_o make_v fast_o their_o vessel_n to_o till_o such_o time_n as_o they_o have_v furnish_v themselves_o with_o all_o manner_n of_o necessary_n for_o their_o voyage_n for_o it_o will_v be_v impossible_a else_o to_o get_v up_o their_o boat_n by_o so_o many_o rock_n against_o the_o stream_n the_o ching_n which_o pass_v from_o the_o mountain_n eastward_o from_o the_o city_n paok_v glide_v to_o the_o north_n by_o the_o city_n hencheu_o where_o soon_o after_o it_o fall_v into_o the_o siang_n the_o u_o begin_v in_o the_o mountain_n near_o the_o city_n jung_a and_o run_v by_o the_o city_n changn_v the_o lang_n otherwise_o call_v yvon_n and_o kiu_n take_v original_a in_o the_o province_n of_o queicheu_o southward_o from_o the_o garrison_n tape_v where_o it_o be_v call_v tiechung_a and_o pass_v from_o thence_o northward_o through_o the_o county_n sintienfu_n then_o eastward_o through_o the_o territory_n chinyvenfu_n and_o sucheufu_n and_o enter_v into_o the_o province_n of_o huquang_n near_o the_o city_n yveni_fw-la from_o whence_o glide_a north-east_n through_o the_o county_n xincheufu_n and_o chatefu_n it_o fall_v at_o last_o into_o the_o lake_n tungt_v the_o xin_n pass_v by_o the_o east_n side_n of_o the_o city_n xincheu_o fall_v into_o the_o juen_v on_o the_o south_n side_n of_o the_o city_n lui_o be_v five_o rivulet_n viz._n hiung_a you_o yuen_n xin_n and_o muon_n beside_o one_o of_o the_o same_o denomination_n which_o run_v by_o the_o city_n cienkiang_n and_o disembogue_n in_o the_o tan._n by_o the_o city_n kingling_n glide_v the_o river_n y_fw-fr which_o fall_v also_o into_o the_o forementioned_a tan._n the_o lungmuen_n pass_v by_o the_o east_n side_n of_o the_o city_n chingyang_n have_v its_o original_n in_o a_o mountain_n of_o the_o like_a name_n westward_o from_o the_o city_n choxan_n begin_v the_o river_n c●…ngyang_n and_o run_v northward_o by_o the_o city_n fang_n then_o by_o the_o name_n of_o tanghia_n bend_v eastward_o and_o discharge_v its_o water_n also_o in_o the_o tan._n the_o water_n of_o this_o river_n sudden_o take_v all_o spot_n out_o of_o garment_n and_o harden_v the_o edge_n of_o iron_n and_o steel_n by_o the_o city_n choxan_n rush_v also_o the_o xangyang_n which_o have_v a_o very_a great_a water-fall_a if_o any_o one_o throw_v a_o stone_n into_o it_o there_o immediate_o as_o they_o say_v arise_v a_o thunder_n shewer_n the_o hiung_a grow_v from_o the_o conjunction_n of_o nine_o rivulet_n in_o the_o little_a county_n cincheufu_n viz._n lang_n vry_n hiung_a xin_n lung_n svi_fw-la quei_z vu_z and_o hiung_a from_o whence_o it_o glide_v along_o one_o channel_n through_o the_o county_n of_o xincheufu_n to_o increase_v the_o river_n yven_v the_o y_z or_o ce_a which_o begin_v westward_o of_o the_o garrison_v city_n xi_o pass_v northward_o and_o go_v through_o the_o county_n of_o kingcheufu_n fall_v into_o the_o kiang_n the_o can_v run_v westward_o by_o the_o city_n nanchang_n into_o the_o lake_n poyang_n as_o the_o river_n licufan_n to_o the_o east_n the_o cau_n or_o chan_n which_o run_v through_o the_o middle_n of_o the_o province_n of_o 〈◊〉_d kiangfu_n from_o the_o south_n to_o the_o north_n take_v its_o original_n in_o the_o county_n cancheufu_n eastward_o from_o the_o city_n xuike_v from_o whence_o it_o glide_v south_n ward_n by_o the_o city_n hoeichang_n and_o afterward_o take_v its_o course_n northerly_a where_o not_o far_o from_o the_o city_n cancheu_o to_o which_o it_o give_v denomination_n it_o receive_v the_o river_n chang._n this_o river_n begin_v in_o the_o county_n of_o nanganfu_n westward_o from_o the_o city_n nangan_n on_o the_o joint_a border_n of_o the_o province_n of_o kiangsi_n and_o huquang_n both_o these_o river_n commix_v their_o water_n make_v a_o great_a channel_n on_o the_o north_n side_n of_o the_o city_n and_o divide_v almost_o the_o whole_a province_n of_o kiangsi_n then_o glide_v northward_o first_o through_o the_o county_n cancheufu_n afterward_o through_o that_o of_o kiegan_n eastward_o from_o the_o city_n kiegan_v itself_o last_o pass_v through_o linkiangfu_n and_o nanchangfu_n fall_v westward_o from_o the_o city_n nanchang_n into_o the_o lake_n poyang_n by_o the_o way_n the_o can_v receive_v several_a stream_n and_o river_n which_o all_o have_v their_o original_n in_o the_o province_n of_o kiangsi_n viz._n to_o the_o east_n in_o the_o territory_n cancheufu_n the_o river_n u_o have_v its_o beginning_n near_o the_o city_n utu_fw-la the_o kien_n and_o cang_v near_o the_o city_n cancheu_o as_o in_o kieganfu_n the_o stream_n lu._n near_o the_o city_n kiexui_fw-fr towards_o the_o west_n the_o river_n tao_n svi_fw-la xoin_n and_o sengt_v in_o the_o county_n of_o linkiangfu_n westward_n the_o river_n yven_v in_o nanchangfu_n the_o hoayang_n and_o xo_o by_o the_o city_n kiegan_v in_o the_o stream_n can_v begin_v the_o dangerous_a rock_n call_v xotapan_n for_o from_o this_o city_n the_o go_v down_o this_o river_n be_v very_o craggy_a and_o dread_v also_o for_o the_o many_o vessel_n that_o have_v perish_v there_o on_o its_o sand_n and_o shelf_n over_o which_o the_o water_n haste_v with_o great_a swiftness_n there_o be_v eighteen_o place_n where_o they_o say_v the_o most_o danger_n be_v from_o whence_o the_o name_n xopatan_n which_o signify_v eighteen_o water-falls_a be_v derive_v most_o vessel_n take_v a_o experience_a pilot_n with_o they_o from_o the_o city_n kiegan_v to_o carry_v they_o through_o the_o forementioned_a place_n the_o great_a danger_n be_v at_o the_o city_n hoangcung_n the_o river_n yven_v or_o thou_o spring_v in_o the_o mountain_n yangchi_n northward_o from_o the_o city_n juencheu_o and_o in_o the_o county_n of_o linkiangfu_n fall_v into_o the_o chan._n the_o lu._n which_o begin_v in_o the_o mountain_n near_o the_o city_n jungfung_a run_v not_o far_o from_o the_o city_n kiexui_fw-fr and_o receive_v near_o the_o wall_n of_o the_o city_n two_o river_n viz._n the_o xanglu_n and_o hialu_n then_o glide_v towards_o the_o west_n bend_v afterward_o a_o little_a to_o the_o north-west_n and_o alter_v its_o name_n first_o into_o that_o of_o luyven_v then_o into_o that_o of_o lap_n and_o disembogue_n into_o that_o of_o chan._n the_o river_n kie_fw-mi or_o venus_n pass_v through_o the_o jurisdiction_n of_o the_o city_n kiexui_fw-fr and_o with_o its_o wind_a course_n make_v almost_o the_o chinese_n letter_n kie_fw-mi that_o be_v happiness_n from_o whence_o also_o the_o city_n have_v the_o name_n kiexui_fw-fr which_o be_v happy_a in_o water_n out_o of_o the_o mountain_n near_o the_o city_n jungsin_n spring_v the_o rivulet_n scent_v which_o signify_v whistle_n because_o its_o water_n glide_v swift_o through_o the_o rock_n and_o stone_n make_v a_o pleasant_a noise_n like_o that_o of_o a_o flajulet_n the_o river_n xo_o otherwise_o call_v kin_n spring_v near_o the_o city_n vanca_n in_o the_o county_n of_o juencheusu_n from_o whence_o it_o glide_v westward_o by_o the_o city_n xancao_n and_o unite_v with_o the_o river_n hoayang_n near_o the_o city_n kuicheu_o which_o both_o run_v into_o the_o can._n its_o water_n according_a to_o the_o common_a relation_n of_o the_o chinese_n be_v good_a against_o many_o distemper_n the_o lungki_n which_o spring_v out_o of_o the_o mountain_n pochang_n in_o the_o county_n of_o nanchangfu_n glide_v north-east_n by_o the_o westside_n of_o the_o city_n fungsin_n afterward_o through_o the_o territory_n nankangfu_n and_o pour_v its_o water_n at_o last_o near_o the_o city_n gang_v into_o the_o lake_n poyang_n the_o river_n sieu_n which_o run_v out_o of_o the_o county_n juencheufu_n northward_o from_o the_o mountain_n kinki_n glide_v eastward_o into_o the_o territory_n nanchangfu_n by_o the_o south_n side_n of_o the_o
where_o it_o terminate_v it_o receive_v many_o rivulet_n and_o stream_n as_o on_o the_o east_n the_o tung_n on_o the_o west_n the_o kiao_n kieukio_n cuckoe_n and_o siki_n on_o the_o south_n the_o river_n jonki_n min_n and_o tachang_n or_o nantai_n the_o tung_n which_o come_v out_o of_o the_o mountain_n vanche_n in_o the_o county_n of_o kienningfu_n fall_v southward_o of_o the_o city_n kien_v into_o the_o min._n the_o kiao_n which_o pass_v through_o the_o territory_n of_o focheufu_n rise_v out_o of_o the_o mountain_n sivefung_a shoot_v from_o thence_o eastward_o to_o the_o north_n of_o the_o river_n min_n by_o the_o south_n side_n of_o the_o city_n lienkiang_n and_o at_o last_o discharge_v its_o water_n into_o the_o ocean_n the_o brook_n kieukio_n which_o begin_v in_o the_o mountain_n vuy_n in_o the_o county_n of_o kienningfu_n run_v from_o thence_o south-west_n and_o unite_v with_o the_o brook_n hochung_a which_o have_v its_o original_n in_o the_o hill_n ukiun_n in_o the_o territory_n of_o xaounfu_n from_o whence_o it_o pass_v south_n by_o the_o city_n kienyang_n and_o at_o last_o fall_v with_o its_o water_n into_o the_o river_n min_n near_o the_o city_n kienning_n the_o cu_z which_o begin_v in_o the_o mountain_n ukiun_n in_o the_o county_n of_o xaounfu_n glide_v from_o thence_o first_o southward_n then_o eastward_o by_o the_o east_n side_n of_o the_o city_n xaonu_n then_o bend_v to_o the_o south_n in_o the_o county_n jenpingfu_n it_o fa●…s_v into_o the_o river_n si_fw-mi near_o the_o city_n sianglo_n from_o whence_o both_o these_o strea●…_n run_v through_o one_o mouth_n easterly_n then_o southward_o and_o pour_v their_o wate●…_n unite_v with_o the_o river_n situ_fw-la westward_o from_o the_o city_n jenp_v into_o the_o min._n the_o siki_n spring_v northward_o in_o the_o territory_n of_o tingcheufu_n out_o of_o the_o lake_n kiao_n then_o run_v southward_o so_o east_n and_o enter_v into_o the_o county_n ●…enpingfu_fw-fr and_o to_o the_o north_n by_o the_o city_n lunggan_n and_o by_o the_o city_n xu_o whe●…_n it_o receive_v the_o brook_n taisu_n and_o unite_v itself_o at_o last_o with_o the_o river_n cu._n in_o the_o siki_n along_o which_o they_o sail_v down_o to_o the_o city_n jenp_v ●…e_v many_o water-falls_a and_o dangerous_a shoal_n two_o especial_o near_o the_o city_n cing●…_n namely_o kieulung_v and_o chancung_n in_o the_o pass_n by_o the_o seaman_n to_o preven●…_n the_o danger_n of_o shipwreck_n therein_o tie_v truss_n or_o bundle_n of_o straw_n befor●…_n the_o bow_n of_o the_o ship_n which_o bear_v off_o the_o violence_n of_o the_o blow_n and_o keep_v she_o back_o the_o river_n yeuki_n which_o rise_v in_o the_o county_n of_o jenpingfu_n out_o of_o the_o mountain_n yucuang_n take_v its_o course_n eastward_o by_o the_o north_n side_n of_o the_o city_n yeuki_n and_o turn_v to_o the_o north_n fall_v into_o the_o min._n the_o rivulet_n tachang_n begin_v west_n from_o the_o city_n jungfo_n and_o r●…ning_a east_n by_o the_o city_n focheu_o finish_v northward_o by_o the_o name_n of_o nantai_n into_o ●…e_fw-la min._n the_o change_v which_o have_v its_o original_n northward_o from_o the_o ci●…_n lungnien_n in_o the_o county_n of_o changcheufu_n run_v east_n by_o the_o north_n side_n of_o the_o ●…es_n changp_v and_o changtui_n then_o from_o the_o east_n part_n of_o the_o city_n chancheu_o which_o be_v also_o in_o the_o south_n it_o fall_v at_o last_o southward_n into_o the_o sea_n with_o two_o arms._n more_o to_o the_o south_n in_o the_o same_o county_n glide_v the_o xech_v from_o the_o west_n to_o the_o east_n and_o lose_v itself_o northward_o of_o the_o garrison_n tungxan_n into_o the_o sea_n the_o kieu_o direct_v its_o course_n from_o north_n to_o south_n through_o the_o county_n of_o civencheu_o discharge_v its_o water_n southward_o into_o the_o sea_n the_o brook_n lan_n and_o river_n si_fw-mi which_o run_v from_o north_n to_o south_n through_o the_o territory_n of_o foningfu_n fall_v both_o into_o the_o sea_n the_o first_o towards_o the_o west_n break_v forth_o in_o the_o mountain_n beyond_o the_o city_n fogan_n the_o other_o come_v out_o of_o the_o mountain_n lan._n the_o ting_n have_v its_o beginning_n in_o the_o territory_n of_o tingcheufu_n northward_o from_o the_o city_n tingcheu_o and_o receive_v southward_o of_o the_o same_o the_o brook_n venus_n proceed_v by_o the_o city_n xanghang_v then_o enter_v the_o county_n of_o chaocheufu_n in_o the_o province_n of_o quantung_n receive_v near_o the_o city_n chingiang_n the_o river_n ching_n with_o which_o at_o last_o it_o lose_v itself_o southward_o in_o the_o sea_n the_o brook_n jokio_n begin_v with_o a_o branch_n in_o the_o mountain_n ho_o in_o the_o county_n quantung_n of_o hoeicheufu_n and_o with_o another_o out_o of_o the_o territory_n of_o chaocheufu_n northward_o from_o the_o city_n pingquen_o both_o join_n near_o the_o city_n kieyang_n run_v southward_o by_o the_o east_n part_n of_o the_o city_n chaocheu_o and_o at_o last_o divide_v into_o two_o arm_n fall_v into_o the_o sea_n which_o on_o the_o east_n side_n of_o the_o city_n be_v call_v go._n the_o river_n ly_n rise_v in_o the_o mountain_n northward_o from_o the_o city_n changlo_n and_o westward_o of_o the_o city_n haifung_a shoot_v itself_o into_o the_o sea_n opposite_a to_o the_o island_n of_o ciex_v the_o tung_n take_v its_o original_n in_o the_o mountain_n in_o the_o county_n cancheu_o in_o the_o province_n of_o kiangsi_n tend_v on_o southward_o into_o the_o province_n of_o quantung_n through_o the_o county_n of_o hoeicheufu_n and_o at_o last_o terminate_v in_o the_o sea_n another_o river_n call_v ceng_n shoot_v out_o of_o the_o forementioned_a tung_n above_o the_o city_n hoeicheu_o and_o run_v southward_o through_o this_o and_o the_o county_n of_o quangcheufu_n and_o glide_v through_o the_o lake_n go_v discharge_v itself_o northward_o from_o the_o city_n of_o s●…an_n into_o the_o sea_n the_o siang_n also_o call_v kio_n spring_v from_o the_o river_n chin_n and_o vu_fw-fr southward_o of_o the_o city_n ●…ocheu_o and_o bend_v its_o course_n into_o the_o county_n of_o quangcheufu_n where_o near_o the_o city_n cingyven_v it_o receive_v the_o river_n talo_fw-la come_v out_o of_o the_o lake_n quen_o and_o fall_v at_o last_o westward_o from_o the_o city_n quancheu_o or_o ranton_n into_o the_o river_n ta._n the_o chin_n spring_v out_o of_o the_o mountain_n muilin_n beyond_o the_o city_n nanhiung_a the_o vu_z out_o of_o the_o mountain_n change_v in_o the_o county_n haocheufu_n the_o river_n chin_n and_o siang_n run_v ●…oth_v quite_o through_o whole_a province_n of_o quantung_n the_o tao_n flow_v out_o of_o the_o lake_n quen_o southward_o through_o the_o county_n of_o quancheufu_n and_o fall_v near_o the_o city_n cingyven_v into_o the_o river_n siang_n tao_n signify_v a_o peach_n from_o the_o abundance_n of_o that_o sort_n of_o fruit_n grow_v on_o its_o bank_n by_o the_o way_n the_o tao_n take_v in_o the_o river_n hoang_n the_o brook_n yu●…_n which_o have_v its_o source_n beyond_o the_o city_n cunhoa_n in_o the_o county_n quancheufu_n run_v south-west_n and_o thence_o eastward_o from_o the_o city_n canton_n the_o river_n xangu_n pass_v through_o the_o county_n of_o lotingfu_n be_v receive_v by_o the_o river_n ta._n the_o river_n mekiang_n glide_v through_o the_o territory_n of_o nanhiungfu_n mekiang_n signify_v a_o river_n of_o ink_n because_o its_o water_n be_v as_o black_a as_o ink_n notwithstanding_o which_o the_o ●…sh_n be_v not_o the_o worse_o esteem_v the_o river_n king_n appear_v first_o on_o the_o boundary_n of_o the_o province_n of_o quangsi_n and_o quantung_n pass_v on_o from_o the_o north_n to_o the_o south_n but_o through_o the_o last_o eastward_o by_o the_o city_n king_n to_o which_o it_o give_v that_o name_n and_o open_v a_o wide_a mouth_n into_o the_o sea_n the_o river_n lungmuen_o take_v its_o source_n in_o the_o western_a mountain_n about_o the_o city_n king_n in_o the_o county_n of_o liencheufu_n and_o from_o thence_o pass_v through_o the_o kingdom_n of_o tungch_v lose_v its_o self_n in_o the_o sea_n the_o river_n lien_n spring_v out_o of_o the_o mountain_n near_o the_o city_n linkan_n and_o southward_o by_o the_o east_n side_n of_o the_o city_n liencheu_o descend_v into_o the_o sea_n through_o the_o same_o county_n the_o sanya_n which_o have_v its_o original_a in_o the_o mountain_n northward_o of_o the_o city_n suiki_n in_o the_o county_n liucheufu_n resign_v to_o the_o sea_n the_o river_n tunglui_n shoot_v from_o the_o north_n to_o the_o south_n through_o the_o county_n caocheufu_n the_o xo_o likewise_o though_o more_o eastward_o glide_v to_o the_o west_n by_o the_o city_n xaocheu_o where_o it_o receive_v the_o stream_n hencang_fw-mi the_o river_n ly_n otherwise_o call_v quei_z takes_z its_o original_a on_o the_o boundary_n quangsi_n of_o the_o province_n of_o huquang_n from_o whence_o it_o pass_v through_o the_o county_n queilingfu_n westward_o in_o the_o
province_n of_o quangsi_n by_o the_o way_n take_v in_o the_o brook_n quon_n which_o come_v out_o of_o the_o east_n southward_o from_o the_o city_n quonyang_n and_o fall_v down_o with_o a_o great_a force_n and_o noise_n through_o mountain_n and_o valley_n half_a environ_n the_o city_n quelin_n whence_o glide_v southward_o it_o entertain_v the_o river_n yang_n which_o come_v northward_o out_o of_o the_o mountain_n sumo_n west_n from_o the_o mountain_n ly_n then_o turn_v with_o a_o branch_n eastward_o to_o the_o city_n yangeo_n where_o out_o of_o the_o northern_a mountain_n in_o the_o county_n pinglofu_n the_o river_n pinghuen_n fall_v into_o the_o same_o then_o turn_v again_o southward_o and_o run_v again_o through_o the_o county_n pinglofu_n westward_o by_o the_o city_n pinglo_n and_o at_o last_o unite_v its_o self_n with_o the_o river_n ta_o in_o the_o territory_n gucheufu_n the_o river_n lieu_n otherwise_o call_v xo_o or_o xokiang_n and_o kung_n begin_v in_o the_o province_n of_o queicheu_o near_o the_o garrison_n cinp_v from_o whence_o it_o pass_v southward_o through_o the_o county_n tuchefu_n thence_o eastward_o by_o the_o city_n tucho_n through_o the_o territory_n kingyven_v northward_o by_o the_o city_n kingyven_v and_o so_o turn_v and_o wind_v into_o the_o province_n of_o kiangsi_n thence_o eastward_o into_o that_o of_o lieucheu_o at_o last_o it_o unite_v with_o the_o river_n talo_fw-la otherwise_o call_v lieucheu_o near_o the_o chief_a city_n lieucheu_o the_o river_n tolo_n otherwise_o call_v lieu_n rise_v in_o the_o county_n lipingfu_n of_o the_o province_n of_o queicheu_o near_o the_o garrison_n cheki_n run_v southward_o through_o the_o same_o by_o the_o west_n side_n of_o the_o city_n lungeung_n where_o a_o little_a more_o southerly_a it_o meet_v with_o the_o river_n yung_n and_o enter_v westward_o of_o the_o city_n hoaiyven_v into_o the_o county_n lieuchefu_n of_o the_o province_n of_o quangsi_n at_o last_o join_v with_o the_o river_n lieu_fw-fr or_o xo_o near_o the_o city_n lieucheu_o it_o keep_v on_o eastward_o of_o the_o city_n laip_v where_o it_o receive_v the_o lui_o then_o from_o the_o city_n siang_n it_o glide_v southward_o and_o at_o last_o augment_v with_o the_o water_n of_o several_a river_n it_o pour_v through_o the_o county_n cincheufu_n and_o eastward_o of_o the_o city_n cinchen_n into_o the_o river_n ta._n the_o stream_n lie_v teng_n quei_z feu_fw-fr and_o lin_n flow_v through_o the_o county_n pinglofu_n from_o the_o north_n where_o except_o the_o quei_z they_o all_o have_v their_o original_a to_o the_o south_n and_o according_o through_o a_o part_n of_o gucheufu_n where_o they_o all_o discharge_v their_o water_n into_o the_o river_n takiang_n the_o river_n yung_n extend_v through_o the_o whole_a county_n gucheufu_n rise_v on_o the_o east_n side_n of_o the_o city_n hingye_n out_o of_o the_o mountain_n ho_o from_o whence_o it_o run_v southward_o and_o soon_o after_o east_n and_o return_n from_o thence_o northward_o by_o the_o west_n side_n of_o the_o city_n yung_n to_o which_o it_o give_v denomination_n then_o pass_v eastward_o again_o to_o the_o west_n of_o the_o city_n gucheu_o into_o the_o river_n taikiang_n or_o ta._n the_o stream_n ly_n spring_v out_o of_o the_o lake_n xan_n in_o the_o county_n quangsifu_n of_o the_o province_n of_o junnan_n from_o whence_o it_o march_v southward_o and_o enter_v next_o into_o the_o province_n of_o quangsi_n by_o the_o city_n lung_n then_o proceed_v on_o its_o course_n east_n with_o many_o inlet_n through_o the_o county_n taipingfu_n where_o it_o receive_v the_o rivers_n leung_n and_o tung_o from_o the_o north_n afterward_o through_o that_o of_o nanningfu_n and_o at_o last_o near_o the_o city_n nanning_n unite_v itself_o with_o the_o southern_a puon_n the_o mosale_n or_o moxale_n or_o xale_n spring_v out_o of_o the_o lake_n siul_a in_o the_o county_n tulifu_n of_o the_o province_n of_o junnan_n from_o whence_o it_o run_v eastward_o through_o the_o same_o county_n and_o first_o southeast_n afterward_o south_n through_o that_o of_o zuhiungfu_n by_o the_o east_n side_n of_o the_o city_n zuhiung_a where_o it_o receive_v the_o river_n lungchuen_n then_o proceed_v on_o its_o course_n through_o the_o county_n juenkiangfu_n linganfu_n and_o the_o kingdom_n of_o tungk_v fall_v at_o last_o with_o the_o river_n canlang_v into_o the_o sea_n in_o the_o kingdom_n of_o tunk_v it_o enlarge_v itself_o and_o become_v navigable_a to_o the_o metropolis_n tungk_v the_o mosale_n take_v in_o by_o the_o way_n several_a river_n and_o brook_n as_o from_o the_o north_n the_o kio_n from_o the_o west_n lungchuen_n polo_n tunghoa_n taolieu_n ta_o xanno_n juen_v and_o from_o the_o east_n singsien_n the_o river_n kio_n gush_v out_o of_o the_o mountain_n suki_n in_o the_o county_n yaoganfu_n pass_v southward_o through_o the_o same_o into_o the_o masole_n the_o polo_n which_o come_v out_o of_o the_o lake_n zinglung_v in_o the_o territory_n zuhiungfu_n join_v on_o the_o way_n by_o the_o river_n tunghoa_n out_o of_o the_o county_n kiutungfu_n and_o with_o the_o river_n ta_o fall_v into_o the_o mosale_n the_o ta_o which_o rise_v in_o the_o county_n kintungfu_n southward_o from_o the_o city_n kintung_v stretch_v from_o thence_o eastward_o through_o the_o county_n chinyvenfu_n and_o mix_v first_o with_o the_o polo_n afterward_o with_o the_o moxale_n the_o river_n xanno_n spring_v on_o the_o south_n side_n of_o the_o city_n chinyven_v and_o run_a southeast_n discharge_v its_o wave_n in_o the_o confine_n of_o the_o county_n juenkiungfu_n zuhiungfu_n and_o nanganfu_n into_o the_o moxale_n the_o juen_v take_v its_o way_n from_o the_o west_n through_o the_o county_n juenkiangfu_n southward_o from_o the_o city_n juenkiang_n and_o unite_v with_o the_o moxale_n the_o river_n singsieu_n have_v its_o scource_n out_o of_o the_o mountain_n yolung_v in_o the_o county_n junnanfu_n and_o somewhat_o more_o southerly_a the_o river_n xanno_n unite_v with_o the_o mosale_n to_o the_o northward_o near_o the_o city_n furio_n in_o the_o county_n quanguan_n run_v a_o brook_n or_o rivulet_n call_v nanmo_n into_o the_o river_n ly_n its_o water_n be_v say_v to_o be_v continual_o warm_a and_o good_a for_o many_o distemper_n westward_o from_o the_o garrison_n usa_fw-la in_o the_o province_n of_o suchuen_n appear_v the_o river_n venus_n puon_n or_o northern_a puon_n proper_o call_v pepuon_n that_o be_v northern_a puon_n and_o pass_v from_o thence_o southward_o into_o the_o province_n queicheu_o be_v enlarge_v by_o the_o river_n ciesing_n which_o begin_v beyond_o the_o mountain_n cingp_v in_o the_o province_n of_o junnan_n another_o northern_a branch_n also_o name_v pepuon_n or_o northern_a puon_n issue_v out_o of_o the_o lake_n i_o and_o venus_n and_o unite_v with_o the_o northern_a branch_n beforementioned_a below_o the_o fort_n ganchang_n the_o river_n pexe_n which_o break_v forth_o in_o the_o county_n kiocingfu_n of_o the_o province_n of_o junnan_n northward_o from_o the_o city_n kioce_n in_o the_o mountain_n fuke_v lose_v itself_o in_o the_o pepuon_n the_o northern_a puon_n thus_o unite_v pass_v through_o the_o south_n part_n of_o the_o province_n of_o queicheu_o and_o join_v with_o the_o southern_a puon_n which_o rise_v in_o several_a branch_n or_o brook_n out_o of_o the_o province_n of_o junnan_n beside_o which_o there_o be_v the_o pepuon_n which_o come_v out_o of_o the_o county_n junnanfu_n southward_o from_o the_o mountain_n coce_n the_o river_n hikien_fw-fr the_o stream_n von_n out_o of_o the_o lake_n fusien_n and_o the_o river_n lu._n out_o of_o the_o pool_n ylung_v the_o southern_a puon_n thus_o augment_v run_v on_o towards_o the_o east_n and_o unite_v with_o the_o northern_a puon_n in_o the_o little_a county_n of_o the_o city_n junning_a of_o the_o province_n of_o queicheu_o by_o the_o city_n ting_v in_o twenty_o five_o degree_n and_o twenty_o minute_n northern_a latitude_n the_o southern_a puon_n be_v thus_o unite_v with_o the_o northern_a cast_v forth_o one_o channel_n southward_o into_o the_o province_n of_o quangsi_n but_o retain_v the_o name_n of_o the_o southern_a puon_n after_o have_v run_v a_o considerable_a course_n it_o entertain_v the_o river_n mungung_a and_o chiugpi_n the_o one_o from_o the_o north_n and_o the_o other_o from_o the_o south_n then_o proceed_v on_o its_o way_n eastward_o through_o the_o county_n tiencheufu_n singenfu_n nanningfu_n and_o by_o the_o south_n side_n of_o the_o city_n nanning_n where_o eastward_o it_o take_v in_o the_o river_n lis_n which_o come_v out_o of_o the_o lake_n xan_n in_o the_o province_n of_o junnan_n and_o somewhat_o far_o two_o other_o river_n namely_o the_o go_v and_o cieu_n out_o of_o which_o it_o pass_v through_o the_o county_n cincheufu_n and_o near_o the_o city_n cincheu_o unite_v with_o the_o river_n lieu_fw-fr and_o ta_o for_o here_o the_o puon_n lose_v its_o name_n and_o be_v call_v ta_o which_o hold_v the_o same_o course_n through_o the_o county_n gucheufu_n where_o on_o the_o
south_n it_o receive_v the_o river_n jung_a and_o run_v through_o the_o territory_n chaokingfu_n into_o the_o province_n of_o quantung_n glide_v southward_o by_o the_o city_n chaot_v and_o lote_v and_o southward_o from_o the_o city_n quancheu_o or_o canton_n lose_v itself_o the_o river_n kinxa_n take_v its_o original_a in_o the_o province_n of_o junnan_n out_o of_o the_o south_n side_n of_o the_o lake_n tien_n or_o quienning_n bend_v its_o course_n northward_o through_o the_o county_n junnanfu_n in_o like_a manner_n through_o vutingfu_n and_o in_o twenty_o seven_o degree_n and_o thirty_o minute_n north-latitude_n enter_v on_o the_o south_n into_o the_o province_n of_o suchuen_n westward_o from_o the_o garrison_n le_fw-fr and_o at_o last_o fall_v east_n from_o the_o lake_n mahu_n into_o the_o river_n mahu_n another_o branch_n also_o call_v kinxa_n run_v by_o the_o city_n tinghuen_fw-ge of_o the_o province_n of_o suchuen_n and_o westward_o from_o the_o mountain_n ulang_n finish_v its_o course_n another_o river_n likewise_o call_v kinxa_n issue_v out_o of_o the_o kingdom_n of_o sifan_n and_o enter_v the_o province_n of_o junnan_n through_o the_o territory_n likiangfu_n on_o the_o east_n side_n of_o the_o city_n linsi_fw-fr proceed_v northward_o by_o the_o city_n likiang_n then_o through_o the_o river_n ciokingfu_n from_o thence_o eastward_o by_o the_o north_n side_n of_o the_o city_n pex_v where_o it_o send_v forth_o a_o branch_n towards_o the_o south_n through_o the_o north_n part_n of_o the_o county_n yagon_n have_v its_o channel_n enlarge_v from_o the_o several_a river_n which_o it_o receive_v in_o the_o province_n of_o suchuen_n near_o the_o confine_n of_o the_o province_n of_o queicheu_o and_o join_v with_o the_o river_n kinxa_n which_o come_v out_o of_o the_o province_n junnan_n another_o river_n pass_v more_o northward_o out_o of_o the_o kingdom_n of_o sifan_n also_o call_v kinxa_n and_o sometime_o lekie_n it_o pass_v by_o the_o mountain_n luyni_n into_o the_o province_n junnan_n thence_o through_o the_o county_n jungningfu_n from_o west_n to_o east_n by_o the_o north_n part_n of_o the_o city_n jungn_v and_o through_o the_o lake_n lacu_fw-la where_o it_o receive_v the_o stream_n loye_v which_o come_v out_o of_o the_o south_n and_o fall_v last_o into_o the_o province_n of_o suchuen_n mix_v with_o that_o kinxa_n which_o flow_v out_o of_o the_o province_n of_o junnan_n southward_o from_o the_o mountain_n ulung_v kingxa_n signify_v gold-dust_n so_o call_v from_o its_o plenty_n of_o gold_n thus_o far_o of_o the_o river_n and_o brook_n which_o water_n the_o empire_n of_o china_n in_o several_a place_n to_o its_o great_a fertility_n and_o make_v it_o navigable_a almost_o through_o the_o whole_a empire_n nay_o in_o such_o manner_n that_o several_a county_n and_o province_n divide_v and_o surround_v by_o they_o lie_v like_o island_n separate_v from_o one_o another_o by_o the_o stream_n that_o flow_v between_o they_o there_o be_v also_o many_o deep-cut_a channel_n beside_o lake_n pool_n and_o spring_n abound_v in_o fish_n stand_v water_n or_o channel_n the_o country_n of_o china_n be_v cut_v through_o in_o many_o place_n with_o moat_n or_o artificial_a channel_n for_o the_o conveniency_n of_o navigation_n from_o one_o city_n to_o another_o among_o many_o other_o one_o of_o these_o channel_n call_v jun_n deserve_v no_o small_a admiration_n be_v with_o a_o incredible_a charge_n dig_v from_o the_o province_n of_o nank_v through_o that_o of_o xantung_a to_o the_o metropolis_n of_o peking_n by_o mean_n of_o which_o from_o most_o place_n in_o the_o empire_n all_o sort_n of_o good_n be_v bring_v in_o ship_n to_o peking_n it_o begin_v on_o the_o northern_a border_n of_o the_o province_n of_o nank_v in_o the_o county_n hoaiganfu_n northward_o from_o the_o city_n socien_n near_o the_o northern_a shore_n of_o the_o yellow_a river_n out_o of_o which_o ship_n from_o all_o part_n of_o the_o empire_n be_v bring_v into_o it_o from_o thence_o it_o extend_v north-west_n through_o the_o second_o territory_n jencheufu_n of_o the_o province_n of_o xantung_n to_o the_o city_n cine_v southward_o from_o the_o lake_n nanyang_n then_o through_o that_o of_o tungchangfu_n and_o the_o lake_n nanyang_n from_o whence_o at_o last_o at_o the_o end_n of_o the_o county_n near_o the_o city_n lince_v beyond_o the_o lake_n cang_v it_o fall_v into_o the_o river_n guei_n but_o because_o the_o water_n in_o this_o channel_n be_v too_o shallow_a in_o many_o place_n for_o great_a ship_n therefore_o there_o be_v above_o twenty_o sluice_n or_o water-gate_n in_o the_o same_o in_o the_o chinese_n tongue_n call_v tungpa_n very_o strong_a and_o firm_a of_o square_a stone_n every_o sluice_n have_v a_o gate_n or_o open_n lock_v with_o great_a plank_n to_o keep_v out_o the_o water_n be_v by_o mean_n of_o a_o wheel_n and_o a_o engine_n draw_v up_o with_o little_a trouble_n to_o give_v way_n for_o the_o water_n and_o ship_n till_o you_o come_v to_o the_o second_o gate_n where_o they_o do_v the_o like_a and_o so_o likewise_o at_o all_o the_o rest_n but_o half_a way_n before_o you_o come_v to_o the_o city_n cine_v they_o tap_n as_o much_o water_n through_o a_o great_a water-gate_n out_o of_o the_o lake_n cang_v as_o they_o need_v then_o lock_v up_o the_o gate_n again_o keep_v the_o water_n from_o run_v out_o too_o much_o and_o so_o leave_v the_o ground_n bare_a for_o the_o water_n in_o the_o lake_n be_v high_a than_o the_o adjacent_a country_n so_o that_o in_o a_o small_a tract_n of_o land_n they_o reckon_v above_o eight_o water-gate_n which_o resist_v the_o force_n and_o power_n of_o the_o water_n when_o the_o ship_n be_v come_v to_o the_o lake_n cang_v itself_o they_o cross_v not_o the_o same_o but_o with_o much_o more_o ease_n pass_v along_o a_o channel_n make_v by_o the_o side_n of_o the_o lake_n with_o brave_a bank_n on_o each_o side_n at_o every_o water-gate_n be_v people_n which_o toe_n the_o ship_n by_o a_o line_n through_o the_o sluice_n for_o a_o small_a reward_n in_o this_o manner_n the_o ship_n go_v out_o of_o the_o yellow_a river_n to_o peking_n certain_o shall_v the_o best_a builder_n or_o surveyor_n of_o europe_n come_v and_o behold_v the_o length_n of_o this_o channel_n or_o thickness_n and_o height_n of_o the_o bank_n on_o each_o side_n and_o the_o ornament_n of_o the_o sluice_n which_o be_v all_o of_o hew_a stone_n they_o will_v just_o wonder_v at_o the_o wisdom_n of_o the_o chinese_n and_o their_o industry_n in_o undergo_a that_o labour_n which_o scarce_o any_o other_o people_n will_v be_v able_a to_o perform_v in_o the_o province_n of_o peking_n in_o the_o county_n of_o pekingfu_n near_o the_o city_n cho_n there_o be_v also_o a_o very_a long_a channel_n call_v tocang_v another_o in_o the_o eight_o county_n xaohingfu_n in_o the_o province_n of_o chekiang_n describe_v before_o beside_o many_o more_o which_o will_v be_v too_o tedious_a to_o mention_v lake_n and_o pool_n in_o the_o county_n of_o pekingfu_n westward_o from_o the_o metropolis_n lie_v on_o the_o peking_n mountain_n jocve_v a_o lake_n call_v lis_n which_o be_v ten_o furlong_n in_o circumference_n on_o the_o south_n side_n of_o the_o mountain_n tienxu_fw-la northward_o from_o the_o chief_a city_n be_v a_o lake_n make_v by_o the_o confluence_n of_o several_a spring_n wherefore_o it_o be_v call_v kienlung_v that_o be_v of_o nine_o spring_n which_o number_n because_o the_o chineses_n account_v it_o fortunate_a have_v much_o increase_v their_o superstitious_a belief_n concern_v the_o emperor_n tomb_n that_o be_v there_o on_o the_o south-west_n side_n of_o the_o city_n paot_v close_o by_o the_o city_n moat_n be_v a_o small_a but_o very_o pleasant_a lake_n call_v lienhoa_n that_o be_v lien-flower_n whereon_o the_o citizen_n and_o neighbour_a people_n make_v great_a feast_n and_o entertainment_n in_o pleasure-boat_n build_v for_o that_o purpose_n in_o the_o county_n hokienfu_n near_o the_o city_n hie_v be_v a_o very_a deep_a lake_n name_v vo_o the_o water_n of_o which_o at_o the_o throw_n of_o a_o stone_n therein_o become_v of_o the_o colour_n of_o blood_n if_o the_o leave_n of_o the_o adjacent_a tree_n chance_v to_o fall_v into_o it_o in_o a_o short_a time_n swallow_n fly_v out_o of_o it_o insomuch_o that_o the_o leave_n seem_v to_o turn_v into_o bird_n as_o be_v relate_v of_o the_o scotch_a barnacle_n or_o soland_n goose_n in_o the_o territory_n sintivyfu_n northward_o of_o the_o city_n nangsin_n begin_v a_o great_a lake_n call_v talo_fw-la and_o extend_v as_o far_o as_o the_o city_n kiulo_n in_o the_o county_n xuntefu_n nor_o far_o from_o the_o little_a city_n hanp_v be_v another_o lesser_a lake_n make_v by_o two_o spring_n the_o one_o with_o very_o hot_a and_o the_o other_o very_o cold_a water_n though_o they_o lie_v both_o close_a together_o in_o the_o county_n tamingfu_n near_o the_o city_n niuhoang_v lie_v a_o lake_n call_v luece_n
be_v the_o source_n of_o the_o river_n cin._n westerly_a of_o which_o and_o east_n from_o the_o city_n ta_o be_v the_o great_a lake_n vank_v who_o shore_n be_v all_o set_v with_o stately_a tree_n and_o environ_v with_o flowery_a meadow_n fruit-tree_n and_o populous_a village_n in_o the_o county_n mahufu_n southward_o from_o the_o city_n mahu_n be_v a_o lake_n also_o call_v mahu_n that_o be_v horse_n lake_n for_o the_o chineses_n say_v that_o in_o this_o lake_n a_o horse_n appear_v wing_v like_o a_o dragon_n from_o which_o the_o family_n tangle_n give_v the_o city_n lake_n and_o river_n that_o denomination_n in_o the_o little_a county_n muicheu_o who_o chief_a city_n be_v of_o the_o same_o name_n stand_v a_o great_a lake_n call_v hoang_n that_o be_v to_o say_v circular_a because_o it_o surround_v the_o whole_a city_n yet_o it_o be_v broad_o towards_o the_o west_n the_o shore_n be_v build_v all_o along_o with_o handsome_a house_n which_o stand_v round_o like_o a_o ring_n the_o city_n may_v just_o be_v call_v the_o stone_n thereof_o near_o it_o be_v a_o long_a bridge_n call_v sieve_n on_o the_o east_n side_n of_o the_o city_n kiate_v be_v a_o small_a lake_n call_v ningyve_v by_o the_o city_n pukiang_n be_v another_o lake_n name_v yotan_n on_o which_o they_o say_v the_o emperor_n hoangti_fw-la anno_fw-la 2500._o before_o the_o incarnation_n study_v chemistry_n there_o be_v two_o lake_n in_o the_o county_n vuchangfu_n one_o near_o the_o city_n kiayn_fw-mi huquang_n and_o the_o other_o near_o that_o of_o puki_n in_o the_o territory_n hanyangsu_n part_v within_o and_o part_n without_o the_o wall_n of_o the_o city_n hanyang_n be_v the_o lake_n call_v langquon_n on_o the_o west_n side_n at_o the_o foot_n of_o the_o mountain_n kieuchin_n be_v the_o lake_n taipe_n two_o hundred_o furlong_n in_o bigness_n in_o the_o county_n sianyangfu_n near_o the_o city_n nanchang_n within_o a_o temple_n be_v a_o pool_n call_v chinchu_n that_o be_v lake_n of_o pearl_n for_o if_o any_o person_n walk_v apace_o round_o the_o side_n thereof_o the_o water_n arise_v out_o of_o the_o ground_n like_o pearl_n whether_o natural_o or_o artificial_o can_v easy_o be_v resolve_v in_o the_o territory_n teganfu_n eastward_o from_o the_o city_n tegan_n be_v a_o great_a lake_n of_o nine_o hundred_o furlong_n call_v junmung_a in_o the_o province_n hoangcheufu_n near_o the_o city_n hoangpi_n stand_v a_o lake_n call_v vu_z that_o be_v war_n for_o in_o the_o time_n of_o the_o king_n it_o be_v a_o place_n ordain_v for_o the_o exercise_n of_o ship_n near_o the_o city_n hoangmui_fw-fr be_v another_o big_a lake_n call_v vihu_n and_o not_o far_o from_o it_o the_o lake_n taipe_n and_o eastward_o from_o the_o city_n ki_v the_o lake_n kinxa_n in_o the_o territory_n kingcheufu_n on_o the_o east_n side_n of_o the_o city_n kongcheu_o be_v the_o lake_n tung_n forty_o furlong_n in_o bigness_n pleasant_a and_o full_a of_o fish_n with_o which_o the_o citizen_n often_o feast_n and_o make_v merry_a in_o vessel_n on_o the_o same_o in_o the_o county_n yocheufu_n at_o the_o south-west_n side_n of_o the_o city_n yocheu_o be_v a_o great_a lake_n call_v tungt_v which_o as_o the_o chineses_n say_v have_v its_o original_n from_o a_o deluge_n and_o this_o seem_v to_o be_v confirm_v by_o the_o many_o isle_n that_o lie_v in_o the_o same_o namely_o kiun_n kinxa_n signify_v sand_n of_o gold_n give_fw-mi and_o pecio_n build_v full_a of_o pagode_n and_o cloister_n which_o be_v inhabit_v by_o some_o poor_a religious_a order_n among_o other_o be_v a_o float_a isle_n on_o which_o be_v also_o a_o cloister_n build_v for_o the_o root_n of_o tree_n and_o large_a cane_n knit_v and_o join_v together_o keep_v up_o the_o earth_n by_o their_o continual_a grow_v to_o one_o another_o without_o the_o least_o danger_n of_o ever_o break_v in_o the_o county_n changxafu_n on_o the_o middle_n of_o the_o mountain_n taihu_n near_o the_o city_n lievyang_n lie_v a_o great_a fathomless_a lake_n on_o the_o mountain_n xepi_n another_o of_o thirty_o furlong_n call_v pexa_fw-la out_o of_o which_o run_v four_o brook_n of_o which_o one_o be_v the_o rivulet_n lieus_n the_o rest_n fall_v into_o the_o river_n jupe_v on_o the_o north_n side_n of_o the_o city_n siangyn_n lie_v the_o cingcao_n which_o moisten_v the_o county_n jocheufu_n unite_v itself_o with_o the_o lake_n tunt_v in_o the_o county_n hengcheufu_n eastward_o from_o the_o chief_a kity_n hengcheu_o be_v a_o very_a deep_a lake_n the_o water_n whereof_o be_v of_o a_o green_a colour_n the_o chineses_n high_o esteem_v for_o the_o make_n of_o their_o drink_n or_o wine_n call_v sampsou_n in_o the_o territory_n chantefu_n near_o the_o city_n luugyang_n and_o juenkiang_n lie_v the_o lake_n chexa_fw-la and_o unite_v itself_o with_o the_o lake_n tungt_v in_o the_o county_n jengcheufu_n near_o the_o city_n tan_n be_v a_o great_a water-fall_a which_o immediate_o turn_v to_o a_o pool_n in_o which_o grow_v yellow_a lien-flower_n which_o be_v seldom_o find_v of_o that_o colour_n in_o any_o other_o place_n in_o the_o little_a territory_n cingcheufu_n near_o the_o city_n hoeitung_n stand_v the_o lake_n cingpo_n full_a of_o great_a rock_n and_o stone_n on_o which_o the_o chineses_n often_o make_v merry_a in_o the_o small_a county_n chincheufu_n not_o far_o from_o the_o city_n hingp_v on_o the_o mountain_n xemeve_v be_v a_o small_a lake_n call_v then_o who_o water_n continue_v warm_v all_o the_o winter_n twice_o a_o year_n great_a number_n of_o wild_a goose_n fly_v thither_o out_o of_o the_o north_n and_o south_n wherefore_o this_o lake_n be_v call_v jen_n that_o be_v a_o goose._n in_o the_o territory_n nanchangfu_n in_o the_o province_n of_o kiangsi_n on_o the_o southeast_n kiangsi_n side_n of_o the_o city_n stand_v the_o lake_n tung_n very_o much_o note_v for_o the_o clearness_n of_o its_o water_n and_o the_o abundance_n of_o fish_n which_o be_v in_o the_o same_o the_o great_a lake_n poyang_n otherwise_o call_v pengli_fw-la near_o the_o city_n nankang_v north-east_n be_v three_o hundred_o furlong_n long_o and_o forty_o broad_a border_n westward_o on_o the_o county_n nankangfu_n eastward_o on_o jaocheufu_n part_n of_o it_o which_o respect_v the_o city_n yukan_n be_v call_v kanglang_n it_o contain_v several_a isle_n as_o to_o the_o south_n langma_n xuihung_a and_o pipa_n lie_v near_o the_o city_n yukan_n more_o northward_o ingcu_n chuki_n checien_n and_o the_o mountain_n ki_v lie_v on_o a_o island_n eastward_o of_o the_o chief_a city_n pehoa_n and_o westward_o of_o the_o little_a isle_n teuxu_fw-la it_o receive_v in_o the_o south_n the_o river_n can_n in_o the_o east_n the_o logan_n and_o in_o the_o north_n the_o river_n kiang_n in_o the_o county_n of_o kienchangfu_n without_o and_o within_o the_o chief_a city_n lie_v a_o lake_n the_o one_o part_n call_v kinquei_n and_o the_o other_o kao_n near_o the_o city_n nangfung_a be_v also_o the_o little_a lake_n vansui_n in_o the_o territory_n linkiangfu_n near_o the_o city_n juencheu_o be_v the_o lake_n funghoang_v which_o not_o be_v very_o big_a neither_o increase_v by_o abundance_n of_o rain_n nor_o decrease_v by_o excessive_a drought_n in_o the_o county_n kieganfu_n near_o the_o city_n kiexui_fw-fr lie_v the_o lake_n kien_n and_o near_o ganfo_n the_o pool_n mie_n signify_v honey_n so_o call_v from_o the_o exceed_a sweet_a fish_n which_o it_o produce_v in_o the_o territory_n xuicheufu_n near_o the_o city_n sinchang_n there_o be_v a_o lake_n who_o water_n be_v never_o muddy_a but_o always_o very_o clear_a in_o the_o county_n juencheufu_n on_o the_o east_n side_n of_o the_o city_n juencheu_o the_o lake_n tung_n spread_v itself_o and_o be_v call_v the_o pleasure_n of_o the_o county_n for_o the_o chineses_n often_o make_v feast_n on_o the_o same_o and_o have_v build_v several_a retreat_n and_o banquetting-house_n on_o its_o bank_n the_o lake_n mingyo_n afford_v the_o city_n a_o moat_n through_o which_o it_o be_v bring_v with_o convenient_a and_o navigable_a channel_n which_o on_o the_o east_n side_n run_v into_o the_o lake_n tung_n the_o lake_n cienli_n be_v situate_a in_o the_o territory_n kiangningfu_n eastward_o near_o the_o nank_v city_n lieyang_n contain_v a_o thousand_o furlong_n which_o to_o the_o south_n be_v unite_v with_o the_o lake_n tai_n in_o the_o county_n sucheufu_n without_o the_o gate_n of_o the_o city_n taip_v a_o small_a lake_n call_v hivenuu_n lie_v on_o the_o south-west_n side_n not_o far_o from_o the_o city_n liexui_fw-fr westward_o from_o the_o lake_n tanyang_n and_o extend_v from_o thence_o to_o the_o border_n of_o the_o city_n taip_v in_o the_o county_n sucheufu_n on_o the_o west_n and_o south-west_n side_n of_o the_o city_n sucheu_o be_v the_o great_a lake_n tai_n which_o according_a to_o the_o description_n of_o the_o chinese_n take_v up_o the_o space_n of_o thirty_o six_o thousand_o pace_n near_o the_o city_n changxo_n be_v the_o lake_n
xang_n unite_v on_o the_o north_n with_o the_o lake_n cienli_n in_o the_o territory_n yangcheufu_n stand_v the_o lake_n piexe_n northward_o from_o the_o city_n kaoyeu_o where_o a_o dig_v channel_n run_v into_o it_o in_o the_o county_n hoaiganfu_n on_o the_o east_n side_n of_o the_o city_n hoaigan_n lie_v the_o lake_n or_o rather_o a_o great_a pool_n call_v hang_v full_a of_o cane_n in_o the_o territory_n luchenfu_n be_v the_o great_a lake_n cao_n and_o another_o less_o name_v pe_n which_o join_v near_o the_o city_n lukiang_n in_o the_o first_o lie_v the_o mountain_n ci_o that_o be_v to_o say_v orphan_n because_o it_o stand_v alone_o in_o the_o county_n taipingfu_n on_o the_o southeast_n side_n of_o the_o city_n taip_v begin_v the_o lake_n tanyang_n by_o the_o chinese_n reckon_v to_o be_v three_o hundred_o furlong_n large_a and_o extend_v from_o thence_o to_o the_o city_n liexui_fw-fr in_o the_o little_a territory_n wherein_o be_v the_o city_n cheucheu_o near_o the_o city_n civenciao_n begin_v the_o lake_n u_o and_o reach_n to_o the_o city_n laigan_n the_o little_a county_n siucheu_o boast_v of_o the_o lake_n ta_o near_o which_o they_o say_v a_o country_n maid_n afterward_o mother_n to_o the_o emperor_n lieupang_v conceive_a by_o a_o spirit_n and_o bring_v forth_o the_o chief_a of_o the_o family_n of_o han._n in_o the_o county_n hancheufu_n near_o the_o city_n changhoa_n on_o the_o mountain_n cienk_v be_v a_o lake_n of_o two_o hundred_o pace_n in_o bigness_n famous_a for_o its_o golden-coloured_a fish_n which_o the_o chineses_n from_o thence_o call_v kinyu_n in_o the_o territory_n hangcheu_o westward_o from_o the_o city_n of_o the_o same_o name_n be_v the_o famous_a lake_n si_fw-mi between_o which_o and_o the_o wall_n be_v only_o a_o stone_n street_n of_o seven_o furlong_n for_o a_o convenient_a walking-place_n the_o lake_n who_o water_n for_o its_o pleasantness_n be_v much_o esteem_v both_o by_o native_n and_o stranger_n contain_v forty_o furlong_n in_o circumference_n and_o be_v surround_v with_o hill_n in_o manner_n like_o a_o theatre_n round_o about_o the_o hill_n out_o of_o which_o flow_v many_o brook_n and_o rivulet_n distinguish_v by_o several_a channel_n be_v pagode_n palace_n cloister_n college_n grove_n tomb_n and_o very_o delightful_a garden_n on_o its_o shore_n be_v broad_a way_n pave_v with_o freestone_n and_o across_o the_o lake_n lie_v bridge_n of_o ship_n over_o which_o they_o pass_v from_o one_o side_n to_o another_o and_o in_o the_o passage_n take_v a_o view_n of_o the_o whole_a lake_n the_o way_n be_v all_o along_o shade_v with_o willow_n tree_n plant_v direct_a in_o a_o line_n and_o ever_o now_o and_o then_o seat_n or_o arbour_n with_o bench_n for_o passenger_n to_o rest_v on_o insomuch_o that_o it_o be_v a_o question_n which_o of_o the_o two_o be_v here_o most_o to_o be_v admire_v the_o workmanship_n of_o nature_n or_o the_o artificial_a adornment_n of_o the_o place_n the_o water_n be_v clear_a as_o crystal_n the_o least_o stone_n be_v see_v in_o the_o bottom_n but_o near_o the_o shore_n the_o water_n be_v low_a be_v overgrow_v with_o the_o flower_n lien_n this_o lake_n have_v no_o way_n for_o the_o ship_n to_o go_v out_o or_o in_o at_o for_o the_o water_n be_v only_o let_v out_o in_o time_n of_o great_a rain_n through_o little_a rivulet_n or_o through_o a_o sluice_n which_o be_v northward_o from_o the_o city_n yet_o nevertheless_o there_o be_v many_o ship_n build_v on_o its_o bank_n which_o may_v just_o be_v call_v golden_a palace_n for_o their_o be_v so_o rich_o gild_a and_o paint_a with_o various_a colour_n in_o these_o pleasure-boat_n they_o make_v feast_n play_n and_o other_o entertainment_n wherein_o the_o chineses_n have_v all_o thing_n that_o can_v be_v invent_v to_o recreate_v the_o mind_n the_o vessel_n thus_o store_v with_o all_o manner_n of_o necessary_n for_o delight_n sail_v to_o and_o again_o in_o the_o lake_n without_o fear_n or_o danger_n of_o shipwreck_n so_o that_o it_o be_v no_o wonder_n why_o they_o call_v this_o place_n and_o city_n a_o delightful_a garden_n or_o earthly_a paradise_n in_o the_o county_n kiucheu_o near_o the_o city_n kaihoa_n lie_v the_o little_a lake_n pehiai_n so_o call_v from_o the_o white_a crab_n which_o it_o produce_v for_o pehiai_n signify_v a_o white_a crab._n in_o the_o territory_n ningpofu_n near_o the_o city_n tunghoa_n be_v a_o little_a pool_n but_o very_o deep_a call_v yapoi_n who_o water_n as_o the_o chineses_n say_v grow_v exceed_v clear_a when_o the_o city_n have_v a_o pious_a and_o good_a governor_n but_o when_o a_o bad_a one_o muddy_a and_o thick_a in_o the_o county_n tingcheufu_n near_o the_o city_n vupe_v lie_v the_o lake_n loxui_fw-fr that_o be_v green_a water_n so_o call_v from_o its_o green_a colour_n with_o which_o this_o water_n be_v so_o deep_o die_v that_o it_o make_v all_o thing_n green_a which_o be_v wash_v in_o the_o same_o on_o the_o east_n side_n of_o the_o city_n tingcheu_o be_v a_o pool_n call_v cingcao_n of_o one_o furlong_n but_o very_o deep_a near_o which_o grow_v tree_n who_o leave_n be_v continual_o green_a in_o the_o county_n hoeicheufu_n westward_o from_o the_o city_n hoeicheu_o be_v the_o lake_n fung_n ten_o furlong_n in_o circumference_n in_o the_o middle_n of_o it_o be_v two_o isle_n build_v with_o banquetting-house_n wherein_o the_o citizen_n caress_n one_o another_o this_o lake_n be_v surround_v with_o a_o stone_n wall_n and_o a_o bridge_n also_o which_o not_o only_o lead_v from_o one_o side_n to_o the_o other_o but_o also_o from_o one_o island_n to_o another_o the_o shore_n be_v plant_v with_o shade_v tree_n and_o build_v with_o college_n in_o the_o county_n liencheufu_n five_o little_a lake_n call_v u_o surround_v the_o city_n king_n in_o the_o territory_n tincheufu_n lie_v the_o lake_n kiao_n the_o lake_n so_o lie_v in_o the_o county_n queilingfu_n in_o the_o province_n of_o kiangsi_n on_o kiangsi_n the_o west_n side_n of_o the_o city_n queil_v be_v seventy_o furlong_n in_o compass_n and_o in_o it_o a_o hill_n call_v in_o make_v a_o little_a island_n in_o the_o territory_n gucheufu_n on_o the_o east_n side_n of_o the_o city_n gucheu_o be_v a_o small_a lake_n call_v go_v in_o which_o king_n pegao_n be_v report_v of_o old_a to_o have_v feed_v ten_o tame_a crocodile_n feast_v they_o only_o with_o criminal_n and_o malefactor_n within_o the_o wall_n of_o the_o garrison_n cinp_v be_v a_o lake_n call_v ciseng_n out_o of_o which_o the_o inhabitant_n fetch_v their_o water_n the_o hard_a and_o stony_a ground_n thereabouts_o not_o yield_v they_o any_o pit_n or_o well_n in_o the_o county_n tuchufu_n on_o the_o west_n side_n of_o the_o city_n pingcheu_o be_v a_o lake_n which_o bear_v the_o same_o name_n with_o the_o city_n in_o the_o territory_n junnanfu_n on_o the_o south_n side_n of_o the_o chief_a city_n junnan_n be_v the_o lake_n tien_n otherwise_o call_v quinm_v which_o extend_v westward_o and_o be_v five_o hundred_o furlong_n in_o circumference_n it_o receive_v increase_v of_o water_n out_o of_o the_o puon_n which_o descend_v out_o of_o the_o mountain_n kaom_v into_o this_o lake_n and_o on_o the_o south_n side_n make_v the_o river_n kinxa_n which_o run_v northward_o in_o the_o county_n talifu_n eastward_o from_o the_o city_n tali_fw-la be_v a_o very_a long_a lake_n call_v siul_a which_o abound_v in_o fish_n it_o begin_v southward_o near_o the_o city_n tali_fw-la and_o end_n northward_o at_o the_o city_n leankiang_n this_o lake_n make_v nine_o creek_n or_o inlet_n and_o have_v three_o isle_n which_o rise_v up_o into_o hill_n beside_o four_o other_o very_o low_a and_o fruitful_a the_o mosale_n also_o take_v its_o original_n out_o of_o this_o lake_n which_o after_o have_v run_v through_o this_o whole_a country_n fall_v into_o the_o province_n of_o tungk_v where_o augment_v its_o stream_n it_o make_v the_o channel_n which_o carry_v ship_n of_o great_a burden_n to_o the_o court_n of_o tunk_v in_o the_o county_n linganfu_n near_o the_o city_n xepe_v lie_v the_o lake_n ylung_v above_o a_o hundred_o and_o fifty_o furlong_n in_o circumference_n and_o have_v three_o isle_n in_o the_o midst_n of_o it_o another_o call_v tungha_n appear_v westward_o from_o the_o city_n tunghai_n eighty_o furlong_n about_o its_o beginning_n be_v near_o the_o city_n hosi_fw-la in_o the_o territory_n chinkiangfu_n southward_o from_o the_o city_n chinkiang_n be_v a_o great_a lake_n call_v fusien_n a_o hundred_o thousand_o pace_n over_o and_o another_o lesser_a name_v ming_n lie_v near_o the_o city_n yangcung_n in_o the_o county_n jungningfu_n on_o the_o east_n side_n of_o the_o city_n jungn_v be_v a_o great_a lake_n with_o three_o isle_n of_o equal_a bigness_n each_o have_v a_o rise_a mount_n about_o two_o hundred_o rod_n high_a in_o the_o county_n kioungfu_n near_o the_o city_n koleang_v at_o the_o foot_n of_o the_o mountain_n
garden_n river_n spring_n and_o lake_n that_o be_v in_o and_o about_o they_o in_o the_o observation_n and_o choose_n of_o mountain_n they_o be_v no_o less_o curious_a than_o superstitious_a imagine_v that_o in_o they_o all_o their_o happiness_n and_o prosperity_n consist_v because_o the_o dragon_n who_o they_o account_v the_o chief_a instrument_n of_o their_o felicity_n reside_v in_o a_o mountain_n but_o of_o this_o their_o mountainous_a superstition_n a_o more_o particular_a account_n may_v be_v see_v in_o father_n martin_n preface_n to_o the_o history_n of_o china_n five_o league_n northward_o from_o the_o metropolis_n peking_n be_v a_o mountain_n call_v peking_n thienxen_a wherein_o the_o tomb_n of_o divers_a chinese_n emperor_n be_v very_o rich_o and_o magnificent_o build_v on_o the_o south-west_n side_n of_o the_o city_n be_v a_o mountain_n call_v jocve_v crown_v with_o most_o stately_a palace_n belong_v to_o the_o tartarian_a family_n of_o iven_n here_o the_o tartar_a emperor_n use_v to_o retire_v to_o shelter_v themselves_o from_o the_o excessive_a heat_n of_o the_o sun_n in_o the_o summer_n in_o the_o same_o county_n near_o the_o city_n changpling_n be_v the_o mountain_n pefeu_n out_o of_o which_o run_v two_o river_n which_o meet_v at_o the_o village_n feu_fw-fr in_o the_o same_o county_n not_o far_o from_o the_o city_n pa_n be_v a_o mountain_n name_v nan_n overgrow_v with_o a_o wood_n of_o cane_n twelve_o furlong_n in_o circumference_n in_o the_o midst_n of_o which_o be_v a_o noble_a palace_n and_o not_o far_o from_o thence_o be_v that_o high_a and_o steep_a mountain_n name_v puon_n have_v upon_o one_o of_o its_o top_n a_o stone_n which_o though_o of_o a_o huge_a bulk_n totter_v and_o shake_v at_o the_o least_o touch_n the_o like_a whereof_o we_o have_v in_o a_o certain_a cave_n in_o derbyshire_n near_o the_o city_n jungjung_a be_v the_o mountain_n chinquon_n forty_o furlong_n about_o and_o on_o its_o south_n side_n a_o hill_n call_v the_o flower_n from_o the_o various_a colour_a stone_n thereon_o not_o far_o from_o the_o city_n cunhoo_n be_v the_o mountain_n mingque_n so_o call_v from_o a_o fire_n burn_v within_o it_o which_o seem_v to_o pierce_v it_o through_o in_o such_o a_o manner_n that_o look_v in_o at_o a_o hole_n on_o the_o right_a side_n there_o appear_v the_o form_n of_o a_o bright_a half-moon_n by_o the_o city_n phingco_n be_v the_o mountain_n kie_fw-mi and_o siuvu_o out_o of_o which_o they_o dig_v a_o sort_n of_o coal_n that_o serve_v the_o inhabitant_n for_o fuel_n in_o the_o county_n wherein_o be_v the_o city_n paot_v near_o the_o city_n huon_n be_v the_o mountain_n yki_n on_o which_o they_o say_v the_o emperor_n yau_n mother_n reside_v hard_o by_o the_o city_n hiung_a lie_v the_o mountain_n tahiung_a out_o of_o a_o rocky_a part_n whereof_o spring_v a_o clear_a fountain_n near_o the_o city_n je_fw-fr be_v the_o mountain_n lungcie_n on_o which_o appear_v the_o footstep_n of_o a_o dragon_n not_o far_o from_o thence_o be_v a_o valley_n call_v tunglo_n which_o be_v surround_v with_o high_a mountain_n only_o one_o narrow_a passage_n leave_v be_v much_o resort_v to_o as_o a_o very_a secure_a place_n in_o time_n of_o war._n the_o county_n wherein_o be_v the_o city_n hokien_n have_v few_o and_o little_a mountain_n the_o only_a remarkable_a one_o call_v simo_n be_v near_o the_o city_n ching_n on_o the_o top_n whereof_o spread_v itself_o into_o a_o large_a and_o fruitful_a plain_n be_v build_v a_o pleasant_a village_n in_o the_o county_n wherein_o be_v the_o city_n chingt_v and_o near_o the_o city_n cink_v be_v a_o very_a high_a mountain_n call_v changuen_o upon_o who_o top_n reach_v above_o the_o cloud_n be_v a_o very_a sovereign_a spring_n and_o a_o stately_a cloister_n for_o priest_n build_v by_o queen_n xayang_n in_o memory_n of_o a_o great_a cure_n she_o receive_v by_o drink_v the_o water_n of_o the_o forementioned_a spring_n near_o the_o city_n kioyang_n be_v another_o hill_n out_o of_o which_o gush_v also_o a_o heal_a fountain_n and_o whereon_o grow_v divers_a kind_n of_o physical_a herb_n by_o the_o city_n ki_v be_v the_o mountain_n curi_n and_o tiaopuon_n eminent_a for_o the_o defeat_n which_o hansini_fw-la of_o chinya_n receive_v there_o not_o far_o from_o the_o city_n chanhoang_n be_v the_o mountain_n ulna_fw-la so_o call_v from_o the_o statue_n of_o five_o horse_n cut_v in_o yellow_a stone_n over_o which_o the_o family_n of_o sing_v build_v a_o rich_a chapel_n in_o the_o county_n of_o xantefu_n near_o the_o city_n xaho_n be_v a_o mountain_n famous_a for_o its_o many_o cavern_n it_o be_v call_v tangle_n that_o be_v bath_n from_o a_o fountain_n of_o warm_a water_n thereon_o exceed_v good_a against_o all_o kind_n of_o scurf_n near_o the_o city_n nuikeu_fw-fr be_v the_o mountain_n pungcio_n produce_v divers_a physical_a drug_n there_o be_v likewise_o the_o mountain_n cuckoe_n that_o be_v orphan_n because_o it_o rise_v only_o with_o one_o top_n and_o stand_v distant_a from_o all_o other_o in_o the_o county_n tamingfu_n near_o the_o city_n chinfung_a lie_v the_o mountain_n cieu_o famous_a for_o the_o emperor_n kau_n tomb._n near_o the_o city_n siun_z be_v the_o mountain_n feukieu_o have_v a_o lake_n on_o the_o westside_n which_o proceed_v from_o the_o sink_n of_o another_o city_n call_v also_o siun_z nor_o far_o from_o hence_o be_v likewise_o the_o steep_a and_o high_a mountain_n cukin_n in_o jungpingfu_n on_o the_o southeast_n side_n of_o the_o city_n jungp_v be_v the_o mountain_n sang_n of_o a_o dreadful_a height_n out_o of_o which_o spring_n many_o brook_n near_o the_o city_n hiengan_n be_v a_o mountain_n call_v lungcve_v and_o upon_o it_o a_o spring_n whither_o the_o chineses_n repair_v in_o dry_a wether_n to_o pray_v to_o the_o dragon_n for_o rain_n eastward_o from_o the_o same_o city_n be_v that_o high_a mountain_n name_v tu_fw-la surround_v with_o pleasant_a wood_n near_o the_o garrison_n jungcheu_o be_v one_o name_v lungmuen_v that_o be_v to_o say_v dragon_n gate_n so_o call_v because_o the_o river_n linhoang_n flow_v out_o of_o tartary_n between_o those_o mountain_n through_o the_o great_a wall_n into_o china_n near_o the_o garrison_n xanghai_n be_v mountain_n of_o a_o great_a height_n in_o the_o county_n taiyvenfu_n be_v many_o mountain_n but_o none_o remarkable_a except_o xansi_fw-la the_o mountain_n kiecheu_o north-east_n from_o the_o city_n taiyven_v kiecheu_fw-la signify_v tie_v of_o a_o ship_n for_o it_o be_v record_v that_o the_o emperor_n thou_o tie_v his_o ship_n to_o this_o mountain_n when_o he_o sail_v up_o the_o stream_n fuen_o by_o the_o city_n kioch_v be_v the_o mountain_n hukive_v out_o of_o which_o they_o dig_v abundance_n of_o the_o best_a sort_n of_o iron_n to_o make_v working-tool_n of_o near_o the_o city_n pingt_v be_v the_o mountain_n cio_o eminent_a for_o a_o chapel_n or_o cloister_n of_o priest_n by_o the_o city_n kafau_n be_v the_o mountain_n sieve_n that_o be_v mountain_n of_o snow_n because_o it_o be_v always_o cover_v with_o snow_n the_o mountain_n xeleu_n lie_v in_o the_o jurisdiction_n of_o the_o city_n chin_n be_v notable_a for_o its_o height_n in_o which_o some_o say_v it_o exceed_v all_o beside_o in_o the_o county_n pingyangfu_n near_o the_o city_n siangling_fw-mi lie_v the_o great_a mountain_n golung_v which_o extend_v northward_o by_o the_o city_n fuensi_fw-la and_o fuensan_n and_o run_v south_n to_o the_o town_n kioyao_n and_o yech_v where_o it_o unite_v with_o the_o mountain_n ulao_n and_o stretch_v in_o a_o continue_a ridge_n to_o the_o province_n of_o xensi_fw-la and_o further_a westward_o in_o the_o mountain_n kiao_n near_o the_o city_n kioyao_n they_o say_v the_o crown_n and_o other_o imperial_a ensign_n of_o the_o ancient_a emperor_n hiangti_n lie_v bury_v near_o the_o city_n pu_fw-fr be_v the_o mountain_n xevyang_n eminent_a for_o the_o residence_n of_o two_o philosopher_n of_o the_o royal_a extraction_n who_o choose_v rather_o to_o quit_v the_o pomp_n of_o empire_n and_o retire_v from_o the_o world_n than_o to_o attend_v upon_o the_o wicked_a emperor_n cheu_n near_o it_o stand_v the_o mountain_n lie_v where_o the_o emperor_n xun_n extol_v among_o the_o chinese_n for_o his_o pious_a life_n follow_v husbandry_n before_o he_o be_v advance_v to_o the_o crown_n this_o mountain_n to_o this_o day_n produce_v neither_o thorn_n nor_o bramble_n nor_o any_o hurtful_a plant_n and_o this_o they_o imagine_v to_o be_v a_o effect_n of_o the_o say_v emperor_n piety_n in_o the_o county_n taitingfu_n near_o the_o city_n henyven_v be_v a_o part_n of_o the_o mountain_n heng_n much_o resort_v to_o for_o its_o rare_a flower_n and_o physical_a herb_n but_o there_o be_v one_o tree_n think_v to_o be_v of_o great_a virtue_n to_o which_o their_o superstition_n will_v not_o suffer_v they_o to_o lay_v a_o ax._n near_o the_o city_n so_o lie_v the_o mountain_n jueney_n so_o call_v from_o a_o beloved_a female_a
singer_n to_o king_n guei_n who_o be_v bury_v there_o by_o the_o city_n quangchang_n stand_v the_o mountain_n hiang_n eminent_a for_o a_o great_a and_o old_a wood_n of_o pine-tree_n in_o the_o middle_n of_o which_o stand_v a_o pagod_n temple_n and_o cloister_n for_o priest_n near_o the_o city_n lingkieu_fw-fr be_v the_o mountain_n tape_n out_o of_o which_o they_o dig_v a_o sort_n of_o vermilion_n of_o which_o they_o make_v a_o kind_n of_o red_a ink_n to_o print_v with_o near_o the_o city_n so_o be_v the_o mountain_n yenk_v in_o the_o county_n of_o luganfu_n near_o the_o city_n changeu_fw-fr be_v the_o mountain_n fakieu_o so_o call_v from_o the_o abundance_n of_o turtle-dove_n that_o breed_v thereon_o it_o be_v very_a woody_n and_o have_v a_o strong_a fort_n build_v upon_o it_o which_o be_v the_o safeguard_n of_o the_o county_n by_o the_o city_n tunlieu_n be_v the_o mountain_n lin_n on_o which_o one_o hevy_a a_o famous_a archer_n shoot_v with_o seven_o arrow_n seven_o bird_n fly_v one_o after_o another_o near_o the_o city_n luce_v be_v the_o mountain_n funieu_o that_o be_v cow_n rider_n from_o a_o old_a cow_n which_o be_v report_v to_o have_v there_o destroy_v several_a man_n till_o at_o last_o by_o a_o unknown_a man_n it_o be_v drag_v into_o a_o hole_n of_o the_o mountain_n neither_o of_o they_o be_v ever_o after_o hear_v of_o in_o the_o county_n fuencheufu_n on_o the_o west_n side_n of_o the_o chief_a city_n fuencheu_o be_v the_o mountain_n vanhu_n remarkable_a for_o its_o height_n it_o be_v so_o call_v from_o ten_o thousand_o man_n which_o they_o say_v get_v upon_o the_o same_o escape_v the_o violence_n of_o a_o great_a deluge_n near_o the_o city_n hiaoy_n be_v the_o mountain_n kaotang_n in_o which_o be_v divers_a boil_a spring_n and_o pit_n by_o reason_n of_o fire_n which_o burn_v within_o the_o earth_n in_o the_o county_n siganfu_n near_o the_o city_n linchang_n be_v the_o mountain_n limon_n on_o xensi_fw-la which_o be_v a_o spring_n of_o water_n clear_a as_o crystal_n and_o of_o a_o strange_a quality_n for_o though_o it_o have_v not_o above_o five_o foot_n water_n in_o depth_n yet_o it_o be_v extreme_a cold_a above_o and_o at_o the_o bottom_n so_o hot_a that_o it_o be_v not_o to_o be_v endure_v near_o the_o city_n lantien_n be_v the_o mountain_n io_n out_o of_o which_o they_o dig_v a_o kind_n of_o earth_n which_o be_v use_v in_o the_o die_v of_o clothes_n hard_o by_o on_o a_o steep_a mountain_n call_v ciepuon_n stand_v a_o fort_n for_o the_o secure_n of_o the_o highway_n not_o far_o from_o the_o city_n nucung_n be_v the_o mountain_n taipe_n which_o by_o the_o chinese_n astrologer_n be_v account_v the_o eleven_o mansion_n of_o happiness_n they_o say_v that_o beat_v on_o a_o drum_n on_o this_o mountain_n cause_v thunder_n lightning_z and_o tempestuous_a wether_n wherefore_o all_o person_n be_v strict_o command_v not_o to_o touch_v a_o drum_n near_o the_o same_o near_o the_o city_n xunghoa_n be_v the_o mountain_n kancve_v so_o call_v from_o a_o brook_n of_o exceed_v sweet_a water_n which_o spring_v on_o the_o top_n thereof_o where_o there_o be_v also_o a_o stately_a garden_n and_o banqueting-house_n in_o the_o county_n fungciangfu_n near_o the_o city_n khi_n be_v a_o very_a high_a mountain_n call_v nan_n which_o extend_v from_o thence_o into_o the_o county_n siganfu_n to_o the_o city_n lantien_n and_o hu._n on_o the_o north-east_n of_o the_o city_n paoki_n be_v the_o mountain_n chincang_v who_o top_n seem_v to_o represent_v a_o turkey-cock_n they_o say_v that_o thunder_n or_o turbulent_a wether_n be_v foretell_v by_o a_o great_a noise_n which_o be_v hear_v above_o thirty_o furlong_n off_o in_o the_o valley_n adjoin_v to_o it_o at_o the_o same_o place_n be_v the_o mountain_n xecu_n so_o call_v from_o ten_o stone_n drum_n place_v there_o by_o king_n sve_v that_o his_o hunter_n may_v give_v a_o signal_n of_o chase_n one_o to_o another_o on_o the_o east_n side_n the_o city_n mui_fw-es be_v the_o mountain_n taipe_n who_o exceed_v high_a top_n be_v in_o the_o midst_n of_o summer_n cover_v with_o snow_n not_o far_o from_o thence_o lie_v a_o mountain_n call_v quan_fw-mi fortify_v with_o a_o brave_a castle_n for_o a_o safeguard_n of_o the_o county_n here_o falcon_n and_o other_o such_o like_a bird_n for_o the_o game_n be_v frequent_o catch_v in_o the_o county_n hangcheufu_n near_o the_o city_n sihiang_n begin_v the_o mountain_n tapa_n and_o run_v from_o thence_o into_o the_o province_n of_o suchuen_n to_o the_o city_n pa._n by_o the_o city_n loyang_n be_v the_o mountain_n yoniu_n so_o call_v from_o the_o effigy_n of_o a_o most_o beautiful_a maiden_n of_o stone_n say_v to_o have_v grow_v natural_o in_o that_o place_n near_o the_o city_n siyang_n be_v a_o very_a scraggy_a and_o steep_a mountain_n call_v cuke_v by_o the_o city_n fung_n be_v also_o a_o mountain_n name_v cuye_v have_v in_o it_o seventy_o two_o cavern_n near_o which_o stand_v the_o mountain_n nanki_n which_o have_v a_o great_a lake_n upon_o it_o not_o far_o from_o thence_o be_v the_o mountain_n vutu_fw-la out_o of_o which_o they_o dig_v a_o plant_n call_v hiunghoang_v good_a to_o expel_v poison_n and_o all_o pestilential_a virulency_n in_o the_o county_n pingleangfu_n on_o the_o east_n side_n of_o the_o city_n cingyven_v be_v the_o mountain_n the_fw-mi on_o which_o be_v find_v pebble_n emulate_v diamond_n for_o clearness_n near_o the_o city_n hiate_v be_v a_o valley_n of_o thirty_o furlong_n in_o length_n but_o so_o deep_a and_o narrow_a that_o it_o have_v little_a light_n yet_o nevertheless_o a_o highway_n pave_v with_o freestone_n lead_v through_o it_o in_o the_o county_n cungchangfu_n on_o the_o north-west_n side_n of_o the_o city_n hoeicin_n be_v a_o very_a great_a and_o high_a mountain_n name_v sivi_fw-la from_o the_o snow_n with_o which_o it_o be_v continual_o cover_v northward_o from_o the_o city_n fokiang_n be_v the_o mountain_n call_v xecu_n that_o be_v stone-drum_n because_o as_o the_o chineses_n write_v this_o mountain_n by_o make_v of_o a_o noise_n foretell_v war._n by_o the_o city_n ching_n be_v the_o mountain_n loyo_n at_o the_o top_n whereof_o stand_v a_o great_a image_n of_o a_o lion_n out_o of_o who_o mouth_n run_v a_o spring_n there_o be_v also_o the_o mountain_n cheuchi_n which_o extend_v to_o the_o jurisdiction_n of_o the_o city_n siho_n and_o on_o its_o top_n have_v a_o plain_a of_o about_o twenty_o furlong_n in_o the_o southeast_n from_o the_o city_n cin_n be_v the_o mountain_n pochung_a on_o which_o grow_v a_o herb_n call_v hoako_n which_o eat_v cause_v barrenness_n there_o be_v many_o other_o mountain_n in_o this_o county_n which_o be_v not_o remarkable_a in_o the_o territory_n linyaofu_n near_o the_o city_n lan_n northward_o be_v the_o mountain_n linyafu_n kaolan_n which_o make_v a_o arch_n about_o the_o city_n like_o a_o stage_n and_o give_v a_o pleasant_a prospect_n over_o all_o the_o adjacent_a country_n near_o it_o be_v the_o mountain_n pexe_n whereon_o they_o say_v the_o valiant_a general_n leanghoei_n besiege_a by_o the_o tartar_n make_v offering_n to_o obtain_v water_n for_o his_o force_n whereupon_o immediate_o a_o spring_n appear_v near_o the_o city_n ho_o be_v the_o mountain_n ciexie_n with_o two_o spire_a top_n between_o which_o as_o through_o a_o gate_n run_v the_o yellow_a river_n beyond_o the_o city_n lan_n be_v a_o pleasant_a valley_n name_v thou_o which_o be_v water_v by_o the_o yao_n a_o branch_n of_o the_o yellow_a river_n inrich_v the_o ground_n and_o meadow_n thereabouts_o in_o the_o county_n kingyangfu_n northward_o from_o the_o chief_a city_n kingyang_n be_v the_o mountain_n taipe_n in_o the_o middle_n of_o which_o be_v the_o spring_n of_o the_o stream_n he._n by_o the_o city_n hoan_n be_v the_o mountain_n ulum_fw-la fortify_v with_o a_o castle_n for_o defence_n of_o the_o county_n near_o the_o city_n chin_a be_v the_o mountain_n lo_o whereon_o stand_v twenty_o seven_o image_n which_o the_o chineses_n affirm_v grow_v there_o natural_o and_o be_v not_o make_v by_o art_n in_o the_o county_n jenganfu_n north-east_n from_o the_o city_n jengan_n be_v the_o mountain_n call_v chingleang_v in_o the_o territory_n cinanfu_n near_o the_o city_n changkieu_fw-fr lie_v the_o mountain_n hoang_n xantung_n which_o spread_v from_o thence_o to_o the_o city_n cichuen_fw-ge and_o run_v through_o the_o jurisdiction_n of_o the_o city_n ceup_v by_o the_o city_n changxan_n begin_v the_o mountain_n changpe_n and_o extend_v to_o the_o city_n cenp_v on_o the_o top_n whereof_o stand_v a_o very_a note_a chapel_n near_o the_o city_n taigan_n be_v a_o great_a mountain_n call_v tai_n account_v forty_o furlong_n high_a it_o be_v full_a of_o cavern_n and_o very_o deep_a precipice_n there_o be_v build_v upon_o it_o many_o pagod_n temple_n and_o endow_v cloister_n of_o priest_n near_o the_o city_n laiu_fw-mi be_v a_o mountain_n name_v tax_n
hill_n and_o above_o four_o hundred_o seventy_o two_o holes_n or_o cavern_n the_o chinese_n mountain-gazer_n look_v upon_o it_o as_o one_o of_o the_o chief_a mountain_n for_o divination_n by_o the_o city_n lungchuen_n near_o the_o city_n kieyang_n lie_v the_o mountain_n cangpu_n which_o extend_v to_o the_o sea_n where_o on_o the_o shore_n it_o end_v in_o a_o most_o dreadful_a precipice_n they_o say_v that_o flower_n and_o bird_n grow_v and_o breed_v on_o the_o same_o of_o so_o strange_a a_o kind_n as_o be_v find_v in_o no_o other_o place_n by_o this_o city_n kieyang_n lie_v a_o mountain_n of_o the_o same_o denomination_n divide_v as_o it_o be_v into_o arm_n or_o branch_n one_o of_o which_o extend_v to_o the_o city_n hin_a of_o the_o county_n hoeicheufu_n and_o the_o other_o towards_o the_o city_n haifung_a by_o the_o city_n hoeilay_n lie_v the_o mountain_n pehoa_n so_o call_v from_o the_o flower_n which_o continual_o grow_v upon_o it_o for_o it_o produce_v several_a flower_n according_a to_o the_o season_n of_o the_o year_n by_o the_o city_n chinkiang_n be_v also_o many_o great_a hill_n which_o lie_v close_o together_o and_o wherein_o there_o be_v many_o deep_a cavern_n but_o not_o pry_v into_o by_o the_o chinese_n for_o that_o as_o it_o be_v say_v many_o go_v to_o dig_v in_o they_o never_o come_v out_o alive_a none_o know_v what_o become_v of_o they_o or_o whither_o they_o go_v in_o the_o county_n chaokingfu_n at_o the_o north_n side_n of_o the_o city_n chaok_v lie_v the_o mountain_n ting_n on_o which_o according_a to_o the_o write_n of_o the_o chinese_n stand_v a_o stone_n two_o hundred_o rod_n high_a in_o the_o jurisdiction_n of_o the_o city_n suhoci_n lie_v the_o mountain_n sin_n that_o be_v the_o mountain_n of_o chastity_n so_o call_v from_o a_o maid_n who_o vow_v solitude_n and_o chastity_n live_v and_o die_v there_o a_o virgin_n in_o pure_a devotion_n to_o the_o memory_n of_o one_o who_o have_v be_v her_o lover_n and_o betroth_v to_o she_o be_v accidental_o devour_v by_o a_o tiger_n her_o parent_n in_o vain_a endeavour_v to_o force_v she_o to_o marry_v some_o other_o person_n to_o avoid_v which_o constraint_n she_o flee_v to_o this_o mountain_n on_o which_o be_v two_o temple_n build_v and_o consecrate_a to_o she_o by_o the_o city_n teke_v lie_v the_o mountain_n koleang_v eminent_a for_o its_o produce_v a_o sort_n of_o tree_n which_o because_o of_o the_o exceed_a hardness_n of_o their_o wood_n be_v call_v iron_n tree_n in_o the_o county_n kaocheufu_n on_o the_o east_n side_n of_o the_o city_n kaocheu_o be_v the_o mountain_n feu_n which_o be_v of_o such_o a_o height_n that_o this_o only_a as_o the_o chineses_n say_v appear_v with_o its_o crown_n above_o the_o water_n in_o the_o time_n of_o their_o general_a deluge_n and_o that_o some_o be_v preserve_v alive_a on_o the_o same_o near_o the_o city_n tienpe_a lie_v the_o mountain_n koleang_v which_o be_v say_v to_o be_v of_o that_o quality_n that_o its_o inhabitant_n neither_o feel_v excess_n of_o heat_n in_o the_o summer_n nor_o cold_a in_o the_o winter_n but_o enjoy_v all_o the_o year_n long_o continual_a spring_n by_o the_o city_n hoa_o lie_v a_o brave_a and_o pleasant_a mountain_n name_v pao_n that_o be_v precious_a to_o which_o the_o inhabitant_n resort_v in_o great_a company_n to_o recreate_v themselves_o in_o the_o territory_n liencheufu_n near_o the_o north_n side_n of_o the_o city_n liencheu_o lie_v in_o a_o private_a place_n the_o great_a mountain_n uhoang_v famous_a among_o the_o chinese_n upon_o a_o supposition_n they_o have_v that_o the_o fruit_n which_o grow_v there_o be_v find_v no_o where_o else_o and_o that_o if_o any_o one_o shall_v presume_v to_o carry_v any_o away_o with_o he_o have_v liberty_n to_o eat_v as_o much_o as_o he_o please_v there_o he_o will_v never_o find_v his_o way_n out_o of_o the_o mountain_n from_o the_o city_n king_n towards_o the_o west_n the_o way_n through_o the_o mountain_n be_v so_o troublesome_a to_o find_v that_o mayven_v a_o general_n of_o the_o chineses_n march_v with_o a_o army_n against_o the_o emperor_n of_o tungk_v cause_v copper_n colume_n to_o be_v set_v up_o in_o the_o same_o that_o thereby_o he_o may_v find_v that_o way_n out_o again_o at_o his_o return_n to_o this_o day_n one_o of_o they_o may_v be_v see_v stand_v on_o a_o steep_a ascent_n call_v fuenmoa_n where_o the_o boundary_n be_v between_o the_o kingdom_n of_o tungkin_n and_o china_n in_o the_o county_n luicheufu_n southward_o from_o the_o city_n luicheu_o be_v the_o mountain_n kingliu_fw-mi on_o which_o from_o a_o flash_n of_o lightning_n spring_v a_o fountain_n another_o hill_n name_v tatunglai_n near_o the_o city_n cuiki_n on_o a_o isle_n in_o the_o sea_n near_o the_o shore_n have_v seventy_o furlong_n in_o circumference_n and_o eight_o populous_a village_n which_o maintain_v themselves_o with_o fish_v for_o pearl_n there_o be_v moreover_o in_o this_o province_n in_o the_o county_n quancheufu_n near_o the_o city_n tunguen_o the_o mountain_n heufu_n make_v a_o isle_n in_o the_o sea_n near_o the_o same_o city_n the_o mountain_n tahi_n on_o the_o seashore_n in_o the_o county_n hoeucheufu_n the_o mountain_n lofeu_n extend_v from_o the_o city_n change_a to_o the_o city_n polo_n in_o the_o county_n xaocheu_o near_o the_o city_n lochang_n the_o mountain_n change_v north_n of_o the_o city_n nank_v the_o high_a and_o far-spreading_a mountain_n tecafung_a by_o the_o city_n xihing_n the_o fair_a and_o pleasant_a mountain_n sicung_n near_o the_o moat_n of_o the_o city_n king_n the_o mountain_n heng_n about_o the_o city_n linxan_n the_o high_a hill_n loyang_n the_o province_n of_o quangsi_n possess_v a_o endless_a ridge_n of_o barren_a and_o unaccessible_a quangsi_n mountain_n in_o the_o county_n queilufu_n towards_o the_o north-east_n of_o the_o chief_a city_n queilin_n appear_v the_o quei_z a_o mountain_n so_o call_v from_o the_o abundance_n of_o tree_n name_v quei_z these_o tree_n suffer_v no_o other_o to_o grow_v near_o they_o nor_o in_o the_o same_o place_n where_o they_o have_v stand_v former_o the_o mountain_n tosieu_n lie_v also_o near_o the_o city_n queilin_n and_o have_v a_o very_a fine_a college_n more_o northward_o in_o the_o same_o tract_n of_o land_n lie_v the_o mountain_n xin_n with_o three_o high_a precipice_n on_o the_o top_n of_o one_o of_o they_o stand_v a_o palace_n so_o high_a that_o the_o chineses_n affirm_v it_o to_o be_v in_o the_o three_o or_o pure_a region_n of_o the_o air_n above_o all_o the_o cloud_n by_o the_o city_n hingquan_n lie_v the_o mountain_n haiyang_n which_o reach_v to_o the_o city_n lingchuen_n upon_o it_o be_v a_o pool_n which_o breed_v four_o footed_a beast_n and_o horn_v fish_n which_o monster_n the_o chineses_n believe_v be_v to_o recreate_v the_o dragon_n therefore_o dare_v not_o offer_v to_o kill_v any_o of_o they_o the_o mountain_n hoa_o that_o be_v flower_n so_o call_v from_o its_o pleasant_a prospect_n lie_v on_o the_o shore_n of_o the_o river_n quei_z near_o the_o city_n yangso_n by_o the_o city_n jungfo_n lie_v the_o mountain_n fungcao_n that_o be_v phoenix_n nest_n the_o chinese_n affirm_v that_o the_o bird_n phoenix_n breed_v and_o make_v his_o nest_n on_o the_o same_o and_o that_o under_o the_o phoenix_n nest_n a_o very_a precious_a and_o unvaluable_a stone_n have_v be_v find_v about_o the_o city_n cyven_v lie_v the_o mountain_n siang_n crown_v with_o a_o fair_a temple_n and_o cloister_n northward_o beyond_o the_o city_n queilin_n a_o ridge_n of_o steep_a hill_n run_v along_o with_o seven_o rise_a top_n which_o exact_o represent_v the_o shape_n of_o the_o great_a bear_n wherefore_o it_o be_v call_v chiesing_n that_o be_v hill_n of_o the_o seven_o star_n in_o the_o county_n lieucheufu_n lie_v southward_o from_o the_o city_n lieucheu_o the_o mountain_n sienie_n from_o who_o several_a observable_a thing_n as_o its_o deep_a cavern_n spiry_n point_v which_o like_o a_o pillar_n of_o one_o entire_a stone_n shoot_v up_o in_o a_o straight_a and_o perpendicular_a line_n its_o stone_n image_n of_o a_o horse_n etc._n etc._n the_o chineses_n draw_v in_o their_o fancy_n many_o lucky_a omen_n northward_o of_o the_o city_n siang_n rise_v the_o mountain_n xintang_n which_o be_v so_o high_a and_o steep_a that_o it_o be_v almost_o inaccessible_a yet_o on_o its_o top_n have_v a_o pleasant_a lake_n full_a of_o fish_n and_o surround_v with_o tree_n whereupon_o the_o chineses_n who_o be_v very_o curious_a to_o see_v such_o thing_n climb_v up_o this_o mountain_n with_o great_a labour_n and_o trouble_v report_v that_o for_o its_o pleasant_a situation_n it_o be_v former_o frequent_v by_o a_o people_n which_o they_o say_v never_o die_v and_o be_v call_v xincien_fw-fr in_o the_o county_n kingyvenfu_n northward_o from_o the_o city_n kingyven_v appear_v the_o mountain_n y_fw-fr only_o remarkable_a for_o its_o stand_n alone_o for_o whereas_o
other_o be_v very_o high_a and_o extend_v a_o vast_a way_n this_o stand_v alone_o like_o a_o pyramid_n and_o therefore_o eminent_a among_o the_o chinese_n in_o the_o county_n pinglofu_n at_o the_o south-west_n side_n of_o the_o city_n pinglo_n begin_v the_o mountain_n kai_fw-mi and_o extend_v to_o the_o city_n lipu_n on_o the_o east_n side_n be_v the_o steep_a and_o great_a mountain_n jung_a which_o have_v nine_o craggy_a hill_n on_o the_o west_n side_n lie_v the_o hill_n monica_n that_o be_v to_o say_v the_o crown_n of_o eye_n because_o it_o have_v two_o great_a stone_n which_o appear_v like_o two_o eye_n on_o its_o top_n so_o exact_o form_v by_o nature_n that_o scarce_o any_o artist_n can_v match_v they_o the_o ball_n of_o the_o eye_n may_v easy_o be_v distinguish_v for_o round_o about_o be_v two_o streak_n one_o white_a and_o another_o black_a as_o in_o our_o eye_n by_o the_o city_n fuchuen_n appear_v the_o mountain_n sin_n on_o which_o by_o a_o flash_n of_o lightning_n eight_o great_a holes_n be_v make_v not_o far_o from_o the_o city_n ho_o lie_v the_o mountain_n give_fw-mi so_o call_v from_o the_o abundance_n of_o golden-coloured_a apple_n that_o grow_v thereon_o southward_o from_o the_o city_n sieugin_n lie_v a_o pretty_a high_a hill_n name_v to_o which_o be_v inaccessible_a one_o way_n but_o towards_o the_o city_n ascend_v by_o stair_n make_v by_o nature_n in_o the_o county_n guchenfu_n northward_o from_o the_o city_n gucheu_o the_o mountain_n tayun_n begin_v near_o the_o metropolis_n of_o the_o county_n by_o the_o city_n teng_n lie_v a_o very_a pleasant_a mountain_n name_v nan_n from_o which_o the_o chineses_n make_v many_o strange_a observation_n by_o the_o city_n yung_n begin_v the_o mountain_n tayung_a which_o reach_v to_o the_o jurisdiction_n of_o the_o city_n pelieu_n hinge_v yolin_n and_o cin._n near_o the_o same_o place_n be_v the_o mountain_n tuki●…o_o the_o twenty_o second_o in_o the_o book_n of_o tausu_n it_o have_v eight_o steep_a spire_n and_o twenty_o cavern_n by_o the_o city_n yolin_n lie_v the_o mountain_n have_fw-mi that_o be_v cold_a because_o it_o be_v so_o exceed_v cold_a that_o no_o man_n can_v live_v on_o the_o same_o notwithstanding_o it_o lie_v under_o a_o very_a hot_a climate_n soutward_a from_o the_o city_n pope_n lie_v the_o mountain_n fiyun_n remarkable_a because_o in_o the_o rock_n thereof_o appear_v print_n of_o man_n foot_n some_o four_o span_n long_o the_o whole_a mountain_n be_v barren_a and_o full_a of_o cavern_n northward_o from_o the_o city_n pelieu_n lie_v the_o great_a mountain_n kilieu_n which_o have_v many_o precipice_n and_o be_v the_o twenty_o second_o in_o the_o book_n of_o tausu_n westward_o from_o the_o city_n yung_n lie_v the_o mountain_n ho_o that_o be_v fiery_n so_o call_v because_o every_o night_n appear_v a_o fire_n like_o a_o light_a torch_n on_o the_o same_o they_o say_v that_o these_o light_n be_v little_a infect_v which_o we_o call_v glow-worm_n and_o that_o they_o run_v out_o of_o the_o river_n upon_o the_o mountain_n from_o whence_o they_o give_v that_o light_n the_o great_a mountain_n xepao_n lie_v also_o in_o this_o county_n have_v great_a wood_n of_o tree_n and_o indian_a cane_n and_o nourish_v a_o multitude_n of_o tiger_n in_o the_o county_n chincheufu_n at_o the_o south_n side_n of_o the_o city_n sincheu_o lie_v the_o mountain_n pexe_n the_o one_o and_o twenty_o in_o the_o book_n of_o tausu_n and_o advance_v its_o top_n call_v toucu_n above_o the_o cloud_n on_o the_o north_n side_n be_v the_o mountain_n lungxe_n the_o large_a in_o the_o whole_a county_n overspread_v with_o many_o pleasant_a grove_n and_o cornfield_n by_o the_o city_n quei_z lie_v the_o great_a mountain_n nan_n which_o thrust_v up_o twenty_o four_o spiry_n hillock_n in_o the_o county_n nanningfu_n on_o the_o east_n side_n of_o the_o city_n nanning_n rise_v the_o the_o mountain_n heng_n so_o call_v because_o in_o the_o middle_n of_o the_o river_n you_o or_o puon_n it_o receive_v the_o water_n which_o with_o great_a force_n be_v drive_v by_o the_o stream_n the_o family_n sing_v cause_v a_o fort_n to_o be_v build_v on_o the_o same_o for_o a_o defence_n of_o the_o country_n there_o be_v beside_o in_o this_o province_n north-east_n of_o the_o river_n hang_v the_o mountain_n hocio_n north_n of_o the_o city_n heng_n the_o florid_n mountain_n sieulia_n east_n of_o the_o city_n yunghung_a the_o mountain_n suchung_a have_v iron_n mine_n west_n of_o the_o city_n naning_n the_o mountain_n moye_fw-fr in_o the_o territory_n taipingfu_n near_o the_o city_n lung_n the_o very_a high_a mountain_n cieul_v east_n of_o the_o city_n taip_v the_o mountain_n peyun_n not_o far_o from_o thence_o the_o mountain_n gomui_fw-fr and_o near_o it_o the_o mountain_n kin_n by_o the_o city_n co_n in_o the_o county_n sumingfu_n near_o the_o rity_n hiaxe_n the_o woody_a mountain_n pelo_n in_o the_o territory_n chinyanfu_n the_o high_a and_o pleasant_a mountain_n jun_n in_o the_o garrison_v county_n sugenfu_n east_n of_o the_o city_n sugen_n the_o mountain_n tosieu_n by_o the_o city_n vuyven_v the_o mountain_n kifung_a and_o a_o little_a far_o the_o moye_fw-fr in_o the_o territory_n suchingfu_n near_o the_o city_n such_v the_o high_a craggy_a mountain_n lengyum_fw-la by_o the_o city_n fulo_n tukang_v and_o sul_v the_o mountain_n tanp_v siecung_n and_o lyfang_n and_o not_o far_o thence_o the_o mountain_n xipi_n in_o the_o territory_n queiyangfu_n on_o the_o east_n side_n of_o the_o city_n queiyang_n in_o the_o province_n queicheu_fw-la of_o queicheu_o lie_v the_o mountain_n tengen_n signify_v copper_n drum_n from_o the_o sound_n of_o a_o drum_n as_o the_o chineses_n affirm_v that_o be_v hear_v upon_o it_o against_o rain_n in_o the_o territory_n sunangfu_n on_o the_o south_n side_n of_o the_o city_n sunang_v rise_v the_o vance_n to_o which_o there_o be_v no_o ascent_n but_o only_o one_o way_n the_o inhabitant_n find_v it_o a_o safe_a place_n of_o refuge_n in_o time_n of_o war._n on_o the_o south-west_n side_n lie_v the_o mountain_n lungmuen_o by_o the_o city_n vuchuen_fw-ge the_o great_a mountain_n tanien_n on_o which_o reside_v many_o people_n unknown_a to_o the_o chinese_n in_o the_o county_n sinyven_v near_o the_o moat_n of_o the_o city_n cinve_v rise_v the_o mountain_n xepe_v which_o signify_v stone_n pillar_n because_o a_o entire_a stone_n be_v erect_v there_o which_o as_o they_o say_v be_v a_o hundred_o rod_n high_a on_o the_o north-west_n side_n of_o the_o city_n sinyven_v lie_v the_o mountain_n sikiung_a on_o which_o ancient_o stand_v a_o city_n whereof_o the_o ruin_n yet_o remain_v in_o the_o territory_n tuchofu_n near_o the_o city_n pinglang_n lie_v the_o mountain_n kaiyang_n fortify_v with_o a_o castle_n on_o the_o north_n side_n of_o the_o city_n hokiang_n be_v the_o mountain_n ching_n to_o who_o top_n lead_v only_o a_o narrow_a footpath_n which_o be_v guard_v by_o a_o strong_a fort._n about_o the_o city_n fuiugn_v lie_v the_o mountain_n hinglang_n ascend_v by_o stone_n stair_n which_o be_v guard_v by_o the_o inhabitant_n to_o secure_v the_o passage_n by_o the_o city_n pincheu_fw-la lie_v the_o mountain_n lotung_v which_o extend_v twelve_o hundred_o rod_n and_o near_o the_o city_n cinp_v pierce_a the_o cloud_n with_o its_o spiry_n top_n be_v call_v hianglu_n in_o the_o little_a county_n of_o the_o city_n pugan_n on_o the_o north-east_n side_n thereof_o appear_v the_o mountain_n puonkiang_n which_o extend_v to_o the_o kingdom_n of_o gannan_n and_o the_o fort_n ganchoang_v on_o the_o south-west_n side_n be_v the_o mountain_n tangpi_n out_o of_o which_o they_o dig_v quicksilver_n and_o the_o mineral_n hiunghoang_fw-mi in_o the_o little_a county_n junningfu_n near_o the_o city_n muy_fw-es rise_v the_o hungyai_n a_o very_a high_a mountain_n terrible_a to_o behold_v there_o be_v also_o a_o hill_n name_v lince_v overgrow_v with_o indian_a cane_n by_o the_o city_n ting_v lie_v the_o mountain_n quangso_n which_o extend_v a_o hundred_o furlong_n have_v a_o fort_n for_o the_o safeguard_n of_o the_o way_n in_o the_o little_a county_n of_o the_o city_n chin_a near_o the_o city_n xenk_n appear_v the_o mountain_n magan_n so_o name_v from_o its_o resemble_v a_o saddle_n the_o small_a territory_n of_o the_o city_n ganxun_n have_v but_o one_o mountain_n which_o lie_v on_o the_o east_n side_n thereof_o and_o be_v call_v niencung_n which_o though_o very_o high_a be_v not_o above_o ten_o furlong_n in_o compass_n in_o the_o garrison_v county_n sintienfu_n on_o the_o north_n side_n of_o the_o chief_a city_n sintien_n be_v a_o very_a high_a mountain_n call_v pie_n which_o pierce_v the_o cloud_n and_o run_v up_o like_o a_o pyramid_n for_o which_o reason_n it_o be_v name_v pie_n which_o signify_v a_o pencil_n with_o which_o the_o chineses_n write_v on_o the_o north_n side_n lie_v the_o mountain_n yangpo_n which_o for_o its_o pleasantness_n and_o variety_n of_o colour_n may_v
be_v resemble_v to_o a_o picture_n the_o mountain_n caimiao_n lie_v on_o the_o north-east_n side_n from_o which_o water_n fall_v whereon_o the_o sunbeam_n reflect_v continual_o represent_v a_o rainbow_n westward_o from_o the_o garrison_n pingao_n lie_v the_o mountain_n loco_fw-la which_o signify_v heart_n horn_n so_o call_v from_o the_o abundance_n of_o break_a stone_n which_o stick_v out_o of_o the_o same_o there_o be_v also_o in_o this_o province_n north_n of_o the_o city_n queiang_n the_o high_a craggy_a mountain_n nannang_v in_o the_o county_n suchenfu_n south_n of_o suchen_n the_o inaccessible_a mountain_n go_v west_n of_o the_o same_o city_n the_o mountain_n tienyung_a in_o the_o territory_n xecienfu_n south_n of_o xecie_n the_o mountain_n pipa_n east_n of_o the_o same_o the_o heu_fw-la in_o the_o county_n tunganfu_n east_n of_o tungan_n the_o mountain_n tung_n south_n of_o the_o city_n the_o tungyai_n on_o the_o southeast_n side_n the_o cloud-piercing_a vienpi_n on_o the_o south-west_n side_n the_o woody_a mountain_n pechang_n in_o the_o county_n lipingfu_n north_n of_o lipe_v the_o mountain_n patung_v east_n of_o the_o same_o city_n the_o pleasant_a mountain_n kinp_v call_v the_o gild_a wall_n east_n of_o the_o city_n tanki_n the_o high_a mountain_n tungquen_o also_o the_o mountain_n taip_v with_o its_o rise_a top_n metien_n and_o square_a cavern_n tunqui_n in_o the_o county_n putingfu_n north-west_n of_o put_v the_o high_a craggy_a mountain_n ki_v and_o east_n of_o the_o same_o city_n the_o magan_n east_n of_o the_o chief_a city_n of_o pinguefu_n the_o mountain_n pie_n by_o the_o city_n yangy_n the_o craggy_a moce_n in_o the_o county_n lungtefu_n by_o the_o city_n pingtu_fw-fr the_o high_a high_a mountain_n junctao_n by_o taip_v the_o rocky_a mountain_n cohai_n east_n of_o picie_a the_o craggy_a mountain_n mohi_n north_n of_o the_o garrison_n cingp_v the_o mountain_n lochung_a and_o cosung_a in_o the_o county_n junnanfu_n within_o the_o wall_n of_o the_o chief_a city_n junnan_n be_v the_o junnan_n mountain_n uhao_n adorn_v with_o many_o cloister_n and_o temple_n and_o divers_a other_o building_n westward_o from_o the_o lake_n tien_n and_o the_o city_n junnan_n lie_v the_o far-spreading_a and_o high_a mountain_n kingki_n and_o on_o the_o north_n side_n of_o the_o same_o city_n be_v the_o mountain_n xang_n which_o produce_v a_o spring_n with_o very_o cold_a water_n which_o nevertheless_o be_v exceed_o good_a against_o all_o manner_n of_o pain_n in_o the_o joint_n and_o limb_n in_o this_o county_n also_o be_v the_o mountain_n lo_o be_v high_a and_o slender_a appear_v like_o a_o spire_n and_o with_o the_o mountain_n kinki_n rise_v above_o all_o the_o other_o mountain_n in_o the_o county_n on_o the_o north-west_n side_n lie_v the_o toyang_n full_a of_o cloister_n the_o residence_n of_o priest_n in_o the_o county_n talifu_n on_o the_o west_n side_n of_o the_o city_n tali_fw-la be_v the_o mountain_n tiencang_v which_o extend_v three_o hundred_o furlong_n and_o rise_v up_o with_o eighteen_o high_a spiry_n head_n upon_o it_o be_v a_o very_a deep_a pool_n by_o the_o city_n chaos_n be_v the_o mountain_n fungy_a where_o there_o be_v also_o a_o artificial_a mount_n of_o earth_n under_o which_o two_o hundred_o thousand_o man_n belong_v to_o the_o king_n of_o nanchao_n lie_v bury_v they_o be_v all_o slay_v in_o a_o battle_n against_o the_o chinese_n under_o the_o conduct_n of_o the_o general_n tangsiengu_n after_o which_o victory_n the_o kingdom_n of_o nanchao_n which_o contain_v all_o that_o lie_v towards_o the_o south_n over_o the_o river_n gangas_n be_v by_o the_o family_n of_o han_n subdue_v by_o the_o city_n tengchuen_n towards_o the_o south-west_n lie_v the_o mountain_n kico_fw-la famous_a for_o many_o stately_a pagod_n and_o cloister_n from_o this_o place_n the_o knowledge_n of_o the_o pagan_a religion_n be_v think_v to_o have_v come_v first_o to_o the_o chinese_n on_o one_o of_o the_o mountain_n near_o the_o city_n chaos_n a_o steep_a spiry_n hill_n call_v tinsi_fw-fr shoot_v up_o a_o thousand_o rod_n above_o the_o mountain_n on_o which_o it_o rise_v and_o at_o the_o foot_n thereof_o lie_v a_o fort_n for_o defence_n of_o the_o way_n the_o other_o mountain_n of_o lesser_a remark_n be_v xuimo_n chung_n tungi_n and_o lofeu_n in_o the_o county_n linganfu_n the_o mountain_n uchung_a bear_v on_o the_o middlemost_a of_o three_o spiry_n rise_n the_o city_n omi_n by_o the_o city_n ning_v the_o mountain_n vansung_a so_o call_v from_o the_o pine-tree_n it_o bear_v near_a tunghai_n be_v the_o hill_n siau_n which_o as_o the_o chineses_n say_v have_v a_o spring_n who_o water_n clear_v and_o whiten_n the_o skin_n of_o those_o that_o drink_v it_o and_o also_o make_v lean_a people_n fat_a in_o the_o territory_n cuhiungfu_n on_o the_o west_n side_n of_o the_o city_n cuhiung_a be_v the_o mountain_n minfung_a and_o viki_n from_o the_o last_o of_o which_o flow_v above_o a_o thousand_o brook_n which_o make_v it_o all_o over_o very_o flowery_a and_o fruitful_a northward_o from_o quantung_n lie_v the_o high_a mountain_n cieupuon_n which_o sink_v in_o the_o middle_n and_o make_v a_o deep_a cavern_n near_o the_o city_n nangan_n be_v the_o piaolo_n full_a of_o silver_n mine_n the_o other_o be_v heu_n southward_o from_o the_o city_n sinhoa_n minfung_a westward_o from_o the_o city_n cuhiungfu_n and_o umung_a eastward_o from_o the_o city_n tingyven_v in_o the_o county_n chinkiangfu_n on_o the_o south_n side_n of_o the_o city_n chinkiang_n near_o the_o lake_n vusien_n the_o woody_a mountain_n yokeu_o thrust_v up_o one_o spiry_n hillock_n on_o the_o east_n side_n of_o the_o same_o city_n be_v the_o mountain_n kinlieu_n which_o at_o the_o rise_n of_o the_o sun_n glister_v like_o gold_n by_o the_o city_n kiangchuen_n towards_o the_o south_n the_o mountai_fw-mi si_fw-mi send_v forth_o several_a rivulet_n not_o far_o from_o thence_o be_v the_o mountain_n puon_n and_o quen_n in_o one_o of_o which_o stand_v a_o temple_n and_o cloister_n inhabit_v by_o priest_n in_o the_o county_n munghoafu_n on_o the_o southeast_n side_n of_o the_o city_n munghoa_n the_o mountain_n guaipo_n overtop_n all_o the_o other_o mountain_n in_o the_o county_n on_o the_o south-west_n side_n lie_v the_o mountain_n tunghoang_v which_o be_v so_o call_v from_o the_o chinese_n phoenix_n which_o as_o they_o say_v die_v on_o the_o same_o after_o have_v sing_v very_o sweet_o a_o considerable_a time_n on_o the_o north_n side_n lie_v the_o mountain_n tiencul_n that_o be_v ear_n of_o heaven_n because_o there_o be_v such_o a_o perfect_a echo_n on_o the_o same_o that_o the_o voice_n though_o utter_v never_o so_o soft_o be_v repeat_v again_o in_o the_o county_n quangnangfu_n on_o the_o east_n side_n of_o the_o city_n quangnang_v be_v the_o mountain_n lienhoa_n that_o be_v lien-flower_n because_o it_o represent_v the_o shape_n of_o that_o flower_n near_o the_o city_n tai_n be_v the_o mountain_n yocyven_v so_o call_v from_o a_o pure_a spring_n which_o rise_v on_o its_o top_n for_o yocyven_v signify_v a_o excellent_a spring_n in_o the_o county_n sinyvenfu_n on_o the_o west_n side_n of_o the_o city_n sinyven_v be_v the_o mountain_n polung_v with_o many_o hill_n which_o run_v along_o in_o a_o ridge_n rise_v high_o and_o high_o and_o appear_v like_o swell_a wave_n of_o the_o sea_n wherefore_o it_o have_v the_o name_n polung_v that_o be_v many_o wave_n on_o the_o north-east_n side_n lie_v the_o mountain_n nalo_n which_o abound_v with_o tiger_n and_o leopard_n in_o the_o territory_n jungningfu_n on_o the_o southeast_n side_n of_o the_o city_n jungn_v be_v the_o mountain_n canmo_n which_o be_v all_o a_o rock_n stand_v apart_o from_o other_o mountain_n in_o a_o great_a plain_n by_o the_o city_n volu_fw-la be_v the_o mountain_n lopu_n by_o hinglo_n the_o mountain_n povo_fw-la bianca_n lochuho_fw-it the_o mountain_n lovi_n in_o the_o county_n xunningfu_n on_o the_o north-west_n of_o the_o city_n xuuning_n lie_v the_o mountain_n lope_v on_o the_o north_n side_n the_o mountain_n mengpa_n which_o be_v inhabit_v by_o savage_a people_n in_o the_o garrison_v county_n kioungfu_n on_o the_o east_n side_n of_o the_o city_n kioce_n be_v the_o mountain_n kuke_v which_o have_v a_o spring_n who_o water_n if_o we_o may_v believe_v the_o chinese_n give_v to_o child_n to_o drink_v sharpen_v their_o wit._n in_o the_o territory_n sokingfu_n near_o the_o city_n kienchuen_fw-ge westward_n lie_v the_o kinhoa_o a_o mountain_n which_o abound_v in_o gold_n and_o extend_v from_o thence_o in_o a_o continue_a line_n through_o the_o kingdom_n of_o sifan_n one_o of_o the_o hill_n belong_v to_o it_o shine_v all_o over_o like_o gold_n on_o the_o south_n side_n of_o the_o city_n sike_v lie_v the_o large_a mountain_n fauchang_n by_o the_o city_n kienchuen_n be_v the_o mountain_n xepao_n on_o which_o on_o a_o column_n of_o stone_n be_v the_o image_n of_o the_o idol_n fe_o a_o elephant_n lion_n clock_n and_o
by_o long_a sickness_n or_o other_o cause_n be_v consume_v and_o grow_v weak_a it_o oftentimes_o restore_v those_o that_o lie_v a_o die_a and_o with_o the_o help_n of_o some_o other_o physic_n restore_v they_o to_o their_o health_n again_o many_o other_o virtue_n the_o chinese_n ascribe_v to_o this_o root_n and_o give_v three_o pound_n of_o gold_n for_o one_o pound_n of_o it_o the_o same_o root_n be_v sometime_o to_o be_v have_v in_o holland_n but_o because_o of_o its_o excessive_a dearness_n be_v little_o use_v the_o province_n of_o xensi_fw-la and_o suchuen_n according_a to_o martinius_n bring_v forth_o excellent_a medicine_n especial_o the_o root_n rhubarb_n in_o the_o chinese_n tongue_n call_v taihoang_v this_o root_n say_v he_o grow_v not_o wild_a as_o some_o affirm_v but_o on_o the_o contrary_n require_v great_a care_n and_o pain_n in_o the_o plant_v of_o it_o it_o be_v of_o a_o yellow_a colour_n streak'e_v with_o flame_n not_o hollow_a but_o firm_a and_o hard_o and_o in_o some_o place_n have_v knob_n and_o swell_n the_o leave_n be_v somewhat_o like_o our_o cabbage_n leave_v but_o much_o big_a the_o chineses_n make_v a_o hole_n through_o the_o root_n and_o hang_v they_o out_o to_o dry_v in_o the_o shade_n for_o be_v dry_v in_o the_o sun_n they_o lose_v their_o virtue_n most_o of_o the_o rhubarb_n which_o be_v bring_v into_o europe_n come_v for_o the_o most_o part_n out_o of_o the_o province_n of_o xensi_fw-la and_o suchuen_n be_v bring_v from_o china_n and_o persia_n by_o sea_n to_o batavia_n and_o from_o thence_o to_o holland_n or_o else_o out_o of_o china_n by_o land_n to_o kaskar_n astrakan_n and_o russia_n or_o through_o thebet_n and_o persia_n by_o venice_n to_o italy_n for_o those_o of_o tebet_n and_o mogor_n frequent_v the_o province_n of_o suchuen_n and_o from_o thence_o bring_v the_o rhubarb_n hither_o thus_o far_o martinius_n matthiolus_n give_v we_o another_o description_n of_o rhubarb_n in_o his_o comment_n upon_o di●…scorides_n which_o agree_v with_o that_o of_o michael_n boem_n in_o his_o chinese_n flora_n and_o with_o baptista_n ramusio_n former_o secretary_n to_o the_o state_n of_o venice_n in_o his_o preface_n before_o the_o voyage_n of_o marcus_n paulus_n venetus_n which_o be_v to_o this_o effect_n though_o say_v they_o rhubarb_n grow_v in_o all_o part_n of_o china_n yet_o it_o grow_v in_o great_a abundance_n in_o the_o province_n of_o sucve_v perhaps_o suchuen_n xensi_fw-la and_o in_o the_o jurisdiction_n of_o the_o city_n socieu_fw-fr near_o the_o great_a wall_n than_o in_o any_o other_o place_n the_o earth_n in_o which_o it_o grow_v be_v red_a and_o clayie_a occasion_v by_o its_o be_v continual_o moisten_v with_o spring_n and_o rain_n the_o leave_n according_a to_o the_o plant_n be_v two_o handful_n long_o narrow_a below_o broad_a at_o the_o end_n and_o the_o edge_n thereof_o cover_v with_o a_o hairy_a wool_n when_o they_o be_v come_v to_o their_o f●…ll_a growth_n and_o maturity_n they_o immediate_o grow_v yellow_a and_o lank_a the_o stalk_v shoot_v a_o hands-breadth_n with_o the_o leave_n above_o the_o earth_n from_o the_o middle_n of_o the_o leaf_n run_v a_o thin_a stalk_v which_o bear_v flower_n not_o unlike_o a_o great_a pink_n likewise_o towards_o the_o top_n which_o be_v of_o a_o sharp_a and_o strong_a smell_n the_o root_n or_o stalk_v which_o be_v in_o the_o ground_n be_v of_o a_o dark_a copper_n colour_n one_o two_o and_o sometime_o three_o handful_n long_o and_o as_o thick_a as_o a_o man_n arm_n from_o which_o shoot_v forth_o other_o lesser_a root_n which_o be_v cut_v off_o from_o the_o same_o the_o root_n rhubarb_n when_o cut_v asunder_o show_v a_o dark_a yellow_a flesh_n streak_v with_o red_a vein_n out_o of_o which_o drop_v a_o red_a slimy_a juice_n moreover_o if_o any_o one_o immediate_o hang_v these_o moist_a piece_n up_o to_o dry_a then_o as_o experience_n have_v teach_v the_o moisture_n instant_o vanish_v and_o the_o root_n grow_v very_a light_n lose_v all_o its_o virtue_n therefore_o those_o who_o be_v experience_v herein_o first_o lay_v the_o piece_n of_o green_a rhubarb_n on_o table_n and_o turn_v they_o twice_o or_o thrice_o in_o a_o day_n that_o so_o the_o sap_n or_o juice_n may_v soak_v and_o dry_v by_o degree_n into_o the_o piece_n and_o remain_v in_o they_o four_o day_n after_o when_o the_o moisture_n be_v dry_v up_o they_o put_v the_o piece_n on_o string_n and_o hang_v they_o from_o the_o sun_n in_o the_o shadow_n to_o dry_v by_o the_o wind._n the_o best_a time_n to_o dig_v up_o the_o rhubarb_n be_v in_o the_o winter_n before_o the_o tree_n begin_v it_o to_o bud_n because_o at_o that_o time_n about_o the_o begin_n of_o april_n the_o juice_n and_o virtue_n unite_v and_o gather_v together_o but_o if_o the_o root_n of_o rhubarb_n be_v dig_v up_o in_o summer_n or_o at_o that_o time_n when_o it_o send_v forth_o green_a leave_n which_o be_v a_o sign_n of_o it_o be_v not_o be_v ripe_a than_o it_o never_o come_v to_o the_o perfection_n of_o the_o rhubarb_n which_o be_v dig_v up_o in_o the_o winter_n one_o wagon_n full_a of_o rhubarb_n root_n which_o be_v full_a of_o moisture_n cost_v one_o scudo_n and_o a_o half_a the_o juice_n when_o dry_v up_o abate_v so_o much_o of_o the_o weight_n that_o of_o seven_o pound_n of_o green_a there_o scarce_o remain_v one_o pound_n when_o dress_v the_o chineses_n call_v it_o tayhuan_n that_o be_v high_a yellow_a this_o plant_n be_v discourse_v of_o at_o large_a by_o the_o fore_n mention_v author_n and_o particular_o michael_n boem_n make_v a_o curious_a disquisition_n whether_o the_o rhaponticum_n of_o alpinus_n be_v the_o same_o with_o that_o which_o be_v common_o bring_v out_o of_o muscovy_n and_o take_v much_o pain_n to_o prove_v that_o that_o which_o grow_v in_o china_n be_v much_o better_a than_o that_o which_o be_v bring_v by_o russia_n into_o europe_n this_o fruit_n may_v just_o be_v call_v the_o king_n of_o fruit_n since_o in_o so_o ample_a a_o measure_n it_o both_o delight_v the_o eye_n and_o please_v the_o palate_n which_o seem_v never_o satisfy_v therewith_o the_o kernel_n of_o it_o melt_v in_o the_o mouth_n like_o sugar_n another_o fruit_n name_v lungyen_n that_o be_v dragons-eye_n grow_v in_o china_n it_o be_v not_o dragons-eye_n much_o unlike_o the_o former_a though_o small_a and_o round_a like_o our_o cherry_n but_o the_o shell_n of_o the_o fruit_n lichi_n be_v somewhat_o hard_o and_o thick_a both_o these_o fruit_n be_v dry_v and_o send_v from_o this_o province_n through_o the_o whole_a empire_n as_o a_o dainty_a nevertheless_o the_o dry_a be_v not_o comparable_a to_o the_o green_a because_o all_o the_o juice_n be_v dry_v out_o of_o they_o they_o also_o press_v a_o juice_n out_o of_o the_o fruit_n lichi_n which_o the_o chineses_n call_v wine_n which_o be_v very_o sweet_a but_o very_o scarce_o to_o be_v have_v the_o ripe_a fruit_n lichi_n be_v general_o bring_v fresh_a out_o of_o the_o county_n chinkingfu_n a_o particular_a description_n of_o both_o these_o fruit_n may_v be_v see_v in_o the_o forementioned_a sin_n author_n michael_n boem_n in_o his_o book_n call_v flores_n sinarum_fw-la regionis_fw-la in_o the_o same_o county_n focheufu_n in_o the_o province_n of_o fokien_n grow_v a_o fruit_n call_v muigiuli_n muigiuli_n that_o be_v to_o say_v fair_a woman_n plumb_n these_o plumb_n be_v of_o a_o oval_a figure_n big_a and_o much_o better_a than_o damask_n prune_n in_o the_o county_n kingcheufu_n belong_v to_o the_o province_n of_o huquang_n grow_v a_o year_n herb_n which_o the_o chineses_n call_v herb_n of_o a_o thousand_o year_n nay_o affirm_v that_o it_o never_o fade_v but_o be_v as_o it_o be_v immortal_a to_o drink_v the_o water_n wherein_o the_o formentioned_a herb_n have_v lie_v to_o soak_v make_v white_a hair_n black_a and_o be_v say_v to_o be_v exceed_o good_a to_o prolong_v life_n and_o restore_v youth_n to_o the_o age_a in_o the_o county_n changtefu_n in_o the_o province_n of_o huquang_n grow_v all_o sort_n of_o golden_a apple_n among_o which_o be_v some_o that_o by_o the_o chinese_n be_v call_v winter_n apple_n for_o when_o all_o the_o other_o fall_v off_o these_o begin_v to_o grow_v ripe_a and_o be_v of_o a_o sweet_a taste_n in_o the_o province_n of_o kiangsi_n and_o other_o place_n grow_v for_o the_o most_o part_n in_o lake_n and_o stand_a water_n a_o plant_n with_o a_o flower_n by_o the_o chineses_n call_v lie_v and_o by_o the_o portuguese_n fula_n de_fw-fr golfon_n the_o flower_n lien_n shoot_v up_o two_o or_o three_o yard_n above_o the_o water_n on_o hard_a and_o strong_a stalk_n and_o be_v of_o several_a colour_n as_o purple_a white_a particoloured_a red_a etc._n etc._n only_o yellow_a be_v a_o colour_n peculiar_a to_o those_o that_o grow_v in_o juncheufu_n a_o county_n of_o the_o province_n of_o huquang_n this_o flower_n exceed_v our_o lily_n in_o
country_n in_o most_o part_n of_o china_n in_o all_o standing-water_n they_o sow_v a_o seed_n which_o with_o linkio_n small_a leave_n cover_v all_o the_o water_n the_o fruit_n thereof_o call_v linkio_n grow_v in_o great_a abundance_n under_o the_o water_n and_o be_v in_o fashion_n like_o a_o three-sided_n spire_n the_o rind_n which_o be_v green_a and_o thick_a and_o red_a at_o the_o corner_n turn_v black_a when_o dry_v the_o kernel_n thereof_o be_v very_o white_a and_o taste_v like_o a_o chest-nut_n but_o be_v twice_o or_o thrice_o as_o big_a the_o lake_n malo_n lie_v in_o the_o five_o county_n xuntefu_n in_o the_o province_n of_o peking_n be_v much_o note_v for_o the_o forementioned_a fruit._n in_o the_o southern_a province_n of_o china_n and_o especial_o in_o the_o province_n of_o queicheu_o mauz_fw-fr by_o the_o little_a city_n pugan_n grow_v a_o fruit_n by_o the_o chineses_n call_v pacayao_n by_o the_o malabar_n and_o malaer_n palan_n by_o the_o javan_n piesang_n or_o pysang_n by_o the_o brasilian_n in_o the_o west-indies_n bananas_n by_o the_o arabian_n in_o egypt_n mauz_fw-fr by_o some_o in_o europe_n indian-fig_n and_o adams-apple_n from_o the_o opinion_n of_o a_o franciscan_a monk_n who_o hold_v this_o fruit_n to_o be_v the_o same_o with_o that_o which_o adam_n eat_v in_o paradise_n and_o with_o the_o leave_n whereof_o be_v very_o large_a he_o cover_v his_o nakedness_n the_o tree_n or_o rather_o sprout_v be_v according_a to_o acosta_n a_o fine_a plant_n and_o grow_v eighteen_o or_o twenty_o handful_n high_a and_o be_v as_o big_a about_o as_o a_o man_n thigh_n consist_v of_o many_o bark_n which_o lie_v close_o one_o upon_o another_o it_o grow_v to_o the_o height_n of_o a_o granate-tree_n without_o branch_n for_o it_o spread_v its_o leave_n like_o cane_n boem_n write_v that_o the_o body_n thereof_o be_v thick_a round_o and_o green_a not_o firm_a nor_o massy_a but_o swell_v with_o a_o watery_a moisture_n it_o seem_v to_o consist_v of_o abundance_n of_o roul'd-up_a leave_n which_o be_v nine_o handful_n long_o and_o two_o and_o a_o half_a broad_a or_o according_a to_o alpinus_n three_o or_o four_o yard_n long_o and_o about_o two_o alpin_n broad_a insomuch_o that_o one_o leaf_n may_v cover_v a_o man_n all_o over_o nay_o wind_n round_o about_o he_o the_o young_a leave_n extend_v in_o length_n and_o height_n like_o indian_a cane_n be_v first_o roll_a up_o together_o but_o when_o grow_v old_a begin_v to_o open_v through_o the_o middle_a long-way_n run_v a_o pretty_a thick_a and_o long_a vein_n yet_o nevertheless_o they_o be_v subject_a to_o crack_v and_o rent_n at_o the_o edge_n if_o ruffle_a by_o the_o wind_n and_o on_o each_o side_n many_o cross_a vein_n which_o be_v of_o a_o sad_a colour_n underneath_o but_o upward_o of_o a_o pale_a green_n from_o the_o top_n of_o the_o tree_n grow_v a_o stalk_v with_o ruddy_a colour_a flower_n like_o a_o pineapple_n each_o of_o they_o be_v big_a than_o a_o tulip_n or_o lily_n but_o round_o or_o rather_o oval_a afterward_o it_o produce_v a_o branch_n divide_v into_o many_o joint_n on_o each_o of_o which_o hang_v ten_o or_o fourteen_o fig_n so_o that_o this_o bough_n be_v sometime_o load_v with_o a_o hundred_o or_o two_o hundred_o fig_n or_o as_o boem_n say_v from_o the_o middle_n of_o the_o leaf_n shoot_v one_o single_a branch_n with_o flower_n which_o also_o grow_v to_o be_v fig_n to_o the_o number_n sometime_o of_o above_o a_o thousand_o on_o one_o bough_n which_o one_o man_n be_v scarce_o able_a to_o carry_v some_o of_o the_o fig_n be_v as_o small_a as_o a_o damsin_n other_o as_o big_a as_o a_o great_a pear_n according_a to_o the_o bough_n on_o which_o they_o grow_v the_o fruit_n itself_o be_v very_o sweet_a have_v a_o yellow_a shell_n with_o a_o soft_a sweet_a and_o well-scented_n pulp_n which_o taste_v like_a preserve_v raspberry_n be_v boil_v either_o in_o honey_n or_o sugar_n and_o afterward_o dry_v it_o be_v count_v good_a against_o phlegmatic_a humour_n the_o fruit_n be_v all_o the_o year_n long_o to_o be_v have_v in_o the_o southern_a province_n of_o china_n but_o in_o the_o northern_a it_o bear_v only_o great_a leave_n and_o yield_v no_o fruit_n though_o it_o require_v six_o month_n to_o ripen_v yet_o ripe_a fig_n may_v be_v have_v every_o month_n since_o this_o tree_n observe_v no_o set-time_n but_o bud_n flower_n and_o be_v ripe_a in_o several_a place_n all_o at_o one_o time_n if_o one_o bough_n be_v cut_v off_o from_o the_o alpinus_n tree_n or_o one_o fig_n pluck_v from_o a_o bough_n the_o tree_n will_v never_o produce_v either_o bough_n or_o fruit_n more_o but_o wither_v be_v cut_v off_o and_o give_v in_o india_n for_o food_n to_o the_o elephant_n this_o plant_n as_o some_o say_v grow_v first_o from_o a_o sugar-cane_n graff_v on_o the_o root_n of_o another_o plant_n call_v colokasia_n very_o common_a in_o egypt_n and_o indeed_o you_o may_v perceive_v the_o nature_n of_o both_o in_o the_o same_o for_o the_o leave_n be_v as_o long_o as_o those_o of_o sugarcane_n and_o as_o broad_a as_o those_o of_o colokasia_n it_o be_v always_o green_a and_o never_o bear_v of_o leave_n the_o common_a opinion_n be_v that_o from_o the_o mouth_n of_o the_o flower_n open_v at_o vest_v the_o right_a time_n drop_v a_o kind_n of_o hospital_n which_o be_v suppose_v to_o be_v its_o seed_n since_o young_a sprouts_n grow_v out_o of_o the_o root_n or_o foot_n of_o the_o tree_n before_o ever_o the_o flower_n open_v the_o chineses_n in_o the_o province_n of_o quangsi_n in_o the_o county_n pinglofu_n make_v clothes_n of_o the_o red_a muisu_n leave_v in_o divers_a place_n in_o china_n and_o especial_o on_o the_o isle_n ainan_n grow_v a_o fruit-tree_n by_o the_o chineses_n call_v polomie_n by_o the_o portuguese_n from_o the_o indian_n giaka_n and_o jaka_fw-mi by_o those_o of_o surat_n pana_n by_o those_o of_o the_o canary_n panasu_n by_o the_o arabian_n panax_fw-la by_o the_o persian_n funax_n and_o in_o kalicut_n jonceras_n the_o tree_n in_o the_o chinese_n tongue_n proper_o call_v polomioxu_fw-la that_o be_v polomy_n tree_n be_v as_o acosta_n tell_v we_o very_o tall_a and_o big_a about_o have_v pale_a green_n leave_v about_o a_o hand_n big_a with_o a_o hard_a sinew_n in_o the_o middle_n it_o bear_v a_o small_a number_n of_o a_o very_a large_a fruit_n which_o grow_v not_o on_o the_o bough_n but_o on_o the_o main_a body_n of_o the_o tree_n as_o peter_n martyr_n say_v as_o if_o the_o bough_n refuse_v to_o carry_v so_o great_a a_o burden_n notwithstanding_o they_o be_v very_o tough_a and_o strong_a acosta_n say_v that_o the_o fruit_n jaka_fw-mi be_v long_o thick_a dark_a green_n hard_a and_o have_v a_o thick_a shell_n martin_n affirm_v that_o it_o be_v so_o hard_a and_o thick_a that_o it_o must_v be_v open_v with_o a_o axe_n it_o be_v full_a of_o green_a thorn_n with_o black_a point_n very_o like_o the_o fruit_n durion_n but_o not_o sharp_a nor_o prickly_a though_o seem_v so_o when_o ripe_a it_o have_v a_o strong_a scent_n the_o small_a of_o this_o sort_n of_o fruit_n be_v big_a than_o the_o great_a pumkin_n especial_o that_o which_o grow_v in_o malabar_n but_o that_o of_o goa_n be_v lesser_a and_o of_o a_o worse_a taste_n martinius_n say_v that_o the_o jaka_fw-mi or_o polomie_n be_v account_v the_o big_a fruit_n in_o the_o world_n and_o boem_n affirm_v that_o one_o of_o they_o alone_o be_v a_o man_n burden_n it_o be_v white_a and_o have_v a_o firm_a pulp_n with_o little_a husk_n wherein_o be_v several_a nut_n or_o kernel_n like_o chest-nut_n sometime_o enough_o to_o suffice_v ten_o or_o twenty_o man_n longer_z and_o thick_a than_o date_n and_o cover_v with_o ash-coloured_a shell_n earthy_a of_o a_o ill_a taste_n and_o cause_v wind_n if_o eat_v raw_a but_o if_o roast_a like_o chest-nut_n well-tasted_n they_o be_v say_v to_o provoke_v lechery_n for_o which_o reason_n the_o common_a people_n esteem_v they_o high_o every_o chest-nut-like-kernel_n be_v enclose_v in_o a_o yellow_a and_o tough_a husk_n like_o that_o of_o the_o fruit_n durion_n yet_o not_o without_o a_o little_a difference_n and_o be_v boil_v taste_v like_o a_o sweet_a chest-nut_n this_o fruit_n be_v by_o the_o chineses_n call_v a_o bag_n full_a of_o honey-chest-nut_n it_o taste_v much_o better_a than_o a_o melon_n but_o be_v count_v unwholesome_a and_o hard_a of_o digestion_n the_o pith_n about_o the_o kernel_n which_o the_o portuguese_n call_v cocobarka_o be_v by_o how_o much_o hard_o so_o much_o the_o better_o the_o softness_n of_o the_o skin_n be_v a_o sign_n of_o the_o ripeness_n of_o the_o fruit_n it_o ripen_v common_o in_o may_n and_o june_n another_o sort_n of_o jaka_n call_v champidaka_n grow_v not_o only_o in_o china_n but_o on_o the_o champidaka_n island_n java_n and_o several_a other_o place_n in_o india_n and_o that_o after_o the_o
common_a manner_n not_o on_o the_o body_n of_o the_o tree_n as_o the_o first_o sort_n it_o be_v of_o a_o better_a taste_n and_o wholesome_o than_o the_o common_a jaka_fw-mi the_o tree_n spread_v itself_o very_o much_o and_o be_v extraordinary_a high_a and_o broad_o leave_v out_o of_o the_o calcine_v shell_n of_o these_o two_o prickly_a fruit_n the_o indian_n make_v a_o composition_n which_o they_o use_v in_o stead_n of_o soap_n or_o lie_v to_o scour_v clothes_n with_o in_o the_o southern_a province_n quantung_v quangsi_n junnan_n foquieu_n and_o on_o the_o nas_fw-la island_n ainan_n grow_v in_o great_a abundance_n a_o fruit_n by_o the_o chineses_n call_v fanpolomie_n by_o the_o brasilian_n according_a to_o piso_n nano_n according_a to_o lerius_fw-la panaco_n by_o the_o spaniard_n in_o new-spain_n jajama_n from_o its_o likeness_n with_o a_o pineapple_n and_o by_o the_o portuguese_n ananas_n which_o they_o hammer_v without_o doubt_n from_o the_o brasilian_n name_n nana_n the_o ripe_a fruit_n be_v very_a juycie_n and_o of_o a_o sweetish_a taste_n with_o a_o mixture_n of_o sowrness_n of_o a_o deep_a vermillion_a colour_n or_o as_o acosta_n say_v yellow_a as_o big_a as_o a_o melon_n or_o cytron_n or_o as_o boem_n write_v as_o a_o pineapple_n the_o edge_n be_v of_o a_o lively_a colour_n good_a smell_n nay_o so_o strong_a it_o be_v that_o any_o person_n walk_v may_v smell_v in_o what_o house_n they_o hang_v up_o in_o to_o ripen_v it_o be_v general_o without_o full_a of_o whitish_a knob_n the_o ripe_a fruit_n be_v crown_v with_o a_o young_a plant_n which_o cut_v off_o and_o without_o root_n for_o it_o have_v none_o put_v into_o the_o ground_n bear_v fruit_n the_o next_o year_n every_o plant_n produce_v only_o one_o fruit_n a_o year_n and_o that_o fruit_n a_o new_a plant_n which_o when_o cut_v off_o and_o set_v in_o the_o ground_n the_o old_a be_v pull_v out_o and_o throw_v away_o as_o unfruitful_a the_o root_n be_v like_a that_o of_o a_o artichoke_n the_o fruit_n slice_v and_o steep_v in_o wine_n give_v it_o a_o excellent_a savour_n and_o relish_n but_o bite_v the_o tongue_n and_o heat_n the_o palate_n the_o juice_n thereof_o refresh_v the_o faint_a heart_n revive_v the_o spirit_n and_o strengthen_v a_o squeamish_a stomach_n moreover_o its_o juice_n or_o wine_n much_o more_o the_o distil_v water_n be_v exceed_v good_a against_o the_o gravel_n the_o root_n also_o be_v a_o remedy_n to_o cure_v the_o forementioned_a distemper_n but_o those_o that_o be_v trouble_v with_o or_o be_v careful_a to_o avoid_v ague_n must_v be_v sure_a to_o abstain_v both_o from_o the_o fruit_n and_o all_o that_o belong_v to_o it_o china_n also_o produce_v several_a sort_n of_o spice_n and_o aromatic_a plant_n in_o the_o southern_a province_n border_v upon_o india_n though_o in_o no_o great_a abundance_n viz._n pepper_n in_o the_o chinese_n tongue_n call_v hucyao_n which_o grow_v in_o the_o province_n of_o junnan_n cinnamon_n as_o already_o we_o have_v make_v mention_n in_o the_o province_n of_o quantung_n and_o quangsi_n but_o there_o be_v exceed_o good_a ginger_n in_o great_a abundance_n which_o they_o call_v sem_fw-mi kiam_fw-la and_o store_n of_o coco-nut_n in_o the_o southern_a province_n and_o especial_o on_o the_o isle_n ainan_n but_o because_o all_o those_o plant_n and_o fruit_n have_v be_v large_o describe_v by_o other_o it_o will_v be_v needless_a to_o make_v rehearsal_n thereof_o in_o several_a place_n in_o china_n grow_v the_o plant_n tee_fw-mi or_o cha_fw-mi so_o call_v by_o the_o chinese_n cha._n by_o which_o name_n it_o be_v know_v among_o we_o and_o cia_n or_o tchia_n and_o tsia_n by_o the_o japanner_n though_o among_o the_o chinese_n according_a to_o the_o several_a place_n wherein_o it_o grow_v it_o have_v several_a denomination_n as_o likewise_o from_o its_o goodness_n for_o the_o inhabitant_n of_o the_o thirteen_o county_n chucheufu_n in_o the_o province_n of_o nank_v call_v the_o best_a tee_fw-mi sunglocha_n those_o of_o the_o three_o county_n hucheufu_n in_o the_o province_n of_o chekiang_n kiaichai_n those_o in_o the_o province_n of_o fokien_n ziazcha_n the_o water_n or_o liquor_n in_o which_o this_o plant_n be_v boil_v be_v also_o by_o the_o chineses_n bort_n proper_o call_v tee_fw-mi and_o cha_fw-mi and_o chia_n or_o tsia_n by_o the_o japanner_n there_o be_v those_o which_o say_v that_o tsia_n or_o chia_n in_o general_n signify_v meat_n and_o drink_n as_o loe_o chia_n will_v you_o please_v to_o have_v meat_n or_o drink_n the_o plant_v the_o according_a to_o martin_n and_o trigaut_n be_v a_o shrub_n and_o no_o tree_n grow_v about_o the_o piso._n height_n of_o a_o european_a rasberry-bush_n or_o rose-tree_n and_o martin_n divide_v itself_o into_o several_a bough_n be_v like_o the_o myrtle-tree_n and_o partly_o taste_v like_o it_o yet_o grow_v not_o wild_a but_o be_v plant_v piso._n the_o bough_n and_o stalk_n of_o the_o whole_a sprout_n be_v from_o top_n to_o bottom_n always_o full_a of_o leave_n and_o flower_n the_o leave_n be_v thin_a sharp_a before_o and_o notch_v round_o about_o in_o shape_n oval_n in_o bigness_n like_o those_o of_o the_o granate-tree_n and_o though_o of_o one_o shape_n yet_o be_v of_o such_o several_a bigness_n that_o on_o one_o sprout_v four_o or_o five_o size_n of_o leave_n be_v to_o be_v see_v the_o first_o and_o big_a grow_v on_o the_o undermost_a bough_n and_o be_v like_o the_o leave_v of_o garden-balsom_n the_o second_o size_n much_o less_o than_o the_o first_o so_o according_o the_o rest_n which_o grow_v high_a still_o lessen_v more_o and_o more_o but_o as_o much_o as_o the_o uppermost_a leave_n abate_v in_o bigness_n so_o much_o they_o increase_v in_o value_n for_o one_o of_o the_o first_o rank_n of_o leave_n dry_v and_o prepare_v cost_v five_o penny_n the_o second_o sort_n fifty_o the_o three_o ten_o shilling_n the_o four_o if_o right_o prepare_v thirty_o the_o difference_n of_o the_o value_n follow_v from_o the_o difference_n of_o the_o virtue_n which_o according_a to_o trigaut_n be_v very_o considerable_a insomuch_o that_o they_o often_o give_v for_o one_o pound_n of_o the_o best_a two_o sometime_o three_o ducat_n in_o japan_n the_o best_a cost_n ten_o and_o twelve_o ducat_n the_o flower_n of_o the_o the_o be_v of_o a_o yellowish_a white_a in_o bigness_n and_o shape_n like_o the_o eglantine_n but_o not_o in_o smell_n which_o according_a to_o martin_n be_v faintyish_a after_o the_o fall_n off_o of_o the_o flower_n there_o remain_v a_o cod_n or_o husk_n which_o be_v first_o green_n and_o afterward_o turn_v black_a in_o it_o lie_v a_o round_a black_a seed_n like_o those_o of_o rose_n this_o seed_n sow_v yield_v a_o new_a plant_n in_o three_o year_n time_n martin_n the_o root_n be_v full_a of_o string_n divide_v into_o several_a knob_n which_o lie_v not_o deep_a in_o the_o ground_n but_o be_v just_o cover_v with_o the_o same_o and_o be_v for_o no_o use_n all_o the_o virtue_n of_o this_o plant_n consist_v only_o in_o the_o leave_n the_o fresh_a and_o young_a of_o which_o be_v make_v use_n of_o in_o the_o make_v their_o drink_n cha_fw-mi they_o gather_v they_o in_o the_o spring_n one_o by_o one_o and_o immediate_o put_v they_o to_o warm_v in_o a_o iron_n kettle_n over_o the_o fire_n then_o lay_v they_o a_o on_o fine_a light_n mat_n roll_n they_o together_o with_o their_o hand_n the_o leave_v thus_o roll_a up_o be_v again_o hang_v over_o the_o fire_n and_o then_o again_o roll_a close_o together_o till_o they_o be_v dry_a and_o then_o put_v up_o careful_o in_o tin_n vessel_n thereby_o to_o keep_v they_o from_o all_o moystness_n trigaut_n tell_v we_o that_o the_o chineses_n dry_v not_o the_o leave_v over_o the_o fire_n but_o in_o the_o sun_n in_o the_o use_n of_o these_o leave_n be_v some_o differnece_n betwixt_o the_o japanner_n and_o chineses_n for_o they_o say_v trigaut_n throw_v some_o of_o the_o leave_n into_o a_o pot_n of_o boil_a water_n which_o when_o the_o virtue_n of_o the_o leaf_n be_v sufficient_o infuse_v into_o it_o they_o drink_v hot_a without_o eat_v the_o leave_n the_o chineses_n as_o the_o lord_n tulp_n tell_v we_o boil_v the_o leave_n with_o a_o little_a salt_n and_o sugar_n to_o take_v away_o the_o bitterness_n in_o a_o certain_a liquor_n which_o they_o drink_v warm_a or_o else_o they_o put_v a_o handful_n of_o the_o leave_n in_o a_o pint-pot_n then_o pour_v it_o full_a of_o scald_a water_n and_o about_o two_o or_o three_o minute_n after_o drink_v the_o same_o very_a hot_a the_o chineses_n general_o both_o night_n and_o day_n drink_v of_o the_o liquor_n wherein_o the_o fore_n mention_v leave_n be_v boil_v and_o not_o only_o ordinary_o at_o table_n but_o have_v it_o ready_a upon_o all_o occasion_n at_o great_a entertainment_n and_o the_o great_a noble_n and_o prince_n think_v not_o much_o to_o prepare_v it_o themselves_o and_o have_v in_o their_o
be_v of_o the_o old_a summer_n leave_v and_o it_o be_v only_o the_o change_n of_o food_n as_o the_o young_a and_o old_a leave_n which_o make_v the_o difference_n in_o the_o silk_n this_o be_v perhaps_o the_o reason_n why_o the_o silk_n which_o be_v make_v in_o europe_n be_v courser_n than_o that_o make_v by_o the_o chinese_n the_o price_n of_o the_o first_o and_o second_o spin_v also_o differ_v among_o the_o chinese_n whenas_o most_o silk-throsters_a in_o europe_n make_v no_o difference_n therein_o the_o best_a silk_n be_v spin_v in_o march_n the_o course_v in_o june_n yet_o both_o in_o one_o year_n the_o breed_n of_o the_o worm_n be_v all_o one_o and_o require_v as_o much_o trouble_n and_o care_v as_o in_o some_o place_n in_o europe_n therefore_o it_o be_v plain_o false_a and_o a_o romance_n that_o all_o the_o silk_n in_o china_n be_v produce_v by_o the_o silkworm_n on_o the_o tree_n without_o care_n or_o labour_n martinius_n tell_v we_o that_o the_o breed_n of_o silkworm_n and_o make_v of_o cotton_n and_o silk_n be_v a_o ancient_a invention_n of_o the_o chinese_n for_o the_o wife_n of_o the_o emperor_n ya_fw-mi who_o reign_v anno_fw-la 2357._o before_o the_o navity_n of_o christ_n be_v say_v to_o have_v be_v the_o first_o inventress_n and_o teacher_n thereof_o to_o her_o subject_n for_o though_o the_o breed_n of_o silkworm_n be_v not_o unknown_a to_o the_o chineses_n at_o that_o time_n yet_o they_o be_v ignorant_a in_o the_o art_n of_o make_v clothes_n of_o the_o same_o as_o it_o general_o happen_v in_o the_o begin_n of_o all_o thing_n to_o the_o chineses_n just_o belong_v the_o honour_n that_o from_o they_o original_o the_o art_n of_o make_v silk_n be_v translate_v to_o other_o country_n of_o asia_n and_o europe_n in_o the_o province_n of_o xantung_n the_o silk_n thread_n be_v spin_v on_o tree_n and_o in_o the_o field_n not_o by_o tame_a silkworm_n but_o another_o kind_n of_o worm_n like_o a_o caterpillar_n which_o spin_v not_o their_o silk_n in_o manner_n of_o a_o ball_n or_o egg_n but_o in_o long_a thread_n of_o a_o white_a colour_n which_o be_v blow_v to_o and_o again_o by_o the_o wind_n on_o tree_n and_o house_n from_o whence_o the_o inhabitant_n fetch_v they_o almost_o after_o the_o same_o manner_n as_o our_o long_a spider-thred_n in_o cobweb_n which_o fly_v up_o and_o down_o in_o summer_n of_o this_o silk_n they_o also_o make_v silk-stuffs_a as_o well_o as_o of_o that_o spin_v by_o silkworm_n and_o much_o strong_a though_o somewhat_o courser_n divers_a animal_n in_o the_o greek_a tongue_n call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o creature_n which_o live_v in_o the_o water_n as_o well_o as_o on_o the_o shore_n be_v in_o several_a place_n of_o china_n in_o the_o county_n hoeicheufu_n in_o the_o province_n of_o quantung_n breed_v a_o monster_n of_o nature_n by_o the_o chineses_n call_v hoangcioyu_n that_o be_v yellow-bird_n fish_n for_o it_o be_v neither_o bird_n nor_o fish_n but_o both_o that_o be_v to_o say_v all_o the_o summer_n it_o be_v a_o bird_n of_o a_o saffron_n colour_n and_o fly_v in_o the_o mountain_n but_o at_o the_o end_n of_o harvest_n it_o betake_v itself_o to_o the_o sea_n and_o become_v a_o fish_n and_o be_v catch_v in_o winter_n be_v as_o the_o chineses_n say_v very_o sweet_a and_o good_a meat_n in_o the_o county_n chaocheufu_n in_o the_o same_o province_n be_v many_o crocodile_n in_o the_o river_n zo_n which_o oftentimes_o hurt_v the_o neighbour_a people_n on_o the_o east_n side_n of_o the_o chief_a city_n gucheu_o in_o the_o province_n of_o quangsi_n be_v a_o little_a lake_n name_v go_v in_o which_o king_n pegao_n in_o ancient_a time_n keep_v ten_o crocodile_n to_o which_o he_o throw_v malefactor_n to_o be_v devour_v by_o they_o those_o which_o be_v guiltless_a or_o innocent_a be_v as_o the_o chineses_n say_v find_v untouched_a be_v take_v out_o again_o and_o release_v in_o the_o province_n of_o huquang_n in_o the_o river_n siang_n be_v a_o beast_n which_o chief_o resemble_v a_o horse_n but_o with_o scale_n on_o its_o body_n and_o claw_n like_o a_o tiger_n it_o be_v of_o a_o cruel_a nature_n and_o seize_v on_o man_n and_o beast_n especial_o in_o harvest_n for_o than_o it_o often_o come_v out_o of_o the_o water_n and_o run_v all_o over_o the_o country_n in_o the_o river_n jun_n in_o the_o same_o county_n chaokingfu_n in_o the_o province_n of_o quantung_n breed_v a_o fish_n by_o the_o chineses_n call_v the_o swim_v cow_n because_o it_o often_o come_v out_o of_o the_o water_n and_o engage_v with_o its_o horn_n the_o tame_a cow_n but_o if_o it_o stay_v long_o out_o of_o the_o water_n its_o horn_n turn_v yellow_a and_o lose_v their_o hardness_n by_o which_o mean_v it_o be_v force_v to_o return_v to_o the_o water_n where_o it_o become_v a_o fish_n again_o and_o the_o horn_n obtain_v their_o former_a hardness_n in_o the_o county_n changtefu_n in_o the_o province_n of_o honan_n breed_v a_o fish_n in_o the_o river_n by_o the_o chineses_n name_v hagul_n that_o be_v child_n because_o when_o catch_v it_o cry_v like_o a_o child_n in_o shape_n this_o fish_n differ_v little_a from_o a_o crocodile_n have_v a_o long_a tail_n and_o go_v on_o four_o foot_n the_o fat_a thereof_o once_o set_v on_o fire_n can_v be_v quench_v either_o by_o water_n or_o any_o other_o mean_n in_o china_n also_o be_v many_o land_n and_o sea-tortoise_n or_o turtle_n call_v quei_z especial_o in_o the_o county_n chunkingfu_n in_o the_o province_n of_o suchuen_n and_o in_o the_o island_n pequei_n that_o be_v isle_n of_o turtle_n lie_v in_o the_o river_n kiang_n and_o the_o province_n of_o huquang_n some_o of_o they_o be_v very_o big_a and_o other_o small_a and_o handsome_a which_o the_o inhabitant_n keep_v in_o their_o house_n some_o be_v no_o big_a than_o a_o small_a bird._n the_o chineses_n relate_v of_o a_o strange_a accident_n that_o happen_v there_o to_o a_o soldier_n who_o be_v accidental_o by_o his_o enemy_n throw_v into_o the_o river_n be_v by_o a_o tortoise_n which_o it_o be_v likely_a he_o have_v former_o feed_v and_o set_v at_o liberty_n carry_v like_o a_o arion_n on_o a_o dolphin_n back_o to_o the_o opposite_a shore_n in_o the_o four_o county_n hoeicheufu_n in_o the_o province_n of_o quantung_n be_v see_v at_o sea_n turtle_n of_o such_o a_o vast_a bigness_n that_o afar_o off_o they_o seem_v to_o be_v rock_n some_o have_v shrub_n and_o other_o plant_n grow_v on_o their_o shell_n in_o some_o province_n of_o china_n and_o especial_o in_o honan_n be_v fly_a turtle_n with_o green_a and_o other_o with_o blue_a wing_n on_o their_o foot_n by_o the_o spread_a out_o of_o which_o they_o push_v themselves_o forward_o leap_v after_o the_o manner_n of_o grasshopper_n the_o foot_n of_o these_o turtle_n be_v for_o the_o rarity_n thereof_o in_o great_a esteem_n among_o the_o chinese_n those_o that_o have_v green_a winge_a foot_n be_v call_v lo_n mae_n quey_n quey_n signify_v a_o tortoise_n lo_o green_n and_o mae_n wing_n in_o all_o place_n near_o the_o sea_n be_v plenty_n of_o oyster_n almost_o as_o good_a as_o our_o colchester-oyster_n especial_o in_o the_o county_n tencheufu_n in_o the_o province_n of_o xantung_n in_o the_o eleven_o county_n vencheufu_n of_o the_o province_n of_o chikiang_n be_v small_a oyster_n of_o which_o it_o be_v report_v that_o from_o the_o powder_n of_o they_o dry_v and_o stamp_a and_o sow_v like_o seed_n along_o the_o field_n in_o marsh_n ground_n there_o grow_v oyster_n of_o a_o very_a sweet_a relish_n most_o of_o the_o sea-bordering_a place_n abound_v also_o with_o crab_n and_o lobster_n mineral_n stone_n and_o earth_n through_o all_o china_n be_v a_o innumerable_a company_n of_o mine_n which_o abound_v in_o all_o sort_n of_o metal_n and_o in_o particular_a gold_n and_o silver_n in_o great_a store_n though_o there_o be_v a_o edict_n in_o china_n not_o to_o dig_v for_o they_o because_o as_o the_o chineses_n say_v man_n be_v general_o kill_v in_o the_o mine_n by_o the_o dangerous_a damp_n and_o vapour_n that_o arise_v from_o the_o earth_n but_o to_o gather_v gold_n on_o the_o shore_n of_o rivers_n be_v free_a for_o every_o man_n after_o which_o manner_n they_o get_v great_a store_n and_o gold_n be_v rather_o a_o commodity_n or_o merchandise_n itself_o among_o the_o chinese_n than_o a_o purchaser_n of_o other_o commodity_n in_o the_o province_n of_o junnan_n they_o gather_v great_a quantity_n of_o gold_n out_o of_o the_o cleanse_v sand_n but_o if_o the_o mine_n may_v be_v open_v the_o chineses_n can_v not_o expect_v great_a abundance_n of_o gold_n or_o silver_n from_o any_o other_o place_n from_o whence_o there_o be_v a_o proverb_n among_o they_o wherein_o those_o that_o be_v see_v to_o spend_v their_o estate_n in_o riot_n and_o prodigality_n be_v ask_v whither_o their_o father_n be_v
receiver_n of_o the_o emperor_n revenue_n in_o the_o province_n of_o junnan_n there_o be_v also_o in_o this_o province_n mine_n of_o tin_n iron_n and_o lead_v the_o province_n of_o fokien_n have_v copper_n tin_n and_o iron_n mine_n and_o in_o some_o place_n gold_n and_o siver_z mine_n also_o particular_o in_o the_o six_o county_n tingcheufu_n in_o the_o same_o province_n the_o mountain_n kin_n that_o be_v gold_n be_v so_o call_v from_o its_o golden_a mine_n which_o be_v open_v by_o the_o family_n sing_v the_o mountain_n in_o the_o province_n of_o queicheu_o enclose_v as_o the_o chineses_n write_v gold_n silver_n quicksilver_n and_o the_o like_a rich_a metal_n all_o which_o may_v easy_o be_v get_v if_o the_o mountaineer_n or_o inhabitant_n of_o the_o mountain_n can_v be_v subdue_v and_o bring_v to_o obedience_n but_o now_o the_o chineses_n have_v no_o more_o benefit_n than_o the_o forementioned_a people_n will_v give_v they_o out_o of_o their_o free_a will_n in_o barter_n for_o salt_n or_o any_o other_o necessary_n the_o county_n hengcheufu_n in_o the_o province_n of_o huquang_n have_v many_o rich_a silver_n mine_n which_o may_v not_o be_v open_v all_o over_o the_o province_n of_o suchuen_n great_a store_n of_o iron_n lead_v and_o tin_n be_v dig_v out_o of_o the_o mountain_n china_n have_v also_o divers_a sort_n of_o precious_a and_o ordinary_a stone_n in_o the_o province_n of_o suchuen_n be_v the_o best_a sort_n of_o loadstone_n to_o be_v find_v as_o also_o in_o the_o province_n of_o huquang_n and_o honan_n in_o the_o little_a county_n lincheufu_n in_o the_o province_n of_o suchuen_n be_v a_o sort_n of_o green_a stone_n call_v lapis_fw-la lazuli_fw-la and_o likewise_o in_o the_o seven_o county_n nanganfu_n in_o the_o province_n of_o honan_n and_o in_o the_o territory_n honanfu_n of_o the_o province_n of_o junnan_n in_o the_o seven_o county_n kaocheufu_n in_o the_o province_n of_o quantung_n and_o out_o of_o the_o mountain_n tiniang_n in_o the_o second_o talifu_n in_o the_o province_n of_o junnan_n they_o dig_v very_o excellent_a marble_n which_o the_o chineses_n cut_v in_o thin_a square_n to_o make_v table_n wall_n and_o the_o like_a ornament_n for_o their_o house_n for_o this_o marble_n be_v natural_o streak_v with_o several_a colour_n in_o such_o a_o manner_n that_o it_o represent_v mountain_n river_n tree_n landscape_n and_o the_o like_a as_o if_o do_v by_o a_o great_a artist_n with_o a_o pencil_n this_o marble_n be_v call_v tienciang_n from_o the_o mountain_n out_o of_o which_o it_o be_v dig_v there_o be_v also_o very_o good_a marble_n in_o the_o county_n junnanfu_n out_o of_o the_o mountain_n near_o the_o garrison_v city_n sve_v in_o the_o province_n of_o peking_n they_o dig_v white_a and_o red_a marble_n or_o porphyre-stone_n and_o also_o exceed_o good_a crystal_n which_o be_v also_o find_v on_o the_o mountain_n ting_n in_o the_o county_n quanglingfu_n in_o the_o province_n of_o quangsi_n in_o the_o same_o province_n be_v agat_n for_o their_o colour_n and_o hardness_n high_o esteem_v by_o the_o little_a city_n queiyang_n in_o the_o county_n hengchufu_n in_o the_o province_n of_o huquang_n on_o the_o mountain_n xeyen_fw-mi be_v stone_n find_v after_o rainy_n wether_n exact_o resemble_v swallow_n which_o we_o have_v already_o mention_v among_o the_o mountain_n on_o the_o mountain_n queiyu_n in_o the_o county_n taicheufu_n in_o the_o province_n of_o chekiang_n all_o the_o stone_n as_o well_o great_a as_o small_a grow_v natural_o square_a in_o the_o county_n cunchangfu_n in_o the_o province_n of_o xensi_fw-la they_o gather_v little_a blue_a stone_n with_o white_a vein_n or_o streak_n which_o be_v high_o esteem_v by_o person_n of_o quality_n for_o the_o common_a opinion_n be_v that_o be_v burn_v to_o chalk_n and_o pound_v very_o small_a they_o be_v good_a to_o prolong_v life_n on_o the_o mountain_n pao_n in_o the_o five_o county_n hoangcheufu_n in_o the_o province_n of_o huquang_n they_o find_v stone_n of_o which_o some_o if_o lay_v in_o the_o sun_n turn_v red_a other_o yellow_a and_o retain_v that_o colour_n for_o a_o considerable_a time_n out_o of_o the_o almost_o inaccessible_a mountain_n io_n by_o the_o city_n pa_n in_o the_o county_n paoningfu_n in_o the_o province_n of_o suchuen_n they_o dig_v precious_a stone_n out_o of_o the_o mountain_n vutu_fw-la in_o the_o three_o county_n hangchungfu_n in_o the_o province_n of_o xensi_fw-la and_o in_o the_o four_o cungchangfu_n and_o also_o in_o the_o province_n of_o suchuen_n by_o the_o garrison_v city_n po_n they_o dig_v a_o mineral_n by_o the_o chineses_n call_v hiunghoang_v it_o be_v of_o a_o deep_a yellow_a or_o sometime_o vermillion_a distinguish_v with_o black_a spot_n it_o be_v like_o a_o chalky_a stone_n or_o hard_a earth_n and_o be_v account_v a_o excellent_a medicine_n against_o many_o malignant_a fever_n and_o ague_n dangerous_a heat_n in_o the_o dog-day_n if_o lay_v to_o steep_v in_o wine_n and_o drink_v up_o out_o of_o the_o mountain_n tape_n by_o the_o city_n lungkieu_fw-fr in_o the_o county_n taitungfu_n of_o the_o province_n of_o xansi_fw-la they_o dig_v earth_n so_o red_a that_o it_o be_v use_v in_o stead_n of_o vermillion_a to_o print_v the_o red_a chinese_n character_n with_o out_o of_o the_o mountain_n nieuxeu_fw-fr in_o the_o county_n siganfu_n in_o the_o province_n of_o xensi_fw-la be_v dig_v a_o certain_a white_a earth_n which_o be_v use_v by_o the_o woman_n in_o stead_n of_o white_a lead_n to_o make_v they_o beautiful_a by_o take_v away_o all_o spot_n and_o freckle_n in_o the_o face_n the_o chineses_n call_v it_o queiki_n that_o be_v fair_a woman_n the_o mountain_n io_n in_o the_o province_n of_o xensi_fw-la produce_v a_o certain_a blue_a earth_n or_o mineral_n with_o which_o they_o make_v a_o kind_n of_o starch_n for_o their_o linen_n through_o all_o the_o province_n of_o xansi_fw-la they_o dig_v a_o sort_n of_o coal_n firm_a and_o slick_a like_o jet_n or_o black_a marble_n such_o as_o those_o of_o luker-land_n or_o like_o our_o cannel-coal_n in_o derbyshire_n the_o chineses_n especial_o the_o common_a people_n burn_v these_o coal_n call_v mui_fw-es on_o their_o hearth_n in_o their_o kitchen_n or_o chamber_n but_o first_o break_v they_o very_o small_a they_o be_v dig_v in_o great_a piece_n and_o then_o mix_v with_o water_n make_v they_o into_o ball_n they_o be_v a_o long_a while_o a_o kindle_v but_o once_o light_v they_o cast_v a_o great_a heat_n and_o keep_v in_o a_o great_a while_n the_o northern_a chineses_n burn_v also_o wood_n cane_n and_o other_o fuel_n in_o the_o same_o province_n be_v wonderful_a fire-pit_n like_o our_o water-pit_n they_o be_v in_o most_o place_n and_o serve_v in_o stead_n of_o other_o fire_n for_o the_o poor_a people_n to_o boil_v their_o meat_n over_o which_o they_o do_v after_o this_o manner_n the_o mouth_n of_o the_o pit_n be_v shut_v very_o close_o except_o a_o little_a hole_n just_a big_a enough_o for_o the_o pot_n to_o stand_v in_o and_o so_o the_o inhabitant_n boyl_n their_o meat_n without_o trouble_n they_o say_v that_o this_o fire_n burn_v dull_a and_o not_o bright_a and_o though_o it_o be_v very_o hot_a yet_o set_v not_o the_o least_o stick_n of_o wood_n a_o fire_n if_o throw_v into_o the_o same_o nay_o that_o which_o be_v more_o it_o may_v by_o be_v put_v into_o a_o great_a hollow_a cane_n be_v carry_v from_o one_o place_n to_o the_o other_o so_o that_o every_o man_n may_v use_v it_o when_o he_o please_v and_o by_o open_v the_o mouth_n of_o the_o cane_n out_o of_o which_o the_o heat_n strike_v boyl_n a_o pot_n with_o meat_n yet_o never_o hurt_v the_o cane_n in_o which_o the_o fire_n be_v enclose_v out_o of_o the_o mountain_n kie_fw-mi and_o siuvu_o in_o the_o province_n of_o peking_n by_o the_o city_n pingeo_n they_o dig_v another_o sort_n of_o coal_n which_o they_o burn_v for_o ordinary_a fuel_n on_o the_o mountain_n io_n in_o the_o province_n of_o xensi_fw-la by_o the_o little_a city_n chinyven_v be_v very_o bright_a stone_n find_v not_o unlike_a diamond_n the_o province_n of_o junnan_n produce_v ruby_n sapphire_n agat_n and_o the_o like_a precious_a stone_n call_v by_o a_o general_a name_n jemin_n in_o the_o county_n kincheufu_n of_o the_o province_n of_o huquang_n and_o in_o the_o county_n queilingfu_n in_o the_o province_n of_o quangsi_n be_v very_o excellent_a stone_n find_v with_o which_o the_o chineses_n temper_v their_o ink_n as_o the_o european_a painter_n their_o colour_n in_o the_o county_n nanhingfu_n be_v a_o black_a stone_n very_o like_o the_o chinese_n ink_n with_o which_o they_o write_v on_o board_n as_o we_o do_v with_o chalk_n there_o be_v also_o a_o stone_n which_o be_v so_o hard_a that_o the_o inhabitant_n make_v stone_n axe_n and_o knife_n thereof_o out_o of_o the_o mountain_n tiexe_n lie_v in_o the_o province_n of_o suchuen_n by_o the_o garrison_v city_n kienchang_n they_o dig_v