Selected quad for the lemma: water_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
water_n baptize_v jesus_n john_n 3,386 5 6.8394 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A49508 An apologie for our publick ministerie and infant-baptism written som years ago for private satisfaction of som dissenting brethren and upon request enlarged and published for the same ends / by William Lyford. Lyford, William, 1598-1653. 1652 (1652) Wing L3544; ESTC R24102 42,825 54

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

the_o circumcision_n these_o be_v preacher_n of_o the_o gospel_n with_o paul_n col._n 4.10_o 11._o and_o they_o be_v priest_n be_v autorize_v by_o their_o former_a call_v to_o preach_v therefore_o when_o the_o text_n say_v act._n 8.1_o they_o be_v all_o scatter_a abroad_o except_o the_o apostle_n this_o can_v be_v mean_v of_o all_o the_o church_n for_o there_o remain_v many_o household_n of_o they_o vers_n 3._o but_o of_o they_o who_o do_v preach_v christ_n at_o jerusalem_n as_o stephen_n have_v do_v these_o be_v especial_o aim_v at_o in_o the_o persecution_n and_o they_o see_v how_o it_o fare_v with_o stephen_n betake_v themselves_o to_o preach_v abroad_o the_o apostle_n that_o remain_v behind_o be_v persecute_v james_n be_v kill_v with_o the_o sword_n and_o peter_n imprison_v act._n 12.2_o 4._o circumstance_n evidence_v this_o truth_n be_v that_o of_o act._n 11.20_o where_o it_o be_v say_v that_o some_o of_o they_o be_v man_n of_o cyrene_n and_o cyprus_n who_o when_o they_o be_v come_v to_o antioch_n speak_v unto_o the_o grecian_n preach_v the_o lord_n jesus_n by_o these_o we_o may_v judge_v what_o the_o rest_n of_o they_o that_o preach_v be_v when_o it_o be_v say_v some_o of_o they_o be_v man_n of_o cyrene_n the_o rest_n be_v of_o the_o same_o rank_n though_o not_o of_o the_o same_o city_n but_o these_o man_n of_o cyrene_n and_o cyprus_n be_v they_o lawful_o call_v and_o send_v forth_o to_o preach_v quest_n have_v they_o any_o special_a call_v i_o conceiv_v they_o have_v for_o these_o reason_n conclus_fw-la 3_o reason_n 1_o first_o because_o they_o be_v the_o first_o that_o convert_v the_o people_n of_o antioch_n unto_o the_o faith_n act._n 11.21_o 22_o 24._o and_o god_n give_v testimony_n to_o their_o word_n by_o sign_n and_o wonder_n vers_fw-la 21._o the_o hand_n of_o the_o lord_n be_v with_o they_o viz._n to_o heal_v the_o sick_a etc._n etc._n as_o be_v usual_a in_o the_o first_o plant_n of_o church_n if_o they_o have_v not_o a_o ordinary_a call_v yet_o sure_o they_o have_v a_o extraordinary_a one_o because_o their_o doctrine_n be_v confirm_v with_o sign_n follow_v heb._n 2.4_o reason_n 2_o second_o these_o wonder-working_a preacher_n continue_v at_o antioch_n 11.22_o act._n 11.22_o till_o barnabas_n be_v send_v thither_o unto_o they_o from_o jerusalem_n to_o confirm_v the_o people_n in_o the_o faith_n these_o man_n continue_v at_o antioch_n be_v express_o call_v prophet_n and_o teacher_n act._n 13_o 1._o now_o there_o be_v in_o the_o church_n that_o be_v at_o antioch_n certain_a prophet_n and_o teacher_n as_o barnabas_n and_o simon_n call_v niger_n and_o lucius_n of_o cyrene_n and_o these_o minister_v unto_o the_o lord_n vers_n 2._o reason_n 3_o three_o they_o that_o be_v call_v prophet_n and_o teacher_n act._n 13.1_o be_v the_o very_a same_o that_o flee_v and_o come_v first_o to_o antioch_n and_o convert_v that_o people_n act._n 11.19_o for_o it_o be_v say_v vers_fw-la 20._o that_o they_o be_v man_n of_o cyprus_n and_o cyrene_n that_o come_v first_o to_o antioch_n and_o preach_v and_o one_o of_o they_o act._n 13.1_o be_v lucius_n of_o cyrene_n lucius_n therefore_o of_o cyrene_n call_v a_o prophet_n act._n 13.1_o be_v one_o of_o they_o that_o flee_v from_o jerusalem_n upon_o that_o persecution_n act._n 11.20_o hence_o i_o gather_v that_o see_v they_o that_o preach_v at_o antioch_n and_o convert_v they_o be_v prophet_n and_o teacher_n and_o they_o that_o convert_v the_o antiochian_o be_v the_o same_o that_o flee_v from_o jerusalem_n upon_o that_o persecution_n therefore_o they_o that_o flee_v and_o preach_v be_v not_o man_n mere_o gift_v but_o due_o call_v these_o textual_a circumstance_n give_v sufficient_a ground_n to_o affirm_v that_o those_o which_o preach_v upon_o that_o scatter_a have_v some_o spiritual_a call_v thereunto_o far_o better_a ground_n than_o can_v be_v allege_v to_o the_o contrary_n put_v altogether_o thus_o they_o all_o i._n e._n they_o which_o have_v keep_v company_n with_o the_o apostle_n and_o be_v of_o the_o seventie_o or_o of_o the_o convert_a priest_n they_o be_v they_o that_o preach_v abroad_o 1._o because_o they_o only_o be_v name_v 2._o because_o the_o seventie_o be_v appoint_v to_o preach_v in_o those_o place_n where_o they_o that_o be_v scatter_v do_v preach_v 3._o because_o they_o be_v man_n approve_v by_o sign_n and_o wonder_n 4._o because_o some_o of_o they_o be_v express_o call_v prophet_n and_o teacher_n be_v the_o very_a same_o man_n that_o come_v to_o antioch_n and_o flee_v from_o jerusalem_n let_v the_o same_o be_v say_v of_o you_o and_o then_o preach_v in_o god_n name_n else_o such_o a_o pattern_n will_v not_o justify_v you_o nor_o be_v a_o fit_a parallel_n for_o for_o your_o action_n conclus_fw-la 3_o object_n 2_o answ_n apollo_n be_v not_o ordain_v minister_n 17._o see_v church-member_n set_v in_o joint_n by_o filo_fw-la dexter_a transylvanus_fw-la against_o chillenden_fw-ge p._n 17._o yet_o he_o preach_v act._n 18.24_o he_o be_v a_o autorize_v public_a preacher_n in_o the_o church_n of_o corinth_n for_o who_o be_v paul_n or_o apollo_n but_o minister_n by_o who_o you_o believ_n 1_o cor._n 3.5_o paul_n speak_v of_o he_o as_o his_o fellow-laborer_n and_o steward_n of_o the_o mystery_n of_o god_n 1_o cor._n 4_o 1_o 6._o yea_o it_o seem_v that_o apollo_n do_v baptise_v as_o well_o as_o preach_v for_o the_o corinthian_n be_v divide_v into_o sect_n according_a to_o the_o name_n and_o number_n of_o they_o that_o teach_v and_o baptize_v they_o 1_o cor._n 1.12_o as_o paul_n mislike_v of_o they_o do_v import_v vers_fw-la 13._o be_v you_o baptize_v into_o the_o name_n of_o paul_n and_o see_v some_o do_v call_v themselves_o by_o the_o name_n of_o apollo_n it_o follow_v we_o that_o he_o do_v also_o baptise_v from_o which_o time_n they_o will_v call_v themselves_o by_o the_o name_n of_o apollo_n as_o other_o do_v of_o paul_n '_o its_o true_a indeed_o apollo_n preach_v at_o ephesus_n before_o he_o come_v to_o corinth_n act._n 18.24_o 27._o but_o see_v we_o read_v that_o he_o be_v a_o minister_n and_o yet_o read_v of_o no_o new_a ordination_n receive_v after_o his_o come_n to_o corinth_n we_o must_v conclude_v that_o he_o be_v a_o autorized_a preacher_n when_o he_o preach_v at_o ephesus_n object_n but_o he_o know_v only_o the_o baptism_n of_o john_n i._n e._n the_o doctrine_n of_o john_n he_o have_v be_v baptize_v only_o with_o water_n in_o the_o name_n of_o christ_n sol._n what_o of_o that_o yet_o he_o may_v be_v as_o true_a a_o minister_n of_o the_o new_a testament_n as_o john_n baptist_n himself_o for_o john_n teach_v the_o people_n that_o they_o must_v repent_v and_o believ_n on_o jesus_n christ_n and_o so_o he_o baptize_v they_o act._n 19.4_o the_o same_o doctrine_n do_v apollo_n preach_v act._n 18.25_o 28._o he_o teach_v diligent_o the_o thing_n of_o the_o lord_n and_o mighty_o convince_v the_o jew_n that_o jesus_n be_v christ_n the_o baptism_n of_o john_n and_o of_o christ_n distinguish_v act._n 19.4_o 5._o be_v not_o two_o baptism_n of_o water_n but_o only_o one_o with_o water_n which_o be_v call_v john_n baptism_n act._n 19.3_o and_o the_o lord_n baptism_n act._n 8.16_o but_o christ_n baptism_n in_o distinction_n from_o john_n 46._o act._n 10.44_o 46._o be_v the_o pour_v forth_o of_o the_o holy_a ghost_n upon_o the_o apostle_n and_o other_o in_o those_o day_n as_o s._n peter_n do_v expound_v it_o act._n 11.15_o 16._o saying_n that_o as_o i_o begin_v to_o speak_v the_o holy_a ghost_n fall_v on_o they_o as_o on_o we_o at_o the_o beginning_n than_o remember_v i_o the_o word_n of_o the_o lord_n how_o he_o say_v john_n indeed_o baptize_v with_o water_n but_o you_o shall_v be_v baptize_v with_o the_o holy_a ghost_n compare_v act._n 8.15_o 16._o when_o peter_n and_o john_n be_v come_v to_o samaria_n they_o pray_v for_o they_o that_o they_o may_v receiv_v the_o holy_a ghost_n for_o as_o yet_o he_o be_v fall_v upon_o none_o of_o they_o only_o they_o be_v baptize_v in_o the_o name_n of_o the_o lord_n jesus_n conclus_fw-la 3_o this_o baptism_n of_o the_o holy_a ghost_n shed_v on_o they_o be_v usual_o do_v by_o the_o lay_n on_o not_o of_o water_n but_o of_o hand_n act._n 8.17_o act._n 19.6_o object_n 3_o paul_n saie'_v 1_o cor._n 14.31_o you_o may_v all_o prophesy_v one_o by_o one_o that_o all_o may_v learn_v for_o the_o ministration_n of_o the_o spirit_n be_v give_v to_o every_o one_o to_o profit_v withal_o chap._n 12.7_o therefore_o all_o that_o be_v able_a may_v preach_v answ_n paul_n purpose_n there_o be_v to_o give_v direction_n concern_v the_o use_n of_o spiritual_a gift_n special_o that_o of_o tongue_n and_o prophecy_n and_o because_o some_o use_v their_o gift_n for_o ostentation_n not_o for_o edification_n therefore_o he_o tell_v they_o that_o in_o what_o kind_n soëver_o