Selected quad for the lemma: water_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
water_n baptism_n holy_a word_n 4,975 5 4.5408 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A10496 Fishermen fishers of men A sermon preached at Mercers Chapell on Mid-Lent Sunday the 26. of March 1609. By Iohn Ravvlinson Doctour of Diuinitie. Rawlinson, John, 1576-1630. 1609 (1609) STC 20772; ESTC S115678 16,838 46

There is 1 snippet containing the selected quad. | View lemmatised text

so he may raise our groueling and earth-creeping affections to an higher leuill and weane them from corporall and temporall things to the consideration of things spirituall No sooner had the woman of Samaria giuen him his Q. by talking with him of material water c Io. 4.10 Io. 4. but he presently takes occasion to tell her of his word that it is the strongest Aqua vitae able to reuiue a soule dead in sinne And d Io. 6.27 Io. 6. when the Capernaits follow him for loaues and fishes he willes them not to labour for the meat that perisheth but for the meat that endureth to euerlasting life Consonant hereunto is that ancient custome which albeit this refined age of ours haue branded with a note of Superstition yet hath nothing for ought I know but laudable antiquity to discommend it when a light is set before vs in the darke as it were with a Sursum corda to erect the harts and mindes of such as are present with God send vs the light in heauen And surely if 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 that which may be knowen of God the Creator doth shine in these his inferiour creatures and if 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 these things which may beseene doe lead hand vs on to those 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 inuisible things of God e Ro. 1.19 20. Ro. 1. No question but this rearing and mounting of our thoughts from earth to heauen is a thing not lawfull onely but withall so expedient that neglect it we cannot but we must be iniurious to God his creatures and our selues God himselfe is dishonoured if his creatures be neglected his creatures are neglected if we receiue no instruction from them And what instruction can we receiue from them if wee onely plod and pore vpon this great booke of nature and neuer translate it into the booke of grace Therefore doth our Sauiour in this place teach vs to alienate our thoughts from earth to heauen from things temporall to things spirituall by conuerting the paines and studies of these silly fishermen from the catching of fish to the catching of men They must still fish but it must be Quid pro quo One for another Men for Fish Not changing their person but their office not their industrie but their profession not their appellation but onely their vocation I will make you fishers of men Not a Metaphor thorowout the whole volume of Gods booke that more willingly dilates and spreads it selfe into an allegory 1 For first Piscatores Apostoli The Apostles and their Successours the faithfull Ministers of Christ are called Fishers in reference to the spirituall fish which they catch in Greek f Erasm in Matth. 4. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 either 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 of the sea of this world wherein they fish or 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 of catching because they labour to catch men and with the draw-net of Gods word to draw them g Ro. 10.17 by the eares A saeculo from the sea of this world u Ad saecula saeculorum to the shore of a better life euen the land of the liuing that as h Chrysost Hom. 7. oper imperf S. Chrysostome speakes hom 7. oper imperf being thither translated there they may liue as members incorporate into the body of Christ that they may be i Bern. Ser. 1. in die S. Andr. Digni qui in mensâ Dominicâ ponantur saith S. Bernard fit to be serued in at the Lords Table These be the fishers mentioned k Ier. 16.16 Ier. 16. Mittam piscatores multos piscabuntur eos saith God by his Prophet I wil send among them many fishers and they shall fish them And these the fishers spoken of l Ezech. 47.10 Ezech. 47. where the Prophet saw in a vision their nets stretched out from Engaddi to Engallim from the one end of the Mare mortuum of this world to the other end of the same 2 Pisces homines The fishes are here specified to be men Land-fish not Sea-fish It is fabled by m Ouid. Metam l. 3. f. 8. the Poet that Bacchus began his Empire with the transmutation of mariners into fishes So doth Christ the true Bacchus Bis genitus God of the substance of his father begotten before the world and man of the substance of his mother borne in the world begin his kingdome euen the kingdome of his Gospel with the metamorphising of men into fishes yet doth he not either transubstantiate them into fishes like those mariners or ingulfe them into the bellie of a fish like Ionas or make them fish the one halfe flesh the other like Myrmaides n Horat. Art poet Vt turpiter atrum Desinat in piscem Mulier formosa supernè But herein wil he haue them to symbolize with fishes that as fishes are caught lineis textis with a net of twisted lines so must they be caught lineis ex Scripturâ contextis with the net of Gods word made of lines taken out of the text of Scripture True is that of these spirituall fishes which Philoxenus in o Plutarch de aud poet Plutarch Epicure as hee was spake in a sensuall sense Ex piscibus qui non sunt pisces suauissimi These which indeed are no fish but men are the best the sweetest the most pretious kinde of fish The semblances wherein men accord with fish are diuerse I will name but some few of many 1 Our Sauiour p Luc. 9.16 Luc. 9. so miraculously blessed the two fishes wherewith hee fed the many that by virtue of that blessing they were exceedinglie multiplied So did God at the beginning in that miracle of miracles the creation of the world so bless Adā Eue the 2. first fishes with a Crescite multiplicamini increase and multiply q Gen. 1.28 Gen. 1. that ere long the blessing of Iacob fell vpon them r Gen. 48.16 Gen. 48. they grew as fish into a multitude euen into a world of men and women 2 Againe As fish must swimme thrice namely in water in vineger and in wine So must euery Christian man First in the water of Baptisme wherby we are Nati Initiati born initiated into the Church of Christ as we are taught by ſ Tertull. l. de Baptism Tertullian lib. de Baptism Then in the Vineger of sharpe persecution whereof our Sauiour dranke deepe at his passion t Matt. 27.48 Matt. 27. And lastly in the wine of the Eucharist which is u Zach. 9. vlt. Vinum germinans virgines the wine of virginity Zach. 9. 3 As fishes taken out of their element by and by die so * Chrysost hom 1. ad pop Antioch Tertull. l. de Baptism without the pure element of God word the water of life to refrigerate and coole the languishing soule we die and are extinct and giue vp the holie Ghost 4 As brine keepes fish from putrefaction so the brackish and brinish waters of repentance our paenitent teares are