Selected quad for the lemma: water_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
water_n aaron_n appear_v land_n 20 3 5.6570 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A13203 [The Pentateuch]; Bible. O.T. Pentateuch. English. Tyndale. 1530. Tyndale, William, d. 1536. 1530 (1530) STC 2350; ESTC S1193 348,761 749

There are 19 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

make sprynklynge water for the multitude of Hēce came holy water the childern of Israel for it is a synofferynge And let him that gathereth the asshes of the cowe wash his clothes and remayne vncleane vntill euen And this shal be vnto the childern of Israel ād vnto the straunger y● dwelleth amonge them a maner for euer He that twycheth any deed persone shal be vncleane .vii. dayes And he shall purifye him selfe with the asshes the thyrde daye ād then he shal be cleane the seuenth daye And yf he purifye not himselfe the thyrde daye thē the seuenth daye he shall not be cleane Who soeuer twicheth any persone y● dyeth a sprynkleth not him selfe defyleth the dwellynge of the Lorde ād therfore that soule shal be roted out of Israel because he hath not sprynkled the sprynklynge water vppon him he shal be vncleane and his vnclennesse shall remayne vppon him This is the lawe of the man that dyeth in in a tent all that come in to the tent and all y● is in the tent shal be vncleane vij dayes And all the vessels that be opē which haue no lyd nor couerynge apon them are vncleane And who soeuer twicheth one that is slayne with a swerde in the feldes or a deed persone or a bone of a deed man or a graue shall be vncleane .vij. dayes And they shall take for an vncleane persone of the burnt asshes of the synofferynge put runnynge water thereto in to a vessell And a cleane persone shall take Isope and dyppe it in the water and sprynkle it apon y● tent and apon all the vessells and on the son that were there and apon him that twyched a bone or a slayne persone or a deed body or a graue And the cleane persone shall sprynkle apon the vncleane the thyrde daye and the seuenth daye And the seuenth daye he shall purifie him selfe and wasshe his clothes and bathe him selfe in water and shal be cleane at euen Yf any be vncleane and sprynkle not him selfe the same soule shal be destroyed frō amōge the congregacion for he hath defyled the holy place of the Lorde And he that sprynkleth the sprynklynge water shall wassh his clothes And he that twicheth the sprynklynge water shal be vncleane vntill euē And what soeuer that vncleane persone twicheth shal be vncleane And the soule that twicheth it shal be vn cleane vntill the euen ¶ The .xx. Chapter ANd the whole multitude of y● childern of Israel came in to the deserte of Sin in the first moneth the people dwelt at cades And there dyed Mir Iam was buried there More ouer there was no water for the multitude wherfore they gathered thēselues together agēst Moses and agēst Aaron And the people chode with Moses and spake sayenge wold God that we had perysshed when oure brethern perysshed before the Lorde Why haue ye brought the congregacion of the Lorde vnto this wildernesse that both we oure catell shulde dye here Wherfore brought ye us out of Egipte to brynge us into this vngracious place which is no place of seed nor offygges nor vynes nor of pomgranates nether is there any water to drynke And Moses and Aaron went from the congregacion vnto the dore of the tabernacle of witnesse and fell apon their faces And the glorye of the Lorde appered vnto them And the Lorde spake vnto Moses sayenge take y● staffe and gather thou and thi brother Aarō the congregacion together and saye vnto the rocke before their eyes that he geue forth his water And thou shalt brynge thē water out of the rocke and shalt geue the company drynke and their beesse also And Moses toke the staffe from before the Lorde as he commaunded him And Moses and Aaron gathered the congregacion together before the rocke ād he sayed vnto thē heare ye rebellyons must we f●●t you water out of this rocke And Moses lifte vp his hāde with his staffe and smote the rocke .ij. tymes and the water came out abundantly the multitude dranke and their beesse also And the Lorde spake vnto Moses Aaron Because ye beleued me not to sanctifye me in the eyes of the childern of Israel therfore ye shall not brynge this congregacion in to the londe which I haue geuen them This is the water ofstryffe because the childern of Israel stroue with the Lorde he was sanctifyed apon them And Moses sent messengers from cades vnto the kynge of Edome Thus sayeth thi brother Israel Thou knowest all the trauell that hath happened us how oure fathers wēt doune in to Egipte and how we haue dwelt in Egipte a longetyme and how the Egip●ans vexed both us and oure fathers Then we cryed vnto the Lorde and he herde oure voyces and sent an angell and hath fett us out of Egipte And beholde we are in Cades citi● harde by the borders of thi contre let us goo a good felowshipe thorow thi contre we wyll not goo thorow the feldes nor thorow the vyneyardes nether will we drynke of the water of the fountaynes but we will goo by the hye waye and nether turne vnto the ryghte hande nor to the lefte vntill we be past thi contre And Edom answered him Se thou come not by me lest I come out agēst the with the swerde And the childern of Israel sayed vnto him we will goo by the beeten waye yf ether we or oure catell drynke of thi water we will paye for it we wyll doo nomoare but passe thorow by sote only And he sayed ye shall not goo thorow And Edom came out agenst him with moch people and with a myghtie power And thus Edom denyed to geue Israel passage thorow his contre And Israel turned a waye from him And the childern of Israel remoued frō Cades and went vnto mount Hor with all the congregacion And the Lorde spake vnto Moses and Aaron in mount Hor harde vppon the costes of the londe of Edom sayenge let Aaron be put vnto his people for he shall not come in to the londe which I haue geuen vnto the childern of Israel because ye dishobeyed my mouth at the water of stryffe Take Aaron and Eleazer his sonne brynge them vpp in to mount Hor and stryppe Aaron out of his vestimentes and put them apon Eleazer his sonne ād let Aaron be put vnto his people and dye there And Moses dyd as the Lorde commaunded and they went vpp in to mount Hor in the syghte of all the multitude And Moses toke off Aarons clothes and put them apon Eleazer his sonne and Aaron dyed there in the toppe of the mount And Moses Eleazer came doune out of the mount And all the Hence co●etousnes fett monethes myndes and hath encreased thē with yeres myndes ād seuen yeres mīdes ye as longe as the wife liveth she must once in the yere offer some what for her olde husbond housse of Israel morned for Aarō .xxx. dayes The .xxi. Chapter ANd when kynge Arad the cananite which
howe that I I am he and that there is no God but I. I can kyll and make alyue ād what I haue smyten that I can heale nether y● there that can delyuer any man oute off my honde For I will lifte vp myne hande to heauē ād will saye I lyue euer Yf I whett the lyghtenynge of my swerde and myne hande take in hande to doo iustyce I wyll shewe vengeaunce on myne enemyes and will rewarde them that hate me I will make myne arowes dronkē with bloude and my swerde shall eate flesh of the bloud of the slayne and of the captyue and of the bare heed of the enemye Reioyse hethen wyth hys people for he wyll auenge the bloude off his servauntes and wyll auenge hym off hys aduersaryes and wil be mercyfull vnto the londe off hys people And Moses went ād spake all the wordes of this songe in the eares of the people both he and Iosua the sonne of Nun. And when Moses had spoken all these wordes vnto the ende to all Israel then he sayed vnto them Sett youre hertes vnto all the wordes whiche I testifye vnto you this daye that ye commaunde them vnto youre childern to obserue and doo all the wordes off thys lawe For it is not a vayne worde vnto you but it is youre lyfe and thorow thys worde ye shall prolonge youre dayes in the lond whother ye goo ouer Iordayne to conquere it And the Lorde spake vnto Moses the selfe same daye sayenge get the vpp in to this mountayne Abarim vnto mount Nebo which is in the londe of Moab ouer agenst Iericho And beholde the londe of Canaan whiche I geue vnto the childern of Israel to possesse And dye in the mount whiche thou goest vppon and be gathered vnto thy people As Aaron thy brother dyed in mounte Hor ād was gathered vnto his people For ye trespased agenst me amonge the childern of Israel at the waters off striffe at Cades in the wyldernesse of Zin because ye sanctified me not amonge the childern of Israel Thou shalt se the londe before the but shall not goo thither vnto the londe which I geue the childern off Israel The .xxxiij. Chapter THis is the blessinge where with Moses gods man blessed the childern of Israel before his deeth sayenge The Lord came frō Sinai and shewed his beames from Seir vnto them and appered gloriously from mount Paran and he came with thousandes of sayntes and in his right hande a lawe of fyre for them How loued he the people All his sayntes are in his honde They yoyned thē selues vnto thy fote and receaued thi wordes Moses gaue us a lawe which is the enheritaunce of the cōgregacion of Iacob And he was in Israel kinge when he gathered the heedes of the people and the tribes of Israel to gether Ruben shall lyue and shall not dye but his people shal be few in numbre This is the blessynge of Iuda And he sayed heare Lorde the voyce of Iuda and bringe him vnto his people let his handes fyght for him but he thou his helpe agenst his enemies And vnto Leui he sayed thy perfectnesse ād thi light be after thy mercyfull mā whō thou temptest at Masa ād with whom thou striuedst at the waters of strife He that saieth vnto his father ād mother I sawe him not ād vnto his brethern I knewe not and to his sonne I wote not for they haue obserued thi wordes and kepte thy testament They shall teach Iacob thi iudgementes ād Israel thi lawes They shall put cens before thi nose and whole sacrifices apon thine altare Blesse Lorde their power and accepte the workes of their hondes smyte the backes of them that ryse agēst them and of them that hate them that they ryse not agayne Vnto Ben Iamin he sayed The Lordes derlynge shall dwell in saffetye by him and kepe him selfe in the hauen by hym contynually and shall dwell betwene his shulders And vnto Ioseph he sayed blessed of the Lorde is his londe with the goodly frutes off heauen with dewe and with sprynges that lye beneth and with frutes of the encrease of the sonne and with rype srute off the monethes and with the toppes of mountaynes that were from the begynnynge and with the dayntes of hilles that last euer and with goodly frute of the erth and off the fulnesse there of And the good will of him that dwelleth in the bush shall come vppon the heed of Ioseph and vppon the toppe of the heed of him that was separated fro amonge his brethern his bewtye is as a first-borne oxe and his hornes as the hornes of an vnycorne And with them he shall push the nacions to gether euen vnto the endes of the worlde These are the many thousandes of Ephraim and the thousandes off Manasse And vnto Zabulon he sayed Reioyse Zabulon in thi goenge out and thou Isachar in thi tentes They shall call the people vnto the hill and there they shall offer offerynges of righteousnes For they shall sucke of the abundaunce of the see and of treasure hyd in the sonde And vnto Gad he sayed blessed is the rowmmaker Gad. He dwelleth as a lion and caught the arme ād also the toppe of the heed He sawe his begynnynge that a parte of the teachers were hyd there ād come with the heedes of the people and executed the righteousnes of the Lorde and his iudgementes with Israel And vnto Dan he sayed Dan is a lions whelpe he shall flowe from Basan And vnto Nepthali he sayed Nephali he shall haue abundance of pleasure and shal be fylled with the blessinge of the Lorde ād shall haue his possessions in the southwest And of Asser he sayed Asser shal be blessed with childern he shal be acceptable vnto his brethern and shall dyppe his fote in oyle Yern and brasse shall hange on thi showes and thine age shal be as thi youth There is none like vnto the God of the off Israel he that sitteth vppon heauen shal be thine helpe whose glorie is in the cloudes that is the dwellinge place of God from the begynnynge and from vnder the armes of the worlde he hath cast out thine enemies before the and sayed destroye And Israel shall dwell in saffetye alone And the eyes of Iacob shall loke appon a londe of corne and wyne moreouer his heauen shall droppe with dewe Happye art thou Israel who is like vnto the A people that art saued by the Lorde thy shilde and helper and swerde of thi glorye And thyne enemyes shall hyde them selues from the and thou shalt walke vppon their hye hilles The .xxxiiij. Chapter ANd Moses went frō the feldes of Moab vpp in to mount Nebo which is the toppe of Pisga that is ouer agenst Iericho And the Lorde shewed him all the londe off Gilead euen vnto Dan and all nephtali and the londe of Ephraim and Manasse ād all the londe of Iuda euen vnto the vtmost see ād the south and the region of the playne of Iericho the citye of datetrees euen vnto Zoar And the Lorde sayed vnto him This is the lon de which I sware vnto Abraham Isaac and Iacob sayenge I will geue it vnto thy seed I haue shewed it the before thyne eyes but thou shalt not goo ouer thither So Moses the seruaunte of the Lorde dyed there in the londe of Moab at the commaundment of the Lorde And he buryed him in a valey in the londe of Moab besyde Beeth Peor but no man wyst of his sepulchre vnto this daye And Moses was an hundred and .xx. ye re olde when he dyed ād yet his eyes were not dym nor his chekes abated And the childern of Israel wepte for Moses in the feldes off Moab .xxx. dayes And the dayes off wepynge and mornynge for Moses were ended And Iosua the sonne of Nun was full of the spirite of wisdome for Moses had put his hande vppon him And all the childe●n of Israel herkened vnto him and dyd as the Lorde cōmaunded Moses But there arose not a prophett sense in Israel lyke vnto Moses whom the Lorde knewe face to face in all the miracles and wonders which the Lorde sent him to doo in the londe of Egipte vnto Pharao and all his seruauntes and vnto all his londe and in all the myghtye deades and greate tereble thinges which Moses dyd in the sight of all Israel ¶ The ende of the fifth boke of Moses Avims A kinde of geauntes and the worde signifieth crooked vnright or weked Belial weked or wekednesse he that hath cast the yoke of God of his necke ād will not obeye god Bruterar prophesiers or sothsayers Emims a kinde of geaūtes so called be cause they were terreble and cruell for emin signifieth terreblenesse Enack a kinde of geauntes so called happlye because they ware cheynes aboute their neckes for enack signifieth soch a cheyne as men weer aboute their neckes Horims A kinde of geauntes ād signifieth noble because that of pride they called thē selues nobles or gentles Rocke God is called a rocke because both he ād his worde lasteth euer Whett thē on thy childern that is exercyse thy childern in thē ād putthem in vre Zamzumims a kinde of geaūtes ād signifleth myscheuous or that be all waye imaginīge
lorde to whom be honoure and prayse for ever and vnto god oure father thorow him AMEN The fyrst boke of Moses called Genesis The fyrst Chapiter IN the begynnynge God created heaven and erth The erth was voyde and emptie ād darcknesse was vpon the depe and the spirite of god moved vpon the water Than God sayd let there be lyghte and there was lyghte And God sawe the lyghte that it was good devyded the lyghte from the darcknesse and called the lyghte daye and the darcknesse nyghte and so of the evenynge and mornynge was made the fyrst daye And God sayd let there be a fyrmament betwene the waters ād let it devyde the waters a sonder Than God made the fyrmament and parted the waters which were vnder the fyrmament from the waters that were above the fyrmament And it was so And God called the fyrmament heaven And so of the evenynge and morninge was made the seconde daye And God sayd let the waters that are vnder heaven gather them selves vnto one place that the drye londe may appere And it came so to passe And god called the drye lande the erth and the gatheringe togyther of waters called ●e the see And God sawe that it was good And God sayd let the erth bringe forth herbe and grasse that sowe seed and frutefull trees that bere frute every one in his kynde havynge their seed in them selves vpon the erth And it came so to passe ād the erth brought forth herbe and grasse sowenge seed every one in his kynde trees berynge frute havynge their seed in thē selves every one in his kynde And God sawe that it was good and thē of the evenynge and mornynge was made the thyrde daye Than sayd God let there be lyghtes in the firmament of heaven to devyde the daye frō the nyghte that they may be vnto sygnes seasons days yeares And let them be lyghtes in the fyrmament of heavē to shyne vpon the erth so it was And God made two great lyghtes A greater lyghte to rule the daye a lesse lyghte to rule the nyghte and he made sterres also And God put them in the fyrmament of heaven to shyne vpon the erth and to rule the daye the nyghte ād to devyde the lyghte from darcknesse And god sawe that it was good and so of the evenynge ād mornynge was made the fourth daye And God sayd let the water bryng forth creatures that move have lyfe foules for to flee over the erth vnder the fyrmament of heaven And God created greate whalles and all maner of creatures that lyoe and moue which the waters brought forth in their kindes ād all maner of federed foules in their kyndes And God sawe that it was good and God blessed them saynge Growe and multiplye ād fyll the waters of the sees let the foules multiplye vpō the erth And so of the evenynge morninge was madethe fyfth daye And God sayd leth the erth bringforth lyvynge creatures in thir kyndes catell wormes beastes of the erth in their kyndes so it came ●o passe And god made the beastes of the erth in their kyndes catell in their kyndes ād all maner wormes of the erth in their kyndes and God sawe that it was good And God sayd let vs make man in oure symilitude ād after oure lycknesse that he may have rule over the fysh of the see and over the foules of the ayre and over catell and over all the erth and over all wormes that crepe on the erth And God created man after hys lycknesse after the lycknesse of god created he him male female created he them And God blessed them and God sayd vnto them Growe and multiplye and fyll the erth and subdue it and have domynyon over the fysh of the see and over the foules of the ayre and over all the beastes that move on the erth And God sayd se I have geven yow all herbes that sowe seed which are on all the erth and all maner trees that haue frute in them and sowe seed to be meate for yow for all beastes of the erth and vnto all foules of the ayre and vnto all that crepeth on the erth where in is lyfe that they may haue all maner herbes and grasse for to eate and even so it was And God behelde al that he had made ād loo they were exceadynge good and so of the evenynge and mornynge was made the syxth daye The seconde Chapter Thus was heavē erth fynished wyth all their apparell ād ī y● seuēth daye god ended hys worke which he had made rested in y● seventh daye frō all his workes which he had made And God blessed y● seventh daye and sanctyfyed it for in it he rested from all his workes which he had created and made ¶ These are the generations of heaven erth when they were created in the tyme when the LORde God created heaven and erth and all the shrubbes of the felde before they werein the erthe And all the herbee of the felde before they sprange for the LORde God had yet sent no rayne vpon the erth nether was there yet any man to tylle the erth But there arose a myste out of the ground and watered all the face of the erth ▪ Then the LORde God sh●pe man even of the m●ulde of the erth and brethed into his face the breth of lyfe So man was made a lyvynge soule ¶ The LORde God also planted a garden in Eden from the begynnynge and there he sette man whom he had formed And the LORde God made to sprynge out of the erth all maner trees bewtyfull to the syghte and pleasant ●o eate and the tree of lyfe in the middes of the garden and also the tree of knowlege of good and euell ¶ And there spronge a rever out of Eden to water the garden and thence devided it selfe and grewe into foure principall waters The name of the one is Phison he it is that compasseth all the lande of heuila where gold groweth And the gold of that contreys precious there is found bedellion and a stone called O●ix The name of the seconde ryver is Gihon which compassyth all the lande of Inde And the name of the thyrde river is Hidekell which runneth on the easte syde of the assyryans And the fourth ●●ver is Euphrates ¶ And the LORde God toke Adam and put him in the garden of Eden to dresse it and to kepe it and the LORde God cōmaunded Adā saynge of all the trees of the gardē se thoū eate But of the tre of knowlege of good and badd se that thou eate not for even y● same daye thou eatest of it thou shalt surely dye ¶ And the LORde God sayd it is not good that man shulde be alone I will make hym an helper to beare him company And after that the LORde God had make of the erth all maner beastes of the felde and all maner foules of the
wife these are the kynreddes of Symeon These are the names of the children of Leui in their generations Gerson Kahath and Merari And Leui lyued an hundred and .xxxvij. yere The sonnes of Gerson Libni ād Semei in their kinreddes The childern of Kahath Amram Iesear Hebron and Vsiel And Kahath lyued an hundred and .xxxiij. yere The children of Merari are these Mahely and Musi these are the kynreddes of Leui in their generations And Amram toke Iochebed his nece to wyfe which bare him Aaron and Moses And Amram lyued an hundred and .xxxvij. yere The childern of Iezear Korah Nepheg and Sichri The childern of Vsiel Misael Elzaphan and Sithri And Aaron toke Elizaba doughter of Aminadab ād sister of Nahason to wife which bare him Nadab Abehu Eleazar and Ithamar The childern of Korah Assir Elkana ād Abiassaph these are the kynreddes of the Korahites And Eleazar Aarons sonne toke him one of the doughters of Putuel to wife which bare him Pinchas these be the principall fathers of the Leuites in their kynreddes These are that Aaron and Moses to whom the Lord sayde carie the childern of Israel out of the lond of Egipte with their armyes The se are that Moses and Aaron whiche spake to Pharao kynge of Egipte that they myghte brīge the childern of Israel out of Egipte And in the daye whē the Lorde spake vnto Moses in the londe of Egipte he spake vnto him saynge ▪ I am the Lorde se that thou speake vnto Pharao the kinge of Egipte all that I saye vnto the. And Moses answered before the Lorde I am of vncircumcised lippes howe shall Pharao than geue me audience ¶ The .vij. Chaptre ANd the Lorde saide vnto Moses beholde I haue made the Pharaos God and Aaron thy brother shal be thy prophete Thou shalt speake all that I commaunde the and Aaron thy brother shall speake vnto Pharao that he sende the childern of Israel out of his londe But I will harden Pharaos hert that I may multiplie my myracles and my wondres in the land of Egipte And yet Pharao shall not herken vnto you that I maye sett myne honde vpon Egipte and brynge out myne armyes euē my people the childern of Israel out of the lāde of Egipte with great iudgementes And the Egiptians shall knowe that I am the Lorde when I haue stretched forth my hande vpō Egipte and haue brought out the childern of Israel from amonge thē Moses and Aaron dyd as the Lorde commaunded them And Moses was lxxx yere olde and Aaron .lxxxiij. when they spake vnto Pharao And the Lorde spake vnto Moses and Aaron saynge when Pharao speaketh vn to you and sayth shewe a wondre than shalt thou saye vnto Aaron take the rodd and cast it before Pharao and it shall turne to a serpent Than went Moses and Aarō in vnto Pharao and dyd euen as the Lorde had commaunded And Aaron cast forth his rodd before Pharao and before his servauntes and it turned to a serpente Than Pharao called for the wyse men and enchaunters of Egipte dyd yn En● so d● o● re charmars novv deceau● all princes vvith theire sophistri● ▪ ād turne thē clene from repētaūce tovvarde the lavve of god ād frō the fayth that is in Christ lyke maner with there sorcery And they cast doune euery mā his rodd ād they turned to serpētes but Aarons rodd ate vp their roddes ād yet for all that Pharaos herte was hardened so that he herkened not vnto thē euen as the Lorde had sayde Than sayde the Lorde vnto Moses Pharaos herte is hardened and he refuseth to let the people goo Get the vnto Pharao in the mornynge for he will come vnto the water and frō de thou apon the ryuers brynke agenst he come and the rodd whiche turned to a serpente take in thine hande And saye vnto him the Lorde God of the Hebrues hath sente me vnto the saynge let my people goo that they maye serue me in the wildernes but hither to thou woldest not heare wherfore thus sayth the Lorde hereby thou shalt knowe that I am the Lord. Behold I will smyte with the staffe that is in myne hand apon the waters that are in the ryuer and they shall turne to bloude And the fishe that is in the riuer shall dye and the riuer shall stinke so that it shall greue the Egiptiās to drinke of the water of the ryuer And the Lorde spake vnto Moses saye vnto Aaron take thy staffe and stretch out thyne hande ouer the waters of Egipte ouer their streames ryuers pondes and all pooles off water that they maye be bloude and that there may be bloude in all the lande of Egipte both in vessells of wodd and also of stone And Moses and Aaron dyd euen as the Lorde commaunded And he lifte vp the staffe and smote the waters that were in the riuer in the syghte of Pharao and in the syghte of his servauntes and all the water that was in the ryuer turned in to bloude And the fish that was in the riuer dyed and the ryuer stanke so that the Egiptians coude not drinke of the water of the ryuer And there was bloude thorowe out all the lande of Egipte And the Enchaunters of Egipte dyd lyke wyse with their enchauntmentes so that Pharaos herte was hardened and dydnot regarde them as the Lorde had sayde And Pharao turned himselfe and went in to his housse and set not his herte there vnto And the Egiptians dygged round aboute the ryuer for water to drynke for they coude not drynke of the water of the ryuer And it contynued a weke after that the Lorde had smote the ryuer ¶ The .viij. Chapter THe Lorde spake vnto Moses Goo vnto Pharao and tell him thus sayeth the Lorde let my people goo that they maye serue me Yf thou wilt not let them goo beholde I will smyte all thy londe with frogges And the ryuer shall scrale with frogges ād they shall come vp and goo in to thine housse and in to thy chaumbre where thou slepest ād vppō thy bedd and in to the housses of thy servauntes and vppon thy people and in to thyne ovens and vppon thy vitels which thou hast in store And the frogges shall come vpon the and on thy people and apon all thy servauntes And the Lorde spake vnto Moses saye vnto Aaron stretche forth thine hande with thy rodd ouer the stremes riuers ād pondes And bringe vp frogges apon the londe of Egipte And Aaron stretched his hande ouer the water of Egipte and the frogges came vp ād couered the londe of Egipte And the sorcerers dyd likewise with theire sorcery and the frogges came vp apon the lande of Egipte Then Pharao called for Moses and Aarō and sayde praye ye vnto the Lorde that he may take awaye the frogges from me and from my people and I will let the people goo that they maye sacrifice vnto the Lorde And Moses sayde vnto Pharao Appoynte thou the tyme vnto me when I shall praye for the
in the erth shall perish But I will make myne apoyntement with the that both thou shalt come in to the arcke and thy sonnes thy wyfe and thy sonnes wyves with the. And of all that ly●eth what soever flesh it be shalt thou brynge in to the arcke of every thynge a payre to kepe them a lyve wyth the. And male and female se that they be of byrdes in their kynde and of beastes in their kynde and of all maner of wormes of the erth in their kinde a payre of every thinge shall come vnto the to kepe them a lyve And take vnto the of all maner of meate that may be eaten laye it vp in stoore by the that it may be meate both for the and for thē and Noe dyd acordynge to all that God commaunded hym The .vij. Chapter ANd the LORde sayd vnto Noe goo in to the arcke both thou and all th● houssold For the haue I sene rightuous before me in thys generacion Of all clene beastes take vnto the .vij. of every kynde the male and hys female And of vnclene beastes a payre the male and hys female lykewyse of the byrdes of the ayre vij of every kynde male and female to save seed vppon all the erth For .vij. dayes hence wyll I send rayne vppō the erth .xl. dayes .xl. nyghtes and wyll dystroy all maner of thynges that Tha●e made from of the face of the erth And Noe dyd acordynge to all that the lorde cōmaunded hym and Noe was vi hundred yere olde when the floud of water came vppon the erth and Noe went and his sonnes and his wyfe and his sonnes wyves wyth hym in to the arke from the waters of the floud And of clene beastes and of beastes that ● are vnclene and of byrdes and of all that crepeth vppō the erth came in by cooples of every kynde vnto Noe in to the arke a male and a female even as God commaunded Noe. And the seventh daye the waters of the floud came vppon the erth In the .vi. hundred yere of Noes lyfe in the secōde moneth in the. xvij daye of the moneth that same daye were all the founteynes of the gre●e depe broken vp the wyndowes of heavē were opened ād there fell a rayne vpon the erth .xl. dayes and .xl. nyghtes And the selfe same daye went Noe Sem Ham and Iapheth Noes sonnes and Noes wyfe and the. ii● wyues of his sonnes wyth them in to the arke both they and all maner of beastes in their kīde all maner of catell in their kynde all maner of wormes that crepe vppon the erth in their kynde and all maner of byrdes in there kynde and all maner off foules what soever had feders And they came vnto Noe in to the arke by cooples of all flesh that had breth of lyfe in it And they that came came male ād female of every flesh acordige as God cōmaunded hym the LORde shytt the dore vppō him And the floud came .xl. dayes .xl. nyghtes vppon the erth the water increased and bare vp the arcke ād it was lifte vp from of the erth And the water prevayled and increased exceadingly vppon the erth and the arke went vppō he toppe of the waters And the waters prevayled excedingly above mesure vppō the erth so that all the hye hylles which are vnder all the partes of heaven were covered evē .xv. cubytes hye prevayled the waters so that the hylles were covered And all fleshe that moved on the erth bothe birdes catell and beastes perisshed with al that crepte on the erth and all men so that all that had the breth of liffe in the nostrels of it thorow out all that was on drye lond dyed Thus was destroyed all that was vppō the erth both man beastes wormes and foules of the ay●● ▪ so that they were destroyed from the erth save Noe was reserved only and they that were wyth hym in the arke And the waters nee valved vppon the erth an hundred and fyftye dayes The .viij. Chapter ANd god remēbred Noe all the beastes all the catell the were with hī in the arke And god made a wynde to blow vppō y● erth y● waters ceased ād the fountaynes of the depe ād the wyndowes of heavē were stopte and the rayne of heaven was forbiddē and the waters returned from of the erth ād abated after the ende of an hundred and .l. dayes And the arke rested vppō the mountayns of Ararat the .xvij. daye of the .vij. moneth And the waters went away ād decreased vntyll the x. moneth And the fyrst daye of the tenth moneth the toppes of the mounteyns appered And after the ende of .xl. dayes Noe opened the wyndow of the arke which he had made ād sent forth a raven which went out ever goinge and cominge agayne vntyll the waters were dreyed vpp vppon the erth Then sent he forth a doue from hym to we●e whether the waters were fallen from of the erth And when the doue coude fynde no restinge place for hyr fote she returned to him agayne vnto the arke for the waters were vppon the face of all the erth And he put out hys honde and toke her and pulled hyr to hym in to the arke And he abode yet .vij. dayes mo and sent out the doue agayne out of the arke And the doue came to hym agayne aboute eventyde and beholde There was in hyr mouth a lefe of an olyve tre which she had plucked wherby Noe perceaved that the waters wer abated ●ppon the erth And he taried yet .vij. other dayes and sentforth the doue which from thence forth came no more agayne to him And it came to passe the syxte hundred and one yere and the fyrst daye of the fyrst moneth that the maters were dryed vpp apon the erth And Noe toke off the hatches of the arke and lo ked And beholde the face of the erth was drye So by the .xxvij. daye of the seconde moneth the erth was drye And God spake vnto Noe saynge come out of the arcke both thou and thy wyfe ād thy sonnes and thy sonnes wyues with the. And all the beastes that are with the whatsoever flesh it be both foule and catell and all maner wormes that crepe on the erth brynge out with the and let them moue growe ād multiplye vppon the erth And Noe came out ād his sonnes and his wyfe and his sonnes wyues with hym And all the beastes and all the wormes and all the foules and all that moved vppon the erth came also out of the arke all of one kynde together And Noe made an aulter vnto the LORDE and toke of all maner of clene beastes and all maner of clene foules and offred sacrify ce vppon the aulter And the LORDE smellyd a swete savoure and sayd in his hert I wyll henceforth no more curse the erth fo mannes sake for the imagynacion of mannes hert i● ●●ell even from the very youth of hym Morouer I
and betwene my herdmen and thyne for we be brethren Ys not all the hole lande before the Departe I praye the fro me Yf thou wylt take the lefte hande I wyll take the right Or yf thou take the right hande I wyll take the left And Lot lyft vp hys eyes and beheld all the contre aboute Iordane which was a plenteous contre of water every where before the LORde destroyed Sodoma and Gomorra Even as the garden of the LORde as the lande of Egipte tyll thou come to Zoar. Than Lot chose all the costes of Jordane ād toke hys iourney from the east And so departed the one brother from the other Abram dwelled in the lande of Canaan And lot in the cytes of the playne tented tyll he came to Sodome But the men of sodome were wyked and synned exceadyngly agenst the LORde And the LORde sayed vnto Abram after that Lot was departed from hym lyfte vp thyne eyes loke from y● place where thou art northward southward eastward and westward for all the lande which thou seiste wyll I gyue vnto the to thy seed forever And I wyll make thy seed as the dust of the erth so that yf a mā can nombre the dust of the erth than shall thy seed also be nombred Aryse and walke aboute in the lande in the length of it ād in the bredth for I wyll geue it vnto the. Than Abrā toke downe hys tente went and dwelled in the okegrove of Mamre which is in Ebron and buylded there an altar to the LORde The .xiiij. Chapter ANd it chaunsed within a while that Amraphel kynge of Synear Arioch kynge of Ellasar Redorlao●er kynge of Elam and Thydeall kynge of the na●●●ons made warre wyth Bera kynge of Sod●h and with Birsa kynge of Gomorra And wythe Sineab kynge of Adama with Semeaber kynge of Zebo●● and wyth the kynge of Bela Which Bela is called Zoar. All these came together vnto the vale of siddim which is now the salt see Twelve yere were they subiecte to kinge kedorlaomer and in the .xiij. yere rebelled Therfore in the .xiiij. yere came kedorlaomer and the kynges that were wyth hym and smote the Raphayms in Astarath Rarnaim and the Susims in Hain ād the Emyms in Sabe Rariathaim and the Horyms in their awne mo●nte Seir vnto the playne of Pharan which bordreth vpon the wyldernesse And then turned they and came to the well of iugmente which is Cades and smote all the contre of the Amalechites and also the amorytes that dwell ●n Hazezon Thamar Than went out the kynge of Sodome and the kynge of Gomorra and the kinge of Adama and the kynge of Zebo●m and the kynge of Bela no● called Zoar. And sette their men in aray to fyghte wyth them in the vale of siddim that is to say wyth kedorlaomer the kynge of Elam and with Thydeall kynge of the Nations and wyth Amraphel kynge of Synear And with ●noch kynge of Ellasar foure kynges agenste ●● And that vale of siddim was full of slyme pyttes And the kynges of Sodome and Gomo●ra fled and fell there And the resydue fled to the mountaynes And they toke all the goodes of Sodome and Gomorra and all their vitalles ād went their waye And they toke Lot also Abrams brothers sonne and his good for he dwelled at Sodome and departed Than came one that had escaped and tolde Abram the hebrue which dwelled in the okegrove of Man●e the Amoryte brother of Eschol and Aner which were confederate wyth Abram When Abram herde that his brother was taken he harnessed his seruantes borne in his owne house .iij. hundred .xviij. ād folowed tyll they came at Dan. And sette hymselfe ād his seruantes in aray fell vpon them by nyght smote them chased them awaye vnto Hoba which lyeth on the lefte hande of Da● mascos and broughte agayne all the goodes ● also his brother Lot ād his goodes the we●●e also and the people And as he retourned agayne from the slaughter of kedorlaomer and of the kynges that were with hym than came the kynge of Sodome agaynst hym vnto the vale of Saue whi●● now is called kynges dale Than Melchisedech kinge of Salem brought forth breed and wyne And he beynge the prest of the most hyghest God blessed hym saynge Blessed be Abram vnto the most hyghest God possessor of heaven and erth And blessed be God the most hyghest which hath delyuered thyne enimies in to thy handes And Ab●● gaue hym tythes of all Than sayd the kynge of Sodome vnto Abram gyue me the soulles and take the goodes to thy selfe And Abram answered the kynge of Sodome I lyfte vpp my hande vnto the LORde God most hygh possessor of heaven ād erth that I will not take of all y● is thyne so moch as a thred or a shoulacher lest thou shuldest saye I haue made Abrā ryche Saue only that which the yonge men haue eaten ād the partes of the men which went wyth me Aner Escholl Mamre Let them take their partes xv Chapter AFter these deades y● worde of God came vnto Abram in a vision saynge feare not Abram I am thy sh●lde and thy rewarde sholbe exceadynge greate And Abram answered LORde Iehouah what wilt thou geue me I goo childlesse and the cater of myne housse this Eleasar of Damasco hath a sonne And Abram sayd se to me hast thou geven no seed lo a lad borne in my housse shal be myne heyre And beholde the worde of the LORde spake vnto Abram sayenge He shall not be thyne heyre but one that shall come out of thyne awne bodye shal be thyne heyre And he brought him out at the doores ād say de Loke vpp vnto heaven and tell the starres yf thou be able to nōbre them And sayde vnto him Even so shall thy seed be And Abram beleved the LORde and it was counted to him for rightwesaes And he sayde vnto hym I am the LORde that brought the out of Vr in Chaldea to geue the this lande to possesse it And he sayde LORde God whereby shall I knowe that I shall possesse it And he sayde vnto him take an heyfer of .iij. yere olde and a she gotte of thre yeres olde and a thre yere olde ram a turtill doue and a yonge pigeon And he toke all these and devyded them in the myddes and layde euery pece one over agenst another But the foules devyded he not And the byrdes fell on the care●ses but Abrā droue thē awaye And when the sonne was doune there fell a slomber apon Abram And loo feare and greate darknesse came open hym And he sayde vnto Abram knowe this of a suertie that thi seed shal be a straunger in a lande that perteyneth not vnto thē And they shall make bondmen of them and entreate them evell iiij hundred yeares But the nation whom ther shall serue wyll I iudge And after warde shall they come out wyth greate substāce Eueuerthelesse thou shalt goo vnto thi fathers in peace
that heare will laugh at me She sayde also who wolde haue sayde vnto Abraham that Sara shulde haue geuen childern sucke or that I shulde haue borne him a sonne in his olde age The childe grewe and was wened and Abraham made a great f●ast the same daye that Isaac was wened Sara sawe the sonne of Hagar the Egiptian which she had borne vnto Abraham a mockynge Then she sayde vnto Abraham put awaye this bondemayde and hyr sonne for the sonne of this bondwoman shall not be heyre with my sonne Isaac But the wordes semed verey greavous in Abrahams syc●hte because of his sonne Than the LORde sayde vnto Abraham let it not be greavous vnto the because of the ladd and of thy bondmayde But in all that Sara hath saide vnto the heare hir voyce for in Isaac shall thy seed be called Moreouer of the sonne of the Bondwoman will I make a nation because he is thy seed And Abraham rose vp early in the mornyng and toke brede and a bottell with water and ga ue it vnto Hagar puttynge it on hir shulders wyth the lad also and sent her awaye And she departed and wādred vpp and doune in the wyldernes of Berseba When the water was spent that was in the botell she cast the lad vnder a bush and went satt her out of syghte a great waye as it were a bowshote off For she sayde I will not se the lad dye And she satt doune out of syghte and lyfte vp hyr voyce and wepte And God herde the voyce of the childe And the angell of God called Hagar out of heaven and sayde vnto her What ayleth the Hagar Feare not for God hath herde the voyce of the childe where he lyeth Aryse and lyfte vp the lad and take hym in thy hande for I will make off him a greate people And God opened hir eyes and she sawe a well of water And she went and fylled the bottell with water and gaue the boye drynke And God was wyth the lad and he grewe and dweld in the wildernesse and became an archer And he dweld in the wyldernesse of Pharan And hys mother gott him a wyfe out of the land of Egypte And it chaunced the same season that Abimelech and Phicoll his chefe captayne spake vnto Abraham saynge God is wyth the in all that thou doist Now therfore swere vnto me even here by God that thou wylt not hurt me nor my childern nor my childerns childern But that thou shalt deale with me and the contre where thou art a straunger acordynge vnto the kyndnesse that I haue shewed the. Then sayde Abraham I wyll swere And Abraham rebuked Abimelech for a well of water which Abimelech servaun●es had taken awaye And Abimelech answered I wyst not who dyd it Also thou toldest me not nether herde I of it but this daye And Abraham toke shepe and oxen and gaue t●●● vnto Abimelech And they made both of them a bonde together And Abraham se● vij lambes by them selues And Abimelech sayde vnto Abraham what meane these .vij. lamdes which thou hast sett by them selues And he answered vij lambes shalt thou take of my hande that it maye be a wytnesse vnto me that I haue dygged this well Wherfore the place is called Berseba because they sware both of them Thus made they a bonde to gether at Berseba Than Abimelech and Phicoll his chefe captayne rose vp and turned agayne vnto the lande of the Philistines And Abraham planted a wodd in Berseba and called there on the name of the LORde the everlastynge God and dwelt in the Phelistinlāde a longe season ¶ The .xxij. Chapter AFter these dedes God dyd proue Abraham sayde vnto him Abraham And he answered here am I. And he sayde take thy only sonne Isaac whome thou louest get the vnto the lande of Moria and sacrifyce him there for a sacrifyce vpon one of the mountayns which I will shewe the Than Abraham rose vp early in the mornynge and sadled his asse and toke two of his meyny wyth him and Isaac his sonne ād clove woo for the sacrifyce and rose vp and go●t him to the place which God had appoynted him The thirde daye Abraham lyfte vp his eyes and sawe the place a farr of and sayde vnto his yong men byde here with the asse I and the lad will goo yonder and worshippe and come agayne vnto you And Abraham toke the wodd of the sacrifyce and layde it vpon Isaac his sonne and toke fyre in his hande and a knyfe And they went both of them together Than spake Isaac vnto Abraham his father sayde My father And he answered here am I my sonne And he sayde Se here is fyre and wodd but where is the shepe for sacrifyce And Abraham sayde my sonne God wyll prouyde him a shepe for sacrifyce So went they both together And when they came vnto the place which God shewed him Abrahā made an aulter there and dressed the wodd ād bownde Isaac his sonne and layde him on the aulter aboue apon the wodd And Abraham stretched forth his hande and toke the knyfe to haue kylled his sonne Than the angell of the LORde called vnto him from heauen saynge Abraham Abraham And he answered here am I. And he sayde laye not thy handes apon the childe nether do any thinge at all vnto him for now I knowe that thou fearest God in that thou hast not kepte thine only sonne frō me And Abraham lyfted vp his eyes and loked aboute and beholde there was a ram caught by the hornes in a thykette And he went and toke the ram and offred him vp for a sacrifyce in the steade of his sonne And Abraham called the name of the place the LORde will see wherfore it is a comē saynge this daye in the mounte will the LORde be sene And the Angell of the LORde cryed vnto Abraham from heaven the seconde tyme saynge by my selfe haue I sooor●e sayth the LORde because thou hast done this thinge and hast not spared thy only sonne that I will blesse th and multiplye thy seed as the starres of heaven and as the sonde vpō the see syde And thy seed shall possesse the ●ates of hys enymies And in thy seed shall all the nations of the erth be blessed because thou hast obeyed my voyce Go turned Abraham agayne vnto his yonge men and they rose vp and wēt to gether to Ber seba And Abraham dwelt at Berseba And it chaūsed after these t●īges that one tolde Abraham saynge Beholde Milcha she hath also borne childern vnto thy brother Nachor Hus his eldest sonne and Bus his brother and Remuell the father of the Smans and Cesed and Haso and Pildas and Iedlaph and Bethuel And Bethuel begat Rebecca These .viij. dyd Milcha bere to Nachor Abrahams brother And his concubyne called Rheuma she bare also Tebah Saham Thahas and Maacha ¶ The .xxiij. Chapter SAra was an hundred and .xxvij. yere olde for so longe lyued she and than dyed in a heade
thou stondest is holy grounde And he sayde I am the God of thy father the God of Abraham the God of Isaac and the God of Iacob And Moses hyd his face for he was afrayde to loke vpon God Than the Lorde sayde I haue surely sene the trouble of my people which are in Egipte and haue herde their crye which they haue of their taskemasters For I knowe theire sorowe and am come downe to delyuer them out of the handes of the Egiptians and to brynge thē out of that londe vnto a good londe and a large and vnto a londe that floweth with mylke and hony euen vnto the place of the Canaanites Hethites Amorites Pherezites Heuites and of the Iebusites Now therfore beholde the complaynt of the children of Israel is come vnto me and I haue also sene the oppression wherwith the Egiptians oppresse them But come I will sende the vnto Pharao that thou mayst brynge my people the childern of Israel out of Egipte And Moses sayde vnto God what am I to goo to Pharao and to brynge the children of Iraell out of Egipte And he sayde I wil be with the. And this shal be a token vnto the that I haue sent the after that thou hast broughte the people out of Egipte ye shall serue God vppon this mountayne Than sayde Moses vnto God when I come vnto the childern of Israell and saye vnto them the God of youre fathers hath sent me vnto you ād they saye vnto me what ys his name ▪ what answere shall I geuethem Then say Of this vvord I vvilbe ▪ cometh the name of God Iehovah vvhich vve interprete Lorde and is as mo●h to saye as I that ●● de God vnto Moses I wil be what I wil be ād he sayde this shalt thou saye vnto the children of Israel I wil be dyd send me to you And God spake further vnto Moses thus shalt thou saye vnto the children of Israell the Lorde God of youre fathers the God of Abraham the God of Isaac and the God of Iacob hath sent me vnto you this is my name for euer and this is my memoriall thorow out all generacyons Goo therfore and gather the elders of Israel to gether and saye vnto them the Lorde God of youre fathers the God of Abraham the God of Isaac and the God of Iacob appeared vnto me and sayde I haue be ne and sene both you and that whiche is done to you in Egipte And I haue sayde it that I will bringe you out of the tribulaciō of Egipte vnto the londe of the Canaanites Hethites Amorites Pherezites Heuites and Iebusites euen a londe that floweth wyth mylke ād hony Yf it come to passe that they heare thy voyce then goo both thou ād the elders of Israel vnto the kinge of Egipte and saye vnto him The Lord God of the Ebrues hath mett with vs Let vs goo therfore .iij. dayes iourney in to the wildernesse that we maye sacrifice vnto the Lorde oure God Notwithstondinge I am sure that the kinge of Egipte will not lett you goo excepte it be with a mightie hande ye ād I will therfore stretche out myne honde and smyte Egipte with all my wōders which I wil do therin And after that he will let you goo And I will gett this people fauoure in the syghte of the Egiptians so that when ye goo ye shall not goo emptie but euery wife shall borow of hir neyghbouresse and of her that sogeorneth in hir house iewels of syluer ād of gold and ray ment And ye shall put them on youre sonnes and doughters and shall robbe the Egiptians ¶ The .iiij. Chaptre MOses answered and sayde Se they wil not beleue me nor herkē vnto my voyce but wil saye the Lorde hath not apeared vnto the. Then the Lorde saide vnto him what is that in thine hande and he sayde a rodd And he sayde cast it on the grounde and it turned vnto a serpent And Moses rā awaye from it And the Lorde sayde vnto Moses put forth thine hande ād take it by the tayle And he put forth his hande and caught it and it became a rodd agayne in his hand that they may beleue that the Lorde God of their fathers the God of Abraham the God of Isaac ād the God of Iacob hath appeared vnto the. And the Lorde sayde forther more vnto him thrust thine hande in to thy bosome And he thrust his hande in to his bosome and toke it out And beholde his hand was leporous euen as snowe And he saide put thine hande in to thy bosome agayne And he put his hande into his bosome agayne and plucked it out of his bosome and beholde it was turned agayn as his other flesh Yf they will not beleue the nether heare the voyce of the first token yet will they beleue the voyce of the seconde tokē But and yf they will not beleue the two signes nether herken vnto thy voyce then take of the water of the riuer and poure it vpon the drye lond And the water which thou takest out of the riuer shall turne to bloude vpon the drie londe And Moses sayde vnto the Lorde oh my Lorde I am not eloquēt no not in tymes past and namely sence thou hast spoken vnto thy seruaunte but I am slowe mouthed and slowe tongued And the Lorde sayde vnto hī who hath made mās mouth or who hath made the domme or the deaff the seynge or the blynde haue not I the Lorde Go therfore and I wil be with thy mouth and teach the what thou shalt saye And he sayde oh my Lorde send I pray the whome thou wilt And the Lorde was angrie with Moses and sayde I knowe Aarō thy brother the leuite that he can speake And morouer behold he cometh out agaynst the ād whē he seyth the he wil be gladī his hert And thou shalt speake vnto hī and put the wordes in his mouth ād I wil be with thy mouth ād with his mouth ād will teach you what ye shal do And he shal be thy spokesr●ā vnto the people he shall be thy mouth ād thou shalt be his God and take this rodd in thy hāde wher with thou shalt do myracles And Moses went ād returned to Iethro his father in lawe agayne ād seyde vnto hī let me goo I praye the ād turne agayne vnto my brethern which are in Egipte that I may se whether they be yet alyue And Iethro sayde to Moses goo in peace And the Lorde sayde vnto Moses in Madiā returne agayne in to Egipte for they are dead which wēt aboute to kyll the And Moses toke his wife and his sonnes and put them on an asse and went agayne to Egipte and toke the rodd of God in his hande And the Lorde sayde vnto Moses when thou art come in to Egipte agayne se that thou doo all the wondres before Pharao which I haue put in thy hande but I will harden his herte so that he shall not let the people goo And tell
the bones of Ioseph with him for he made the childern of Israel swere saynge God will surely vyset you take my bones therfore away hence with you And they toke their iorney from Suchoth and pitched their tentes in Etham in the edge of the wyldernesse And the Lorde went before them by daye in a piler of a cloude to lede them the waye and by nyghte in a piler of fyre to geue thē lighte that they myghte goo both by day ādnyghte And the piler of the cloude neuer departed by daye nor the piler of fyre by nyghte out of the peoples sighte The .xiiij. Chapter THan the Lorde spake vnto Moses saynge byd the childern of Israel that they turne and pytch their tentes before the entrynge of Hiroth betwene Migdole and the s● toward Baal zephon euen before that shall ye pytch apon the see For Pharao will saye of the childern of Israel they are tāgled in the lōd the wildernesse hath shott thē in And I will hardē his harte that he shall folowe after thē that I maye gett me honoure vppō Pharao ād vppō all his hoste that the Egiptians maye knowe that I am the Lorde And they dyd euen so And whē it was tolde the kynge of Egipte that the people fled thā Pharaos harte and all his seruaūtes turned vnto the people ād sayde why haue we this done that we haue let Israel go out of oure seruyce and he made redie his charettes ād toke his people with hym ād toke vi hūdred chosen charettes ād all the charettes of Egipte ād captaynes vppō all his people For the Lorde hardened the harte of Pharao kynge of Egipte that he folowed after the childern of Israel which for all that went out thorow an hye hāde And the Egiptiās folowed after thē ād ouertoke thē where they pitched by the see with all the horsses ād charettes of Pharao ād with his horssemē ād his hoste euē fast by the entrynge of Hiroth before Baal Zephon And Pharao drewenye ād whē the childern of Isreal lyft vp their eyes and sawe how the Egiptiās folowed after thē they were sore a fraide ād cried out vnto the Lorde Thā sayde they vnto Moses were there no * graues for us in Egipte but thou must bringe us awaye for to dye in the wyldernesse wherfore hast thou serued us thus for to carie us out of Egipte Dyd not we tell the this in Egipte saynge let us be in rest and serue the Egiptians For it had bene better for us to haue serued the Egiptians than for to dye in the wildernesse And Moses sayde vnto the people feare ye not but stonde still and beholde how the Lorde shall saue you this daye For as ye se the Egiptians this daye shall ye see them nomore for euer till the worldes ende The Lorde shall fighte for you and ye shall holde youre peace The Lorde sayde vnto Moses wherfore criest thou vnto me speake vnto the childern of Israel that they goo forwarde But lifte thou vp thi rodd and stretch out thi hande ouer the see and deuyde it a sondre that the childern of Israel may goo on drye groūde thorow the myddest thereof And beholde I will harden the hertes of the Egiptians that they maye folowe you And I will gett me honoure vpon Pharao and vpon all his hoste vpon his charettes ād vpon his horse mē And the Egiptians shall knowe that I am the Lord whan I haue gotten me honoure vpō Pharao vpon his charettes and vpon his horsemen And the angell of God which went before the hoste of Israel remoued ād went behinde them And the cloudēpiler that was before them remoued ād stode behinde them ād wēt betwene the hoste of the Egiptians ād the hoste of Israel Yt was a darke clowde and gaue lighte by nyghte so that all the nyghte long the one coude not come at the other when now Moses stretched forth his honde ouer the see the Lorde caried awaye the see with a stronge east wynde that blewe all nyghte and made the see drie londe ād the water deuyded it silfe And the childern of Israel went in thorow the myddest of the see vppon the drie grounde And the water was a walle vnto them both on their righthande ād on the ir lefte hande And the Egiptians folowed ād went in after them to the myddest of the see with all Pharaos horses and his charettes and his horssemen And in the mornynge watch the Lorde loked vnto the hoste of the Egiptiās out of the fyery and clowdie piler and troubled their hoste and smote of their charett wheles and cast them doune to the grounde Than sayde the Egiptians Let vs fle from Israel for the Lorde fyghteth for them agaynst vs. Than sayde the Lorde vnto Moses stretch out thine hand ouer the see that the water maye come agayne vppō the Egiptians vppon their charettes ād horsemen Than stretched forth Moses his hande ouer the see and it came agayne to his course erly ī the mornīg ād the Egiptiās fledd agaynst it Thus the Lorde ouerthrewe the Egiptians in the middest of the see ād the water returned and couered the charettes and the housemē so that of all the hoste of Pharao that came in to the see after them there remayned not one But the children of Israel went vpon drie lōde in the myddest of the see ād the water was a walle vnto them both on the righte hand of them and also on the lifte Thus the Lorde delyuered Israel the selfe same daye out of the honde of the Egiptians and Israell sawe the Egiptians deade vpō the see syde And when Israel sawe that myghtye hande which the Lorde had shewed vppō the Egiptians they feared the Lorde and beleued both the Lorde and also his servaunte Moses ¶ The .xv. Chapter THen Moses and the childern off Israel sange this songe vnto the Lord ād saide Let vs synge vnto the Lorde for he is become glorious the horse and him that rode vpon him hath he ouerthrowne in the see The Lorde is my strength ād my songe ād is become my saluation He is my God and I will glorifie him he is my fathers God and I will lifte him vp an hie The Lorde is a mā off warre Iehouah y● his name Pharaos charettes ād his hoste hath he cast in to the see His iolye captaynes are drowned in thered see the depe waters haue couered them thei soncke to the botome as a stone Thine hande Lorde is glorious in power thine hād Lord hath all to dashed the enemye And with thy great glorie thou hast destroyed thine aduersaries thou sentest forth thy wrath ād it consumed them euē as stobell With the breth off thine anger the water gathered together and the flodes stode fiyll as a rocke ad the depe water congeled together in the myddest off the see The enymye sayde I will folowe and ouertake thē ād will deuyde the spoyle I will satysfie my lust apon thē I will drawe my swerde
and myne hande shall destroye them Thou bluest with thy breth ād the see couered thē and they sanke as leed in the myghtye waters ¶ who is like vnto the o Lord amōge goddes who is like the so glorious in holynes feerfull laudable ād that shewest wondres Thou stretchedest ou● thy righte hande ▪ ād the erth swalowed them And thou cariedest with thy mercie this people which thou deliueredest ād broughtest thē with thy strength vnto thy holie habitacion The nations herde ād were afrayde pāges came vpon the Philistines Thā the dukes of the Edomites were amased ād trēblinge came apon the myghtiest off the M●abites and all the inhabiters of Canaā waxed faynte harted Let feare and dreade fall apon thē thorow the greatnesse off thyne arme and let them be as styll as a stone while thy people passe thorow o Lorde while the people passe thorowe which thou hast goten Brynge them in and plante them in the mountayns of thine enherytaūce the place Lorde whyche thou hast made for the to dweld in the sanctuarye Lorde which thy handes haue prepared The Lorde raygne euer and allwaye For Pharao wēt in an horsebacke wyth his charettes and horsemen in to the see and the Lorde broughte the waters of the see apō thē And the childern of Israel went on drie lande thorow the myddest of the see And mir Iam a prophetisse the sister of Aaron toke a tymbrell in hir hande and all the wemen came out after her with tymbrells in a daunse And mir Iam sange before them syng ye vnto the Lorde for he is become glorious in deade the horse and his ryder hath he ouerthrowne in the see Moses broughte Israel from the redd see ād they went out in to the wildernesse of Sur. And they went thre dayes longe in the wildernesse ād coude finde no water At the last they came to Mara but they coude not drynke off the waters for bitternesse for they were better ▪ therfore the name of the place was called Mara Then the people murmured agaynst Moses saynge ▪ what shall we drinke And Moses cried vnto the Lorde and he shewed him a tre ▪ and he cast it in to the water and they waxed swete There he made them an ordinaunce and a lawe and there he tempted them and saide Yf ye will herken vnto the voyce of the Lord youre Vve must do that vvhich is right in gods sight ād as his vvorde reach eth vs and no● aftir our avvne imaginac ● o● God and will do that which is righte in his syght and will geue an ●are vnto his cōmaūdmentes and kepe all his ordinaunces thā will I put none of this diseases apon the whiche I brought vpon the Egiptiās for I am the Lorde thy surgione ¶ The .xvj. Chapter ANd they came to Elim where were xij welles of water and .lxx. date trees and they pitched there by the water And they toke their yourney frō Elim and all the hole cōpanye of the childern of Israell came to the wildernesse of Sin which lieth betwene Elim ād Sinai the .xv. daye of the seconde moneth after that they were come out of the lande of Egipte And the hole multitude of the childern * of Israel murmured agaynst Moses ād Aarō in the wildernesse and sayde vnto them wold to God we had dyed by the hande of the Lorde in the lande of Egipte when we satt by the flessh pottes and ate bred oure belies full for ye haue broughte vs out in to this wildernesse to kyll this hole multitude for honger Than sayde the Lorde vnto Moses beholde I will rayne bred frō heauē doune to you ād let the people goo out ād gather daye by daye that I maye proue thē whether they wil walke in my lawe or no. The .vj. daye let thē prepare that which they will brīge in ād let it be twise as moch as they gather in dayly And Moses ād Aarō sayde vnto all the childerē of Israel at euen he shall knowe that it is the Lorde which broughte you out of the lāde of Egipte ād in the mornynge ye shall se the glorie of the Lorde because he hath herde youre grudgynges agaynst the Lorde for what are we that ye shuld murmure against vs. And moreouer spake Moses At euē the Lorde will geue you flesh to eate ād in the mornynge bred ynough ▪ because the Lord hath herde youre murmur whiche ye murmur agaynst hī for what ar we youre murmurynge is not agaynst vs but agaynst the Lorde And Moses spake vnto Aarō Say vnto all the cōpanye of the childerē of Israel come forth before the Lorde for he hath herde youre grudgīges And as Aarō spake vnto the hole multitude of the childerē of Israel they loked toward the wildernesse ād beholde the glorie of the Lord apeared ī a clowde And the Lorde spake vnto Moses sayng I haue herde the murm●rīg of the childrē of Israel tell thē therfore ād saye that at euē they shall eate flesh ādi the morninge they shall be filled with bred ād ye shall knowe that I am the Lorde youre god And at euē the quayles came ād couered the groūde where they laye And in the mornynge the dewe laye rounde aboute the hoste And whē the dewe was fallē behold it laye apō the grounde in the wildernesse small ād roūde ād thyn as the hore frost on the groūde when the childrē of Israel sawe it they sayde one to another what is this for they wist not what it was And Moses sayde this is the breed which the Lorde hath geuē you to eate This is the thinge which the Lord hath cōmaūded that ye gather euery mā ynough for hī to eate a gomer full for a mā acordīge to the nōbre off you ād gather euery mā for thē which are in his tente And the childern of Israel dyd euen so ād gathered some more some lesse and dyd mete it with a gomer And vnto him that had gathered moch remayned nothinge ouer ād vnto hī that had gathered litle was there no lacke but euery mā had gathered sufficiēt for his eatinge And Moses sayde vnto them Se that no mā let oughte remayne of it tyll the morninge Notwithstondinge they harkened not vnto Moses but some of thē lefte of it vntyll the mornynge and it waxte full of wormes ād st●ke and Moses was angrie wyth them And they gathered it all mornīges euery mā as moch as suffised for his eatinge for as sone as the hete of the sonne came it moulte And the .vj. daye they gathered twise so moch bred ij gomers for one mā ād the ruelars of the multitude came ād tolde Moses And he sayde vnto thē this is that which the Lorde hath sayde tomorow is the Sabbath of the holie rest of the Lord bake that which ye will bake ād seth that ye will seth ād that which remayneth say vp for you ād kepe it till the mornynge And they layde it vp till the
him not for he wyll not spare youre mysdedes yee and my name is in him But and yf thou shalt herken vnto his voyce ād kepe all that I shall tell the thē I wil be an enimye vnto thyne enimies and an aduersarie vnto thine aduersaries when myne angell goth before the ād hath broughte the in vnto the Amorites Hethites Pherezites Canaanites Heuites and Iebusites and I shall haue destroyed them se thou worshippe not their goddes nether serue them nether do after the workes of them but ouertrowe them and breake doune the places of them And se that ye serue the Lorde youre God ād he shall blesse thi bred and thy water ād I will take all sycknesses awaye from amonge you Moreouer there shal be no woman childlesse or vnfrutefull in thi londe and the nombre of thi dayes I will fulfyll I will sende my feare before the and will kyll all the people whether thou shalt goo And I will make all thine enemies turne their backes vnto the ād I will send hornettes before the and they shall dryue out the Heuites the Cananites and the Hethites before the. I will not cast them out in one yere lest the lande growe to a wyldernesse and the beestes of the felde multiplye apon the. But a litle and a litle I will dryue them out before the vntill thou be increased that thou mayst enherett the londe And I will make thi costes frō the red see vnto the see of the Philistenes and from the deserte vnto the ryuer I By the ryuer vnderstonde the river E●phrates ▪ will delyuer the inhabiters of the londe in to thine hande and thou shalt dryue them out before the. And thou shalt make none appoyntment with them nor wyth their goddes Nether shall they dwell in thi londe lest they make the synne agaynst me for yf thou serue their goddes it will surely be thy decaye The xxiiij Chapter ANd he sayde vnto Moses come vnto the Lorde both thou and Aaron Nadab and Abihu and the. lxx elders of Israel and worshippe a ferre of And Moses went him selfe alone vnto the Lorde but they came not nye nether came the people vp with him And Moses came ād tolde the people al the wordes of the Lorde and all the lawes And all the people answered with one voyce and sayde all the wordes which the Lorde hath sayde will wee doo Then Moses wrote all the wordes of the Lorde and rose vp early ād made an alter vnder the hyll and .xij. pilers acordynge to the nombre of the .xij. trybes of Israel ād sent yonge men of the childern of Israel to sacrifyce burntoffrynges ād to offre peaceoffrynges of oxen vnto the Lorde And Moses toke halfe of the bloude and put it in basens and the otherhalfe he sprenkeld on the alter And he toke the boke of the appoyntment and red it in the audience of the people And they seyde All that the Lorde hath sayde we will do and heare And Moses toke the bloude ād sprinkeld it on the people ād sayde beholde this is the bloude of the appoyntment which the Lorde hath made wyth you apon all these wordes Then went Moses and Aaron Nadab ād Abihu and the .lxx. elders of Israel vppe and sawe the God of Israel and vnder his fere as it were a brycke worde of Saphir and as it were the facyon of heauen when is it cleare and apō the nobles of the childern of Israel he sett not his hande And when they had sene God they ate and dronke And the Lorde sayde vnto Moses come vpp to me in to the hyll and be there ▪ ād I will geue the tables of stone and a lawe and commaundmentes which I haue written to teach them Then Moses rose vppe ād his minister Iosua and Moses went vppe in to the hyll of God ād seyde vnto the elders tarye ye here vntill we come agayne vnto you And beholde here is Aaron and Hur with you Yf any man haue any maters to doo let him come to them when Moses was come vpp in to the mounte a clowde couered the hyll and the glorye of the Lorde abode apon mounte Sinai and the clowde couered it .vi. dayes And the seuenth daye he called vnto Moses out of the clowde And the facyon of the glorie of the Lorde was like consumynge fyre on the toppe of the hyll in the syghte of the children of Israel And Moses went in to the mountayne And Moses was in the mounte .xl. dayes and xl nyghtes The .xxv. Chapter ANd the Lorde talked with Moses saynge speake vnto the childern of Israel that they geue me an heueoffrynge and of euerey man that geueth it willingly wyth his herte ye shall take it And this is the heueoffrynge which ye shall take of them gold siluer ād brasse and Iacyncte coloure scarlet purpull bysse and gootes here rams skynnes that are red and the skynnes of taxus and sethimwodd oyle for lightes and spices for a noyntynge oyle and for swete cense Onix stones and sett stones for the Ephod and for the Ephod is a garment lyke a● amy●e brestlappe And they shall make me a sanctuarye that I maye dwell amonge them And as I haue shewed the the facion of the habitaciō and of all the ornamentes therof euē so se that ye make it in all thynges And they shall make an arke of sethim wodd .ij. cubittes and an halfe longe a cubite ād an halfe brode and a cubitt and an halfe hye And thou shalt ouerleye it with pure golde both within and without and shalt make an hye vppon it a crowne of golde rounde aboute And thou shalt cast .iiij. rynges of golde for it and put them in the .iiij. corners there of .ij. rynges on the one syde of it and ij on the other And thou shalt make staues of sethim wodd and couer them with golde and put the staues in the rynges alonge by the sydes of the arke to bere it with all And the staues shall abyde in the rynges of the arke and shall not be taken awaye And thou shalt put in the arke the wytnesse which I shall geue the. And thou shalt make a merciseate of pure golde .ij. cubytes and an halfe longe and a cubete and an halfe brode And make .ij. cherubyns off thicke golde on the .ij. endes of the mercyseate and sett the one cherub on the one ende and the other on the other ende of the mercyseate so se that thou make them on the ij endes there of And the cherubyns shall stretch their wynges abrode ouer an hye ād couer the mercy seate with their wynges and theyr faces shall loke one to another euē to the mercyseate warde shall the faces of the cherubyns be And thou shalt put the mercyseate aboue apon the arke ād in the arke thou shalt put the wytnesse which I will geuethe There I will mete the and will comon with the from apon the mercyseate from betwene the two cherubyns which are apon the arke of
rynges of the Ephod with a lace of Iacyncte that it maye lye closse vnto the brodered girdell of the Ephod that the brestlappe be not lowsed from the Ephod And Aarō shall bere the names of the childern of Israel in the brestlappe of ensāple vppō his herte whē he goth in to the holy place for a remēbraūce before the Lorde allwaye And thou shalt put ī the brestlappe of ensāple * lighte ād perfectnesse that they be euē vpō Aarōs herte whē he goeth ī before the Lorde ād Aarō shal bere the ensāple of the children of Israel vpō his herte before the Lorde alwaie And thou shalt make the tunycle vnto the Ephod all to gether of Iacyncte And ther shal be an hole for the heed in the myddes of it ād let there be a bonde of wouen worke rounde aboute the colore of it as it were the colore of a partlet that it rent not And beneth vppon the hem thou shalt make pomgra●●tes of Iacyncte of scarlet and of purpull rounde aboute the hem and belles of golde betwene them rounde aboute that there be euera golden bell and a pomgranate a goldem bell and a pomgranate rounde aboute vppon the hem of the tunicle And Aaron shall haue it vppon him when he minystreth ▪ that the sounde maye be herde when he goeth in in to the holy place before the Lorde and when he cometh out that he dye not And thou shalt make a place of pure golde and graue there on as signettes are grauen That he calleth the holynesse of the Lorde I suppose it be this name Iehouah the holynes of the Lorde and put it on a lace of Iacyncte and tye it vnto the mytre vppon the forefrunt of it that it be apon Aarōs foreheed that Aaron bere the synne of the holy thynges which the childern of Israel haue halowed in all their holye giftes And it shal be alwayes vpon Aarons foreheed that they maye be accepted before the Lorde And thou shalt make an albe of bysse and thou shalt make a mytre of bysse ād a girdell of nedle worke And thou shalt make for Aarons sonnes also cotes girdels and bonettes honourable and glorious and thou shalt put them vppon Aaron thy brother ād on his sonnes with him and shalt anoynte them and fyll theyr handes and consecrate them ▪ that they maye mynistre vnto me And thou shalt make them lynen breches to couer their preuyties from the loynes vnto the thyes shall they reach And they shal be apon Aaron and his sonnes whē they goo in to the tabernacle of wytnesse or when they goo vnto the altare to mynistre in holynes that they bere no synne and so dye And it shal be a lawe for euer vnto Aaron ād his seed after him The .xxix. Chapter THis is the thinge that thou shalt doo vnto them when thou halowest them to be my preastes Take one oxe and two rammes that are without blemysh ād vnleuēded bred and cakes of swete bred tempered with oyle and wafers of swete bred anoynted with oyle of wheten floure shalt thou make them and put them in a maunde and brynge thē in the maunde with the oyle and the .ij. rammes And brynge Aaron ād his sonnes vnto the Of thys they take the cons●●ra●ynge of bisshoppes ād annoyntynge of preastes though they haue altered the maner some vvhat doore of the tabernacle of wytnesse ād wassh them with water and take the garmentes and put apon Aaron the strayte cote and the tunycle of the Ephod and the Ephod ād the brestlappe and gerth thē to him with the brodered girdel of the Ephod And put the mitre vppō his heed and put the holy crowne vpon the mytre Then take the anoyntynge oyle and poure it apon his heed and anoynte him And brynge his sonnes and put albes apon them ād gerth them with girdels as well Aaron as his son nes And put the bonettes on them that the preastes office maye be theirs for a perpetuall lawe And fyll the handes of Aaron and of hys sonnes and brynge the oxe before the tabernacle of witnesse And let Aarō ād his sōnes put their hādes apō his heed ād kyll hī before the Lord in the dore of the tabernacle of witnesse And take of the bloud of the oxe ād put it apō the hornes of the alter with thi finger ād poure all the bloude apon the botome of the alter ▪ ād take all the fatt that couereth the inwardes ād the ●all that is on the lyuer and the .ij. kydneys with the fatt that is apō thē and burne thē apō the alter But the flesh of the oxe and his skyn ne and his donge shalt thou burne with fyre without the hoste For it is a synneofferynge Then take one of the rammes ād let Aaron and his sonnes put their hondes apon the heade of the ram and cause him to be slayne ād take of his bloude and sprenkell it rounde aboute apon the alter and cutt the ram in peces and whesh the inwardes of him and his legges ād put them vnto the peces ād vnto his heed ād burne the hole ram apon the alter For it is a burntofferyng vnto the Lorde and a swete sauoure of the Lordes sacrifice And take the other ram and let Aaron and hys sonnes put their hondes apon hys heed and let him than be kylled And take of his bloude and put it apon the typpe of the righte eare of Aaron and of his sonnes and apon the thombe of their righte handes and apon the great too of their ryghte fete and sprenkell the bloude apon the alter rounde aboute Than take of the bloude that is apon the alter and of the anoyntynge oyle ād sprēkell it apon Aaron and his vestimētes ād apō his son nes ād apō their garmētes also Thā is he ād his clothes holy ād his sonnes ād their clothes holye also Than take the fatt of the ram and hys rompe and the fatt that couereth the inwardes and the kall of the lyuer and the two kydneys and the fatt that is apon them and the righte shulder for that ram is a fulloffrynge and a symnell of bred ād a cake of oyled bred ād a wafer out of the baskett of swete bred that is before the Lorde and put all apon the handes of Aaron and on the handes of his sonnes and waue thē in ād out a waueoffrynge vnto the Lorde Than take it from of their handes and but ne it apon the alter euen apon the burntoffringe to be a sauoure of swetnesse before the Lorde For it is a sacrifice vnto the Lorde Then take the brest of the ram that is Aarons fulloffrynge and waue it a waueoffrynge before the Lorde ād let that be thy parte And sanctifie the brest of the waueoffrynge and the shulder of the heueoffrynge whiche is waued and heued vp of the ram whiche is the fulloffrynge of Aaron ād of his sonnes And it shal be Aarons ād his sonnes dutye for euer of
o● of his holy Gospell it and all that belonge thereto that it maye be holye And anoynte the altar of the burntoffringes and all his vessels and sanctifye the altar that it maye be most holye And anoynte also the lauer and his fote and sanctifye it Than brynge Aaron and his sonnes vnto the dore of the tabernacle of witnesse and wash them with water And put apon Aaron the holye vestmentes and anoynte him and sanctifye him that he maye ministre vnto me that their * anoyntige maie be an euerlastinge preast hode vnto thē thorow out their generacions And Moses dyd acordige to all that the Lorde commaunded him Thus was the tabernacle reared vp the first moneth in the secōde yere And Moses rered vp the tabernacle ād fastened his sokettes ād set vp the bordes ād put in their barres ād rered vp the pillers ād spred abrode the tēt ouer the habitaciō ād put the coueringe of the tent an hye aboue it as the Lorde commaunded Moses And he toke ād put the testimonye in the arke ād sett the staues to the arcke and put the merciseate an hye apon the arcke and broughte the arcke in to the habitaciō and hanged vp the vayle ād couered the arcke of witnesse as the Lorde commaunded Moses And he put the table in the tabernacle off witnesse in the north syde of the habitaciō with out the vayle and set the bred in ordre before the Lorde euē as the Lorde had commaunded Moses And he put the candelsticke in the tabernacle of witnesse ouer agaynst the table in the south syde of the habitacion and set vp the lampes before the Lorde as the Lorde commaunded Moses And he put the golden alter in the tabernacle of witnesse before the vayle ād brent swete cens there on as the Lorde commaunded Moses And set vp the hangynge in the dore of the habitacion and set the burntoffringe alter before the dore of the tabernacle of witnesse and offred burntoffringes and meatofferinges there on as the Lorde commaunded Moses And he set the lauer betwene the tabernacle of witnesse and the alter and poured water there in to wash with all And both Moses Aaron and his sonnes washed their hādes and their fete there at both when theywent in to the tabernacle of witnesse or whē they went to the alter as the Lorde cōmaunded Moses And he ●ered vp the courte rounde aboute the habitacion and the alter and set vp the hanginge of the courte gate and so Moses fynished the worke And the clowde couered the tabernacle of witnesse and the glorye of the Lorde fylled the habitacion so that Moses coude not entre in to the tabernacle of witnesse because the clowde abode there in and the glorye of the Lorde fylled the habitacion When the clowde was taken vp from of the habitacyō the childern of Israel toke their iornayes as oft as they iornayed And yf the clowde departed not they iornayed nott till it departed for the clowde of the Lorde was apon the habitacion by daye and fyre by nyghte in the sighte of all the house of Israel in all their iornayes The ende of the seconde boke of Moses A PROLOGE IN TO THE thirde boke of Moses called Leuiticus ¶ A prologe in to the thirde boke of Moses called Leuiticus THe ceremonies which are described in the boke folowinge were cheflye ordined off God as I sayde in the ende of the prologe vppon Exodi to occupye the mindes of that people the Israelites and to kepe them from servinge of God after the imaginacyon of their blinde zele and good entent that their conscience● might be stablished and they sure that they pleased God therein which were impossible yf a man did of his awne heed that which was not commaunded of God nor depēded of any appoyntement made betwene him and God Soch ceremonies were vnto them as an A. B C. to lerne to spelle and read and as a nurce to fede them with milke and pappe and to speake vnto them after their awne capacyte and to lispe the wordes unto them acording as the babes and childern of that age might sounde them agayne For all that were before Christ were in the infancye and childhod of the worlde and sawe that sonne which we se openlye but thorowe a cloude and had but feble and weake imaginacions of Christ as childern haue of mennes deades a fewe prophetes excep ●● whiche yet described him vnto other in sacrifices and ceremonies likenesses rydles prouerbes and darke and straunge speakinge vntyil the full age were come that God wold shewe him openlye vnto the whole worlde and delyuer them from their shadowes and cloudelight and the hethen out of their dead slepe of starcke blinde ignorancye And as the shadowe vanisheth awaye at the comynge of the light euen so doo the ceremonyes and sacrifices at the comynge of Christ and are henceforth no moare necessarye then a token left in remembraunce of a bargayne is necessary whē the bargayne is fulfilled And though they s●me playne childish yet they be not altogither frutelesse as the popettes and .xx. maner of try fles which mothers permitte vnto their yonge childern be not all in vayne For all be it that soch phantasyes be permytted to satisfie the childers lustes yet in that they are the mothers gifte and be done in place and tyme at hir cōmaundement they kepe the childern in awe and make them knowe the mother and also make them more apte agenste a more stronger age to obaye in thinges of greater ●rneste And moraouer though sacrifices and ceremonies can be no ground or fundacion to bild apon that is though we can proue noughte with them yet when we haue once sound oute Christ and his misteries then we maye borow figures that is to saye allegoryes similitudes or examples to open Christ and the secrettes off God hyd in Christ euen vnto the quycke and to declare them more lyuely and sensebly with them than with all the wordes of the worlde For similitudes haue more vertue and power with them than bare wordes and lead a mans wittes further in to the pithe and marye and spirituall vnderstondinge of the thinge than all the wordes that can be imagined And though also that all the ceremonies and sacrifices haue as it were a slerrelyght of Christ yet some there be that haue as it were the lighte of the brode daye a litle before the sonne risinge and expresse him and the circumstaunces and vertue of his deth so playnly as if we shulde playe his passyon on a scaffold or in a stage play opēlye before the eyes of the people As the scape gote the brasen serpent the oxe burnt without the hoste ▪ the passeouerlambe c. In so moch that I am fully persuaded and can not but beleue that God had shewed Moses the secrettes of Christ and the verey maner of his deth before hande and commaunded him to ordene them for the confirmacion of oure faythes whiche are now in
mater then an allegorye And contrary wyse there is not a better vehementer or myghtyer thinge to make a man vnderstond with all then an allegory For allegoryes make a man qwick witted and prynte wysdome in him and maketh it to abyde to here bare wordes go but in at the one eare and out at the other As this with soch like sayenges put salt to all youre sacrifices in steade of this sentence do all youre deades with discrecion greteth and biteth yf it be vnderstond moare thē playne wordes And when I saye in steade off these wordes bost not youre self of your good deades eate not the bloude nor the fatt of youre sacrifice there is as great differēce betwene them as there is distaunce betwene heauen ād erth For the liffe and beutye of all good deades is of God and we are but the caren leane we are onlye the instrument whereby god worketh only but the power is his As god created Paule a newe poured hys wisdome in to him gaue him mighte and promysed him that his grace shuld neuer fayle him c. and all without deservinges excepte that nurteringe the sayntes and makinge them curse and rayle on Christ be meritorious Now as it is death to eate the bloude or fatte of any sacrifice is it not thinke ye damnable to robbe god of his honoure and to gloryfye my self with his honoure ¶ The THYRDE BOke of Moses Called Leuiticus ¶ The thirde boke of Moses called Leuiticus ¶ The firste Chapter ANd the Lorde called Moses And spake vnto him oute off the tabernacle of witnesse sayenge Speake vnto the childern of Israel and saye vnto them Who soeuer of you shall bringe a gifte vnto the Lorde shall bringe it of the catell euen of the oxen and of the shepe Yf he brynge a burntoffrynge of the oxen he shall offre a male without blimesh and shal brynge ▪ him to the dore of the tabernacle of witnesse that he maye be accepted before the Lorde And let him put his hande apon the heed of the burntsacrifice and fauoure shal be geuen him to make an attonemēt for hym ād let him kyll the oxe before the Lorde And let the preastes Aarons sonnes brynge the bloude and let them sprinckell it rounde aboute apon the alter that is before the dore of the tabernacle of witnesse And let the burntoffrynges be strypped and hewed in peces And thē let the sonnes of Aaron the preast put fire apō the alter and put wodd apon the fire and let them laye the peces with the heed and the fatte apon the wod that is on the fire in the alter But the inwardes ād the legges they shall wash in water and the preast shall burne altogither apon the alter that it be a burntsacrifice and an offerynge of a swete odoure vnto the Lorde Yf he will offer a burntsacrifice of the shepe whether it be of the lambes or of the gootes he shall offer a male without blimesh And let him kyll it on the north syde of the alter before the Lorde And let the preastes Aarons sonnes sprinkle the bloude of it rounde aboute apon the alter And let it be cut in peces euen with his heed and his fatte and let the preast putte them apon the wodd that lyeth apon the fire in the alter But let him wash the inwardes and the legges with water and than bringe altogether and burne it apon the alter that is a burntoffrynge and a sacrifice of swete sauoure vnto the Lorde Yf he will offer a burntoffrynge of the foules he shall offer eyther of the turtyll doues or of the ionge pigeons And the preast shall brynge it vnto the alter and wrynge the necke a sundre of it and burne it on the alter and let the bloude runne out apon the sydes of the alter ād plucke awaye his croppe ād his fethers ād cast thē besyde the alter on the east parte vppō the hepe of asshes ād breke his winges but plucke thē not a sundre And thē let the preast burne it vpō the alter euē apō the wodd that lyeth apō the fire a burntsacrifice ād an offerynge of a swete sauoure vnto the Lorde ¶ The seconde Chapter YF any soule will offer a meatoffrynge vnto the Lorde his offerynge shal be fine floure and he shall poure thereto oyle ād put frankencens theron and shall bringe it vnto Aarons sonnes the preastes And one of them shall take thereout his handfull of the floure and of the oyle with all the frankencēs ād burne it for a memoriall apō the alter an offryng of a swete sauoure vnto the Lord. And the rēnaunt of the meatofferynge shal be Aarons ād his sonnes as a thinge most holye of the sacrifices of the Lorde Yf any mā bringe a meatoffrynge that is bakē in the ouē let him brynge swete cakes of fine floure mingled with oyle ād vnleuended wafers anoynted with oyle Yf thy meatoffrynge be baken in the fryenge pan then it shal be of swete floure mingled with oyle And thou shalt mynce it small ād poure oyle thereon ād so is it a meatoffrynge Yf thy meatofferynge be a thynge broyled vppon the greadyerne of floure myngled with oyle it shal be And thou shalt brynge the meatoffryng that is made of these thinges vnto the Lorde and shalt delyuer it vnto the preast and he shall brynge it vnto the altare and shall heue vppe parte of the meatoffrynge for a memoriall and shall burne it apon the alter an offerynge of a swete sauoure vnto the Lorde And that which is left of the meatofferynge shal be Aarons and his sonnes as a thynge that is most holye of the offerynges off the Lorde All the meatoffrynges which ye shall brynge vnto the Lorde shal be made without leuē For ye shall nether burne leuen nor honye in any offerynge of the Lord ▪ Notwithstondinge ye shall bryng the firstlynges of them vnto the Lorde But they shall not come apon the alter to make a swete sauoure All thy meatofferynges thou shalt salt with salt nether shalt thou soffre the salt of the couenaunt of thy God to be lackynge from thy meatofferynge but apon all thyne offerynges thou shalt brynge salt Yf thou offer a meatofferynge of the first-ripe frutes vnto the Lorde then take of that which is yet grene and drye it by the fire ād beat it small and so offer the meatofferynge of thy firstrype frutes And than poure oyle there to and put frankencens thereon and so it is a meatoffrynge And the preast shall burne parte of the beten corne and parte of that oyle with all the frākencens for a remembraunce That is an offerynge vnto the Lorde ¶ The thyrde Chapter YF any man brynge a peaceofferynge of the oxen whether it be male or female he shall brynge such as is without blemysh before the Lorde and let him put his hande apon the heed of his offerynge and kyll it before the dore of the tabernacle of witnesse And Aarons sonnes the preastes shall sprinkle the bloude apon
fatt apon the alter ād the brest shal be Aarōs ād his sonnes And the right shulder they shall geue vnto the preast to be an heueoffrynge of their peaceoffringes And the same that offreth the bloud of the peaceoffringes ād the fatt amōg the sōnes of Aarō shall haue the right shulder vnto his parte for the wauebrest ād the heueshulder I haue takē of the childern of Israel euen of their peace offringes ād haue geuē it vnto Aarō the prest and vnto his sonnes to be a dutie for euer of the childern of Israel This is the anoyntinge of Aaron ād of the sacryfices of the Lorde in the daye when they were offered to be preastes vnto the Lorde whiche the Lorde commaunded to be geuen them in the daye when he anoynted them of the childern of Israel and to be a dutie for euer amonge their generacions This is the lawe of burntoffrynges of meatoffrynges of synne offrynges of trespaceoffrynges of full offrynges of peaceoffrynges which the Lorde commaunded Moses in the mount of Sinai in the daye when he commaunded the childern of Israel to offer their offrynges vnto the Lorde in the wildernesse of Sinai The .viij. Chapter ANd the Lorde spake vnto Moses saynge Hence the pope fett holowenge of chirches alters font belles ād so forthe and the anoyntinge of bissnopes preastes and soch like take Aaron and his sonnes with hī and the vestures and the anoyntinge oyle and an oxe for a synneofferynge and two rammes ād a baskett of swete bred ād gather all the comentye together vnto the dore of the tabernacle of witnesse And Moses dyd as the Lorde commaunded him and the people gathered them selues togither vnto the doore of the tabernacle of witnesse And Moses sayde vnto the people this is the thinge which the Lorde commaunded to do And Moses broughte Aaron and his sonnes and wasshed them with water and put apon him the albe and gyrde him with a girdel and put apon him the tunycle and put the Ephod thereon and gyrded him with the broderd girdel of the Ephod and bounde it vnto him therewith And he put the brestlappe thereon ād put in the brestlappe lighte ād perfectnesse And he put the myter apon his heed ād put apō the myter euē apō the forefrōt of it the golden plate of the holy croune as the Lorde commaunded Moses And Moses toke the anoyntynge oyle and anoynted the habitacion and all that was therein and sanctified them and sprynkled thereof apon the alter .vij. tymes and anoynted the alter and all his vessels and the lauer with hys fote to sanctifie them And he poured of the anoyntynge oyle apon Aarons heed and anoynted him to sanctifie him And he broughte Aarons sonnes and put albes apon them and gyrde them with gyrdels ād put bonettes apō their heedes as the Lorde cōmaunded Moses And the synneoffrynge was brought And Aaron and his sonnes put their handes apon the heed of the oxe of the synneoffryng And when it was slayne Moses toke of the bloude and put it apon the hornes of the alter rounde aboute with his finger and purified it ād poured the bloud vnto the botome of the alter ād sanctified it ād reconcyled it And he toke all the fatt that was apon the inwardes ād the kal that was on the lyuer ād the two kydneyes with their fatt ād burned it apō the alter But the oxe the hide his flesh ād his donge he burnt with fire without the hoste as the Lorde commaunded Moses And he broughte the ram of the burntofferynge and Aaron ād his sonnes put their handes apon the heed of the ram and it was kylled And Moses sprinkled the bloud apō the alter roūde aboute ād cutt the ram in peces ād burnt the heed the peces ād the fatte ād wasshed the inwardes ād the legges in water and burnt the ram euery whitt apō the alter That was a burntsacrifice of a swete sauoure ād an offrynge vnto the Lorde as the Lorde cōmaunded Moses And he broughte the other ram that was the fullofferynge and Aaron and his sonnes put their hādes apō the heed of the ram And when it was slayne Moses toke of the bloude of it and put it apon the typpe of Aarons ryght eare and apon the thombe of his right hande and apon the great too of his righte fote Then were Aarons sonnes broughte ād Moses put of the bloude on the typpe of the right care of them and apon the thombes of theire righte handes and apon the great tooes of the ir righte fete and sprinkled the bloud apō the alter rounde aboute And he toke the fatt ād the rompe ād all the fatt that was apon the inwardes ād the kall of the lyuer ād the .ij. kydneyes with their fatt ād their righte shulder And out of the basket of swete bred that was before the Lorde he toke one swete cake of oyled bred ād one wa●er ād put thē on the fatt ād apon the righte shulder ād put altogether apō Aarons handes ād apō his sonnes handes ād waued it a waueofferynge before the Lorde And thā Moses toke thē from of their handes agayne ād burnt thē apō the alter euen apon the burntoffrynge These are the fulloffrynges of a swete sauoure ād a sacrifice vnto the Lorde And Moses toke the breste and waued it a waueoffrynge before the Lorde of the ram of the fuloffrynges ād it was Moses parte as the Lorde commaunded Moses And Moses toke of the anoynting oyle ād of the bloude whiche was apon the alter and sprinkled it apō Aarō ād apon his vestimētes ād apō his sōnes ād on their vestimētes with hī ād sanctified Aarō ād his vesturs ād his sōnes and his sonnes vestures also Then Moses say de vnto Aaron and his sonnes boyle the flesh in the doore of the tabernacle of witnesse and there eate it with the bred that is in the basket of fullofferynges as the Lorde commaunded sayenge Aaron and his sonnes shall eate it ād that whiche remayneth of the flesh and of the brede burne with fire And se that ye departe not from the doore of the tabernacle of witnesse seuen dayes longe vntill the dayes of youre fullofferynges be at an ende For .vij. dayes must youre hādes be filled as they were this daye euē so the Lorde hath commaūded to do to reconcyle you with all Se therfore that ye abyde in the dore of the tabernacle of witnesse daye and nyghte seuen dayes longe and kepe the watch of the Lorde that ye dye not for so I am commaunded And Aaron and his sonnes dyd all thynges which the Lorde commaunded by the hande of Moses ¶ The .ix. Chapter ANd the .viij. daye Moses called Aaron and his sonnes and the elders of Israel and sayde vnto Aaron take a calfe for a synne offrynge and a ram for a burntoffrynge both without blemish and brynge them before the Lorde And vnto the childern of Israel he spake sayenge take ye an he goote for a synneofferynge and a calfe
and halowe it frō the vnclennesses of the childern of Israel And whē he hath made an ende of recōcylinge the holy place and the tabernacle of witnesse ād the alter let him bringe the lyue goote ād let Aarō put both his handes apon the heede of the lyue goote and confesse ouer him all the mysdeades of the childern of Israell and all their trespaces and all their synnes and let him put them apō the heed of the goote ād sende him awaye by the handes of one that is acoynted in the wyldernesse And the goote shall bere apon him all their mysdeades vnto the wildernesse and he shall let the goote goo fre in the wildernesse And let Aaron goo in to the tabernacle of wytnesse and put off the lynē clothes which he put on when he wēt in in to the holy place ād leaue them there And let him wasshe his flesh with water in the holy place and put on his owne rayment and then come out and offer his burntofferynge and the burntofferynge of the people and make an atonemēt for him selfe ād for the people and the fatt of the synofferynge let him burne apon the alter And let him that caryed forth the scapegoote wasshe his clothes and bathe hys flesh in water and then come in to the hoste agayne And the oxe of the synofferynge and the goote of the synofferynge whose bloude was brought in to make an atonemēt in the holy place let one carye out without the hoste and burne with fyre both their skynnes their flesh ād their donge And let him that burneth them wasshe his clothes ād bathe his flesh in water and thē come in to the hoste agayne And it shal be an ordynaunce for euer vnto you And euē in the tenth daye of the seuenth moneth ye shall humble youre soules and shall doo no worke at all whether it be one of youre selues or a straunger that sogeorneth amonge you for that daye shall an attonemēt be made for you to clense you from all youre synnes before the Lorde and ye shal be cleane It shal be a sabbath of rest vnto you and ye shall humble youre soules and it shal be an ordynaunce for euer And the preast that is anoynted and whose hande was fylled to mynistre in his fathers steade shall make the attonemēt and shall put on the holy lynē vestimētes and reconcyle the holy sanctuary and the tabernacle of witnesse ād the alter and shall make an attonemēt also for the preastes and for all the people of the congregacion And this shal be an euerlastynge or dynaunce vnto you to make an atonement for the childern of Israel for all their synnes once a yere and it was done euē as the Lorde commaunded Moses ¶ The XVII Chapter ANd the Lorde talked with Moses saynge speake vnto Aarō and vnto his sonnes and vnto all the childern of Israel ād saye vnto them this is the thynge which the Lorde charged saynge whatsoeuer he be of the housse of Israel that kylleth an oxe lambe or goote in the hoste or out of the hoste and bryngeth thē not vnto the dore of the tabernacle of witnesse to offer an offerynge vnto the Lorde before the dwellynge place of the Lorde bloude shal be imputed vnto that man as though he had shed bloude and that man shall perysh from amonge his people Wherfore let the childern of Israel brynge their offerynges they offer in the wyde felde vnto the Lorde euen vnto the dore of the tabernacle of witnesse and vnto the preast and offer thē for peaseofferynges vnto the Lorde And the preast shall sprinkle the bloude apon the alter of the Lorde in the dore of the tabernacle of wytnesse and burne the fatt to be a swete sauoure vnto the Lorde And let them nomoare offer their offerynges vnto deuyls after whom thy goo an whoorynge And this shal be an ordynaūce for euer vnto you thorow out youre generacyons And thou shalt saye vnto them what soeuer man it be of the housse of Israel or of the straungers that sogeorne amonge you that offereth a burntofferynge or any other offerynge and bryngeth it not vnto the dore of the tabernacle of wytnesse to offer vnto the Lorde that felow shall perysh from amonge his people And what soeuer man it be of the housse of Israel or of the straungers that soiourne amonge you that eateth any maner of bloude I will set my fa●e agaynst that soule that eateth bloude and will destroy him from amonge his people for the life of the flesh is in the bloude and I haue geuen it vnto you apon the alter to make an attonement for youre soules for bloude shall make an attonemēt for the soule And therfore I sayde vnto the childern of Israel se that no soule of you cate bloude nor yet any straunger that soiourneth amonge you What soeuer man it be of the childern of Israel or of the straungers that soiurne amonge you that honteth and catcheth any beest or foule that maye be eatē he shall poure out the bloude ād couer it with erthe for the life of all flesh is in the bloude therfore I sayde vnto the childern of Israel ye shall eate the bloude of no maner of flesh for the life of all flesh is in his bloude and whosoeuer therfore eateth it shall perysh And what soeuer soule it be that eateth that which dyed alone or that which was torne with wylde beestes whether it be one of youre selues or a straunger he shall wasshe his clothes ād bathe him selfe in water ād shal be vncleane vnto the euē ād thā is he cleane But ād yf he wasshe them not nor wasshe his flesh he shall beare his synne ¶ The .xviij. Chapter ANd the Lorde talked with Moses saynge speake vnto the childern of Israel ād saye vnto them I am the Lorde youre God Wherfore after the doynges of the land of Egipte wherein ye dwelt se that ye doo not nether after the doynges of the lande of Canaan whether I will bringe you nether walke ye in their ordinaunces but doo after my iudgemētes and kepe myne ordynaunces to walke therein for I am the Lorde youre God Kepe therfore myne ordinaunces ād my iudgemētes whiche yf a man doo he shall lyue thereby for I am the Lorde Se that ye goo to none of youre nyghest kyn red for to vncouer their secrettes for I am the Lorde The secrettes of thy father and thy mother se thou vnheale not she is thy mother therfore shalt thou not discouer hir secrettes The secrettes of thy fathers wife shalt thou not discouer for they are thy fathers secrettes Thou shalt not discouer the preuyte of thy syster the doughter of thy father or of thy mother whether she be borne at home or without Thou shalt not discouer the secrettes of thy sonnes doughter or thy doughters doughter for that is thyne awne preuyte Thou shalt not discouer the secrettes of thy fathers wyues doughter which she bare to thy father for she is thy
so that he bringeth them to noughte and wil not def●erre the tyme vnto him that hateth hī but will rewarde him before his face Kepe therfore the commaundmentes ordinaunces and lawes which I commaunde you this daye that ye doo them Yf ye shall herken vnto these lawes ād shall obserue and do them then shall the Lorde thy God kepe poyntment with the and the mercy which he swore vnto thy fathers and will loue the blesse the and multiplye the he will blesse the frute of thy wombe and the frute of thi felde thy corne thy wyne and thy oyle the frute of thyne oxen and the flockes of thy shepe in the londe which he swore vnto thy fathers to geuethe Thou shalt be blessed aboue all nacions there shal be nether man nor woman vnfrutefull amonge you nor any thinge vnfrutefull amonge youre catell Moreouer the Lorde will turne from the all maner infirmityes and will put none off the euell dyseases off Egipte whiche thou knowest apon the but wyll sende them vppon them that hate the. Thou shalt bringe to nought all nacions which the Lorde thy God delyuereth the thyne eye shall haue no pitie vppon them nether shalt thou serue their goddes for that shal be thy decaye Yf thou shalt saye in thine hert these nacions are moo than I how cā I cast them God is as able ●o●● also to deliuer vs out of the captiui te of the pop● out Feare thē not but remēbre what the Lorde thy god dyd vnto Pharao ād vnto all Egipte ād the greate temptacions which thine eyes sawe ād the signes ād wonders ād mightie hāde ād stretched out arme wherewith the Lord thy god broughte the out euē so shall the Lorde thy God doo vnto all the nacions of which thou art afrayed Thereto the Lorde thy God will send hornettes amonge them vntyll they that are lefte and hyde them selues frō the be destroyed Se thou feare thē not for the lord thi god is amōg you a mightie god ād a terrible The Lord thy god will put out these naciōs before the a litle ād a litle thou maist not cōsume thē at ōce lest the beestes of the felde encrease vpō the. And the lorde thy god shall delyuer thē vnto the ād sterre vp a mightie tēpest amōge thē vntil thei be brought to nought And he shal deliuer their kinges in to thine hāde ād thou shalt destroye their names frō vnder heauē There shal no mā stonde before the vntill thou haue destroyed them The images of their goddes thou shalt burne with fire ād se that thou couet not the syluer or golde that is on them nor take it vnto the lest thou be snared therewith For it is an abhominacyon vnto the Lorde thy God Brynge not therfore the abhominacyon to thyne housse lest thou be a damned thynge as it is but vtterlye defye it and abhorre it for it is a thinge that must be destroyed ¶ The .viij. Chaptre All the commaundmentes which I commaunde the this daye ye shal kepe for to do them that ye maye lyue and multiplye and goo and possesse the londe whiche the Lorde sware vnto youre fathers And thinke on all the waye which the Lorde thy God led the this .xl. yere in the wildernesse for to humble the ād to proue the to wete what was in thine herte whether thou woldest kepe his commaundmentes or no He humbled the and made the hongre and fed the with man which nether thou nor thy father kn●we of ▪ to make the know that a man must not lyue by bred only but by The word is life al that procedeth out of them outh of the Lorde must a man lyue Thy rayment waxed not olde vppon the nether dyd thy fete swell thys xl yere Vnderstonde therfore in thine herte that as a man ●●●●ereth his sonne euen so the Lorde thy God 〈…〉 reth the. Kepe therfore the commaundmentes of the Lorde thy God that thou walke in his wayes and that thou feare him For the Lorde thy God bringeth the in to a good lande a londe of riuers of water of foūtens and of springes that springe out both in valayes and hylles a londe of whete and of barly of vynes figtrees and pomgranates a lond of olyuetrees with oyle and of honye a lande wherin thou shalt not eate bred in scarcenesse and where thou shalt lacke nothinge a londe whose stones are yerne and out of whose hylles thou shalt dygge brasse When thou hast eaten therfore and filled thy selfe then blesse the Lord for the good lond which he hath geuen the. But bewarre that thou forgett not the Lorde thy God that thou woldest not kepe his cōmaundmentes lawes and ordinaunces which I commaunde the this daye yee and when thou hast ea●ē ād filled thy selfe ād hast bylt goodly housses ād dwelt therin ād when thy beesse ād thy shepe are waxed manye ād thy syluer ād golde is multiplied ād all that thou hast encreased then bewarre lest thine herte ryse ād thou forgett the Lorde thy God which brought the out of the londe of Egipte the housse of bondage ād which led the in the wildernesse both greate ād terreble with firye serpentes ād scorpions ād thurste where was no water which brought the water out of the rocke of flynt whiche fed the in the wildernesse with Man where of thy fathers knewe not for to humble the and to proue the that he might doo the good at thy later ende And beware that thou saye not in thine herte my power and the might of myne awne hāde hath done me all these actes But remembre Gods power worketh and not we the Lorde thy God how that it is he which gaue the power to do māfully for to make good the promesse which he sware vnto thy fathers as it is come to passe this daye For yf thou shalt forget the Lorde thy god and shalt walke after straunge goddes and serue them and worsheppe them I testyfye vnto you this daye that ye shall surely perysh As the nacyons whiche the Lorde destroyeth before the euen so ye shall peryshe because ye wolde not herken vnto the voyce of the Lord youre God ¶ The .ix. Chapter HEare Israel thou goest ouer Ioadayne this daye to goo and conquere nacions greater and mightier than thy selfe and cities greate ād walled vp to heauen ād people greate and tall euen the childern of the Enak●ms which thou knowest and of whom thou hast herde saye who is able to stond before the childern of Enack But vnderstonde this daye that the Lorde thy God which goeth ouer before the a consumyng fire he shall destroye them and he shall subdue them before the. And thou shalt cast them out and brynge them to noughte quyckely as the Lorde hath sayed vnto the. Speake not in thyne hert after that the Lorde thy God hath cast them out before the sayenge where is ●●● righ●●●esnesse for my rightuousnes the Lorde hath brought me in to the possesse this
lōde Nay but for the wekednesse of these nacions the Lord doth cast thē out before the. It is not for thy rightuousnes sake ād right hert that thou goest to possesse their lōd But partely for the wekednesse of these naciōs the Lord thy god doth cast thē out before the and partly to performe that which the Lorde thy God sware vnto thi fathers Abraham Isaac and Iacob Vnderstond therfore that it is not for thy rightuousnes sake that the Lorde thy God doth geue the this good l●nd to possesse it for thou art a stissenecked people Remēbre ād forget not how thou prouokedest the Lorde thi god in the wildernesse for sens the daye that thou camest out of the lond of Egipte vntyll ye came vnto this place ye haue rebelled agenst the Lorde Also in Horeb ye angred the Lorde so that the Lorde was wroth with you euē to haue destroyed you after that I was gone vpp in to the mount to fett the tables of stone the tables of appoyntment which the Lorde made with you And I abode in the hyll .xl. dayes ād xl nightes and nether ate bred nor dranke water And the Lorde delyuered me two tables of stone writen with the finger of God and in them was acordynge to all the wordes which the Lorde sayed vnto you in the mount out of the fire in the daye whē the people were gathered together And whē the .xl. dayes and .xl. nyghtes were ended the Lorde gaue me the two tables off stone the tables of the testament and sayed vnto me Vpp and get the doune quyckely from hence for thy people which thou hast broughte out of Egipte haue marred themselues They are turned attonce out of the waye whiche I commaunded them and haue made thē a god of metall Furthermore the Lorde spake vnto me sayenge I se this people how that it is a stiffenecked people let me alone that I maye destroye them and put out the name off them from vnder heauen and I will make off the a nacion both greater ād moo than they And I turned awaye and came doune from the hyll and the hyll burnt with fire and had the two tables of the appoyntment in my handes And when I loked and sawe that ye had synned agenst the Lorde youre God and had made you a calfe of metall and had turned attonce out of the waye whiche the Lorde had commaunded you Thē I toke the two tables and cast them out of my two handes and brake thē before youre eyes And I fell before the Lorde euen as at the first tyme .xl. dayes ād xl nightes and nether ate bred nor dranke water ouer all youre synnes whiche ye had synned in doynge wekedly in the syght of the Lorde ād in prouokinge him For I was afrayed of the wrath and fearsnesse wherwith the Lord was angrie with you euē for to haue destroyed you But the Lorde herde my peticion at that tyme also The Lorde was very angrie with Aaron also euē for to haue destroyed him But I made intercession for Aarō also the same tyme. And I toke youre synne the calfe which ye had made ād burnt him with fire ād stampe him and grounde him a good euē vnto smal dust And I cast the dust thereof in to the broke that descended out of the mount Also at ●habeera and at Masa and at the sepulchres of lust ye angred the Lorde yee ād when the Lorde sent you from Cades Bernea sayenge goo vpp and conquere the lond whiche I haue geuen you ye disobeyed the mouth of the Lorde youre God and nether beleued hī nor herkened vnto his voyce Thus ye haue bene disobediēt vnto the Lord sence the daye that I knew you And I fell before the Lorde .xl. dayes and Lerne to pra●● xl nightes whiche I laye there for the Lorde was minded to haue destroyed you But I made intercession vnto the Lorde and sayed O Lorde Iehoua destroye not thy people and thyne enheritaūce which thou hast delyuered thorow thi greatnesse and which thou hast brought out of Egipte with a mightie hand Remēbre thy servauntes Abraham Isaac and Iacob and loke not vnto the stoburnesse of this people nor vnto their wekednesse and synne lest the londe whence thou broughtest them saye Because the Lorde was not able to brynge them in to the londe which he promysed them and because he hated them therfore he caried them out to destroye them in the wildernesse Moreouer they are thy people and thine enheritaunce whiche thou broughtest out with thy myghtye power and wyth thy stretched out arme ¶ The .x. Chapte IN the same ceason the Lord sayed vnto me hewe the two tables of stone like vnto the first and come vp vnto me in to the mount ād make the an Arke of wod and I will wryte in the table the wordes that were in the first tables which thou brakest ād thou shalt put thē in the arcke And I made an arke of sethī wod ād hewed two tables of stone like vnto the first ād went vp in to the mountayne and the .ij. tables in myne hande And he wrote in the tables acording to the first writinge the .x. verses whiche the Lorde spake vnto you in the mount out of the fire in the daye when the people were gathered ād gaue thē vnto me And I departed ād came doune frō the hyll and put the tables in the arcke which I had made ād there they remayned as the Lorde commaunded me And the childern of Israel toke their iurney from Beroth Bē Iakē to Mosera where Aarō dyed ād where he was buried ād Eleazer his sonne became preast ī his steade And frō thēce they departed vnto Gudgod ād frō Gudgod to Iathbath a lōd of riuers of water And the same ceason the Lorde separated the trybe of Leui to beare the arcke of the appoyntment of the Lorde and to stonde before the Lorde ād to ministre vnto him and to blesse in his name vnto this daye Wherfore the Leuites haue no parte nor enheritaunce with their brethern The Lorde he is their enheritaunce as the Lorde thy God hath promysed them And I taried in the mount euē as at the first tyme .xl. dayes and .xl. nyghtes and the Lorde herkened vnto me at that tyme also so that the Lorde wolde not destroye the. And the Lorde sayed vnto me vpp ād goo forth in the iurney before the people and let them goo in ād conquere the lond which I sware vnto their fathers to geue vnto them And now Israel what is it that the Lord thi God requyreth of the but to feare the Lord thi God and to walke in all his wayes and to loue him and to serue the Lorde thy God with all thyne herte and with all thy soule that thou kepe the commaundmentes of the Lorde ād his ordinaunces which I commaunde the this daye for thy welth Beholde heauen and the heauen of heauens is the Lordes thy god and the erth with all that therein is
only the Lorde had a lust vnto thy fathers to loue them and therfore chose you theire seed after them off all nacyons as it is come to passe this daye Circumcyse therfore the foreskynne of youre hartes and be no longer sciffnecked For the Lorde youre God he is God of goddes and lorde of lordes a greate God a myghtye and a terreble which regardeth no mans person nor taketh giftes but doeth right vnto the fatherlesse and wedowe and loueth the straunger to geue him fode and rayment Loue therfore the straunger for ye were straungers youre selues in the londe of Egipte Thou shalt feare the Lorde thi God and serue him and cleaue vnto him ād swere by his name for he is thi prayse ād he is thi God that hath done these greate and terreble thinges for the which thine eyes haue sene Thi fathers went doune in to Egipte with .lxx. soules ād now the Lorde thi God hath made the as the starres of heauen in multitude The .xi. Chapter LOue the Lorde thi God and kepe his obseruaunces his ordinaunces his lawes and his commaundmentes alwaye And call to mynde this daye that which youre childern haue nether knowen nor sene euen the nurture of the Lorde youre God his greatnesse his myghtye hande and his stretched out arme his miracles and his actes which he dyd amonge the Egiptiās euen vnto Pharao the kinge off Egipte and vnto all his lōde ād what he dyd vnto the host of the Egiptiās vnto their horses ād charettes how he brought the water of the red see vppon thē as they chased you and how the Lorde hath brought them to nought vnto this daye ād what he dyd vnto you in the wildernesse vntill ye came vnto this place ād what he dyd vnto Dathan and Abiram the sonnes of Eliab the sonne of Ruben how the erth opened hir mouth ād swalowed thē with their housholdes and their tentes ād all their substāce that was in their possessiō in the myddes of Israel For youre eyes haue sene all the greate deades of the Lorde which he dyd Kepe therfore al the cōmaundmentes which I cōmaunde the this daye that ye maye be stronge ād goo and conquere the londe whother ye go to possesse it ād that ye maye prolonge youre dayes in the londe which the Lorde sware vnto youre fathers to geue vnto them ād to their seed a londe that floweth with mylke and honye For the londe whother thou goest to possesse it is not as the londe of Egipte whence thou camest out where thou sowedest thi seed and wateredest it with thi laboure as a garden of herbes but the londe whither ye goo ouer to possesse it is a londe of hilles and valeyes and drynketh water of the rayne of heauē and a londe which the Lorde thi God careth for The eyes of the Lord thi God are always apō it from the begynnynge of the yere vnto the later ende of the yere Yf thou shalt herken therfore vnto my commaundementes which I commaunde you this daye that ye loue the Lorde youre God and serue him with all youre hertes and with all youre soules then he will geue rayne vnto youre londe in due season both the fyrst rayne and the later and thou shalt gather in thy corne thy wyne and thyne oyle And he will sende grasse in thy feldes for thy catell and thou shalt care and fyll thy selfe But bewarre that youre hertes disceaue you not that ye turne asyde and serue straunge goddes and worshepe them and thē the wrath of the Lorde waxe hote vpon you ād shott vp the heauen that there be no rayne and that youre londe yeld not hir frute and that ye peresh quickly from of the good lōde which the Lorde geueth you Putt vp therfore these my wordes in youre hertes and in youre soules and bynde them for a sygne vnto youre handes and lett them be as papers of remembraunce betwene youre eyes and teach them youre childern so that thou * talke of them when thou syttest in Talke of ●o●●nhod saye oure prelates thyne housse and when thou walkest by the waye and when thou lyest doune and when thou rysest vpp yee and write them vppon the dorepostes of thine housse and vppon thi gates that youre dayes may be multiplyed ād the dayes of youre childern apon the erth which the Lorde sware vnto youre fathers to geue them as longe as the dayes of heauē last vpon the erth For yf ye shall kepe all these comaundmentes which I cōmaunde you so that ye doo thē and loue the Lorde youre God and walke in all his wayes and oleaue vnto him Then will the Lorde cast out all these nacions both greatter and myghtyer then youre selues All the places where on the soles of youre fete shall treade shal be youres euen from the wildernesse and from Libanon and from the ryuer Euphrates euen vnto the vttemost see shall youre costes be There shall no man be able to stonde before you the Lorde youre God shal cast the feare and dreade of you vppō all londes whether ye shall come as he hath sayed vnto you Beholde I sect before you this daye a blessynge and a curse a blessynge yf that ye herkē vnto the commaundmentes of the Lorde youre God which I cōmaūde you this daye And a curse yf ye will not herkē vnto the cōmaundmentes of the Lord youre God but turne out of the waye which I commaūde you this daye to goo after straunge goddes which ye haue not knowen When the Lorde thi God hath brought the in to the londe whother thou goest to possesse it then put the blessinge vppon mount Grisim and the curse vppon mount Ebal which are on the other syde Iordane on the backe side of the waye towarde the goynge doune of the sonne in the lōde of the Cananites which dwell in the feldes ouer agenst Gilgal besyde moregroue For ye shall goo ouer to goo and possesse the londe which the Lorde youre God geueth you and shall conquere it ād dwell there in Take hede therfore that ye doo al the cōmaundmentes and lawes which I sett before you this daye The .xij. Chapter THese are the ordinaunces and lawes which ye shall obserue to doo in the londe which the Lorde God of thy fathers geueth the to possesse it as longe as ye lyue vppon the erth Se that ye destroye all places where the nacyons which ye conquere serue their goddes vppon hye mountaynes and on hye hilles and vnder euery grene tree Ouerthrowe their alters and breake their pylers and burne their groues with fyre and hewdowne the ymages off theyr goddes and brynge the names of them to noughte out of that place Se ye doo not so vnto the Lorde youre God but ye shall enquere the place which the Lorde youre God shall haue chosen out of all youre trybes to put his name there and there to dwell And thyther thou shalt come and thyther ye shall brynge youre burntsacryfices and youre offerynges youre tithes and heueofferynges