Selected quad for the lemma: water_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
water_n aaron_n appear_v bread_n 21 3 7.0507 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A15408 Hexapla in Genesin & Exodum: that is, a sixfold commentary upon the two first bookes of Moses, being Genesis and Exodus Wherein these translations are compared together: 1. The Chalde. 2. The Septuagint. 3. The vulgar Latine. 4. Pagnine. 5. Montanus. 6. Iunius. 7. Vatablus. 8. The great English Bible. 9. The Geneva edition. And 10. The Hebrew originall. Together with a sixfold vse of every chapter, shewing 1. The method or argument: 2. The divers readings: 3. The explanation of difficult questions and doubtfull places: 4. The places of doctrine: 5. Places of confutation: 6. Morall observations. In which worke, about three thousand theologicall questions are discussed: above forty authors old and new abridged: and together comprised whatsoever worthy of note, either Mercerus out of the Rabbines, Pererius out of the fathers, or Marloran out of the new writers, have in their learned commentaries collected. By Andrew Willet, minister of the gospell of Iesus Christ. Willet, Andrew, 1562-1621.; Willet, Andrew, 1562-1621. Hexapla in Genesin. aut; Willet, Andrew, 1562-1621. Hexapla in Exodum. aut 1633 (1633) STC 25685; ESTC S114193 2,366,144 1,184

There are 22 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

signification of this tree 43. qu. What lawes and ordinances the Lord here gave his people 44. qu. Why the Lord at this time gave his people a law 45. qu. Who is said here to tempt 46. qu. Of the divers kinds of temptations 47. qu. Of the difference betweene good and bad temptations 48. qu. Wherein the Lord at this time proved his people 49. qu. What diseases of Egypt he meaneth 50. qu. Whether Job being a righteous man felt not of the diseases of Egypt 51. qu. In what sense the Lord saith I am thy healer 52. qu. Of the fountaines and Palme trees in Elim 53. qu. Of the mysticall signification of the twelve fountaines and seventie Palme trees 54. qu. Of divers errors and oversights of Josephus Questions upon the sixteenth Chapter 1. QUest Of the desart of sin 2. qu. Of the time when the Israelites came into the desart of sin 3. qu. Whether all the children of Israel murmured 4. qu. How they are said to have murmured against Moses and Aaron here and afterward against the Lord. 5. qu. Of the grievous murmuring of the Israelites 6. qu. How the Israelites are said to have sit by the fleshpots of Egypt 7. qu. In what sense the Lord saith he will raine bread from heaven 8. qu. Why they are commanded every day to gather this bread 9. qu. How the Lord is said by this to have proved his people and to what end 10. qu. Why the flesh was given in the evening the bread in the morning 11. qu. Whether the rocke were first stricken to bring out water or the flesh and bread first sent 12. qu. Why Moses biddeth Aaron to speake to the people and doth it not himselfe 13. qu. How the people are bid to draw neere before the Lord. 14. qu. What cloud it was wherein the Lord appeared 15. qu. When the Lord thus spake to Moses 16. qu. What manner of fowles were sent whether they were Quailes 17. qu. Whether the comming of Quailes were a naturall worke 18. qu. VVhether this storie of the sending of the Quailes and that Numb 11. be all one 19. qu. Whether the Manna were a kinde of dew 20. qu. Whether the Manna were a naturall meteor 21. qu. Whether the Manna lay about the campe onely and not within it 22. qu. Whence it was called Manna 23. qu. VVhy the Manna is said to be the bread of Angels 24. qu. Of the measure Gomer how much it contained 25. qu. How one measure of Manna sufficed for every ones eating 26. qu. Why a Gomer was appointed for every head 27. qu. Whether the people transgressed in gathering some more some lesse 28. qu. How it came to passe that none had over that gathered more nor none had any lacke that gathered lesse 29. qu. How the Manna grew to bee corrupt with wormes 30. qu. How the Sun is said to wax hot and of the melting of Manna 31. qu. How they gathered twice so much upon the sixt day 32. qu. What moved the Rulers to come and tell Moses that the people had gathered double 33. qu. Of the meaning of the 23. verse and whether they dressed upon the sixth day that which was reserved for the seventh 34. qu. Whether the observation of the Sabbath were now first instituted 35. qu. Of the rest of the Sabbath 36. qu. The description of Manna the quantitie fashion colour and taste thereof 37. qu. Whether the Manna had a divers relish according to every ones taste 38. qu. When Moses spake to Aaron concerning the pot of Manna to be set before the Lord. 39. qu. By whom this clause was added of the Israelites eating of Manna fortie yeares Questions upon the seventeenth Chapter 1. QUest Why some mansion places are omitted here 2. qu. Of penurie and want of water which the Israelites here indured 3. qu. Why it pleased God to prove his people with thirst 4. qu. How the people are said to tempt God 5. qu. Of Moses feare lest he should be stoned 6. qu. Why Moses is bid to take the Elders with him 7. qu. Why Moses is bid to take his rod. 8. qu. Whether it be all one storie of smiting the rocke Exod. 17. and Numb 20. or divers 9. qu. Of the mount Choreb 10. qu. Whether the water out of the rocke did still follow the Israelites 11. qu. What nation the Amalekites were and how they set upon Israel 12. qu. The reasons which moved the Amalekites to set upon the Israelites 13. qu. Why Moses goeth not himselfe to battell but appointeth Joshua 14. qu. Whether this Hur were the sonne of Caleb 15. qu. Whether Moses lifted up his hands in prayer 16. qu. How Moses hands were heavie 17. qu. Of the supporting and bearing up of Moses hands 18. qu. What this Amalek was and of whom descended 19. qu. What booke this was wherein Moses is commanded to write this storie 20. qu. Why Moses is commanded to rehearse it to Joshua 21. qu. Whether Amalek were wholly destroyed by Saul 22. qu. Of the building of the Altar and the name thereof 23. qu. Of the meaning of these words Thy hand is upon the throne of Jah Questions upon the eighteenth Chapter 1. QUest Whether Jethro and Rehuel or Reghuel were the same man 2. qu. How Jethro heard what the Lord had done for Moses and Israel 3. qu. The causes which moved Jethro to come unto Moses 4. qu. When Moses had sent Zipporah away 5. qu. Of Moses two sonnes 6. qu. How Moses was delivered from the sword of Pharaoh 7. qu. At what time Jethro came to Moses before the Law given in mount Sinai or after 8. qu. Wherefore Jethro sent before to Moses 9. qu. Of the manner of Moses entertainment 10. qu. Why Moses declareth all these things unto Jethro 11. qu. Of Jethro his joy and rejoycing 12. qu. Whether Jethro had before this the knowledge of the true God 13. qu. Of the meaning and true reading of the 11. verse 14. qu. Whether Jethro offered himselfe burnt offerings 15. qu. In what sense they are said to eat bread before the Lord. 16. qu. How the people came to Moses to aske of God 17. qu. Why the Lord would have Moses to take his dirrction from Jethro 18. qu. What causes Jethro would have reserved to Moses 19. qu. Of the qualities and properties required in good Magistrates 20. qu. How the Rulers over thousands hundreds c. are to be counted 21. qu. Of the number of these Officers and of their continuance and succession 22. qu. The difference betweene Moses office and the rest 23. qu. Of the meaning of these words And God command thee 24. qu. In what sense the people are said to goe quietly to their place 25. qu. Whether these Officers were chosen by Moses 26. qu. Whether these Officers were of equall authoritie or one subordinarie to another 27. qu. Of the difference betweene these Officers and the seventie Elders Numb 10. 28. qu. At what time Jethro tooke his leave
of Israel Hierome numbreth them to have beene ten the first for want of water Exod. 17. the second likewise for water Numb 20. the third Exod. 14. when the Egyptians pursued them the fourth and fifth about Manna when they kept it till the morning and gathered it upon the Sabbath Exod. 16. The sixth murmuring was for flesh Exod. 16. and the seventh for flesh likewise Numb 11.4 The eighth for Moses absence when they made the golden Calfe the ninth when they tempted God in fighting against the Amalckites being forbidden Numb 14. The tenth upon the returne of the Spies which were sent to search the Land of Canaan Hieron d● 10. tentationib But if all the murmurings of the Israelites be summed together they will bee found more than ten not fewer than twenty And they were of three sorts either generall of the whole congregation or speciall of some few or particular of some principall persons 1. Their generall murmurings were upon these occasions first for things which they endured as the increasing of their bondage in Egypt at the first comming of Moses Exod. 5.21 their feare to be all destroyed of the Egyptians chap. 14.11 their wearinesse of the way Numb 11.1 their biting by Serpents Numb 21. Secondly for things which they wanted as for sweet and potable water Exod. 15.24 for bread chap. 16.3 for water in Rephidim Exod. 17. for flesh Numb 11. for water againe when Moses also offended Numb 20. Thirdly they murmured and disobeyed when any thing was imposed them which they liked not as twi●e they were disobedient about Manna in reserving it till the morning chap. 16.19 and in gathering it upon the Sabbath chap. 16.28 where although their murmuring be not expressed yet this their refractary disobedience could not bee without murmuring So they rebelled in fighting against the Amalekites and Canaanites being forbidden Numb 14.41 Fourthly they murmured when their expectation was deceived as upon Moses long absence Exod. 32.1 when they heard a false report of Canaan that the inhabitants thereof were invincible Numb 14. when Core Dathan and Abiram with their adherents were suddenly destroyed Numb 16.41 These murmurings in all were sixteene 2. The second kind of murmuring was of some speciall men as Core Dathan and Abirain with two hundred and 50. persons murmured against Moses and Aaron Numb 16.3 The third kind was of some principall persons as of Aaron and Miriam against Moses Numb 12. Of Moses himselfe at the waters of strife Numb 20. of Aaron being discontent and so negligent in his office because of the death of his two sonnes Nadab and Abihu Levit. 10.19 Here are foure more and unto these others by diligent observations may be added QUEST XXXIX Whether the wood had any vertue in it that Moses cast ●nto the water 25. ANd he cried unto the Lord and the Lord shewed him a tree 1. The Hebrewes thinke that this tree had no vertue at all in it to make the waters sweet but rather the contrary but that God would therein shew his power in healing one contrary by another as Elizeus did heale the waters by casting in of salt which was more like to have made them more bitter and our Saviour anointed the eyes of the blinde with clay and spittle which was an unlike thing to heale them 2. But it is more probable that there was some vertue in this wood to season and relish the water because it is said that the Lord shewed him or as the Hebrew word signifieth taught him the tree Tanquam tale jam ligu●●●oc esse● quo posset hoc fieri As though it were such a kinde of wood as could doe this thing So Augustine reasoneth quaest 57. in Exod. to whom Calvinus and Simlerus consent for to what end else did the Lord direct Moses to that speciall tree more than to others unlesse we say that there were no trees there at all in the desert But the words will inferre another sense that seeing the Lord shewed him a tree there was a tree to be shewed as the Lord caused Hagar to see a fountaine not which newly sprung out of the ground but which was there before though she saw it not Gen. 21. The author of Ecclesiasticus chap. 38.5 affirmeth that there was vertue in the wood 3. But Iosephus is deceived who saith Moses fructum ligni accepit forte ibi jacens That Moses tooke a peece of wood lying there by chance whereas the Lord shewed it him and he further addeth that Moses did not cast in the wood because the people asked what it should doe but caused a great part of the water to bee drawne out of the fountaine and so the residue became sweet but this is also directly contrary to the text QUEST XL. Wherein the miracle consisted of healing the waters NOw although there were some vertue in this wood to heale the waters yet it was done not without a great m●racle 1. Which consisted not herein because the Lord Ostendit et lignum ubi nullum erat Shewed him a tree where none was for this is confuted before 2. Neither Qu●a in tali natura ligni Creator demonstrator l●●dandus est Because the Creator and shewer is to be praised in giving such a nature to the wood as Augustine in the same place for if the nature of the wood had done it it had not beene miraculous 3. But herein was the miracle that by the meanes of so small a peece of wood such a deale of water was changed as served such a great multitude Calvin And that it was suddenly and presently changed Simler And the waters were but made sweet only for that time and afterward returned to their bitter nature againe as Pliny before alleaged maketh mention of bitter waters there Iun. QUEST XLI Why the Lord used this meane in healing of the waters GOd could have healed the waters if it had pleased him without this tree But it pleased him to use this meanes for these causes 1. To teach us that we should not neglect the meanes which God appointed So the Lord divided the red sea and dried the way by a strong East winde Ezechias was healed by a lumpe of figges So God instructeth men and begetteth them to the faith by the ministery of men Simler 2. God hereby also reproveth their distrust and diffidence shewing Multa sibi in promptu esse remedia quibusque malis That he hath many remedies in store for whatsoever evils Calvin 3. Hoc medio uti voluit propter mysterium He would use this meane because of the mystery Ferus QUEST XLII Of the mysticall signification of this tree NOw what mystery is signified in this tree that sweetned the waters shall bee shewed in a word 1. Some by the bitter waters doe understand the killing letter of the Law which is impotable and unpleasant but being qualified by the Gospell Iam dulc●● erit litera The letter of the Law becommeth pleasant Ferus 2. This tree was a figure of that rod
house Act. 7.3 Some thinke that Abraham thus spake according to the phrase and speech of the heathen but Abraham doth every where professe himselfe by erecting of altars a worshipper of the onely true God Wherefore this place is truly translated God caused me sic P.T.B.G.S.H. onely the Chalde readeth in the plurall number very corruptly when the people erred after the works of their hands Notwithstanding this text doth no wayes favour the heresie of the Tritheists that make divers Gods for in that here a verbe of the plurall number hi● g●● is joyned with elohim it sheweth the Trinity of persons in that sometime a verbe of the singular number is put unto it as Gen. 1.1 bara it betokeneth the unity of the God-head 6. Places of Morall observation 1. Observ. The righteous may fall often into the same infirmity Vers. 2. ABraham said of Sarah she is my sister Abraham had once thus offended before and had forgotten by this pretence what danger Sarah was like to have beene brought into and yet he falleth into the same infirmity againe Therefore it is sometime seene that even the children of God may in the same thing shew their weaknesse often Calvin As Iehosaphat being reproved by Iehu for joyning in league with Ahab did forget himselfe and was afterward confederate with his wicked sonne Ahaziah and was the second time reproved by Eliazer another Prophet 2 Chron. 19.2 and 20.37 2. Observ. Good Princes doe submit themselves to their lawes Vers. 9. ABimelech said to Abraham what hast thou done c. Abimelech signifieth my father the King which sheweth that Kings at the beginning were fathers and nourishers of their Countrey but afterward they which knew not God became in stead of Abimelachim Oebimelachim that is our enemie the King Muscul. Happy then is that people that hath a King for a common father Beside here Abimelech though a King taketh not himselfe to be lawlesse to doe what him li●t as cruell Caligula said to his grandmother Antonia Memento omnia mihi licere in omnes Remember that all things are lawfull for me toward all men land wicked Iulia to Antonius Caracalla soliciting him to incestuous marriage when he answered Vellam si liceret I would if it were lawfull replied impudently againe Si libet licet an nescis te imperatorem esse leges dare non accipere If you will you may know you not that you are Emperour and gave lawes but receive none That state is like then to fl●urish where even Kings as Abimelech doe submit themselves here to good lawes As Plato hath an excellent saying In qua civitate lex subdita est video ibi perniciem paratam in qua vero lex domina est principium ibi video salutem In what City the law is subject I see destruction at hand but where the law swayeth even the Prince I see health to that place ex Perer. 3. Observ. God divers wayes keepeth us from sinne Vers. 6. I Keepe thee that thou shouldest not sinne against me It is God that keepeth his children from sinne either by the instinct of his spirit or the instruction of his word the guard and guiding of Angels or by diseases as Abimelech was here restrained vers 17. or by the counsell and advice of others as David was stayed from shedding of bloud by Abigail 1 Sam. 25. Calvin 4. Observ. Things voluntarily taken must be restored Vers. 7. DEliver the man his wife againe c. Unlesse then that things violently taken from others be restored there is no mercy to be expected Muscul. therefore Zacheus being truly called doth restore largely what he had wrongfully scraped together Luk. 19. 5. Observ. Adulterie bringeth generall calamities vpon the whole citie or kingdome Vers. 9. THou hast brought on me and on my kingdome this great sinne Adulterie is called a great sinne not onely because of the uncleannes and filthines of it but because of the punishment that followeth and the calamites that sometime overtake the whole Citie and kingdome for that sinne in their governors As the whole citie of Sechem was put to the sword for ravishing of Dinah Iacobs daughter Gen. 34. the whole kingdome of David smarted for his sinne committed against Vriah concerning Bersheba 2 Sam. 12. The like examples are found in forren histories how Troy was destroyed for the taking away of Helen the name and office of Kings expelled out of Rome for the ravishing of Lucretia by Se●● Tarquin Perer. 6. Observ. Barrennesse a due reward of incontinent life Vers. 18. THe Lord had shut up every wombe c. Sterility and barrennesse i● a just punishment for incontinent life that they which seeke for issue of strange flesh should bee without fruit at home Muscul. This may well be seene in Salomon who of his 300. Concubines and 700. Wives left but one sonne Rehoboam and him not very wise to succeed him CHAP. XXI 1. The Method THis Chapter hath three parts 1. Of Abrahams Oeconomicall 2. Of his politicall 3. Of his religious state First to his Oeconomicall affaires belong such things as hapned to Isaack and his mother to Ismael and his mother Isaack is borne and named vers 2 3. circumcised vers 4. nursed up by Sarah and brought up with great joy vers 6 7. weaned vers 8. Ismael 1. Mocketh Isaack and Sara saw it 2. Is cast out with his mother by Sarahs motion vers 10. and Gods bidding vers 12 13. 3. He is provided for first by Abrahams care who sendeth her not forth empty vers 14. by Gods providence vers 16. to 20. Secondly his politicall state concerneth his affaires with Abimelech 1. Both as touching a league which Abraham maketh with him and his seed vers 23 25. 2. The restitution of the Well which Abimelech confirmeth to Abraham by the accepting of seven lambs to vers 33. Thirdly Abrahams religious act was in planting a Grove and calling upon the name of God 2. The divers readings v. 2. And bare a sonne H. bare Abraham a sonne caet v. 3. Which Sara bare him A. which was borne unto him which Sara bare him caet v. 6. God hath made me to rejoyce C.B.G. to laugh cat sic Heb. v. 7. Who hearing would beleeve Abraham H. he is faithfull that hath said to Abraham and performed C. who would have told Abraham cat given a childe sucke H. S. given children sucke caet v. 9. The sonne of Agar the Egyptian H. the sonne of Hagar which she had borne to Abraham cat playing C.H.S. mocking T.B.G.P. heb laughing playing with Isaack added by H. and S. v. 14. Tooke bread and a bottle of water and gave to Hagar and put the childe upon her shoulder S. gave it to Hagar putting it vpon her shoulder and the childe also C.B.G. taking bread put it upon her shoulder and gave her the childe also H.T. v. 16. The boy crying out wept S. she lift up her voice and wept cater v. 18. Hold his
his seed and beleeved they should possesse it in time 2. Abraham had great store of cattell treasure and houshold and of other goods which he gave unto Isaack Gen. 25.5 bestowing onely gifts upon his other sonnes 3. She desired that Isaack might be heire of Abrahams name and bloud as the Lord faith afterward that his seed should be called in Isaack QUEST VII Whether Hagar carried Ismael upon her shoulder Vers. 14. PVtting it upon her shoulder and the childe also 1. It is not like that Ismael being now a youth of twenty yeares old was laid upon his mothers shoulders to beare as the Septuagint read or that Abraham was constrained to binde Ismael with cords and lay him upon his mother for v. 18. she is bid to take him by the hand not to lay him upon her shoulder and whereas shee is said to cast him from her this was done not out of her armes but animo in her mind and affection Augustine Iunius Or taking him into her lap being sicke she after despairing of his health put him from her Mercer whereas also hee is called jeled a childe this word is used not onely of infants but of young men Genes 4.23 and Hierome well noteth that all children are so called in respect of their parents 2. Neither is it here a metaphoricall speech as Cajetane saith that to lay Ismael upon his mothers shoulders was to commit him to her care 3. But the sentence is thus distinguished as the Latine readeth well that whereas there are two words he gave and imposed or layed on this is to be referred to the bottle of water and bread the other to the child 4. As for that conceit of the Hebrewes that Ismael was sicke and through griefe fell into a dropsie or some inflammation which was the cause the bottle of water was so soone spent it hath small ground QUEST VIII What the reason is that Abraham gave Agar and Ismael no better provision HE tooke bread and a bottle of water c. How commeth it to passe that Abraham being so rich a man and loving Ismael so well should send him out with no better provision seeing that they were not to send away their servants empty but to give them a liberall reward of sheepe come and wine Deut. 15.13 1. Cajetane thinketh that by bread and water all other victuals are expressed and that Abraham gave them both servants and cattell being both his father and very rich and so both willing and able neither would he deale worse with Ismael his first borne than with the rest of his sonnes to whom he gave gif●s Genes 25.5 sic Cajetan But the Scripture it selfe gain-sayeth Cajetan herein which omitteth not to make mention of the very bottle which Abraham gave to carry the water in then by all likelihood the other gifts or greater value should have beene spoken of 2. Neither need we with Rupertus to seeke out an allegory that by Hagars carrying of water and not wine is shadowed forth the old Synagogue labouring under the literall sense of Scripture 3. Wherefore Tostatus thinketh better that Abraham gave Hagar no more than these necessary helpes in her journey 1. Either because Sarah the dame of the house would have it so whom God commanded Abraham to heare in this case 2. Or for that the Lord had promised to provide and take care for Ismael 3. Or Abraham might afterward remember Ismael with a portion among the rest of his brethren sic Tostatus 4. Or Abraham did thinke to send them a supply afterwards they sojourning not faire off 5. Or Abraham being in griefe and heavinesse for their departure might forget to doe that which otherwise he would have done for it seemeth he did it in haste Calvin Among which reasons I take the first and the last to be most probable QUEST IX How Hagars eyes were opened Vers. 19. GOd opened her eyes c. 1. Not that her eyes were shut before 2. Neither as though this fountaine which the Angel shewed did suddenly breake out of the ground as some think ex Vatabl● 3. But caused her to see the well which either by reason of her griefe she before regarded not Calvin or she saw it not by reason of the farre distance or for that it was in some hidden place Perer. Thus the two Disciples are said not to have knowne and discerned Christ till their eyes were opened Luke 24. 4. Rup●rtus gathereth from hence a further mystery that as Hagar wandring in the wildernesse was brought to see a fountaine of water so the Jewes in the end of the world shall be called and brought to the knowledge of the truth QUEST X. Abimelech rather of feare than love maketh a league with Abraham Vers. 22. ABimelech spake unto Abraham c. 1. Some thinke that Abimelech not of any suspition or jealousie toward Abraham but for love of his vertue and seeing him to be a man prosperous and beloved of God both by reason of the victory given him against foure Kings when he recovered Lot and the honourable congratulation of Melchisedech that met him and now the rate birth of his sonne Isaack for these causes he desired his friendship Pererius 2. But it is more like that Abimelech feared Abrahams greatnesse and therefore of feare rather than love desired to make a league with him Muscul. Calvin for it is no other like but that Abimelech was affected to Abraham as afterward to his sonne that sojourned in the same place and how Abimelechs affection stood toward Isaack the Scripture sheweth Wherefore came yee to me seeing you hate me c. Gen. 26.27 yet Abimelech desireth also to make a covenant of friendship with Isaack QVEST. XI Of the gifts given to Abimelech and the seven lambs Vers. 27. ABraham tooke sheepe and beeves c. Pererius thinketh that no other ceremony was used in making this covenant but only an oath betweene them but this giving of sheep to Abimelech sheweth that some other rite and solemnity was performed Muscul. 2. And hereby Abraham doth acknowledge his homage to the King of the place for though all this land was promised to Abraham yet the time of his actuall possessing it was not yet come 3. The seven lambs were not money stamped with that marke but so many in the kind which Abraham giveth as a price or redemption of his well that he might enjoy it quietly afterward Calvin 4. And these seven lambs did not belong unto the covenant as a rite and ceremony thereof for then Abimelech would not have asked what they did meane v. 29. But they were as an earnest given for the redeeming of the well Perer. 5. Augustine thinketh that Abraham bought with them that parcell of ground where he planted a groave and it is not unlike for before this time Abraham is not sound to have planted any QVEST. XII Of the name and City of Beersheba Vers. 31. WHerefore the place is called Beersheba 1. The word
Euphrates C. into Mesopotamia H.S.B. Aram Naharaim G.P. Syria betweene the flouds T. v. 13. Behold I stood c. S. I stand cater v. 14. Till they leave drinking S. the rest have not this clause v. 15. Before he had left speaking in his minde S. within himselfe H. before he had left speaking caeter v. 22. He put a jewell upon her nose T. an abillement G. he tooke a golden earing caet heb nezem a jewell an earing two earings of the weight of a drachma or halfe a sickle S. weighing two sicles H. a sicle C. halfe a sicle B.G.P.T. beehang halfe c. v. 23. Water to wash the feet of the Camels and the men H. to wash his feet and the mens that came with him caet v. 33. And they set before him bread to eat S. bread was set in his sight H. they set mans meat before him C.B.G. they set before him to eat T. he v. 41. Free from this oath B.G. from the curse cat alah to sweare to curse v. 40. The Lord to whom I am pleasing S. in whose sight I serve C. walke caeter v. 43. The daughters of the men of the City came forth to draw water S. a virgin commeth forth to draw water caeter v. 47. I put an earing about her S. I hanged an earing upon her face C.H.B. an abiliment upon her face G. upon her nose T.P. aph the nose the face v. 50. We cannot beside his pleasure speake any thing with thee H. speake either evill or good caet v. 54. They tarried there H. they slept S.C. they tarried all night caet lun to lodge all night 55. About ten moneths C. ten dayes cat jamim 57. Let us know her minde H. heare what she saith C. aske of her mouth caet 59. Her substance S. her nurse caet menecheth a nurse of jannach to give sucke v. 61. Making haste he returned to his master He tooke Rebecca and departed cat v. 62. Isaack walked by the desart neare to the Well of vision S. came from the Well where the Angell of life had appeared C. the Well of the living and seeing not H.B. from Beer lahairo G. the Well of Lahairo Tr. P. v. 63. To meditate H. to be exercised S. to pray cat suach to meditate to pray v. 67. Isaack entred into the house of his mother S. brought her into the tent of Sarah his mother caeter And he saw and beheld her works were right as the works of Sarah his mother C. this clause is not in the Hebrew 67. He loved her so much that he tempered the griefe which hapned by the death of his mother H. Isaack comforted himselfe after the death of his mother 3. The explanation of doubtfull questions QUEST I. Why Abraham is said to be old Vers. 1. NOw Abraham was old 1. Neither is the conjecture of some Hebrewes to be received that thinke because Abraham was said to be old at an hundred yeares Gen. 18.11 that even then Abraham gave this charge to his servant to provide Isaack a wife but he deferred the execution of it till now when Isaack was of ripe yeares for it is evident vers 10. that the execution of this charge followed immediately upon the giving thereof Mercer 2. Neither need we with Rupertus to make an allegorie of Abrahams old age that he is said to be old perfectione fidei in the perfection of faith but he is called old and the first so named in Scripture not in respect of those long lived Patriarks but in comparison of that age wherein he lived 3. Abraham was now 140. yeares old not 137. as Lyppoman conjectureth for Isaack was now 40. yeares old when he married Rebecca Gen. 25.20 who was borne when Abraham was in his hundred yeare Perer. QUEST II. Wherein Abraham was so exceedingly blessed THe Lord had blessed Abraham in all things c. The word is bacol which some of the Hebrewes dreame to have beene Abrahams daughter but this is great boldnesse to affirme that which the Scripture is silent in and if Abraham had received a daughter by Sarah as well as a sonne he would have beene no lesse carefull to have bestowed her in marriage than he was for Isaack Mercer 2. Abraham was principally blessed in foure things in his old age vers 1. in his great substance vers 35. in his issue vers 16. and in the victory of his enemies Perer. QUEST III. Why Abraham sendeth his servant and who his servant was Vers. 2. ABraham said to the eldest servant of his house c. 1. This servant is thought to be Eliezar of Damascus which had the government of his house of whom mention was made before chap. 15. 2. Who is thought being now very old to have come with Abraham into the land of Canaan 65. yeares before and to have knowne all Abrahams kind●ed Cajetan 3. Abraham sendeth not Isaack who then of 40. yeares might be judged as one of 25. now lest the Canaanites might have abused his flexible youth and therefore he committeth this businesse to his grave and prudent servant QUEST IV. Of the putting the hand under the thigh Vers. 2. PVt now thy hand under my thigh 1. This was neither the generall custome of those times as Chrysostome thinketh for neither Abimelech with Abraham Gen. 20. nor afterwards with Isaack Gen. 26. and Laban with Iacob making a covenant Gen. 32. and one swearing to another doe use this ceremonie which sheweth it to have beene no generall custome 2. Neither was this custome derived from the Indians as Aben Ezra who in honour of Bacchus who is fabled to have come forth of Iupiters thigh and for reverence unto the instruments of generation which they worshipped under the name of Priapus did use in taking of an oath to put their hand under the thigh for neither Abraham would have imitated such an idolatrous usage and Dionysius called Bacchus is found to have beene long after Abraham in the time of Iosua 3. Neither is it sufficient to say that this manner was used to signifie the firmnesse of an oath because the thighs are as the pillars of the body Oleaster for the strength of man as well consisteth in his armes and legges 4. Nor yet was this a token of subjection onely and superiority for Ioseph a Prince in Egypt putteth his hand under his fathers thigh Gen. 47.29 5. But either we must say with Hierome that this usage was retained for the honour of circumcision which was performed in the parts next adjoyning 6. Or with Ambrose and Augustine we understand a mystery in this ceremony because Christ was to come in that flesh Quae de illa femore propaganda erat Which should be propagated out of that thigh QUEST V. Of the divers kindes of adjuring Vers. 3. I Will make thee sweare or adjure thee c. This word to adjure one is taken two waves in Scripture either actively when we by the reverence of the divine
kindred as 2 Sam. 21.8 He tooke the five sonnes of Michal that is of the sister of Michal for Michal had no children and v. 19. of that chapter Elbanah slew Goliah the Git●ite that is the brother of Goliah Lahmi 1 Chron. 20.5 where the word brother is eclipsed so also in this place Hemor of Sichem where not the word sonne as the common English translations reade it but father as Beza or prince as Iunius must be supplied as Luk. 24.10 we reade Marie of Iames that is the mother of Iames Mark 15.40 So here in this place to supply the sonne of Abraham may as well be admitted as to supply sister or brother in the place before recited 2 Sam. 21.8 19. I leave now the Reader to take his choice Thus the meaning of Stephen is plaine that the Patriarkes were all buried in Sichem and so Hierome testifieth that in his time their monuments and sepulchers were there to bee seene epitaph Paul and whereas Iosephus lib. 2. antiquit c. 4. saith they were buried in Hebron both may be true that they were first translated to Sichem then to Hebron but not by the Sichemites nor yet immediately removed thither out of Egypt But I rather with Beza for this matter admit Hieromes report than Iosephus QUEST XIX Whether Iacob made his purchase with ●●ney or with lambes BUt whereas it may be objected against this interpretation which understandeth this place of Iacobs purchase that he bought it not for money but for an hundred lambes Genes 33.19 1. I neither thinke with Eugubi●●s that Hierome reading lambes was deceived by the Septuagints translation who at the first as he thinketh did read 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 money not 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 lambes for the Chalde Interpreter also readeth lambes 2. Neither with R. Achibac whom Oleaster followeth doe I thinke the word ch●s●t● to be ●●●rowed of the Arabians who so call their money 3. Nor yet was the money so called chesita a lambe as the Basilian penie is called c●rvus a raven as Lipp●man 4. But I rather approve Iunius conjecture that it was a peece of money stamped with the print of a lambe and so it is taken for a peece of coine 〈◊〉 2.11 where it is said that every one of Iobs friends gave him a peece of money and an earing of gold it had beene no great gift to bestow upon him a lambe and the other gift which is joyned with it being of gold doth rather shew that it was money wherefore Stephen in this place doth interpret the other that this purchase was made with that kinde of money rather than with lambes QUEST XX. Of the putting of Iosephs bones in a chest Vers. 26. THey put him in a chest 1. I omit here the Hebrewes fables how that when they could not finde Iosephs tombe to bring it out of Egypt a sheepe spake unto them and shewed where it was whereupon they led the sheepe with them in the wildernesse and therefore say they it is said in the Psalme Thou didst lead thy people like sheepe by the hand of Moses and Aaron 2. The like fable is reported by the Author of histor scholastic that when Nilus had overflowne the place where Iosephs tombe was Moses cast a certaine thin plate of gold into the water wherein hee writ the name Iehovah which floting upon the waters stood still where Iosephs chest was which they tooke up and carried with them out of Egypt and he fableth further that Iosephs bones did prophesie of their difficult and hard journey This fable is worthy no better credit th●n the other though Perer. give not the like censure of it 3. Whereas in Ecclesiasticus cap. 49.19 it is said as the vulgar Latine translateth Iosephs bones prophesied after his death which Pererius understandeth of the accomplishment of Iosephs prophecie at his death that God would visit his people the words in the originall are the bones of Ioseph èpeskép● were visited of God and so the Interlinearie translation readeth 4. Cajetanus thinketh that Iosephs bones were laid up in a marble coffin but it is more like to have beene made of wood as fittest for carriage The Hebrewes also thinke that the Israelites carried but two Arkes in the wildernesse the Arke of the Testament and Iosephs arke or chest But besides that this is great presumption and boldnesse in them to match Gods Arke and Iosephs coffin together it is probable that the rest of the Patriarks bones were carried out of Egypt at the returne of the Israelites and that they were buried in Sechem together with Iosephs for when else should they have beene convoyed thither not before they came out of Egypt for then they would have laid them in Hebron where Iacob was buried rather than in Sechem and after they could not when they were departed out of Egypt And though mention be made only by Moses of the burying of Ioseph in Sechem because he was the more honourable person and to shew how carefully they discharged the oath made to Ioseph yet we doubt not but that according to Stephens report the rest of the Patriarks were translated thither which thing Stephen might know either by undoubted tradition or some authentike bookes now perished as Paul learned that the names of the Magicians in Egypt that resisted Moses were called Iam●es and I●mbres 2 Tim. 3.8 4. Places of Doctrine 1. Doct. Righteous m●n apt to shed teares Vers. 1. IOseph wept This is now the sixt time that Ioseph is said to weepe Genes 42.24 Genes 43.30 Gen. 45.2 Gen. 46.29 and twice in this chapter vers 15.18 By this the Stoikes are confuted who would have a wise man without compassion or affection Muscul. Also wee see that good men in Scripture were apt to shed teares as Ioseph and David who often in the Psalmes maketh mention of his teares such were the holy Apostles S. Paul Act. 20.19 and S. Peter Matth. 27.57 2. Doct. God turneth evill actions into good Vers. 2. WHen yee thought evill against me God disposed it to good Herein appeareth the mighty power of God who is able to turne evill unto good not that he either winketh at mens evill actions and letteth them alone Calv. neither is he the author approver worker or provoker to evill Mercer but he overruleth even the actions of wicked men and ordereth and disposeth them to what end it pleaseth him as Iudas conspiracie against Christ did serve to execute and bring to passe the determinate counsell of God Act. 2.23 yet are not the workers of evill thereby any thing excusable because Gods will taketh place the good that commeth of an evill action as here the preservation of the Church by Iosephs captivity proceedeth from the goodnesse of God not from any such intendment in the instrument Pererius Therefore Beetius saith well Sola divina vis est cui ●a●a quoque bona sunt c. God only can turne evill into good by using evill to bring forth a
and consumed therewith as a child halfe consumed in the mothers wombe Numb 12.10 Iunius QUEST V. Whether the third signe of turning the water into bloud were shewed at this time Vers 9. IT shall bee turned into bloud Iosephus thinketh that this signe as likewise the two other were done in this place But the truth is as Philo noteth that the other two were shewed now the third was done in Egypt because hee is bid to take of the water of the river that is of Nilus Perer. 2. This miracle seemeth to bee divers from that chap. 7. of turning the waters of the rivers into bloud for there the waters in the rivers are changed here the water is taken out of the river there the waters so continued 7. dayes but here the water is powred upon the dry land and so it is like it was soone dried up of the earth and returneth not into his kinde as in the two first miracles And againe Aaron is said to have done these miracles in the sight of the people vers 30. but the waters of the rivers were not yet turned into bloud therefore in this place those signes are shewed which should serve principally to confirme Moses calling before the Israelites which afterward as occasion was offered were done also before Pharaoh Simler 3. And this signe of turning water into bloud did signifie that the time was at hand that God would judge the Egyptians for the death of the infants whose bloud they had shed in the waters Lyranus Simlerus QUEST VI. Whether in these miracles there were a substantiall change NOw here it will be demanded whether these conversions and changes were verily and substantially done or they so appeared only 1. But it is not to be doubted of for the very substance and nature of these things for the time was changed 1. Because the word and the thing must agree together Now the Lord saith that the water shall be turned into bloud therefore it was turned but the Hebrew phrase is more significant shall bee into bloud so the rod was into a serpent that is turned or changed 2. The sense both of the sight and feeling discerned them to be truly changed 3. Because it is not impossible or hard with God the creator of the substance to change the substance 4. Such were these conversions as that of water into wine by our Saviour Christ at the marriage feast Ioh. 2. which was a true conversion Simler 2. And this is one speciall difference betweene the miracles which are wrought by God and such wonders as are wrought by Satan these are done in truth the other in illusion as our Saviour saith A spirit hath not flesh and bones as ye see me to have Luke 24.39 that is spirits may assume a shape but a true body Satan cannot counterfeit as Hierome saith Signa qua faciebat Moses imitabantur signa Aegypti●rum sed no● erant in veritate The signes of the Egyptians did counterfeit the signes which Moses did but they were not in truth for the rod of Moses devoured the rods of the Egyptians QUEST VII Whether Moses indeed had an impediment of speech and what it was Vers. 10. I Am not eloquent c. but I am slow of speech and slow of tongue 1. Some thinke that Moses spake thus only of modesty and humility Borrh But it appeareth by the Lords answer that hee had some want in his speech 2. Others judge that Moses thus speaketh by way of comparison that since God had talked with him which they define to be three dayes taking those words simply according to the letter as they are in the Hebrew I am not eloquent from yesterday to yer yesterday whereas he seemed somewhat before now hee seeth that his eloquence is nothing Origen in cap. 3. Ruperius But these words yesterday and yer yesterday doe for the most part signifie indefinitely the time past as Gen. 31.2 Labans countenance was not toward Iacob as yesterday and yer yesterday and so it is taken here and the rather because these two times are distinguished I am not eloquent yesterday and yer yesterday and that which followeth no not since thou spakest with thy servant and beside Moses after this complaineth that hee was of uncircumcised lippes Chap. 6.12 Hee therefore only at this time seemeth not so to bee 3. Some thinke that Moses indeed was astonished at this vision and thereby began to be as speechlesse Osiander Pellican But that infirmity continued afterward as is before shewed and therefore it was not procured by his present astonishment 4. Others do thinke that Moses had indeed an impediment of speech but it was onely in the Egyptian language which he might have forgotten in this long time of his exile Hugo S. Victor But beside that it is not like that Moses could forget that language wherein he had beene trained up 40. yeeres he simply complaineth of his utterance 5. Therefore it is most like that Moses had some naturall impediment in his speech and some one or more of these defects either that hee was a man of few words not flowing in speech for so it is in the Hebrew a man of words which the Chalde translateth a man of speech or that he was not a man of choice words not eloquent as the Latine readeth or that he was of a slow tongue as the Latine so it is in the Hebrew of a heavy tongue or of bad pronuntiation as the Septuagint reade of a small voyce for he saith that hee was both of an heavie or slow mouth and of a slow tongue 6. But that seemeth to be one of the Hebrewes fables that Moses by this meanes became a man of imperfect speech that when Pharaoh playing with him had set his crowne upon his head and he had cast it downe which one of the Egyptian Priests interpreted to be an ominous signe against Pharaoh and his Kingdome then to trie the childs innocencie they put a burning cole to his mouth by the which the top of his tongue was seared and so the child thereupon began to stammer in his speech Perer. 7. Now it pleased God to make choice of such an unlike instrument one of an imperfect speech that God might have all the glory of this worke and nothing should be ascribed unto man As for the same cause our Saviour made choice of his Apostles from simple and unlettered men to whom he gave the gift of utterance and of divers languages Theodoret. 8. But here it will bee objected that S. Stephen saith of Moses that he was mighty in words and in deeds Act. 7.22 How then could he be imperfect and defective in speech To this some answer that he was mighty in invention and disposition not in elocution for so the Greeke word 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 may as well bee referred to the inward conceit of the minde as to the words of the mouth Simler But this rather may bee answered that as S. Paul saith of himselfe
though hee were rude in speech yet he was not so in knowledge 2. Cor. 11.6 the power of S. Pauls speech consisted not in eloquence of words but in the wisdome of the spirit so Moses though defective in the manner of elocution yet might speake with gravity and wisdome and so bee powerfull in words 9. Wherefore notwithstanding this or what else is objected the most probable opinion is that Moses had some naturall impediment of speech as appeareth both by his owne excuse by the Lords answer by the coadjutorship of Aaron his brother an eloquent man vers 14. and because Moses after this saith he was a man of uncircumcised lips and whereas he saith here nor since thou hast spoken to thy servant his meaning is that if at this time when God spake unto him who was able to take away all impediment of speech yet his infirmity remained much more was it like afterward to continue Iunius QUEST VIII How God is said to make the deafe and dumbe Vers. 11. WHo hath made the dumb or the deafe 1. Wee refuse here the fables of the Hebrewes that when Pharaoh had appointed one to kill Moses he was striken blind that he could not see Moses and Pharaoh became both deafe and dumbe that though he espied Moses escape yet hee could not speake to have him stayed but it is evident by the story that Moses fled before hee was apprehended The Lord here speaketh in generall not of any one dumbe or deafe but that as hee sendeth these infirmities upon man so also hee is able to heale them 2. And although these infirmities are evill in respect of nature yet God is the author of them because they are good also in respect of the end which is to humble man and bring him to repentance and to set forth the glory of God as our Saviour saith of the blind man that his blindnesse came that the workes of God might be shewed upon him Simler QUEST IX How and wherefore the Lord was present with Moses mouth Vers. 12. I Will be with thy mouth 1. Although Moses was no eloquent man in outward speech as humane eloquence is accounted yet there was in him a grave and divine eloquence such as the Apostles were endued with the Lord promiseth the assistance of his spirit and to bee present with his mouth 2. But the impediment of his tongue the Lord doth not altogether take away both that Gods glory and power might appeare and that Moses should see how needfull the helpe and society of his brother was neither did Moses pray unto God to heale that infirmity but only useth it as an argument to decline his calling Simler QUEST X. Whom Moses meaneth that he would have sent Vers. 13. SEnd by the hand of him whom thou shouldest send 1. Lyranus thinketh that Moses meaneth his brother Aaron who was elder than he and fitter for his eloquent speech but no mention was made yet of Aaron whom Moses knew not to be alive as may be gathered vers 18. till the Lord first spake of him and promised hee should assist him 2. Rabbi Selomo taketh that hee meaneth Iosuah whom God revealed unto him should be the man that was to lead Israel into the promised land But beside that Iosuah is not yet spoken of this request of Moses would have shewed some emulation or envy toward Iosuah 3. Many of the ancient writers as Iustenus Martyr Tertullian Cyprian with others thinke that Moses here speaketh of the Messias that should be sent into the world so also Perer. But this seemeth not to be so fit both for that Moses not being ignorant of the prophesie of Iacob concerning the comming of Shiloh and how the Lord promised that he would raise up a Prophet like unto him Deus 18.18 which is understood of Christ could not yet expect the comming of the Messiah and this request for the comming of the Messiah proceeding of faith would not have provoked the Lords wrath Therefore Eugubinus opinion though Pererius checkt him for it is not herein to be misliked that neither would have those places of Scripture which are understood of the Messiah to bee referred to others for that savoureth of Judaisme nor yet that which is spoken of others to be applied to Christ which also would bewray curiosity and superstition 4. Therefore the plaine meaning of Moses is that whe●●as God might find out many more fit than himselfe he would send by their hand that is ministery so he aimeth not at any one in particular to be sent but any other whosoever QUEST XI Whether Moses sinned in his so often refusall seeing God was angry with him Vers. 14. THen Iehovahs wrath was kindled 1. Neither doe we consent to some Hebrewes that doe aggravate Moses sinne as distrusting Gods word and therefore some say hee was punished in being deprived of the Priesthood which was given to Aaron some in that he was not suffered to enter into the land of Canaan Contr. But neither was the first a punishment for Moses still was the chiefe and gave Aaron direction and it was a comfort to Moses to have such a coadjutor and beside Aaron was the elder to whom the priesthood appertained Neither was Moses offence here the cause why he entred not into the land of Canaan but his disobedience at the waters of strife Simler 2. Neither on the other side is their opinion found that doe justifie Moses herein and commend his humility in refusing so weighty a calling as Gregorie who by Pauls example would have us ready to suffer adversities and by Moses to refuse prosperity And Hierome commendeth Esa●es readinesse after his lippes were purified and Moses unwillingnesse being guilty to himselfe of his owne infirmity Contra. 1. In that God was angrie with Moses it is evident he offended 2. And as S. Paul was willing to suffer adversity because it was Gods will the spirit so testified every where of him that bands and persecution did abide him so Moses should not have refused this charge seeing God so often had signified his will unto him 3. And if Esay did well after the Lord had purged his lippes being before unwilling to shew his readinesse then Moses did not well who after the Lord had promised to be with his mouth yet still persisted in his refusall 3. Thostatus granteth that Moses sinned yet it was a veniall and small sinne because wee reade of 〈◊〉 punishment that followed Cajetanus is of the same opinion and his reason is taken from the phrase here used The wrath of God was kindled as when a man is moved suddenly of choller than of set purpose Contra. In some sense we confesse that both this and all other of Moses sinnes and of all the elect are veniall in respect of Gods mercie in Christ that pardoneth them but otherwise in it owne nature neither this nor any other sinne is pardonable for the wages of sinne is death Rom. 6.23 in the justice of
Israelites that whereas their fathers being a great way from the fulfilling of the promises and having not such manifest revelations and signes as they now had by the Ministerie of Moses yet were more firme in faith than that present incredulous age Simler So shall it bee a just rebuke unto us that live now in the cleere light of the Gospell if wee be lesse zealous of Gods glorie than they which have lived before us in the time of ignorance Therefore let us give eare unto the Apostle The night is past and the day is at hand let us therefore cast away the works of darknesse and put on the armour of light Rom. 13.12 2. Observ. Affliction at the first is grievous but in the end comfortable Vers. 9. BVt they hearkened not unto Moses for anguish of sp●rit Such is the condition and qualitie of affliction that it maketh the heart heavie and so disquieteth the soule that it can not raise up it selfe to lay hold on any spirituall comfort Simler as the Apostle saith No chastising for the present seemeth to be joyous but grievous but afterward it bringeth the quiet fruit of righteousnesse to them that are thereby exercised Heb. 12.11 Here the Apostle sheweth two divers effects of affliction one which proceedeth of our naturall infirmitie to worke sorrow and griefe the other wrought by grace in those that make good use of their chastisement it bringeth in the end peace and comfort 3. Observ. God raiseth honourable instruments from meane places Vers. 16. THese are the names of the sonnes of Levi This tribe by reason of Iacobs curse laid upon it was in disgrace and contempt yet God out of the same raised these honourable instruments Moses and Aaron So God many times raiseth his servants out of the dust as Mary was a poore despised handmaid in Israel yet chosen to be the mother of Christ the Apostles were taken some from base trades other from ignominious offices as Matthew that was a Publican 4. Observ. God giveth his gifts diversly Vers. 30. I Am of uncircumcised lips Moses had not the gift of eloquence but he had a most plentifull gift of heavenly wisdome and understanding thus God distributeth his gifts diversly Pellican Aaron had the gift of eloquence but was in heavenly knowledge and illumination inferiour to Moses So the Apostle saith To one is given by the spirit the word of wisdome and to another the word of knowledge and to another diversities of tongues 1 Cor. 12.9.10 Every one hath not all gifts that one may stand in need of another CHAP. VII 1. The Method and Argument MOses appeareth the second and third time before Pharaoh delivering the Lords message unto Pharaoh for the dismissing of his people and upon his refusall sheweth signes and calleth for the first plague of the turning of the waters into bloud There are three parts of the whole Chapter The first containeth the renewing of the charge and commandement of God to Moses to goe unto Pharaoh to verse 8. wherein these things are declared 1. The authoritie which the Lord giveth to Moses over Pharaoh vers 1. 2. His commission what he shall speake vers 2. 3. The event Pharaohs refusall 4. The end that God may worke his great judgements in Egypt vers 4. 5. Moses and Aarons obedience with a description of their yeeres and age vers 6.7 The second expresseth the generall signe which serveth for the confirmation of Moses calling by turning his rod into a Serpent from vers 8. to vers 14. wherein three things are further shewed first the commandement of God to Moses vers 8. Secondly the execution by Moses vers 9. Thirdly the event the hardnesse of Pharaohs heart vers 13. with the occasion thereof the Magicians counterfeit miracle in doing the like The third part describeth the first plague laid upon Egypt 1. The denuntiation thereof by the Lord containing the message to Pharaoh vers 15.16 The matter or subject of the first plague the water and fish therein the one shall bee turned into bloud the other shall die vers 17. with the generall instrument Aarons rod vers 19. 2. Then followeth the execution by Moses vers 20. 3. Then the events follow first the fish die the water stinketh vers 21. Secondly Pharaohs heart is hardened by reason of the like practice by the Egyptian Sorcerers vers 22 23. Thirdly the endevour of the Egyptians in digging pits for water 2. The divers readings Vers. 1. Aaron thy brother shall be thy Prophet B.G.A.P. cum caeter shall be thine interpreter I. the sense but not the words Nebi signifieth a Prophet Vers. 4. Pharaoh shall not hearken unto you that I may lay my hand B. G. and I will lay my hand L. V. A. P. S. H. rather when I have laid my hand I. Pharaohs hardnesse of heart is set forth as the cause rather why the Lord would send his judgements than an effect as the former verse sheweth and chap. 3.19 So Moses and Aaron did as Iehovah commanded them so did they I. A. P. better than Moses and Aaron did as the Lord commanded them even so did they B. G. cum caeter for the perfect distinction ath●ah comming betweene divideth the first part of the sentence Vers. 9. Shall be turned into a Dragon I. A. P. S. rather than a Serpent B.G.V.L. Tanmin signifieth a Dragon yet he meaneth a Serpent called a Dragon because of the fearfulnesse and greatnesse of it as Moses fled from it chap. 4.3 Vers. 18. The Egyptians shall be grieved to drinke that is loath B.G. shall be troubled in drinking L. shall be wearied in drinking I.V. shall not be able to drinke S. shall labour A.P. so Iaah signifieth and it is sometime taken for to grieve or loath as Iob 4.2 Of the water of the river B.G. cum caeter of every river I. but in the originall there is no pronoune but an article onely set before yet the same effect followed also in other rivers and waters Vers. 19. Stretch out thine hand against the water as it is taken vers 5. I will stretch forth H. mine hand rather upon the waters V. L. cum caeter as chap. 8. 5. Stretch forth thine hand to worke on the waters I. to worke is inserted Vers. 23. He did not set his heart upon this I.L.S.A.P.B. did not consider this in his heart V. this yet did not enter into his heart G. 3. The explanation of difficult questions QUEST I. Of the divers appellations of the name of God Vers. 1. I Have made thee Pharaohs God This name and title of God is used and applied foure wayes in Scripture 1. essentially and so it is given onely unto the blessed Trinitie and is not communicable unto any creature 2. personally and so it agreeth onely unto Christ as man 3. according to the vaine opinion and estimation of men so the Idols of the Gentiles are caelled gods as 1 Cor. 8.5 Though there be
eight of the grashoppers chap. 10.19 the other plagues have no such note But it is like that when a new plague came the former ceased QUEST XXXV Of Pharaohs divers and variable behaviour 2. AS touching Pharaohs behaviour it was very variable and divers at the first comming of Moses he was at defiance with God and said hee knew him not chap. 5. At the first the third the fift and sixt plague he was nothing at all mollified but his heart was hardned still in the second the fourth the seventh the eight and ninth he somewhat yeelded and made some semblance of repentance yet all was but in hypocrisie So in dismissing the people of Israel hee was of divers mindes first hee would give them leave only to sacrifice in the land of Egypt chap. 8.25 then he would grant them to goe into the wildernesse to sacrifice there but they must not goe farre away chap. 8.28 afterward he would let the men only goe neither the women nor children chap. 10. ver 10.11 then he giveth leave for the children to goe also but their sheep and cattell should stay behind chap. 10.24 at the last he is content they shall all goe with all they had chap. 12. Perer. QUEST XXXVI Why the Lord sent divers plagues upon Pharaoh not destroying him at once NOw it pleased God whereas he could have destroyed Pharaoh and all the Egyptians at once yet to multiply his plagues for these causes 1. That Gods mercy might appeare in giving unto them time of repentance and not consuming them together 2. And by this variety of plagues and judgements the omnipotent power of God is set forth 3. This also addeth to the affliction and misery of the Egyptians that were not cut off at one blow but by this diversity of plagues their punishment was made so much the more grievous 4 Hereby also Pharaohs obstinacie and hardnesse of heart is made manifest that could by no meanes relent notwithstanding so many plagues Of the first particular plague of turning the waters into bloud QUEST XXXVII Why Aaron is sometime the minister of the plagues and not Moses Vers. 20. HE lift up the rod. That is Aaron 1. Not as the Hebrewes because it was not meete that Moses who was saved out of the waters should bring a plague upon the waters for Aaron also was the minister of the other plagues 2. Neither was it for ●his as Ferus that Moses should not be thought to doe it also by sorcery for they might have had the like suspition of Aaron 3. But this was God● institution and appointment that Moses should speake to Aaron in the name of God and Aaron should be his Prophet chap 7.1 both to speake unto Pharaoh and to shew the signes which both belonged unto Prophets And therefore whereas vers 19. Moses is bid to take the rod it was to deliver unto Aaron Iun. 4. Beside also this might be some reason thereof Aaron was minister of the plagues and of judgement Moses of mercie for he specially prayed unto God to remove the plagues as chap. 8.12 and 30. chap. 9.33 QUEST XXXVIII Why the first plague beginneth in the water HE smot● the water The first plague beginneth in the water 1. Philo thinketh because the Egyptians held the water to bee the beginning of all things therefore the Lord causeth his plagues to begin there 2. Rather because they put their confidence in Nilus and gave divine honour unto it and superstitiously adored the Crocodile therein therefore the Lord doth punish them there where their confidence and supposed strength was Perer. 3. As also because water is one of the most necessary things that belongeth to mans life and specially Nilus in Egypt whereby their grounds were watered the plagues begin there to shew the power and severity of God Simler 4. As also this plague hath some correspondencie with their sinne of cruelty 1. As they sinned in the water by the murdering of the innocents so are they punished by water 2. Because they caused the infants to dye in the water the fish also dye there 3. As they abhorred the Israelites so the waters become horrible and loathsome 4. As they shed the bloud of Innocents so they are constrained to drinke bloud Ferus Unto this story doth the Evangelist allude in the Revelation where the third Angel powreth out his viall and crieth For they shed the bloud of thy servants the Prophets and therefore hast thou given them bloud to drinke chap. 16.6 5. This turning of the waters into bloud did also portend the destruction of the Egyptians which last of all was fulfilled but first of all threatned Fer. QUEST XXXIX The greatnesse of this first plague THe greatnesse of this plague appeareth 1. Because it was generall over all Egypt only the land of Goshen excepted where the water was not changed as Iosephus thinketh this is more than Satan can doe for he is but in one place at once and only worketh where he is present but here the power of God changeth all the water of Egypt at once whereas Aaron stretched out his hand but over one place Fer●● 2. Philo maketh this corruption of the waters more generall he thinketh that all Nilus was turned into bloud even from the first head and spring thereof but that is not likely for Nilus springeth from certaine Mountaines in Aethiopia and runneth a great way thorow the Aethiopians land then by this meanes Aethiopia should have beene plagued as well as Egypt whereas the Scripture onely maketh mention of the land of Egypt to be thus plagued 3. Beside not onely the river but all lakes and pondes and vessels where they used ●o gather the water of Nilus to refine and cleanse it and to make it more potable were corrupted Sim. 4. The waters were changed into very bloud such as commeth out of the body insomuch that many died of thirst Philo. And they that dranke of it were exceedingly pained Iosephus 5. Yea because not bloud but water is the element of fish they also are choked and by them the water was more putrified which judgement was so much the greater because the Egyptians doe most feede of fish Simler 5. And this maketh the miracle more strange that the water of Nilus running cleere along thorow a great part of Aethiopia when it came to the coasts of Egypt it there changed both his colour and substance being turned into bloud Perer. QUEST XL. Whence the Sorcerers had the water which they also turned into bloud Vers. 23. ANd the Enchanters of Egypt did likewise Whence the Magicians of Egypt should have this water which they turned into bloud all the waters of Egypt being converted and altered already much question there is and great diversity of opinion 1. Yet doe I not thinke with Theodoret that they had these waters out of the sea which was not farre off for that was no potable water apt for drinke and those kinds of waters Moses changed not they are said
sent before when the other plagues were but the Scripture maketh no mention of it as many matters of fact are omitted beside but Thostatus refuseth this conjecture for why should this bee onely here expressed that Pharaoh sent if he had done it at other times 2. Some thinke that the other plagues all but the first as of the frogges the lice and swarmes were such as Pharaoh could not send and in the plagues following but in the first Pharaoh did not then bethinke himselfe of any such thing Perer. 3. But it is more likely that Pharaoh though now twice he had been told so much by Moses did neglect to trie whether the Israelites were exempted from these plagues or no. Simler QUEST VII Why Pharaoh called not to Moses to pray PHaraoh entreated not Moses at this time to pray to God to remove this plague partly through envie and griefe to see the privilege and freedome of the Israelites which was an occasion of the hardning of his heart partly because the other plagues continued sometime and so might be remooved But this plague of mortalitie and murraine came all at once and suddenly swept the cattell away so that no remedie was left neither was there place for prayer to remoove it after this plague had suddenly smitten their cattell in all their coasts Pererius QUEST VIII Whether this plague were naturall or supernaturall COncerning the kind of this plague 1. It is evident that it was no naturall plague but supernaturall for the text saith the hand of God should be upon their cattell that is should smite them immediately no meanes being used at all not so much as Aarons rod whereby other plagues were called for And beside it was not infectious as other naturall plagues are for the cattell of the Israelites feeding among the Egyptians cattell they dwelling in the middest of them were not smitten at all with this plague Simler 2. Yet there might be some preparation unto this plague by the former as it is mentioned cap. 8.14 that the land stunke of the dead frogges and so both the aire and ground were corrupted apt to breed putrefaction Perer. But this was not the cause of the plague for if the earth and aire generally had been corrupted the men had died as well as the beasts QUEST IX Why Moses is the minister of the sixt plague Vers. 10. ANd Moses sprinkled them toward heaven 1. They both tooke the ashes out of the fornace but Moses sprinkled them toward heaven Philo saith that Aaron was the Minister of those plagues wherewith the earth and water were smitten and Moses of those which came from heaven out of the aire Augustine giveth this reason because Aarons office was to speake to the people he worketh upon the earth and water because Moses was in the things that belonged to God hee is the minister of those plagues which came from above But these are curious observations The reason rather was this they stood both before Pharaoh and therefore Moses as the chiefe whom the Lord had made as Pharaohs God he is the minister of this wonder Ferus 2. As the two first signes were of the water the two next on the earth so this is wrought in the aire Simler rather than the element of fire as Ferus QUEST X. Of the sixt plague of boyles and of the manner thereof Vers. 10. ANd there came boyles breaking out First the handfull of ashes being cast into the aire there was raised as a cloud of white dust like unto the ashes of the fornace over all Egypt which dust could not be engendred of that handfull but upon the sprinkling of the ashes the Lord by his great power caused that cloud of dust in the aire over al Egypt 2. The matter which is here used is somewhat answerable to the effect for as Moses taketh of the white ashes of the fornace so they falling upon man beast caused burning boyles which at the first swelled hoved the flesh then brake forth into sores the word here used for blisters is derived of bagnah which signifieth to boyle up as the water doth at the fire Borrh. Perer. Philo. thinketh that these sores or boiles were over al their bodie grew into one being most grievous to behold 3. This plague is answerable to the Egyptians sinne for as they oppresse the Israelites with fornace work in the burning of brick so they are punished with burning sores which came of the ashes taken out of the fornace Perer. QUEST XI Why the Egyptians are smitten with vlcers Vers. 11. ANd the boyles are upon the enchanters 1. This sheweth that the Magitians though before they had confessed the power of God yet doe persist still in their malice against Moses Simler Hereupon Cajetane thinketh that they did not acknowledge the power of God before but rather some superiour power of the spirits but this followeth not because they resist Moses still that they did not confesse the power of God before for like as the same aire that is illuminate by the sunne is darkened when the sunne is gone away so no marvell if the minds of the wicked after they have received some light be darkned againe Perer. 2. This is the third time that these sorcerers are confounded first when Aarons serpent eat up theirs secondly when their power was restrained in the third plague and now because they will not yet give over they are punished 3. Like unto these sorcerers are all unfaithfull counsellers to Princes whom the Lord in like manner will plague Borrh. And thus the Magitians of that Pharaoh of Rome are smitten with exulcerate consciences which swelling with pride and hypocrisie doe bring forth most vile ulcers of impietie Simlerus QUEST XII Of the hardning of Pharaohs heart Vers. 12. ANd the Lord hardned Pharaohs heart 1. The word signifieth to obfirme or strengthen chazak because it was a signe of strength or rather stubburnenes to stand against God there is another word used to signifie the same thing cabadh to make heavie as cap. 8.15 Pharaoh first by his owne corrupt mind hardning or making his heart heavie the Lord as by casting a heavie weight upō it maketh it heavier Iun. 2. Origen well noteth how sometime Pharaoh is said to harden his owne heart c. 8.15 sometime the Lord as in this place the first kinde of hardning is declared by the Apostle how it commeth when men by their impenitencie abuse the lenitie and longanimitie of God Rom. 2.5 But the same Apostle making mention of the other hardning by the Lord Rom. 9. he passeth it over and it may be thought to bee one of those high matters which Paul heard being taken up into paradise and is not to bee uttered Thus Origen counteth this a great secret how God is said to harden the heart And so it is yet not such a secret but that we find the same opened in scripture how the Lord by giving wicked men over to themselves and withdrawing his
vers 15. 3 They filled their houses vers 6. as the frogges did before and went into every roome and chamber their amberies victuals storehouses were pestered with them for so it may be gathered by the like annoyance in the frogges 4. And not onely so but with their venemous teeth they did bite and destroy men and therefore Pharaoh desireth vers 17. that God would take away that death onely and so we read Wisd. 16.9 that the biting of Locusts and flies killed them QUEST VI. Why sometime Aaron sometime Moses stretched out the rod. Vers. 13. NOw Moses stretched forth his rod c. 1. This is to bee observed that in the bringing of some plagues Moses commandeth and Aaron stretched out the rod as in the three first plagues of the bloudie waters frogges and lice in the two next of the swarmes and murrane Moses and Aaron doe nothing in the three following Moses is the instrument to bring the botches the haile and Locusts 2. The reason of this difference the Hebrewes ascribe to the dignitie of Moses who brought the plagues that came from above out of the aire and skie and Aaron those which were wrought below And herein is fulfilled the promise of God to Moses that he had made him Pharaohs God for so Moses commandeth the aire fire and water and all the elements as a terrene God 3. Yet Moses doth not any thing by his owne power neither is there any vertue in his rod Moses indeed stretcheth out his rod but is said that the Lord brought the East wind Simler QUEST VII What k●nde of wind it was which brought the Locusts THe Lord brought an East wind 1. God useth the Ministrie of the wind not as having any need of it but that we might know that when any wind or weather is sent God is the author of them 2. This was not a southerly wind as the Septuag read and Philo to whom Pererius subscribeth affirmeth the same but beside that the word ked●m signifieth the East it is evident by the contrarie wind which cast them into the red sea called the West wind vers 19. that the East wind brought them Thostatus And the Latine interpreter though missing of the sense of the word calleth it urentem ventum a searing wind which best agreeth to the East wind which is well knowne to seare and wither fruit and to breed caterpillers and wormes 3. Though it be usuall in those parts for Locusts to be brought with the wind yet such an infinite number of them and in so short a time to bee brought was mircaulous and extraordinarie Simler QUEST VIII Whether this plague of Locusts were incomparable and not to be matched Vers. 14. SO grievous Locusts like to these were never before neither after them shall be such How then agreeth that place of the Prophet Ioel with this where he speaking of the like plague of Locusts saith There was none like i● from the beginning neither shall be any more after it Ioel. 2.2 It may bee answered that it is here meant of Egypt that in that land there were never any such Locusts neither should be as it is said of the haile so grievous as there was none throughout all the land of Egypt since it was a nation chap. 9.24 2. But because the words here are generall no mention being made of Egypt it may rather be answered that these Locusts came all at once but in that plague which Ioel speaketh of these foure kinds the Palmer worme the Grashopper Canker worme and Caterpiller did one succeed another and one devoured that which the other left Ioel. 1.2 And in that respect it is said to bee so grievous as none was before it Simler 3. Or rather it is said to be incomparable for the continuance of it which was certaine yeeres whereas these Locusts indured not many daies QUEST IX In what sense it is said the Locusts devoured that which the haile left Vers. 15. THey did eat all which the haile had left And yet it is said before that the haile did smite all the herbes of the field chap. 9.25 then there was nothing for the Locusts to devoure 1. Some answere that the haile onely touched the corne as rie wheate barlie flax but not the grasse then the Locusts came and devoured herbe grasse and all Pellican But the text it selfe admitteth not this for the haile is said to smite all the herbes of the fields and so the Locusts did also eat all the herbes of the field vers 15. 2. Some thinke that there was some respite betweene the haile and the comming of the Locusts and that in the meane time the corne and other fruits which the haile and lightning had smitten did grow againe and then the Locusts came and devoured it Simler But beside that it is shewed before that this plague of Locusts followed the other within two or three daies quest 9. in chap. 7. in which time there could be little renewing of the fruits by a second growth and spring the text favoureth not this conceit because the Locusts are said to eat that which the haile left but that which was then not growne cannot be said to be left 3. Therefore it may be better answered that where the haile is said to have smitten all the herbes of the field it must be understood for the greatest and most part as it was said before chap. 9.6 that all the cattell of Egypt died whereas some remained for the other plagues as for the haile chap. 9.25 Simler 4. But neither are we forced in this place so to restraine the generalitie of these words but this may be said that where the haile and lightning did smite though all the herbes and fruits were touched yet not the whole there might be some greene thing remaining after the haile and lightning played the part as wee see in the searing and blasting of corne that some escapeth so that which this tempest had not blasted and seared the Locusts devoured QUEST X. Why the plague of Locusts is called a death Vers. 17. THat he may take away from me this death onely 1. Some thinke that be so called this plague as if he should say this destruction because it brought a decay and consumption upon all things Vatab. but death properly is understood of living creatures as cattell and men 2. Some referre it to the event which Pharaoh might feare lest that the people being offended with Pharaoh who was the cause of these plagues might make some mutinous insurrection whereof slaughter and death might follow Simler But he speaketh of death and mortalitie alreadie begun and not feared onely 3. Therefore some thinke that the Locusts with their biting killed men as it is collected Wisd. 16.9 and that therefore it is called a death Perer. but this is not all for he saith this death onely his meaning is not that the men in their houses should be delivered from the biting of Locusts but generally that the
say that agnus doth not here signifie the sex but the kind as many times we say a man hath oves and vaccas sheepe and kine both which words are of the Feminine Gender and yet our meaning is that he hath of both sexes Thostatus 3. But all this question is moved without cause for the originall word sheb signifieth not agnus a lambe either male or female but pecus a small beast noting not the sex but the kind and so Vatab. and Iun. translate QUEST XIV The generall signification of the rites of the Passeover Vers. 8. THey shall eat the flesh the same night The rites and ceremonies of the paschall lambe did betoken these things in generall 1. The great haste and speed that they were to make which was signified both by the meat which they did eat it must be rost with fire which was sooner done than to be boyled or sodden in water they must eat their bread unleavened because they had no time to leaven it neither were they to breake a bone of it they should have no time to picke the bones and sucke the marrow As also by their manner of eating with their staves in their hand and shoes on their feet as readie for their journie neither were they to carrie any thing forth of the doores vers 46. the time would not serve them one to visit another and to send part thereof to their neighbours 2. The other thing generally signified was that hard servitude which they had endured in Egypt which is insinuated by the sower herbs and unsavory leavened bread and the rosting of the lambe 3. So then the celebrating of the Passeover did put them in minde of two great benefits which they had received of their deliverance from the plague when the first borne of Egypt were smitten and of their freedome from the bondage in Egypt which later as being the more principall is oftner spoken of in Scripture and as some have observed it is mentioned 50. severall times Perer. QUEST XV. The particular application of the rites and ceremonies of the paschall lambe FOr the particular application of these rites 1. They were to eat the flesh the same night not the flesh without the sinewes as some Hebrewes have strictly taken the word but whatsoever was apt and fit to be eaten those parts excepted which because of their uncleanenesse and unaptnesse for nourishment use to be cast away as the guts and entrals and they were to eat it the same night after the sunne was set which was the the beginning of the 15. day 2. It must not be eaten rawe 1. That is not throughly dressed or prepared as Rab. Salomon for they needed not to be admonished not to eat raw flesh 2. Oleaster hath here a conceit by himselfe that ●a which is here translated of all raw should signifie rather broken or cut of the word nava and the meaning to be that they should not cut it in peeces to be boyled But beside that both the Chalde and Septuagint doe interpret rawe and all other interpreters and Oleaster hath this conceit alone by himselfe this is expressed afterward that it should bee dressed whole with the head feet and purtenance vers 9. neither were they divided into peeces but as they did eat it after it was rosted for they were forbidden to carrie any of the flesh out of the house vers 46. Iun. 3. And for two reasons were they commanded to rost it rather than to boile it both because of more haste and rosted meat is held to bee stronger food for in the boyling much of the moisture and substance of the meat goeth out into the water and they were not to eat it not thorowly dressed lest they might in the eating cast it forth againe Perer. 3. They must eat it also with unleavened bread 1. Because it was sooner prepared as Abraham in haste caused unleavened cakes to be made Gen. 18. and so did Lot likewise Gen. 19. to entertaine the Angels 2. By this was signified that they should leave and forsake all the Egyptian superstitions and corruptions which are understood by leaven as in the same sense our Saviour biddeth his Disciples to take heed of the leaven of the Pharisies 3. It is to be considered that in this first Passeover they were not commanded to eat unleavened bread seven dayes neither did they intend so much but they carried their dow forth unleavened not for any religion in abstaining from leavened bread but for their haste as it is expressed vers 19. Therefore that prescription to abstaine from leavened bread seven dayes vers 14. belonged to the perpetuall observation of the pasch but all the other rites prescribed unto vers 14. appertained to the first Passeover Iosephus thinketh that they did eat unleavened bread 30. dayes for want of other and that they had all that time no more sustenance than they brought out of Egypt and eat thereof very sparingly onely for necessitie and in remembrance of their penurie and want they keepe the Feast of unleavened bread eight dayes lib. 2. antiquit cap. 5. In the which speech of Iosephus some things are very probable as that they lived of the provision which they brought out of Egypt thirtie dayes untill Manna fell which was upon the sixteenth day of the second moneth for in the fifteenth day they came to the wildernesse of Sin where they murmured for meat and the next day in the morning the Manna was sent chap. 16.1 and 8. It is also very like that their bread was unleavened all this while because they made it of that unleavened masse which they brought out of Egypt vers 39. But it is not like that they kept the Feast of unleavened bread in remembrance of that penurie and want for then they should have kept it thirtie dayes but rather it was kept for a commemoration of a benefit which they received in their deliverance out of Egypt upon the fifteenth day and the overthrow of the Egyptians in the red Sea the one and twentieth day seven dayes after which was the reason of that observation of the Feast of unleavened bread seven dayes and beside they are not commanded to keepe it eight dayes but onely seven Vers. 8. With sower herbs shall they eat it 1. The Latine translator readeth lactu● is agre●●ibu● with wild l●●●ice so also Rab. Salomon 2. The Septuagint 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 which are a certaine kind of bitter herbe whereof Theophrastus writeth histor plane lib. 7. cap. 11. and Plini● lib. 19. cap. 8. Theodorus Gaza doth sometime interpret it endive sometime wild lettice 3. But it seemeth rather generally to be understood of sower herbs not of any speciall kind Lyranus as the Chalde also readeth so also Vutab ●un in remembrance of their bitter affliction in Egypt 4. The Hebrew word is meror●m bitternesse which sometime is taken for the bitter sorrow of the mind as 〈◊〉 3.15 and so Oleaster taketh it to
that the Lord in sending these things flesh and bread which the people murmured for observeth the same order which they did in their murmuring they first complained for the want of their flesh po● and then for the scarcity of bread vers 3. QUEST XI Whether the rocke were first striken to bring out water or the flesh and bread first sent RVpertus here also moveth another doubt out of the 78. Psalme vers 20. Behold hee smote the rocke that the water gushed out c. can he give bread also and prepare flesh for his people For here the Prophet seemeth to invert the order of these miracles that first the rocke was smitten whereout the water gushed and that afterward the flesh and bread was given whereas the striking of the rocke followeth in the next chapter Exod. 17. 1. To this question he answereth by a distinction that Moses report of these miracles is historicall setting downe the order of time wherein they were done but the other in the Psalme is propheticall applied unto Christ the flowing of the waters out of the rocke signifieth the passion of Christ and the baptising into his death the Manna shadowed forth the Eucharist in the eating of his body now first we must be baptised in the name of Christ before we can be partakers of his body and bloud in the Eucharist 2. But wee need not for the dissolving of this question to runne unto any such mysticall sense for the people murmured twice for flesh once in the desert of Sin as is here expressed another time in Kibroth hattavah Num. 11. the first of these murmurings went before the smiting of the rocke in R●phidim the other followed after and of the latter speaketh the Prophet here when the Lord sent a fire among the people for their murmuring which was not done now but it happened afterward in the other murmuring as the story is extant Numb 11.1 And of the former sending of Manna and flesh speaketh the Prophet afterward in the same Psalme vers 24. Hee had rained 〈◊〉 Manna c. QUEST XII Why Moses biddeth Aaron to speake to the people and doth it not himselfe Vers. 9. ANd Moses said unto Aaron c. 1. Some thinke that Moses vouchsafeth not to speake unto this unworthy and unthankfull people and therefore appointeth Aaron to speake Pellican But this can be no reason because afterward Moses speaketh unto the people himselfe vers 15. 2. Some thinke that it was Aarons office to speake unto the people for God had made him Moses mouth chap. 4.16 and as Moses Prophet chap. 7.1 But although this order was observed in Egypt that the Lord spake to Moses Moses to Aaron Aaron to Pharaoh and to the Egyptians yet after they were come out of Egypt Moses used himselfe to speake unto the people as appeareth chap. 12.13 and 14. where it is said vers 31. They beleeved the Lord and his servant Moses 3. Therefore this rather was the cause why Moses thus spake unto Aaron because when these words were to be uttered Moses was to be with the Lord when his glory appeared in the cloud this then was the order wherein these things were done hitherto rehearsed in this Chapter First after the people had murmured then the Lord spake to Moses vers 4. which might be betimes in the morning after that Moses and Aaron spake to the people vers 6. then Moses gave that charge to Aaron of speaking further to the people vers ● This being done Moses went unto the place where the Lord appeared in the cloud Tostat. 4. Now Aaron spake unto all the Congregation either in calling the Elders and Rulers together who should speake to the people or else in causing himselfe proclamation to be made and notice to be given to the people which is most like for this might be sooner done and as all the people had murmured so it was fit they should all present themselves before the Lord. Tostat. ibid. QUEST XIII How the people are bid to draw neere before the Lord. Vers. 9. DRaw neere before the Lord. 1. The Lord in respect of his divine essence is every where and not in one place more than in another but by reason of some new effect and extraordinary manifestation of his presence he is said to be rather in one place than in another As here hee is said to bee in the cloud because there hee shewed his glory Tostat. 2. The people are called before the Lord which Pellican understandeth of the assembly and congregation where they should heare the Lords Prophets speake unto them but it is rather understood of Gods presence in the cloud that all the people should come forth of their tents and turne themselves toward the wildernesse and so behold the glory of God which appeared unto them as followeth in the tenth verse Tostat. Iun. For as yet there was neither Arke nor Tabernacle where they should appeare before the Lord. Simlerus QUEST XIV What cloud it was wherein the Lord appeared Vers. 10. THe glory of the Lord appeared in the cloud 1. Some thinke that this was not that cloud whereby the Lord directed the journeyes of his people but another because that cloud stood over the hoast but this was toward the wildernesse but this is no good argument for that cloud which did lead them went before them sometime neerer sometime further off 2. Others thinke that this was the cloud which rested upon Moses Tabernacle before the great Tabernacle was made which is mentioned chap. 33.7 but this is uncertaine Ex Tostat. 3. Therefore without further question it was none other cloud than that which was their guid which in the day was a cloudy piller in the night a piller of fire which was an evident testimony of Gods presence Iun. Oleaster Yet it is to be thought Gloriam Dei in solit● modo patefactam c. That the glory of God was manifested otherwise than it 〈◊〉 that i● in a more fearefull manner the more to terrifie the people Calvin Simler QUEST XV. When the Lord thus spake to Moses Vers. 11. FOr the Lord had spoken to Moses c. 1. Some thinke that Moses after he had given Aaron charge to speake to the people and was gone to appeare before the Lord that then the Lord spake thus to Moses which words he returning againe delivered to the people Tostat. But here is no mention that Moses spake those words in this place to the people only it is said The Lord spake or had spoken 2. Therefore it is the better opinion that the Lord had thus spoken unto Moses before he spake thus unto the people vers 6 7. but here it is expressely mentioned to shew Moses faithfulnesse that hee delivered nothing to the people but what he had received from God for here the very same words almost are rehearsed which Moses before had uttered to the people it is therefore better expressed in the pr●terpluperfect tense
warre with Amalek for as men use to lift up their hand when they take an oath as Abraham Gen. 14.22 so the like phrase is used of God as Deut. 32.40 I lift up mine hand to heaven and say I live for ever Iun. Analys Borrh. Pellican For divers formes are set forth in the Scripture of the Lords oath sometime hee sweareth by himselfe Gen. 22.16 sometime by his excellencie Amos 8.7 sometime by his life Ezech. 18.3 As I live saith the Lord and by lifting up his hand to heaven Deut. 32.40 and by his throne as in this place Oleaster 7. So by this oath the Lord confirmeth his sentence against Amalek that hee will have warre against him from generation to generation that is continually till hee have made an end of him which was fulfilled partly under the Judges and under the Kings specially Saul and David and under the Persian government for Hamon who was subdued by Ester was an Agagite that is an Amalekite of the posteritie of Agag Simler Iunius 4. Places of Doctrine 1. Doct. Christ is the rocke whereout issueth the waters of life Vers. 6. THou shalt smite the rocke and water shall runne out of it This rocke is interpreted to be Christ by the Apostle 1 Cor. 10.4 The rocke was Christ Christ is diversly said to bee a rocke he is a most sure rocke against the which the gates of hell shall not prevaile Matth. 16.18 hee is a rocke of offence to the wicked and unbeleevers Rom. 9.22 Behold I lay in Sion a stumbling blocke and a rocke to make men fall hee is a rocke upon the which the faithfull doe relie 1 Pet. 2.6 Behold I put in Sion a chiefe corner stone elect and precious and he that beleeveth therein shall not bee ashamed hee is a rocke or stone of judgement that upon whom it falleth it grindeth them to powder Matth. 21.44 This rocke giveth us water of life First his most precious bloud which issued out of his side whereby we are cleansed Secondly the Spirit of grace which is the water of life as it is interpreted Ioh. 8.38 He that beleeveth in me out of his bellie shall flow rivers of waters of life this spake he of the Spirit which they that beleeve in him should receive c. The people asked this water of Moses but he could not give it them they receive it out of the rocke Ferus 2. Doct. It is lawfull for Christians to defend themselves by warre Vers. 9. MOses said to Ioshua chuse us out men and goe fight Hence is proved the lawfulnesse of warre against the Anabaptists which denie the use of armour and weapons unto Christians Pelarg It is lawfull for the people of God to defend themselves with weapons against their enemies Piscat For Moses doth here nothing of himselfe but by Gods direction 3. Doct. Reverent outward gesture to be used in prayer Vers. 11. ANd when Moses lift up his hands c. A comely reverent gesture is to be used in prayer to stir up the devotion of the minde as Moses lift up his hands Salomon bowed the knee our blessed Saviour fell upon his face Ferus 5. Places of confutation 1. Conf. Against the doctrine of merits Vers. 3. ANd the people murmured c. Upon these words Rupertus hath this good note Non ergo ille populus glorietur quod pro suis meritis magnificaverit cum Dominus c. Let not therefore that people baast that God hath magnified them for their merits Neither did the Lord looke upon the Gentiles in making them his people for any worthinesse in them but for his owne mercie sake hath he called us to the knowledge of his truth for otherwise what we are in our selves the Apostle sheweth in the Psalme They have all gone out of the way c. there is none that doth good no not one Rom. 3.12 2. Conf. That signes and ceremonies doe not actually conferre grace Vers. 6. BEhold I will stand there in the rocke before thee Otherwise if God had not concurred with that outward act and ceremonie in smiting the rocke with the rod and given force and efficacie unto it Irrita fuisset lusoria rupis percussio The smiting of the rocke had beene in vaine and trifling Calvin We see then that ceremonies have no efficacie or activitie of themselves they cannot conferre and give grace as the Romanists teach but the Spirit and word of God concurring giveth operation unto the externall signes as here by Gods standing upon the rocke not by Moses striking of the rocke the waters gushed out so wee are cleansed by the washing of water as the Apostle saith but yet through the Word Ephes. 5.26 3. Conf. That the wicked cannot eat or drinke the bodie and bloud of Christ in the Eucharist Vers. 6. THat the people may drinke Osiander holding with the rest of the Lutherans the carnall presence of Christ in the Eucharist upon these words giveth this corrupt glosse Sicut inter Israelitas multi erant impii c. As among the Israelites there were many wicked men which did draw water out of the rocke which notwithstanding entred not into the land of Canaan but fell in the wildernesse 1 Cor. 10. So among Christians many doe drinke and eat the bodie and bloud of Christ which for their unbeleefe shall not enter into life eternall His position here with the rest of the Consubstantialists is therein agreeing with the Romanists that the wicked and unbeleevers doe eat and drinke the very bodie and bloud of Christ. Contra. 1. But first he should have proved out of this place that there is a carnall and corporall presence of Christs body and bloud in the Eucharist before the other assertion can have any place that the wicked are partakers of it But this text maketh directly against that carnall and grosse conceit for as Christ saith of the bread which hee brake to his disciples This is my body which is the chiefe text they have whereupon to ground that fansie so S. Paul saith this rocke was Christ like as then neither the rocke was verily Christs body nor the water thereout issuing his bloud but onely in signification and representation so the bread and wine are lively demonstrative and exhibiting signes of the body and bloud of Christ to the faith of the receiver and no otherwise 2. The other position is directly opposite to the Scripture Whosoever eateth my flesh and drinketh my bloud hath eternall life Ioh. 6.54 Hee that eateth my flesh and drinketh my bloud dwelleth in mee and I in him vers 56. Hee that eateth mee even hee shall live by me But the wicked and unbeleevers neither have eternall life neither doe they dwell in Christ or Christ in them neither doe they live by Christ which life is by faith as the Apostle saith I live by the faith in the Sonne of God Galath 2.20 therefore they cannot eat or drinke the body and bloud of Christ. 6. Places of Morall
washing of the garments he sheweth the puritie of the bodie Indumentum enim animae corpus quodam modo est For the bodie is as it were a garment to the soule Raban Vestimenta lavare est opera mundare To wash the garments is to cleanse the works Vestimenta lavare est conscientiam vera fide imbuere to wash the garments is to endue the conscience with faith Lippom. By the washing of the garments is understood Cast it as mentis corporis The chastitie both of bodie and minde Gloss. interlin See more hereof before quest 15. 3. Some thinke that they washed their garments with that purifying water which was made of the ashes of the red Cow prescribed Numb 19. But that is not like for that water was to bee sprinkled against the Tabernacle which was not yet made and Eleazar was to take of the bloud of the Cow with his finger c. But neither Eleazar nor Aaron his father were yet consecrated to the Priesthood therefore they washed their garments with no other than common water at this time Tostat. quaest 9. in 19. cap. QUEST XXIX Why they are commanded not to come at their wives Vers. 15. ANd come not at your wives c. 1. The Latine tanslator readeth Come not neare your wives but your is not in the originall yet it well expresseth the sense for at no time was it lawfull to come neare unto other mens wives Lippom. Some thinke that hereby is meant that wee should not come neare Alicui carnali voluptati vel mundana Any carnall or worldly pleasure when we come neare unto God Gloss. interlin Indeed by this one particular inhibition of one carnall pleasure by the like analogie all other were forbidden but there is a literall inhibiting also of companie and societie with their wives 3. Some give this sense Conjux hîc sensu● intelligitur c. The wife is here understood to bee the sense which is joyned unto our nature c. Gregor Nyssen ex Lippom. And so we are bidden to lay aside all carnall sensualitie when we appeare before God But this is to goe from the letter of the text 4. Some make it onely a morall precept that men should abstaine even from lawfull things when they present themselves before God as the Apostle requireth the like of the married couple to abstaine for a time that they may give themselves to fasting prayer 1 Cor. 7. Hieron Rupert Galas but this being a legall injunction contained a further reason than is enforced now in respect of those times 5. So that beside the morall equitie even from lawfull pleasure which bindeth now also in the abstinence for a time from the marriage bed upon occasion of more fervent and extraordinary prayer Marbach there was then also a Legall kind of impuritie and pollution even in the lawfull use of marriage which came by the issue of seed Lavit 15.18 from which kind of Legall pollutions the people were to be sanctified and cleansed at this time Oleaster 6. But that saying of Lyranus is somewhat harsh Licet matrimonialis actus sit licitus tamen annexam habet quandam turpitudinem c. Though the act of the matrimonie be lawfull yet it hath annexed unto it a kind of filthinesse which is excused by the good things in marriage But the Apostle speaketh otherwise That marriage is honourable c. and the bed undefiled Hebr. 13.4 There is then in the undefiled marriage bed no filthinesse or uncleannesse But that other assertion of Lyranus is not much to be misliked Habet annexam depressionem mentis c. It hath also annexed a certaine depression and abasing of the minde because of the vehemencie of carnall delight And therefore they were commanded these three dayes to be sequestred from their wives that their minds might wholly be weaned from carnall delight and bee fixed upon God QUEST XXX Why Moses maketh such an ample and full declaration and description of the Lords glorious appearing in mount Sinai Vers. 16. ANd the third day c. there was thunder and lightnings c. 1. Moses in many words describeth the comming of the Lord and his appearing in mount Sinai Cupiebat enim virpius quam amplissimis posset verbis c. For this godly man desired in the best manner he could to set forth the magnificence of the comming of the Lord. Ferus Sometime Moses goeth up sometime he commeth downe sometime he goeth up alone and another time Aaron with him and all this he doth Vt pararet Domi●● dignum acceptabilem populum c. To prepare a meete and acceptable people for the Lord Lippom. 2. Beside this large description also delivereth Moses from all suspition of deceit and counterfeiting as though he had fained as other lawgivers among the Heathen that he had conference with God for first this preparation of the people against the third day then the talking of the Lord with Moses in the hearing of all the people which were divers hundred thousands doth shew the truth of this narration Lippom. And these prodigious and extraordinarie signes raised upon the suddaine to cleare Moses In seren● die subitò mons tenebris circumdatus c. On a suddaine in a cleare morning the hill was beset round with darknesse and fire burst forth of the middest thereof Gregor Nyssen As it is observed in the destruction of Sodom and Gomorrha by the rising of the Sun and shining upon the earth when Lot entred into Zoar Genes 19.23 that it was a goodly Sun-shine morning when it rained fire and brimstone upon those Cities QUEST XXXI Why it pleased the Lord in this terrible and fearefull manner to appeare with thunder and lightning Vers. 16. THere was thunder and lightning c. 1. Foure signes the Lord sheweth of his comming two were heard the thunder and the sound of the trumpet and two were seene the lightning and the thicke or darke cloud and these appeared in the top of the hill not all over for if the cloud had covered all the hill the people could not have discerned the smoake which was round about upon the hill Cajetan 2. It pleased God in this terrible manner to shew himselfe at the giving of the law for these reasons 1. Because the rude world doth onely esteeme of those things which are done with great shew and magnificence the Lord would in this glorious manner appeare Vt disceret populus cum magni ●stimare That the people should learne highly to esteeme of God 2. Commovit omnia elementa c. He moved all the elements that they might know that he had power over all 3. That the ignorant people might know a difference betweene the true God and the false gods whom the Heathen and especially the Egyptians worshipped that they could doe no such things 4. Vt populo carnali timorem incuteret c. To strike feare and terror into the carnall people that they which would not be wonne by
there exhibited unto him Habitat Christus per fidem in cordibus c. And Christ dwelleth by faith in our hearts Thomas 2. But God is not said to dwell in the Sanctuary as though he were there concluded whom neither heavens nor earth can containe but because there he revealed himselfe by his word and heard their prayers Et gratiosa sua prasentia signa instituit And appointed there signes of his gratious presence Marbach And we must remember Non immensam Dei essentiam sed nomen memoriam illius ibi habitasse Not that the infinite essence of God but his name and memoriall there dwelled Calvin 3. And this he did in respect of the peoples infirmity Praesentiam gratiae voluit visibili symbolo testari He would testifie his presence by some visible signe Calvin And this he did for the peoples ease that they should not need to come unto that mountaine to offer their sacrifices Lyran. And because the people were not yet reclaimed from their superstitions Necessarius erat aliquis cultus externus ne diffluerent c. An externall forme of worship was necessarie lest they might have fallen to some other Ferus And God telleth them he will dwell among them Vt sumptum hilariter faciant c. That they more cheerefully might bestow upon this worke Calvin Et ut cum timeant praesentem semper And that they might alwayes feare God and stand in awe of him as continually present among them Pellican QUEST XVII Whether Moses saw a paterne of the Tabernacle in the mount Vers. 9. ACcording to all that I shew thee 1. Ferus thinketh that God shewed unto Moses the Tabernacle in the mount Non externa visione sed interna prophe●ica Not by any externall vision but internall and propheticall But if Moses had not seene the very fashion and proportion of the Tabernacle he could not so exactly in every respect have caused it afterward to be made according to this description 2. Therefore Lyranus opinion is rather to be received Ostendit visione imaginaria c. He shewed the Tabernacle unto Moses by an imaginary vision So two wayes was the Tabernacle shewed Moses for first every thing was described and expressed in word Deinde ad majorem evidentior●mque cognitionem And afterward for more evident and full knowledge they were shewed unto him in vision Tostat. qu. 10. And Oleaster here urgeth the signification of the word tabnith which signifieth not the similitude or paterne but the edifice it selfe So that the Lord shewed unto Moses the very forme and fashion of the Tabernacle he saw it not in dreame but it was represented to his sight as is evident vers 40. 3. And as first that heavenly paterne which Moses saw was shewed to make the terrene Tabernacle by so also the externall Tabernacle served to be a type and exemplar of heavenly things as the Apostle sheweth Heb. 8.5 And so Rupertus reconcileth Moses and the Apostle for because the celestiall patern was first shewed unto Moses whereby he should make the externall Tabernacle therefore Ipsa c●lestia illi exemplaria dicuntur The celestiall are said to be a paterne or exemplar unto him but because the Apostle would have the Hebrewes that by these externall things Extenderent se ad cognitionem coelesti●● They should tend to the knowledge of heavenly things Terrestria haec dicta sunt exemplaria coelesti●m These terrestiall things are said to be paterns of the heavenly QUEST XVIII Of the excellencie and dignity of the Arke and why it was made Vers. 10. THey shall make an Arke First those things are described which were within the Tabernacle then the Tabernacle it selfe is appointed to be made c. 27. And first he beginneth with the Arke which was in the most holy place of all and then those things are described in this Chapter which were without the vaile in the holy place as the table of shew-bread and the candlesticke Lyran. 2. The word here used is aron which signifieth a chest or coffin as Iosephs body was put up in such an one and I●hoiada the Priest made an arke or chest to put the money in that was gathered Montan. De a●e fabric 3. The Arke was the principall part of the Tabernacle which was made for these three ends 1. That it should be as a rest and stay of the mercie seat from whence the Lord gave his answers 2. That therein might be placed the tables of stone Deut. 10.1 2. Ferus and Tostatus thinke that therein also were placed the pot of Manna and Aarons rod but it is evident 1 King 8.9 that the tables of stone only were in the Arke the other were rather placed before it 3. The Arke was made that the Israelites might have some certainty where to offer their sacrifices for wheresoever the Arke was there they might lawfully sacrifice Ferus 4. The Arke God would have to be greatly reverenced of all and to that end the Lord did three wayes honour it first by his presence in giving his answers and oracles from the mercie seat Pellic. Secondly in suffering none to looke upon it for fifty thousand of the Bethshamites were slaine because they gazed upon the Arke 1 Sam. 6. nay it was not lawfull for the Levites to looke into it nor the Priests the sonnes of Aaron only the high Priest that went in once in the yeere to make reconciliation did see it Tostat. qu. 11. Thirdly the Lord by divers miracles did countenance the Arke as before it the waters of Jordan were divided the walles of Jericho fell downe Dagon the Idoll of the Philistims before it lost both his head and hands August QUEST XIX Of the bignesse of the Arke and how the embite is to be taken here Vers. 10. TWo cubites and an halfe long 1. This could not be the great Geometricall cubite which contained six common cubites as Origene testifieth hom 2. in Genes for then the Arke had beene too wide and large to be carried upon mens shoulders Tostat. quast 12. 2. Neither is this measure of a cubite to bee taken according to Moses cubite as Tostatus thinketh for hee speaketh of a certaine knowne and usuall measure but if the measure should be taken according to the length of a mans arme from the cubite or elbow to the top of the fingers it should be uncertaine 3. Some would have it understood not of the common cubite but of that which was called cubitus sacer the sacred cubite which contained seven hands breadth whereas the common had but six P●larg But Montanus giveth but five hands breadth unto the common cubit and but six to the other which he calleth legal●m cubitum the legall or lawfull cubit It seemeth rather that the usuall cubit contained six hands breadth that is 24. fingers and the other 27. fingers or seven hands breadth as Herodotus sheweth lib. 1. And so it is evident Ezech. 40.5 that the great cubit
should be there consecrated where the chiefe of their service and ministerie was to be executed 3. And there betweene the doore and the Altar was the brasen Laver where Aaron and the Priests were to wash themselves before they put on the holy garments thither therefore are they called because there they were to be washed with water Tostat. qu. 1. QUEST V. Why Aaron and the rest are washed and how Vers. 4. ANd wash them with water 1. Not with common or every water but with that which was in the brasen Laver chap. 30.18 Iun. 2. But here we must consider that alwayes the order of time is not set downe in Scripture in setting downe the storie of such things as were done for the brasen Laver wherein they were to be washed is afterward appointed to bee made chap. 30. Tostat. quast 2. 3. They were washed not onely their hands and feet as in their daily ministerie chap. 40.33 but in their whole bodie as thinketh Rab. Salomon because their first consecration required a more solemne oblation and washing than their daily ministration And like as the oyle was powred upon Aarons head but ran downe along upon his beard and other parts so it is like the water was applied to his whole bodie Lyran. Tostat. And this washing was a figure of Christs baptisme who went into the water when he was baptised Matth. 3. Simler 4. It was fit they should be washed before they put on the holy garments both for decencie and comelinesse that the soile of their bodie might be cleansed before they applied the precious and glorious apparell and for signification that they might thereby be admonished to cleanse and purge themselves from their sins and corruptions QUEST VI. Of the Priestly apparell which Aaron put on and why the girdle is omitted Vers. 5. PVt upon Aaron the tunicle c. 1. Tostatus thinketh that this was the linen garment which was common to Aaron and the inferiour Priests But it is shewed before chap. 28.39 that the high Priests linen coat was embroidered and so were not the other Priests linen coats 2. Tostatus also hath another conceit that the high Priest did put on this linen coat supervestes communes upon his common wearing apparell qu. 2. But that is not like for Aaron put off his cloaths when he was washed and then he is immediatly cloathed with his Priestly apparell 3. Because no mention is here made of the girdle Cajetan thinketh that cingulum erat commune pontifici sacerdotibus that there was one common girdle for the high Priest and the rest and therefore afterward vers 9. mention is made once for all of the girdles of the Priests But it is evident chap. 28.39 that the high Priests girdle was embroidered of needle worke whereas the common girdles were onely of linen Levit. 16.4 This rather is to be supplied out of Levit. 8.8 where he is girded with a girdle upon his coat and so Oleaster thinketh well that Aaron hath seven ornaments put upon him beside the linen breeches the tunicle the robe the Ephod the pectorall the girdle the miter and golden crowne 4. And whereas it is said and shall cleanse them with the broidered gard of the Ephod Tostatus following Iosephus thinketh that this was the girdle wherewith his garments were girded all together qu. 2. whereas it was the broidered gard which was in the nether part of the Ephod the laps whereof below did gird the Priest in the waste as a girdle Iun. Lippoman Simler Vatab. QUEST VII How Aaron was anointed and with what Vers. 7. ANd thou shalt take the anointing oyle 1. Though it be called oile yet was it more than oile for it was a precious ointment made of Rosin Myrrh Cinamom and other things as it is prescribed chap. 30. Iun. 2. The high Priest was anointed in his head but it is not expressed how the inferiour Priests were anointed it is like but in their hands though Tostatus useth but a slender conjecture to prove it because now their Bishops use to be anointed in the head the inferiour Priests but in the hands to signifie that the one receive a superioritie in their consecration the other but a kinde of service and ministerie for what warrant have they to use the Jewish rites and ceremonies under the Gospell in their consecrations 3. Now because it would seeme an uncomely thing that all Aarons garments should be besmeared with this ointment if it had beene powred on Aarons head R. Salomon thinketh that Moses tooke his finger and dipped it in the oile and so strake it on Aarons forehead But the text is against his conceit both in this place because it is said and shalt powre it upon his head and likewise Psal. 133. where it is expressed that the ointment ran downe upon Aarons beard and so to the skirts of his cloathing Tostat. qu. 2. QUEST VIII How the ordinance of the Priesthood is said to be perpetuall Vers. 9. THe Priests office shall be theirs for a perpetuall law 1. Whereas the like phrase is used chap. 28.43 This shall be a law for ever c. which some restraine unto the particular precept of wearing linen breeches because the law of comelinesse and decencie is perpetuall here it is evident that it is generally meant of the exercising and execution of the whole Priesthood Calvin 2. Therefore this ordinance is said to be eternall and perpetuall in respect of the subject because it was to continue toto tempore quo durarent sacrificia all the time that the sacrifices were to continue the sacrifices then in Christ being determined for the Jewes themselves at this day forbeare to sacrifice nay they would chuse rather to die than offer sacrifice out of the land of Canaan and especially because they have no Tabernacle nor Temple where onely by the law they were to sacrifice the law of the Priesthood must also cease the sacrifices wherein the Priesthood was exercised being abolished Tostat. cap. 28. qu. 21. 3. Augustine giveth another reason why it is called perpetuall quia res significaret aeternas because it signified eternall things So also Gloss. interlin it is so called quia perpetuam futuram id est Christianam religionem significabat because it signified the Christian religion which should be perpetuall And Calvine also approveth this sense Hac vera est ceremoniarum perpetuitas c. This is the true perpetuitie of the ceremonies that they have their being in Christ the substance and truth of them QUEST IX The spirituall application of Aarons manner of consecration NOw this manner of consecrating of Aaron by offering sacrifices washing putting on the Priestly apparell in being anointed hath this signification 1. The presenting of the bullocke to be sacrificed Aspersionem designat sanguinis Domini nostri doth signifie the sprinkling of Christs bloud Beda The two rams doe set forth Christ ex anima corpore c. consisting in his humane nature of bodie and soule Strabus
lye See more Synops. C●ntur 1. ●●r 77. 7. Controv. That the wicked doe not eat the body of Christ. Vers. 33. A Stranger shall not eat thereof Like as none which were not of Aarons family were admitted to the eating of this holy meat so none but those which are of Christs family indeed and doe beleeve in him can be partakers of his body and bloud for whosoever eateth my flesh and drinketh my bloud saith our blessed Saviour hath everlasting life Ioh. 6.54 They therefore are grossely deceived who thinke that the wicked and unbeleevers doe eat the very flesh and drinke the very bloud of Christ in the Eucharist Simler for then it would follow upon our blessed Saviours words that they should have everlasting life also See more Synops. C●nt 3. ●rr 27. 8. Controv. Against the reservation of the Sacrament Vers. 34. IF ought of the flesh c. or of the bread remaine unto the morning thou shalt burne it with fire This was commanded lest that which remained of the holy flesh and bread might either bee prophaned or might bee superstitiously abused It therefore may seeme strange that the Romanists which are in other things so superstitiously addicted to the rites and usages of the Law doe not also follow the same herein but rather have taken up a contrary use in reserving the consecrate host hanging of it up in a pix and adoring it for this is a true position sacramenti rati● non dura● extra usum that set apart the use and the sacramentall respect ceaseth Simler For as the water used in Baptisme is no more a sacrament extra usum out of the use but is as other common water so neither are the bread and wine in the Eucharist For the more full handling of this point I likewise referre the Reader to Synops Cent. 3. err 19. 9. Controv. Against the continuall sacrifice of the Masse Vers. 38. THis is that which thou shalt present upon the Altar c. two lambes c. day by day continually To this daily and continuall sacrifice the Romanists resemble and compare their continuall sacrifice of the Masse and they hold them as Antichrists that doe abolish it as Antiochus abolished the daily sacrifice Ex Simlero 1. There is no externall sacrifice now remaining under the Gospell daily to be iterated for Christ was once offered to take away the sinnes of many Heb. 9.28 he is not then to be often sacrificed 2. Antiochus was the forerunner of Antichrist because he abolished the daily sacrifice before the time which was to continue untill the Messiah came but Christ himselfe by the one oblation of himselfe once offered was at his comming to abolish the daily sacrifice as it is prophesied Dan. 9.27 He shall cause the sacrifice and oblation to cease not only for that he tooke away from the incredulous Jewes their City Temple and sacrifice but because he was the body and substance of those sacrifices which are not now to be iterated and repeated seeing as the Apostle saith With one offering he hath consecrated for ever them that are sanctified Heb. 10.14 which sacrifice of Christ is often to be celebrated by way of thankfull commemoration not to be iterated by any externall oblation 10. Controv. That doe this in the institution of the Eucharist signifieth not to sacrifice this Vers. 39. THou shalt present or make ready one lambe in the morning The word in the originall is 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 ghashah thou shalt make that is sacrifice or offer The Romanists would take advantage by this word because to make here signifieth to sacrifice that it should be so taken when Christ said in the institution of the Sacrament hoc facite doe this as if he should say sacrificate sacrifice ye this Gallasius here maketh mention how a certaine Sorbonist then a Popish Bishop but illius harae por●us a swine out of the same stie to use his owne words in a certaine booke written against the Protestants did make this word a chiefe foundation of the Missall sacrifice Contra. 1. But this will affoord them small helpe for this word ghashah to doe is of a generall signification and is applied to divers senses according to the circumstance of the place as Genes 11.4 faciamus nobis nomen let us make that is get us a name Gen. 18.7 fecit vitulum he made the calfe that is killed it or made it ready Likewise 2 Sam. 13.6 Faciat mihi cibum let her make me meat that is prepare it it doth not therefore alwayes signifie to sacrifice And our Saviour when he saith this doe c. hath relation to the former words take eat as S. Paul sheweth 1 Cor. 11.24 2. The sacrifices of the Law were types and figures of Christs sacrifice the shadow of the body they did not prefigure aliud umbratile sacrificium another shadowing sacrifice such as is the imaginary sacrifice of the Masse 3. And there remaineth now no externall ceremoniall sacrifice but only spirituall by us to be offered unto God as S. Peter sheweth Ye are an holy Priesthood to offer up spirituall sacrifices acceptable to God by Iesus Christ 1 Pet. 2.5 Marbach See further of this controversie Synops. Cent. 3. err 31. Vers. 44. I will sanctifie also Aaron c. Cajetane out of this place would prove the Sacrament of Orders in the new Testament calling them Heretikes that deny it thus inferring Si specialis divina actio sanctificans Aaron c. If there were present a divine action sanctifying Aaron to execute his office much more in the time of grace specialis divina actio concurrit ad sanctificandum aliquos c. a speciall divine action concurreth to sanctifie some ut sacerdotio fungantur to execute the Priesthood 11. Controv. That there is no Sacrament of Orders COntra 1. Cajetanes argument is not good that where there is a grace conferred by an outward signe there necessarily should bee a Sacrament for presently upon Davids anointing by Samuel the Spirit of the Lord came upon him 1 Sam. 16.13 yet I thinke he will not make it a Sacrament to be anointed King 2. It is likewise false that alwayes the inward grace concurreth with the outward signe for this were to tye Gods grace and Spirit to the element Nadab and Abihu were consecrated as well as the rest of Aarons sonnes but they were not sanctified the very next day after their consecration ended which was the eighth day they were destroyed for abusing their office in offering strange fire Levit. 10.1 3. Neither is there now any externall Priesthood in the new Testament to be exercised in the Church but the Priesthood of the new Testament resteth in the person of Christ Thou art a Priest for ever after the order of Melchisedek Hebr. 7.21 See further Syn. C●ntur 3. ●ror 107. Controv. 12. Against Pythagoras concerning the lawfulnesse of the legall sacrifices NOw in the last place in that the Lord himselfe gave direction unto his people
as Moses serpent devoured the Magicians serpents sic diabolus consumitur amissis membris suis so the Devill is devoured his members being lost and taken from him So doth Rupertus understand by this image bea●en to powder Eos qui ex parte diaboli per poenitentiam confracti c. Those which having beene as of the body of the Devill are broken by repentance 8. Gregorie maketh this action propheticall to signifie the generall destruction of idols thorow the world Cernas oculis qui hui● vanitati erant prius dediti templa sua diruentes c. You may see with your eyes that they which trusted before in their idols doe now pull downe their temples And Procopius by the drinking thereof with the mouth understandeth the true confession of the faith quae ore fit which is done with the mouth whereby idolatrie is overthrowne But the other historicall reasons are rather to be insisted upon And this drinking of the water mixed with this powder was rather an evill signe unto them as the bitter water was unto the adulterous woman Numb 5. than a signification of any good QUEST LIX Whether by the drinking of the water any visible signe of difference was made among the people who had most deeply offended about the golden Calfe BUt some further affirme that this drinking of the water served to another end than that thereby some signe of difference might be made betweene the Ring-leaders unto this idolatrie and the rest that they might easily bee discerned of the Levites when they went up and downe in the host killing those whom they met 1. Therefore R. Salomon thinketh that this bitter water did cause their bellies to swell that were guiltie of this great sinne but to the rest it was pleasant and wholsome water like as the water of jealousie Numb 5. did cause the adulterous womans belly to swell and her thigh to rot but if shee were not guiltie it made her fruitfull 2. Others thinke that the signe was this everie ones beard that consented unto this idolatrie was coloured yellow like unto gold and by this marke the Levites knew them from others But if there had beene any such visible marke set upon them seeing most of the camp consented unto this sinne there should have beene more found guiltie and more slaine than three thousand vers 28. 3. Tostatus thinketh that there was some externall and visible signe caused by drinking of the water though he will not determine what it was because it was not like that the Levites would hand over head slay one with another And he thinketh that Aaron drinking of the water had not that marke because the Lord pardoned his sinne because hee was thereunto drawne by compulsion This instance of Aaron sheweth that the drinking of the water did make no such signe for then Aaron should have had it whose sin was not yet pardoned neither had Moses yet intreated for him having not yet examined him The Levites might know to make difference among the people some other way than by any such visible signe See more of this quest 70. following QUEST LX. How farre Moses fact herein is to be imitated BUt whereas Moses did not onely put downe this abominable idoll but made it altogether unprofitable for any use burning and beating it to powder the question is how farre Moses herein is to be imitated 1. Neither is their opinion to be approved which take this example of Moses to be extraordinarie in demolishing this golden Calfe for as Moses did take away this publike stumbling blocke so it belongeth unto Princes è m●dio tollere to remove out of the way whatsoever is done against the worship of God as Hesekiah did likewise breake downe the brazen Serpent after it began to bee abused to idolatrie Ferus Who addeth further I would we had now some Moses to take away the evils which are in the Church Non enim unum tantùm vitulum habemus sed multos For we have not one golden calfe but many Thus Ferus complaineth of the Papall Church 2. But this is extraordinarie in Moses example that he converteth not this golden idoll unto any use but consumeth it to powder Herein Christian Magistrates are not bound to follow Moses example for Moses fact herein was singular ad majorem detestationem c. for the greater detestation of idolatrie Now it is lawfull to convert things consecrate to idolatrie to some profitable use ut juventur membra Christi that the members of Christ may be helped and releeved Gallas 3. And in that Moses doth remove this idoll which none else attempted to doe yet it may bee thought that many in Israel were offended with it so magistratus officium est non privatorum hominum it is the office of the magistrate not of private men to take away idolatrous images Osiander QUEST LXI How Moses maketh Aaron the author and cause of this sinne Vers. 21. WHat did this people vnto thee that thou hast brought c. 1. Moses layeth this sinne upon Aaron though he were not the first author of it because hee being left in Moses place stayed not the people by his authoritie therefore he is worthily reproved tanquam author sceleris quod passus est admitti as the author of this sinne which he suffered to be committed Calvin so that permissio peccati aeque in vitio sit atque commissio the permitting of sinne is as well in fault as the committing Pelarg. 2. Here then the Hebrewes in seeking to excuse Aaron and the people as seduced by the Egyptians doe labour in vaine seeing Moses doth so straitly charge Aaron as a principall doer in it for if he had not grievously sinned why should Moses here make him the cause of this sinne and the Lord be so offended with him that he purposed to slay him if Moses had not intreated for him Deut. 9.20 And in these three things Aaron sinned 1. In not staying the people and stilling them 2. In that besides consenting unto them hee is an agent in making a Calfe for them 3. And being made hee approved it and set up an altar before it So that Aaron is no more here to be excused than Peter in the Gospell which denied his Master Oleaster 3. Yet Aaron sinned not as the people did but as there were degrees of offenders among the people some incouraged and perswaded others some only gave consent and were seduced by others perswasion to commit idolatrie and some did neither but onely went with the multitude for company to desire a Calfe to be made So Aarons sin differed from the rest timore ductus fabricavit vitulum hee made a Calfe being drawne by feare Tostat. qu. 33. And therefore Moses dealeth otherwise with Aaron than with the people Aaronem verbis redarguit populum cecîdit gladio Hee rebukes Aaron in words the people he slayeth with the sword Ferus 4. But yet Aarons sinne cannot bee so much extenuated as to free him from the
Godhead it was absorpt of his divine nature which only remained this was the heresie of Swencfeldius But wee are otherwise taught in the Scripture that Christ ascended in a true visible humane body and that he shall with the same returne againe into the world at the latter day Acts 1. Marbach 6. Morall Observations 1. Observ. That we neglect not the time of grace and mercie Vers. 6. HE made the Mercie-seat Oleaster hereupon well observeth that God appointed a place in the Tabernacle from whence hee was ready to shew mercie but hee assigned no place for judgement whereby is signified that now is the time of mercie but afterward commeth judgement We are taught hereby not to neglect the time of grace and mercie but to seeke the Lord while hee may be found as the Prophet saith Prepare to meet thy God O Israel Amos 4.12 2. Observ. We must eat and drinke as in Gods presence Vers. 10. ALso hee made the table of Shitti● wood c. This table whereon was set the shew bread which was offered in the name of all Israel signifieth that men as being alwayes in the presence of God sancte uterentur d●nis Dei should reverently use the gifts of God Simler As the Apostle admonisheth that whether we eat or drinke or whatsoever we doe else all should be done to the glorie of God 2 Cor. 10. CHAP. XXXVIII 1. The Method and Argument IN this Chapter 1. Is set downe the making of such things as belong to the ministerie and service of the Tabernacle first of the holy instruments as the Altar and Laver of brasse with the fashion of them and the things thereto belonging to vers 9. Secondly of the holy place namely the outward Court where these holy instruments were to be imployed and used to vers 21. 2. In the other part of the Chapter are expressed 1. The order and disposing of these things when they were made to whose charge and care they were committed vers 21. 2. The matter both whereof they were made as gold silver brasse and what things were made of each of these metals vers 23. to the end 2. The divers readings Vers. 8. Of the glasses of the women which came together by troupes I. which assembled and came together B.G.P. better than which exercised themselves A. or which fasted S. or prayed C. or watched L. the word 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 tz●ba signifieth to gather an armie these devout women came in troops together as an armie Vers. 21. These are the things numbred I.P.C. or this is the summe B. the things visited A. better than these are the instruments L. or this was the construction of the Tabernacle S. or these are the parts G. the word is 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 pekudai numbred counted See the rest of the divers readings before chap. 27. 3. The questions discussed QUEST I. Whether there were more than one Laver made Vers. 8. ALso he made the Laver of brasse 1. R. David thinketh there were two Lavers one whereat the Priests washed the other wherein they washed and cleansed their sacrifices wherof mention is made 1 Sam. 2.14 how the Priests boy would come while the flesh was seething and thrust his flesh hooke into the kettle caldron pot or pan and take out that which came next to hand ex Oleastro 2. But seeing mention here is made but of one Laver of brasse it is like there was no more made by Moses direction but this one to wash in which might serve both for the Priests to wash in as also to cleanse the sacrifices as is before shewed quest 25. chap. 30. whither I referre the Reader That caldron mentioned 1 Sam. 2. was to another end for therein the flesh of the sacrifices was sod and boiled QUEST II. Of the forme and fashion of this Laver. COncerning the forme and fashion of this Laver it is described before quest 24. chap. 30. where it is resolved that it stood upon a shanke or foot and that the Priests did not wash their hands and feet in it but that the water out of the Laver was let out by certaine pipes as is seene in fountaines and therewith the Priests washed Gallasius setteth downe another forme describing the Laver like unto a great bowle or bason standing upon a square frame with bars and rings on the sides wherewith it was carried But this forme is inconvenient 1. Because they could not come by the water the Laver standing upon the frame and it having no other feet of it owne it could not stand of it selfe to hold water 2. Neither is it like it being a great massie and weightie vessell that it was carried by bars on the Levites shoulders 3. And if it had had any such bars and rings they should not have beene omitted in the description as the Arke Table of shew bread the brazen Altar and Altar of incense are set forth with their bars QUEST III. How the brazen Laver is said to be made of the womens looking-glasses HE made the Laver of the glasses 1. Cajetan thinketh that the Laver was not made of the womens looking-glasses but that the Laver is for the smoothnesse and brightnesse compared to looking-glasses wherein the women might see themselves And so he readeth the text thus He made the Laver of brasse in glasses for so the preposition 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 beth signifieth Herein Marbachius also concurreth with Cajetan Contra. 1. By the same reason the brazen Altar which was covered with bright and polished brasse might be said to be made of glasses 2. To what end should the women behold themselves in the Laver as in a glasse they which came of a religious devotion had no minde to tricke up themselves there 3. The preposition 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 beth sometime is taken for ex of as chap. 35.35 to worke all manner of worke in blue silke c. that is of blue silke c. 2. Some thinke that the women brought their looking-glasses and they were set by the work-men into the brazen Laver wherein the Priests as they washed might see whether any spot remained on them still Oleaster Lyran. Pellican Lippom. But this had beene verie inconvenient to hang or set in glasses where they washed neither needed they to spie in the glasse the spots of their hands and feet which were alwayes in their eye 3. Osiander giveth this interpretation bemaroth in the vision and sight of the women was the Laver of brasse which were to worship at the doore of the Tabernacle But this had beene then added to small purpose He made the Laver in the sight c. and beside the word maroth which commeth of raah to see is by the most Interpreters translated glasses L.S.C.A.P.V. 4. Some think that the Laver was made of the womens glasse-cases which were of brasse R. Salom. Tostat qu. 4. But the text saith they were made of the glasses themselves which were divers from the cases 5. Therefore
Egypt 32. qu. Who were exempted from the plagues of Egypt 33. qu. Whether the Egyptians which cohabited with the Israelites in the land of Goshen were exempted from the plagues 34. qu. Of the diversitie in the manner of the plagues 35. qu. Of Pharaohs divers and variable behaviour 36. qu. Why the Lord sent divers plagues upon Pharaoh not cutting him off at once 37. qu. Why Aaron is sometime the minister of the plagues and not Moses 38. qu. Why the first plague beginneth in the water 39. qu. Of the greatnesse of the first plague 40. qu. Whence the Sorcerers had the water which they also turned into bloud 41. qu. What shift the Egyptians made for water during the first plague 42. qu. Whether the raine that fell were turned into bloud 43. qu. Whether the Sorcerers did turne the waters into true bloud 44. qu. How this first plague was staied 45. qu. Of the application and use of this first plague Questions upon the eighth Chapter 1. QUest What kinde of frogs the second plague brought upon Egypt 2. qu. Of the greatnesse of this plague of frogs 3. qu. From whence this great abundance of frogs came 4. qu. In what place and how the Sorcerers brought forth frogs 5. qu. Why Pharaoh calleth now for Moses and not before 6. qu. Why Moses saith to Pharaoh Take this honour to thee 7. qu. Whether Moses tempted God in prescribing the time of removing the plague 8. qu. Of the use and application of the plague of frogs 9. qu. Why Pharaoh appointeth Moses to morrow 10. qu. Why the Lord did not remove the frogs quite 11. qu. The difference of the third plague of lice from the former 12. qu. Whether the third plague was of lice 13. qu. VVhy the Lord plagued the Egyptians with lice 14. qu. VVhy the Lord by the stretching forth of Aarons rod brought forth lice 15. qu. VVhy the sorceres could not bring forth lice 16. qu. VVhat the Sorcerers understand by the finger of God 17. qu. Whether the Sorcerers had any feeling of Gods power 18. qu. By what power Sorcerers doe worke and how the devils sometime be cast out by the power of the devils 19. qu Why spirits prescribe constellations to bee observed and delight in corporall and externall visages 20. qu. Whether it be ordinarie for lice to breed out of the slime of Nilus 21. qu. Why Moses is bid to meet Pharaoh by the water 22. qu. Why there is no mention made in this miracle of Moses rod. 23. qu. What manner of Sorcerers were sent in the fourth plague 24. qu. Of the name of Beelzebub the god of flies 25. qu. Whether the land of Goshen were exempted from the former plagues 26. qu. What things were an abomination to the Egyptians 27. qu. Whether Moses were ignorant what kinde of beasts they should sacrifice to God in the desart Questions upon the ninth Chapter 1. QUest Why Pharaoh is so often sent unto whom the Lord did foresee that he would not heare 2. qu. Why Moses in bringing the plagues doth not alwaies use Aarons rod. 3. qu. Why the Lord punisheth the Egyptians in their cattell 4. qu. Why the Lord doth not alway exempt his people from temporall calamities 5. qu. In what sense all the cattell of Egypt are said to have died 6. qu. Whether Pharaoh sent into Goshen in the other plagues 7. qu. Why Pharaoh calleth not to Moses here to pray 8. qu. Whether this plague were naturall or supernaturall 9. qu. Why Moses is the Minister of the sixth plague 10. qu. Of the plague of boyles and the manner thereof 11. qu. Why the Magicians are smitten with ulcers 12. qu. Of the hardning of Pharaohs heart 13. qu. What plague the Lord threatneth to destroy Pharaoh with 14. qu. In what sense the Lord saith I have kept thee 15. qu. Whether the plague of haile were supernaturall 16. qu. Whether there useth to b● no raine or haile in Egypt 17. qu. Of the meaning of those words Since the foundation of Egypt 18. qu. Of the greatnesse of this tempest of haile 19. qu. How Moses knew that Pharaoh dissembled 20. qu. What kinde of graine was not smitten with the ha●le Questions upon the tenth Chapter 1. QUest Why Moses is bid to goe to Pharaoh notwithstanding his heart was hardened 2. qu. How Moses is said to be a snare to the Egyptians 3. qu. Of Pharaohs wish Let the Lord so be with you 4. qu. Of the nature of Locusts and whether this plague were extraordinarie 5. qu. Of the greatnesse of this plague of Locusts 6. qu. Why sometime Moses sometime Aaron stretcheth out the rod. 7. qu. What kinde of winde it was which brought the Locusts 8. qu. Whether this plague of Locusts were incomparable and not to be matched 9. qu. In what sense it is said the Locusts devoured that which was left 10. qu. Why the plague of Locusts is called a death 11. qu. Of the mysticall application of this plague of Locusts 12. qu. How Moses turned himselfe going out from Pharaoh 13. qu. Of the cause of darknesse of the Egypt 14. qu. How it is said the darknesse was felt 15. qu. How the Israelites had light in their dwellings 16. qu. Whether the Egyptians used in the time of this darknesse any candle or fire light 17. qu. How it is said No man rose up from his place 18. qu. When Pharaoh sent for Moses whether after the darknesse was removed or afore 19. qu. Of the greatnesse of this punishment of three dayes darknesse 20. qu. Of the mysticall application of this three dayes darknesse Questions upon the eleventh Chapter 1. QUest When the Lord spake these words to Moses 2. qu. Why the overthrow of Pharaoh in the red sea was counted none of the plagues 3. qu. Whether God used the ministerie of good or bad Angels in the slaughter of the first borne 4. qu. Whether one Angell or many were used in this destruction 5. qu. Vpon whom this plague in smiting the first borne was executed 6. qu. Whether in every house the first borne were slaine 7. qu. Why the Lord destroyed the first borne 8. qu. VVhy the first borne of the cattell also are destroyed 9. qu. How the gods of the Egyptians were judged 10. qu. How the Israelites escaped the destruction of the first borne 11. qu. The mysticall application of the last plague upon the first borne 12. qu. Of the generall application of these ten plagues the ten plagues of Egypt compared with the ten benefits which the children of Israel received in the wildernesse Divers questions concerning the hardnesse of heart 13. QUest What the hardnesse of heart is 14. qu. Whether God bee the efficient and working cause of the hardnesse of heart 15. qu. God otherwise hardneth than by way of manifestation 16. qu. God doth not harden the heart onely by permission 17. qu. Whether hardnesse of heart bee of God as it is a punishment of sinne where Pererius is refuted that