Selected quad for the lemma: truth_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
truth_n woe_n word_n worth_a 283 4 10.9341 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A02811 The co[n]uercyon of swerers Hawes, Stephen, d. 1523? 1509 (1509) STC 12943; ESTC S109399 5,501 36

There is 1 snippet containing the selected quad. | View lemmatised text

byddynge well and perfytely The worldly kynges hauynge the soueraynte ye do well obey without resystence ye dare not take theyr names in vanyte But with grete honoure and eke reuerence Than my name more hye of magnyfycence ye ought more to drede whiche am kynge of all Bothe god and man and reygne celestyall No erthely man loueth you so well As I do whiche mekely dyde enclyne For to redeme you from the fendes of hell Takynge your kynde by my godhede dyuyne you were the fendes I dyde make you myne For you swete bretherne I was on the rode Gyuynge my body my herte and my blode Than why do ye in euery maner of place With cruell othes tere my body and herte My sydes and woundes it is a pyteous cace Alas swete brederne I wolde you conuerte For to take vengeaunce ye do me coherte From the hous of swerers shall not be absent The plage of Justyce to take punysshement ¶ Unde Ecclesiastici .xxxiii. Uir multam iurans implebitur iniquitate et non discendet a domo eius plaga A man moche swerynge with grete iniquite Shall be replete and from his mancyon The plage of vengeaunce shall not cessed be Wherfore ye brederne full of abusyon Take good hede to this dyscrypcyon Come nowe to me and axe forgyuenes And be penytente and haue it douteles Angustinns Non potest male mori qui bene vixit et vix bene moritur qui male vixit Who in this worlde lyueth well and ryghwysly Shall deye well by ryght good knowlegynge Who in this worldely ueth yll and wrongfully Shall hardly scape to haue good endynge I do graunte mercy but no tyme enlongynge Wherfore good brederne whyles that ye haue space Amende your lyfe and come vnto my grace My wordes my prelates vnto you do preche For to conuerte you from your wretchednes But lytell auaylleth you nowe for to teche The worlde hathe cast you in suche blyndnes Lyke vnto stones your harres hathe hardnes That my swete wordes may not reconsyle Your hertes harde with mortall synne so vyle Wo worthe your hartes so planted in pryde Wo worthe your wrath and mortall enuye Wo worthe slouth that dothe with you abyde Wo worthe also in mesurable glotony Wo worthe your tedyus synne of lechery Wo worthe you whome I gaue free wyll Wo worthe couetyse that dothe your soules spyll Wo worthe shorte Ioye cause of payne eternall Wo worthe you that be so peruerted Wo worthe your pleasures in the synnes mortall Wo worthe you for whome I sore smerted Wo worthe you euer but ye be conuerted Wo worthe you whose makynge I repente Wo worthe your horryble synne so vyolente Wo worthe you whiche do me forsake Wo worthe you whiche wyllyngely offende Wo worthe your swerynge whiche dothe not aslake Wo worthe you whiche wyll nothynge amende Wo worthe vyce that dothe on you attende Wo worthe your grete vnkyndenes to me Wo worthe your hertes withouten pyte Wo worthe your falshode and your doublenesse Wo worthe also your corrupte Iugement Wo worthe delyte in worldely rychesse Wo worthe debate without extynguyshement Wo worthe your wordes so moche impacyent Wo worthe you vnto whome I dyde bote And worthe you that tere me at the rote Blessyd be ye that loue humylyte Blessyd be ye that loue trouthe and pacyence Blessyd be ye folowynge werkes of equyte Blessyd be ye that loue well abstynence Blessyd be ye vyrgyns of excellence Blessyd be ye whiche loue well vertue Blessyd be ye whiche do the worlde eschue Blessyd be ye that heuenly Ioye do loue Blessyd be ye in vertuous gouernaunce Blessyd be ye whiche do pleasures reproue Blessyd be ye that consyder my greuaunce Blessyd be ye whiche do take repentaunce Blessyd be ye remembrynge my passyon Blessyd be ye makynge petycyon Blessyd be ye folowynge my trace Blessyd be ye louynge trybulacyon Blessyd be ye not wyllynge to trespace Blessyd be ye of my castycacyon Blessyd be ye of good operacyon Blessyd be ye vnto me ryght kynde Blessyd be you whiche haue me in your mynde Blessyd be ye leuynge yll company Blessyd be ye hauntynge the vertuous Blessyd be ye that my name magnefy Blessyd be ye techynge the vycyous Blessyd be ye good and relygyous Blessyd be ye in the lyfe temperall Whiche applye yourselfe to Ioye celestyall The brytyll worlde ryght often transmutable Who wyll in it his lyfe and tyme well spende Shall Ioye attayne after inestymable For in the worlde he must fyrst condyscende To take grete payne as his power wyll extende Agaynst the worlde the flesshe and the deuyll By my grete grace for to withstande theyr euyll For who can be a gretter fole than he That spendeth his tyme to hym vncertayne For a breuyat pleasure of worldly vanyte Than after that to haue eternall payne Who of the worlde delyteth and is fayne Shall after sorowe and cry ve ve In another worlde quante sunt tenebre Who is wyser than he that wyll applye In the worlde take payne by due dylygence After shorte payne to come grete glorye Whiche is eterne moost hye of excellence Where he shall se my grete magnyfycence With many aungelles whiche for theyr solace Insacyately do beholde my face Regarde no Ioye of the erthly consystory For lyke as Phebus dothe the snowe relente So passeth the Ioyes of the worlde transytory Tyme renneth fast tyll worldely lyfe be spente Consyder this in your entendemente Blessed be they that my wordes do here And kepe it well for they are to me dere Therfore good brederne your hertes enclyne To loue and drede me that am omnipotent Bothe god and man in Ioye celestyne Beholde my body all to torne and rente With your spytefull othes cruell and vyolente I loue you ye hate me ye are to harde herted I helpe you ye tere me lo how for you I smerted Mercy and peace dyde make an vnyte Bytwene you and me but trouth ryghtwysnesse Do nowe complayne byddynge my godheed se How that ye breke the lege of sothfastnesse They tell me that by Iustyce doubtelesse I must take vengeaunce vpon you sykerly That by your swerynge agayne me crucefye For at the request of good mercy and peace I haue forborne you longe and many a daye yet more and more your synnes do encrease Wherfore my Iustyce wyll no more delaye But take vengeaunce for all your proude araye I warne you ofte ye are nothynge the better But ye amende my vengeaunce shall be gretter ¶ Contra iutatores ●●● in celo crucifigentes per bernardū dixit domintia Nonne satis pro te vulneratus sum nonne satis pro te afflictus sum de sine amplius peccare qr magis aggrauat vuinus yeccau q vulnus lateris mei Am not I wounded for the suffyeyent Haue I not for the ynoughe afflyccyon Leue more to synne by good amendement The wounde of synne to me is more passyon Than the wounde of my syde for thy redempcyon Thoughe I do spare I shall not desteny But ye amende to brenne eternally With my blody woundes I dyde your chartre seale Why do you tere it why do ye breke it so Syth it to you is the eternall heale And the releace of euerlastynge wo Beholde this lettre with the prynte also Of myn owne seale by perfyte portrayture Prynte it in mynde and ye shall helthe recure And ye kynges and lordes of renowne Exhorte your seruauntes theyr swerynge to cease Come vnto me and cast your synne adowne And I my vengeaunce shall truely releace With grace and plente I shall you encreace And brynge you whiche reuolue inwardly This my complaynt to eternall glory Amen ¶ The Auctor Go lytell treatyse deuoyde of eloquence Tremblynge for drede to approche the maieste Of our souerayne lorde surmountynge in excellence But vnder the wynge of his benygnyte Submyttynge the to his mercyfull pyte And beche his grace to pardon thy rudenes Whiche of late was made to eschewe ydylnes ¶ Thus endeth the conuersyon of swerers made compyled by Stephen Hawys grome of the chambre of our souerayne lorde kynge Henry the seuenth Enprynted at London in Flete strete at the sygne of the sonne by Wynkyn de Worde prynter vnto the moost excellent pryncesse my lady the kynges graūdame The yere of our lorde a. M. CCCCC and .ix. The fyrst yere of the reygne of our souerayne lorde kynge Henry the .viii. wynkyn de worde