Selected quad for the lemma: tradition_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
tradition_n church_n doctrine_n unwritten_a 1,841 5 12.2029 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A86506 A vindication of baptizing beleevers infants. In some animadversions upon Mr. Tombes his Exercitations about infant baptisme; as also upon his Examen, as touching the antiquities and authors by him alledged or contradicted that concern the same. Humbly submitted to the judgement of all candid Christians, / by Nathanael Homes. Published according to order. Homes, Nathanael, 1599-1678. 1646 (1646) Wing H2578; Thomason E324_1; ESTC R200604 209,591 247

There are 7 snippets containing the selected quad. | View original text

infant_n for_o they_o to_o who_o the_o secret_n of_o divine_a mystery_n be_v commit_v do_v know_v that_o there_o be_v in_o all_o the_o very_a filth_n of_o sin_n which_o ought_v to_o be_v wash_v away_o by_o water_n and_o the_o spirit_n etc._n etc._n in_o which_o word_n we_o have_v no_o mention_n of_o a_o unwritten_a tradition_n but_o of_o a_o tradition_n from_o the_o apostle_n that_o be_v the_o doctrine_n of_o the_o apostle_n in_o the_o scripture_n tradition_n be_v take_v in_o the_o scripture_n and_o father_n not_o distinguish_v not_o so_o our_o orthodox_n school_n distinguish_v passive_o for_o a_o unwritten_a doctrine_n of_o tradition_n but_o active_o for_o the_o act_n of_o tradition_n or_o deliver_v the_o holy_a scripture_n from_o hand_n to_o hand_n in_o succession_n of_o age_n to_o our_o father_n and_o so_o down_o to_o we_o in_o these_o instance_n 2_o thess_n 2.15_o therefore_o brethren_n stand_v fast_o and_o hold_v the_o tradition_n which_o we_o have_v be_v teach_v whether_o by_o word_n or_o our_o epistle_n so_o in_o epiphanius_n doct_v epiphanius_n contra_fw-la haeres_fw-la l._n 3._o t._n 2._o contra_fw-la haer●s_n ●0_n cumpendiarver_n doct_v but_o say_v he_o other_o mystery_n as_o concern_v the_o laver_n of_o baptism_n and_o internal_a mystery_n be_v so_o perform_v as_o the_o tradition_n of_o the_o gospel_n and_o the_o act_n have_v they_o so_o augustin_n as_o we_o shall_v see_v after_o in_o the_o quotation_n of_o he_o and_o that_o origen_n take_v tradition_n in_o this_o sense_n appear_v by_o the_o ground_n he_o lay_v upon_o the_o scripture_n which_o tell_v we_o a_o sinner_n must_v be_v bear_v again_o of_o water_n and_o the_o holy_a spirit_n that_o sin_n be_v take_v away_o by_o the_o blood_n and_o spirit_n of_o christ_n and_o that_o this_o be_v seal_v to_o we_o by_o baptism_n in_o respect_n whereof_o we_o be_v say_v to_o be_v baptize_v into_o christ_n rom._n 6._o now_o that_o can_v be_v call_v a_o unwritten_a tradition_n that_o have_v foot_v upon_o the_o scripture_n as_o baptism_n have_v and_o baptism_n of_o believer_n infant_n as_o we_o have_v prove_v and_o be_v still_o upon_o the_o proof_n 2_o origen_n word_n on_o levit._n hom._n 8._o be_v speak_v of_o the_o spiritual_a uncleanness_n of_o man_n by_o sin_n it_o may_v be_v ask_v what_o cause_n be_v there_o of_o give_v baptism_n also_o to_o little_a child_n according_a to_o the_o observation_n of_o the_o church_n see_v if_o there_o be_v nothing_o in_o little_a child_n the_o which_o remission_n do_v concern_v and_o indulgence_n of_o pardon_n do_v belong_v unto_o the_o grace_n of_o baptism_n will_v seem_v superfluous_a here_o again_o origen_n lay_v the_o ground_n work_n of_o the_o wash_n by_o baptism_n upon_o the_o spiritual_a pollution_n of_o child_n hold_v forth_o to_o we_o in_o the_o scripture_n thus_o origen_n 3_o origen_n word_n in_o his_o 14._o hom._n on_o luke_n be_v little_a child_n be_v baptize_v into_o remission_n of_o sin_n of_o what_o sin_n or_o when_o do_v they_o sin_n or_o how_o can_v any_o consideration_n of_o the_o laver_n of_o wash_v be_v in_o little_a child_n but_o as_o we_o say_v a_o little_a afore_o no_o man_n be_v pure_a from_o uncleanness_n though_o he_o live_v but_o one_o day_n on_o earth_n and_o because_o by_o the_o sacrament_n of_o baptism_n the_o filth_n of_o birth_n be_v put_v away_o therefore_o little_a child_n be_v baptize_v all_o this_o he_o speak_v of_o baptism_n as_o put_v it_o in_o the_o room_n of_o mosaical_a purification_n and_o first_o say_v for_o spiritual_a cleanse_n parvuli_fw-la baptizabantur_fw-la that_o be_v little_a child_n be_v baptize_v as_o relate_v to_o the_o practice_n of_o the_o church_n in_o former_a age_n and_o then_o second_o say_v in_o the_o present_a tense_n baptizantur_fw-la parvuli_fw-la that_o be_v little_a child_n be_v baptize_v as_o note_v the_o continuance_n of_o that_o practice_n and_o that_o upon_o scripture_n ground_n viz._n for_o remission_n and_o sanctification_n from_o sin_n sacramental_o and_o instrumental_o instead_o of_o ceremonial_a wash_n and_o purification_n which_o have_v their_o gospel_n meaning_n as_o the_o apostle_n expound_v in_o the_o epistle_n to_o the_o hebrew_n thus_o origen_n but_o mr_n t._n have_v some_o objection_n against_o origen_n in_o his_o examen_fw-la of_o mr_n m._n sermon_n which_o we_o must_v answer_v to_o keep_v thing_n clear_a as_o we_o go_v 7._o animadvers_fw-la upon_o mr_n t._n his_o examen_fw-la §._o 7._o so_o much_o as_o concern_v the_o common_a cause_n object_n perkins_n and_o usher_n examen_fw-la examen_fw-la say_v mr_n t_o put_v origen_n in_o the_o year_n 230._o we_o answer_v indeed_o origen_n then_o about_o succeed_v at_o alexandria_n his_o master_n clem._n animadver_n animadver_n alexandrinus_n in_o the_o chair_n of_o catechise_v and_o compose_v his_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d bucholc_n 〈◊〉_d bucholc_n but_o for_o his_o birth_n and_o first_o open_v his_o school_n we_o set_v the_o reckon_n right_o according_a to_o divers_a learned_a chronologer_n and_o ecclesiastical_a writer_n to_o which_o we_o now_o add_v the_o word_n of_o bucholcerus_n in_o anno_fw-la 186._o about_o this_o year_n say_v he_o be_v bear_v origen_n the_o ecclesiastical_a writer_n at_o alexandria_n which_o depend_v on_o the_o year_n after_o christ_n 203._o in_o which_o hieronymus_n write_v origen_n be_v about_o 17_o year_n old_a object_n the_o work_n of_o origen_n examen_fw-la examen_fw-la say_v mr_n t._n as_o of_o old_a be_v count_v full_a of_o error_n and_o dangerous_a to_o be_v read_v so_o as_o now_o they_o be_v we_o can_v hardly_o tell_v in_o some_o of_o they_o what_o be_v origen_n what_o not_o for_o the_o original_a be_v lose_v we_o have_v only_o the_o latin_a translation_n which_o be_v perform_v in_o many_o of_o his_o work_n and_o particular_o the_o homily_n on_o leviticus_n and_o the_o epistle_n to_o the_o roman_n by_o ruffinus_n it_o appear_v by_o his_o own_o confession_n that_o he_o add_v many_o thing_n of_o his_o own_o in_o so_o much_o that_o erasmus_n in_o his_o censure_n of_o the_o homily_n on_o leviticus_n say_v that_o a_o man_n can_v be_v certain_a whether_o he_o read_v ruffinus_n or_o origen_n and_o perkins_n put_v among_o origen_n counterfeit_a work_v his_o commentary_n on_o the_o epistle_n to_o the_o roman_n as_o be_v not_o faithful_o translate_v by_o ruffinus_n 1_o as_o we_o confess_v there_o be_v some_o error_n in_o origen_n and_o in_o who_o not_o so_o there_o be_v many_o learned_a animadver_n animadver_n pious_a and_o most_o spiritual_a thing_n precious_a gospel_n truth_n such_o as_o i_o have_v admire_v when_o i_o read_v they_o consider_v those_o dark_a time_n in_o so_o much_o as_o many_o now_o call_v preacher_n of_o the_o gospel_n may_v go_v to_o origen_n if_o they_o have_v but_o the_o spirit_n of_o discern_a to_o learn_v to_o be_v gospel-preacher_n 2_o if_o mr_n t._n make_v these_o exception_n against_o origen_n why_o i_o say_v why_o do_v mr_n t._n urge_v origen_n for_o himself_o in_o his_o five_o argument_n in_o his_o exercitation_n as_o we_o hear_v afore_o true_o a_o man_n can_v hardly_o with_o patience_n enough_o look_v upon_o mr_n t._n his_o deal_n in_o this_o when_o we_o urge_v three_o place_n out_o of_o origen_n which_o you_o have_v before_o quote_v and_o translate_v and_o former_o urge_v by_o mr_n m._n for_o the_o ancient_a practice_n of_o the_o church_n in_o baptise_v infant_n than_o m._n t._n bespatter_v origen_n as_o you_o hear_v and_o origen_n be_v not_o origen_n with_o he_o but_o if_o mr_n t._n urge_v but_o one_o only_a place_n of_o origen_n to_o blast_v infant-baptisme_n with_o the_o scar_n of_o tradition_n and_o to_o contradict_v all_o approve_a antiquity_n afore_o then_o origen_n must_v be_v receive_v or_o else_o to_o what_o purpose_n do_v m._n t._n allege_v he_o urge_v no_o other_o by_o which_o to_o pretend_v infant-baptism_n to_o be_v a_o tradition_n 3_o master_n t._n have_v nothing_o to_o say_v against_o origen_n on_o luke_n and_o therefore_o he_o intimate_v a_o acknowledgement_n of_o one_o place_n urge_v by_o we_o from_o origen_n to_o stand_v good_a 4_o we_o give_v you_o all_o the_o place_n out_o of_o origen_n as_o translate_v into_o latin_a by_o hieronimus_fw-la as_o the_o best_a edition_n promise_v we_o 5_o perkins_n his_o note_v origen_n commentary_n on_o the_o epistle_n to_o the_o roman_n as_o not_o faithful_o translate_v by_o ruffinus_n do_v not_o conclude_v it_o to_o be_v a_o counterfeit_a work_n 6._o if_o ruffinus_n do_v say_v he_o add_v many_o thing_n of_o his_o own_o in_o the_o translation_n of_o origen_n on_o the_o roman_n and_o leviticus_n for_o there_o be_v nothing_o say_v of_o luke_n sure_o he_o will_v not_o confess_v he_o have_v destroy_v the_o sense_n of_o origen_n or_o make_v he_o speak_v that_o he_o never_o mean_v this_o be_v to_o suppose_v ruffinus_n will_v disgrace_v himself_o under_o his_o own_o hand_n but_o mr_n t._n
jewish_a passover_n 1_o cor._n 5._o and_o of_o the_o jewish_a manna_n and_o water_n out_o of_o the_o rock_n 1_o cor._n 10.1_o &c_n &c_n be_v therefore_o all_o baptism_n and_o be_v therefore_o the_o lord_n supper_n deserve_o doubtful_a whether_o they_o may_v be_v use_v yea_o why_o do_v mr_n t._n without_o any_o limitation_n call_v circumcision_n jewish_a as_o if_o it_o have_v be_v mere_o so_o when_o the_o apostle_n call_v it_o rom._n 4.11_o the_o sign_n and_o seal_n of_o the_o righteousness_n of_o faith_n note_n note_n it_o have_v be_v too_o much_o for_o mr_n t._n to_o have_v call_v it_o mere_a old_a testament_n or_o ceremonious_a circumcision_n see_v it_o be_v the_o first_o seal_n of_o the_o covenant_n with_o abraham_n which_o be_v gospel_n be_v the_o main_a hinge_n upon_o which_o the_o new_a testament_n move_v in_o the_o main_a point_n of_o salvation_n by_o faith_n in_o christ_n act._n 2._o rom._n 4._o gal._n 3._o where_o the_o apostle_n in_o send_v we_o to_o christ_n by_o faith_n urge_v god_n covenant_n with_o abraham_n circumcision_n therefore_o annex_v to_o the_o covenant_n must_v be_v in_o diverse_a respect_n of_o the_o same_o nature_n as_o under_o the_o notion_n of_o the_o first_o seal_n in_o regard_n of_o the_o spiritual_a signification_n inward_a sanctification_n and_o too_o in_o respect_n of_o application_n to_o teach_v that_o still_o the_o first_o seal_n as_o now_o baptism_n be_v to_o be_v apply_v as_o to_o the_o believe_a parent_n so_o to_o their_o infant_n seed_n unless_o mr_n t._n can_v have_v all_o this_o while_n show_v we_o a_o exception_n and_o what_o if_o according_a to_o mr_n t._n his_o three_o particular_a of_o not_o universal_a practice_n moses_n neglect_v the_o circumcision_n of_o his_o child_n at_o the_o due_a time_n and_o circumcision_n be_v not_o exercise_v upon_o the_o jew_n bear_v in_o the_o wilderness_n for_o 40_o year_n and_o many_o part_n of_o worship_n can_v not_o be_v use_v in_o the_o time_n of_o the_o church_n persecution_n but_o church_n and_o their_o worship_n be_v hide_v in_o corner_n as_o revel_v 12._o and_o we_o have_v not_o record_n to_o tell_v we_o what_o they_o do_v for_o many_o hundred_o of_o year_n but_o intimation_n how_o they_o be_v abridge_v of_o their_o liberty_n now_o do_v this_o make_v any_o of_o these_o thing_n doubtful_a follow_v see_v vossius_fw-la thes_n theolet_n histor_n de_fw-fr paedobapt_n and_o our_o quotation_n after_o ambros_n follow_v no_o more_o do_v the_o want_n of_o universal_a practice_n detract_v from_o the_o authority_n of_o administer_a baptism_n to_o believer_n infant_n especial_o see_v the_o pelagian_a faction_n and_o other_o heresy_n before_o that_o so_o ancient_a and_o so_o over_o spread_v the_o christian_a world_n be_v also_o opposite_a to_o the_o baptism_n of_o infant_n may_v be_v a_o great_a cause_n that_o it_o be_v not_o universal_o practise_v and_o it_o be_v no_o handsome_a argument_n in_o the_o mouth_n of_o a_o anabaptist_n to_o urge_v the_o non-universall_a practice_n of_o infant_n baptism_n when_o many_o of_o their_o fellow_n have_v be_v the_o cause_n of_o it_o nor_o be_v it_o enough_o to_o wave_v that_o we_o have_v say_v to_o these_o two_o particular_n viz._n the_o second_o and_o three_o by_o tell_v we_o there_o be_v a_o institution_n of_o circumcision_n in_o scripture_n a_o institution_n of_o baptism_n of_o man_n and_o of_o the_o lord_n supper_n in_o the_o scripture_n for_o so_o we_o have_v prove_v there_o be_v of_o infant_n baptism_n and_o we_o may_v as_o well_o assert_v this_o in_o this_o our_o answer_n as_o for_o the_o anabaptist_n to_o beg_v the_o question_n in_o the_o objection_n as_o if_o infant-baptisme_n be_v not_o institute_v in_o scripture_n for_o the_o four_o particular_a with_o its_o great_a &_o cetera_fw-la namely_o that_o together_o with_o the_o baptism_n of_o infant_n some_o error_n and_o many_o humane_a tradition_n have_v go_v along_o in_o the_o company_n as_o giving_z infant_n the_o lord_n supper_n etc._n etc._n it_o need_v no_o long_a nor_o careful_a answer_n for_o first_o we_o know_v that_o all_o the_o ordinance_n of_o christ_n have_v be_v for_o many_o hundred_o of_o year_n for_o the_o general_a daub_v with_o many_o tradition_n and_o darken_v with_o many_o error_n by_o the_o papist_n doctrine_n mix_v with_o legend_n note_n note_n baptism_n be-spitled_n grease_v with_o oil_n brine_v with_o salt_n the_o wine_n of_o the_o lord_n supper_n mix_v with_o water_n etc._n etc._n yet_o this_o do_v not_o infer_v that_o therefore_o the_o ordinance_n themselves_o be_v doubtful_a 2._o that_o though_o you_o mr_n t._n vltrò_fw-la nos_fw-la provocasti_fw-la have_v voluntary_o provoke_v we_o here_o to_o rip_v up_o all_o the_o abominable_a opinion_n and_o dangerous_a error_n and_o practice_n that_o have_v in_o all_o age_n accompany_v the_o opinion_n of_o anabaptism_n and_o antipaedobaptisme_n out_o of_o mr_n bullinger_n sleiden_n commentary_n in_o his_o 5._o and_o 10._o book_n lambertus_n hortensius_n of_o the_o anabaptiss_n of_o the_o low_a country_n john_n gastius_n of_o the_o anabaptist_n of_o zuitzerland_n melancthon_n ch._n de_fw-fr nielles_fw-fr pontanus_n osiander_n etc._n etc._n sin_n etc._n all_o which_o will_v more_o than_o furnish_v the_o reader_n with_o a_o full_a answer_n to_o the_o 2_o part_n of_o mr_n t._n his_o examen_fw-la the_o title_n or_o sum_n whereof_o be_v set_v down_o by_o mr_n t._n that_o antipaedobaptisme_n have_v no_o ill_a influence_n on_o church_n or_o commonwealth_n which_o author_n aforesaid_a have_v too_o many_o sad_a instance_n of_o both_o we_o forbear_v to_o name_v they_o as_o have_v no_o delight_n in_o catalogue_n of_o sin_n yet_o if_o we_o shall_v do_v so_o you_o will_v not_o take_v that_o for_o a_o proof_n of_o the_o doubtfulness_n of_o anabaptism_n or_o antipaedobaptisme_n you_o will_v say_v we_o do_v rather_o endeavour_v to_o disgrace_v it_o then_o to_o confute_v it_o as_o it_o be_v your_o complaint_n against_o mr_n m._n in_o your_o first_o section_n of_o the_o second_o part_n of_o your_o examen_fw-la why_o then_o do_v you_o here_o labour_n to_o dazzle_v the_o eye_n of_o man_n against_o the_o lawfulness_n of_o baptise_v believer_n child_n with_o a_o aspersion_n that_o some_o odd_a opinion_n and_o tradition_n have_v attend_v it_o 2._o to_o mr_n t._n his_o minor_a we_o answer_v according_a to_o the_o particular_n he_o recite_v but_o in_o some_o age_n say_v he_o after_o the_o first_o from_o the_o apostle_n the_o tenet_n and_o practice_n of_o infant-baptisme_n be_v in_o use_n first_o as_o a_o tradition_n not_o write_v but_o why_o do_v mr_n t._n we_o wonder_v speak_v of_o some_o age_n after_o the_o first_o 100_o year_n from_o the_o apostle_n for_o unless_o he_o can_v prove_v infant-baptisme_n to_o be_v a_o unwritten_a tradition_n in_o the_o first_o age_n next_o after_o the_o apostle_n all_o be_v to_o no_o purpose_n if_o it_o be_v not_o a_o unwritten_a tradition_n in_o that_o age_n it_o be_v not_o a_o unwritten_a one_o though_o all_o the_o age_n follow_v to_o the_o world_n end_n say_v so_o and_o swear_v it_o nor_o do_v the_o word_n be_v in_o use_n help_v he_o for_o if_o it_o be_v not_o prove_v it_o be_v a_o unwritten_a tradition_n in_o the_o first_o age_n after_o the_o apostle_n though_o it_o be_v not_o then_o in_o use_n this_o be_v nothing_o to_o make_v it_o then_o a_o unwritten_a tradition_n now_o to_o the_o first_o particular_a wherein_z mr_n t._n say_v infant-baptism_n be_v in_o use_n as_o a_o unwritten_a tradition_n in_o some_o age_n after_o the_o first_o from_o the_o apostle_n witness_n origen_n first_o we_o will_v bring_v our_o proof_n of_o antiquity_n to_o the_o contrary_a and_o then_o second_o answer_n to_o mr_n t._n his_o quotation_n of_o origen_n 1_o for_o proof_n out_o of_o antiquity_n that_o infant-baptisme_n be_v not_o in_o use_n after_o the_o first_o age_n from_o the_o apostle_n upon_o mere_a unwritten_a tradition_n we_o will_v take_v our_o author_n according_a to_o order_n of_o time_n 1_o origen_n origen_n origen_n flourish_v about_o the_o very_a beginning_n of_o the_o second_o century_n or_o age_n after_o the_o first_o from_o the_o apostle_n time_n for_o he_o be_v bear_v hieron_n bear_v so_o butholcer_n out_o of_o hieron_n in_o the_o first_o age_n or_o 100_o year_n after_o that_o of_o the_o apostle_n about_o the_o year_n of_o christ_n 186._o and_o he_o be_v the_o disciple_n of_o clement_n in_o the_o 18_o year_n of_o his_o age_n and_o about_o the_o year_n after_o christ_n 204._o open_n his_o school_n euseb_n school_n helvic_n ou●_n of_o euseb_n therefore_o he_o can_v not_o be_v ignorant_a of_o the_o custom_n of_o the_o apostle_n about_o infant-baptisme_n etc._n etc._n first_o his_o word_n in_o his_o five_o book_n upon_o the_o six_o chapter_n of_o the_o epistle_n to_o the_o roman_n be_v the_o church_n have_v receive_v a_o tradition_n from_o the_o apostle_n to_o give_v baptism_n also_o to_o
object_n that_o if_o we_o read_v the_o passage_n themselves_o we_o cite_v examen_fw-la examen_fw-la and_o consider_v how_o they_o be_v bring_v in_o and_o how_o plain_a the_o expression_n be_v against_o the_o pelagian_o we_o will_v quick_o conceive_v that_o those_o passage_n be_v put_v in_o after_o the_o pelagian_a heresy_n be_v confute_v by_o hieronimus_fw-la and_o augustin_n who_o often_o tell_v we_o that_o the_o father_n afore_o that_o controversy_n arise_v do_v not_o speak_v plain_o against_o the_o pelagian_o and_o of_o all_o other_o origen_n be_v most_o tax_v as_o pelagianize_a we_o answer_v animadver_n animadver_n first_o for_o our_o part_n we_o have_v read_v the_o place_n we_o quote_v out_o of_o origen_n with_o the_o coherence_n of_o the_o precede_a and_o succeed_a word_n as_o mr_n t._n may_v perceive_v by_o our_o touch_n of_o observation_n on_o the_o place_n some_o hint_n there_o be_v we_o confess_v against_o some_o piece_n of_o pelagianism_n which_o may_v be_v conceive_v by_o some_o few_o in_o his_o time_n which_o other_o in_o after_o age_n may_v confute_v plain_o when_o bear_v name_v and_o grow_v up_o to_o a_o sturdy_a fellow_n second_o for_o origen_n to_o hint_n in_o some_o place_n against_o pelagianism_n &_o in_o other_o to_o pelagianize_v a_o little_a be_v not_o such_o a_o contradiction_n as_o be_v not_o find_v in_o divers_a father_n that_o write_v much_o and_o struggle_v with_o contrary_a error_n as_o augustin_n etc._n etc._n we_o think_v mr_n t._n himself_o clash_v sometime_o against_o himself_o three_o however_o origen_n in_o all_o the_o place_n constat_fw-la sibi_fw-la be_v the_o same_o man_n for_o baptism_n of_o infant_n but_o mr_n t._n object_n further_o that_o vossius_fw-la say_v examen_fw-la examen_fw-la for_o origen_n we_o will_v the_o less_o contend_v because_o what_o we_o cite_v out_o of_o he_o be_v not_o extant_a in_o greek_a we_o answer_v animadver_n animadver_n 1_o then_o we_o be_v best_o cast_v away_o almost_o all_o worthy_a irenaeus_n because_o we_o have_v but_o a_o little_a piece_n of_o he_o in_o greek_a 2_o that_o mr_n t._n quote_v out_o of_o origen_n for_o his_o turn_n be_v not_o extant_a in_o greek_n 3_o vossius_fw-la shall_v heal_v the_o wound_n mr_n t._n give_v by_o the_o hand_n of_o vossius_fw-la first_o say_v vossius_fw-la although_o some_o think_v origen_n commentary_n on_o levit._n to_o be_v cyril_n yet_o they_o savour_v of_o origen_n phrase_n and_o mistake_v second_o say_v voss_n you_o may_v read_v gemina_fw-la this_o and_o his_o 14._o homily_n on_o luke_n as_o twin_n that_o be_v they_o both_o speak_v alike_o to_o the_o same_o purpose_n of_o infant-baptisme_n which_o place_n on_o luke_n mr_n t._n except_v not_o against_o last_o examen_fw-la examen_fw-la mr_n t_o object_n that_o if_o origen_n testimony_n be_v accept_v yet_o he_o call_v infant-baptisme_n a_o tradition_n and_o a_o observation_n of_o the_o church_n to_o this_o we_o have_v sufficient_o answer_v a_o little_a afore_o in_o our_o quotation_n of_o those_o three_o place_n out_o of_o origen_n animadver_n animadver_n that_o origen_n can_v mean_v unwritten_a tradition_n or_o mere_a custom_n see_v more_o after_o at_o our_o quotation_n of_o augustin_n in_o which_o you_o have_v a_o full_a answer_n to_o mr_n t._n his_o note_n out_o of_o aug._n l._n 10._o c._n 23._o de_fw-fr genesi_fw-la the_o next_o witness_n be_v cyprian_a cyprian_a cyprian_a who_o flourish_v about_o the_o 248._o year_n after_o christ_n helvic_n christ_n helvic_n and_o so_o also_o be_v in_o the_o second_o century_n 100_o year_n or_o age_n after_o the_o first_o from_o the_o apostle_n according_a to_o mr_n t._n his_o language_n other_o bucholc_n other_o bucholc_n put_v he_o high_o to_o wit_n about_o 222._o after_o christ_n his_o testimony_n as_o vossius_fw-la note_n for_o infant-baptisme_n in_o his_o time_n and_o high_o be_v beyond_o all_o exception_n his_o word_n in_o his_o epistle_n to_o fidus_n in_o his_o three_o book_n and_o eight_o epistle_n 59_o epistle_n alias_o ep._n 59_o be_v these_o as_o concern_v the_o cause_n of_o infant_n which_o thou_o say_v ought_v not_o to_o be_v baptize_v be_v within_o the_o second_o or_o three_o day_n of_o their_o birth_n and_o that_o the_o law_n of_o ancient_a circumcision_n ought_v to_o be_v regard_v so_o that_o thou_o shall_v not_o think_v that_o one_o bear_v shall_v be_v baptize_v and_o sanctify_v within_o the_o eight_o day_n it_o seem_v far_o otherwise_o to_o all_o in_o our_o council_n we_o all_o of_o we_o that_o be_v in_o a_o council_n of_o 66_o bishop_n have_v judge_v that_o the_o mercy_n and_o grace_n of_o god_n be_v to_o be_v deny_v to_o no_o son_n of_o man_n or_o to_o none_o bear_v of_o man_n and_o by_o and_o by_o after_o he_o say_v there_o be_v among_o all_o whether_o infant_n or_o those_o that_o be_v elder_a one_o equality_n of_o the_o divine_a gift_n and_o a_o little_a after_o that_o he_o add_v for_o as_o god_n be_v no_o excepter_n of_o person_n so_o nor_o of_o age_n see_v that_o he_o hold_v forth_o himself_o with_o a_o equal_a poise_v evenness_n parem_fw-la as_o some_o read_n a_o like_a patrem_fw-la as_o other_o read_v a_o father_n to_o all_o for_o the_o attain_n celestial_a grace_n and_o a_o few_o line_n after_o he_o have_v these_o word_n if_o remission_n of_o sin_n be_v give_v to_o they_o that_o have_v more_o greivous_o sin_v against_o god_n when_o afterward_o they_o have_v believe_v and_o so_o none_o of_o they_o be_v keep_v back_o from_o baptism_n and_o grace_n how_o much_o rather_o ought_v not_o a_o infant_n to_o be_v prohibit_v and_o keep_v from_o baptism_n who_o be_v late_o bear_v have_v not_o sin_v at_o all_o but_o as_o bear_v of_o adam_n according_a to_o the_o flesh_n he_o contract_v the_o contagion_n of_o ancient_a death_n in_o his_o first_o nativity_n and_o therefore_o my_o dear_a brother_n this_o be_v our_o judgement_n in_o the_o council_n that_o from_o baptism_n and_o the_o grace_n of_o god_n who_o be_v merciful_a and_o bountiful_a and_o pitiful_a to_o all_o no_o man_n ought_v to_o be_v debar_v so_o with_o much_o more_o cyprian_n repeat_v by_o he_o again_o tom_n 2._o l._n de_fw-fr lapsis_fw-la this_o epist_n of_o cypr._n to_o fidus_n be_v a_o famous_a place_n say_v goulartius_n concern_v the_o baptism_n of_o infant_n against_o the_o anabaptist_n and_o so_o we_o find_v it_o account_v among_o the_o pious_a and_o learned_a ancient_n by_o their_o frequent_a and_o respective_a quotation_n of_o it_o 8._o it_o cyril_n or_o johannes_n hierosolymit_n catechis_n mystag_n 1._o greg._n naz._n orat_fw-la 3._o in_o sanctum_fw-la lavacrum_fw-la chrys_n hom._n ad_fw-la ne●phyt_n hom._n in_o gen._n &_o in_o ps_n ambros_n in_o luc._n hierom._n sub_fw-la ●inem_fw-la l._n 3._o dialog_n contra_fw-la pelagian_a august_n epist_n 28_o ad_fw-la hi●●●n_n &_o lib._n 3._o de_fw-la pec_fw-la merit_n &_o remissic_a 7_o 8_o 9_o ubi_fw-la totam_fw-la fere_n have_v epistol_n citat_fw-la lib._n 2._o contra_fw-la julian_n cap._n 3._o &_o lib._n 4_o contra_fw-la dvas_fw-la epist_n pelag._n c._n 8._o and_o say_v vossius_fw-la the_o judgement_n here_o give_v in_o about_o infant_n baptism_n be_v so_o much_o the_o more_o to_o be_v esteem_v in_o that_o it_o be_v the_o decree_n of_o so_o famous_a a_o council_n and_o that_o the_o adversary_n dare_v not_o deny_v it_o but_o only_o doubt_v whether_o baptism_n shall_v be_v give_v the_o eight_o day_n and_o now_o give_v we_o leave_v to_o add_v our_o observation_n namely_o that_o the_o learned_a ancient_n do_v look_v to_o the_o covenant_n make_v with_o abraham_n who_o seal_n be_v circumcision_n as_o to_o a_o ground_n of_o infant_n baptism_n as_o appear_v by_o fidus_n his_o argument_n from_o circumcision_n only_o he_o look_v then_o too_o much_o at_o the_o circumstance_n of_o such_o a_o time_n of_o childhood_n as_o the_o anabaptist_n now_o do_v at_o such_o a_o time_n of_o ripe_a year_n so_o that_o it_o appear_v by_o this_o and_o the_o argument_n of_o cyprian_a and_o of_o that_o council_n according_a to_o their_o light_n that_o that_o age_n hold_v not_o infant-baptism_n from_o unwritten_a tradition_n as_o mr_n t._n assert_n now_o we_o must_v turn_v to_o mr_n t._n his_o examen_fw-la 7._o examem_fw-la sect._n 7._o where_o he_o have_v somewhat_o to_o say_v against_o most_o of_o the_o father_n usual_o allege_v for_o infant-baptism_n and_o so_o against_o cyprian_a 1._o he_o object_n that_o though_o cyprian●e_v ●e_z place_v at_o 250_o by_o usher_n or_o at_o 240_o by_o perkins_n and_o consequent_o though_o at_o 248_o by_o we_o yet_o tertullian_n be_v before_o he_o and_o count_v his_o master_n now_o in_o tertullia_n time_n it_o appear_v say_v grotius_n in_o mat._n 19.14_o there_o be_v nothing_o define_v concern_v the_o age_n in_o which_o they_o be_v to_o be_v baptize_v that_o be_v consecrate_v by_o their_o parent_n to_o christian_a discipline_n because_o he_o disswader_n by_o so_o many_o reason_n in_o his_o book_n
ratify_v their_o covenant_n make_v in_o baptism_n and_o so_o be_v confirm_v in_o their_o church_n estate_n by_o imposition_n of_o hand_n which_o imposition_n of_o hand_n be_v therefore_o reckon_v one_o of_o the_o six_o principle_n of_o the_o foundation_n of_o christian_a faith_n heb._n 6.2_o for_o it_o can_v not_o be_v a_o principle_n of_o faith_n it_o must_v be_v therefore_o a_o principle_n of_o the_o foundation_n of_o church-estate_n and_o order_n so_o mr_n cotton_n with_o much_o more_o before_o recite_v chap._n 7._o now_o let_v the_o world_n judge_n whether_o these_o man_n reading_n and_o reason_n or_o mr_n tomb_n his_o strain_a gloss_n give_v we_o rightly_o the_o meaning_n of_o heb._n 6.2_o to_o mr_n t._n his_o second_o answ_n we_o reply_v first_o that_o the_o learned_a man_n afore_o quote_v give_v we_o the_o sum_n of_o antiquity_n charitatem_fw-la antiquity_n tertul_n de_fw-fr baptismo_fw-la dehinc_fw-la manus_fw-la imponitur_fw-la per_fw-la benedictionem_fw-la etc._n etc._n cyprian_n ep._n 3._o &_o 70._o nunc_fw-la quoque_fw-la apud_fw-la nos_fw-la geritur_fw-la ut_fw-la qui_fw-la in_o ecclesia_fw-la baptizantur_fw-la per_fw-la praepositos_fw-la ecclesiae_fw-la offerantur_fw-la &_o per_fw-la nostram_fw-la orationem_fw-la &_o manus_fw-la impositionem_fw-la spiritum_fw-la sanctum_fw-la consequantur_fw-la august_n tract_n 6._o in_o joan._n epist_n nuac_n quidem_fw-la they_o loqui_fw-la linguis_fw-la quibus_fw-la imponuntur_fw-la manus_fw-la post_fw-la baptisnum_fw-la tamenrevera_fw-la accipere_fw-la spiritum_fw-la sanctum_fw-la &_o latenter_fw-la alque_fw-la invisibiliter_fw-la infundi_fw-la charitatem_fw-la that_o there_o be_v a_o imposition_n of_o hand_n upon_o believer_n child_n to_o confirm_v that_o baptism_n they_o have_v receive_v be_v infant_n upon_o the_o confession_n of_o faith_n when_o grow_v up_o and_o to_o testify_v the_o church_n receive_v they_o now_o unto_o full_a membership_n and_o complete_a fruition_n of_o all_o church_n privilege_n as_o to_o partake_v of_o the_o lord_n supper_n etc._n etc._n and_o that_o this_o the_o text_n here_o call_v the_o doctrine_n of_o imposition_n of_o hand_n whereas_o the_o recital_n of_o the_o article_n of_o faith_n by_o those_o that_o be_v past_a infancy_n be_v child_n of_o heathen_n fit_v they_o for_o baptism_n be_v by_o the_o apostle_n precise_o and_o distinct_o from_o the_o other_o call_v the_o doctrine_n of_o baptism_n and_o be_v not_o this_o a_o proof_n sufficient_a that_o the_o common_a and_o ordinary_a imposition_n of_o hand_n be_v use_v after_o the_o baptism_n of_o infant_n only_o 2._o if_o mr_n t._n can_v prove_v out_o of_o antiquity_n for_o this_o text_n of_o heb._n 6.2_o have_v it_o not_o for_o he_o that_o a_o ceremony_n of_o impose_v hand_n upon_o the_o ripe_a age_v child_n of_o unbelieved_a parent_n when_o the_o say_v child_n make_v confession_n of_o their_o faith_n for_o baptisine_n creep_v into_o the_o church_n this_o do_v not_o overthrow_v other_o antiquity_n much_o less_o the_o text_n of_o scripture_n that_o the_o doctrine_n of_o imposition_n of_o hand_n that_o be_v that_o impose_v of_o hand_n belong_v to_o believer_n child_n after_o they_o have_v be_v baptize_v but_o three_o to_o answer_v mr_n tomb_n his_o quotation_n of_o tertullian_n about_o this_o de_fw-fr coronâ_fw-la militis_fw-la c._n 3._o by_o the_o leave_n of_o mr_n tomb_n that_o do_v if_o not_o scorn_v so_o score_n with_o the_o nail_n in_o his_o examen_fw-la those_o antiquity_n of_o the_o father_n we_o usual_o allege_v we_o must_v tell_v the_o world_n first_o what_o a_o piece_n and_o place_n of_o tertullian_n mr_n t._n have_v here_o allege_v viz._n such_o a_o one_o as_o wherein_o tertullian_n dispute_v for_o receive_v unwritten_a tradition_n quaeramus_fw-la a_o traditio_fw-la non_fw-la scripta_fw-la debeat_fw-la recipi_fw-la etc._n etc._n say_v he_o let_v we_o inquire_v whether_o unwritten_a tradition_n be_v not_o to_o be_v receive_v we_o shall_v deny_v it_o to_o be_v receive_v if_o it_o be_v not_o prejudge_v or_o fore_o determine_v by_o the_o example_n of_o other_o observation_n which_o without_o the_o instrument_n of_o any_o scripture_n or_o write_v by_o the_o title_n of_o tradition_n only_o we_o from_o thence_o defend_v under_o the_o patronage_n of_o custom_n moreover_o to_o begin_v with_o baptism_n when_o we_o be_v about_o to_o enter_v into_o the_o water_n even_o there_o but_o also_o too_o a_o little_a afore_o in_o the_o church_n under_o the_o hand_n of_o a_o bishop_n or_o prelate_n we_o bear_v witness_v or_o make_v serious_a protestation_n that_o we_o renounce_v the_o devil_n pomp_n and_o his_o angel_n after_o this_o we_o be_v plunge_v or_o drench_v or_o dip_v three_o time_n answer_v something_o more_o than_o the_o lord_n have_v determine_v in_o the_o gospel_n then_o be_v place_n be_v suscepti_fw-la which_o allude_v to_o godfather_n office_n jun._n note_v on_o the_o place_n undertake_v for_o we_o take_v a_o taste_n of_o the_o compound_n of_o milk_n and_o honey_n and_o from_o that_o day_n we_o abstain_v from_o wash_v in_o the_o common_a laver_n or_o place_n of_o wash_v for_o a_o whole_a week_n thus_o far_o mr_n tomb_n his_o place_n of_o tertullian_n now_o let_v the_o reader_n weigh_v all_o the_o circumstance_n of_o the_o place_n and_o judge_v whether_o turtullian_n here_o allude_v to_o any_o scripture_n authority_n or_o to_o any_o approve_a antiquity_n 2._o such_o a_o place_n of_o tertullian_n that_o do_v not_o prove_v the_o thing_n mr_n tomb_n intend_v for_o he_o well_o know_v that_o sub_fw-la manu_fw-la be_v a_o phrase_n that_o have_v so_o many_o sense_n as_o it_o be_v no_o way_n certain_a that_o here_o sub_fw-la manu_fw-la under_o the_o hand_n signify_v imposition_n of_o hand_n haply_o it_o may_v rather_o signify_v the_o minister_n lift_v up_o of_o his_o hand_n in_o prayer_n as_o pacianus_n have_v it_o we_o obtain_v say_v he_o in_o prayer_n pardon_n and_o the_o holy_a spirit_n in_o baptism_n by_o the_o mouth_n and_o hand_n of_o the_o antistes_fw-la touch_v mr_n t._n his_o quotation_n of_o chamier_n pan_n cathol_n tom_fw-mi 4._o l._n 4._o c._n 11._o sect._n 14._o we_o give_v the_o world_n this_o account_n that_o we_o have_v run_v over_o and_o that_o twice_o that_o 14_o section_n with_o as_o many_o more_o follow_v to_o the_o end_n of_o the_o chapter_n as_o make_v up_o that_o 14_o to_o be_v 59_o and_o we_o find_v but_o four_o quotation_n touch_v imposition_n of_o hand_n all_o which_o serve_v little_a to_o mr_n t._n his_o purpose_n the_o first_o be_v in_o sect._n 23._o quote_v out_o of_o areopag_n and_o be_v this_o after_o question_v and_o profession_n he_o put_v his_o hand_n upon_o his_o head_n and_o command_v he_o be_v consign_v to_o be_v enroll_v or_o number_v among_o the_o priest_n &_o after_o other_o ceremony_n put_v he_o into_o a_o certain_a garment_n and_o anoint_v he_o with_o oil_n be_v this_o supposition_n areopagite_n problem_n areopagite_n mitto_fw-la arcopagiram_n hier._n eccles_n clementem_fw-la rom._n constitut_n apostol_n ne_n libri_fw-la isti_fw-la corum_fw-la sunt_fw-la quibus_fw-la tribuuntur_fw-la vulgo_fw-la jo._n voss_n thes_n theol._n &_o hist_n see_v also_o perkins_n prepar_fw-la to_o they_o of_o the_o problem_n a_o author_n of_o credit_n and_o free_a from_o the_o ceremonious_a foolery_n here_o mention_v yet_o the_o baptism_n here_o mentìon_v be_v of_o one_o of_o ripe_a year_n at_o which_o time_n unbeliever_n child_n have_v the_o first_o seal_n to_o who_o this_o imposition_n of_o hand_n be_v apply_v rather_o to_o make_v he_o a_o priest_n as_o we_o conceive_v by_o the_o word_n then_o to_o accompany_v baptism_n the_o second_o be_v of_o the_o same_o hogge-sty_n leo_n the_o first_o and_o rather_o against_o mr_n tomb_n if_o any_o say_v he_o shall_v be_v baptize_v by_o a_o heretic_n he_o be_v not_o to_o iterate_v that_o sacrament_n but_o only_o that_o to_o be_v confer_v which_o be_v want_v that_o by_o episcopal_a imposition_n of_o hand_n he_o may_v obtain_v the_o virtue_n of_o the_o holy_a ghost_n here_o imposition_n of_o hand_n follow_v baptism_n at_o distance_n which_o be_v for_o we_o the_o three_o be_v out_o of_o cyprian_a viz._n it_o be_v to_o small_a purpose_n to_o impose_v hand_n on_o heretic_n to_o receive_v the_o holy_a spirit_n unless_o they_o receive_v the_o church_n baptism_n here_o imposition_n of_o hand_n presuppose_v precedent_a baptism_n though_o in_o man_n of_o ripe_a year_n the_o four_o be_v out_o of_o a_o false-named_n 〈◊〉_d false-named_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o a_o forge_a eusebius_n as_o chamier_n call_v he_o in_o his_o first_o decretal_a know_v you_o that_o those_o that_o have_v be_v baptize_v in_o the_o faith_n of_o the_o sacred_a trinity_n we_o receive_v or_o undertake_v for_o by_o imposition_n of_o hand_n if_o this_o fellow_n be_v of_o any_o credit_n he_o be_v for_o we_o not_o against_o we_o thus_o few_o do_v chamier_n quote_v touch_v imposition_n of_o hand_n because_o his_o design_n be_v chief_o to_o pursue_v the_o dispute_n of_o the_o other_o part_n of_o confirmation_n as_o he_o call_v it_o
of_o god_n for_o he_o except_v none_o nor_o infant_n nor_o etc._n etc._n baptism_n etc._n so_o basil_n long_v afore_o ann._n 372._o in_o his_o exhortat_fw-la to_o baptism_n to_o ambrose_n mr._n t._n answer_v nothing_o in_o he_o examen_fw-la but_o only_o take_v notice_n that_o mr._n m._n quote_v he_o but_o make_v no_o exception_n against_o he_o all_o these_o ancient_n that_o we_o have_v translate_v be_v before_o the_o rise_n of_o pelagianism_n reusner_n pelagianism_n pelagius_n be_v about_o an._n 104_o helvic_n or_o 413._o el._n reusner_n who_o abettor_n be_v for_o the_o general_a great_a stickler_n against_o the_o baptism_n of_o infant_n and_o before_o they_o the_o arrian_n oppose_v the_o same_o bucholc_n same_o arius_n be_v about_o the_o year_n 315._o helvic_n or_o 319_o el_n reusner_n &_o bucholc_n of_o these_o see_v somewhat_o before_o in_o our_o animadversion_n on_o mr._n t._n his_o 2_o argument_n in_o his_o 15._o sect._n next_o let_v we_o touch_v those_o ancient_n who_o after_o the_o rise_n of_o anabaptisticall-pelagianisme_a or_o peleganian-anabaptisme_a write_v for_o infant-baptisme_n none_o of_o they_o urge_v it_o as_o only_o the_o custom_n of_o the_o church_n other_o of_o they_o argue_v it_o from_o the_o scripture_n and_o therefore_o take_v it_o not_o up_o as_o a_o unwritten_a tradition_n chrysostome_n who_o flourish_v about_o the_o year_n after_o christ_n chrysostome_n chrysostome_n 382._o as_o helvicus_n reckon_v be_v bishop_n of_o constantinople_n about_o 389._o as_o el._n reusner_n compute_v upon_o those_o word_n 1_o tim._n 3._o not_o a_o novice_n that_o be_v a_o new_a tender_a plant_n say_v the_o apostle_n mean_v not_o one_o so_o in_o regard_n of_o age_n for_o many_o such_o of_o the_o gentile_n or_o nation_n come_v to_o the_o church_n and_o be_v baptize_v there_o be_v other_o passage_n in_o chrysostome_n but_o i_o promise_v but_o to_o touch_v these_o last_o author_n hierom_n who_o flourish_v about_o the_o year_n after_o christ_n hieronimus_n hieronimus_n 384._o so_o helvicus_n about_o the_o year_n 392._o write_v his_o catalogue_n of_o famous_a writer_n so_o bucholcerus_n say_v thus_o of_o infant-baptisme_n in_o his_o epistle_n to_o lata_fw-la the_o good_a or_o evil_n of_o a_o child_n be_v much_o to_o be_v impute_v to_o the_o parent_n mean_v education_n unless_o say_v he_o thou_o think_v that_o the_o child_n of_o christian_n in_o case_n they_o have_v not_o receive_v baptism_n be_v only_o guilty_a of_o that_o sin_n and_o that_o the_o sin_n be_v not_o to_o be_v lay_v upon_o they_o that_o will_v not_o give_v it_o they_o especial_o at_o that_o time_n when_o they_o that_o be_v to_o receive_v it_o be_v not_o able_a to_o oppose_v as_o on_o the_o other_o side_n the_o salvation_n of_o infant_n be_v the_o gain_n of_o the_o parent_n or_o ancestor_n so_o likewise_o hierom_n in_o his_o three_o book_n of_o dialogue_n against_o the_o pelagian_o thus._n crito_n tell_v i_o i_o pray_v thou_o and_o so_o deliver_v i_o from_o all_o question_n why_o infant_n may_v be_v baptize_v attic_a that_o their_o sin_n may_v be_v do_v away_o in_o baptism_n crito_n what_o sin_n have_v they_o commit_v be_v any_o man_n loose_v that_o be_v not_o first_o bind_v attic_a do_v ask_v i_o the_o evangelicall_n trumpet_n etc._n etc._n shall_v answer_v thou_o rom._n 5._o death_n reign_v from_o adam_n to_o moses_n even_o upon_o they_o that_o have_v not_o sin_v after_o the_o similitude_n of_o adam_n transgression_n etc._n etc._n he_o that_o be_v a_o little_a one_o be_v loose_v in_o baptism_n from_o the_o bond_n of_o sin_n of_o the_o parent_n etc._n etc._n and_o lest_o thou_o shall_v think_v that_o i_o mean_v this_o in_o a_o heretical_a sense_n the_o bless_a martyr_n cyprian_n in_o his_o epistle_n he_o write_v to_o bishop_n fidus_n concern_v baptise_v infant_n mind_v we_o of_o these_o thing_n and_o there_o hierom_n transcribe_v a_o great_a part_n of_o that_o epistle_n of_o which_o you_o hear_v afore_o and_o then_o add_v eloquent_a augustine_n say_v hierom_n write_v long_o since_o to_o marcellinus_n etc._n etc._n two_o book_n of_o baptise_v infant_n against_o your_o that_o be_v the_o pelagian_a heresy_n by_o which_o you_o will_v assert_v that_o infant-baptisme_n that_o note_v how_o the_o pelagian_o oppose_a infant-baptisme_n infant_n be_v baptize_v not_o into_o remission_n of_o sin_n but_o into_o the_o kingdom_n of_o god_n according_o to_o that_o joh._n 3.5_o except_o a_o man_n be_v bear_v again_o of_o water_n and_o the_o spirit_n be_v can_v enter_v into_o the_o kingdom_n of_o god_n he_o write_v also_o the_o three_o to_o the_o same_o marcellinus_n against_o those_o who_o say_v as_o you_o pelagian_n do_v that_o it_o be_v possible_a for_o a_o man_n to_o be_v void_a of_o sin_n without_o the_o grace_n of_o god_n he_o write_v also_o a_o four_o to_o hilarius_n against_o thy_o doctrine_n pelagius_n also_o he_o be_v say_v to_o have_v write_v other_o book_n in_o special_a to_o thou_o by_o name_n which_o be_v not_o come_v to_o our_o hand_n etc._n etc._n i_o will_v only_o say_v this_o that_o i_o may_v end_v my_o speech_n that_o either_o thou_o pelagius_n must_v make_v a_o new_a form_n that_o after_o you_o have_v baptize_v they_o into_o the_o name_n of_o father_n son_n and_o holy_a ghost_n you_o baptize_v they_o into_o the_o kingdom_n of_o god_n or_o if_o you_o have_v one_o and_o the_o same_o baptism_n in_o little_a one_o and_o man_n than_o infant_n must_v be_v baptize_v into_o remission_n of_o sin_n etc._n etc._n thus_o hierom._n to_o all_o this_o of_o hierom_n in_o this_o last_o quotation_n mr._n t._n answer_v in_o his_o examen_fw-la that_o the_o same_o answer_n will_v serve_v as_o to_o augustine_n well_o therefore_o let_v we_o come_v to_o augustine_n augustine_n flourish_v about_o 391_o after_o christ_n helvic_n august_n helvic_n and_o have_v abundance_n concern_v infant-baptisme_n in_o his_o 28._o epistle_n in_o his_o book_n of_o original_a sin_n chap._n 40._o in_o his_o second_o book_n of_o marriage_n and_o concupiscence_n chap._n 20._o in_o his_o three_o book_n of_o sin_n merit_n and_o remission_n chap._n 7_o 8_o 9_o in_o his_o second_o book_n against_o jul._n ca._n 3._o in_o his_o four_o book_n of_o baptism_n against_o the_o donatist_n chap._n 24_o 458._o 24_o so_o have_v theodoret_n epit_fw-la divin_fw-fr dogmat_fw-la ca._n de_fw-fr baptismo_fw-la he_o flourish_v about_o the_o year_n 422._o and_o so_o gennadius_n de_fw-fr ecclesiast_fw-la dogmat_fw-la c._n 31._o he_o flourish_z about_o the_o year_n 458._o in_o his_o four_o book_n against_o the_o two_o epistle_n of_o pelag._n chap._n 8._o it_o be_v a_o tedious_a business_n to_o translate_v all_o these_o place_n for_o i_o that_o intend_v more_o brevity_n have_v too_o much_o other_o business_n and_o too_o little_a time_n for_o this_o work_n and_o for_o many_o reader_n which_o delight_v no_o more_o in_o read_v these_o than_o i_o in_o quote_v of_o they_o but_o that_o mr._n t._n lead_v i_o to_o they_o therefore_o and_o because_o i_o shall_v translate_v somewhat_o of_o augustine_n by_o and_o by_o i_o will_v only_o note_v particular_o of_o augustine_n these_o two_o thing_n first_o that_o augustine_n in_o that_o place_n of_o his_o 7_o 8_o 9_o chapter_n of_o his_o three_o book_n of_o sin_n merit_n and_o remission_n quote_v almost_o all_o cyprian_n epistle_n to_o fidus._n second_o that_o augustine_n do_v not_o build_v his_o judgement_n only_o upon_o cyprian_a because_o in_o his_o four_o book_n of_o baptism_n against_o the_o donatist_n he_o prove_v infant-baptisme_n by_o many_o argument_n from_o the_o scripture_n now_o all_o these_o especial_o the_o last_o we_o only_o touch_v that_o we_o may_v not_o toil_n ourselves_o and_o the_o reader_n there_o be_v of_o the_o anabaptist_n that_o can_v tell_v whether_o those_o author_n be_v not_o for_o we_o or_o no._n we_o shall_v only_o add_v some_o observation_n upon_o they_o and_o so_o pass_v on_o 1._o that_o these_o five_o last_o author_n chrysost_n hierom_n august_n theod._n genn_n write_v for_o infant-baptisme_n after_o the_o rise_n of_o pelagianisme_n hiss_v pelagianisme_n see_v also_o voss_n thes_n theol._n &_o hiss_v though_o some_o of_o the_o man_n be_v afore_o it_o yet_o those_o thing_n afore_o quote_v be_v write_v after_o it_o 2._o that_o they_o write_v those_o thing_n at_o least_o 300_o year_n afore_o mr._n t._n his_o walafridus_n be_v a_o writer_n to_o tell_v we_o that_o tale_n against_o infant-baptisme_n of_o which_o you_o hear_v afore_o &_o we_o give_v our_o answer_n to_o it_o 3._o that_o these_o do_v argue_v out_o of_o scripture_n and_o no_o otherwise_o determine_v the_o question_n that_o infant_n ought_v to_o be_v baptize_v then_o as_o the_o pious_a learned_a ancient_n have_v hold_v in_o former_a age_n long_o before_o cyprinan_n before_o see_v before_o in_o the_o note_n in_o the_o margin_n on_o cyprinan_n augustine_n shall_v here_o for_o brevity_n sake_n speak_v for_o they_o all_o who_o be_v one_o
of_o the_o young_a and_o learn_a and_o most_o orthodox_n and_o pious_a know_v well_o the_o last_o generation_n in_o which_o they_o live_v his_o word_n be_v very_o considerable_a in_o his_o ten_o book_n de_fw-fr genes_n ad_fw-la literarum_fw-la cap._n 23._o the_o custom_n say_v he_o of_o our_o mother_n the_o church_n in_o baptise_v little_a child_n be_v by_o no_o mean_n to_o be_v despise_v nor_o altogether_o to_o be_v repute_v superfluous_a nor_o by_o all_o mean_n to_o be_v believe_v but_o that_o it_o be_v a_o apostolical_a tradition_n where_o he_o mean_v by_o apostolical_a tradition_n the_o apostle_n doctrine_n deliver_v bring_v down_o to_o we_o in_o the_o book_n of_o the_o new_a testament_n by_o tradition_n or_o hand_v of_o it_o from_o one_o generation_n to_o another_o so_o to_o be_v his_o meaning_n be_v plain_a 1._o because_o augustine_n in_o his_o dispute_n against_o the_o donatist_n for_o infant-baptisme_n 21._o li._n 4._o de_fw-fr bap._n cap._n 21._o prove_v it_o from_o the_o scripture_n 2._o because_o in_o his_o first_o book_n de_fw-fr pecc_fw-la mer._n &_o remiss_a cap._n 26._o say_v thus_o some_o of_o the_o pelagian_o do_v grant_v under_o some_o notion_n that_o little_a child_n be_v to_o be_v baptize_v who_o can_v go_v against_o the_o authority_n of_o the_o universal_a church_n which_o without_o all_o doubt_n be_v deliver_v to_o they_o by_o the_o lord_n christ_n and_o his_o apostle_n 3._o in_o his_o ten_o sermon_n of_o the_o word_n of_o the_o apostle_n speak_v of_o the_o baptism_n of_o little_a child_n say_v let_v no_o man_n whisper_v unto_o you_o strange_a doctrine_n this_o the_o church_n always_o have_v always_o hold_v this_o it_o receive_v from_o the_o faith_n or_o faithfulness_n of_o our_o ancienter_n and_o this_o it_o keep_v with_o perseverance_n to_o the_o end_n 4._o these_o thing_n to_o be_v most_o true_o speak_v by_o augustine_n we_o do_v know_v say_v vossius_fw-la by_o this_o that_o the_o pelagian_o some_o of_o they_o dare_v not_o deny_v they_o for_o augustine_n write_v in_o his_o second_o book_n against_o coelestius_n and_o pelagius_n that_o coelestius_n himself_o in_o a_o book_n which_o he_o put_v forth_o at_o rome_n confess_v in_o these_o word_n infant_n be_v baptize_v into_o remission_n of_o sin_n according_a to_o the_o rule_n of_o the_o universal_a church_n and_o according_a to_o the_o sentence_n of_o the_o gospel_n but_o observe_v his_o cunning_n in_o what_o sense_n he_o mean_v that_o infant_n be_v baptize_v into_o remission_n of_o sin_n to_o wit_n into_o future_a remission_n if_o they_o live_v to_o commit_v actual_a fin_n and_o thereby_o stand_v in_o need_n of_o pardon_n not_o into_o present_a remission_n of_o sin_n while_o infant_n as_o not_o stand_v in_o need_n of_o pardon_n or_o else_o they_o that_o be_v pelagius_n coelestius_n and_o their_o sect_n say_v only_o in_o word_n that_o infant_n be_v baptize_v into_o remission_n of_o sin_n but_o think_v otherwise_o in_o their_o principle_n they_o hold_v this_o be_v plain_a out_o of_o the_o african_a council_n hold_v under_o boniface_n and_o celestinus_fw-la in_o the_o 77._o canon_n whereof_o it_o be_v thus_o item_n placuit_fw-la qui_fw-la parvulos_fw-la recentes_fw-la ab_fw-la uteris_fw-la matrum_fw-la baptizandos_fw-la negate_fw-la etc._n etc._n that_o be_v it_o please_v the_o counsel_n that_o whosoever_o deni_v that_o little_a one_o new_o bear_v from_o the_o mother_n womb_n be_v to_o be_v baptize_v or_o say_v that_o they_o be_v baptize_v into_o remission_n of_o sin_n but_o they_o contract_v or_o draw_v nothing_o of_o original_a sin_n from_o adam_n which_o need_v to_o be_v expiate_v by_o the_o laver_n of_o regeneration_n whence_o it_o follow_v that_o by_o they_o the_o form_n of_o baptism_n into_o remission_n of_o sin_n be_v not_o true_o but_o false_o understand_v let_v he_o be_v anathema_n thus_o the_o say_a counsel_n by_o the_o plaster_n make_v by_o this_o counsel_n you_o may_v perceive_v the_o disease_n of_o pelagius_n etc._n etc._n and_o in_o the_o epistle_n of_o the_o council_n of_o carthage_n anno_fw-la 416._o bin._n to_o innocentius_n which_o be_v word_n for_o word_n the_o 90._o among_o augustine_n epistle_n there_o be_v this_o mention_v that_o pelagius_n and_o coelestius_n deny_v the_o baptism_n of_o infant_n because_o say_v they_o infant_n perish_v not_o neither_o be_v there_o in_o they_o that_o that_o need_v salvation_n or_o to_o be_v redeem_v with_o so_o great_a a_o price_n for_o as_o much_o as_o in_o they_o be_v nothing_o vitiate_v nothing_o be_v hold_v captive_a under_o the_o power_n of_o the_o devil_n neither_o be_v it_o read_v that_o blood_n be_v pour_v out_o for_o they_o unto_o remission_n of_o sin_n albeit_o coelestius_n in_o his_o book_n have_v already_o confess_v in_o the_o church_n of_o carthage_n that_o infant_n also_o be_v redeem_v by_o the_o baptism_n of_o christ_n and_o then_o to_o explain_v this_o how_o many_o and_o how_o or_o in_o what_o manner_n confess_v this_o with_o coelestius_n the_o follow_a word_n fit_o serve_v but_o many_o who_o be_v represent_v to_o we_o to_o be_v or_o to_o have_v be_v their_o disciple_n do_v not_o cease_v to_o affirm_v these_o evil_n whereby_o they_o endeavour_v by_o all_o the_o craft_n they_o can_v to_o overthrow_v the_o fundamental_n of_o the_o christian_a faith_n so_o that_o if_o pelagius_n and_o coelestius_n be_v correct_v or_o if_o they_o say_v they_o never_o think_v those_o thing_n and_o deny_v those_o writing_n to_o be_v they_o what_o or_o how_o manysoev_a they_o be_v that_o be_v bring_v against_o they_o yet_o be_v there_o not_o whereby_o to_o convince_v they_o of_o a_o lie_n so_o the_o epistle_n of_o the_o council_n at_o carthage_n 8._o mr._n t._n examen_fw-la sect._n 8._o but_o mr._n t._n have_v many_o thing_n to_o say_v against_o augustine_n in_o his_o examen_fw-la that_o the_o authority_n of_o augustine_n be_v it_o which_o carry_v the_o baptism_n of_o infant_n in_o the_o follow_a age_n almost_o without_o control_n as_o may_v appear_v out_o of_o walafridus_n strabo_n place_v by_o usher_n at_o the_o year_n 840._o who_o in_o his_o book_n de_fw-fr rebus_fw-la ecclesiasticis_fw-la chap._n 26._o have_v say_v that_o in_o the_o first_o time_n the_o grace_n of_o baptism_n be_v wont_a to_o be_v give_v to_o they_o only_o who_o be_v come_v to_o that_o integrity_n of_o mind_n and_o body_n that_o they_o can_v know_v and_o understand_v and_o what_o profit_n be_v to_o be_v get_v in_o baptism_n what_o be_v to_o be_v confess_v and_o believe_v what_o last_o be_v to_o be_v observe_v by_o they_o that_o be_v new_a bear_v in_o christ_n confirm_v it_o by_o augustins_n own_o confession_n of_o himself_o continue_v a_o catechumenus_fw-la long_o afore_o baptise_a but_o afterward_o christian_n understanding_n original_a sin_n etc._n etc._n ne_fw-fr perirent_fw-la parvulisi_fw-la sine_fw-la remedio_fw-la regenerationis_fw-la gratiae_fw-la defungerentur_fw-la statuerunt_fw-la choose_fw-la baptizari_fw-la in_o remissionem_fw-la peccatorum_fw-la quod_fw-la et_fw-la s._n augustinus_n in_o libro_fw-la de_fw-la bapismo_fw-la parvulorum_fw-la ostendit_fw-la &_o africana_fw-la testantur_fw-la concilia_fw-la &_o aliorum_fw-la patrum_fw-la documenta_fw-la quamplurima_fw-la and_o then_o add_v how_o godfather_n and_o godmother_n be_v invent_v and_o add_v one_o superstitious_a and_o impious_a consequent_a on_o it_o in_o these_o word_n non_fw-la autem_fw-la debet_fw-la pater_fw-la vel_fw-la mater_fw-la de_fw-la fonte_fw-la svam_fw-la suscipere_fw-la sobolem_fw-la ut_fw-la sit_fw-la discretio_fw-la inter_fw-la spiritalem_fw-la generationem_fw-la &_o carnalem_fw-la quod_fw-la si_fw-la casu_fw-la evenerit_fw-la non_fw-la habebunt_fw-la carnalis_fw-la copule_n deinceps_fw-la adinvicem_fw-la consortium_fw-la qui_fw-la in_o communi_fw-la filio_fw-la compaternitatis_fw-la spiritale_fw-it vinculum_fw-la susceperant_fw-la to_o which_o i_o add_v that_o petrus_n cluniacensis_fw-la place_v by_o usher_n at_o the_o year_n 1150._o writing_n to_o three_o bishop_n of_o france_n against_o peter_n de_fw-fr bruis_n who_o deny_v baptism_n of_o infant_n say_v of_o he_o that_o he_o do_v reject_v the_o authority_n of_o the_o latin_a doctor_n be_v himself_o a_o latin_a ignorant_a of_o greek_a and_o after_o have_v say_v recurrit_fw-la ergo_fw-la ad_fw-la scripturas_fw-la therefore_o he_o run_v to_o the_o scripture_n he_o allege_v the_o example_n in_o the_o new_a testament_n of_o christ_n cure_v of_o person_n at_o the_o request_n of_o other_o to_o prove_v infant_n baptism_n by_o and_o then_o add_v quid_fw-la vos_fw-la ad_fw-la ista_fw-la ecce_fw-la non_fw-la de_fw-fr augustino_n sed_fw-la de_fw-fr evangelio_n protuli_fw-la cvi_fw-la cum_fw-la maxim_n vos_fw-la credere_fw-la dicatis_fw-la aut_fw-la aliorum_fw-la fide_fw-la alios_fw-la tandem_fw-la posse_fw-la salvari_fw-la concedite_fw-la aut_fw-la de_fw-fr evangelio_n esse_fw-la quae_fw-la posui_fw-la si_fw-la potestis_fw-la negate_n from_o these_o passage_n i_o gather_v that_o as_o petrus_n cluniacensis_fw-la urge_v for_o paedobaptism_n the_o authority_n of_o augustine_n and_o the_o latin_a doctor_n so_o peter_n de_fw-fr bruis_n and_o henricus_n appeal_v to_o the_o scripture_n and_o the_o greek_a
infant_n baptism_n in_o augustine_n time_n as_o that_o it_o deserve_v no_o answer_n only_o we_o desire_v but_o this_o equitable_a favour_n of_o mr_n t._n and_o his_o friend_n that_o upon_o just_a occasion_n we_o may_v have_v but_o the_o same_o freedom_n to_o plain_o lay_v down_o to_o the_o world_n the_o strange_a fantasy_n of_o several_a age_n of_o anabaptist_n or_o antipaedobaptist_n as_o he_o have_v wring_v even_o to_o blood_n as_o we_o say_v a_o few_o unwary_a expression_n and_o petty_a mistake_n of_o the_o most_o godly_a and_o learned_a martyr_n and_o saint_n of_o god_n examen_fw-la examen_fw-la whereas_o mr_n t._n do_v paraphrase_n upon_o boniface_n his_o question_n to_o augustine_n about_o surety_n at_o baptism_n that_o even_n in_o baptism_n of_o infant_n they_o think_v in_o all_o age_n it_o necessary_a that_o a_o profession_n of_o faith_n go_v before_o we_o anser_fw-la animadver_n animadver_n 1_o we_o wonder_v mr_n t._n will_v assert_v confession_n of_o faith_n in_o all_o age_n before_o all_o baptism_n from_o witness_n or_o surety_n when_o as_o we_o know_v that_o the_o first_o intimation_n of_o touch_v they_o be_v not_o till_o about_o 195_o year_n after_o christ_n and_o how_o novel_a the_o invention_n of_o their_o confession_n be_v who_o can_v just_o tell_v 2_o i_o propose_v it_o to_o grave_a consideration_n whether_o confession_n of_o surety_n be_v not_o at_o first_o in_o imimation_n of_o christian_a parent_n in_o who_o stead_n they_o stand_v so_o that_o as_o child_n be_v baptize_v when_o their_o parent_n have_v former_o make_v confession_n so_o surety_n confess_v in_o relation_n to_o themselves_o that_o they_o may_v be_v repute_v fit_a to_o stand_v as_o a_o kind_n of_o parent_n to_o a_o child_n of_o a_o unbelieved_a parent_n to_o be_v baptize_v even_o as_o abraham_n profession_n of_o his_o belief_n in_o god_n gen._n 15._o gen._n 17._o make_v he_o stand_v as_o a_o parent_n to_o all_o his_o household_n the_o last_o thing_n mr_n t._n object_n against_o augustine_n eeamen_n eeamen_n and_o through_o he_o against_o antiquity_n be_v that_o in_o those_o time_n they_o baptize_v all_o infant_n whether_o of_o believe_a parent_n or_o not_o or_o whether_o with_o this_o or_o that_o intention_n they_o bring_v they_o we_o answer_v 1_o too_o much_o animadver_n animadver_n do_v not_o overthrow_n enough_o in_o antiquity_n to_o prove_v infant-baptism_n in_o those_o time_n which_o be_v the_o dispute_n now_o in_o hand_n 2_o that_o this_o argue_v against_o mr_n t._n that_o infant-baptisme_n have_v be_v ancient_o more_o universal_o practise_v then_o adult_a baptism_n 3_o that_o in_o augustine_n time_n boniface_n scruple_v whether_o the_o sin_n of_o parent_n may_v not_o praejudice_v the_o baptism_n of_o their_o infant_n see_v the_o faith_n of_o believe_a parent_n do_v advance_v the_o baptism_n of_o their_o infant_n augustin_n epist_n 23._o and_o augustin_n himself_o there_o answer_v that_o infant_n be_v regenerate_v he_o mean_v baptize_v by_o the_o spiritual_a will_n of_o they_o parent_n or_o in_o place_n of_o parent_n that_o bring_v they_o and_o in_o effect_n have_v this_o further_a in_o his_o first_o book_n de_fw-fr animâ_fw-la &_o ejus_fw-la origine_fw-la chap._n 11._o that_o those_o child_n that_o be_v bear_v of_o wicked_a parent_n and_o be_v not_o commit_v into_o the_o hand_n of_o any_o godly_a person_n that_o may_v stand_v instead_o of_o parent_n etc._n parent_n as_o abraham_n do_v to_o all_o his_o family_n of_o stranger_n etc._n etc._n and_o so_o die_v unbaptise_v be_v damn_v by_o the_o traduction_n of_o original_a sin_n from_o their_o parent_n 4_o you_o hear_v before_o how_o antiquity_n look_v upon_o the_o descent_n of_o the_o covenant_n of_o grace_n from_o parent_n to_o child_n thus_o by_o many_o instance_n and_o vindication_n of_o ancient_a writer_n you_o have_v see_v that_o that_o particular_a of_o mr_n t._n his_o minor_a in_o his_o five_o argum_fw-la of_o his_o exercitation_n that_o in_o some_o age_n after_o the_o first_o from_o the_o apostle_n the_o tenet_n and_o practice_v of_o baptism_n be_v in_o use_n as_o a_o tradition_n not_o write_v i_o say_v you_o have_v see_v it_o prove_v to_o be_v most_o false_a and_o have_v vindicate_v the_o ancient_n from_o mr_n t._n his_o objection_n in_o his_o examen_fw-la 17._o exercitat_fw-la §._o 17._o now_o let_v we_o return_v to_o his_o exercitation_n §_o 17._o where_o mr_n t._n will_v undertake_v to_o prove_v it_o that_o at_o one_o time_n at_o least_o in_o one_o place_n where_o origen_n live_v by_o one_o author_n to_o wit_n origen_n that_o infant-baptism_n go_v for_o a_o unwritten_a tradition_n and_o for_o this_o he_o quote_v only_o one_o place_n and_o only_o quote_v it_o not_o give_v we_o the_o word_n he_o intend_v in_o any_o language_n but_o we_o have_v give_v you_o the_o place_n afore_o in_o the_o begin_n of_o this_o 14_o chap._n of_o our_o animadversion_n animadver_n animadver_n in_o our_o quotation_n of_o origen_n and_o that_o place_n out_o of_o he_o in_o his_o five_o book_n on_o the_o six_o chapter_n of_o the_o epistle_n to_o the_o rom._n master_n t._n quote_v here_o by_o the_o name_n of_o hom._n on_o rom._n 6._o where_o we_o have_v clear_v it_o that_o origen_n can_v understand_v by_o tradition_n a_o unwritten_a tradition_n to_o which_o we_o add_v now_o that_o which_o be_v very_o considerable_a to_o clear_v the_o mind_n of_o origen_n from_o hold_v any_o baptism_n to_o be_v a_o mere_a tradition_n namely_o in_o that_o he_o speak_v so_o often_o in_o his_o 6_o hom._n super_fw-la jesum_fw-la nave_n that_o baptism_n without_o limitation_n be_v the_o second_o circumcision_n and_o once_o have_v there_o these_o word_n sed_fw-la ex_fw-la quo_fw-la venit_fw-la christus_fw-la &_o dedit_fw-la nobis_fw-la secundam_fw-la circumcisionem_fw-la per_fw-la baptismum_fw-la regenerationis_fw-la etc._n etc._n that_o be_v but_o since_o christ_n come_v and_o have_v give_v we_o the_o second_o circumcision_n by_o baptism_n of_o regeneration_n he_o have_v purge_v our_o soul_n so_o origen_n so_o that_o now_o mr_n t._n may_v take_v his_o choice_n will_v mr_n t._n accept_v of_o origen_n on_o rom._n 6._o for_o his_o witness_n for_o a_o unwritten_a tradition_n of_o infant_n baptism_n we_o have_v hear_v his_o witness_n examine_v he_o by_o circumstance_n he_o speak_v no_o such_o thing_n or_o will_v mr_n t._n impeach_n and_o disgrace_v his_o own_o witness_n as_o not_o competent_a say_v that_o he_o be_v uncertain_a whether_o he_o read_v origen_n or_o ruffinus_n that_o read_v that_o enarration_n on_o the_o ep._n to_o the_o roman_n why_o then_o do_v mr_n t._n quote_v that_o one_o place_n thereby_o before_o the_o ignorant_a to_o assay_v to_o blast_v all_o the_o best_a antiquity_n almost_o since_o the_o apostle_n that_o constant_o say_v baptism_n of_o infant_n come_v from_o christ_n and_o the_o apostle_n and_o ground_n it_o upon_o several_a scripture_n and_o divine_a reason_n why_o do_v mr_n t._n hang_v so_o huge_a a_o weight_n on_o so_o small_a a_o wire_n he_o have_v produce_v but_o one_o pretend_a place_n on_o rom._n 6._o for_o himself_o and_o that_o he_o weaken_v too_o with_o a_o glance_n at_o origen_n work_v on_o leviticus_n to_o prevent_v our_o quotation_n of_o any_o thing_n thence_o but_o as_o we_o have_v give_v he_o one_o place_n out_o of_o origen_n on_o levit_fw-la and_o another_o out_o of_o he_o on_o rom._n 6._o both_o as_o they_o be_v translate_v out_o of_o the_o greek_a by_o hierom_n as_o the_o best_a edition_n promise_v we_o so_o we_o have_v give_v he_o a_o place_n out_o of_o origen_n on_o luke_n against_o which_o mr_n t._n have_v make_v no_o exception_n and_o we_o say_v further_o if_o mr_n t._n be_v not_o sure_a whether_o he_o read_v origen_n on_o rom._n then_o he_o be_v not_o sure_a whether_o he_o read_v ruffinus_n for_o his_o doubt_n lie_v between_o they_o two_o to_o that_o of_o mr_n t._n concern_v augustine_n and_o hieromes_n reliance_n as_o he_o suppose_v only_o on_o cyprian_n 59_o epist_n 17._o exercitat_fw-la §._o 17._o to_o fidus_n for_o infant_n baptism_n we_o say_v only_o this_o let_v the_o reader_n turn_v back_o to_o what_o we_o have_v translate_v out_o of_o those_o author_n or_o turn_v to_o our_o quotation_n of_o they_o and_o read_v their_o scripture_n argument_n and_o then_o judge_v whether_o mr_n t._n do_v not_o much_o mistake_n i_o confess_v since_o i_o take_v th●s_n work_v in_o hand_n to_o animadvert_v a_o little_a upon_o mr_n t._n his_o exercitation_n i_o have_v oft_o wonder_v that_o he_o speak_v sometime_o so_o unwary_o that_o have_v such_o long_a time_n to_o consider_v sometime_o give_v forth_o great_a thing_n with_o small_a hint_n and_o glance_v intimation_n for_o position_n and_o probation_n but_o i_o answer_v myself_o with_o this_o likely_a he_o remember_v he_o be_v propogate_a a_o now-taking-opinion_n he_o therefore_o that_o will_v not_o consider_v but_o will_v be_v mistake_v let_v he_o be_v mistake_v if_o he_o