Selected quad for the lemma: tradition_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
tradition_n bake_v dish_n mould_v 40 3 15.3211 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A14900 Balletts and madrigals to fiue voyces with one to 6. voyces: newly published by Thomas Weelkes. Weelkes, Thomas, 1575 (ca.)-1623. 1608 (1608) STC 25204; ESTC S103041 2,366,144 144

There are 2 snippets containing the selected quad. | View original text

above_o ut_fw-la immoti_fw-la cohaererent_fw-la that_o they_o may_v be_v hold_v together_o from_o part_v asunder_o pelarg._n jun._n the_o other_o crown_n be_v under_o the_o table_n to_o keep_v it_o in_o ne_fw-fr de_fw-fr trapezophora_fw-it depelleretur_fw-la that_o it_o shall_v not_o fall_v from_o the_o frame_n or_o trestle_n jun._n pelarg._n for_o otherwise_o this_o description_n of_o the_o table_n shall_v be_v imperfect_a if_o there_o be_v nothing_o to_o hold_v the_o foot_n together_o and_o to_o keep_v the_o table_n from_o swarve_v josephus_n think_v that_o there_o be_v certain_a clasp_n which_o go_v through_o the_o ring_n and_o catch_v hold_v of_o the_o edge_n or_o lip_n of_o the_o table_n to_o hold_v it_o fast_o but_o there_o be_v no_o mention_n make_v of_o any_o such_o in_o moses_n description_n and_o the_o use_n of_o the_o ring_n be_v only_o to_o put_v the_o bar_n through_o to_o carry_v the_o table_n by_o vers_n 27._o quest_n xxxvi_o how_o the_o table_n of_o shewbread_n be_v carry_v vers._n 27._o over_o against_o the_o border_n shall_v the_o ring_v be_v for_o place_n for_o bar_n etc._n etc._n 1._o these_o ring_n of_o gold_n be_v place_v in_o the_o upper_a part_n of_o the_o frame_n towards_o the_o table_n for_o more_o convenient_a carriage_n lyran_n and_o the_o text_n say_v that_o the_o ring_n be_v over_o against_o the_o border_n cajetan_n or_o juxta_fw-la next_o unto_o the_o border_n as_o oleaster_n interprete_v the_o word_n leumat_v or_o leghumath_v 2._o tostatus_n think_v it_o probable_a 25._o that_o the_o ring_n be_v not_o in_o the_o long_a side_n of_o the_o table_n but_o in_o the_o breadth_n for_o if_o they_o have_v be_v in_o the_o length_n of_o the_o table_n which_o be_v suppose_v to_o have_v be_v bear_v of_o four_o man_n two_o before_o and_o two_o behind_z there_o shall_v have_v be_v but_o one_o cubit_n which_o be_v the_o breadth_n of_o the_o table_n between_o they_o that_o carry_v it_o which_o have_v not_o be_v room_n enough_o so_o also_o ribera_n but_o i_o rather_o think_v with_o montanus_n that_o the_o ring_n be_v in_o the_o long_a side_n as_o before_o be_v show_v in_o the_o description_n of_o the_o ark_n they_o have_v all_o one_o manner_n of_o carry_v and_o the_o space_n of_o a_o cubit_n between_o be_v sufficient_a if_o it_o be_v suppose_v that_o the_o right_a shoulder_n of_o the_o one_o be_v towards_o the_o left_a shoulder_n of_o the_o other_o and_o they_o may_v see_v better_o so_o to_o go_v carrying_z upon_o their_o near_a shoulder_n 3._o this_o further_a be_v to_o be_v consider_v that_o there_o be_v two_o kind_n of_o carriage_n of_o the_o tabernacle_n and_o the_o thing_n therein_o ●_o for_o such_o thing_n as_o be_v light_n and_o portable_a they_o carry_v upon_o their_o shoulder_n the_o rest_n as_o the_o board_n of_o the_o tabernacle_n and_o the_o large_a cover_n be_v carry_v in_o chariot_n num._n 7.7_o 8._o now_o some_o thing_n be_v carry_v on_o their_o shoulder_n that_o have_v no_o bar_n as_o the_o golden_a candlestick_n with_o the_o instrument_n thereto_o belonginge_v for_o first_o it_o be_v wrap_v and_o pack_v up_o in_o a_o soloth_n and_o then_o p●t_v upon_o the_o bar_n numb_a 4.10_o and_o some_o thing_n have_v bar_n which_o they_o be_v not_o carry_v by_o as_o the_o board_n of_o the_o sanctuary_n have_v bar_n which_o serve_v not_o for_o carriage_n but_o to_o fasten_v they_o together_o tostat._v qu._n 27._o quest_n xxxvii_o of_o the_o dish_n and_o cup●_n belong_v to_o the_o ●able_a the_o use_n and_o number_n of_o they_o vers._n 29._o thou_o shall_v also_o make_v dish_n for_o it_o etc._n etc._n 1._o some_o whereas_o here_o be_v four_o kind_n of_o vessel_n name_v belong_v to_o the_o table_n do_v leave_v it_o altogether_o uncertain_a for_o what_o special_a purpose_n they_o serve_v ab._n ezra_n say_v de_n his_o vasib●s_n scimus_fw-la quid_fw-la di●●rius_fw-la 〈◊〉_d nost●●_n etc._n etc._n of_o these_o vessel_n we_o know_v what_o our_o rabbin_n or_o master_n say_v and_o add_v no_o further_o as_o though_o there_o be_v small_a certainty_n in_o their_o tradition_n so_o also_o cajetan_n ingenu●_fw-fr fate●r_fw-fr 〈◊〉_d nescire_fw-la tum_fw-la form●●_n vaserum_fw-la tum_fw-la off●●iae_fw-la etc._n etc._n i_o ingenuous_o confess_v i_o know_v not_o neither_o the_o fashion_n of_o these_o vessel_n not_o their_o office_n but_o it_o be_v not_o good_a to_o leave_v this_o matter_n thus_o altogether_o in_o suspense_n 2._o and_o yet_o tostatus_n opinion_n be_v not_o probable_a that_o these_o vessel_n here_o name_v be_v not_o all_o for_o the_o use_n and_o service_n of_o the_o table_n but_o that_o the_o vessel_n which_o serve_v for_o the_o use_n of_o the_o golden_a and_o brazen_a altar_n be_v set_v upon_o this_o table_n as_o the_o second_o which_o be_v translate_v phialae_fw-la goblet_n he_o think_v be_v use_v to_o pour_v wine_n into_o and_o the_o four_o sort_n which_o the_o latin_a interprete_v cyathos_fw-la cup_n be_v vessel_n to_o pour_v in_o wine_n with_o like_a unto_o our_o spout-pot_n but_o as_o riber●_n well_o observe_v if_o we_o consider_v the_o smallness_n of_o the_o table_n which_o be_v only_o a_o cubit_n broad_a and_o the_o greatness_n of_o the_o loaf_n videbimus_fw-la nihil_fw-la loci_fw-la relinqui_fw-la ●et_a vasis_fw-la 1●_n we_o shall_v find_v there_o be_v small_a room_n for_o those_o vessel_n to_o be_v set_v upon_o that_o table_n and_o beside_o in_o salomon_n temple_n there_o be_v other_o table_n beside_o ten_o in_o all_o which_o be_v make_v to_o set_v the_o vessel_n upon_o 4.8_o and_o whereas_o the_o latin_a translator_n read_v in_o the_o last_o place_n c●ps_n in_fw-la quibus_fw-la off●renda_fw-la erant_fw-la libamina_fw-la wherein_o drink_n offering_n shall_v be_v offer_v as_o also_o read_v the_o chalde_n and_o septuagint_n the_o word_n nasac_fw-mi signify_v not_o only_o to_o pour_v out_o but_o to_o cover_v and_o so_o read_v here_o vatablus_n junius_n oleaster_n they_o be_v such_o vessel_n as_o the_o table_n be_v cover_v with_o for_o what_o use_n of_o pour_v out_o can_v there_o be_v where_o be_v nothing_o set_v but_o bread_n 3._o touch_v the_o number_n of_o these_o vessel_n montanus_n think_v there_o be_v but_o two_o that_o be_v under_o the_o two_o row_n of_o bread_n and_o two_o above_o but_o it_o be_v most_o like_a that_o every_o one_o of_o the_o loaf_n have_v his_o dish_n below_o and_o a_o cover_n for_o the_o same_o above_o for_o to_o what_o end_n else_o serve_v the_o cover_n but_o to_o keep_v the_o bread_n close_o and_o clean_o junius_n think_v further_a that_o every_o one_o have_v his_o incense_n cup_n above_o because_o the_o prince_n offer_v 12._o incense_n cup_n numb_a 7.84_o and_o it_o may_v be_v gather_v levit._n 24.7_o that_o every_o bread_n or_o loaf_n have_v incense_v put_v to_o it_o for_o a_o remembrance_n to_o be_v a_o offer_v make_v by_o fire_n unto_o the_o lord_n in_o stead_n or_o place_n of_o the_o bread_n when_o it_o be_v renew_a and_o remove_v every_o sabbath_n jun._n pelarg._n but_o herein_o josephus_n be_v rather_o to_o be_v credit_v who_o be_v a_o eye_n witness_n of_o those_o ceremony_n who_o say_v there_o be_v two_o incense_n cup_n upon_o the_o two_o row_n which_o seem_v to_o be_v most_o agreeable_a to_o that_o text_n levit._n 24.7_o quest_n xxxviii_o of_o the_o four_o kind_n of_o vessel_n in_o particular_a which_o serve_v for_o the_o table_n vers._n 29._o thou_o shall_v make_v dish_n for_o it_o 1._o the_o word_n be_v ke●●rath_n or_o keg●arath_n which_o signify_v a_o hollow_a dish_n or_o platter_n junius_n think_v they_o serve_v formandis_fw-la panibus_fw-la to_o fashion_v the_o bread_n with_o that_o they_o shall_v be_v all_o of_o one_o fashion_n but_o it_o be_v not_o like_a that_o these_o golden_a platter_n or_o dish_n be_v use_v in_o the_o bake_n of_o the_o loaf_n for_o these_o dish_n be_v not_o remove_v out_o of_o the_o tabernacle_n it_o be_v probable_a that_o the_o priest_n themselves_o do_v bake_v the_o loaf_n of_o such_o flower_n as_o be_v offer_v they_o for_o so_o they_o be_v command_v to_o do_v levit._fw-la 27.5_o thou_o shall_v take_v fine_a flower_n and_o bake_v 12._o cake_n thereof_o but_o it_o be_v not_o like_a as_o hierom_n report_v out_o of_o the_o tradition_n of_o the_o hebrew_n 10._o that_o the_o priest_n themselves_o do_v s●rere_fw-la demetere_fw-la molere_fw-la coquere_fw-la both_o sow_n and_o reap_v grind_v and_o bake_v these_o loaf_n neither_o as_o josephus_n write_v ex_fw-la publica_fw-la praebetur_fw-la panis_fw-la non_fw-la fermentatus_fw-la unleavened_a bread_n be_v give_v in_o common_a but_o rather_o flower_n be_v offer_v to_o the_o priest_n not_o ready_o bake_v bread_n and_o then_o the_o priest_n do_v bake_v it_o themselves_o levit._fw-la 24.7_o but_o in_o the_o mould_v knead_v and_o bake_v they_o use_v not_o these_o golden_a dish_n it_o be_v like_a they_o have_v other_o iron_n mould_n and_o dish_n which_o
they_o bake_v the_o bread_n in_o as_o borrhaius_n note_v out_o of_o the_o tradition_n of_o the_o hebrew_n the_o golden_a vessel_n only_o serve_v to_o place_v the_o loaf_n in_o be_v bake_v and_o set_v upon_o the_o table_n the_o latin_a translator_n call_v they_o acetabula_fw-la which_o proper_o signify_v saucer_n or_o little_a dish_n but_o they_o be_v no_o small_a dish_n that_o contain_v loaf_n of_o that_o bigness_n every_o one_o have_v eight_o pound_n as_o think_v ribera_n the_o word_n also_o signify_v saucer_n to_o put_v vinegar_n in_o whereupon_o the_o interlinearie_a gloss_n by_o these_o vinegar_n saucer_n will_v have_v signify_v mordax_fw-la praedicatio_fw-la quae_fw-la vitia_fw-la corradat_fw-la bite_v speech_n to_o nip_v sin_n but_o this_o be_v very_o improper_o gather_v for_o as_o tostatus_n note_v in_o the_o tabernacle_n nullus_fw-la erat_fw-la aceti_fw-la usus_fw-la there_o be_v no_o use_n for_o vinegar_n 2._o the_o second_o kind_n of_o vessel_n be_v caphath_fw-mi which_o signify_v a_o hollow_a vessel_n like_v to_o the_o palm_n of_o the_o hand_n which_o serve_v for_o the_o incense_n junius_n vatablus_n pelargus_n the_o vulgar_a latin_a call_v they_o phiala●_n cup_n to_o examine_v the_o wine_n in_o which_o be_v offer_v lyran._n tostat._n so_o also_o rupertus_n who_o think_v they_o be_v glass_n but_o that_o can_v be_v see_v all_o these_o vessel_n be_v of_o gold_n and_o here_o be_v no_o use_n for_o vessel_n and_o cup_n to_o receive_v wine_n in_o all_o these_o serve_v for_o the_o shewbread_n table_n 3._o the_o three_o kind_n be_v kesoth_o which_o be_v not_o thuribula_fw-la incense_n cup_n as_o the_o latin_a interpreter_n who_o lyranus_fw-la and_o tostatus_n follow_v for_o they_o be_v speak_v of_o before_o r._n solomon_n think_v they_o be_v golden_a cane_n or_o reed_n which_o be_v put_v between_o the_o bread_n to_o convey_v the_o air_n unto_o the_o loaf_n that_o they_o shall_v not_o mould_n so_o also_o vatablus_n and_o montanus_n but_o they_o be_v rather_o cover_n for_o the_o other_o plate_n and_o dish_n to_o cover_v the_o bread_n and_o keep_v it_o close_o and_o so_o they_o may_v better_o be_v preserve_v from_o putrify_v or_o mould_v so_o think_v r._n jehudah_n a_o most_o ancient_a hebrew_n writer_n and_o this_o be_v the_o more_o probable_a because_o num._n 4.7_o they_o be_v call_v scut●llae_fw-la tegminis_fw-la plate_n to_o cover_v with_o jun._n 4._o the_o four_o sort_n of_o vessel_n be_v call_v menaki●th_o which_o word_n come_v of_o nakah_n to_o cleanse_v 1._o junius_n call_v they_o scopulas_fw-la besom_n cajetan_n mundateria_fw-la cleanse_v thing_n montanus_n expurgatoria_fw-la instrumenta_fw-la instrument_n to_o keep_v the_o table_n clean_o with_o but_o see_v these_o instrument_n be_v all_o make_v of_o gold_n they_o have_v be_v very_o unfit_a to_o sweep_v or_o cleanse_v the_o table_n 2._o neither_o be_v they_o cyathi_fw-la pour_v cup_n or_o spout-pot_n as_o tostat._n lyran._n follow_v the_o latin_a text_n which_o read_v to_o offer_v drink_n offering_n whereas_o the_o word_n nasal_n signify_v rather_o here_o to_o cover_v than_o to_o pour_v forth_o as_o be_v before_o show_v 3._o oleaster_n think_v they_o be_v certain_a mantil_o that_o cover_v the_o bread_n and_o other_o vessel_n but_o this_o can_v not_o be_v because_o they_o be_v all_o of_o gold_n and_o the_o face_n or_o shewbread_n be_v not_o cover_v or_o hide_v in_o the_o tabernacle_n 4._o therefore_o it_o be_v most_o like_a that_o these_o be_v the_o cover_v to_o the_o incense_n cup_n as_o they_o be_v join_v with_o they_o lev._n 4.7_o as_o the_o other_o before_o call_v kesoth_o serve_v to_o cover_v the_o bread-plate_n or_o dish_n so_o va●abl_a lippom._n quest_n thirty-nine_o why_o it_o be_v call_v the_o shewbread_n or_o face-bread_n vers._n 30._o and_o thou_o shall_v set_v upon_o the_o table_n shewbread_n or_o face-bread_n 1._o r._n salom._n imagine_v they_o be_v call_v face-bread_n because_o on_o two_o side_n they_o be_v turn_v up_o like_a unto_o simnel_n 2._o other_o of_o the_o hebrew_n think_v they_o be_v so_o name_v because_o they_o be_v make_v four_o square_a like_a unto_o a_o brick_n with_o four_o plain_a side_n which_o they_o call_v face_n ex_fw-la olea_v 3._o other_o because_o they_o be_v bake_v in_o certain_a mould_n and_o so_o be_v of_o the_o same_o fashion_n above_o and_o below_o otherwise_o than_o our_o common_a bread_n which_o be_v flat_a on_o the_o bottom_n next_o the_o hearth_n and_o round_o above_o tostat._n lyran._n 4._o cajetan_n conjecture_v that_o they_o be_v notati_fw-la characteribus_fw-la duodecim_fw-la sil●erum_fw-la israel_n print_v with_o mark_n of_o the_o twelve_o son_n of_o israel_n and_o therefore_o so_o call_v 5._o but_o indeed_o they_o have_v that_o name_n give_v they_o because_o they_o be_v always_o in_o the_o face_n and_o sight_n of_o god_n as_o the_o word_n follow_v expound_v before_o my_o face_n continual_o and_o in_o the_o same_o sense_n the_o septuagint_n translate_v here_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d face-bread_n or_o presence-bread_n and_o sometime_o they_o call_v they_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d shewbread_n which_o term_v the_o apostle_n retain_v heb._n 9_o and_o the_o latin_a translator_n follow_v call_v they_o pane_n propositionis_fw-la shewbread_n in_o the_o same_o sense_n because_o they_o be_v always_o set_v forth_o and_o show_v as_o in_o the_o presence_n of_o god_n but_o the_o sense_n be_v more_o full_a and_o evident_a to_o call_v they_o panem_fw-la facierum_fw-la as_o vatab._n montan._n pagnine_n or_o in_o the_o singular_a panem_fw-la fancy_n face-bread_n jun._n because_o the_o word_n panim_fw-la in_o the_o hebrew_n want_v the_o singular_a ribera_n and_o whether_o from_o the_o hebrew_n word_n panim_fw-la in_o this_o sense_n the_o latin_a word_n panis_fw-la bread_n may_v not_o be_v derive_v i_o leave_v it_o to_o the_o reader_n consideration_n quest_n xl._o of_o the_o order_n and_o quantity_n of_o th●se_a loaf_n concern_v the_o order_n and_o manner_n of_o set_v these_o loaf_n 1._o tostatus_n think_v that_o they_o be_v set_v in_o duobus_fw-la cumulis_fw-la in_o two_o heap_n and_o his_o reason_n be_v because_o otherwise_o so_o many_o loaf_n be_v of_o that_o bigness_n contain_v every_o one_o two_o ten_o deal_v of_o a_o epha_n can_v not_o be_v place_v in_o a_o table_n of_o so_o small_a breadth_n 2._o but_o it_o be_v more_o like_a that_o these_o twelve_o loaf_n be_v place_v in_o duobus_fw-la ordinibus_fw-la in_o two_o row_n or_o order_n one_o upon_o another_o as_o may_v be_v gather_v levit._n 24.6_o thou_o shall_v set_v they_o in_o two_o row_n or_o order_n six_o in_o each_o row_n and_o the_o same_o reason_n allege_v for_o the_o heap_n may_v be_v urge_v against_o tostatus_n for_o unless_o these_o loaf_n so_o many_o in_o number_n and_o so_o great_a in_o quantity_n have_v be_v place_v in_o order_n and_o not_o tumble_v in_o heap_n they_o can_v not_o have_v be_v all_o set_n in_o so_o small_a a_o room_n 3._o and_o concern_v the_o quantity_n of_o these_o loaf_n they_o do_v each_o of_o they_o consist_v of_o two_o ten_o deal_v of_o a_o epha_n that_o be_v two_o homer_n levit._fw-la 24.5_o and_o every_o homer_n hold_v about_o three_o pint_n as_o be_v show_v before_o qu._n 24._o in_o chap._n 16._o josephus_n say_v that_o every_o loaf_n contain_v two_o of_o the_o measure_n call_v assaran_n antiqu._n and_o the_o assaran_n hold_v seven_o of_o the_o measure_n call_v ch●tyla_n which_o be_v about_o a_o pound_n weight_n 10._o so_o that_o every_o one_o of_o those_o loaf_n do_v weigh_v about_o seven_o or_o eight_o pound_n ribera_n quest_n xli_o of_o the_o mystical_a signification_n of_o the_o table_n of_o shewbread_n now_o as_o touch_v the_o mystical_a sense_n and_o application_n of_o the_o table_n of_o shewbread_n with_o the_o instrument_n thereof_o 1._o beda_n by_o the_o table_n make_v of_o shittim_n wood_n understand_v the_o scripture_n consist_v of_o the_o holy_a act_n and_o say_n of_o the_o prophet_n and_o patriarch_n by_o the_o four_o ring_n the_o four_o evangelist_n by_o who_o the_o gospel_n be_v catried_a and_o preach_v to_o all_o the_o world_n by_o the_o four_o foot_n the_o four_o sense_n of_o scripture_n the_o historical_a allegorical_a tropological_a anagogical_a rabanus_n also_o follow_v the_o same_o step_n 2._o by_o the_o divers_a vessel_n the_o goblet_n the_o incense_n cup_n the_o dish_n gregory_n understand_v the_o diversity_n of_o gift_n in_o the_o church_n which_o all_o help_n to_o furnish_v the_o lord_n spiritual_a table_n 3._o josephus_n by_o the_o table_n and_o twelve_o loaf_n think_v the_o year_n with_o the_o twelve_o month_n to_o be_v decipher_v 4._o genua●●us_o thereby_o understand_v the_o earth_n and_o by_o the_o loaf_n the_o fruit_n thereof_o 5._o some_o by_o the_o altar_n of_o incense_n understand_v the_o contemplative_a life_n which_o be_v spend_v altogether_o in_o the_o contemplation_n and_o praise_n of_o god_n by_o the_o table_n of_o