Selected quad for the lemma: spirit_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
spirit_n holy_a sin_n word_n 7,355 5 3.9910 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A71329 Here after foloweth the prymer in Englysshe sette out alonge, after the vse of Sarum. 1538; Book of hours (Salisbury). English Catholic Church. 1538 (1538) STC 16004; ESTC S105507 112,078 275

There are 7 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

●oly ●oly ●orde god of Sabaoth ●euyn and earth are fulfylled with the glory of thy maiestye ●he glorious cōpany of the apostles prayse the. ●he goodly felowshyp of the prophetes worshyp the. ●e noble armony of martyrs prayse the ●he holy churche throughout all the worlde doth magnyfye the. ●hey knowledge the to be the father of an infynite maiesty ●hey knowledge thy honourable and very onely sone ●nd the holy ghost also to be a conforter ●hou arte the kynge of glory o Chryste ●hou arte the euerlastyng sone of the father ●hen thou tokest vpon the our nature to delyuer man y u dyddest not abhorre the virgyns wōbe ●hen thou haddest ouercomen the sharpnesse of death thou openest the kyngdome of heuyns to all true beleuers ●hou syttest on the ryght hande of god in the glory of the father ●e beleue that thou shalt com to be our iuge ●e therfore pray the helpe thy seruaūtes whome thou hast redemed with thy precyous bloude ●ake them to be nombred with thy sayntes in ●…ye euerlastynge ● lorde saue thy people and blesse thy herytage ●ouerne and also lyfte theym vp ī to blesse euerlastynge ●e prayse the euery daye ●nd we worshyp thy name euer worlde without ende ●ouchsaufe good lorde to kepe vs this daye without synne ● lorde haue mercy vpō vs haue mercy vpō vs. ● lorde let thy mercy lyghten vpon vs euen as we trust in the. ● lorde ī the haue I trusted let me neuer be confoūded ●…oly mother of god make thy pet●cyon 〈…〉 ●hat we may deserue Chrystes promyssyon ¶ 〈…〉 ●…e deum ●…iserere mei deus ● Aue mercy vpon me o god accordynge to thy great mercy ●nd accordyng to the multytude of thy compassyons wype away myn iniquite ●et wasshe me more from myne iniquite and elense me from my synne ●or I knowledge myne iniquite and my synne is euer before myne eyes ●gaynst the onely haue I synned and haue done euyll in thy syght that thou mayste be instifyed in thy wordes and mayst vaynquysshe whē thou hast iudged ●o I was begotten in wyckednesse and my mother conceyued me in synne ●o thou haste loued trueth the vnknowen and secrete thynges of thy wysdome hast thou reueled vnto me ●pryncle me lorde with ysope and so shall I be cleane thou shalt wasshe me and then shal I be whyter then snowe ●nto my hearynge shalt thou gyue ioye gladnesse and my brosed bones shal be refresshed ●ourne thy face frō my synnes and wype away all my wyckednesse ● pure herte create in me oh god an vp ryght spyryte renewe within me ●ast me not away from thy face and thyne holy spyryte take not from me ●ake me agayn to reioyse in thy sauynge helth and strenthen me with a pryncypal spyryte ●wyll enstruct the wycked ī thy wayes and the vngodly shall be conuerted vnto the. ●elyuer me frō bloudes oh god the god of my health my tōge shal exalte thy ryghtwysenesse ●orde open thou my lyppes my mouthe shall pronounce thy prayse ●or yf thou haddest desyred sacryfices I hadde surely gyuē it but y u delytest not ī burnt offrynges ●sacryfyce to god is a lowly spirit a contrite an humble herte dispyce not o god ●eale gently of thy fauourable beneuolenc● with Syon that the walles of Hierusalem may be buylte agayne ●hen shalt thou accept the sacryfyce of ryght wysnesse oblacyons and burnte offerynges then shall they lay calues vpon thyne altare ● This worde Laudes is asmoche to saye as prayses the feruyce folowynge is called so because it conteyneth onely the mere laudes prayses of Chryst and the virgyn his mother ¶ 〈…〉 The Laudes ●orde haste the to helpe me ●lorye be to the father to the sone to the holye ghoste ●● it was in the begynnyng as it is nowe and euer shall be So be it ¶ 〈…〉 wonderfull ●…ominus regnauit 〈…〉 ●He lorde hath reygned he hathe put on goodly aray the lorde hath armed hī selfe with strength and hath gyrded hym selfe ●e hath surely buylte set fast the roūde worlde so that it shall not be moued ●hy seate was then prepared o god but thou thy selfe arte of euerlastynge ●he floodes haue rysen o lorde the floodes haue rored ●he floodes haue lyfted vp theyr waues with great noyse and rorynge of many waters ●arueylous are the risynges of waters maruey lous is that lorde aboue ●hy testymonyes are made passynge credible holynes becometh thy house o lorde for euermore ●lory be to the father to the sone and to the holye ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it ●ubilate deo omnis ●Ake ye melody vnto god all that inhabyte the earthe serue ye the lorde with gladnes ●utre ye in to his presence with ioyfulnesse ●nowledge ye the lorde that he is god he hath made vs and not we our selues ●e that are his people and the shepe of his pasture entre his gates in confessyon his court with hympnes to magnifye hym ●rayse his name for the lorde is swete his mercy is endelesse and his trueth contynueth from one generacyon to another ●lory be to the father to the sone and to the. ●s it was in the begynnynge as it is nowe ●eus deus meus ●Od thou arte my god early do I watche after the. ●y soule hath thrysted after the myflesshe hath longed very moche ●n a countre deserte wylde and dry so haue I appered before the in a holye place for to se thy power and thy glorye ●or thy mercy is better then lyfe my lyppes shall prayse the. ●o shall I prayse the in my lyfe and in thy name shall lyfte vp myne handes ●y soule shal be satysfyed as it were with enter larde and fatnes and my mouthe shal prayse the with lyppes full of ioye ●o haue I ben myndefull of the vpon my bed I shall set my thought on the in the mornynge tymes because thou wast myne helper ●nd I shall reioyce vnder the couerte of thy wynges my soule hath cleaued vnto the thy ryght hande hath susteyned me ●hey veryly haue sought my soule ī vayne they shal go into the lower partes of the earth they shall be put in to the power of a swearde they shall be the partes of the foxes ●he kynge truely shal ioye in god all shall praysed that sweare in hym for the mouth of thē that speake vngodlynesse is stopped ●●us misereatur nostri 〈…〉 ●Od haue mercy vpon vs and blesse vs let hym shew his face vnto vs and haue haue mercy vpon vs. ●hat we may knowe thy waye in earth and thy sauynge health amonge all nacyons ●●t the people make knowledge vnto god let all nacyons co●…sse the. ●oyfull and gladde be all folke because thou ●u lest people with equite and orderest the nacyons in earth ●et thy people knowledge the o god let all nacyons confesse to the for the earth hath yel ded her fruyte ●lesse vs our god all that inhabyt the
face from me nor ī thy wrath do not swarue from thy seruaunt ●ood lord be thou my helper do not forsake me nor despyce me o god my healt ●good lorde set me a law in thy way and direct me in thy ryght path for feare of my enemyes ●elyuer me not at the pleasure of thē that trouble me for they haue rysen agaynst me ●o the o lorde I crye o my god be not sylent towarde me nor do y u not at anye tyme go awaye from me for then I shal be lyke to them that descende in to the lake ●good lorde heare the voyce of my prayer why le I praye to the whyle I lyft vp my handes to thy holy temple ●elyuer not me amonge the synners nor do not destroye me with them that worke iniquite O lorde make safe thy people and blysse then inherytaunce ●nd gouerne them and extoll them for euer ●n the lorde haue I trusted let me neuer be confounded in the ryghtuousnes delyuer me ●ncline to me thy ere make hast to delyuer me ●e thou to me a god a defender and in the house of refuge that thou mayst make me safe ●n to thy handes good lorde do I commende my spyryte ●elyuer me and take me frō the hādes of myne enemyes ●nlyghten thy face vpon thy seruaūt make me safe in thy mercy good lorde let me not be confounded for bycause I haue trusted in the. ●et thy mercy lorde be done vpon vs lyke as we haue trusted in the. ●shal blesse the lorde in euery tyme his prayse shall be euer in my mouthe ●y soule shal be praysed in the lorde the meke shall heare and they shal be glad ●agnifye ye the lord with me and let vs exalte his name in to it selfe ●lorde iudge thē that hurte me and ouercome them that be agaynst me ●ake vp weapons and a shelde and ryse vnto my helpe ●e not sylent o lorde nor do not departe from me and aryse and intende in to my iudgement my god and my lorde intende to my cause ●udge me good lorde and my god accordynge to my ryghtuousnes ●tretche forth good lorde thy mercy to thē that knowe the and thy ryghtuousnes to thē whiche be of good mynde ●et not the foote of pryde come to me nor let not the hande of a synner moue me ●●are myn oracyō good lorde and my prayer receyue them in thyn eares whyles I wepe ●e not sylent bycause I am but a straūger with the and a pilgrym lyke as al my forefathers ●pare me that I myght breath a lytel before I go and shall neuer be here more ●ut thou good lorde let not thy helpe be longe from me thy mercy and thy trueth haue euer defended me ●or so many myscheues haue cōpassed me that they can not be nōbred myn iniquites haue comprehended me and I had no power to se them ●hey haue ben multiplied more thē the heere 's of my head and my herte hath forsaken me ●ay it please the good lorde to delyuer me good lorde loke to my helpe ●or truely I am nedy and poore good lord take cure of me ●hou arte my helper and my defēder o my god be not s●owe ●haue sayd o lorde haue mercy vpon me heale my soule for I haue synned agaynst the. ●ryse vp lorde why doest thou slombre aryse do not repelle me to the ende ●hy turnest thou away thy face and forgettest our nedynes and our tribulacyons ●ryse vp lorde helpe vs and delyuer vs for thy names sake ●aue mercy on me o god accordyng to thy great mercy ●nd accordyng to the multitude of thy mercyes put away my wyck dnes ●nd wasshe me cl ane frō myne vniustyce and clense me from my faultes ●or I do knowe myne iniquite and my synne is euer agaynst me ●haue synned to the alonly I haue done euyll before the that thou myghtest be iustyfyed in all thy wordes and that thou mayst ouercome when thou shalte be iudged ●o surely I am cōceyued in iniquite and my mother hath conceyued me in synnes ●o truely thou hast loued trueth the vncertayne and the secrete thynges of thy wysdome thou hast magnifyed to me ●hou shalte sprynkle me good lorde with hysope and I shal be made cleane thou shalt wasshe me and I shall be made whyther then snowe ●o my hearyng thou shalte gyue ioye gladyes and the humbled bones shall sprynge for ioye ●ourne thy face awaye from my synnes and put away all myne iniquite ●god create ī me a cleane herte renue a ryght spirite in my bowelles ●ut me not away from thy face nor take not away thy holy spirite from me ●yue vnto me the gladnes of thy health and cōfyrme me with thy princypall spirite ●lorde thou shalte opē my lyppes my mouthe shall shewe thy prayse ●god make me safe in thy name and in thy vertue iudge me ●god heare my prayer and with thyne eares receyue the wordes of my mouth ●or straungers haue rysen agaynst me strōge men haue sought my soule they haue set god before theyr syght ●god heare my requeste and do not despyse my prayer intende to me and heare me ●n god I prayse the worde in the lorde I shal prayse the speche I haue trusted in god I shal not feare any thynge that man can do to me ●god ī me ben the vowes whiche I shall yelde vnto the prayse of the. ●or thou hast delyuered my soule frō death my feete frō fallynge that I may please before god in the lande of the lyuynge ●aue mercy on me good lord haue mercy on me for my soule trusteth in the. ●nd I shall truste ī the shadowe of thy wynges vntyll iniouite ouerpasse ●ake me from them that worke īiquite and saue me from bloudsheders ●or lo they haue taken my soule the stronge haue fallen vpon me ●truely haue made my prayer to the o god in tyme acceptable ●n the multitude of thy mercyes heare me ī the veryte of thy health ●elpe me out of the claye that I stycke not fast delyuer me from them that hate me and frō the depnes of waters ●et not the tēpest of water drowne me nor let not the depnes swalowe me vp nor let not the pyt open his mouthe vpon me ●●are me good lorde for thy mercy is bounteous loke vpon me accordynge to the multitude of thy mercyes ●ntende to my soule delyuer it take me away for feare of myne enemyes O god intende to my helth lorde make hast to helpe me ●or I truly am nedy poore o god helpe me O lorde be thou my helper and my delyuerer do not tary ●n the o lorde haue I trusted let me not be confounded for euer ī thy ryghtuousnes delyuer me ●nclyne thyne eare to me and heale me ●e thou to me a god and a defender and in stede of a bulwerke that thou mayst make me safe ●y god delyuer me from the handes of a synner and from the handes of a wycked mā that worketh agaynst the
hande ●here is no healthe in my flesshe in regarde of thy wrath is ther no rest in my bones because of my synnes ●or myn īiquities are ouerpassed myn head and are layde vpon me as an heuy burden ●y woundes haue putrifyed and festred by reason of my folysshenesse ●am made wretche and croked vnto the ende all day dyd I go sorowfully ●or my loynes are fol of illusyons and there is no health in my flesshe ●am sore afflycted and brought lowe I dyd rore out for the sorowe of myne herte ●orde before the is all my desyre and my mournynge is not hydde from the ●y herte is troubled my strength hath left me the syght of myne eyes and the very same is not with me ●y frēdes and my neyghbours drewe togyther and stode agaynst me ●nd they that stode nexte me stode farre of they that layde wayte for my lyfe set vpon me ●nd they that sought me spake euyll to me vanites and deceytes they imagyned all daye ●ut I as one beyng deaf dyd not heare and as one that were dombe not openyng my mouth ●nd I was made as a mā not hearyng and hauynge no countercheckes in his mouthe ●or in the lorde haue I trusted thou wylte heare me my lorde god ●or I haue sayde lest any tyme myn enemyes tryumphe vpō me and whylst my fete slyde they spake great thynges agaynst me ●or I am prepared vnto the whyppes and my dolour is alwayes in my syght ●or I shall confesse myne vngodlynesse shall take thought for my synne ●ut myne enemyes lyue are made strong ouer me and they are multiplyed whiche hated me vniustly ●hey that requyted euyll for good detracted me because I folowed goodnesse ●orsake me not o lorde my god neyther departe thou from me ●ntend toward my helpe o lorde god my helth ●lory be to the father to the sone and to the ho lye ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it ●iserere mei deus ●Aue mercy vpon me o god accordynge to thy great mercy ●nd accordyng to the multytude of thy compassyons wype away myn iniquite ●et wasshe me more frō myne iniquite and clense me more from my synne ●or I knowledge myne iniquite and my synne is euer before myne eyes ●gaynst the onely haue I synned and haue done euyll ī thy syght that thou mayste be iustifyed in thy wordes and mayst vaynquysshe whē thou hast iudged ●o I was begotten in wyckednesse and my mother conceyued me in synne ●o thou haste loued trueth the vnknowen and secrete thynges of thy wysdome hast thou reueled vnto me ●pryncle me lorde with ysope and so shall I be cleane thou shalt wasshe me and then shal I be whyter then snowe ●nto my hearynge shalt thou gyue ioye gladnesse and my brosed bones shal be refresshed ●ourne thy face frō my synnes and wype away all my wyckednesse ●pure herte create in me oh god an vp ryght spyryte renewe within me ●ast me not away from thy face and thyne holy spyryte take not from me ●ake me agayn to reioyse in thy sauyng helth strenghten me with a pryncypal spyryte ●wyll enstruct the wycked ī thy wayes and the vngodly shall be conuerted vnto the. ●elyuer me from bloudes oh god the god of my health my tōge shal exalte thy ryght wysenesse ●orde open thou my lyppes my mouthe shall pronounce thy prayse ●or yt thou naddest desyred sacryfices I hadde surely gyuen it but thou delytest not in burnt offrynges ●sacryfyce to god is a lowly spirit a contrite an humble herte dispyce not o god ●eale getsy of thy fauourable benenolēce with Syon that the walles of Hierusalē may be buylte agayne ●hē shalt thou accept the sacryfyce of ryghtwysenesse oblacyons and burnte offerynges then shall they lay calues vpon thyne altare ●lory be to the father to the sone and to the ho ly ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it 〈◊〉 omine eraudi orationē meā ●Orde heare my prayer and let my clamou●…re come vnto the. ●ourne not thy face from me whē soeuer I am troubled bowe thyne eare vnto me ●n what soeuer day that I am troubled hear me quyckely ●or my dayes haue vanysshed as smoke my bones waxe drye as a fyrebrande ●am stryken and my hert wythered lyke hay by cause I forgat to eate my breade ●ith the noyse of my mournynge my boone hath clouen to the flesshe ●am made lyke vnto a pellycan of wyldernes and am made lyke the nyght rauyn in an house ●haue waked and am made lyke a sparowe solytary in the roufe of an house ●ll daye dyd myne enemyes rayle vpon me and they that praysed me conspyred agaynst me ●or I dyd eate asshes as breade and myngled my drynke with wepynge ●n regarde of thy wrathe and indygnacyon for thou takynge me vp dyddest cast me agaynst the grounde ●y dayes haue faded as a shadow and I haue wythered lyke haye ●ut thou lorde abydest for euer and thy memoryal is from one generacyon vnto another ●hou lorde arysyng shalt haue mercy of Syō for it is tyme to haue mercy on it for the tyme ꝯmeth ●or the stones therof haue pleased thy seruaūtes they shall haue rueth on the groūde therof ●nd the people shall feare thy name o lorde all kynges of the earth thy glorye ●or the lorde hath buylded Syon and shall be sene in his glorye ●e hath regarded the speache of the humble hath not dispyced theyr prayer ●et these thynges be wryten in another generacyon and the people that shall be created shall prayse the lorde ●or he hathe loked downe from his hyghe holy place the lorde hathe loked downe from heuyn vnto the earthe ●or to hear the waylyng of them that be fettered for to lose the sones of them that were slayn ●hat they shulde in Syon declare the name of the lorde and his prayse in Hierusalem ●n assemblynge of people togyther and kynges for to serue the lorde ●e answered hī in the way of his vertue shewe vnto me the shortnes of my dayes ●all me not backe in the myddes of my dayes in to the euerlastyngnes of thy yre ●rō the begynnynge thou lorde haste layde the foundacyon of the earthe the workes of thyne handes are the heuyns ●hey shal perysshe but thou abydest and shal all waxe olde as a garment And as a couerynge thou shalte chaunge them and they shal be chaūged but thou arte one and the same and thy yeres shall not fayle ●he sones of thy seruaūtes shall dwel togyther and theyr seede shal be directed for euer ●e profundis clamaui 〈…〉 ●Rom the deepe places haue I called vnto the o lorde lorde heare my voyce ●et thyne eares be intentyfe to the voyce of my prayer ●f thou lorde wylte loke so straytly vpō synners o lorde who shall abyde it But there is mercy with the and because of thy lawe haue I abyden the
the earthe also haue I spoken Sayenge thou arte my syster and thou also my brother Uvhat hope I haue then aboue all other Uvho shall rewarde my paynes y ● which I abode Surely none other but onely thou my god 〈…〉 hus dayly in me my synne encreasyng double And I not repentynge in my lyues space The feare of death full sore my hert doth trouble For why in that lowe and depe infernall place There is no redempcyon no mercy nor no grace But yet good lorde yf it may the please Haue mercy on me and heale thou my desease 〈…〉 good lord through thy holy name Saue me from peryll in euery case And by thy great myght ryd me from the same For why in that lowe and depe infernall place There is no redempcyon no mercy nor no grace But yet good lorde if it may the please Haue mercy on me and heale thou my desease ¶ 〈…〉 ●y flesshe is consumed there is but skyn and bone My lyppes they be fallen away my teeth bare appere Take pety vpon me and haue compassyon At the lest way ye that be my frendes dere For the hande of god lo hath me touched here why persecute ye me more to encrease my payr Is it my flesshe that ye wolde haue so fayne Uvho shall warrant me that my dedes shall be wrytten Or who can promyse me eyther that they shal Be regystred so that they shal not be forgeten In iyrne leade or in the stony wall But one thynge I knowe that surest is of all That my redemer shall euerlyue this I know for true And in the last day that I shall ryse a newe And w t this skynne agayne thē I shall be clade And in my flesshe I shall playnlyse My sauyoure and my god whiche hath me wrought and made And as I am now so shall I then be I shall not beholde hym by no depute But these same eyes shal se hym manyfest This conforte sure remayneth in my brest 〈…〉 ternall rest goost lorde let thē haue And let thē be euer in contynuall lygh ●hou that raysedest from the fylth graue The dead Lazer through thy great myght So graunt them grace of the to haue the syght And gyue them rest that be from hens discended And graūte thē pardō where they haue offended ¶ 〈…〉 ●Hy from my mothers wombe hast thou me out brought That wolde to god that I had ben clene Consumed away euyn to ryght nought So that none eye me euer myght haue sene For then shulde I be as I had neuer bene Nowe brought in to the worlde and streyght agayne out sent Oh that my lyfe dayes full soone are gone and spent wherfore good lorde spare me yet a whyle That I may bewayle my sorowe or I go From whēs is no retourne I meane that wretched yle whiche is the lande of mysery and wo Couered all with death in darknes ouerthrow where is no rule nor ordre at all But horror euerlastyng and payne contynuall 〈…〉 Uvherfore good lorde hertely I the pray To be a succour and ayde vnto me And specyally in that moost dradfull day Uvhen heuyn and earth and al that therin be Shal tremble and quake before the face of the when thou shalt come in thy most feruent yre The worlde to iudge by hotte burnyng fyre ●hat is the day full sorowful to beholde That is the day of wrathe the day of mysery That is the day to wofull to be tolde when heuyn and earth and al that therin be Shall trembled quake before the face of the when thou shalt come in thy most feruent yre The worlde to iudge by hotte burnynge fyre ●…las I wretche myserable and poore what thynge shall I do or what thynge shall I saye That dredfull iudge when I shall come before Hauynge no good dede for my selfe to lay Howe fearefull shall I stāde ī that dredfull daye when that thou shalt come in thy feruent yre The worlde to iudge by hotte burnynge fyre ●…ow therfore Chryste we the beseche ychone Let thy mercy vnto vs appere Thou that descendest from thy heuynly trone To redeme them that lost and dampned were ●ōdempne neuer thē whome thou haste bought so dere Uvherfore good lorde hertly I the pray To be a succour and ayde vnto me And specyally in that moost dredfull day when heuyn and earth and al that therin be Shal trēble and quake before the face of the when thou shalt come in thy most feruent yre The worlde to iudge by hotte burnynge fyre 〈…〉 Uvherfore good lorde we humbly the requyre That of thy goodnes thou woldest not forget To delyuer me from euerlastynge fyre whiche brakest vp the brasen gates great And vysyted hast the lowe infernall seate And vnto lyght them dydest restore whiche in payne of darkenesse hadde ben longe before 〈…〉 whiche vnto the thus dyd call and cry welcome to vs our blyssed sauyour swete welcome our redemer welcome hertely whiche brakest vp the brasen gates great And visited hast the lowe infernall seate And vnto lyght them dydest restore whiche in payne of darkenesse hadde ben longe before 〈…〉 Reste in peace 〈…〉 So be it ●…y broused ●isere meideus 〈…〉 ●Aue mercy vpon me o god accordynge to thy great mercy ●nd accordyng to the multitude of thy cōpassyons wype away myn iniquite Yet wasshe me more from myne iniquite clense me more from my synne ●or I knowledge myne iniquite and my synne is euer before myne eyes 〈◊〉 gaynst the onely haue I synned and haue done euyll in thy syght that thou mayste be instistifyed in thy wordes mayst vaynquysshe whē thou hast iudged ●o I was begotten in wyckednesse and my mother conceyued me in synne ●o thou haste loued trueth the vnknowē and secrete thynges of thy wysdome hast thou reueled vnto me ●pryncle me lorde with ysope and so shall I be cleane thou shalt wasshe me and then shal I be whyter then snowe ●nto my hearynge shalt thou gyue ioye gladnesse and my brosed bones shal be refresshed ●ourne thy face frō my synnes and wype away all my wyckednesse ●pure herte create in me oh god and an vp ryght spyryte renewe within me ●ast me not away from thy face and thyne holy spyryte take not from me ●ake me agayn to reioyse in thy sauynge helth and strengthen me with a pryncypal spiryte ●wyll istruct the wycked in thy wayes and the vngodly shall be conuerted vnto the. ●elyuer me from bloudes oh god the god of my health and my tonge shal exalte thy ryght wysenesse ●orde open thou my lyppes and my mouthe shall pronounce thy prayse ●oryf thou haddest desyred sacryfices I hadde surely gyuen it but thou delytest not in burnt offrynges ●sacryfyce to god is a lowly spirit a contrite an humble herte dispyce not o god ●ealy gētly of thy fauourable beneuolēce with Syon that the walles of Hierusalē may be buylte agayne ●hen shalt thou accept the sacryfyce of ryghtwysenesse oblacyons and burnte offerynges thē shall
it ●he gloryous passyō of our lorde Iesu chryst ¶ 〈…〉 ●Oone after noone this mother soreweping Her sone callynge to his father myght heare Sawe from the body the soule departynge And a knyght openynge his hert with aspere For sorowe she fell downe in a sowne there O mercyfull lorde god what earthly wyght Uvolde nor haue rewed of that pyteous syght 〈…〉 Uve do prayse the and do pray the mother of god moost mercyfull ●hat thou entende vs to defende from death that is moost sorowfull ¶ 〈…〉 ●Oly lorde Iesu sone of the mooste swete virgyn Mary whiche sufferedest deathe for vs vpō a Crosse shew vnto vs thy mercy and graūt vnto vs vnto all that deuoutly haue in remēbraunce the cōpassyon of thy moost holy mother for her sake prosperous lyfe in this present worlde and throughe thy grace eternall glorye in the worlde to come Uvherin thou doest lyue rcygne one god with the holy ghoste worlde without ende So be it ●he dolourous cōpassvō of goddes moost swete mother brynge vs to the blysse of almyghty god the father So be it The Euynsonge ¶ 〈…〉 ●Yke as the seruyce that we be dayly accustomed to say ī the mornynge is called matyns euyn so is the seruyce vsed to be sayde or sōge towarde euyn called Euynsonge And this is the true sygnifycacyon and meanynge of the same worde whiche we call Euynsonge of our Lady bycause it is specyally done in the laude and praysynge of her ¶ 〈…〉 ●orde haste the to helpe me ●lory be to the father to the sone to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it 〈…〉 ●fter the byrth etatus sum ●Reioysed in those thynges that were sayde to me we shall go in to the lordes house ●ure feete were standynge in thy gates O Hierusalem ●ierusalem whiche is buylded lyke a cytie whose perticypacyon is within it selfe ●or thyther ascended the trybes euyn the trybes of the lorde the testymonye of Israel to acknowledge the lordees name ●or there sate the sytters in iudgement euyn the seate of the house of Dauid ●ray ye for the peace of Hierusalem and they shall haue plentye that loue the. ●et peace be made throughe thy vertue plenteousnes in thy houses ●or my brothers and kynredes sakes I prayed peace for the. ●or the house of our lorde god I besought good thynges for the. ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it ●d te leuaui oculos ●Nto the haue I lyfte vp myne eyes o god whiche inhabytest the heuyns ●uyn lyke as the eyes of seruaūtes wayt at the handes of theyr maysters ●s the eyes of a handemayden be vpō her maysters euyn so be our eyes vpon oure lorde god vntyl he haue mercy on vs. ●aue mercy on vs o lorde haue mercy on vs for we are fulfylled with moche contempte ●or our soule is fylled verye moche beynge scorned of the ryche and dispyced of the proude ●lory be to the father to the sone and to the holye ghoste ●s it was in the begynnyng as it is nowe and euer shall be So be it ●isi quia dominus ●Xcept the lorde had ben amonge vs let Israel now speake except the lorde had ben amonge vs. ●hen men rose agaynst vs perauenture they myght haue swalowed vs vp quycke ●hen theyr fury was great agaynst vs perauēture water mought haue souped vs vp ●ur soule hath passed ouer a ryuer our soule perauenture myght haue passed ouer a water intollerable ●lessed be the lorde whiche hath not suffred vs to be caught with theyr teeth ●ur soule hath ben delyuered euyn as a sparowe from the foulers snare ●he snare is worne out and we are delyuered ●ur helpe consysteth in the name of the lorde whiche made heuyn and earth ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it ●ui confidunt ●Hey that truste in the lorde as a mountayne of Syō he shall neuer be moued which inhabyteth Hierusalem ●oūtaynes are in the cyrcute of it and the lords is in the cyrcuyt of his people frō this tyme forth and euermore ●or the lorde shall not leaue the rodde of synners vpō the lotte of the iuste leest the iuste shuld extende theyr handes vnto synne ●o wel o lorde to the good and vryght in hert ●ut those that swarue the lorde shall bryng in to bondes with them that worke wyckednesse peace be vpon Israel ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnyng as it is now and euer shall be So be it ●n conuertendo UHen the lorde tourned the captyuyte of Syon we were made gladde ●hen was our mouthe fulfylled with myrth our tongue with ioyfulnesse ●hen shal they say amonge the gentylles the lorde hath done greatly for them ●he lorde hathe done greatly for vs we are made ioyfull ●orde conuerte our captyuyte as a ryuer in the southe ●hey that sowe with teres shall reape with gladnes ●hey goynge forth went and wepte castynge theyr sedes ●ut comynge agayne they shall come with ioye bearynge theyr handes full of corne ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it After thy byrth virgyn thou dydest remayne Pray to thy sone to saue vs from payne ¶ ●Lessed art thou virgyn mary whiche hast borne the lorde that created the worlde Thou haste borne hym that made the yet thou remaynest a vyrgyn euermore Thākes be to god ¶ ●Ayle starre of the see moost bryght O mother of god immaculate I pure virgyn in goddes owne syght The gate of heuyn moost fortunate ●aluted thou wast with great humylyte Uvhen Gabryell sayd Aue Maria. Establysshe vs in sure tranquillite And chaunge the name of synfull Eua. ●oose the prysoners from captyuyte Unto the blynde gyue syght agayne Repell our great iniquite All that is good for vs obtayne ●hewe thy selfe to be a mother So that he accepte our peticyon Uvhiche for our sake before all other Uvas contented to be thy sone ●blessed lady O synguler virgyn In parfyte mekenesse all other excedynge Delyuer vs from bondage of synne And make vs meke and chaste in lyuynge ●ake vs euer pure lyfe to sue Guyde vs sauffy vpon our iourney That we beholdynge the face of Iesu May ioye with hym in heuyn alway ●lory be to god the father Glory to Chryst that made vs free Glory also to the holy comforter One god and persones thre So be it 〈…〉 race in thy vysage encreaseth euer more 〈…〉 hou haste ben blessed of god therfore 〈…〉 oly Mary ¶ 〈…〉 ●Y soule magnyfyeth the lorde ●nd my spyryte hath reioysed in god my sauyour ●or he hathe loked on the lowe degre
of vs or of our parentes neyther take thou vengeaunce on our synnes Spare o lorde spare thy peple whiche thou hast redemed w t thy precyous bloude Be neuermore angry with vs. ¶ 〈…〉 ●Amercus bysshoppe of Uienne what tyme that a terryble earth quake fell in his prouynce Leo the fyrst thē beyng bysshop of Rome caused the people to assēble and to go togyther in a longe araye prayenge and callyng vpō god whiche thynge we now call processyon bycause we vse in the same to procede or go forth Hereof it came that whē any greuous plage was eyther sent by god amonge the people or any sodeyne cause of gladnesse chaunged processyon hath alwayes ben vsed somtyme to pacyfye goddes wrathe and somtyme to thanke hym of his benefytes for this cause Agapetus bysshoppe of Rome fyrst instytute that processiō shulde be done euery Sondaye throughout the yere And after hi Gregory in the tyme of a comen pestylence caused more solempne ordre and syngyng to be vsed theri ordeyned this seruyce called Letany whiche is a Greke worde and asmoche in Englysshe to say as supplycacyō or prayer wherof it hath taken his name bycause that in our generall processyons and rogacion dayes prayer and supplycacyon is made vnto god for the people for all estates accordynge to the coūseyl of saynt Paule j. Timoth. ij and dyuers other examples of scrypture The Letany ¶ 〈…〉 ●Orde haue mercy on vs. ●…hryste haue mercy on vs ●orde haue mercy on vs. ●hryste heare vs God father of heuyn haue mercy on vs. Goddes sone redemer of the worlde haue mercy God the holy ghoste haue mercy on vs. Holy Trynite one god haue mercy on vs. ●aynt Mary praye for vs Holy mother of god praye for vs Holy mayde of maydens praye for vs ●aynt Myghell praye for vs ●aynt Gabryel praye for vs ●aynt Raphael praye for vs ●ll holy angels and archangels praye for vs ●…l ordres of holy spirites praye for vs ●aynt Iehan Baptyst praye for vs ●ll holy patriarkes prophetes praye for vs Saynt Peter praye for vs Saynt Paule praye for vs Saynt Andrewe praye for vs Saynt Iehan praye for vs Saynt Iames praye for vs Saynt Thomas praye for vs Saynt Phylyppe praye for vs Saynt Iames praye for vs Saynt Mathewe praye for vs Saynt Bartholome praye for vs Saynt Symon praye for vs Saynt Tade praye for vs Saynt Mathie praye for vs Saynt Barnabe praye for vs Saynt Marke praye for vs Saynt Luke praye for vs All holy apostles euangelystes praye for vs All holy discyples and innocentes praye for vs Saynt Stephen praye for vs Saynt Lyne praye for vst Saynt Clement praye for vs Saynt Cornelys praye for vs Saynt Cypriane praye for vs Saynt Laurence praye for vs Saynt Uincent praye for vs Saynt Cosme praye for vs Saynt Fabyane praye for vs Saynt Sebastyane praye for vs Saynt Thomas praye for vs Saynt Erasme praye for vs Saynt Edmunde praye for vs ●aynt Chrystofer praye for vs ●aynt George praye for vs ●aynt Blase praye for vs ●aynt Adryan praye for vs ●ll holy martyrs praye for vs ●aynt Edwarde praye for vs ●aynt Syluester praye for vs ●aynt Lyon praye for vs ●aynt Hierome praye for vs ●aynt Augustyn praye for vs ●aynt Ambrose praye for vs ●aynt Gregory praye for vs ●aynt Isodore praye for vs ●aynt Iulyane praye for vs ●aynt Lambert praye for vs ●aynt Martyn praye for vs ●aynt Anthony praye for vs ●aynt Nycolas praye for vs ●aynt Leonerde praye for vs ●aynt Erkenwalde praye for vs ●aynt Edmunde praye for vs ●aynt Benet praye for vst ●aynt Dunstone praye for vs ●aynt Cuthbert praye for vs ●ll holy confessours praye for vs ●aynt Mary Magdeleyn praye for vs ●aynt Mary Egypcyan praye for vs ●aynt Anne praye for vs ●aynt Katheryne praye for vs ●aynt Margarete praye for vs ●aynt Barbara praye for vs Saynt Heleyne praye for vs Saynt Appollyne praye for vs Saynt Agathe praye for vs Saynt Luce praye for vs Saynt Agnes praye for vs Saynt Cycylle praye for vs Saynt Gertrude praye for vs Saynt brygyt praye for vs Saīt vrsule with thy holy felowes praye for vs All holy virgyns praye for vs All holy sayntes praye for vs Be mercyfull Spare vs o lorde From all euyll Lorde delyuer vs. From the awaytes of the deuyll Lorde delyuer From endles dampnacyon Lorde delyuer vs. From the imminent peryl of our synnes Lorde From the assaulte of deuylles Lorde delyuer From the spiryte of fornicacyon Lorde delyuer From the desyre of vayne glory Lorde delyuer From all vnclennes of body and soule Lorde From wrathe and hate and all euyl wyl Lorde From vncleane thoughtes Lorde delyuer vs. From blyndnes of herte Lorde delyuer vs. From lyghtnynge and tempest Lorde delyuer From sodeyn vnprouyded death Lorde dely By thy mystery of thy holy incarnacyon Lorde By thy natyuyte Lorde delyuer vs. By thy circuncision Lorde delyuer vs. By thy baptyme Lorde delyuer vs. By thy fastynge Lorde delyuer vs. By thy crosse and passyon Lorde delyuer vs. ●y thy precyous death Lorde delyuer vs. ●y thy gloryous resurreccyō Lorde delyuer vs. ●y thy meruaylous ascēcyon Lorde delyuer vs. ●y the grace of the holy ghost Lorde delyuer vs ●n the houre of death Lorde succour vs. ●n the day of Iudgement Lorde delyuer vs. ●e synners pray the to heare vs. ●hat thou gyne vs peace we pray the heare ●hat thy mercy pity may euer p̄serue vs. we ●hat thou vouchsaufe to gouerne and kepe thy Churche we pray the heare vs. ●hat the gyft apostolyke and all the degrees of holy relygyon be kept and saued we pray the. ●hat thou gyue peace and cōcorde to our kyng and prynces and also vyctory we pray the to ●hat thou kepe all our bysshops and abbottes in holy relygyon we pray the to heare vs. ●hat thou kepe al the congregacyons of sayntes in thy holy seruyce we pray the heare vs. ●hat thou preserue al chrysten people whiche thou haste redemed with thy precyous bloude we praye the to heare vs. ●hat thou gyue all our bn̄factours euerlastyng benefytes we pray the to heare vs. ●hat thou wylte delyuer the soules of vs our parentes from eternall dampnacyon we pray the to heare vs. ●hat thou vouchsaufe to gyue and preserue the fruytes of the earth we pray the to heare vs. ●hat thou vouchsaufe to caste vpō vs thy mercyfull eyes we pray the to heare vs. ●hat thou do cause the obsequy of our seruice to be reasonable we pray the to heare vs. ●hat thou do plucke vp our myndes vnto heuynly desyres we pray the to heare vs. ●hat thou vouchsaufe to beholde and releue the mysery of the poore and the captyue we pray ●hat thou gyue euerlastynge rest to all that beleue in the bothe quycke and dead we pray the. ●hat thou vouchsaufe to heare vs. ●one of god we praye the to heare vs. ●one of god we praye the to heare vs. ●one of god we praye the to heare vs. ●ambe of
agaynst me ●rynge my soule forth of pryson that it may cō fesse thy name ●lorde heare my prayer receyue my request in to thyn eares heare me in thy ryghtuousnes ●nd thou shalte not entre with thy seruaūt in iudgement for there is none lyuynge that cā be iustifyed in the syght of the. ●or myne enemye hath ꝑsecuted my soule and hath humbled my lyfe in the earth ●e hath set me in darkenes lyke the dead men of the worlde my soule is greued within me in me my herte is troubled ●haue ī mide myne olde dayes I haue thought vpon al thy workes and vpon al the workes of thy handes I mused ●haue caste myne hādes abrode to the o my soule lyke the earth without water ●eare me quyckly good lorde for my spyrite fayleth ●hou shalt not tourne away thy face from me I shal be lyke them that go downe in to a lake ●et thy mercy be knowen to me betyme for I haue trusted in the. ●et me knowe the waye in whiche I shall walke for I haue lyfte vp my soule to the. ●elyuer me lorde from myn enemyes I haue fled to the teache me to do thy wyll for thou arte my god ●hy good spyryte shall brynge me in to the ryght lande for thy name thou shalte quycken me in thy ryghtuousnes ●hou shalte brynge my soule out of tribulacyon and in thy mercy thou shalte destroye all myne enemyes ●nd thou shalt destroy all that trouble my soule for I am thy seruaunt ¶ 〈…〉 ●Raūte I beseche the lorde god that by the holy melody of this heuynly psalter my soule may be refresshed Graūt that the roryng lyō may be ouercom of the feble shepe Graunt that by thy grace the moost violēt spirite may be subdued of the weyke flesshe Graūt that he whiche fell from heuyn may be vāquysshed here through my fyghtynge Graunt that thoughe we abyde his tyranny through thy sufferaūce for a season that yet we be not swalowed vp with his vnsacyable iawes Cause hym to be sory for mannes saluacyon whiche alwayes reioyseth at our fall Cause me alwayes to applye my selfe to thy praysynge and at length ioyfully to come to thy blyssednes whiche lyuest and reygnest god worlde without ende So be it Prayers ¶ 〈…〉 ●…mator humani ●God the louer of mankynde whiche by thy ne electe seruaunt and bysshop saynt hierō hast renewed in the worlde the gyft of tongues wherwith in tyme passed thou dydest heuynly in structe thyne apostles for the preasynge of thy gospel by thym holy spirite graūt that in all tongues and ī all places all mē may p̄ache the glory of thyne onely begotten sone Iesu for to confounde the tonges of false apostles whiche conspyrynge togyther do buyld the cursed toure of Babylō laborynge to darken thy glorye whylest they procure to exalte theyr owne where as all glory is due onely to y e with our lorde Iesu thy sone worlde with out ende So be it ●…n̄e non sum dignus vt intres sub tectum ●Mercyfull lorde I am not worthy that y u shuldest entre in to my synfull house yet not withstandynge thou hast ●ayd who that eateth my flesshe dryn keth my bloude he dwelleth ī me and I in hym Uvhertore lorde haue thou mercy vp me synner by the receyuynge of this thy body flesshe bloude and that I receyue it not to my dāpnaciō but through thy mercy to the helth of my soule and in the remyssyō of my synnes through thy paynful passyon So be it ¶ 〈…〉 ●era perceptio corporis et sanguinis tui He very true receyuynge of thy gloryous body of flesshe bloude my souereygne lorde oipotēt is that I cast the not forth agayne to my dāpnacyō iudgemēt but that I may obteyne therby remyssyō of my synnes that I may ly ue in charytable lyfe whyles I am here lyuyng so that I may here after come to the eternall lyfe by thy vertue and grace ¶ 〈…〉 ●…bone Iesu O dulcis Iesu ●Gloryous kynge whiche amōgest thy sayntes arte laudable neuerthelesse incōperable Thou arte in vs lorde thy holy name hath bē caued vpō by vs. Therfore do not forsake vs lord god in the day of iudgement vouchsafe to bestowe vs among thy sayntes and electe O blyssed kynge ¶ 〈…〉 〈…〉 onditor celi et terre ¶ 〈…〉 〈…〉 eus patrum nostrorū et dominus mīe ¶ 〈…〉 〈…〉 u fecisti domine cum seruo tuo ¶ 〈…〉 〈…〉 no rogauite ne deneges mihi ¶ 〈…〉 〈…〉 〈…〉 〈…〉 omine tu fecissi celum et terram mare ¶ 〈…〉 ●…ter venit hora clarifica filium ¶ 〈…〉 〈…〉 〈…〉 u deus noster suauis et verus es ¶ 〈…〉 ●n tonso capite corruens in terram ●Ob his he ade clypped fallynge flatte on the grounde worshypped god sayeng Naked I entred out of my mothers wō●e and naked I shall retourne The lorde hath gyuē the goodes and the lorde hath taken them away As it pleased the lorde so it is done Blyssed be the name of the lorde So be it ¶ 〈…〉 ●ustus es domine et omnia iudicia tua ●Hou arthe iuste lorde and all thy iudgementes are true all thy wayes mercy truth and iustyce And now lorde remēbre me and take not vengeaunce of my synnes nor thynke not on my offences nor the syn̄es of my parentes Bycause we haue not obeyed thy p̄ceptes therfore thou halte delyuered vs vp in to these euylles in to confusyon reproche and to be a fable to al people and the gentles and now lorde great be thy iudgementes for we haue not done accordynge to that preceptes and we haue not walked purely before the. And now lorde accordynge to thy pleasure do with me and cheyfly receyue my spy rite in peace for it is better for me to dye then to lyue ¶ 〈…〉 ●ana me domine et sanabor ¶ 〈…〉 ¶ 〈…〉 The table Yrst an Almanacke for .xxiij. yeres The Kalender A rule to knowe Easter for euer The dayes of the weke moralysed The .x. commaundementes of god gyuen by Moyies and expounded by Chryste The symbole or Crede of the great doctoure Athana●ius called Quicun● vult The o●●yce of all estates A preface The foure gospels of the foure Euangelys●es The Passyon of Chryst Egressus est The Pater noster the Aue maria 〈◊〉 Englysh The .xij. articles of the fayth The duety of a Chrysten man Auxiliatrix The matyns of our Lady The houres The Euynsonge The Complyne The fyftene Oos The seuen Psalmes with the Letany A prayer for remyssyon of synnes A prayer for the churche A pray for Charyte A prayer for peace A prayer for mercy A prayer for soules departed A prayer for the kynge A prayer for all estates A prayer for true repentaunce The verses of saynt Bernarde The Dirige with the Commendacyons The Psalmes of the Passyon Saynt Hi●roms Psalter with the declara●yons meanynge or sygnyfycacyons of them A prayer of saynt Hi●rome A prayer when thou shalte receyue the sacrament A prayer when thou hast receyued it O bone iesu Conditor celi et terre The prayers of Salomon two for wysdome one for a competent lyuynge A prayer of the churche of the faythfull for the worde of god A prayer of Chryste before his passyon A prayer of the Churche for synners The prayer blyssynge of iob in his moost tribulacyons A prayer of Tobie when we be scourged A prayer of Hieremye the prophet Thus endeth the Prymer in 〈…〉 after the vse of Salysbury dilygētly correcte newly imprynted at 〈…〉 by 〈…〉 for 〈…〉 M. D. xxxviij