Selected quad for the lemma: soul_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
soul_n body_n glory_n great_a 4,551 5 2.9937 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A13636 The seconde book of Tertullian vnto his wyf, translated into Englyshe, wherei[n] is co[n]teined most godly cou[n]sel how those that be vnmaryed, may chose vnto them selfes godly companyons, and so to liue quyetly in this world and blessedlye in the worlde to come; Ad uxorem. Book 2. English Tertullian, ca. 160-ca. 230.; Hooper, John, d. 1555.; Rhenanus, Beatus, 1485-1547. aut 1550 (1550) STC 23916; ESTC S104898 18,381 70

There are 2 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

¶ The seconde booke of Tertullian vnto his wyf translated into Englyshe wherī is cōteined most godly coūsel how those that be vnmaryed may chose vnto them selfes godly companyons and so to liue quyetly in this world and blessedlye in the worlde to come ¶ Let wedlocke be had in price in all poyntes and let the Chāber be vndefiled for whore kepers and aduouteters god wyl iudge Heb. 13. ✚ To the christian Reader Iohn Hoper wysheth grace knowledge in the Lorde THe more of importaunce weyghte the mater is a mā takethe in hande with the more circumspectyon and aduised counsel he shoulde begyn the same lest the thyng lyghtly vnaduisedly begon myght eyther constrayne the autour with shame to leaue and forsake vtterlye hys facte eyther with anxite and troble of mynde to perseuer and contynewe in the same Therfore it was wyselye counceled by wyse men when they sayed before thou begynne any thyng aske counsell and then put the thyng councelled vpō in fact With this maketh also that elegant wyse prouerbe Dimidium facti qui bene cepit habet That is to say he hat halfe ēded his purpose y t begīneth wel But in the lyfe of manne what is more waightie graue excellent or wāteth more circumspection good counsel ernest praier vnto god thē Matrimonye What and thou shouldest begyn it vnwyslye and vngodly how many inconueniēce and troubles should there folow I leaue y e nombre of testymonies and examples and commende the vnto experyence We see daylye moste petifull and lamentable alienations and separacions not onlye of the mynde but lykewyse of the bodye by meanes as well of frowardnes and morosyte of condicions as of filthy adulterye and vnlawful diuorcementes To succour and helpe so great euelles in the begynnyng of matrymonye required counsel and not suche as perswadeth cōpelleth the moost part of persons to marye for fond flesshely or auaricious affection but holye iuste prudent and well aproued counsell that teacheth at the begynnyng to beholde wysely the condicions of hym or her that is wyshed for in Mariage and so in tyme wyth wysedome take or leaue him or her accordīgly with tyme aduised vpon And then appoynte hym selfe yf anye thynge shulde happen after the Mariage contrarie to hys expectacyon and hope that he or she had of others helthe maners or condicions that breaketh not afterward matrimonie with patience and tolleraunce to beare them vntill death separat the one from the other or God redresse and amende the faultes and maners to be redressed and amended But before man or womā marie this is requisite to be done that euery one and of euerye sexe and kinde examine him selfe whether he can with a good conscience lyue sole and vnmaryed or not Yf he can it is the mynde of the holy ghost and of sayncte Paule that he so remayne in purite cleanes of life in body and soule to y e glory of God .i. Cor. vii and the commodyties of this trewe and vnfained chastite be infinite and wōderful but not geuē to all men And great hede muste be taken here lest vnder the pretext and name of chaste and sole lyfe lye hyd most damnable hordome and adulteri In case thou be gyltie and fyndest in thy selfe the daunger of adustion and burnynge of concupysence it is the cōmaundement of God thou mary i. Cor. vii Wyth this commaundement no man can dyspence nor no vowe or what esti●acie 〈◊〉 or estimaciō so euer it be for obedience vnto the commaundement is better then al the vowes or sacrifice of the lawe And when thou hast thus aduisedly apoynted thy selfe to maryage see thou first chose thy make or companiō before thou lone lest thou happen to be deceaued with blinde loue which sodenly entred and sodenly perisheth agayne Measure not thy chose from ryches bewtie age parentaige or from suche like but from vertwe godlynesse wit discreacion tractablenesse of condicions The first condycyons be not to be refused in case they be well placed in a man or woman that hath them with y e feare of God where that lacketh they be better refused then taken And because we may be deceaued vnder the shewe of vertue and happen vpon a woman of frowarde cōdicions and troublous whē we thynke our selues best bestowed and also the woman many tymes hoping to haue matcht with an honest man where as she afterward findeth her selfe vtterly deceaued farther bothe manne and woman manye tymes are charged and in daunger to loue the rich the faire and so prefer them before y e good and vertuous The fyrst election begynning of Matrymony ought to be frome prayer in the whiche suche as woulde marie shuld aske of God a godly companyon from whom onely it is gyuen Prouer. After diligente prayer shoulde be like inquisition of what fayth the partye is that is desyred in Matrymonye for as dyuersytye of religyon betwene one man and hys wyfe is daungerous so is it forbydden by God Deut. vii Ios. xxiii Therfore Abrahā the father of the faythfulles bounde his seruaunte by an othe that he shoulde not take any of the doughters of Canaan for hys sonne Isaac And Isaac commaundeth Iacob hys sonne to beware of y e same Gene. xxviii The contempte and violacion of thys cōmaundemēt brought the children of Israel into greate daunger Iudic. iii. And Salomō the kynge into Idolatrye .iii. Reg. xi Therfore saynct Paule saythe i. Cor. vii That it is lawful to marye whom we wyll so it be in the Lord as it neuer can be where as the persone to be Maryed abhorrithe as saynt Ambrose sayth the autoure of Matrimonye It is not ynoughe for the man or y e woman that wyl mary to chose such a one as beareth y e name of Christ but he or she must diligently serch what the practyse and obedyence of hys cōuersation is to the name of Christianite And when suche a one is founde then chose and loue honestlye seke wyth the counsel of thy wise frendes and neglecte not the suffragies nor consente of the parentes and frendes of the persone thou sekest and commende then all the successe to God and desyre hys wyll to be done Thys is the onely way to begynne Matrimony if it shal euer prosper wel But out alas howe farre be men nowe adayes from thys maner of waye towardes mariage This is now accompted folyshnes and supersticion And in y e place of these vertues is entred many vnlawful and vngodlye meanes some bye and sell theyr children yea from y e cradell and maketh mariages betwene those that hath not the vse of reason to iudge what maryage is Another sort seketh howe with flattery collusion defraude gile yea by the meanes of bandes and vnhonest persones alure the sonne and daughter to a contracte wyth oute the knowledge aduyse and consent of the parentes and thynketh it good ynough so they agre wythin them selues Another sort wher as they se the mairage they
couet to be aboue theyr reach they solicitate theyr frendes letters and boroweth many an honest cōmēdacion in their maysters or frēdes letters whiche they neuer pay after to the person that honest cōmendacions pertayneth I do not condemne nor disalowe y e reporte and lawde of an honest mā or woman nor thynke it not against the worde to make mencion trewly of the persones vertue and faculties that is wished for in matrymony as Abrahams seruaunte dyd so it be done trewly without fraude But in case the commendacions good will of the suter can not preuayle I would not that the commaundemente of anye frende that s●weth for an other shoulde forse or compell the free parson agaynst his or her will Nether where as this meanes can auayle with tortoure or compulsion of perswatiō to constrayne or induse the vnarmed and euel fēced minde of him or her that of it selfe for vertue coulde no way admitte suche a cōiunction and matrimonie If it be wel begon the lorde wil prosper it in grace and goodnes If the contrarye he wil sure at lengthe punishe it as it is to be seene how the whole worlde for violating of matrimonie was drouned Sodome burnte Amonge other faultes and crymes that brought the children of Israel into Captiuite the leste was not the breakynge of Mariage But it is not ynoungne to begynne Matrimony iustlye it must so contynewe and ende if it be of God This shall be donne incase boothe feare the Lorde and eche knowe his duetie to the other And to thende it may the better and soner be put in experience it shal not be a lost laboure al together for the christiane reader to see the godlye writynges of this olde and graue writer Tertulliane that here liued for 1340. sithens This seconde booke to his wife before foure yeres past I translated at the desyre of a godlye frende of myne beyng bothe then in a straunge countrie And when I had done in the translation I commended vnto hym the iudgment therof so that with his labours and myne he sende it into London to a godlye and vertuous widowe his mother by the lawe who thankefullye toke it for the tyme of her lyfe And sithens her departure the godly man hath geuen the same godlye councell to others that be vnmaried And now wishyng good to al through this realme that he cannot speake withal thought it good to commit the same for a farther vse therof to the prynte Prayinge god that it maye do asmuche good to all vnmaried maried persones as bothe he and I most hartely praye for in the Lorde Amen ¶ A leter directed vnto a certayne godlye and vertuous wyddowe of London wrytten by the husband of a daughter of hers RYghte wourshypful and intierly beloued mother with moste erneste and hartie desire I besech oure heuenlye father almightie God for to encrease the knowledge of his deare sonne our sauiour Iesus Chryste in you And thorowe hys holy spyryt the trewe comforter for to assyst and comfort you in thys your present heuynesse for the departīg of my good father your husband and to councell you what is beste for you to do in the estate that ye be now in c. For as for my comforte or counsell specyallye which ye desyred to haue is ouer slender for to do you anye greate good in so waightye a matter Neuer thelesse good mother oute of the loue that I do beare vnto your soule healthe specyally and consyderynge howe muche I am bounde vnto you Firste for giuynge of youre consente that I myght mary your doughter my beloued wyfe Then for the greate kyndenesse to your greate coste charge that ye haue shewed vs two in the keping and ouerseinge of oure sonne in our absence and for manyfolde other benefytes and pleasure donne vnto vs by oure good father your husbande and you at diuers times besydes I haue caused a good frende of myne here mayster Iohn Hoper for to traunslate and wryte out in to Englyshe a lytle treatyse compiled in lattin by that very chrysten and godly doctor Tertulian a Martyr also of Iesus Christe as some do wryte now aboute .xiii. hundred and lxxxx yeares agonne And so muche the soner haue I sente you the saide treatyse rather then annye other thynge gathered after myne owne mynde oute of the holy scriptures because that no man should dryue you from the folowing of the same as from a new found doctryne deuysed but yesterday out of some fonde fellowes brayne For y t is one of the cauylacyons where with the dyuell goeth aboute for to let the goynge forwarde of the verytie manye tymes euen for to mou emen to beleue that the olde truth is the new learning yea newe fangled heresy and I wote neare what The occasyon why I haue nowe sente you this aforesaide treatyse called the seconde boke of Tertulian vnto hys wyfe And not rather translated hys fyrste boke in whiche he instructeth hys wyfe howe she shoulde behaue herselfe and order her lyuing after hys death Is that in his sayde firste boke or treatyse he exhorteth her for to contynewe styll a widdowe in any wise yea and that requireth he of her so earnestely so straightely that he but in y t no doubte he erryed greatly semeth plainly to affirme and to go aboute to make her beleue that yf she maryed againe with any man she shoulde commyt synne But here in thys other treatyse he semeth after my mynde rather by declarynge vnto her what maner of husbande y t she shoulde chose to her to say none other but a very Christen and godly person if that after she were once free frō the yoke of matrymony she had not the gyfte of god to folowe S. Paules counsell whiche is to abyde styl vnmaried and not to seke another husbande yf she wer once losyde from one and not in daunger of fornicacion thorow the burning incontinencye of the corruptyble fleshe But now I doubte not but that if some mā should heare this saide treatise reade vnto you he woulde saye by and by what madde fole sente this boke vnto you as a thynge that ye shoulde folow c. This exhortacion serued for the christen wemen of Tertulyans tyme when they inhabyted the whole world ouer here aud there amongest the infideles and heathen and for suche as do dwell amongest the Turckes and Iewes nowe in our dayes And not for any Uirgins or widdowes in oure kinges grace hys realme where as be none other to take but onely christen if a woman wyl mary any man at all That is truth in dede yf all men were trew christen that beare the holy name of Chryste But oure sauioure hym selfe saythe Math .vii. Entre in at the strayte gate for wyde is the gate and brode is the waye that leadeth to distruccyon and many therbe which go in thereat But strayght is the gate and narrow is the waye whych leadeth vnto lyfe and fewe therebe that fynde