Selected quad for the lemma: soul_n
Text snippets containing the quad
ID |
Title |
Author |
Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) |
STC |
Words |
Pages |
A97376
|
Hore beate marie virginis secundum vsum Sarum; Book of hours (Salisbury)
|
Catholic Church.
|
1498
(1498)
|
STC 15888_PART; ESTC S122102
|
79,202
|
276
|
et auyâââtricem sentiamus et tecum post mortem peâ ipsam et cum ipsa gaudere mereantur ââcelis Per te iesu christe saluator mundâ Qui cum patre et spiritu sancto viuis et regnas deus Per omnia secula seculorum Amen OBlessyd trinyte Fader sone aÌd holyghoost thre persoÌnes aÌd one god Ibyleue vvyth my here and confesse vvith my mouth al that holy chyrche bileueth and holdeth of the et as moche as a good catholyke aÌd cristen maÌ of ought to fele aÌd byleue of the and I êteste here tofore thy maieste that I vvyl lyue et deye in thys faith coÌtinue al my lyf and Ikno vvlech the my god fader and maker of all the vvorld and me thi poure creature subgette ad seruauÌt And ââke to the fa ita et homage of my body and of my sovvle vvhyche I holde ofte nobly as of my souerayn lorde god vvyth alle the goodes naturel spirituel and temporel that I haue et that euer I hadde et that IeÌteÌdo to haue of the iÌ thys vvorld here aÌd in that other vvith alle my hert I remercye and thanke the And in the sygne of recognoissaunce aÌd knovvleche I praye to the thys lytel tribut ou the mornyng et on the euening thys that I adoure et vvorship the vvith hert et mouth in seith iÌ hope and in charite vvyth thys lytel oryson and prayer vvhyche alle only apparteyneth to thy blessid maieste seygnourie and diuinite humbli require the of thre thynges The fyrst is mercy foryeuenes of as many euylles and vyllain synnes as I haue doon and commysed in cyme passed ayeust thy vvylle The secondit please the to gyue me grace that I may serue the and accoÌplisge thy coÌmaÌde meÌtes vvithoute tho renue ne to falle into dedely synne The third is that at my deth and my gret vede vvyft socoure me and gyue me grace that I haue remembraunce of thy blessid passion contricion of my synnes and that I maye deye in thyn holy foith and finably may com to the glorie eternal vvyth alle the sainctes of heuen Amen O Lord god almyghty alle seeiÌg althynges knovvyng vvysedon and sapience of al. I poure synner make thys day in despite of the fende of helle êtestation thar yf of abuenture biony temptation deception or variation coming by sorovve peyne or sekenesse or by ony feblenes of body or bi ony other occasion vvhat someuer it be i falle or decline in peril of my soule or preiudyce of my hel the or in errour of the holy fayth catholike In vvhioh ¶ I vvas regenerate on the holy fonte of baptesme lord god in good minde in vvhych I hold me novveby by thy grace vvherof vvyth alle my hert I tanke the to that errour vvyth my povver I resiste and here renounce and of the same me confesse en pretestyng that I vvyl lyue and deye in the fayth of holy chyrch our moder an t thin espouse and in vvytnesse of this confession an t protestation And in despyte of the fend of gelle I offre to the the credo iÌ vvhyche alle verite and troutheis conteynecd And to the Ie recommonde my soule my feyth my lyf and my deth Amen Credo in deum ¶ Sequuntur septem psalmi penitentiales DOmine ne in furore tuo arguas me neque in ira tua corripias me Miserere mei dnÌe quoniam infirmus sum sana me dnÌe qmÌ conturbata sunt ossa mea Et anima mea turbata est valde sed tu domine vsquequo Conuertere dnÌe et eripe aiÌam meaÌ saluum me fac propter miÌam tuaÌ QmÌ non est in morte qui memor sit tui in iÌferno auÌt quis coÌfitebitur tibi Laboraui in gemitu meo lauabo ê singulas noctes lectuÌ meuÌ lachrymis meis stratuÌ meuÌ rigabo Turbatus est a furore oculus meus inueteraui iÌter oeÌs inimicos meos Discedite a me oeÌs qui operamini iniquitateÌ qmÌ exaudiuit dnÌs vocem fletus mei Exaudiuit dnÌs deprecationem meam dnÌs orationem meam suscepi Erubescant et conturbentur vehemetner omnes inimici mei conuertantur et erubescaÌt valde velociter Gloria pÌs BEati quorum remisse sunt iniquitates et quorum tecta sunt peccata âeatus vir cui non imputauit dnÌs peccatuÌ nec est in spiritu eius dolus OmÌ ta cui inueterauerunt ossa mea dum clamarem tota die OmÌ die ac nocte grauata est suê me manus tua conuersus snm in eruÌna mea dum configitur spina Delictum meum cognituÌ tibi feci et iniusticiaÌ meaÌ non abscondi Dixi confitebor aduersum me iniusticiam meam domino et tu remisisti impietatem peccati mei Pro hac orabit ad te omnis sanctus in tempore oportuno Veruntamen in diluuio aquarum multarum ad eum non approximabunt Vues refugium meum a tribulatione que circuÌdedit me exultatio mea erue me a circundentibus me Intellectum tibi dabo et instruam te in via hac qua gradieris firmabo super te oculos meos Nolite fieri sicut equus mulus quibus non est intellectus Inchamo freno maxillas eorum constringe qui noÌ approximant ad te Multa flagella peccatoris sperantem autem in domino misericordia circundabit Hetamini in domino et exultate iusti et gloriamini omnes recticorde Gloria patri et filiâ Sicut erat in principio et nunc et semper c. pÌs DOmine ne iÌ furore tuo arguasmeneque in ira tua corripias me Quoniam sagitte tue infixe sunt michi et confirmasti super me manuÌ tuam Non est sanitas in carne mea a facie ire tue moÌ est pax ossibus meis a facie peccatoruÌ preoruÌ Ouoniam iniquitates mee supergresse sunt caput meum et sicut onus graue grauate sunt super me Putruerunt et corruâte sunt cicatrices mee a facie incipientie mee Wiser factus sum et curuatus sum vsque in finem tota die contristatus ingridiebar Ouoniam lumbi mei impleti âunt illu iÌonibus non est sanitas in carne mea Afflictus um et humiliatus suÌ nââis tugiebam a gemitu cordis mei Domine ante te omne desiderium meum âgemitus meus a te non est absconditus âormeum conturbatum est dereliquit me virtus mea et lumen oculorum meo rum ipsum non est mecum Amici mei et proximi mei aduersum me appropinquauerunt et steterunt Et qui iuxta me erant de longe steterunt et vim faciebant qui querebant animam meam Et qui in quirebant mala michi locuti sunt vanitates et dolos tota die meditabantur Ego autem tanquam surdus non audiebam et sicut mutus non aperiens os suum Et factus sum sicut homo non
custodi me obtine michi pia dnÌa fideÌ rectaÌ speÌcertaÌ perfectaÌ caritatem veram humilitatem castitateÌ sobrietatem et post cursum vite mee societatem perpetue beatitudinis Tu etiam sancte michael cum omnibus milibus angeloruÌ ora pro me vt eripiar de potestate aduersariorum meorum Adiuua me obtine michi amoreÌ dei cordis decorem fidei vigorem et celestis glorie iocunditatem Vos quoque sancti patriarche êphete poscâte michi a deo indulgentiaÌ penitentiam continentiam sanctamque perseuerentiam atque vitam eternam O beati apostoli dei soluite me a peccatis defendite me a penis inferni de potestate tenebrarum confortate me et ad regnum eternum me perducite Precor etiam vos sancti martyres dei vt detur michi a deo charitas sancta pax sincera mens pura vita casta et peccatorum remissio O gloriosi confessores dei orate ê me vt per vos michi tribuatur a deo celestis concupiscentia et morum reuereÌtia et criminum ablutio Similiter vos rogo omnes sancte virgines dei adiuuate me vt habeam bonam voluntatem cordis et corporis sanitatem humilitatem castitatem et post cursum vite mee societatem perpetue beatitudinis O vos omnes sancti et sancte dei vos deprecor quoque supplico subuenite michi miseremini mei misericorditer et orate pro me instanter vt per vestram intercessionem tribuatur michi a deo conscieÌtia pura coÌpunctio vite eterne consummatio laudabilis quatinus per merita vestra peruenire valeam ad eterne beatitudinis patriam Prestante eodem dnÌo nostro iesu christo Qui cum patre et spiritu sancto viuit et regnat deê° Per oiÌa secula seculorum Amen O Glorious iesu O mekest iesu O most svvettest iesu I pray the that I may haue trevv confessioÌ coÌtrictioÌ aÌd satisfaction or I dye And that I may see et receyue thy holy body god et man Sauiour of alle mankynde crist iesu vvythoute synne and that thou vvylt my lord god toryeue me alle my synnes for thy glourioê° vvoundes passioÌ that I may ende my lif in the trevve faith of holy chirch et in perfyght loue et charite vvyth my euyou cristen as thy creature I commende my soule in to thy boly handes thurgh the glorious helpe of thy blessyd moder of mercy our lady sant mary alle the holy company of heueÌ Amen The holy body of christ iesu be my saluation of body and soule aÌn The glorioê° blod of crist iesu bring my soule body in to the euerlasting blisse aÌ I crye god mercy I crye god mercy I cry god merci vvel com my maker vvel com my redemer vvel com my sauyour I crie the mercy vvyth hert contrit of my gret vnkindenesse that I haue had to the â The most svvetest spouse of mi sovvle crist iesu desiring hertly euermore for to be vvyth the in mynde et vvylle et to lete non erthely thyng besoo nygh myn hert as thou christ iesu et that I drede not fort to deie for to hoo to the christ iesu et that I may euermore saye to te vvythe a glad de chere my lord my got my souuerain sauyour criste iesu I byseche the hertly take me siner vnto thy gret mercy et grace for I loue thy vvyth al my hert vvyth al my miÌdt et vvyth almymygh nothyng fo moch iÌ erte ne aboue erthe as i doothe my svvuete lord christ iesu and for that I haue not louet the vvorshypped the aboue al thiÌg as my lord my god and my sauyour Christe iesu I beseche the vvyth meknesse and hert coÌtrir of mercy aÌd of foryuenesse of mi gret vnkiÌdnesse for the grete loue that thou shevvdest for me alle maÌkyâde vvath tyme thou offredest thy glorioê° body god and man vnto the crosse ther to be crucifyed and vvoÌded and vnto thy glorioê° hert asharpsêe ther rennyng out plaÌtyuously blood and vvater for the redemptioÌ and saluatioÌ of me and alle maÌkynde et thus hauynge remeÌbraunce stedfastly in myn herte of te my sauyour crist iesu I doubte not but thou vvylt be ful nyghe me and comforte me bothe bodely and goostly vvyth thy glorious presence And at the last briÌge me vn to fhyn euerlastinge blisse the vvhych shalle neuer haue and at the last bringe me vn to fhyn euerla ende Amen ¶ Iste orationes debent dici in agonia mortis per sacerdotem pro infirmo immutando verba Et quilibet potest dicere ê semetipso sicut hic stat Dic primo Kyri eleyson Christe eleyson Kyri eleyson Domine miserere nostri Pater nrÌ Aue maria c. aÌn Saluator muÌdi salua nos qui per crucem tuam et sanguinem tuum redemâsti nos Auxiliare nos deprecamur deus noster Oratio DOmine iesu christe per agoniam orationem tuam sanctissimaÌ qua orasti pro nobis in monte quando factus est sudor tuus tanquam gutte sanguinis decurrentis in terram Obsecro te vt multitudinem sudoâis tui sanguinei quam pre timoris angustia copiosissime effudisti offerre digneris deo patri omnipotenti coÌtra multitudinem peccatorum meorum et libera me in hora mortis mee ab omnibus penis et angustiis pro peccatis meis me timeo meruisse Qui cum patre et spiritu sancto viuis et regnas deus Per omnia secula seculoruÌ Amen Secundo dic Kyri eleyson Christe eleyson Kyri eleysoÌ Pater noster Aue maria Domine miserere nobis aÌn Sanctifica nos dominâ signaculo sancte crucis vt fiat nobis obstaculum contra seua iacula omniuÌ inimicorum defende nos domine per lignuÌ sanctuÌ tuuÌ precium iusti sanguinis tui cuÌ quo nos redemisti Oratio DOmine iesu xpÌe q i pro nobis mori dignatê° es in cruce obsecro te vt omnes amaritudines omniuÌ passionum tuarum quas pro nobis peccatoribê° in cruce sustinuisti quaÌdo sanctissima anima tua egressa est a sanctissimo corpore tuo offerre digneris deo patri omnipotenti pro anima mea et libera me in hora exitus mei ab omnibus penis et passionibus quas ê peccatis meis me timeo meruisse Qui viuis c. Tertio dic Kyri eleyson Christe eleyson Kyri eleyson Domine miserere nobis Pater noster Aue maria aÌn Protege et salua benedic sanctifica dnÌe populum tuum et me famulum tuum per crucis signaculum morbos meos auerte corporis et anime et contra hoc signum nullum sit periculum Oratio DOmine iesu xpÌe qui per os prophete tui dixistiuÌ caritate perpetua dilexi te et ideo attraxi te michi miserans tui obsecro te vt eandem caritatem tuam