Selected quad for the lemma: soul_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
soul_n body_n death_n hell_n 16,892 5 7.9791 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A22560 The most delectable and pleasaunt history of Clitiphon and Leucippe: written first in Greeke, by Achilles Statius, an Alexandrian: and now newly translated into English, by VV.B. Whereunto is also annexed the argument of euery booke, in the beginning of the same, for the better vnderstanding of the historie; Leucippe and Clitophon. English Achilles Tatius.; Burton, William, 1575-1645. 1597 (1597) STC 90; ESTC S115403 119,689 162

There are 3 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

began to strike him with his héeles and did so teare his face with his iron shooes y t non● could know his fauour when Clinias had heard this being in a sound amaze held his peace a great while at length hauing obtained a litle leaue of sorrow to speake he fell into great howling and lamentations and with all spéede he did runne to the dead body whom I also followed comforting him as well as I could but in the meane season Caricles was brought in a most gréeuous and lamentable spectacle to beholde for hee was all ouer so torne cut and mangled that none which were present there did behold him could abstaine from wéeping but his father tooke his death most heauily wéeping bitterly what a one O my child didst thou go from me and what a one art thou returned againe O most vnfortunat art of riding thou art not taken from me by the accustomed kind of death neither haste thou the very image which a dead man shoulde haue in dead bodies though that the liuelynesse of the visage and other parts of the body depart yet the fauour remaineth which yet might something lighten my gréefe for although death take away the life from a man yet he doth leaue the fauour of his countenāce behind him but yet these are al taken from thée wherefore thou doost die a double death both of body and soule also so now thy ghost will wander abroad and thy soule is flowne away which I shall neuer find more When O my sonne wilt thou mary a wife where now O thou vnfortunate horseman to thée will I sacrifice thy nuptiall rights in stead of a bed thou shalt haue a graue for mariage death for the songs to Hymineus himnes to Dis for bridall musicke funerall lamentations I did hope déere sonne to haue burnt these tapers after another manner then these doo now but enuying fortune hath extinguished thē togither with thy selfe for nuptial hath caused funerall lights to burne O cruell lights which from a wedding to a burying forme are chāged And after this maner did his father lament but Clinias contrariwise for the father and louer both mourn togither solitary to himselfe said I was the cause author of al this which hath hapned Ah why did I bestow such a gift vpon him Had not I a guilt cup wherewith I vsed to sacrifice and could not I haue giuen him that but I must bestowe a fowle beaste on so fayre a boy and must go adorne him too in siluer trapping golden bridell and richly set forth all his other ornaments O what a foole was I Caricles to adorne him in Golde that thus was the cruell authour of thy death O most cruell beast more sauadge then the wild beastes most farre vnkinde and not knowing true beautie indéede hée wiped the sweat from thy backe promised thée prouinder inough commended thy pace and thou hast slaine him which thus gentlely hath dealt with thée for thou didst not only scorne the burthē of so fine a horseman as he was but also casteds him down and being downe didst strike him with thy féete O vnhappie man that I am to buy him which should be the authour of thy death When all solemnities for the funerall were ended I went to Leucippe which then was walking in the Gardaine within the Gardain there was a little arbour compassed round with a little wall at euery corner was a piller which did beare vp the worke in the toppe al this arbour within was set with pleasant floures swéete plants and wouen rounde with gréene boughes and bound togither with such art as that naturally they did séeme to imbrace one another for the greatest of y e trées which did grow there were Iuie Priuet and this clipt about a thicke plane trée the other about the swéete berry trée so that the tree was the supporter of the Iuie and the Iuie a Garlande for the trée about both these trées a great vine did wind about which being loaden with ripe grapes did yéeld pleasant fruit for the gatherers all the ground vnderneath was set with pleasant floures and when the leaues of the trées shaken by the winde did remoue a litle and gaue passage for the beames of the Sun so that all the floures did séeme then to striue to shewe the bewtie of themselues the Rose and the Daffodil did seeme to colour the place purple which being blowne with a gentle Westerne winde did breath sweete odours refreshing the sences with a pleasing smell sending downe a swéet refreshing to the inward parts within the Daffodil was almost like the Rose which séemed as yet to retaine the verie hew it selfe of faire Narcissus when Eccho with other of her sister Nymphes sought to allure the swéete boy there were also Uiolets whose colour was like to the colour of a calme sea on the toppe of which stood a drop of pure water as it were a faire spring rising from the roote and cast the reflexe like vnto a glasse there séemed to be two Gardaines one in déed the other but a shadow In this arbor were diuers sorts of birds whereof some were tame and fedde with the hand others were at libertie and wilde skipping vpon the toppes of the boughes as the Grashopper and the Swallow noted chiefly for their chattering some glittering with y e brightnesse of their feathers as the Peacocke Parret and Swanne the Grashopper did recount y t lodgings of Aurora the Swallow did sing of the banquet of Tereus the Swanne did féed at the head of a spring the Parret did hang in a Cage among the boughes but the Peacocke amid the floures displaying of his traine did striue to excel the brightnesse of the floures and the bright shining of the other birds wherefore that I might make the mayd know that my spéeches did tend to loue I beganne to talke with Satyrus the argument of my talke being taken from the Peacocke and shee by chaunce walking with Clio stood iust before him as he displayed his traine Truly sayd I the Peacocke doth not do this without great art for being now readie to loue and desirous to allure his female adorneth himselfe after the manner as you sée doo not you sée and poynted with my hand how the Peahen standes behinde the trée to her doth hee shewe himselfe thus in his brauery shewing the bewtie of his plumes wherein the eyes being set in order in gold bordered with purple do cast a radiant shining to the eye then Satyrus knowing my meaning and to what end this talk belonged replied And doth the force of loue extend so farre as that birds be enflamed with a certaine heate of his fire Then answered I yea not onely birds but also Serpents foure-footed beasts plants and stones are naturally inclined to loue for the loadstone doth loue yron that if so be that it touch it or be but neare it it draweth it to it as it were fed with an amorous heate what I
index of the wounde from which being touched dooth flowe whole streames of bloud so the mind being wounded with the sharpe poynt of some ill n●wes dooth not instantly gape neyther doo the teares immediately come foorth which is as it were the bloud of the wounded heart but after that the tooth of sorrow hath somewhat touched it then is the minde rent asunder and the teares hauing made passage for their streame through the eyes doo flowe abundantly for my minde so soone as it was strooken with the spéech of him that reported the death of Leucippe as it were with a dart beganne after a little space to breathe from griefe and make passage for the teares Then sayd I what feare was this which allured me with so short ioy who shewed Leucippe to me that shée might be the cause of newe calamities vnto mée what because I coulde not satisfie my eyes with beholding by which alone I was happie or if I did beholde I was not filled with sight all my pleasure beeing like vnto a dreame O wretched man that I am for whom howe often haste thou died Leucippe shall I neuer cease from wéeping I thinke not for I sée a newe death commeth vpon one anothers backe but fortune before this time hath mocked me with her calamities but this I sée is no spo●●ng matter After what meanes was Leucippe taken awaye before in those other suppposed deathes I hadde euer some comfort left first thy whole body thy head being taken awaye which I buried but now thou hast died a double death both of bodye and soule togither wha● hath it auailed thée to haue escaped the daunger of théeues twice if that this receiuing of Melites be the taking of thée away from me Why did I so often kisse the author of of thy death Why did I so swéetely embrace her and bestowe vppon her my first fruites of Venus before I gaue them to thée As I was thus complaining with my selfe Clinias came in whom I certified of the whole matter But said hée bée of good courage who knoweth whither ●he be aliue againe hath not shée béene often dead and yet reuiued Why then doest thou thus rashly disquiet and vexe thy selfe you may meditate of it at your leysure when you knowe certainely that shée is deade indéede You séeme to ieste with mee sayde I for howe can you knowe it more apparantlye surelie I doo thinke I haue founde a happie waye to death and it is such a one that Melite also shall not escape frée For I had deeréede as you knowe if so the destenies woulde suffer mée to wash awaye this obiected cryme of adultery by iudgement But newe I purpose to take a quite contrary course I will acknowledge the crime saying that I and Melite burning in loue togither did hire this miscreant priuily to murder Leucippe so shée shal suffer worthy punishment and I will leaue my lothsome life the gods wil grant al things I hope to fal out more happily What sayde Clinias dare you vndertake so filthy a facte committed and confesse her death which was your onely loue then said I There is nothing dishonest which bringeth shame and confusion to the enemie I beeing in this case not long after there came one to deliuer this man accused of the false murther who sayd he was appointed by the Archontes and that hee shoulde bée brought to aunswere those things which shoulde bée obiected against him In the meane time Clinias and Satyrus comforted mée and perswaded me a●so not to confesse any thing in iudgement as I hadde decréed But they the next day hired a house and there dwelt in that that they might not be séene in companie with Melite the next day I was brought into the Court and where Thersander was present with a great apparance hauing brought no lesse then ten lawyers to plead his cause neither I being readie to die would go about to sue for Melites defence After that they had made an ende of theyr argument and licence was graunted to mee to speake all these sayd I which haue pleaded for Thersander and Melite haue declared nothing but méere toyes you shall heare mee faithfully and dilligently declare the whole matter as it is I hadde a friende sometimes borne at Byzantium her name was Leucippe which I did thinke to haue perished for shee was violently taken from mee by the Aegyptian pyrates after it so chanced I fell in companie with Melite at Alexandria with whome growing into better acquaintance I came from thence hither where I found Leucippe seruing Sosthenes chéefe steward of Thersanders landes but howe Sosthenes could receiue a frée woman into bondage or what familiaritie hee hadde with the Pyrates I leaue to your gentle consideration Melite after shee perceiued that I hadde recouered my olde loue againe fearing least I shoulde settle my minde vppon her tooke counsell to make her awaie which I also allowed for why shoulde I denie it and when shee had promised to make me Lorde of all her wealth I hired a damned pesant to murther her promising him a hundreth péeces of Gold so he hauing committed the fact fled away neither since that time did I euer heare of him But loue séeing himselfe thus troubled suffered me not to go long vnreuenged for knowing the mayde was murthered being charged with an euill conscience I neuer ceased to wéepe since that time but nowe being burned with the desire of her I do loue her dead neither do I accuse my selfe for any other cause but that I would haue you send me thither where my louer is since that in your presence I am a murtherer and desire to die I cannot endure to liue any longer which when they had heard me apparantly confesse were amazed at the vnlooked for issue of the matter but especially Melite The lawyers which defended Thersanders cause when they heard that cryed out for ioy but they of Melites side did examine her if the cause were thus certaine But she being wonderfully distempered denied vtterly some things other things she granted and of purpose very closely she séemed to confesse but what I had told of Leucippe she verily affirmed that all was most true except her death wherefore when her spéech agréed with my confession they which defended Melite came so into suspition of her as that they were vncertain what spéech they should vse to defend her But Clinias when there was a great cry and tumult risen stood vp in the middle giue me leaue said he to speake a little since the iudgement is now to be giuen of his life which when he had obtained he wept saying O you men of Ephesus doo not rashly condemne this young man to death which you sée is desirous to die which is the onely easing of mischiefes to miserable men he hath taken vpon him the impious fact of wicked men that suffering punishment hee might finde some refuge for his aduersities I will declare to you in few words as breefe as
to Ephesus do not you know the calamities of the sea to be dangerous and that the changings of the windes are mutable O Clitiphon I burne beléeue mee I burne and I would I could shewe vnto thee the greatnesse of my fire I would that by my embracing and kissing I could put the same force into thée which loues flames haue alreadie kindled in me But this my fire is greater then any common flame which wanting matter to féede it is quickly burnt out since all louers do greatly desire to embrace one another this my heart working a more feruent operation in me will not be contented nor satisfied with it O hidden fire O fire shining in the darke O fire vnwilling to transgresse thine owne lawes But why do not wee O my most déere Clitiphon sacrifice together at Venus Altars Then said I good Melite do not seeke nor with mee to violate my word before I haue doone my sacrifice to the dead for as yet wee are not passed the bondes of this vnhappie maide vntill we are arriued on another coast Did you heare mee tell you howe that shee lost her life in the water the vastnesse of the Sea through the which wee nowe are carried is the tombe of Leucippe for what do you know may not her ghost wander héere about this shippe For their soules who perish in the waters doo not descend to hell but as it is sayd doo flote aboute the waters And perhaps she may be aboute vs as we do embrace now But doth this séeme a fitte place to you to ende the marriages doo you thinke that they can be solēnised amongst the boysterous waues and raging billowes of the sea woulde you haue vs to begin our marriages from so vnsure a bedde Then saide Melite by Castor you talke very pretily Truly I doo thinke that any place may be a fitte chamber for louers No place is prescribed to God Cupid wee haue heard that the sea is the most fittest place for his misteries what I praye you was not his mother gotten of the sea Wherfore I thinke wée should doo an acceptable thing vnto this god if we honour his mother so much as to finish our nuptialls in this place For are not they your ropes and cordes which tye the maste the crospéece and the sayle yard present tokens and signes of our mariage why then doo we differre it is it not the best signe of all to beginne ones marriage vnder the yoke the cables are tyed togither and the masts erected by them that is an argument too that fortune would haue vs celebrate thē héere behold Neptune maried his wife Amphitrite in the sea the troupes of the Nereides did accompany them and the swéete murmuring of the windes about the cables did seeme to sing the bridall song to Hymenaeus doo not you sée the sayle which doth swell as it were like a belly great with child which I trulye do hold tokens of good lucke coniecturing that it will come to passe that shortlye you shall be a father Wherefore when I saw her so ready for it lette vs dispute thus Melite vntill we do come to the land Moreouer I doo sweare vnto thée againe by the sea and by the good fortune of this our iourney that my desire is of no other then of thée if Leucippe be not aliue and now we must kéepe the lawes of the seas for I haue often heard it reported of marriners that a shippe ought to be kept cleane and voyd from all libidinous actes eyther that they bée holye or else because we ought not to deale any thing lasciuiously among those daungers which are alwaies readie at the sea let not vs therefore defile the sea with our marriages or mingle terrour to our nuptiall rites we will not be the séekers of our owne mishaps if the ioy doo not fall out which we do expect Which when I had said soothing her vp with kisses I brought her to be of my opinion the rest of the night we spent in sléepe The first day from our departure we arriued at Ephesus where I did beholde the magnificent house of Melite the rich furniture the stately hangings the great number of Seruants when wee were come home shee appoynted a sumptuous feast to be made and in the meane while shée carried me forth of the Citie about halfe a mile into the countrey whither we both did ride in a coach to take the ayre when we came thither we went to walke vnder a most pleasant thicket of trées so artificially planted that on what side soeuer you did looke they stood all of euen rowes as we were walking together there came vnto vs a maide heauie loden with chaines carrying a spade her haire cut her body all ill fauoured in long and ragged garments and falling down at our feete she cried O mistris take pittie vpon me and deliuer me which once was free but now am bound since it hath pleased fortune to haue it so with that shee helde her tongue Then said Melite rise vp good woman and tell me who thou art what countreywoman and who he was which bound thée thus for thy countenance although thou be plucked down with aduersitie doth shew that thou art nobly borne Then answered she the steward of your house did binde me thus because I would not submit my selfe to his filthie desire I am a Thessalian borne my name is Lacaena to you humbly intreating do I giue my whole estate deliuer me then from these miseries wherewith you see I am oppressed and let mee be your creditour vntill I pay you two hundred peeces of money for so much did Softhenes giue for me when he bought me of the pirates which beléeue me I will pay you againe so soone as I can in the meane time let me intreate you to accept of my seruice humbly beséeching you to beholde how hardly hee hath vsed me then turning her backe and putting off her vpper garment she shewed her backe full of great wales bl●w strokes which when I had heard I was greatly astonished for she séemed to represent Leucippe in countenance But Melite bad her be of good chéere saying I will deliuer thee from these miseries and afterwards thou shalt dwell with me at home Presently they caused Softhenes to be sent for and to deliuer her from these bonds but Softhenes béeing afraide with so sodaine a message came in presence to whom Melite sayd Thou vile varlet when didst thou sée me vse the meanest seruant I had in so hard a manner but tell me quickly laying all untruthes and dissemblings aside what she is I knowe not truely mistresse what she is a merchant whose name was Callisthenes solde her to me saying that he bought her of pirates assuring also that shee was a frée woman her name was Lacaena Melite dispossessed her steward of his office made her one of her chéefest maides caused her to be washed and apparrelled in a new gowne and brought into the