Selected quad for the lemma: soul_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
soul_n body_n day_n dead_a 5,075 5 6.6150 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A20740 A treatise concerning Antichrist divided into two bookes, the former, proving that the Pope is Antichrist, the latter, maintaining the same assertion, against all the obiections of Robert Bellarmine, Iesuit and cardinall of the church of Rome / by George Douuname ... Downame, George, d. 1634. 1603 (1603) STC 7120; ESTC S779 287,192 358

There are 4 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

prophets come in the name of another not in their owne name But Christ here speaketh of one that should come in his owne name therefore he speaketh not of false prophets He might as well haue concluded against the Scriptures that Antichrist is not a false prophet For false prophets saith Bellarmine come not in their owne name Antichrist commeth in his owne name therefore if Bellarmines argument be good Antichrist is not a false Prophet But I answere that Antichrist and all other false Prophets may be said to come both in their owne name and also in the name of God In their owne name because they are not sent of God in which sense our Sauiour Christ here speaketh I am come saith he in my fathers name sent from the bosome of my father who hath sealed and sent me to this worke of mediation and you receiue me not If another shall come in his owne name not sent from God or as Lyra expoundeth those words in nomine suo in his owne name that is not hauing the aforesaid testimonies from God whereby to warrant his calling from him such will you receiue They are said also to come in the name of God and of Christ because they pretend although falsely a calling and commission from God Ierem. 14. 14. 15. Mat. 24. 5. For whereas Bellarmine expoundeth these words thus in his owne name that is shall not acknowledge any God but aduance himselfe aboue all that is called God and assigneth such a comming to the expected Messias of the Iewes it is absurde For the Iewes expect a Messias to be sent them from God And therefore if any shall take vpon him to be their Messias and be receiued of them he will without doubt professe himselfe to be sent of God And such a one may be said to come in his owne name because he is not sent of God and in Gods name because he pretendeth a calling and commission from him Fourthly saith he if Christ had spoken of false Prophets whereof many were to come he would not haue said if another come but many come but the second is false therefore the first I answere if Christ had spoken simply and definitely one other shall come there had beene some shew of reason in the argumentation of the aduersary But seeing he doth not so speake as Bellarmine dreameth but conditionally and indefinitely if another shall come there is not so much as any shew of reason in this argument 3. The second place which Bellarmine produceth is 2. Thes. 2. 3. 8. Where the Apostle intreating of Antichrist speaketh of one certaine and particular person as appeareth by the Greeke article 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 the man of sinne the sonne of perdition the outlaw His reason is thus to be framed Vnto whatsoeuer the Greeke article is prefixed it is signified to be one certaine and singuler thing or person vnto the Antichrist that man of sinne the sonne of perdition the outlaw the Greeke article is profixed therefore the Antichrist is but one certaine and singuler person The proposition he prooueth by the authority of Epiphanius who saith that the Greeke articles restraine the signification to one certaine thing so Haeresi 9. q●… est S maritanrum that 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 signifieth man in general but 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 one singuler man And therefore Bellarmine maruelleth greatly that none of vs who would seeme to haue skill in the tongues hath obserued so much But it were more to bee maruelled that Bellarmine should in this waighty cause affirme that which he knoweth to be false but that he hath Epiphanius vpō whom to the father this vntruth and yet Epiphanius doth not say that the addition of the article doth alwaies restraine the signification to one certaine and singuler thing but that it signifieth 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 the discretiō or difference of the name Howbeit that is not perpetual For many times the article is added for ornament only and fulnesse of speech when as in respect of the sense 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 it is redundant or superstuous And here of there be more examples then there be leaues euen in the new testament And therefore both in the same and like sentences the article sometimes is vsed sometimes omitted without any alteration of the sense As Lu. 4. 4. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 But in Mathew 4. 4. where the same speech is recorded 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 And againe where the article is vsed for difference sake it doth not alwayes point out one certaine and singuler thing but onely when it is vsed 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 for a demonstratiue particle as Iohn 1. 29. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 beholde the Lambe of God Iohn 4. 29. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 is not this that Christ For more vsually it is vsed 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 that is for difference when as it serueth not to signifie one speciall but to distinguish the whole kinde In which sense 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 is all one as Philosophers say As Marke 2. 27. the Sabboth was made 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 for the man not the man for the Sabboth Iohn 2 25. he needed not that any should beare witnesse 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 of the man meaning any man for himselfe knew what was 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 in the man So Num. 19. 11. which is the law that Epiphanius misalledgeth 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 he that toucheth that is whosoeuer toucheth the dead body that is any dead body of any man he shal be vncleane seuen dayes Whereas Epiphanius therefore alledgeth it thus 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 If any man touch the dead he remaineth vncleane vntill the euening and he shall be washed with water and shall be clensed and from the force of the article which is not in the text as he alledgeth it if there be not a fault in the print prooueth that by the dead is to be meant not any dead man but onely Christ it is euident that his memory failed him For the law which pronounceth a man vncleane vntill the euening for touching a dead body is vnderstood of the dead bodies of beasts but that which speaketh of the Leuit. 11. dead body of a man pronounceth him vncleane seuen dayes and is as euen now you heard vnderstood of the dead body of any man whatsoeuer And the reason of this law is first because a dead man is a spectacle both of our sinne and of Gods curse for the same and secondly because the Lord would by the detestation of the bodily death teach the Israelites to abhorre the spirituall death of the soule in sinne And there fore Epiphanius not vnworthily reprooueth the hypocrisie of the Samaritans who vnder pretence of this law abhorred the dead bodies of men when as themselues were dead in sinne So when we say the Pope the Emperour the king the priest the minister the eye the hand we meane not one particular but the whole
Now whereas he saith that Iohn did not restore all things which as Christ saith Elias should doe I answer that Christ speaketh according to their vnderstanding and therefore that Iohn Baptist did restore all things in that sense that Elias was according to their conceit to restore al things But by restitution in this place we are to vnderstand the reformation of the people and Church of the Iewes to whom the messenger and forerunner is promised not to heretickes and seduced catholickes wherein Iohn Baptist was another Elias Neither is this restitution ascribed to the Baptist as though it had beene perfected by him but because he began that which Christ was to bring to perfection So that Iohn Baptist may truely be said to haue made this restitution Inchoatiuè 6. The fourth place is Apoc. 11. 3. I will giue to my two witnesses●… and they shall prophecie 1260. dayes Which words he affirmeth but without all reason are to be vnderstood of Enoch and Elias who are not once mētioned in al that chapter Neither can those two witnesses signifie Enoch Elias because they are to be killed by the beast and their bodies shall lie dead in the streets of the great Citie three dayes and an halfe For Enoch and Elias they were taken vp into heauen where in soule at the least they enioy the glorious presence of God For otherwise their estate were worse then of the rest of the faithfull departed and so their translation should rather haue bi●… a punishment then a blessing or prerogatiue vnto them without question therefore their soules at the least are in heauen But whether they be there in soule alone or in soule body there may be some question but if they be there in body it cannot be that their body is mortall as the Papists would haue it subiect to death For how can corruption inherit incorruption or how can it be truly said that Enoch was translated that he should not see death if notwithstanding his translation 1. Cor. 15. 50. he shall suffer death If therfore their bodies be in heauen vndoubtedly they were in the translation changed and by that change became immortal as the bodies of them shall who shal be aliue vpon the earth at the second comming of Christ. If their 1. Cor. 15. 51. 53. 1. Thes. 4. soules alone be in heauen their bodies being dissolued and returned into dust then either they must come in their owne bodies or in others If in others then must we hold the 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 or flitting of soules into diuers bodies if in their owne then shall they not onely rise before the resurrection but also after their resurrection die againe All which absurdities plainely shew that the Popish opinion concerning the comming of Enoch and Elias is a meere fable whereby men are kept in security that they should not with vigilancie waite for the cōming of Christ because as yet forsooth Enoch and Elias are not returned The two witnesses therefore cannot signifie Elias and Enoch But if I should adde that Bellarmine cānot proue that this place intreateth of Antichrist but rather of the beast with 7. heads arising out of the sea that is the Roman state either generally or especially vnder the Emperours as may be gathered by comparing verse 2. and 7. of the 11. chap. with the 1. and 5. of the 13. I would then know to what purpose he alledgeth this text to prooue that Enoch and Elias shall come against Antichrist if neither the one nor the other be here meant 7. Vnto these testimonies of Scripture he addeth the consent of the fathers who hold that Enoch Elias shal in their own persons come in the time of antichrist And to this purpose he nameth many but yet among al the anciēt which he citeth only Gregory is alledged to the purpose who in his morals expoūding the words of Lib. 14. c. 12. Bildad the Suhite as spokē of Antichrist testifieth that in his time Enoch and Elias shal come which is as true as that Bildad spake of Antichrist Of the rest some speake of the returne of Elias only and that to conuert the Iewes without mention of his resisting Antichrist being deceiued by the corrupt translatiō of the 72. who in Malachy 4. v. 5. read Elias the Theibite and therby gaue occasion to the readers to expoūd those words of Elias literally whereas in the Hebrew also in other translations we read Elias the Prophet which may truly be applied to Iohn who was a Prophet by the testimony of our sauiour Christ more then a Prophet Mat. 11. 9. Others who besides Elias mention the cōming of another agree not among themselues Victorinus refuting the opinion of in Apoc. 11 some who thought the two witnesses to be Elias Eliz●…us or Elias Moses saith all our Ancestours by tradition haue deliuered that it is Elias and Ieremie Hilary refelling those which thought the two witnesses to be Elias Enoch or Elias and Ieremy contendeth that they must be Moses and Elias Hippolytus to Enoch in Mat. con 20. Elias addeth Iohn the Diuine who as he saith shal come with thē before the comming of Christ. All which opinions of the fathers giue vs a sufficient proofe into what vncertainties men are carried whē they wil be wise aboue that which is written For seeing the holy Ghost hath not named these two witnesses it is hard especially for them who liued as themselues thought before the fulfilling of this prophecie to define whether by these two witnesses is not meant a sufficient though a smal number of Gods witnesses whom ●…he shall raise to testifie his trueth euen in the hottest persecution of the beast or if they be two and no more to determine particularly and by name who they are 8. Vnto these restimonies in the last place he addeth a reason to make vp this demonstration which may thus be concluded If Enoch Elias were taken vp before their death yet ●…iue in mortall bodies wherein once they shall die then shall they come in the time of Antichrist to set themselues against him But Enoch and Elias being taken vp before death doe yet liue in mortal●… bodies wherein they are once to die therefore they shall come in the time of Antichrist to set themselues against him The proposition is vnnecessary and the assumptiō vntrue For though we should grant that they yet liue in mortall bodies and that their death is yet deferred yet how doth this follow that they liue to resist Antichrist and to be slaine of him Yea but saith Bell armine there can n●…ne other reason be giuē Of their translation there is this reason that there might be euident examples of reward and happinesse laid vp both for the vpright in Enoch and for the zealous in Elias Of their yet liuing in mortall bodies if they did so according to the opinion of some of the fathers that reason might
Of Gregory they say thus in their praiers Hic nos saluet à peccatis vt in coelo cum beatis possimus quiescere That is Let him saue vs from our sinnes that in heauen wee may rest with the blessed Of Thomas Becket th'archbishop of Canterbury because he died in the Popes quarrell which like a rebell he maintained against his soueraigne king Henry the second they say full deuoutly Tu per Thomae sanguinem quem pro te impendit Fac nos Christe scandere quò Thomas ascendit That is By the blood of Thomas which he for thee did spend Make vs Christ to come whither Thomas did ascend Of Peter and Paule Concede vt ambo●…ū meritis aeternitatis gloriam consequamur Graunt that by the meries of them Ex. Rom. Breuiar both we may obtaine eternall glory To Mary the blessed virgin whom they idolatrously cal our Ladie and the Queene of heauen they pray thus O vnica spes miserorum libera nos Ex compassionib Mariae ab omni malo O thou that art the onely hope of them that are in miserie deliuer vs from all euill And elsewhere they call her Desperatorum spem vnicam peccatorum salvatricem Innoc. in orat de 300. dier indulgent In orat de 5. vnb●…rib The onely hope of them which are in despaire and the Sauiour of sinners Againe Mediatrix Dei hominum salus spes in the sperantium O thou the mediatrix betwixt God and men the saluation and hope of them that hope in thee And somewhere it is said O regina poli mater gratissima proli Spe●…ere me noli me commendo tibi soli O Queene of heauen mother most deare to thy sonne do not thou despise me vnto thee alone I cōmend me And againe Cum nulla spes sit altera nisi tu virgo puerpera In missali Paristensi patris parens filia cui me reconcilia Seeing there is no other hope besides thee O virgin mother the mother and daughter of-thy father to whom I pray thee reconcile me And to conclude for innumerable such speeches might be produced they say O foelix puerpera nostra pians scelera Ibid. iure matris impera redemptori O happy mother which doest purge away our sins by thy motherly authority commaunde our redeemer So that sometimes they doe ioyne vnto our Sauiour Christ other mediatours not onely of intercession but also of redemption which indeede is presupposed in the former sometimes also they exclude our Sauiour Innocent in orat in laudem virginis Christ when as they say that Mary purgeth away the sins of all the faithfull and that she and no other is the onely hope of them that are in misery and despaire And not to speake of their blasphemous psalter wherein they turne that which is spoken in the Psalmes either of God or Christ to the virgin Mary some of them say that whereas the kingdome of Christ consisteth in two things iustice and mercie Christ reserueth iustice vnto himself mercie he hath giuen vp to his mother And therefore one saith A foro iustitiae Dei appellundum est ad Bernardinus in Mar●…al forum misericordiae matris eius From the court of Gods iustice we must appeale to the court of his mothers mercy 10 As touching the kingdome of Christ what doth not the Pope oppugne in it The realme and kingdome of Christ is his church which he ruleth by his spirit inwardly and outwardly by his word which is both his scepter and his lawe and also by such officers and ministers as hee hath ordained both in the church and common wealth The church and people of God this sonne of perdition seeketh to destroy First by killing the bodies of the true seruants of Christ that refuse his marke in respect whereof hee may most worthilie bee called 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 or abaddon that is a destroyer his church the whore Apoc. 9. of Babylon which is drunke with the bloud of Saints and of the Martyrs of Iesus as shall be shewen in the second booke and seauenth chapter And as hee killeth the bodies of those that will not receiue his marke so hee murdereth the soules of them that submit thēselues vnto him poysoning them with his damnable errours and making them drunke with the wine of his fornications after which they shall drinke of the cuppe of Apoc. 14. 9. Gods wrath Now in making hauocke of mens soules he taketh such liberty vnto him as that if he should draw with him innumerable soules into hell yet no man may say vnto him Domine cur ita facis Syr why do you so And in the Canon Si papa dist 40. it is sayd If the Pope do cary with him innumerable Gloss●…iur ca●… peoples by troupes into hell no man in this world may presume to reproue his fault because he is to iudge all and to be iudged of none vnlesse he be found to erre from the faith which the Pope as he is Pope cannot doe Hereunto Bellarmine aunswereth that the words of this Canon bee not the words of any Pope Cupers pag. 18. num 12. but of Boniface the Archbishop of Mentz Yea but say I the Lib. 3. de pont Rom. cap. 21. Pope hath so approued this speeche being deliuered by another as that hee hath canonized it and appointed it for one of the canons of his law Which is more then if it had bin spoken by himselfe But Bellarmine replyeth If this sentence of Boniface be not true why do you obiect it if it be true why do you not receiue it I aunswere because it being not onely false but blasphemous also and Antichristian is notwithstanding by the Pope authorized for a Canon in his lawe Moreouer one of the chiefe works of Gods spirit the spirit of adoption which is speciall faith apprehending the righteousnesse of Christ to our iustification hee laboureth to extinguish in the hearts of men calling it presumption acknowledging no other faith Iam. 2. but such as is common to the diuells which consisteth onely of knowledge and assent and yet not requiring that in the lay people whome vnder the name of implicite faith hee nuzleth in palpable ignorance and leadeth them beeing blind as Elizeus did the Aramites euen whether it pleaseth 2. King 6. him The pure wheat of Gods word hee suppresseth and keepeth from the people in an vnknowne tongue and see deth them with the mast of their Legends and festiualls and lyes I should haue sayd liues of Saints The lawes of Christ he partly dispenseth with and partly abrogateth making them of none effect by his owne constitutions and traditions In the church in steede of the offices and functions ordayned by Christ hee hath created a new priesthoode erected an hierarchy consecrated orders and religions of his owne In the common wealth hee absolueth the people from their obedience to their princes if they shal displease him And it is a
of the church is aboue the gospell 13. To his propheticall office let vs adde his priesthood Amicij epistol dedi ad Gregor 13. For the Pope forsooth is Pontifex Optimus Maximus an epithet which the Heathen giue to their chiefe God Iupiter hee is that great priest according to the order of Melchisedec whose foote must be reuerently kissed of his Cardinals when Lib. carem sect 12. c. 5. hee rideth into any citie in his Pontificalibus and the Bishop of the citie beginning this Antheme Ecce sacerdos Magnus c. fundmenta de elect in 6. Behold the great Priest He is the Prince of Priests and head of the Christian religion He is that Priest of Priestes who remitteth both fault and punishment both to quicke and dead whereas Christ remitteth onely to the liuing and as they say forgiueth the fault but not the punishment neither doth this indulgent father graunt pardon alone for sinnes past but also for offences to come 14. But I hasten to his kingly office For hee forsooth is the 1 Paul 4 ad ducem Florentin in bulla King of Kings and Lorde of Lords the 2 Stenchus Sim. Begnius in orat in concil Lateran sess 6. Lion of the tribe of Iuda to 3 Lib. 1. carem sect 7. Pius 5. in bull ad regem reginā matrē Galliae Antonin in sum part 3. tit 22. ca. 5. §. 1. 5. 6. Psalm 8. Heb. 2. 8. whom all power is giuen in heauen and in earth yea and vnder the earth For as hee hath a triple crowne so hee hath a triple Empire in heauen and in earth and where Christ hath none in purgatory His power is greater then all other created power extending it selfe in some sorte vnto things Coelestiall terrestriall and infernall So that of his power that may be verified which is said in the Psalme of Christ that aptly because he is Christs vicar Thou hast put al things vnder his feete The beastes of the field that is men liuing on the earth the fishes of the sea that is to say the soules in purgatory the foules of heauen that is to say the Angels and the soules of the blessed Another wrote and taught that the Pope Nicol. Egmundanus apud Bal●…m is the Lorde of things in heauen on the earth and vnder the earth In heauen for as you haue heard he hath power ouer the Angels and Saints and soules departed Papa angelis praecipit Camotensis potestatem habet in mortuos The Pope cōmaundeth the Angels and hath power ouer the dead In earth for he is a Epist. ded Amicij ad Gregor 15. praefix Capistr Totius orbis Dominus the Lord of the whole earth hauing b De Maior c. vnam sanctam caelestis terrestris potestatis Monarchiam The Monarchy of the heauēly and earthly power c Extra de statu regular pericu●… in gloss obtaining the kingdome of the whole world vnto whom forsooth belongeth that prophecie d Lib 1. caerem. sect 7. capistran fol. 57. Dominabitur à mari ad mare à flumine vsque adterminos orbis He shall rule from sea to sea and from the riuer vnto the endes of the world his e Capistran 〈◊〉 2. fol. 24. Antonin part 3. tit 22. §. 8. Alexander dis●…buted the newe founde world betwixt the kings of Spaine and Portugal Lib. 1. caerem. sect 1. c. 4. Cardin. Episcopus Hostien●… power reacheth ouer all the faithfull principally secondarily also ouer the infidels for vnder his feete that is vnder his iurisdiction are put the beasts of the field that is the Paganes oxen that is Iewes and Heretickes and sheepe that is Christians and it extendeth it selfe vnto all the partes of the world not onely knowne but also vnknowne insomuch that the parts of the new found world are at his disposition to distribute and bestow And that the Paganes are subiect to the Pope it appeareth because the Pope ruleth the world in steede of Christ. But Christ hath ful iurisdictiō ouer euery creature Seing therfore the Pope is Christes vicar no mā may lawfully withdraw himselfe from his obedience euen as none may lawfully withdraw himselfe from the obedience of God Anton. part 3. tit 22. § 8. The Deacon which inuested the Pope was wont to vse these words I inuest thee into the Papacy Vt praesis vrbi orbi That thou mayst rule both the citie and the world And likewise the Cardinall Bishop that anointeth him vseth this forme of words Egot●…inungo in pontificem vrbis orbis Now this Cupers de ec●…les pag. 337. Empire or Monarchy which the Pope hath ouer the whole world is twofold for hee hath the two swordes as it is stoutly proued out of the gospell where one of Christs disciples saith Boniface 8. de maior c. ●…am sanctam Ecce duo gladij behold two swordes ciuill and Ecclesiasticall For as Pope Nicolas saith Christ us beato aeternae vitae clauigero terreni simul coelestis imperij iura●…commisit Christ hath Dist. 22. c. 1. omnes giuen to blessed Peter the key bearer of eternall life and so to Io●… de Parisijs de potestat Pap. cap. 20. Ioan. Maior 4. sent q. 2. dist 20. the Pope the right both of the carthly and heauenly Empire Ciuill as hath bene shewed ouer al Kings and rulers in respect whereof hee writeth himselfe King of Kings for all secular power is immediatly giuē to the Pope and he is aboue kings euen in temporall matters yea hee alone is the true Lorde of temporall things Wherefore Pope Boniface the eight sent vnto Philip the French king and tolde him That he was Lord Martinus Polonus in epist ad eundē s●…ire te volumus quòd in spiritualibus temporalibus nobis subes Nicol Gillius anna●…ium gallic scriptor both in spirituall and also in temporall matters throughout the worlde And therefore that the King should holde his kingdome at his hande and honour and worshippe him Vt dominum regni sui as the Lorde of his Realme Stenchus for otherwise to thinke and holde hee said it was Heresie And as touching the Romane Empire the gouernment thereof belongeth to the Pope being Gods vicar on earth as vnto him by whom kings doe raigne And surely whosoeuer denieth the temporall sworde to be in the power of Peter doth full ill attende to the Caeremon lib. 1. cap. 2. worde of the Lorde saying vnto him Put vp thy sworde into the sheath And did not the Lorde I beseech you as some of the De maior obed cap. v●… sanctam Popes fauourits full solēnely dispute cōmand Peter Luk. 5. 4. to launch into the deepe that he might signifie the height of power Ioan. Capistr de Pap. eccl author 1. 2. sol 21. 122. duc in al●… designaret altitudinem potestatis c. s. 15. in Peter And againe