Selected quad for the lemma: soul_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
soul_n bless_v holy_a name_n 4,064 5 5.5392 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A20522 The doctrine of the Masse booke, co[n]cerning the making of holye water, salt, breade, candels, ashes, fyre, insence, pascal, pascal la[m]be, egges, and herbes, the marying rynge, the pilgrimes wallet, staffe, & crosse, truly translated into Englyshe. Anno. Domi. M.D.LIIII. the xx. of May.. Dorcastor, Nicholas. 1554 (1554) STC 6934.5; ESTC S111943 16,435 50

There are 2 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

Christ his sōne our Lord and in the vertue ✚ of the holy goste that thou be a coniured Water to expel all power of the enemye and that thou mayest be able to roote out and vtterly to displace the enemy himselfe with his Angels of Apostasie By the vertue of the same oure Lorde Iesu Christe who shall come to iudge the quicke and the deade and the worlde thorowe fyre Amen ¶ Then foloweth a Prayer wythout Dominus vobiscū but w t oremus O God which for the saluacion of mankinde hast ordeyned al the greatest Sacramentes in the substaunce of Waters be thou mercifully present at our inuocacions and vnto this Element prepared for manifold purificatiōs Poure thou out the vertue of thy ✚ benedi●tiō that thy creature seruing thy misteries to the casting out of Diuels driuing forth of diseases mai take effect of the diuine grace That whatsoeuer thys water shal sprinkle in houses or in places of the faythfull maye be voyde of al uncleannes deliuered frō harme that no noisome spirit remaine ther no corrupt ayre that al y ● layinges awayte of the priuy enemie may auoide ▪ and that if there be anye thyng that is contrarye either to the health or quietnes of y e inhabitours it may thorow the sprinkling of thys water depart awaye that wholesomnes optained by the inuocatiō of thy holy name may be defended frō al assaults thorow our lord Iesus Christ ¶ Here let the Priest put the Salte into the Water crossewyse saying thus without note LEt there be made a cōmi●tion or minglyng of Salt and water together in the name of the Father of the Sonne and of the holy Gost Amē The Lord be w t you Let vs prai The Prayer O God the Author of such strēgthe as neuer is ouercome ●iing of an inuincible power thou that also art euer an excellent Triumpher whiche repressest the violēce of the contrary Lordshyp which preuailest against the crueltye of the roaryng enemy which mightly beatest down the wickednes of the aduersary We reuerently and hūbly beseche and pray thee O Lorde that thou wilt graciously accept this creature of Salt and Water fauourably cause it to be had in estimaciō and of thy accustomed goodnes ✚ sanctifye it that whersoeuer it shalbe sprinkled by the inuocation of thy holy name al noisomnes of the uncleane spirite mai be cast out and the terrour of the venimous scrpent expelled far away and the presence of the holye Ghoste vouchsafe euery where to be with us requiring thy mercy Thorowe oure Lorde Iesus Christ thy Sonne who raigneth God with the in the vnitye of y t same spirit world w tout end Amē ¶ Whyle the Water is sprinkled let this Anteme be song Asperges me Domine c. that is to saye Thou shalt sprinkle me O Lord with Issope I shal be cleansed thou shalt wash me and I shalbe whyter thē Snowe The Psalme Miserere mei Deus c. That is haue mercy on me O God after thi great mercie Asperges The verse Et secundum multitudinem c. that is to say and according to the multitude of thy tēder mercy biotte thou ou● mine iniquity The ansro●r ●spe●ges The verse Gloria patri c Sicut crat ●auabis y ● shall wash c. AFter the sprinkling of the water let the Priest say at the s●ep of the Chaūcel the verse Ostende ●●bis c. Shew vs O Lorde thy mercye The answer And graunt vs thy saluaciō ¶ Then foloweth a Prayer wythout Dominus vobis●um but o●li with Oremus The Prayer HEar vs O holi father almighty eternal God and vouchsafe to send frō heauē thy holy Angel which may preserue cheatysh defend visit and ●epc a● y ● dwell in this habit acion thorow Christ our Lorde Amen The making of their holy Bread ¶ The blessing of the Bread Benedicite that is blesse ye Dominus Let vs praye The Prayer BLesse ✚ thou O ●orde this creature of Breade as thou dyddest blesse the fyue loaues in the wildernes that as many as taste of it may rec●aue health both of bo●ye and soule In the name of the father of the sōne of the holy gost Amē And let holye water be sprinkled vpon it ¶ Another blessing of the Bread A Diutorium nostrum c. that is oure helpe is in the name of the Lord who hath made heauen earth The Lord be w t you with thy spirit The Prayer O Lord holy father almighty eternall God vouchsafe ✚ to blesse this Breade wyth thy holy spiritual benedictiō that vnto al those which receiue it it maie be salua●ion of mynde and body and a safegarde against al diseases and a● layings awaite of the enemies Thorow our Lord Iesus Christ thi sonn● the Bread that came downe feō heauen and geueth lyfe and saluacion vnto the worlde and that lyueth and raygneth God wyth thee worlde wythout ende Amen The halovving of Cādels vpon Candelmas day IN the purificatiō of the blessed Hirgin Marye when the sixt houre is song let there be made solemply a halowing of lighte by the Bishoppe or Priost hauing upō hun a Cope with other priestly vestimētes at the highest step of the altare turnyng hym t● the South beginning thus The Lor● be wyth you And wyth thy spirit● Let vs praye The Prayer O Lord Iesu Christ ✚ blesse tho● this creature of a waxen taper at our humble supplicacion by the vertue of y e holy crosse poure thou into it an heauenly benediction that as thou hast graunted it vnto mās vse for y e expelling of dar●nes it may receaue such a strength ● blessing thorow the token of thy h●ly crosse that in what places soeuer it be lighted or set the diuel may auoid out of those habitaciōs and tremble for feare and flye away discouraged and presume no more to vnquiete thē that serue thee who w t God y e father and the holy Gost lyuest raygnest God world without end Amen ¶ And al the Praiers are said wyth Oremus vnder the same tune Dominus vobiscū is not saide saue only before the first praier Let vs praye The Prayer O Lord holy father almightye eternal God who hast created al thinges of naught by thy commaundement thorow the workes of Bees haste caused this lycour to come to the perfection of Tapers and that thys day diddest fulfil the peticion of iust Simeon We hūbly besech thee that thou wilt vouchsafe to ✚ blesse and ✚ sanctifie these Candels prepared vnto the vses of men and health of bodies and soules aswel on the land as in the waters bi the inuocation of thy holy name and by the intercession of the holy mother and perpetual Pirgin whose solempuities we this dai deuoutly celebrate and by the prayer● of all thy saintes That out of thy holy heauen and frō the seate of thy maiesty thou mayest hear y e voice of
his father payde Adams debt for vs and with his gracious bloud wiped awa● the obligacion of the olde offence For these are the solemnities of Easter in the which that true lambe is slayne the postes consecrated with his bloude This is the nighte in the which whan our fathers the children of Iscael were fyrst brought out of Egipt thou madest theim to passe thorow the redde sea dry shod This therfore is the night which with the illumination of the cloude hath pourged the darcknes of synnes This is the night which this day thorow out the whole wourlde restoreth vnto grace knitteth vnto holines such as beleue in Christ being seperated from the vices of the worlde and from the darke mist of sines This is the night in the which the bandes of death beyng destroied Christ came vp from beneth a couquerour For nothinge hath it profited vs to be borne except it had bene ourwelth to be redemed O the wōderful grace of thy fauourable beningnitie aboute vs. O the inestimable affectiō of loue that thou hast geuen ouer thy sonne to redeme thy seruaunt O the necessari sinne of Adam ours verely whiche with the death of Christ is put out O happy faulte whiche deserued to haue suche and so noble a redemer O blessed myght verely which onely deserued to knowe the time and hour wherin Christ rose again from beneth This is the night whereof it is written And the nighte shalbe as cleare as the daye yea the night is my lyght in my pleasaunt delightes Therfore the sanctifiynge of this night expelleth hainous sinnes washeth faultes and restoreth innocencie to them that are fallen gladnes to the sorowful it driueth awaye hatreds prepareth concorde and bringeth downe dominions Wherefore in the grace of this night receiue thou here let the deaco● put incence vpon the taper or vppon the candlesticke in maner of a crosse O holy father the euening sacrifice of this incense whych holy church from out of the workes of Bees doth rendre vnto the in this solemne oblation of the taper by the handes of mynisters But now we know the cōmendations of this piller whych y e cleare fyre doth light to the honour of God Here let the taper be lighted out of the newe fyre and not put out before Compline be ended the day so lowinge Here let the taper bearers light theyr tapers throughout the Church Which though it be denied into partes cannot hurte the borowed light Norished it is with meltig waxe which the Bee hath brought forth in to substaunce of this precious lyghte O blessed iiyghte whiche spoyled the Egiptiās enriched the hebrues The nyght wherein heauenly thyngs are ioyned vnto earthly We pray the O Lord that this tap●r consecrated to y ● honor of thy name may not fayle to continue to destroye the dar●e mys● of this night Beyng accepted for an odour of swetenes let it be mixt with lightes from aboue Let the day sprig of the mornyng fynde out the flames therof the same daye springe I saye which knoweth of no goyng downe euen he who whan he returned from beneth shone bright vnto mankynd We besech the therfore O Lorde that the quietnes of tymes beyng graunted thou wylte vouch safe in these solemnities of Easter to preserue v● thi seruauntes al the Cleargy and moste deuour people w t our father the Pope N. and our kyng N. and also our byshop N. Thou that alway liuest reignest rulest and triumphest only God onely the highest Iesu Christ with y e holy gost in the glory of God the father Amen The halovving of the Pascal lambe egges and herbes on Easter daye Dominus vobiscum Oremus ¶ The Prayer God thou gouernor of heauē and earth which geuest foode vnto al flesh replenishest euery liuing thing with blessyng ✚ blesse ✚ sanctifie this creature of the pascal lambe vnto 〈◊〉 receiuing the giftes graunt health of soule and body Thorow Christ our Lord Amē O God who are y e maker of al flesh who gauest cōman̄demēts vnto No● his sons cōcerning cleane vn cleane beastes who hast also permit●ed mankind to care clean iiii footed beastes euē as egges grene herbes Moreouer y u that vpon Easter euen didst cōman̄d Moses thy people in Egipt to eate the pascal lambe in fygure of the lāve our Lord Iesus Christ thorow whose bloud y u hast redermed vnto thi self out of the worlde al fyrst borne gauest commaundement the same night to smits euery fyrst borne fir Egipt preseruyng people that was marked afore with the bloude of the lābe Vouchsafe O Lord God almightie to ✚ blesse and ✚ sāctify this Pascal lambe that al such of thi people as faithfully shal eate therof beynge filled w t 〈◊〉 heauenly benediction with thi grate may be replenished in good●●s thou O Lord by whom al things 〈◊〉 made created at the beginning 〈◊〉 sauior of the world who liuest ●●ig●lest god world w tout end Amen 〈◊〉 Afterward let al be sprinkled with 〈◊〉 holye water censed by the priest The halovving of the womans Ring at wedding THou maker cōseruer of mankinde geuer of spiritual geace and graūter of eternal saluaci ● Lord send thy ✚ blessing vpon this Ring that she which shall weare it may be armed wyth the vertue of heauenly defence that it maye profit her to eternall saluation Thorowe Christ c. Amen Let vs pray A Prayer ✚ Halow thou Lord this ring whiche we blesse in thy holye name that what womā soeuer shal weare it mai stand stast in thy peace and continu● in thy wyl liue and gro● and w●●e old in thy loue be multiplied into y t length of daies thorow our Lord. c. ¶ Then let holy water be sprinkled vpon the flyng The halovving of the Pilgrems Walet Staffe AFter the rehersal of certaine psalmes praiers in Latine ouer the Pilgrem lying flat afore the altare he must rise vp and then must folow the halowing of his Wa●let Staffe after thys maner The Lord be w t you Let vs pray The Prayer O Lord Iesu Christe who of thy vnspeakeable mercye by the cōmaundemēt of the father and ● cooperatiō of y ● holy Gost woldes● come downe from heauen seke the shepe y t thorow the disceitfulnes of the diuel was lost bring it againe vpon thine own shulders vnto y e flocke of y e heauēly coūtry who also hast charged the Chyldren of the Mother the Church in praying to aske in liuing wel to seke and in knocking to cōtinue y t. they may the rather find the rewards of the life of saluation we humbly cal vpō the y t thou wilt vouchsafe to ✚ blesse thys Wallet Saffe That whosoeuer for the loue of thy name doth endeuer him selfe to take y t same by hys syde as an armour of humilytye to hang it about theyr neckes or to cary in their handes