Selected quad for the lemma: sense_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
sense_n place_n scripture_n word_n 9,705 5 4.5641 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A59915 A Greek in the temple some common-places delivered in Trinity Colledge Chapell in Cambridge upon Acts XVII, part of the 28. verse / by John Sherman ... Sherman, John, d. 1663. 1641 (1641) Wing S3385; ESTC R34216 53,488 96

There are 4 snippets containing the selected quad. | View original text

distinction_n therefore_o god_n say_v exod._n xxxii_o 8._o to_o moses_n concern_v the_o people_n of_o israel_n they_o have_v make_v they_o a_o melt_a calf_n and_o have_v worship_v it_o it_o god_n will_v not_o own_o that_o worship_n and_o service_n exhibit_v under_o the_o representation_n of_o that_o calf_n deut._n four_o 15._o god_n bid_v the_o people_n of_o israel_n take_v notice_n that_o when_o he_o speak_v unto_o they_o out_o of_o the_o midst_n of_o the_o fire_n they_o see_v no_o similitude_n of_o he_o take_v you_o therefore_o good_a heed_n unto_o yourselves_o for_o you_o see_v no_o manner_n of_o similitude_n on_o the_o day_n that_o the_o lord_n speak_v unto_o you_o in_o horeb_n out_o of_o the_o midst_n of_o the_o fire_n no_o manner_n of_o similitude_n as_o if_o he_o shall_v have_v tell_v they_o that_o he_o on_o purpose_n do_v not_o appear_v unto_o they_o under_o any_o visible_a form_n or_o similitude_n lest_o they_o shall_v represent_v he_o by_o that_o form_n and_o under_o it_o worship_v he_o which_o he_o so_o much_o warn_v they_o of_o in_o that_o place_n for_o that_o of_o varro_n upon_o this_o point_n be_v very_o true_a the_o worship_v of_o the_o god_n by_o image_n increase_v the_o error_n take_v away_o the_o fear_n of_o the_o god_n qui_fw-la primi_fw-la deorum_fw-la simulacra_fw-la induxerunt_fw-la errorem_fw-la auxerunt_fw-la metum_fw-la demserunt_fw-la as_o calvine_n cit_v his_o word_n thus_o we_o have_v in_o some_o sort_n give_v you_o the_o reason_n and_o ground_n of_o our_o apostle_n interpretation_n of_o the_o poet._n now_o by_o this_o though_o hasty_a and_o short_a discourse_n of_o the_o gentile_a worship_n occasion_v by_o s._n paul_n expression_n we_o may_v in_o some_o manner_n calculate_v and_o decipher_v the_o difference_n betwixt_o the_o false_a worship_n of_o rome_n pagane_n and_o rome_n christian_n of_o gentile_n and_o of_o papist_n which_o difference_n in_o a_o pontifician_n eye_n be_v so_o wide_a and_o mighty_a all_o the_o distinction_n must_v either_o be_v in_o the_o object_n worship_v or_o the_o manner_n of_o worship_v christian_n rome_n worship_v god_n so_o do_v rome_n pagane_n as_o we_o have_v hear_v christian_n rome_n by_o image_n so_o rome_n pagane_n pagane_n rome_n worship_v by_o man_n though_o not_o only_o by_o man_n christian_n rome_n by_o the_o form_n of_o a_o old_a man_n worship_n god_n the_o father_n and_o christian_a rome_n worship_v god_n by_o men-saint_n beside_o by_o angel_n and_o some_o of_o those_o saint_n happy_o as_o bad_a for_o christian_n as_o the_o other_o be_v for_o heathen_n nay_o such_o some_o of_o they_o be_v who_o have_v only_o christian_a name_n but_o heathen_a life_n the_o silly_a of_o the_o heathen_a may_v worship_v the_o man_n for_o true_a god_n the_o best_a of_o rome_n christian_n give_v a_o kind_n of_o divine_a worship_n to_o saint_n the_o silly_a of_o the_o heathen_a may_v worship_v the_o image_n of_o their_o feign_a god_n the_o silly_a of_o the_o papist_n distinguish_v not_o betwixt_o the_o image_n of_o the_o saint_n and_o the_o saint_n as_o parisiensis_fw-la confess_v but_o the_o heathen_n worship_v by_o other_o creature_n but_o aquinas_n give_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o proper_a divine_a worship_n to_o the_o wood_n to_o the_o cross_n and_o to_o the_o bread_n but_o the_o heathen_a worship_v by_o a_o multitude_n of_o god_n but_o the_o papist_n by_o more_o saint_n and_o angel_n the_o heathen_a have_v for_o every_o occasion_n a_o several_a tutelar_a mediator_n the_o papist_n likewise_o have_v a_o several_a saint_n beside_o their_o particular_a angel_n but_o tertullian_n say_v multi_fw-la dii_fw-la habuerunt_fw-la caesaremiratum_fw-la what_o be_v this_o to_o our_o purpose_n and_o yet_o we_o can_v answer_v they_o multi_fw-la caesares_fw-la habuerunt_fw-la papam_fw-la iratum_fw-la and_o more_o than_o angry_a too_o they_o have_v feel_v his_o anger_n and_o his_o fury_n and_o his_o state_n and_o his_o cruelty_n but_o the_o roman_a senate_n as_o eusebius_n say_v make_v god_n of_o man_n just_a as_o the_o pontifician_n senate_n make_v god_n of_o saint_n but_o the_o papist_n sin_v not_o yet_o in_o worship_v by_o image_n for_o sin_n be_v a_o transgression_n of_o the_o law_n and_o where_o no_o law_n be_v there_o be_v no_o transgression_n rom._n four_o 15._o they_o have_v take_v a_o order_n to_o take_v away_o the_o law_n by_o which_o they_o be_v forbid_v to_o worship_n by_o image_n namely_o the_o second_o commandment_n for_o they_o leave_v out_o this_o in_o their_o catechism_n be_v this_o thy_o piety_n o_o rome_n christian_n be_v this_o the_o difference_n of_o thy_o religion_n from_o paganism_n plutarch_n say_v it_o be_v sacrilege_n to_o worship_n by_o image_n who_o be_v a_o heathen_a and_o thou_o blotte_v out_o the_o law_n of_o god_n whereby_o it_o be_v forbid_v that_o thou_o may_v do_v it_o more_o free_o thus_o to_o thy_o do_v what_o god_n and_o nature_n have_v forbid_v thou_o adde_v a_o transcendent_a offence_n in_o proscribe_v in_o a_o manner_n what_o god_n have_v write_v with_o his_o own_o hand_n this_o unfaithful_a and_o sacrilegious_a deal_n with_o sacred_a scripture_n hint_v i_o to_o the_o next_o particle_n in_o our_o text_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o be_v a_o testimony_n of_o a_o faithful_a quotation_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o philosopher_n tell_v his_o friend_n when_o they_o come_v into_o his_o little_a and_o mean_a cottage_n for_o their_o comfort_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o god_n be_v even_o here_o with_o i_o so_o there_o be_v divinity_n and_o a_o sacred_a use_n even_o in_o this_o little_a slender_a particle_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d deus_fw-la magnus_fw-la in_o minimis_fw-la and_o there_o be_v much_o importance_n in_o this_o little_a word_n it_o may_v be_v take_v as_o other_o word_n either_o formal_o or_o material_o formal_o and_o so_o it_o be_v significative_a material_o so_o not_o it_o may_v be_v take_v in_o this_o place_n significative_o in_o reference_n unto_o the_o former_a word_n of_o the_o verse_n in_o he_o we_o live_v we_o move_v and_o have_v our_o be_v in_o he_o we_o live_v and_o move_v and_o have_v our_o be_v for_o because_o we_o be_v his_o offspring_n this_o sense_n be_v good_a as_o hushai_n say_v to_o absalon_n of_o achitophel_n counsel_n it_o be_v good_a but_o not_o at_o this_o time_n several_a sense_n in_o scripture_n may_v be_v true_a in_o the_o thesis_fw-la but_o not_o proper_a in_o the_o hypothesis_n in_o the_o particular_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o connexion_n of_o the_o word_n so_o neither_o this_o because_o 1._o the_o former_a word_n in_o he_o we_o live_v and_o move_v and_o have_v our_o be_v do_v render_v the_o cause_n of_o the_o precedent_a verse_n as_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v there_o &_o therefore_o have_v more_o immediate_a and_o necessary_a respect_n unto_o they_o 2._o because_o our_o apostle_n here_o intend_v to_o produce_v only_o the_o authority_n of_o some_o heathen_a to_o be_v symbolical_a to_o what_o he_o have_v say_v before_o out_o of_o which_o testimony_n he_o will_v deduce_v his_o inference_n against_o idolatry_n as_o he_o do_v make_v use_n of_o this_o say_n to_o that_o purpose_n in_o the_o next_o verse_n unto_o my_o text_n 3._o because_o it_o be_v very_o likely_a that_o the_o particle_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v to_o be_v take_v in_o the_o same_o manner_n as_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o the_o text_n now_o we_o can_v well_o conceive_v any_o use_n of_o the_o significativenesse_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d therefore_o also_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d semblable_o be_v not_o significative_a it_o be_v significative_a and_o connexive_a in_o the_o poet_n not_o in_o the_o apostle_n to_o what_o end_n serve_v it_o then_o it_o may_v be_v demand_v be_v there_o any_o redundance_n in_o scripture_n be_v s._n paul_n to_o please_v the_o philosopher_n become_v homerical_a in_o his_o expletive_n there_o be_v a_o paint_a heaven_n and_o a_o print_a heaven_n a_o heaven_n paint_v with_o star_n a_o heaven_n print_v the_o sacred_a scripture_n and_o as_o god_n a_o most_o intellectual_a agent_n intellectual_a above_o our_o understanding_n wrought_v neither_o magnitude_n nor_o multitude_n without_o some_o end_n and_o reason_n so_o neither_o such_o a_o number_n of_o star_n in_o the_o heaven_n above_o be_v make_v without_o good_a purpose_n so_o neither_o such_o a_o number_n of_o word_n in_o the_o heaven_n below_o the_o jew_n as_o it_o be_v say_v of_o they_o number_v the_o verse_n the_o word_n the_o letter_n in_o the_o old_a testament_n and_o be_v it_o not_o write_v in_o the_o new_a not_o a_o iῶta_n shall_v perish_v as_o not_o a_o iῶta_n put_v in_o if_o so_o arius_n may_v have_v urge_v the_o place_n whatsoever_o be_v write_v be_v write_v for_o our_o instruction_n the_o very_a unsignificativenesse_n of_o the_o particle_n be_v significative_a
for_o it_o be_v testimonium_fw-la fidelis_fw-la citationis_fw-la as_o sanctius_n a_o good_a expositour_n observe_v upon_o the_o place_n our_o apostle_n happy_o think_v it_o to_o have_v the_o weight_n of_o a_o moral_a argument_n towards_o the_o persuade_v of_o the_o heathen_n unto_o the_o truth_n of_o religion_n to_o exhibit_v to_o they_o a_o sign_n of_o the_o truth_n of_o his_o quotation_n he_o be_v so_o far_o from_o conceal_v any_o thing_n which_o shall_v make_v against_o he_o that_o he_o take_v in_o the_o small_a word_n also_o of_o the_o hemistich_n although_o they_o be_v of_o no_o use_n in_o the_o sentence_n we_o have_v hence_o first_o a_o occasion_n of_o a_o observation_n second_o we_o have_v hence_o the_o use_n of_o a_o divine_a example_n first_o we_o have_v a_o occasion_n of_o a_o observation_n that_o our_o apostle_n differ_v in_o the_o quote_v of_o the_o heathen_n from_o his_o quote_v of_o scripture_n the_o old_a testament_n the_o heathen_n he_o quote_v punctual_o without_o any_o alteration_n ad_fw-la verbum_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d he_o quote_v place_n of_o scripture_n not_o so_o but_o sometime_o with_o amplification_n sometime_o with_o omission_n sometime_o with_o alteration_n and_o so_o do_v the_o other_o penman_n of_o the_o new_a testament_n now_o the_o reason_n why_o s._n paul_n and_o the_o rest_n do_v not_o cite_v strict_o the_o word_n and_o term_n of_o the_o old_a but_o render_v the_o sense_n of_o the_o place_n with_o some_o variation_n be_v because_o they_o be_v appoint_v to_o be_v teacher_n of_o the_o gospel_n be_v inspire_v with_o infallible_a knowledge_n and_o enable_v with_o full_a authority_n not_o only_o to_o quote_v and_o produce_v but_o also_o to_o expound_v and_o not_o only_o to_o expound_v but_o also_o to_o apply_v the_o testimony_n of_o the_o old_a instrument_n or_o covenant_n for_o the_o manifestation_n and_o use_n of_o the_o new_a according_a to_o their_o purpose_n as_o be_v observe_v 1._o cor._n two_o 9_o our_o apostle_n quote_v a_o place_n in_o isaiah_n but_o as_o it_o be_v write_v eye_n have_v not_o see_v nor_o ear_n hear_v neither_o have_v it_o enter_v into_o the_o heart_n of_o man_n the_o thing_n which_o god_n have_v prepare_v for_o they_o that_o love_v he_o the_o place_n be_v write_v isaiah_n lxiu_o 4._o for_o since_o the_o begin_n of_o the_o world_n man_n have_v not_o hear_v nor_o perceive_v by_o the_o ear_n neither_o have_v the_o eye_n see_v o_o god_n beside_o thou_o what_o he_o have_v prepare_v for_o he_o that_o wait_v for_o he_o s._n paul_n in_o this_o one_o place_n omit_v somewhat_o which_o be_v write_v in_o the_o prophet_n and_o vari_v somewhat_o and_o add_v neither_o have_v it_o enter_v into_o the_o heart_n of_o man_n and_o this_o addition_n be_v for_o great_a amplification_n and_o emphasis_n of_o the_o matter_n isaiah_n lii_o 7._o how_o beautiful_a upon_o the_o mountain_n be_v the_o foot_n of_o he_o that_o bring_v good_a tiding_n s._n paul_n rom._n x._o 15._o make_v use_n of_o this_o scripture_n as_o it_o be_v write_v how_o beautiful_a be_v the_o foot_n of_o they_o that_o preach_v the_o gospel_n of_o peace_n he_o leave_v out_o upon_o the_o mountain_n which_o isaiah_n have_v and_o also_o the_o prophet_n nahum_n speak_v of_o the_o same_o thing_n chap._n i_o vers_fw-la 15._o and_o s._n paul_n leave_v out_o that_o because_o the_o prophet_n as_o be_v observe_v be_v to_o preach_v only_o unto_o the_o jew_n in_o a_o mountainous_a country_n the_o apostle_n be_v to_o go_v to_o preach_v the_o gospel_n to_o all_o the_o world_n likewise_o s._n paul_n differ_v from_o the_o text_n in_o alteration_n as_o eph._n four_o 8._o wherefore_o he_o say_v when_o he_o ascend_v up_o on_o high_a he_o lead_v captivity_n captive_a and_o give_v gift_n to_o man_n this_o be_v say_v psal_n lxviii_o 18._o thou_o be_v go_v up_o on_o high_a thou_o have_v lead_v captivity_n captive_a and_o receive_v gift_n for_o man_n the_o psalmist_n say_v thou_o have_v receive_v s._n paul_n say_v he_o give_v now_o that_o he_o give_v gift_n to_o man_n explain_v the_o end_n of_o his_o receive_a gift_n he_o receive_v that_o he_o may_v give_v with_o which_o if_o we_o compare_v that_o of_o s._n john_n in_o the_o first_o of_o his_o gospel_n at_o the_o sixteenth_o verse_n of_o his_o fullness_n we_o have_v all_o receive_v and_o grace_n for_o grace_n we_o may_v make_v a_o other_o manner_n of_o exposition_n of_o it_o then_o those_o who_o interpret_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d grace_n upon_o grace_n against_o the_o propriety_n of_o the_o greek_a or_o then_o those_o who_o can_v here_o find_v any_o merit_n on_o our_o part_n as_o if_o god_n give_v we_o more_o grace_n for_o the_o merit_n of_o what_o we_o have_v or_o then_o he_o who_o expound_v by_o the_o former_a grace_n the_o old_a testament_n by_o the_o latter_a the_o new_a as_o if_o christ_n fullness_n of_o grace_n shall_v not_o rather_o infer_v our_o receive_n of_o grace_n from_o he_o by_o the_o merit_n of_o his_o grace_n then_o that_o we_o shall_v receive_v the_o new_a testament_n for_o the_o old_a since_z under_z all_z we_o have_v receive_v be_v include_v also_o those_o faithful_a that_o live_v before_o christ_n who_o indeed_o have_v receive_v grace_n though_o not_o the_o gospel_n rem_fw-la evangelii_n though_o not_o evangelium_fw-la not_o in_o exhibition_n actual_a they_o have_v receive_v it_o in_o a_o promise_n and_o in_o type_n and_o by_o prophecy_n thus_o our_o apostle_n in_o his_o quotation_n of_o scripture_n add_v for_o illustration_n and_o amplification_n omit_v for_o pertinence_n alter_v for_o explanation_n but_o he_o do_v not_o in_o the_o poet_n here_o he_o recite_v the_o very_a word_n in_o their_o order_n he_o take_v the_o testimony_n whole_a that_o the_o philosopher_n shall_v have_v nothing_o to_o except_v against_o the_o quotation_n second_o therefore_o we_o have_v from_o hence_o a_o divine_a rule_n and_o example_n or_o a_o rule_n divine_a by_o example_n concern_v a_o honest_a and_o faithful_a and_o ingenuous_a cite_n of_o anthour_n s._n paul_n produce_v the_o very_a word_n the_o very_a particle_n which_o yet_o be_v of_o no_o moment_n towards_o his_o drift_n of_o inference_n whereby_o i_o believe_v our_o apostle_n read_v the_o author_n himself_o and_o to_o this_o end_n that_o i_o may_v cite_v a_o author_n true_o and_o certain_o let_v i_o read_v the_o author_n and_o the_o original_n let_v i_o read_v they_o myself_o the_o quotation_n of_o other_o which_o they_o make_v of_o author_n may_v be_v false_a and_o therefore_o will_v deceive_v the_o connexion_n the_o interpunction_n the_o accent_n the_o sense_n of_o the_o term_n in_o the_o writer_n time_n may_v turn_v the_o sense_n of_o the_o place_n and_o so_o what_o i_o read_v of_o a_o author_n at_o the_o second_o hand_n may_v seem_v to_o be_v the_o author_n but_o peradventure_o it_o be_v the_o quoter_n therefore_o let_v i_o read_v the_o author_n or_o at_o least_o quote_v the_o quoter_n let_v i_o read_v the_o original_n translation_n may_v vary_v they_o may_v be_v either_o false_a or_o slender_a inexpressive_a obscure_a obscure_a sometime_o than_o the_o text._n as_o one_o answer_v be_v ask_v whether_o he_o shall_v read_v such_o a_o comment_n upon_o aristotle_n answer_v yes_o say_v he_o when_o aristotle_n be_v understand_v then_o read_v the_o comment_n so_o interpretation_n may_v be_v as_o perplex_v as_o the_o text_n and_o by_o s._n paul_n particular_a usage_n of_o a_o author_n here_o in_o the_o text_n i_o may_v take_v a_o rise_n unto_o a_o general_a treat_v in_o way_n of_o reprehension_n of_o the_o abuse_n of_o author_n contrary_a to_o our_o apostle_n practice_n and_o then_o i_o may_v note_v who_o and_o how_o and_o wherein_o and_o who_o most_o and_o how_o far_o they_o have_v proceed_v in_o this_o most_o disingenuous_a injury_n unto_o writer_n decease_v or_o live_a but_o this_o will_v be_v a_o theme_n for_o some_o grave_a aristarchus_n and_o learned_a critic_n not_o for_o a_o man_n of_o yesterday_o beside_o i_o may_v be_v afraid_a of_o that_o of_o solomon_n he_o that_o reprove_v the_o wicked_a get_v to_o himself_o a_o blot_n sure_o solomon_n be_v herein_o a_o prophet_n son_n in_o a_o extraordinary_a sense_n in_o the_o scripture-phrase_n that_o be_v a_o young_a prophet_n as_o if_o he_o have_v prophesy_v of_o a_o generation_n which_o make_v it_o as_o true_a as_o they_o be_v false_a who_o if_o one_o have_v but_o chance_v to_o raze_v in_o his_o writing_n the_o utmost_a skin_n and_o to_o wipe_v but_o as_o it_o be_v the_o superficies_n of_o their_o doctrine_n or_o manner_n though_o never_o so_o deserve_o have_v give_v he_o a_o blot_n in_o their_o indices_fw-la expurgatorii_n deleatur_fw-la deleatur_fw-la the_o pontifician_n falsification_n chamier_n reduce_v unto_o two_o head_n a_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o a_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d
a_o false_a interpretation_n of_o author_n and_o a_o false_a print_n the_o former_a they_o be_v not_o a_o little_a guilty_a in_o as_o bellarmine_n and_o grodecius_fw-la and_o other_o but_o it_o fall_v not_o so_o direct_o under_o our_o censure_n from_o the_o example_n of_o our_o apostle_n i_o will_v omit_v it_o their_o falsification_n in_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d false_a printing_n be_v in_o three_o respect_n or_o way_n by_o addition_n by_o detraction_n or_o takingaway_a by_o alteration_n 1._o by_o addition_n they_o abuse_v author_n command_v in_o their_o indices_fw-la that_o whereas_o any_o author_n speak_v against_o they_o in_o the_o next_o edition_n of_o those_o author_n they_o shall_v be_v brand_v with_o this_o marginal_a addition_n author_n est_fw-la damnatus_fw-la and_o sometime_o author_n est_fw-la damnatus_fw-la sed_fw-la jam_fw-la permissus_fw-la post_fw-la expurgationem_fw-la and_o sometime_o hîc_fw-la cautè_fw-la legatur_fw-la .2_o they_o abuse_v by_o detraction_n no_o less_o than_o 800._o writer_n be_v purge_v in_o one_o of_o their_o indices_fw-la that_o of_o spain_n by_o the_o archbishop_n of_o toledo_n the_o general_a inquisitor_n deleatur_fw-la hear_v such_o a_o passage_n here_o such_o a_o sentence_n in_o this_o author_n this_o in_o that_o author_n that_o here_o a_o whole_a epistle_n of_o hulderick_n there_o a_o epistle_n in_o the_o first_o tome_n of_o athanasius_n as_o you_o may_v see_v in_o the_o 37_o page_n of_o the_o forename_a index_n here_o such_o a_o sentence_n of_o such_o a_o father_n be_v to_o be_v leave_v out_o in_o the_o next_o edition_n as_o appear_v in_o the_o front_n of_o that_o index_n all_o kind_n of_o author_n be_v purge_v thus_o by_o they_o we_o they_o sacred_a profane_a all_o humanity_n without_o any_o humanity_n three_o they_o abuse_v by_o variation_n by_o alteration_n so_o in_o vatablus_n his_o scholia_fw-la upon_o the_o cvii_o psalm_n the_o 7._o verse_n they_o command_v in_o the_o next_o edition_n to_o be_v read_v for_o imagine_v idola_fw-la the_o marginal_a note_n there_o be_v confusio_fw-la iis_fw-la qui_fw-la adorant_fw-la imagine_v they_o say_v read_v it_o idola_fw-la in_o the_o lxxx_o page_n of_o the_o index_n beside_o they_o abuse_v author_n in_o the_o indices_fw-la of_o the_o author_n command_v the_o reference_n unto_o any_o place_n where_o they_o be_v touch_v any_o whit_n bold_o or_o in_o their_o grand_a article_n and_o point_n to_o be_v put_v out_o but_o they_o will_v say_v no_o author_n have_v be_v actual_o falsify_v thus_o nevertheless_o they_o have_v show_v their_o good_a will_n or_o rather_o their_o ill_a will_n their_o malice_n their_o villainy_n in_o command_v that_o they_o shall_v be_v corrupt_v and_o god_n have_v show_v his_o providence_n and_o approbation_n of_o the_o truth_n of_o the_o protestant_a religion_n in_o that_o he_o prevent_v the_o effect_n by_o discovery_n of_o the_o indices_fw-la whereby_o protestant_a divine_v be_v warn_v and_o admonish_v to_o keep_v fast_o their_o old_a edition_n of_o the_o father_n especial_o which_o otherwise_o as_o near_o as_o they_o can_v they_o will_v have_v call_v in_o and_o yet_o god_n have_v in_o his_o wisdom_n permit_v some_o to_o be_v indeed_o falsify_v that_o we_o may_v have_v instance_n de_fw-fr facto_fw-la for_o the_o confirmation_n of_o our_o belief_n that_o they_o have_v such_o treacherous_a mind_n unto_o the_o truth_n and_o that_o they_o repent_v not_o of_o that_o transcendent_a design_n to_o silence_v all_o the_o world_n that_o have_v or_o shall_v speak_v against_o they_o for_o beside_o the_o indices_fw-la expurgatorii_fw-la whereof_o we_o have_v some_o with_o we_o which_o be_v sufficient_a witness_n of_o their_o intention_n ferus_fw-la one_o of_o their_o own_o yet_o in_o many_o point_n of_o our_o religion_n we_o as_o appear_v by_o their_o deal_n towards_o he_o in_o his_o comment_n upon_o the_o first_o epistle_n of_o s._n john_n in_o fifty_o leaf_n be_v falsify_v thrice_o fifty_o time_n as_o be_v exact_o observe_v in_o thrice_o fifty_o place_n do_v the_o roman_a edition_n of_o he_o which_o come_v out_o 1577._o differ_v in_o the_o former_a way_n either_o add_v or_o take_v away_o or_o alter_v from_o the_o antwerp-edition_n which_o come_v out_o 1556._o and_o not_o only_a ferus_fw-la but_o fulbert_n also_o bishop_n of_o chartres_n who_o live_v in_o the_o eleven_o century_n be_v falsify_v by_o addition_n he_o speak_v upon_o the_o eucharist_n have_v these_o word_n nisi_fw-la manducaveritis_fw-la inquit_fw-la carnem_fw-la filii_fw-la hominis_fw-la et_fw-la sanguinem_fw-la biberitis_fw-la non_fw-fr habeeitis_fw-la vitam_fw-la in_o vobis_fw-la facinus_fw-la vel_fw-la flagitium_fw-la videtur_fw-la jubere_fw-la figura_fw-la ergò_fw-la est_fw-la praecipiens_fw-la passioni_fw-la domini_fw-la esse_fw-la communicandum_fw-la tantùm_fw-la &_o suaviter_fw-la atque_fw-la utiliter_fw-la recondendum_fw-la in_o memoria_fw-la quòd_fw-la pro_fw-la nobis_fw-la caro_fw-la ejus_fw-la crucifixa_fw-la &_o vulnerata_fw-la est_fw-la in_o the_o 168._o leaf_n now_o in_o the_o year_n 1608._o there_o be_v set_v out_o a_o edition_n of_o he_o in_o paris_n where_o we_o have_v intersert_v after_o figura_fw-la ergo_fw-la est_fw-la dicet_fw-la haereticus_fw-la thus_o unless_o say_v christ_n you_o eat_v the_o flesh_n of_o the_o son_n of_o man_n and_o drink_v his_o blood_n you_o shall_v not_o have_v life_n in_o you_o he_o seem_v to_o command_v a_o impiety_n and_o great_a wickedness_n it_o be_v therefore_o a_o figure_n will_v the_o heretic_n say_v these_o word_n will_v the_o heretic_n say_v be_v put_v in_o by_o he_o that_o set_v out_o fulbert_n to_o make_v what_o fulbert_n speak_v assertiuè_a from_o augustine_n to_o speak_v recitatiuè_fw-la of_o the_o heretic_n as_o if_o the_o heretic_n shall_v say_v this_o be_v a_o figure_n etc._n etc._n for_o if_o christ_n word_n be_v to_o be_v understand_v in_o a_o figure_n by_o a_o trope_n as_o fulbert_n from_o augustine_n than_o the_o bread_n and_o the_o wine_n in_o the_o eucharist_n be_v not_o transubstantiate_v this_o testimony_n therefore_o be_v peremptory_a against_o they_o they_o think_v to_o take_v a_o order_n with_o and_o to_o make_v to_o speak_v for_o they_o the_o pope_n make_v bishop_n fulbert_n recant_v five_o hundred_o and_o more_o year_n after_o his_o death_n but_o by_o the_o bargain_n in_o their_o own_o opinion_n we_o have_v s._n augustine_n a_o heretic_n and_o therefore_o he_o be_v we_o who_o yet_o by_o all_o mean_v they_o will_v have_v to_o be_v a_o very_a absolute_a papist_n for_o the_o word_n which_o fulbert_n produce_v there_o for_o the_o expound_v of_o our_o saviour_n although_o he_o approve_v they_o in_o the_o recite_v be_v indeed_o no_o other_o man_n then_o saint_n augustine_n in_o his_o second_o book_n de_fw-fr doctrina_fw-la christiana_n the_o sixteenth_o chapter_n and_o the_o publisher_n of_o fulbert_n be_v tell_v hereof_o that_o the_o word_n be_v augustine_n which_v he_o have_v brand_v with_o heresy_n he_o put_v afterward_o his_o dicet_fw-la haereticus_fw-la among_o his_o errata_fw-la as_o you_o may_v read_v in_o the_o learned_a primate_n of_o ireland_n answer_n unto_o the_o jesuit_n challenge_n in_o the_o fiftenth_fw-mi page_n o_o sea_n apostolical_a how_o far_o be_v thou_o from_o imitation_n of_o our_o apostle_n s._n paul_n here_o who_o deal_v true_o with_o his_o author_n and_o recite_v strict_o the_o word_n o_o thou_o sacred_a virgin_n truth_n how_o be_v thou_o deflower_v by_o those_o who_o account_v it_o a_o sin_n for_o they_o to_o marry_v shall_v not_o now_o adulteration_n of_o author_n be_v one_o sign_n of_o the_o whore_n shall_v not_o falsification_n of_o writer_n be_v a_o sign_n of_o the_o false_a prophet_n be_v this_o the_o way_n to_o prove_v the_o truth_n of_o their_o religion_n and_o of_o their_o church_n it_o seem_v where_o peter_n key_n can_v open_v the_o difficulty_n his_o sword_n must_v cut_v the_o knot_n this_o abuse_n of_o author_n be_v one_o of_o the_o scandal_n they_o give_v the_o jew_n who_o live_v among_o they_o which_o be_v so_o offensive_a to_o they_o among_o other_o thing_n that_o they_o be_v never_o like_a to_o be_v convert_v to_o christianity_n in_o rome_n as_o sandys_n observe_v tell_v i_o if_o ever_o the_o christian_a world_n conceive_v such_o a_o monster_n of_o injury_n and_o inhumanity_n to_o say_v no_o worse_o which_o reach_v not_o only_o to_o the_o live_n but_o to_o the_o dead_a to_o the_o dead_a saint_n and_o make_v those_o reverend_a author_n and_o professor_n of_o divine_a truth_n speak_v so_o flat_o against_o their_o conscience_n in_o their_o grave_n we_o can_v leave_v these_o man_n better_o than_o abrupt_o in_o a_o indignation_n and_o so_o we_o may_v pass_v from_o a_o kind_n of_o satan_n brood_n unto_o god_n offspring_n for_o we_o be_v also_o his_o offspring_n have_v now_o expound_v the_o his_o in_o the_o text_n to_o be_v god_n and_o the_o particle_n for_o and_o also_o to_o be_v only_a testimony_n of_o a_o ingenuous_a quotation_n and_o so_o not_o essential_a to_o the_o sense_n of_o the_o proposition_n the_o
strict_a and_o clear_a substance_n of_o the_o word_n will_v be_v this_o we_o be_v god_n offspring_n the_o question_n now_o be_v concern_v the_o supposition_n of_o the_o subject_n of_o the_o proposition_n we_o how_o much_o it_o import_v if_o we_o consider_v the_o word_n without_o any_o reference_n unto_o saint_n paul_n consequence_n out_o of_o they_o in_o the_o next_o verse_n this_o we_o may_v signify_v in_o a_o double_a acception_n reduplicatiuè_fw-la specificatiué_fw-fr first_o reduplicative_o most_o universal_o comprehend_v all_o entity_n all_o creature_n whether_o of_o be_v only_o or_o life_n beside_o be_v or_o sense_n beside_o both_o or_o reason_n beside_o all_o or_o pure_a reason_n without_o sense_n as_o angel_n all_o of_o he_o and_o from_o he_o from_o the_o high_a angel_n in_o heaven_n to_o the_o low_a in_o hell_n bad_a one_o as_o of_o man_n so_o of_o angel_n as_o once_o he_o god_n as_o bad_a their_o own_o it_o be_v a_o rational_a creature_n weakness_n to_o be_v able_a to_o sin_n it_o be_v god_n omnipotence_n to_o create_v from_o the_o king_n to_o the_o beggar_n from_o dan_n to_o beersheba_n from_o the_o great_a mountain_n to_o the_o slender_a atom_n all_o of_o all_o all_o proceed_v from_o he_o who_o proceed_v from_o none_o but_o this_o all_o be_v too_o much_o for_o s._n paul_n drift_n and_o for_o the_o common_a expression_n we_o this_o sense_n be_v fit_a for_o the_o proposition_n but_o too_o wide_a and_o redundant_fw-la for_o the_o inference_n second_o than_o we_o specificatiuè_v or_o indeed_o special_o we_o man_n so_o the_o apostle_n mean_v it_o in_o the_o next_o verse_n since_o than_o we_o be_v the_o offspring_n of_o god_n we_o be_v not_o to_o think_v that_o the_o godhead_n be_v like_a to_o gold_n or_o silver_n or_o stone_n grave_v by_o art_n or_o man_n devise_n as_o if_o man_n shall_v be_v the_o image_n by_o which_o god_n shall_v be_v worship_v if_o he_o will_v be_v worship_v by_o any_o in_o man_n be_v the_o image_n of_o god_n though_o deface_v by_o that_o original_a sin_n and_o no_o better_a emblem_n for_o represent_v the_o god_n of_o the_o whole_a or_o of_o all_o as_o ignatius_n in_o his_o epistle_n and_o theodoret_n in_o his_o question_n call_v he_o than_o man_n who_o be_v the_o epitome_n of_o the_o whole_a of_o all_o the_o docquet_n of_o the_o book_n of_o the_o creature_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o whole_a world_n in_o a_o world_n a_o little_a one_o in_o a_o great_a one_o so_o that_o democritus_n in_o his_o opinion_n of_o more_o world_n be_v out_o but_o in_o quantity_n for_o there_o be_v many_o little_a world_n and_o we_o be_v god_n offspring_n in_o a_o threefold_a respect_n in_o respect_n of_o our_o body_n in_o respect_n of_o our_o soul_n in_o respect_n of_o both_o together_o these_o several_a consideration_n for_o our_o more_o distinct_a proceed_n may_v serve_v if_o you_o please_v in_o lieu_n of_o a_o division_n first_o of_o the_o first_o we_o be_v god_n offspring_n in_o respect_n of_o our_o body_n now_o god_n be_v the_o author_n of_o our_o body_n to_o speak_v in_o a_o universality_n two_o way_n immediate_o or_o mediate_o immediate_o of_o our_o first_o parent_n though_o in_o some_o difference_n of_o manner_n mediate_o of_o the_o rest_n the_o immediate_a production_n be_v also_o twofold_a exit_fw-la parte_fw-la materiae_fw-la ex_fw-la parte_fw-la efficientis_fw-la immediate_a production_n in_o respect_n of_o matter_n make_v a_o simple_a creation_n when_o somewhat_o be_v make_v out_o of_o no_o preaexistent_a subject_n at_o all_o so_o adam_n be_v not_o make_v in_o respect_n of_o his_o body_n it_o be_v form_v of_o the_o dust_n of_o the_o earth_n gen._n two_o 7._o and_o god_n form_v man_n of_o the_o dust_n of_o the_o ground_n the_o second_o immediate_a production_n be_v in_o respect_n of_o efficient_a so_o adam_n be_v create_v immediate_o by_o god_n no_o other_o agent_n come_v betwixt_o and_o help_v the_o divine_a omnipotence_n in_o raise_v so_o glorious_a a_o fabric_n out_o of_o so_o unlikely_a a_o subject_n and_o therefore_o this_o be_v also_o call_v a_o creation_n secundùm_fw-la quid_fw-la not_o create_v virtue_n be_v able_a out_o of_o such_o a_o indispose_a matter_n to_o make_v such_o a_o work_n and_o as_o adam_n be_v thus_o immediate_o produce_v by_o god_n in_o respect_n of_o his_o body_n so_o be_v his_o wife_n eve_n they_o have_v a_o different_a matter_n but_o the_o same_o efficient_a of_o their_o be_v god_n make_v the_o woman_n off_o the_o rib_n of_o man_n indeed_o constantinus_n manasses_n say_v that_o adam_n be_v to_o eve_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o the_o author_n speak_v here_o as_o a_o poet_n as_o the_o father_n sometime_o like_o rhetorician_n adam_n concur_v not_o in_o any_o way_n of_o agency_n towards_o the_o production_n of_o his_o wife_n he_o be_v not_o marry_v to_o his_o daughter_n god_n take_v the_o rib_n from_o he_o when_o he_o be_v in_o a_o deep_a sleep_n and_o off_o it_o frame_v the_o body_n of_o eve_n matter_n in_o the_o begin_n of_o time_n be_v take_v from_o man_n to_o make_v a_o woman_n and_o matter_n in_o the_o fullness_n of_o time_n be_v take_v from_o a_o woman_n to_o make_v a_o man_n even_o the_o man_n christ_n jesus_n so_o god_n be_v the_o author_n without_o any_o other_o of_o the_o body_n of_o adam_n and_o eve_n god_n by_o this_o immediate_a production_n have_v a_o son_n and_o a_o daughter_n as_o we_o may_v speak_v and_o this_o son_n and_o daughter_n immediate_a cause_n of_o our_o ordinary_a generation_n be_v the_o cause_n why_o to_o we_o god_n be_v not_o the_o immediate_a god_n almighty_a who_o show_v what_o he_o can_v do_v in_o that_o extraordinary_a production_n of_o our_o first_o parent_n be_v now_o please_v to_o bring_v man_n into_o the_o world_n in_o way_n of_o a_o successive_a traduction_n by_o they_o parent_n we_o have_v and_o god_n will_v have_v we_o account_v they_o so_o for_o he_o give_v we_o a_o law_n to_o honour_v they_o by_o reverence_n by_o obedience_n by_o gratitude_n as_o it_o be_v expound_v yet_o not_o so_o be_v they_o the_o author_n of_o our_o be_v according_a to_o the_o flesh_n not_o so_o father_n of_o our_o flesh_n as_o they_o be_v call_v hebr._n twelve_o 9_o as_o if_o god_n be_v exclude_v from_o be_v our_o father_n also_o according_a to_o a_o common_a manner_n of_o expression_n god_n by_o a_o proper_a generation_n a_o generation_n natural_a have_v but_o one_o son_n the_o second_o person_n in_o the_o trinity_n yet_o god_n in_o scripture_n be_v common_o call_v a_o father_n without_o any_o reference_n unto_o the_o second_o person_n god_n say_v mal._n 1._o if_o i_o be_v a_o father_n where_o be_v my_o honour_n and_o he_o be_v a_o father_n as_o creator_n express_o mal._n two_o 10._o have_v we_o not_o all_o one_o father_n have_v not_o one_o god_n create_v we_o what_o more_o usual_a in_o the_o greek_a then_o to_o express_v author_n by_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d there_o be_v scarce_o any_o other_o word_n for_o it_o so_o martial_a for_o the_o latin_a call_v his_o book_n his_o child_n so_o god_n be_v say_v to_o be_v the_o father_n of_o spirit_n heb._n twelve_o so_o the_o devil_n the_o father_n of_o a_o lie_n in_o s._n john_n and_o thus_o we_o have_v expound_v how_o god_n be_v say_v to_o be_v our_o father_n and_o how_o in_o the_o text_n we_o be_v call_v god_n offspring_n not_o in_o strict_a proper_a speech_n but_o according_a to_o the_o common_a use_n of_o express_v the_o producer_n of_o any_o thing_n by_o the_o father_n or_o parent_n of_o it_o so_o tertullian_n to_o our_o purpose_n in_o his_o book_n de_fw-fr anima_fw-la omne_fw-la quod_fw-la quoquo_fw-la modo_fw-la accipit_fw-la esse_fw-la generatur_fw-la but_o more_o direct_o in_o the_o follow_a word_n nam_n &_o factor_n ipse_fw-la parens_fw-la facti_fw-la dici_fw-la potest_fw-la sic_fw-la &_o plato_n utitur_fw-la now_o that_o god_n be_v the_o author_n of_o our_o body_n by_o our_o parent_n that_o he_o have_v a_o finger_n nay_o a_o hand_n nay_o hand_n in_o frame_v our_o body_n we_o have_v the_o express_a testimony_n of_o the_o prophet_n david_n psal_n cxix_o thy_o hand_n have_v make_v i_o and_o fashion_v i_o and_o again_o psal_n cxxxix_o 12._o for_o my_o reins_o be_v thou_o thou_o have_v cover_v i_o in_o my_o mother_n womb_n i_o will_v give_v thanks_o unto_o thou_o for_o i_o be_o fearful_o and_o wonderful_o make_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d mirificatus_fw-la sum_fw-la mirabilibus_fw-la operibus_fw-la tuis_fw-la as_o montanus_n render_v it_o i_o be_o fearful_o and_o wonderful_o make_v i_o be_o mould_v i_o be_o make_v as_o it_o be_v and_o compose_v altogether_o in_o wonder_n beyond_o all_o understanding_n and_o expression_n so_o strange_o so_o subtle_o so_o beyond_o the_o power_n of_o man_n the_o