say_v ãâã_d say_v author_n libr._n cvi_fw-la tit_n celebres_fw-la opiniones_fw-la de_fw-la anima_fw-la c._n 10._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o it_o be_v impossible_a for_o one_o body_n to_o penetrate_v another_o body_n and_o the_o same_o author_n say_v contineri_fw-la say_v ibid._n cap._n ult_n sic_fw-la dici_fw-la posset_n in_fw-la milii_fw-la grano_fw-la coelum_fw-la contineri_fw-la that_o if_o this_o be_v possible_a you_o may_v then_o say_v that_o heaven_n itself_o may_v be_v contain_v in_o a_o grain_n of_o millet_n the_o father_n argue_v against_o martion_n upon_o this_o rule_n that_o whatsoever_o contain_v another_o thing_n be_v great_a than_o that_o which_o be_v contain_v in_o it_o so_o do_v epiphanius_n ãâã_d epiphanius_n haeres_fw-la 42._o sec_fw-la 7._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d so_o do_v tertullian_n 15._o tertullian_n contr._n martion_n l._n 1._o c._n 15._o irenaeus_n 1._o irenaeus_n adu._n haer._n l._n 2._o c._n 1._o have_v the_o same_o rule_n and_o laugh_v at_o marcion_n god_n upon_o that_o account_n greg._n nyssen_n mosis_fw-la nyssen_n de_fw-fr vita_fw-la mosis_fw-la prove_v that_o the_o deity_n have_v no_o bound_n by_o this_o argument_n that_o otherwise_o what_o contain_v will_v be_v great_a than_o the_o deity_n contain_v therein_o theophylus_fw-la antioch_n ãâã_d antioch_n ad_fw-la autolycum_n l._n 2._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d say_v this_o be_v the_o property_n of_o the_o almighty_a and_o true_a god_n not_o only_o to_o be_v every_o where_o but_o to_o inspect_v and_o hear_v all_o thing_n neither_o be_v he_o contain_v in_o a_o place_n for_o else_o the_o contain_v place_n will_v be_v great_a than_o himself_o for_o that_o which_o contain_v be_v great_a than_o that_o which_o be_v contain_v in_o it_o i_o will_v conclude_v this_o chapter_n with_o the_o remarkable_a word_n of_o fulgentius_n etc._n fulgentius_n de_fw-fr fide_fw-la ad_fw-la petr._n c._n 3._o unaquaeque_fw-la res_fw-la ita_fw-la permanet_fw-la sicut_fw-la à _fw-la deo_fw-la accepit_fw-la ut_fw-la esset_fw-la alia_fw-la quidem_fw-la sic_fw-la alia_fw-la autem_fw-la sic_fw-la neque_fw-la enim_fw-la sic_fw-la datum_fw-la est_fw-la corporibus_fw-la ut_fw-la sint_fw-la sicut_fw-la spiritus_fw-la acceperunt_fw-la etc._n etc._n every_o thing_n so_o remain_v as_o it_o have_v receive_v of_o god_n that_o it_o shall_v be_v one_o on_o this_o manner_n and_o another_o on_o that_o for_o it_o be_v not_o give_v to_o body_n to_o exist_v after_o such_o a_o manner_n as_o be_v grant_v unto_o spirit_n etc._n etc._n chap._n vi_o the_o six_o difference_n the_o church_n of_o rome_n suitable_o to_o the_o strange_a doctrine_n it_o teach_v about_o christ_n body_n and_o blood_n teach_v we_o not_o to_o believe_v the_o report_n our_o sense_n make_v that_o the_o substance_n of_o bread_n and_o wine_n remain_v in_o the_o sacrament_n but_o to_o pass_v a_o contrary_a judgement_n to_o what_o they_o inform_v we_o herein_o but_o the_o father_n teach_v the_o contrary_a that_o we_o may_v secure_o rely_v upon_o the_o evidence_n of_o our_o sense_n as_o to_o any_o body_n even_o as_o to_o the_o true_a body_n of_o christ_n that_o the_o church_n of_o rome_n will_v not_o have_v we_o in_o this_o matter_n to_o attend_v to_o the_o evidence_n of_o sense_n be_v needless_a to_o prove_v since_o nothing_o be_v more_o common_a than_o to_o hear_v they_o call_v upon_o we_o to_o distrust_v they_o and_o to_o believe_v against_o their_o report_n thus_o the_o trent_n catechism_n possit_fw-la catechism_n ad_fw-la paroch_n de_fw-fr euchar._n part_n 2._o num_fw-la 25._o nullam_fw-la elementorum_fw-la substantiam_fw-la remanere_fw-la quamvis_fw-la nihil_fw-la magis_fw-la à _fw-la sensibus_fw-la alienum_fw-la &_o remotum_fw-la videri_fw-la possit_fw-la teach_v we_o to_o believe_v that_o no_o substance_n of_o the_o element_n remain_v in_o the_o eucharist_n though_o nothing_o seem_v more_o strange_a and_o remote_a from_o our_o sense_n than_o this_o and_o again_o potest_fw-la again_o ib._n n._n 46._o corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la domini_fw-la ita_fw-la sumimus_fw-la ut_fw-la tamen_fw-la quod_fw-la verè_fw-la sit_fw-la sensibus_fw-la percipi_fw-la non_fw-la potest_fw-la we_o so_o receive_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n that_o yet_o we_o can_v perceive_v by_o our_o sense_n that_o it_o be_v true_o so_o as_o for_o the_o father_n they_o be_v stranger_n to_o this_o doctrine_n nor_o do_v they_o betray_v the_o christian_a cause_n in_o this_o manner_n by_o take_v away_o all_o certainty_n from_o the_o testimony_n of_o our_o sense_n they_o on_o the_o contrary_a prove_v the_o truth_n of_o christ_n body_n against_o the_o valentinian_o the_o marcionite_n and_o other_o heretic_n by_o this_o argument_n which_o the_o church_n of_o rome_n reject_v they_o make_v their_o appeal_n frequent_o as_o s._n john_n have_v do_v before_o they_o to_o what_o have_v be_v see_v with_o man_n eye_n to_o what_o their_o ear_n have_v hear_v and_o their_o hand_n have_v handle_v without_o any_o suspicion_n of_o their_o be_v deceive_v thus_o irenaeus_n pertulit_fw-la irenaeus_n lib._n 3._o adv_n haeres_fw-la c._n 20._o hoc_fw-la autem_fw-la &_o illis_fw-la occurrit_fw-la qui_fw-la dicunt_fw-la eum_fw-la putatiuè_fw-la passum_fw-la si_fw-la enim_fw-la non_fw-la verè_fw-la passus_fw-la est_fw-la nulla_fw-la gratia_fw-la ei_fw-la cùm_fw-la nulla_fw-la fuerit_fw-la passio_fw-la et_fw-la nos_fw-la cùm_fw-la incipiemus_fw-la verè_fw-la pati_fw-la seducens_fw-la videbitur_fw-la adhortans_fw-la nos_fw-la vapulare_fw-la &_o alteram_fw-la praebere_fw-la maxillam_fw-la si_fw-la ipse_fw-la illud_fw-la non_fw-la prio_fw-la in_o veritate_fw-la passus_fw-la est_fw-la et_fw-la quemadmodum_fw-la illos_fw-la seduxit_fw-la ut_fw-la videretur_fw-la ipse_fw-la hoc_fw-la quod_fw-la non_fw-la erat_fw-la &_o nos_fw-la seducit_fw-la adhortans_fw-la perferre_fw-la ea_fw-la quae_fw-la ipse_fw-la non_fw-la pertulit_fw-la this_o meet_v with_o they_o who_o say_v that_o christ_n suffer_v only_o seem_o for_o if_o he_o do_v not_o true_o suffer_v no_o thanks_o be_v due_a to_o he_o when_o there_o be_v no_o passion_n and_o when_o he_o shall_v begin_v true_o to_o suffer_v he_o will_v seem_v a_o seducer_n when_o he_o exhort_v we_o to_o suffer_v stripe_n and_o to_o turn_v the_o other_o cheek_n if_o he_o first_o do_v not_o suffer_v this_o in_o truth_n and_o as_o he_o seduce_v they_o in_o seem_v to_o be_v that_o which_o he_o be_v not_o so_o he_o seduce_v we_o whilst_o he_o exhort_v we_o to_o suffer_v the_o thing_n which_o he_o do_v not_o suffer_v again_o ãâã_d again_o id._n lib._n 5._o cap._n 1._o citante_fw-la theodoreto_fw-la dial._n 2._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d these_o thing_n be_v not_o do_v seem_o only_a but_o in_o reality_n of_o truth_n for_o if_o he_o appear_v to_o be_v a_o man_n when_o he_o be_v not_o so_o he_o neither_o do_v remain_v the_o spirit_n of_o god_n which_o he_o true_o be_v since_o a_o spirit_n be_v invisible_a nor_o be_v there_o any_o truth_n in_o he_o for_o he_o be_v not_o that_o which_o he_o appear_v to_o be_v he_o think_v it_o you_o see_v absurdity_n enough_o to_o say_v that_o christ_n appear_v what_o he_o be_v not_o but_o what_o absurdity_n can_v this_o be_v to_o they_o that_o say_v it_o be_v constant_o so_o in_o the_o sacrament_n where_o that_o appear_v so_o and_o so_o which_o be_v not_o so_o as_o the_o bread_n and_o wine_n according_a to_o they_o do_v again_o svam_fw-la again_o id._n lib._n 5._o cap._n 7._o quomodo_fw-la igitur_fw-la christus_fw-la in_o carnis_fw-la substantia_fw-la resurrexit_fw-la &_o ostendit_fw-la discipulis_fw-la figuram_fw-la clavorum_fw-la &_o apertionem_fw-la lateris_fw-la haec_fw-la autem_fw-la sunt_fw-la indicia_fw-la carnis_fw-la ejus_fw-la quae_fw-la surrexit_fw-la à _fw-la mortuis_fw-la sic_fw-la &_o nos_fw-la inquit_fw-la suscitabit_fw-la per_fw-la virtutem_fw-la svam_fw-la as_o christ_n therefore_o rise_v again_o in_o the_o substance_n of_o our_o flesh_n and_o show_v to_o his_o disciple_n the_o print_n of_o the_o nail_n and_o the_o open_v of_o his_o side_n and_o these_o be_v indication_n of_o his_o flesh_n which_o arise_v from_o the_o dead_a so_o also_o he_o say_v he_o will_v raise_v we_o up_o by_o his_o power_n tertullian_n also_o argue_v thus_o against_o martion_n vocis_fw-la martion_n de_fw-fr carne_fw-la christi_fw-la c._n 5._o maluit_fw-la crede_fw-la nasci_fw-la quam_fw-la aliqua_fw-la ex_fw-la parte_fw-la mentiri_fw-la &_o quidem_fw-la in_o semetipsum_fw-la ut_fw-la carnem_fw-la gestaret_fw-la sine_fw-la ossibus_fw-la duram_fw-la sine_fw-la musculis_fw-la solidam_fw-la sine_fw-la sanguine_fw-la cruentam_fw-la sine_fw-la tunica_fw-la vestitam_fw-la sine_fw-la fame_n esurientem_fw-la sine_fw-la dentibus_fw-la edentem_fw-la sine_fw-la lingua_fw-la loquentem_fw-la ut_fw-la phantasma_n auribus_fw-la fuerit_fw-la sermo_fw-la ejus_fw-la per_fw-la imaginem_fw-la vocis_fw-la believe_v it_o he_o choose_v rather_o to_o be_v bear_v which_o martion_n think_v absurd_a than_o in_o any_o respect_n to_o lie_v and_o that_o against_o himself_o so_o as_o to_o carry_v flesh_n about_o he_o hard_o without_o bone_n solid_a without_o muscle_n bloody_a without_o blood_n clothe_v without_o a_o garment_n crave_v food_n without_o hunger_n eat_v without_o tooth_n speak_v without_o a_o tongue_n so_o that_o his_o speech_n be_v a_o phantasm_n to_o man_n ear_n
non_fw-la debetis_fw-la aquas_fw-la illas_fw-la oculis_fw-la aestimare_fw-la sed_fw-la ment_fw-la you_o ought_v not_o to_o make_v a_o estimate_n of_o those_o water_n with_o your_o eye_n but_o with_o your_o mind_n thus_o also_o s._n ambrose_n cernitur_fw-la ambrose_n de_fw-fr his_fw-la qui_fw-la initiantur_fw-la c._n 3._o quod_fw-la vidisti_fw-la aquas_fw-la utique_fw-la sed_fw-la non_fw-la solas_fw-la levitas_n illic_fw-la ministrantes_fw-la summum_fw-la sacerdotem_fw-la interrogantem_fw-la &_o consecrantem_fw-la primo_fw-la omnium_fw-la docuit_fw-la te_fw-la apostolus_fw-la non_fw-la ea_fw-la contemplanda_fw-la nobis_fw-la quae_fw-la videntur_fw-la sed_fw-la quae_fw-la non_fw-la videntur_fw-la etc._n etc._n non_fw-la ergo_fw-la solis_fw-la corporis_fw-la tui_fw-la oculis_fw-la credas_fw-la magis_fw-la videtur_fw-la quod_fw-la non_fw-la videtur_fw-la quia_fw-la istud_fw-la temporale_fw-la illud_fw-la aeternum_fw-la aspicitur_fw-la quod_fw-la oculis_fw-la non_fw-la comprehenditur_fw-la animo_fw-la autem_fw-la &_o ment_fw-la cernitur_fw-la speak_v of_o baptism_n as_o to_o what_o thou_o have_v see_v to_o wit_n the_o water_n and_o not_o those_o alone_a but_o levites_n there_o minister_a and_o the_o bishop_n ask_v question_n and_o consecrate_v first_o of_o all_o the_o apostle_n have_v teach_v thou_o that_o we_o be_v not_o to_o look_v upon_o the_o thing_n that_o be_v see_v but_o on_o the_o thing_n that_o be_v not_o see_v etc._n etc._n do_v not_o therefore_o only_o believe_v thy_o bodily_a eye_n that_o be_v rather_o see_v which_o be_v not_o see_v because_o that_o be_v temporal_a this_o be_v eternal_a which_o be_v not_o comprehend_v by_o our_o eye_n but_o be_v see_v by_o our_o mind_n and_o understanding_n s._n chrysostom_n ãâã_d chrysostom_n in_o joan._n hom._n 24._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d speak_v also_o of_o baptism_n thus_o break_v out_o let_v we_o believe_v god_n affirmation_n for_o this_o be_v more_o faithful_a than_o our_o sight_n for_o our_o sight_n often_o be_v deceive_v that_o be_v impossible_a to_o fall_v to_o the_o ground_n it_o be_v so_o frequent_a a_o expression_n of_o s._n chrysostome_n that_o god_n word_n be_v more_o to_o be_v credit_v than_o our_o eye_n that_o he_o apply_v it_o not_o only_o to_o the_o sacrament_n but_o even_o to_o the_o case_n of_o almsgiving_n for_o thus_o he_o say_v ãâã_d say_v hom._n 89._o in_o matth._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d let_v we_o be_v so_o affect_v when_o we_o give_v alm_n to_o the_o poor_a as_o if_o we_o give_v they_o to_o christ_n himself_o for_o his_o word_n be_v more_o sure_a than_o our_o sight_n therefore_o when_o thou_o see_v a_o poor_a man_n remember_v the_o word_n whereby_o christ_n signify_v that_o he_o himself_o be_v feed_v for_o though_o what_o be_v see_v be_v not_o christ_n yet_o under_o this_o shape_n he_o receive_v thy_o alm_n and_o ask_v it_o ans_fw-fr 3._o the_o father_n in_o the_o matter_n of_o sign_n and_o sacrament_n therefore_o call_v upon_o we_o not_o to_o listen_v to_o our_o sense_n and_o credit_v they_o because_o in_o such_o case_n they_o will_v have_v we_o to_o consider_v thing_n beyond_o and_o above_o their_o information_n such_o as_o relate_v to_o their_o use_n and_o efficacy_n these_o be_v spiritual_a thing_n signify_v by_o what_o be_v visible_a wherein_o they_o place_v the_o mystery_n and_o which_o sense_n can_v neither_o discover_v nor_o judge_v of_o s._n austin_n have_v a_o rule_n venire_fw-la rule_n de_fw-fr doctr._n christ_n l._n 2._o c._n 1._o de_fw-fr signis_fw-la disserens_fw-la hoc_fw-la dico_fw-la ne_fw-la quis_fw-la in_o eye_n attendat_fw-la quod_fw-la sunt_fw-la sed_fw-la potius_fw-la quod_fw-la signa_fw-la sunt_fw-la id_fw-la est_fw-la quod_fw-la significant_a signum_fw-la est_fw-la enim_fw-la res_fw-la praeter_fw-la speciem_fw-la quam_fw-la ingerit_fw-la sensibus_fw-la aliud_fw-la aliquid_fw-la ex_fw-la se_fw-la faciens_fw-la in_o cogitationem_fw-la venire_fw-la in_o this_o case_n i_o say_v this_o treat_v of_o sign_n in_o which_o none_o ought_v to_o attend_v to_o what_o they_o be_v but_o rather_o that_o they_o be_v sign_n that_o be_v that_o they_o signify_v for_o a_o sign_n be_v a_o thing_n which_o beside_o what_o appear_v affect_v the_o sense_n do_v of_o itself_o make_v somewhat_o else_o to_o come_v into_o our_o thought_n so_o also_o origen_n ãâã_d origen_n in_o joan._n tom_n 18._o ad_fw-la finem_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d describe_v a_o sign_n to_o be_v a_o note_n of_o another_o thing_n beside_o that_o which_o the_o sense_n give_v testimony_n to_o but_o none_o have_v so_o full_o declare_v this_o matter_n and_o answer_v the_o former_a objection_n as_o s._n chrysostome_n in_o the_o place_n forecited_a who_o word_n deserve_v to_o be_v set_v down_o at_o large_a ãâã_d large_a in_o 1_o cor._n hom._n 7._o edit_fw-la savil._n tom._n 3._o p._n 280._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d where_o treat_v of_o baptism_n the_o eucharist_n and_o other_o mystery_n after_o he_o have_v tell_v we_o as_o we_o hear_v before_o what_o a_o mystery_n be_v viz._n when_o we_o do_v not_o mere_o believe_v what_o we_o see_v but_o see_v one_o thing_n and_o believe_v another_o he_o go_v on_o thus_o i_o and_o a_o infidel_n be_v diverse_o affect_v with_o they_o i_o hear_v that_o christ_n be_v crucify_v i_o present_o admire_v his_o benignity_n he_o hear_v the_o same_o and_o he_o count_v it_o infirmity_n i_o hear_v that_o he_o be_v make_v a_o servant_n and_o i_o admire_v his_o care_n he_o when_o he_o hear_v the_o same_o count_v it_o infamy_n and_o so_o he_o go_v on_o with_o his_o death_n and_o resurrection_n and_o the_o different_a judgement_n be_v make_v of_o they_o and_o proceed_v to_o speak_v of_o the_o sacrament_n the_o infidel_n hear_v of_o the_o laver_n of_o baptism_n esteem_v it_o simple_o water_n etc._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n but_o i_o do_v not_o look_v mere_o upon_o what_o i_o see_v but_o regard_v the_o cleanse_n of_o the_o soul_n by_o the_o spirit_n he_o think_v that_o my_o body_n only_o be_v wash_v but_o i_o believe_v that_o my_o soul_n be_v make_v clean_a and_o holy_a i_o reckon_v the_o burial_n resurrection_n sanctification_n righteousness_n redemption_n adoption_n of_o son_n the_o inheritance_n the_o kingdom_n of_o heaven_n the_o supply_n of_o the_o spirit_n for_o i_o do_v not_o judge_v of_o the_o thing_n that_o appear_v by_o my_o sight_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d but_o by_o the_o eye_n of_o my_o mind_n i_o hear_v of_o the_o body_n of_o christ_n i_o understand_v what_o be_v say_v one_o way_n a_o infidel_n another_o which_o he_o further_o illustrate_v admirable_o thus_o as_o child_n look_v upon_o book_n know_v not_o the_o power_n of_o letter_n understand_v not_o what_o they_o look_v upon_o nay_o even_o to_o a_o grow_a man_n that_o be_v unlearned_a it_o will_v be_v the_o same_o when_o a_o man_n of_o skill_n will_v find_v out_o much_o hide_a virtue_n life_n and_o history_n contain_v therein_o and_o if_o one_o of_o no_o skill_n receive_v a_o letter_n he_o will_v judge_v it_o only_o to_o be_v paper_n and_o ink_n but_o he_o that_o have_v skill_n hear_v a_o absent_a person_n speak_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o discourse_n with_o he_o and_o speak_v what_o he_o please_v to_o he_o again_o by_o his_o letter_n just_o thus_o it_o be_v in_o a_o mystery_n unbeliever_n hear_v seem_v not_o to_o hear_v but_o the_o believer_n be_v teach_v skill_n by_o the_o spirit_n perceive_v the_o power_n of_o the_o hide_a thing_n this_o discourse_n of_o s._n chrysostome_n explain_v a_o place_n of_o s._n cyril_n of_o jerusalem_n etc._n jerusalem_n catech._n 4._o mystag_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n and_o teach_v we_o how_o to_o understand_v it_o where_o speak_v of_o the_o eucharist_n he_o say_v do_v not_o consider_v it_o as_o bare_a bread_n and_o wine_n for_o it_o be_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n according_a to_o our_o lord_n affirmation_n and_o although_o sense_n suggest_v this_o to_o thou_o let_v faith_n confirm_v thou_o do_v not_o judge_v of_o the_o matter_n by_o thy_o taste_n but_o by_o faith_n be_v undoubted_o persuade_v that_o thou_o be_v honour_v with_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o afterward_o be_v full_o persuade_v that_o the_o visible_a bread_n be_v not_o bread_n though_o the_o taste_n perceive_v it_o such_o but_o the_o body_n of_o christ_n and_o the_o visible_a wine_n be_v not_o wine_n though_o the_o taste_n will_v have_v it_o so_o but_o the_o blood_n of_o christ_n all_o which_o must_v be_v only_o understand_v of_o the_o sacramental_a relation_n that_o the_o bread_n and_o wine_n have_v to_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n which_o the_o sense_n of_o taste_v acquaint_v we_o nothing_o at_o all_o with_o and_o therefore_o be_v not_o a_o fit_a judge_n of_o this_o but_o we_o be_v to_o believe_v and_o not_o doubt_v of_o its_o truth_n it_o will_v also_o help_v we_o to_o understand_v another_o place_n of_o s._n chrysostome_n homil._n 83._o in_o
ofttimes_o in_o their_o very_a manner_n of_o speak_v concern_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n point_n at_o another_o thing_n than_o his_o natural_a body_n so_o that_o we_o need_v no_o commentary_n upon_o their_o word_n to_o explain_v they_o for_o they_o carry_v at_o first_o hear_v our_o sense_n and_o meaning_n in_o they_o and_o not_o that_o of_o the_o romanist_n to_o give_v a_o few_o instance_n s._n cyprian_n solidatum_fw-la cyprian_n epist_n 63._o ad_fw-la caecilium_fw-la cùm_fw-la dicat_fw-la christus_fw-la ego_fw-la sum_fw-la vitis_fw-la vera_fw-la sanguis_fw-la christi_fw-la non_fw-la aqua_fw-la est_fw-la ucique_fw-la sed_fw-la vinum_fw-la quomodo_fw-la nec_fw-la corpus_fw-la domini_fw-la potest_fw-la esse_fw-la farina_fw-la sola_fw-la aut_fw-la aqua_fw-la sola_fw-la nisi_fw-la utrumque_fw-la adunatum_fw-la fuerit_fw-la &_o copulatum_fw-la &_o panis_fw-la unius_fw-la compagine_fw-la solidatum_fw-la discourse_v against_o those_o that_o consecated_a and_o drink_v only_o water_n in_o the_o sacrament_n say_v when_o christ_n say_v i_o be_o the_o true_a vine_n the_o blood_n of_o christ_n its_o plain_n be_v not_o water_n but_o wine_n so_o neither_o can_v the_o lord_n body_n be_v flour_v alone_o or_o water_n alone_o unless_o both_o of_o they_o be_v unite_v and_o couple_v and_o knead_v together_o into_o one_o loaf_n where_o no_o body_n can_v doubt_v of_o s._n cyprian_n meaning_n that_o by_o christ_n body_n he_o understand_v not_o his_o natural_a body_n but_o the_o sacrament_n of_o it_o and_o so_o the_o council_n of_o carthage_n ãâã_d carthage_n pandect_a canon_n p._n 565._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d decree_v against_o the_o armenian_n who_o make_v use_v of_o wine_n only_o in_o the_o eucharist_n that_o nothing_o shall_v be_v offer_v but_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n as_o the_o lord_n himself_o deliver_v it_o the_o phrase_n carry_v its_o sense_n in_o the_o face_n of_o it_o if_o they_o have_v say_v no_o more_o but_o they_o add_v that_o be_v bread_n and_o wine_n mix_v with_o water_n what_o can_v be_v more_o plain_a than_o that_o of_o theodoret_n etc._n theodoret_n dialog_n 1._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n when_o he_o say_v that_o our_o saviour_n change_v the_o name_n and_o on_o his_o body_n he_o put_v the_o name_n of_o the_o sign_n or_o symbol_n and_o on_o the_o sign_n the_o name_n of_o his_o body_n a_o little_a before_o he_o show_v how_o you_o know_v say_v he_o that_o god_n call_v his_o body_n bread_n and_o elsewhere_o he_o call_v his_o flesh_n wheat_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d except_o a_o corn_n of_o wheat_n fall_v to_o the_o earth_n and_o die_v matth._n 12._o but_o in_o the_o delivery_n of_o the_o mystery_n he_o call_v bread_n his_o body_n and_o that_o which_o be_v mix_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d blood._n be_v it_o not_o clear_a that_o neither_o in_o one_o case_n nor_o the_o other_o these_o say_n be_v to_o be_v understand_v proper_o but_o figurative_o especial_o when_o theodoret_n before_o all_o i_o now_o have_v cite_v make_v this_o comparison_n as_o after_o consecration_n ãâã_d ib._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d we_o call_v the_o mystical_a fruit_n of_o the_o vine_n the_o lord_n blood_n so_o he_o jacob_n call_v the_o blood_n of_o the_o true_a vine_n the_o blood_n of_o the_o grape_n both_o the_o one_o and_o the_o other_o must_v be_v figurative_o understand_v when_o s._n cyprian_n in_o the_o forecited_a epistle_n christi_fw-la epistle_n epist_n 63._o hoc_fw-la quis_fw-la veretur_fw-la ne_fw-la per_fw-la saporem_fw-la vini_fw-la redoleat_fw-la sanguinem_fw-la christi_fw-la say_v that_o some_o may_v make_v it_o a_o objection_n that_o by_o partake_v of_o the_o communion_n early_o in_o the_o morning_n they_o may_v be_v discover_v to_o the_o heathen_a persecutor_n by_o the_o smell_n of_o the_o wine_n he_o express_v it_o thus_o one_o fear_n this_o lest_o by_o taste_v wine_n he_o shall_v smell_v of_o christ_n blood._n s._n i_o have_v such_o another_o say_n which_o can_v well_o be_v mistake_v to_o express_v any_o other_o sense_n but_o we_o when_o speak_v of_o virgin_n christi_fw-la virgin_n epist_n ad_fw-la eustochium_fw-la ebrietati_fw-la sacrilegium_fw-la copulantes_fw-la aiunt_fw-la absit_fw-la ut_fw-la ego_fw-la i_o abstineam_fw-la à _fw-la sanguine_fw-la christi_fw-la that_o be_v reprove_v for_o drink_v wine_n to_o excess_n he_o say_v they_o make_v this_o excuse_n join_v sacrilege_n to_o their_o drunkenness_n and_o say_v god_n forbid_v that_o i_o shall_v abstain_v from_o the_o blood_n of_o christ_n either_o they_o say_v nothing_o to_o the_o purpose_n or_o they_o take_v that_o which_o they_o call_v the_o blood_n of_o christ_n for_o wine_n proper_o thus_o also_o s._n chrysostome_n ãâã_d chrysostome_n epist_n 1._o ad_fw-la innocent_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d speak_v of_o the_o rudeness_n of_o the_o soldier_n in_o the_o church_n say_v that_o in_o the_o tumult_n the_o most_o holy_a blood_n of_o christ_n be_v shed_v upon_o the_o soldier_n clothes_n which_o can_v be_v nothing_o but_o sacramental_a wine_n leo_fw-la the_o great_a speak_v of_o the_o manichee_n that_o for_o fear_n of_o the_o law_n come_v to_o the_o communion_n of_o the_o catholic_n and_o direct_v how_o to_o discover_v they_o he_o say_v declinant_fw-la say_v serm._n 4._o the_o quadrage_n ita_fw-la in_o sacramentorum_fw-la communione_fw-la se_fw-la temperaur_n ut_fw-la interdum_fw-la tutiùs_fw-la lateant_fw-la over_o indigno_fw-la christi_fw-la corpus_fw-la accipiunt_fw-la sanguinem_fw-la autem_fw-la redemptionis_fw-la nostrae_fw-la haurire_fw-la omninò_fw-la declinant_fw-la they_o so_o behave_v themselves_o in_o the_o communion_n of_o the_o sacrament_n that_o they_o may_v sometime_o be_v more_o safe_o conceal_v with_o a_o unworthy_a mouth_n they_o take_v the_o body_n of_o christ_n but_o altogether_o decline_v drink_v the_o blood_n of_o our_o redemption_n in_o the_o sense_n both_o of_o leo_n and_o the_o manichee_n the_o body_n and_o blood_n here_o must_v be_v take_v figurative_o for_o such_o bad_a man_n as_o they_o in_o the_o sense_n of_o the_o ancient_n can_v not_o eat_v or_o any_o way_n receive_v christ_n body_n in_o a_o proper_a sense_n but_o be_v understand_v of_o the_o type_n of_o it_o viz._n of_o the_o sacramental_a bread_n that_o they_o will_v receive_v but_o not_o the_o type_n of_o his_o blood_n viz._n the_o wine_n because_o as_o s._n austin_n tenebrarum_fw-la austin_n de_fw-fr heres_fw-la 46._o vinum_fw-la non_fw-la bibunt_fw-la dicentes_fw-la fall_v esse_fw-la principum_fw-la tenebrarum_fw-la observe_v they_o drink_v no_o wine_n say_v it_o be_v the_o gall_n of_o the_o prince_n of_o darkness_n they_o have_v no_o more_o prejudice_n against_o the_o blood_n than_o the_o body_n of_o christ_n only_o they_o take_v it_o to_o be_v wine_n which_o they_o abhor_v 3._o observe_v the_o father_n speak_v of_o christ_n body_n and_o blood_n in_o the_o eucharist_n with_o such_o term_n of_o restriction_n and_o diminution_n which_o plain_o tell_v we_o that_o they_o understand_v it_o not_o of_o his_o substantial_a and_o natural_a body_n but_o in_o a_o figurative_a sense_n thus_o origen_n ãâã_d origen_n contr._n celsum_n l_o 8._o p._n 399._o edit_fw-la cantabr_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d say_v that_o bread_n in_o the_o eucharist_n be_v make_v by_o prayer_n a_o certain_a holy_a body_n and_o s._n austin_n meum_fw-la austin_n in_o psal_n 33._o conc_fw-fr 2._o accepit_fw-la in_o manus_fw-la quod_fw-la norunt_fw-la sideles_fw-la &_o ipse_fw-la se_fw-la portabat_fw-la quodammodo_fw-la cùm_fw-la diceret_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la christ_n take_v in_o his_o hand_n what_o the_o faithful_a understand_v and_o after_o a_o sort_n carry_v himself_o when_o he_o say_v this_o be_v my_o body_n bede_n suis_fw-la bede_n in_o psal_n 33._o christus_fw-la quodammodo_fw-la ferebatur_fw-la in_o manibus_fw-la suis_fw-la upon_o the_o same_o psalm_n have_v the_o same_o term_n of_o restriction_n christ_n after_o a_o sort_n be_v carry_v in_o his_o own_o hand_n s._n austin_n elsewhere_o est_fw-la elsewhere_o epist_n 23._o ad_fw-la bonifac._n secundum_fw-la quendam_fw-la modum_fw-la sacramentum_fw-la corporis_fw-la christi_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la est_fw-la sacramentum_fw-la sanguinis_fw-la christi_fw-la sanguis_fw-la christi_fw-la est_fw-la in_o a_o certain_a sense_n the_o sacrament_n of_o the_o body_n of_o christ_n be_v christ_n body_n and_o the_o sacrament_n of_o the_o blood_n of_o christ_n be_v christ_n blood._n just_n as_o at_o easter_n we_o say_v this_o day_n christ_n rise_v because_o it_o be_v a_o memorial_n of_o it_o s._n chrysostome_n appellatione_fw-la chrysostome_n epist_n ad_fw-la caesarium_fw-la dignus_fw-la habitus_fw-la est_fw-la dominici_n corporis_fw-la appellatione_fw-la say_v of_o the_o consecrate_a bread_n that_o it_o have_v no_o long_o the_o name_n of_o bread_n though_o the_o nature_n of_o it_o remain_v but_o be_v count_v worthy_a to_o be_v call_v the_o lord_n body_n theodoret_n in_o like_a manner_n ãâã_d manner_n dialog_n 1._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d he_o honour_v the_o visible_a symbol_n with_o the_o appellation_n of_o his_o body_n and_o blood._n facundus_n hermian_n etc._n hermian_n in_o defence_n 3._o
wine_n in_o a_o cup_n and_o say_v drink_v you_o all_o of_o this_o this_o be_v my_o blood_n which_o be_v shed_v for_o many_o for_o the_o remission_n of_o sin_n the_o apostle_n do_v as_o christ_n command_v they_o consecrate_a bread_n and_o wine_n for_o the_o eucharist_n and_o to_o his_o memory_n also_o afterward_o every_o one_o of_o their_o successor_n and_o all_o christ_n priest_n according_a to_o christ_n command_n by_o the_o apostolical_a benediction_n do_v consecrate_v bread_n and_o wine_n in_o his_o name_n now_o man_n have_v often_o dispute_v 470._o p._n 470._o and_o do_v it_o still_o how_o that_o bread_n which_o be_v prepare_v of_o corn_n and_o be_v bake_v by_o the_o heat_n of_o fire_n can_v be_v change_v into_o christ_n body_n and_o how_o that_o wine_n which_o be_v press_v out_o of_o many_o grape_n by_o any_o blessing_n of_o it_o can_v be_v change_v into_o our_o lord_n blood_n now_o to_o such_o man_n i_o answer_v that_o some_o thing_n be_v speak_v of_o christ_n by_o signification_n some_o other_o by_o a_o know_a thing_n it_o be_v a_o true_a thing_n and_o know_v that_o christ_n be_v bear_v of_o a_o virgin_n and_o voluntary_o suffer_v death_n and_o be_v bury_v and_o this_o day_n rise_v from_o the_o dead_a he_o be_v call_v bread_n and_o a_o lamb_n and_o a_o lion_n and_o otherwise_o by_o signification_n he_o be_v call_v bread_n because_o he_o be_v our_o life_n and_o the_o life_n of_o angel_n he_o be_v call_v a_o lamb_n for_o his_o innocency_n a_o lion_n for_o his_o strength_n whereby_o he_o overcome_v the_o strong_a devil_n yet_o notwithstanding_o according_a to_o true_a nature_n christ_n be_v neither_o bread_n nor_o a_o lamb_n nor_o a_o lion._n wherefore_o then_o be_v that_o holy_a eucharist_n call_v christ_n body_n or_o his_o blood_n if_o it_o be_v not_o true_o what_o it_o be_v call_v true_o the_o bread_n and_o wine_n which_o be_v consecrate_v by_o the_o mass_n of_o the_o priest_n show_v one_o thing_n outward_o to_o man_n sense_n and_o another_o thing_n they_o declare_v inward_o to_o believe_v mind_n outward_o bread_n and_o wine_n be_v see_v both_o in_o appearance_n and_o in_o taste_n yet_o they_o be_v true_o after_o consecration_n christ_n body_n and_o blood_n by_o a_o spiritual_a sacrament_n a_o heathen_a child_n be_v baptise_a yet_o he_o alter_v not_o his_o outward_a shape_n though_o he_o be_v change_v within_o he_o be_v bring_v to_o the_o font_n full_a of_o sin_n through_o adam_n disobedience_n but_o he_o be_v wash_v from_o all_o his_o sin_n inward_o though_o he_o have_v not_o change_v his_o outward_a shape_n so_o also_o that_o holy_a font-water_n which_o be_v call_v the_o wellspring_n of_o life_n be_v like_a in_o nature_n in_o specie_fw-la to_o other_o water_n and_o be_v subject_a to_o corruption_n but_o the_o power_n of_o the_o holy_a ghost_n by_o the_o priest_n blessing_n come_v upon_o that_o corruptible_a water_n and_o after_o that_o it_o can_v wash_v both_o body_n and_o soul_n from_o all_o sin_n 471._o p._n 471._o by_o spiritual_a power_n we_o see_v now_o in_o this_o one_o creature_n two_o thing_n that_o whereby_o according_a to_o true_a nature_n it_o be_v corruptible_a water_n and_o that_o whereby_o according_a to_o the_o spiritual_a mystery_n it_o have_v a_o save_a power_n so_o also_o if_o we_o look_v upon_o that_o holy_a eucharist_n according_a to_o a_o corporeal_a sense_n than_o we_o see_v that_o it_o be_v a_o creature_n corruptible_fw-fr and_o changeable_a but_o if_o we_o own_o a_o spiritual_a power_n there_o than_o we_o understand_v that_o life_n be_v in_o it_o and_o that_o it_o confer_v immortality_n on_o those_o that_o taste_v it_o by_o faith._n there_o be_v a_o great_a difference_n betwixt_o the_o insible_a virtue_n and_o power_n of_o this_o holy_a eucharist_n and_o the_o visible_a appearance_n of_o its_o proper_a nature_n by_o its_o nature_n it_o be_v corruptible_a bread_n and_o corruptible_a wine_n and_o by_o the_o virtue_n of_o the_o divine_a word_n it_o be_v true_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n yet_o not_o corporal_o so_o but_o spiritual_o there_o be_v much_o differencce_n betwixt_o that_o body_n which_o christ_n suffer_v in_o and_o that_o body_n which_o be_v consecrate_v for_o the_o eucharist_n the_o body_n that_o christ_n suffer_v in_o be_v bear_v of_o the_o flesh_n of_o mary_n with_o blood_n and_o bones_o with_o skin_n and_o nerve_n animate_v by_o a_o rational_a spirit_n in_o humane_a member_n but_o his_o spiritual_a body_n which_o we_o call_v the_o eucharist_n be_v collect_v from_o many_o grain_n of_o corn_n without_o blood_n and_o bone_n without_o member_n or_o soul_n wherefore_o there_o be_v nothing_o in_o it_o to_o be_v understand_v corporeal_o but_o all_o be_v to_o be_v understand_v spiritual_o whatsoever_o be_v in_o that_o eucharist_n which_o restore_v life_n to_o we_o this_o be_v from_o spiritual_a virtue_n and_o from_o invisible_a operation_n therefore_o that_o holy_a eucharist_n be_v call_v a_o sacrament_n because_o one_o thing_n be_v there_o see_v and_o another_o thing_n understand_v that_o which_o be_v there_o see_v have_v a_o bodily_a nature_n that_o which_o we_o understand_v in_o it_o have_v a_o spiritual_a virtue_n the_o body_n of_o christ_n that_o suffer_v death_n 472._o p._n 472._o and_o rise_v from_o the_o dead_a henceforth_o die_v no_o more_o but_o be_v eternal_a and_o impassable_a that_o eucharist_n be_v temporary_a not_o eternal_a it_o be_v corruptible_a and_o capable_a of_o division_n into_o minute_n part_n it_o be_v chew_v with_o the_o tooth_n and_o send_v into_o the_o draught_n yet_o it_o will_v be_v true_a that_o according_a to_o spiritual_a virtue_n it_o be_v whole_a in_o every_o part_n many_o receive_v that_o holy_a body_n yet_o according_a to_o the_o spiritual_a mystery_n it_o will_v be_v whole_a in_o every_o part_n though_o some_o receive_v a_o lesser_a part_n of_o it_o yet_o there_o will_v not_o be_v more_o virtue_n in_o the_o great_a part_n than_o in_o the_o lesser_a because_o it_o will_v be_v whole_a in_o all_o man_n according_a to_o the_o invisible_a virtue_n this_o sacrament_n be_v a_o pledge_n and_o a_o type_n the_o body_n of_o christ_n be_v the_o truth_n we_o keep_v this_o pledge_n sacramental_o till_o we_o come_v to_o the_o truth_n itself_o and_o then_o be_v the_o pledge_n at_o a_o end_n it_o be_v indeed_o as_o we_o say_v before_o christ_n body_n and_o his_o blood_n but_o not_o corporal_o but_o spiritual_o do_v not_o dispute_v how_o this_o can_v be_v effect_v but_o believe_v it_o firm_o that_o so_o it_o be_v here_o follow_v some_o idle_a vision_n which_o that_o credulous_a age_n be_v fond_a of_o but_o be_v nothing_o to_o the_o purpose_n and_o therefore_o i_o omit_v they_o paul_n the_o apostle_n speak_v of_o the_o old_a israelite_n write_v thus_o in_o his_o epistle_n to_o the_o faithful_a 473._o p._n 473._o all_o our_o forefather_n be_v baptize_v in_o the_o cloud_n and_o in_o the_o sea_n and_o all_o eat_v the_o same_o spiritual_a meat_n and_o all_o drink_v the_o same_o spiritual_a drink_n for_o they_o drink_v of_o that_o spiritual_a rock_n and_o that_o rock_n be_v christ_n that_o rock_n from_o whence_o the_o water_n then_o flow_v be_v not_o christ_n in_o a_o corporal_a sense_n but_o it_o signify_v christ_n who_o declare_v thus_o to_o the_o faithful_a whosoever_o thirst_v let_v he_o come_v to_o i_o and_o drink_n and_o from_o his_o belly_n shall_v flow_v live_v water_n this_o he_o say_v of_o the_o holy_a ghost_n which_o they_o that_o believe_v on_o he_o shall_v receive_v the_o apostle_n paul_n say_v that_o the_o people_n of_o israel_n eat_v the_o same_o spiritual_a meat_n and_o drink_v the_o same_o spiritual_a drink_n because_o the_o heavenly_a food_n that_o feed_v they_o for_o forty_o year_n and_o that_o water_n that_o flow_v from_o the_o rock_n signify_v christ_n body_n and_o blood_n which_o be_v now_o daily_o offer_v in_o the_o church_n of_o god._n it_o be_v the_o same_o which_o we_o offer_v to_o day_n not_o corporal_o but_o spiritual_o we_o tell_v you_o before_o that_o christ_n consecrate_a bread_n and_o wine_n for_o the_o eucharist_n before_o his_o passion_n and_o say_v this_o be_v my_o body_n and_o my_o blood_n he_o have_v not_o yet_o suffer_v and_o yet_o he_o change_v by_o his_o invisible_a power_n that_o bread_n into_o his_o body_n and_o that_o wine_n into_o his_o blood_n as_o he_o do_v before_o in_o the_o wilderness_n before_o he_o be_v bear_v man_n when_o he_o turn_v the_o heavenly_a food_n into_o his_o flesh_n and_o that_o water_n flow_v from_o the_o rock_n into_o his_o blood._n 474._o p._n 474._o many_o person_n eat_v of_o the_o heavenly_a food_n in_o the_o desert_n and_o drink_v of_o the_o spiritual_a drink_n and_o yet_o as_o christ_n say_v be_v dead_a christ_n mean_v not_o that_o death_n which_o no_o man_n can_v avoid_v but_o he_o understand_v eternal_a death_n which_o several_a of_o
that_o people_n for_o their_o unbelief_n have_v deserve_v moses_n and_o aaron_n and_z several_z other_o of_o the_o people_n that_o please_v god_n eat_v that_o heavenly_a bread_n and_o do_v not_o die_v that_o everlasting_a death_n though_o they_o die_v the_o common_a death_n they_o see_v that_o the_o heavenly_a food_n be_v visible_a and_o corruptible_a but_o they_o understand_v that_o visible_a thing_n spiritual_o and_o they_o taste_v it_o spiritual_o jesus_n say_v whoso_o eat_v my_o flesh_n and_o drink_v my_o blood_n have_v eternal_a life_n he_o do_v not_o command_v they_o to_o eat_v that_o body_n which_o he_o have_v assume_v nor_o to_o drink_v that_o blood_n which_o he_o shed_v for_o we_o but_o by_o that_o speech_n he_o mean_v the_o holy_a eucharist_n which_o be_v spiritual_o his_o body_n and_o his_o blood_n and_o whosoever_o taste_v this_o with_o a_o believe_a heart_n shall_v have_v that_o eternal_a life_n under_o the_o old_a law_n the_o faithful_a offer_a divers_a sacrifice_n to_o god_n which_o have_v a_o future_a signification_n of_o the_o body_n of_o christ_n which_o he_o have_v offer_v in_o sacrifice_n to_o his_o heavenly_a father_n for_o our_o sin_n this_o eucharist_n which_o be_v now_o consecrate_v at_o god_n altar_n be_v a_o commemoration_n of_o the_o body_n of_o christ_n which_o he_o offer_v for_o we_o and_o of_o his_o blood_n which_o he_o shed_v for_o we_o as_o he_o himself_o command_v do_v this_o in_o remembrance_n of_o i_o christ_n once_o suffer_v by_o himself_o but_o yet_o his_o passion_n by_o the_o sacrament_n of_o this_o holy_a eucharist_n be_v daily_o renew_v at_o the_o holy_a mass_n wherefore_o the_o holy_a mass_n be_v profitable_a very_o much_o both_o for_o the_o live_n and_o also_o for_o the_o dead_a as_o it_o have_v be_v often_o declare_v etc._n etc._n the_o rest_n of_o the_o sermon_n be_v of_o a_o moral_a and_o allegorical_a nature_n i_o omit_v beside_o this_o sermon_n in_o public_a we_o have_v also_o two_o other_o remain_v of_o elfrike_n the_o abbot_n in_o the_o saxon_a tongue_n 334._o tongue_n publish_a at_o the_o end_n of_o the_o foresay_a sermon_n print_v by_o john_n day_n also_o in_o the_o note_n on_o bede_n eccl._n hist_o p._n 332_o 333_o 334._o which_o speak_v the_o very_a same_o sense_n and_o deserve_v to_o be_v insert_v as_o far_o as_o they_o concern_v this_o argument_n of_o the_o eucharist_n and_o the_o change_n make_v in_o it_o the_o first_o be_v a_o epistle_n to_o wulffine_n bishop_n of_o shyrburn_n in_o which_o be_v this_o passage_n the_o eucharist_n be_v not_o the_o body_n of_o christ_n corporal_o but_o spiritual_o not_o the_o body_n in_o which_o he_o suffer_v but_o that_o body_n when_o he_o consecrate_a bread_n and_o wine_n for_o the_o eucharist_n the_o night_n before_o his_o passion_n and_o say_v of_o the_o bread_n he_o bless_v this_o be_v my_o body_n and_o again_o of_o the_o wine_n he_o bless_v this_o be_v my_o blood_n which_o be_v shed_v for_o many_o for_o the_o remission_n of_o sin_n now_o then_o understand_v that_o the_o lord_n who_o be_v able_a to_o change_v that_o bread_n before_o his_o passion_n into_o his_o body_n and_o that_o wine_n into_o his_o blood_n spiritual_o that_o the_o same_o lord_n by_o the_o hand_n of_o the_o priest_n daily_o consecrate_v bread_n and_o wine_n for_o his_o spiritual_a body_n and_o for_o his_o spiritual_a blood._n the_o second_o a_o epistle_n of_o elfricke_n to_o wulfstane_n archbishop_n of_o york_n in_o which_o among_o other_o thing_n against_o too_o long_o reserve_v the_o eucharist_n he_o say_v thus_o bedae_fw-la vid._n p._n 334._o hist_o eccles_n sax._n lat._n bedae_fw-la christ_n himself_o consecrate_v the_o eucharist_n before_o his_o passion_n he_o bless_a bread_n and_o break_v it_o say_v thus_o to_o his_o apostle_n eat_v this_o bread_n it_o be_v my_o body_n and_o again_o he_o bless_v the_o cup_n fill_v with_o wine_n and_o speak_v thus_o to_o they_o drink_v you_o all_o of_o this_o it_o be_v my_o blood_n of_o the_o new_a testament_n which_o be_v shed_v for_o many_o for_o the_o remission_n of_o sin_n our_o lord_n who_o consecrate_v the_o eucharist_n before_o his_o passion_n and_o say_v that_o bread_n be_v his_o body_n and_o wine_n true_o his_o blood_n he_o also_o daily_o consecrate_v by_o the_o priest_n hand_n bread_n for_o his_o body_n and_o wine_n for_o his_o blood_n in_o a_o spiritual_a mystery_n as_o we_o read_v in_o book_n yet_o notwithstanding_o that_o lively_a bread_n be_v not_o the_o same_o body_n in_o which_o christ_n suffer_v nor_o that_o holy_a wine_n the_o blood_n of_o our_o saviour_n which_o be_v shed_v for_o we_o in_o bodily_a thing_n or_o sense_n in_o re_fw-mi corporali_fw-la but_o in_o a_o spiritual_a sense_n in_o ratione_fw-la spirituali_fw-la that_o bread_n indeed_o be_v his_o body_n and_o also_o that_o wine_n his_o blood_n just_a as_o that_o heavenly_a bread_n which_o we_o call_v manna_n which_o feed_v god_n people_n forty_o year_n viz._n be_v his_o body_n and_o that_o clear_a water_n be_v his_o blood_n that_o then_o flow_v from_o the_o rock_n in_o the_o wilderness_n as_o paul_n write_v in_o his_o epistle_n they_o all_o eat_v the_o same_o spiritual_a meat_n and_o drink_v the_o same_o spiritual_a drink_n etc._n etc._n the_o apostle_n that_o say_v what_o you_o have_v hear_v they_o all_o eat_v etc._n etc._n he_o do_v not_o say_v corporal_o but_o spiritual_o christ_n be_v not_o as_o yet_o bear_v nor_o his_o blood_n shed_v than_o it_o be_v the_o people_n of_o israel_n do_v eat_v that_o spiritual_a meat_n and_o drink_v of_o that_o rock_n neither_o be_v that_o rock_n christ_n corporeal_o though_o he_o speak_v so_o the_o sacrament_n of_o the_o old_a law_n be_v the_o same_o and_o do_v spiritual_o signify_v that_o sacrament_n or_o eucharist_n of_o our_o saviour_n body_n which_o we_o now_o consecrate_v this_o last_o epistle_n elfricke_n write_v first_o in_o the_o latin_a tongue_n to_o wulfstane_n contain_v though_o not_o word_n for_o word_n yet_o the_o whole_a sense_n of_o the_o english_a epistle_n and_o that_o paragraph_n of_o it_o which_o i_o have_v enclose_v between_o two_o bracket_n be_v look_v upon_o as_o so_o disagreeable_a to_o the_o present_a faith_n of_o the_o roman_a church_n that_o some_o have_v raze_v they_o out_o of_o the_o worcester_z book_n but_o the_o same_o latin_a epistle_n be_v find_v in_o exeter_n church_n it_o be_v restore_v i_o be_v once_o about_o to_o have_v add_v some_o citation_n here_o out_o of_o bertram_n book_n de_fw-la corpore_fw-la &_o sanguine_fw-la domini_fw-la out_o of_o which_o many_o passage_n in_o the_o saxon_a sermon_n forego_v be_v take_v but_o they_o be_v so_o many_o that_o i_o must_v have_v transcribe_v and_o the_o book_n itself_o be_v small_a and_o so_o well_o worth_a the_o read_n especial_o with_o the_o late_a translation_n of_o it_o into_o english_a and_o a_o learned_a historical_a dissertation_n before_o it_o give_v a_o large_a account_n of_o the_o difference_n betwixt_o his_o opinion_n and_o that_o of_o transubstantiation_n print_v a_o 1686_o that_o i_o shall_v rather_o refer_v the_o reader_n to_o it_o where_o he_o may_v abundant_o satisfy_v himself_o instead_o of_o it_o i_o will_v only_o add_v one_o testimony_n more_o out_o of_o rabanus_n archbishop_n of_o mentz_n in_o a_o epistle_n to_o heribaldus_n eucharist_n heribaldus_n epist_n ad_fw-la herib_n c._n 33._o the_o eucharist_n which_o we_o be_v behold_v to_o the_o learned_a baluzius_n for_o give_v it_o we_o entire_a in_o appendice_fw-la ad_fw-la reginonem_fw-la p._n 516._o a_o passage_n have_v be_v raze_v out_o of_o the_o manuscript_n out_o of_o which_o it_o be_v first_o publish_v thus_o he_o say_v as_o for_o the_o question_v you_o put_v aperuimus_fw-la quod_fw-la autem_fw-la interrogastis_fw-la utrum_fw-la eucharistia_n postquam_fw-la consumitur_fw-la &_o in_fw-la secessum_fw-la emittitur_fw-la more_fw-it aliorum_fw-la ciborum_fw-la iterum_fw-la redeat_fw-la in_o naturam_fw-la pristinam_fw-la quam_fw-la habuerat_fw-la antequam_fw-la in_o altari_fw-la consecraretur_fw-la superflua_fw-la est_fw-la hujusmodi_fw-la quaestio_fw-la cùm_fw-la ipse_fw-la salvator_n dixerit_fw-la in_o evangelio_n omne_fw-la quod_fw-la intrat_fw-la iââs_fw-la in_fw-la ventrem_fw-la vadit_fw-la &_o in_o secâssum_fw-la emittitur_fw-la sacramentum_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la ex_fw-la rebus_fw-la visibilibus_fw-la &_o corporalibus_fw-la conficitur_fw-la sed_fw-la invisibilem_fw-la tà m_fw-la corporis_fw-la quà m_fw-la arimae_fw-la efficit_fw-la sanctificationem_fw-la quae_fw-la est_fw-la enim_fw-la ratio_fw-la ut_fw-la hoc_fw-la quod_fw-la stomacho_fw-la digeritur_fw-la &_o in_o secessum_fw-la emittitur_fw-la iterum_fw-la in_o statum_fw-la pristinum_fw-la redeat_fw-la cum_fw-la nullus_fw-la hoc_fw-la unquam_fw-la fieri_fw-la asseruerit_fw-la nam_fw-la quidam_fw-la nuper_fw-la de_fw-la ipso_fw-la sacramento_n corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la domini_fw-la non_fw-la ritè_fw-la sentientes_fw-la dixerunt_fw-la hoc_fw-la ipsum_fw-la corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la domini_fw-la quod_fw-la de_fw-la maria_n virgin_n natum_fw-la est_fw-la &_o in_o quo_fw-la ipse_fw-la dominus_fw-la passus_fw-la est_fw-la in_o cruse_n &_o resurrexit_fw-la
lesser_a which_o the_o father_n deny_v 29_o chap._n vi_o the_o six_o difference_n the_o roman_a church_n teach_v we_o to_o disbelieve_v the_o report_n of_o our_o sense_n which_o tell_v we_o that_o bread_n and_o wine_n remain_v in_o the_o eucharist_n the_o father_n urge_v this_o evidence_n even_o with_o relation_n to_o christ_n true_a body_n 31_o object_n the_o father_n call_v upon_o we_o not_o to_o believe_v our_o sense_n in_o the_o case_n of_o the_o eucharist_n answ_n 1._o the_o father_n appeal_n to_o our_o sense_n in_o this_o case_n 39_o 2._o they_o call_v upon_o man_n not_o to_o regard_v their_o information_n in_o matter_n wherein_o none_o question_v the_o truth_n of_o their_o information_n ibid._n 3._o the_o true_a reason_n why_o the_o father_n call_v we_o off_o from_o listen_v to_o our_o sense_n be_v to_o make_v we_o regard_v and_o attend_v to_o thing_n beyond_o their_o information_n 40_o a_o place_n of_o s._n cyril_n of_o jerusalem_n and_o another_o of_o s._n chrysostome_n explain_v 42_o chap._n vii_o the_o seven_o difference_n when_o the_o father_n call_v the_o eucharist_n christ_n body_n and_o blood_n the_o roman_a church_n understand_v it_o of_o christ_n natural_a body_n but_o the_o father_n mean_v it_o common_o of_o the_o bread_n and_o wine_n several_a observable_n from_o the_o father_n to_o explain_v and_o prove_v this_o as_o 1_o obs_o they_o tell_v we_o of_o their_o studious_o conceal_v the_o mystery_n from_o some_o person_n 44._o 2_o obs_n the_o father_n in_o their_o manner_n of_o speak_v concern_v christ_n body_n point_n at_o another_o thing_n than_o his_o natural_a body_n 46_o 3_o ob_n they_o speak_v of_o christ_n body_n with_o term_n of_o restriction_n and_o diminution_n 48_o 4_o ob_n they_o give_v we_o reason_n why_o it_o be_v call_v christ_n body_n which_o none_o do_v for_o call_v thing_n by_o their_o proper_a name_n from_o its_o resemblance_n and_o representation_n 49_o 5_o ob_n what_o they_o call_v christ_n body_n they_o say_v be_v without_o life_n or_o sense_n 51_o 6_o ob_n they_o speak_v of_o division_n and_o part_n of_o it_o not_o to_o be_v affirm_v of_o his_o natural_a body_n 52_o 7_o ob_n they_o speak_v of_o make_v christ_n body_n different_o from_o the_o sense_n of_o the_o roman_a church_n 54_o they_o affirm_v 1._o that_o whatsoever_o be_v make_v be_v not_o before_o it_o be_v make_v 55_o 2._o that_o bread_n be_v make_v his_o body_n and_o that_o it_o be_v make_v of_o bread_n and_o wine_n 55_o 56_o they_o call_v it_o sometime_o mystical_a bread_n sometime_o christ_n mystical_a body_n 57_o 8_o ob_n they_o speak_v of_o christ_n body_n as_o sanctify_a and_o sacrifice_v in_o the_o eucharist_n which_o be_v only_o true_a of_o his_o typical_a body_n 58_o the_o natural_a body_n of_o christ_n can_v be_v sanctify_v nor_o sacrifice_v proper_o 59_o chap._n viii_o the_o eight_o difference_n when_o the_o father_n mention_n a_o change_n and_o conversion_n in_o the_o eucharist_n the_o roman_a church_n understand_v such_o a_o change_n as_o abolish_v the_o substance_n of_o bread_n and_o wine_n the_o father_n never_o understand_v it_o so_o 62_o several_a assertion_n of_o the_o father_n to_o explain_v this_o 1_o assert_v they_o distinguish_v between_o the_o conversion_n of_o a_o thing_n and_o its_o abolish_n ibid._n 2_o assert_v when_o they_o speak_v of_o a_o conversion_n into_o what_o be_v before_o they_o suppose_v a_o accession_n and_o augmentation_n of_o that_o into_o which_o the_o change_n be_v make_v 63_o 3_o assert_v the_o father_n use_n the_o same_o term_n of_o conversion_n pass_v into_o become_v another_o thing_n etc._n etc._n in_o other_o case_n beside_o that_o of_o the_o eucharist_n wherein_o all_o confess_v no_o change_n of_o substance_n be_v make_v 65_o some_o axiom_n of_o the_o father_n to_o this_o purpose_n ibid._n their_o instance_n of_o such_o change_n give_v in_o nature_n in_o regeneration_n in_o christ_n incarnation_n our_o resurrection_n in_o baptism_n wherein_o the_o change_n however_o express_v can_v be_v only_o in_o quality_n 65_o 66_o 67_o 4_o assert_v the_o father_n by_o a_o change_n in_o the_o eucharist_n mean_v either_o a_o change_n into_o a_o sacrament_n or_o that_o of_o efficacy_n and_o virtue_n by_o infuse_v and_o add_v grace_n 69_o 70_o 5_o assert_v they_o express_v as_o full_o and_o in_o the_o same_o manner_n our_o substantial_a change_n into_o christ_n body_n as_o of_o the_o bread_n into_o christ_n body_n 72_o chap._n ix_o the_o nine_o difference_n the_o roman_a church_n assert_v a_o substantial_a presence_n of_o christ_n natural_a body_n in_o the_o eucharist_n which_o the_o father_n deny_v 74_o several_n position_n of_o the_o father_n to_o this_o purpose_n 1_o pos_n the_o father_n look_n upon_o christ_n body_n as_o absent_v from_o earth_n since_o his_o ascension_n though_o in_o another_o sense_n he_o be_v present_a still_o ibid._n 2_o pos_n they_o distinguish_v the_o presence_n of_o christ_n body_n from_o the_o sacrament_n of_o it_o which_o they_o make_v to_o be_v a_o memorial_n of_o he_o as_o go_v away_o 77_o 78_o 3_o pos_fw-la whatsoever_o presence_n of_o christ_n the_o father_n speak_v of_o in_o the_o eucharist_n they_o acknowledge_v the_o same_o in_o baptism_n and_o as_o full_o 79_o 80_o they_o speak_v of_o those_o water_n as_o turn_v into_o blood_n of_o our_o be_v baptise_a in_o blood_n and_o yet_o neither_o they_o nor_o any_o else_o dream_v of_o transubstantiation_n 82_o 4_o pos_fw-la they_o so_o consider_v the_o presence_n of_o christ_n body_n in_o the_o eucharist_n as_o can_v no_o way_n agree_v to_o his_o glorify_a body_n 83_o 5_o pos_fw-la according_a to_o they_o the_o presence_n of_o christ_n body_n to_o we_o now_o be_v a_o presence_n to_o our_o faith_n a_o presence_n of_o union_n efficacy_n and_o grace_n 85_o what_o foul_a play_n the_o romanist_n have_v use_v with_o a_o author_n that_o deny_v this_o 90_o a_o account_n of_o a_o late_a learned_a dissertation_n concern_v christ_n body_n and_o blood_n occasion_v by_o a_o doubt_n propose_v to_o s._n austin_n 91_o chap._n x._o the_o ten_o difference_n the_o father_n assert_v positive_o that_o the_o substance_n of_o bread_n and_o wine_n remain_v after_o consecration_n which_o the_o r._n church_n deny_v 93_o prove_v by_o their_o assert_v that_o christ_n offer_v the_o same_o oblation_n with_o melchisedek_n 101_o fraction_n in_o the_o eucharist_n can_v only_o agree_v to_o the_o bread._n 103_o chap._n xi_o the_o eleven_o difference_n the_o father_n make_v the_o bread_n and_o wine_n to_o be_v the_o sacrament_n sign_n figure_n type_n antitype_n image_n etc._n etc._n of_o christ_n body_n and_o blood_n which_o transubstantiation_n contradict_v 105_o instance_n of_o the_o particular_n their_o call_n it_o a_o sacrament_n ibid._n sign_n 106._o type_n 107._o antitype_n ibid._n a_o figure_n 108._o image_n 110._o further_o remark_n of_o the_o father_n confirm_v the_o argument_n as_o 1_o remark_n they_o say_v a_o image_n figure_n &c._n &c._n can_v be_v the_o thing_n itself_o 111_o 2_o rem_fw-la that_o a_o image_n type_n etc._n etc._n must_v visible_o demonstrate_v that_o of_o which_o it_o be_v a_o image_n type_n etc._n etc._n 112_o 3_o rem_fw-la they_o make_v the_o element_n to_o be_v the_o sign_n symbol_n etc._n etc._n of_o christ_n as_o absent_v 113_o some_o passage_n out_o of_o the_o old_a liturgy_n in_o bertram_n time_n 114_o the_o doctrine_n of_o the_o christian_n of_o st._n thomas_n in_o the_o east-indies_n confirm_v the_o same_o 115_o chap._n xii_o the_o twelve_o difference_n the_o father_n assert_v that_o christ_n body_n be_v not_o eat_v corporal_o and_o carnal_o but_o only_o spiritual_o whereas_o the_o rom._n church_n teach_v a_o corporal_n eat_v of_o christ_n body_n 116_o berengarius_n recantation_n suppose_v this_o in_o the_o most_o literal_a sense_n ibid._n though_o this_o sense_n be_v oppose_v afterward_o 117._o yet_o all_o rom._n agree_v that_o christ_n natural_a body_n be_v take_v into_o we_o 118._o how_o long_o they_o assert_v it_o make_v its_o stay_n there_o ibid._n horrid_a case_n how_o resolve_v 119._o what_o the_o father_n call_v understand_a thing_n carnal_o 120._o that_o they_o oppose_v the_o literal_a and_o carnal_a eat_n of_o christ_n body_n 121_o 122_o 123._o consideration_n prove_v they_o do_v not_o so_o understand_v it_o 1_o consid_fw-la they_o say_v we_o partake_v of_o christ_n body_n in_o baptism_n which_o can_v be_v only_o spiritual_o 125_o 2_o consid_fw-la they_o distinguish_v eat_a christ_n true_a body_n from_o the_o sacramental_a 126_o 3_o consid_fw-la they_o assert_v that_o the_o father_n under_o the_o old_a test_n do_v eat_v the_o same_o spiritual_a meat_n with_o we_o because_o they_o eat_v it_o by_o faith._n 127_o 4_o consid_fw-la they_o represent_v christ_n body_n as_o dead_a and_o that_o so_o it_o must_v be_v take_v ergo_fw-la spiritual_o 128_o two_o remarkable_a say_n of_o s._n austin_n to_o prove_v all_o this_o 130_o chap._n
xiii_o the_o thirteen_o difference_n the_o father_n assert_v that_o the_o faithful_a only_o eat_v christ_n body_n and_o drink_v his_o blood_n not_o the_o wicked_a the_o ro._n church_n extend_v it_o to_o both_o 131_o the_o church_n of_o rome_n will_v have_v not_o only_o the_o wicked_a but_o bruit_n creature_n to_o eat_v it_o 132_o the_o caution_n of_o the_o mass_n suppose_v this_o ibid._n the_o father_n will_v not_o allow_v the_o wicked_a to_o partake_v of_o christ_n body_n 133_o two_o remarkable_a testimony_n of_o st._n austin_n 136_o chap._n fourteen_o the_o fourteen_o difference_n the_o different_a practice_n and_o usage_n of_o the_o two-churche_n argue_v their_o different_a opinion_n about_o the_o eucharist_n 137_o eight_o instance_n of_o their_o differ_a practice_n give_v 1_o instance_n the_o ancient_a church_n exclude_v catechumens_n penitent_n etc._n etc._n from_o be_v present_a at_o the_o mystery_n enjoin_v all_o present_a to_o communicate_v ibid._n in_o the_o ro._n ch._n any_o may_v be_v spectator_n though_o none_o receive_v but_o the_o priest_n 139_o 2_o inst_z the_o old_a practice_n be_v to_o give_v the_o communion_n in_o both_o kind_n 140_o transubstantiation_n make_v this_o practice_n cease_v 141._o new_a device_n for_o security_n against_o profane_v christ_n blood._n 142_o no_o reason_n why_o the_o father_n have_v not_o be_v as_o cautious_a in_o this_o as_o the_o ro._n church_n but_o their_o different_a belief_n 143_o 3_o inst_z the_o elevation_n of_o the_o host_n that_o all_o may_v adore_v it_o the_o roman_a practice_n 145_o this_o not_o use_v in_o the_o first_o age_n at_o all_o when_o use_v afterward_o not_o for_o adoration_n 145_o 146_o 4._o inst_z the_o rom._n church_n allow_v not_o the_o people_n to_o receive_v the_o sacrament_n with_o their_o hand_n but_o all_o be_v put_v by_o the_o priest_n into_o their_o mouth_n contrary_a to_o the_o ancient_a practice_n 147_o 5_o inst_z the_o anc._n church_n use_v glass_n cup_n for_o the_o wine_n which_o will_v be_v criminal_a now_o 148_o 6_o inst_z they_o mix_v of_o old_a the_o consecr_n wine_n with_o ink_n which_o will_v now_o be_v abhor_v 149_o 7_o inst_z in_o the_o reservation_n of_o the_o eucharist_n three_o difference_n herein_o consider_v 1_o difference_n the_o anc._n church_n take_v no_o care_n to_o reserve_v what_o be_v not_o receive_v in_o the_o eucharist_n but_o the_o ro._n church_n reserve_v all_o 151_o etc._n etc._n 2_o differ_v what_o have_v be_v public_o receive_v the_o anc._n church_n allow_v liberty_n to_o reserve_v private_o 156._o the_o present_a ch._n in_o no_o case_n allow_v such_o private_a reservation_n 157._o 3._o differ_v they_o put_v what_o be_v so_o reserve_v to_o such_o use_n of_o old_a as_o the_o ro._n church_n will_v think_v profane_a 157_o 158_o etc._n etc._n 8_o inst_z the_o infinite_a solicitous_a caution_n to_o prevent_v accident_n in_o the_o administration_n of_o the_o sacrament_n their_o fright_n and_o strange_a expiation_n when_o they_o happen_v all_o unknown_a and_o stranger_n to_o the_o ancient_a church_n 160_o etc._n etc._n which_o be_v prove_v positive_o from_o the_o continue_a practice_n of_o communicate_v infant_n till_o transubstantiation_n abolish_v it_o 165_o this_o still_o a_o practice_n in_o the_o eastern_a church_n that_o submit_v not_o to_o the_o roman_a church_n 167_o chap._n xv._o the_o fifteen_o difference_n about_o their_o prayer_n in_o two_o particular_n 1._o that_o the_o old_a prayer_n in_o the_o canon_n of_o the_o mass_n agree_v not_o with_o the_o faith_n of_o the_o now_o ro._n church_n 168_o 2._o that_o their_o new_a prayer_n to_o the_o sacrament_n have_v no_o example_n in_o the_o anc._n church_n 175_o chap._n xvi_o the_o sixteenth_o difference_n that_o our_o ancient_a saxon_a church_n differ_v from_o the_o present_a rom._n church_n in_o the_o article_n of_o the_o corporal_a presence_n 182_o etc._n etc._n the_o saxon_a easter-sermon_n produce_v as_o a_o testimony_n against_o they_o 183_o 184_o etc._n etc._n two_o epistle_n of_o elfric_n the_o abbot_n declare_v against_o that_o doctrine_n 187_o 188._o a_o remarkable_a testimony_n also_o of_o rabanus_n archbishop_n of_o mentz_n allege_v 189_o chap._n xvii_o the_o conclusion_n of_o the_o whole_a show_v that_o heathen_n and_o jew_n reproach_v not_o the_o ancient_a christian_n about_o the_o eucharist_n 191._o transubstantiation_n occasion_v new_a calumny_n from_o both_o 194._o the_o jew_n conversion_n seem_v to_o be_v hopeless_a whilst_o this_o be_v believe_v by_o they_o to_o be_v the_o common_a faith_n of_o christian_n 195._o that_o the_o jew_n have_v better_o explain_v christ_n word_n of_o institution_n agree_v better_o with_o the_o ancient_a church_n in_o understand_v the_o sacrament_n in_o a_o figurative_a sense_n and_o have_v confute_v transubstantiation_n by_o unanswerable_a argument_n prove_v by_o instance_n from_o p._n 196._o to_o the_o end_n fault_n escape_v page_n 5._o line_n 16._o mark_fw-mi r._n serm._n 5._o p._n 10._o l._n 7._o mark_fw-mi r._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d p._n 39_o l._n 11._o r._n suppose_n p._n 53._o l._n 2._o mark_fw-mi r._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d p._n 68_o l._n 26._o mark_fw-mi r._n serm._n 5_o p._n 69._o l._n 10._o r._n thou_o be_v whole_o change_v in_o the_o inward_a man_n ibid._n l._n 12._o mark_fw-mi r._n totus_fw-la in_o interiore_fw-la homine_fw-la mutatus_fw-la es_fw-la p._n 73._o l._n 6._o mark_fw-mi r._n qui_fw-la p._n 98._o l._n 5._o à _fw-la sine_fw-la r._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d p._n 149._o l._n 26._o r._n paten_n p._n 152._o l._n 10._o r._n evagrius_n p._n 171._o l._n 23._o r._n that_o of_o abel_n chap._n i._n the_o first_o difference_n the_o church_n of_o rome_n be_v force_v to_o assert_v a_o continue_a series_n of_o miracle_n to_o justify_v her_o doctrine_n of_o transubstantiation_n but_o the_o father_n never_o mention_v any_o miracle_n in_o the_o eucharist_n save_v only_o the_o effect_n of_o god_n powerful_a grace_n work_v great_a change_n in_o we_o and_o advance_v the_o element_n in_o the_o use_n of_o they_o thereunto_o without_o change_v their_o nature_n and_o substance_n to_o give_v the_o reader_n a_o view_n of_o what_o wonder_n be_v to_o be_v believe_v according_a to_o what_o the_o trent_n council_n have_v decree_v concern_v transubstantiation_n we_o need_v go_v no_o further_o than_o to_o the_o trent_n catechism_n 25._o catechism_n ad_fw-la parochos_fw-la part_n 2._o num_fw-la 25._o which_o tell_v we_o there_o be_v three_o most_o wonderful_a thing_n which_o the_o catholic_n faith_n without_o any_o doubt_n believe_v and_o confess_v be_v effect_v in_o this_o sacrament_n by_o the_o word_n of_o consecration_n 1._o that_o the_o true_a body_n of_o christ_n that_o same_o body_n which_o be_v bear_v of_o the_o virgin_n and_o sit_v at_o the_o right-hand_a of_o the_o father_n be_v contain_v in_o this_o sacrament_n 2._o that_o no_o substance_n of_o the_o element_n remain_v in_o it_o though_o nothing_o may_v seem_v more_o strange_a and_o remote_a from_o our_o sense_n 3._o what_o be_v easy_o collect_v from_o both_o that_o the_o accident_n which_o be_v see_v with_o our_o eye_n or_o be_v perceive_v by_o our_o other_o sense_n be_v without_o any_o subject_a in_o which_o they_o subsist_v in_o a_o strange_a manner_n not_o to_o be_v explain_v so_o that_o all_o the_o accident_n of_o bread_n and_o wine_n may_v be_v see_v which_o yet_o inhere_o in_o no_o substance_n but_o subsist_v by_o themselves_o since_o the_o substance_n of_o the_o bread_n and_o wine_n be_v so_o change_v into_o the_o very_a body_n and_o blood_n of_o our_o lord_n that_o the_o substance_n of_o bread_n and_o wine_n cease_v whole_o to_o be_v but_o other_o of_o the_o romish_a writer_n have_v make_v a_o large_a and_o more_o particular_a enumeration_n of_o the_o miracle_n wrought_v in_o the_o eucharist_n which_o not_o create_v power_n can_v effect_v but_o god_n omnipotency_n alone_o i_o will_v give_v they_o in_o the_o word_n of_o the_o jesuit_n pererius_n 48._o pererius_n in_o joan._n c._n 6._o disp_n 16._o num_fw-la 48._o who_o reckon_v these_o nine_o distinct_a miracle_n 1._o the_o same_o christ_n remain_v in_o heaven_n not_o depart_v thence_o and_o without_o any_o local_a mutation_n be_v real_o and_o corporal_o in_o the_o sacrament_n of_o the_o eucharist_n 2._o nor_o be_v he_o thus_o there_o only_o in_o one_o consecrate_a host_n but_o be_v together_o in_o all_o host_n consecrate_v throughout_o the_o whole_a earth_n 3._o though_o the_o body_n of_o christ_n in_o the_o sacrament_n have_v all_o its_o quantity_n and_o colour_n and_o other_o sensible_a quality_n yet_o as_o it_o be_v in_o the_o sacrament_n it_o be_v neither_o there_o visible_o nor_o quantitative_o locum_fw-la quantitative_o quantum_fw-la ad_fw-la situm_fw-la &_o extensionem_fw-la ejus_fw-la ad_fw-la locum_fw-la as_o to_o its_o fitus_fw-la and_o extension_n unto_o place_n 4._o though_o the_o body_n of_o christ_n be_v in_o itself_o great_a than_o a_o consecrate_a host_n yet_o according_a to_o the_o
matth._n where_o he_o bid_v we_o etc._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n believe_v god_n every_o where_o without_o contradict_v he_o though_o what_o he_o say_v seem_v contrary_a to_o our_o reason_n and_o to_o our_o eye_n but_o let_v his_o word_n prevail_v above_o our_o reason_n and_o our_o eye_n let_v we_o do_v the_o same_o in_o the_o mystery_n etc._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n not_o fix_v our_o eye_n only_o upon_o the_o thing_n set_v before_o we_o but_o let_v we_o hold_v fast_o his_o word_n for_o his_o word_n can_v deceive_v we_o but_o our_o sense_n easy_o may_v that_o can_v never_o fall_v to_o the_o ground_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d but_o this_o often_o fail_v since_o therefore_o the_o word_n say_v this_o be_v my_o body_n let_v we_o be_v persuade_v of_o it_o and_o believe_v it_o and_o look_v upon_o it_o with_o intellectual_a eye_n for_o christ_n have_v give_v we_o nothing_o sensible_a but_o in_o sensible_a thing_n all_o thing_n intelligible_a thus_o in_o baptism_n by_o what_o be_v sensible_o do_v there_o be_v the_o gift_n of_o water_n but_o what_o be_v perfect_v be_v intelligible_a viz._n our_o regeneration_n and_o renovation_n if_o the_o reader_n do_v but_o remember_v that_o baptism_n be_v as_o much_o concern_v in_o this_o discourse_n of_o s._n chrysostome_n as_o the_o eucharist_n and_o that_o we_o be_v as_o much_o require_v not_o to_o trust_v our_o eye_n that_o may_v deceive_v we_o but_o to_o trust_v the_o word_n of_o god_n in_o the_o one_o case_n as_o well_o as_o the_o other_o it_o will_v not_o give_v the_o least_o countenance_n to_o the_o absurdity_n of_o transubstantiation_n and_o as_o for_o those_o word_n of_o he_o that_o christ_n deliver_v nothing_o sensible_a to_o we_o they_o must_v be_v understand_v with_o a_o abatement_n that_o we_o be_v not_o to_o be_v intent_n and_o to_o fix_v our_o thought_n mere_o upon_o what_o we_o see_v for_o else_o it_o be_v certain_a that_o there_o be_v something_o sensible_a deliver_v in_o the_o eucharist_n else_o there_o will_v be_v no_o sign_n nor_o no_o sacrament_n and_o that_o father_n will_v contradict_v himself_o who_o in_o the_o very_a next_o word_n tell_v we_o that_o by_o sensible_a thing_n he_o have_v deliver_v intelligible_a that_o be_v spiritual_a thing_n to_o we_o for_o which_o he_o bring_v what_o be_v bestow_v upon_o we_o in_o baptism_n as_o a_o proof_n chap._n vii_o the_o seven_o difference_n when_o the_o father_n call_v the_o eucharist_n christ_n body_n and_o blood_n the_o roman_a church_n understand_v it_o of_o christ_n natural_a body_n give_v there_o but_o the_o father_n do_v not_o so_o but_o understand_v it_o most_o common_o of_o the_o element_n of_o bread_n and_o wine_n even_o when_o they_o call_v they_o the_o body_n of_o christ_n and_o give_v we_o the_o reason_n why_o they_o so_o call_v they_o i_o need_v not_o tell_v you_o how_o the_o romish_a writer_n catch_v at_o every_o place_n of_o the_o father_n where_o they_o meet_v with_o the_o mention_n of_o christ_n body_n and_o blood_n all_o their_o citation_n be_v full_a of_o little_a else_o but_o testimony_n of_o this_o kind_n but_o if_o they_o have_v a_o mind_n to_o understand_v their_o sense_n and_o do_v not_o mere_o listen_v to_o the_o sound_n of_o their_o word_n they_o will_v quick_o see_v they_o interpret_v themselves_o so_o that_o there_o can_v be_v no_o mistake_n nor_o countenance_n give_v hereby_o to_o transubstantiation_n or_o any_o presence_n of_o christ_n but_o what_o be_v spiritual_a which_o by_o a_o few_o observation_n out_o of_o they_o will_v appear_v i._o observe_v the_o father_n give_v we_o warning_n of_o it_o and_o tell_v we_o that_o they_o studious_o conceal_v and_o hide_v the_o mystery_n from_o some_o person_n both_o out_o of_o the_o church_n and_o in_o it_o therefore_o their_o mere_a expression_n concern_v it_o be_v not_o sufficient_a to_o inform_v we_o of_o their_o meaning_n thus_o cyril_n of_o jerusalem_n etc._n jerusalem_n catech._n illu_z 6._o pag._n 149._o edit_fw-la 4._o paris_n 1608._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n tell_v we_o that_o we_o do_v not_o speak_v open_o of_o the_o mystery_n among_o the_o catechuman_n but_o often_o speak_v many_o thing_n covert_o that_o the_o faithful_a that_o be_v acquaint_v with_o the_o matter_n may_v understand_v it_o and_o they_o that_o be_v unacquainted_a may_v not_o be_v hurt_v s._n austin_n illis_fw-la austin_n in_o psal_n 103._o quid_fw-la est_fw-la quod_fw-la occultum_fw-la est_fw-la &_o non_fw-la publicum_fw-la in_o ecclesia_fw-la sacramentum_fw-la baptismi_fw-la sacramentum_fw-la eucharistiae_fw-la opera_fw-la nostra_fw-la bona_fw-la vident_fw-la &_o pagani_n sacramenta_fw-la vero_fw-la occultantur_fw-la illis_fw-la in_o like_a manner_n what_o be_v it_o that_o be_v hide_v and_o not_o public_a in_o the_o church_n the_o sacrament_n of_o baptism_n and_o the_o sacrament_n of_o the_o eucharist_n the_o very_a pagan_n see_v our_o good_a work_n but_o the_o sacrament_n be_v hide_v from_o they_o s._n chrysostome_n 40._o chrysostome_n in_o 1_o cor._n 15._o hom._n 40._o upon_o those_o word_n why_o be_v they_o then_o baptise_a for_o the_o dead_a say_v i_o have_v a_o mind_n to_o speak_v it_o open_o but_o i_o dare_v not_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d because_o of_o they_o that_o be_v not_o initiate_v for_o they_o make_v our_o exposition_n more_o difficult_a compel_v we_o either_o not_o to_o speak_v plain_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d or_o to_o declare_v to_o they_o thing_n that_o ought_v to_o be_v conceal_v upon_o this_o account_n they_o conceal_v what_o be_v apt_a to_o be_v despise_v whether_o they_o do_v well_o or_o no_o in_o this_o i_o shall_v not_o here_o question_v scarce_o vouchsafe_v to_o name_v the_o visible_a element_n but_o mention_v they_o with_o more_o glorious_a title_n such_o as_o can_v not_o be_v disregard_v thus_o they_o call_v baptism_n by_o the_o name_n of_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d illumination_n and_o they_o call_v the_o eucharist_n the_o sacrifice_n quod_fw-la norunt_fw-la fideles_fw-la which_o the_o faithful_a know_v thus_o conceal_v it_o or_o the_o sacrifice_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n they_o call_v the_o lord_n table_n a_o altar_n and_o the_o minister_n priest_n though_o all_o these_o be_v to_o be_v understand_v in_o a_o figurative_a and_o improper_a sense_n thus_o s._n austin_n say_v dicunt_fw-la say_v de_fw-fr verb._n dom._n serm._n 53._o penè_fw-la quidem_fw-la sacramentum_fw-la omnes_fw-la corpus_fw-la ejus_fw-la dicunt_fw-la almost_o all_o call_v the_o sacrament_n the_o body_n of_o christ_n which_o very_o phrase_n show_v that_o the_o sacrament_n be_v not_o in_o substance_n christ_n natural_a body_n for_o who_o will_v phrase_n it_o so_o almost_o all_o call_v it_o in_o give_v a_o proper_a name_n to_o a_o thing_n ex_fw-la gr_n will_v any_o say_v that_o almost_o all_o call_v a_o house_n a_o house_n or_o a_o man_n a_o man_n but_o to_o say_v that_o almost_o all_o call_v king_n god_n tell_v you_o that_o however_o for_o certain_a reason_n king_n be_v call_v god_n yet_o they_o be_v not_o real_o and_o proper_o so_o the_o same_o father_n etc._n father_n de_fw-fr trinit_fw-la l._n 3._o c._n 4._o sed_fw-la illud_fw-la tantum_fw-la quod_fw-la ex_fw-la fructibus_fw-la terrae_fw-la acceptum_fw-la &_o prece_fw-la mystica_fw-la consecratum_fw-la ritè_fw-la sumimus_fw-la ad_fw-la salutem_fw-la spiricualem_fw-la etc._n etc._n speak_v of_o several_a thing_n whereby_o christ_n may_v be_v signify_v and_o set_v forth_o either_o by_o word_n write_v or_o speak_v etc._n etc._n he_o say_v we_o do_v not_o call_v these_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n but_o that_o only_a which_o be_v take_v from_o the_o fruit_n of_o the_o earth_n be_v right_o receive_v by_o we_o to_o our_o spiritual_a health_n etc._n etc._n if_o the_o other_o thing_n have_v be_v call_v so_o any_o one_o will_v have_v understand_v it_o must_v be_v improper_o so_o call_v and_o so_o must_v this_o too_o as_o his_o follow_a word_n tell_v we_o dei._n non_fw-la sanctificatur_fw-la ut_fw-la fit_a tam_fw-la magnum_fw-la sacramentum_fw-la nisi_fw-la operante_fw-la invisibiliter_fw-la spiritu_fw-la dei._n that_o even_o this_o be_v not_o sanctify_v to_o become_v so_o great_a a_o sacrament_n but_o by_o the_o invisible_a operation_n of_o the_o spirit_n of_o god._n so_o isidore_n of_o sevil_n dei._n sevil_n orig._n lib._n 6._o cap._n 19_o eo_fw-la fc_fw-la christo_fw-la jubente_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la &_o sanguinem_fw-la dicimus_fw-la quod_fw-la dum_fw-la fit_a ex_fw-la fructibus_fw-la terrae_fw-la sanctificatur_fw-la &_o fit_a sacramentum_fw-la operante_fw-la invisibiliter_fw-la spiritu_fw-la dei._n give_v the_o same_o account_n by_o the_o command_n of_o christ_n we_o call_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n that_o which_o be_v make_v of_o the_o fruit_n of_o the_o earth_n be_v sanctify_v and_o make_v a_o sacrament_n by_o the_o invisible_a operation_n of_o the_o spirit_n of_o god._n 2._o observe_v the_o father_n
terram_fw-la bellarmine_n de_fw-fr euchar._n l._n 2._o cap._n 5._o si_fw-mi quid_fw-la de_fw-la sanguine_fw-la domini_fw-la stillaverit_fw-la in_o terram_fw-la speak_v of_o some_o of_o the_o blood_n of_o christ_n drop_v and_o distil_v on_o the_o ground_n and_o direct_v what_o be_v to_o be_v do_v in_o that_o case_n 7._o observe_v the_o father_n speak_v of_o make_v the_o body_n of_o christ_n in_o the_o eucharist_n in_o a_o sense_n quite_o different_a from_o that_o of_o the_o romanist_n s._n i_o frequent_o use_v the_o phrase_n of_o make_v christ_n body_n and_o speak_v of_o the_o presbyter_n that_o succeed_v to_o the_o apostle_n in_o one_o epistle_n conficiunt_fw-la epistle_n epist_n 1._o ad_fw-la heliodor_n qui_fw-la christi_fw-la corpus_fw-la sacro_fw-la ore_fw-la conficiunt_fw-la he_o say_v they_o make_v the_o body_n of_o christ_n with_o their_o holy_a mouth_n and_o in_o another_o epistle_n conficitur_fw-la epistle_n ad_fw-la evagrium_fw-la ad_fw-la quorum_fw-la preces_fw-la christi_fw-la corpus_fw-la sanguisque_fw-la conficitur_fw-la say_v of_o they_o that_o upon_o their_o prayer_n the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n be_v make_v also_o in_o a_o three_o epistle_n conficiens_fw-la epistle_n ad_fw-la fabiolam_fw-la sequester_n dei_fw-la &_o hominum_fw-la &_o carnes_z agni_fw-la sacro_fw-la ore_fw-la conficiens_fw-la he_o describe_v a_o priest_n to_o be_v one_o that_o mediate_v betwixt_o god_n and_o man_n and_o one_o that_o make_v the_o flesh_n of_o the_o lamb_n with_o his_o holy_a mouth_n here_o now_o they_o of_o the_o church_n of_o rome_n take_v care_n to_o advance_v the_o priesthood_n though_o even_o with_o word_n of_o blasphemy_n one_o cry_v out_o i_o out_o stella_fw-la clericorum_fw-la qui_fw-la creavit_fw-la i_o sine_fw-la i_o creature_n mediante_v i_o he_o that_o create_v i_o without_o i_o be_v create_v by_o my_o mean_n so_o also_o biel_n i_o biel_n in_o canon_n missae_fw-la lect._n 4._o qui_fw-la creavit_fw-la i_o si_fw-la fas_fw-la est_fw-la dicere_fw-la dedit_fw-la mihi_fw-la creare_fw-la se_fw-la &_o qui_fw-la creavit_fw-la i_o sine_fw-la i_o creature_n mediante_v i_o he_o that_o create_v i_o if_o i_o may_v be_v bold_a to_o say_v it_o have_v give_v i_o power_n to_o create_v himself_o and_o he_o that_o create_v i_o without_o i_o be_v create_v by_o my_o mean_n biel_n also_o in_o the_o same_o lecture_n make_v a_o comparison_n between_o the_o priest_n and_o the_o bl._n virgin_n and_o make_v they_o to_o carry_v it_o from_o she_o in_o this_o matter_n she_z by_o pronounce_v eight_o word_n behold_v the_o handmaid_n of_o the_o lord_n constituti_fw-la illa_fw-la prolatis_fw-la octo_fw-la verbulis_fw-la ecce_fw-la ancilla_fw-la domini_fw-la fiat_fw-la mihi_fw-la secundùm_fw-la verbum_fw-la tuum_fw-la semel_fw-la concepit_fw-la dei_fw-la filium_fw-la &_o mundi_fw-la redemptorem_fw-la isti_fw-la à _fw-la domino_fw-la consecrati_fw-la quinque_fw-la verbis_fw-la eundem_fw-la dei_fw-la virginisque_fw-la filium_fw-la advocant_fw-la quotidie_fw-la corporaliter_fw-la attendite_fw-la o_fw-la sacerdotes_fw-la in_fw-la quo_fw-la gradu_fw-la &_o dignitate_fw-la sitis_fw-la constituti_fw-la etc._n etc._n conceive_a once_o the_o son_n of_o god_n and_o the_o redeemer_n of_o the_o world._n they_o viz._n the_o priest_n be_v consecrate_v by_o the_o lord_n by_o speak_v five_o word_n do_v call_v the_o same_o son_n of_o god_n and_o the_o virgin_n bodily_a before_o they_o every_o day_n and_o then_o cry_v out_o consider_v o_o priest_n in_o what_o high_a degree_n and_o dignity_n you_o be_v place_v but_o now_o the_o father_n they_o sufficient_o explain_v themselves_o that_o this_o of_o make_v christ_n body_n can_v be_v understand_v of_o the_o natural_a and_o proper_a body_n of_o christ_n for_o first_o they_o lay_v it_o down_o as_o a_o rule_n that_o whatsoever_o be_v make_v be_v not_o before_o it_o be_v make_v thus_o athenagoras_n ãâã_d athenagoras_n de_fw-fr resurrect_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d say_v that_o which_o be_v already_o be_v not_o make_v but_o that_o which_o be_v not_o tertullian_n in_o like_a manner_n say_v fieri_fw-la say_v lib._n contr_n hermog_n cap._n 19_o nihil_fw-la quod_fw-la fieri_fw-la habet_fw-la sine_fw-la initio_fw-la est_fw-la quin_fw-la initium_fw-la sit_fw-la illi_fw-la dum_fw-la incipit_fw-la fieri_fw-la nothing_o that_o have_v a_o fieri_fw-la be_v without_o a_o beginning_n but_o it_o begin_v to_o be_v while_o it_o begin_v to_o be_v make_v athanasius_n ãâã_d athanasius_n contr._n arian_n orat._n 3._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d it_o be_v the_o property_n of_o creature_n and_o work_n that_o they_o be_v say_v to_o exist_v out_o of_o nonentities_a and_o not_o to_o be_v before_o they_o be_v make_v greg._n nyssen_n ãâã_d nyssen_n contr._n eunom_n l._n 9_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d if_o he_o make_v it_o he_o make_v that_o which_o be_v not_o at_o all_o s._n hilary_n fuit_fw-la hilary_n de_fw-fr trin._n l._n 12._o omne_fw-la quod_fw-la fit_a antequam_fw-la fiat_fw-la non_fw-la fuit_fw-la every_o thing_n that_o be_v make_v be_v not_o before_o it_o be_v make_v s._n ambrose_n incipit_fw-la ambrose_n de_fw-fr incarn_n l._n 3._o quod_fw-la fit_a incipit_fw-la that_o which_o be_v make_v begin_v to_o be_v s._n austin_n erat_fw-la austin_n de_fw-fr moribus_fw-la manich._n c._n 7._o facere_fw-la enim_fw-la est_fw-la quod_fw-la omnino_fw-la non_fw-la erat_fw-la to_o make_v be_v true_a of_o that_o which_o be_v not_o at_o all_o cyril_n alexand._n ãâã_d alexand._n thesaur_n assert_v 20._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d it_o can_v be_v that_o what_o already_o exist_v shall_v be_v bring_v into_o be_v but_o what_o do_v not_o exist_v vigilius_n also_o substiterat_fw-la also_o lib._n 3._o cont_n eutychen_n fieri_fw-la ejus_fw-la soleat_fw-la esse_fw-la proprium_fw-la qui_fw-la nunquam_fw-la ante_fw-la substiterat_fw-la to_o be_v make_v be_v the_o usual_a property_n of_o he_o who_o never_o subsist_v before_o cassianus_n also_o generentur_fw-la also_o lib._n 7._o the_o incarn_n c._n 2._o quae_fw-la orta_fw-la jam_fw-la fuerint_fw-la redire_fw-la in_o id_fw-la rursum_fw-la non_fw-la queant_fw-la ut_fw-la nouâ_fw-la creatione_fw-la generentur_fw-la thing_n already_o spring_v up_o can_v return_v into_o that_o state_n that_o they_o shall_v he_o generate_v by_o a_o new_a creation_n these_o say_n do_v very_o ill_a accord_n with_o the_o doctrine_n of_o the_o roman_a church_n augescit_fw-la church_n catechis_n ad_fw-la paroch_n de_fw-fr eucharist_n n._n 39_o sine_fw-la ulla_fw-la domini_fw-la nostri_fw-la mutatione_n neque_fw-la enim_fw-la christus_fw-la aut_fw-la generatur_fw-la aut_fw-la mutatur_fw-la aut_fw-la augescit_fw-la which_o teach_v that_o the_o conversion_n in_o the_o eucharist_n be_v make_v without_o any_o change_n in_o our_o lord_n for_o neither_o be_v christ_n generate_v or_o be_v change_v or_o increase_v second_o they_o so_o speak_v of_o make_v christ_n body_n that_o it_o can_v be_v understand_v of_o any_o other_o than_o his_o typical_a and_o mystical_a body_n for_o the_o father_n say_v that_o bread_n be_v make_v his_o body_n tertullian_n dicendo_fw-la tertullian_n cont._n marc._n l._n 4._o c._n 40._o acceptum_fw-la panem_fw-la &_o distributum_fw-la discipulis_fw-la corpus_fw-la suum_fw-la illum_fw-la fecit_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la dicendo_fw-la christ_n when_o he_o have_v take_v bread_n and_o distribute_v it_o to_o his_o disciple_n make_v it_o his_o body_n say_v this_o be_v my_o body_n eusebius_n ãâã_d eusebius_n demonst_a evang._n lib._n 8._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d christ_n command_v his_o disciple_n speak_v of_o the_o symbol_n of_o the_o divine_a oeconomy_n deliver_v to_o they_o i._n e._n bread_n and_o wine_n to_o make_v the_o image_n of_o his_o body_n cyril_n of_o jerus_fw-la ãâã_d jerus_fw-la catech._n mystag_n 1._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d when_o the_o invocation_n be_v over_o the_o bread_n be_v make_v the_o body_n of_o christ_n and_o the_o wine_n the_o blood_n of_o christ_n greg._n nyssen_n ãâã_d nyssen_n orat._n in_o christi_fw-la baptisma_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d say_v at_o first_o the_o bread_n be_v common_a bread_n but_o after_o the_o mystery_n have_v consecrate_v it_o it_o be_v call_v and_o be_v make_v the_o body_n of_o christ_n s._n austin_n etc._n austin_n serm._n de_fw-fr diversis_fw-la 87._o non_fw-la omnis_fw-la panis_fw-la sed_fw-la accipiens_fw-la benedictionem_fw-la christi_fw-la fit_a corpus_fw-la christi_fw-la canon_n missae_fw-la quam_fw-la oblationem_fw-la tu_fw-la deus_fw-la in_o omnibus_fw-la quaesumus_fw-la benedictam_fw-la adscriptam_fw-la ratam_fw-la rationabilem_fw-la acceptamque_fw-la facere_fw-la digneris_fw-la ut_fw-la nobis_fw-la corpus_fw-la &_o sanguis_fw-la fiat_fw-la dilectissimi_fw-la tui_fw-la silij_fw-la domini_fw-la nostri_fw-la j._n christi_fw-la etc._n etc._n not_o all_o bread_n but_o only_o that_o which_o receive_v christ_n blessing_n be_v make_v the_o body_n of_o christ_n canon_n of_o the_o mass_n which_o oblation_n o_o almighty_a god_n we_o beseech_v thou_o vouchsafe_v to_o make_v bless_v allowable_a firm_a rational_a and_o acceptable_a that_o it_o may_v be_v make_v to_o we_o the_o body_n and_o blood_n of_o thy_o most_o dear_a son_n our_o lord_n jesus_n christ_n etc._n etc._n also_o the_o father_n say_v still_o more_o express_o that_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n be_v make_v of_o bread_n and_o
consecrate_v he_o sanctify_v they_o that_o consecrate_v this_o can_v be_v only_o true_a in_o representation_n which_o be_v say_v of_o christ_n be_v sacrifice_v and_o sanctify_a or_o consecrate_v by_o we_o for_o the_o proper_a and_o natural_a body_n of_o christ_n can_v neither_o be_v sanctify_v in_o a_o proper_a sense_n nor_o sacrifice_v by_o we_o as_o i_o shall_v now_o show_v 1._o not_o sanctify_v proper_o for_o this_o in_o the_o sense_n of_o the_o father_n be_v dedication_n to_o god_n and_o though_o we_o may_v dedicate_v ourselves_o to_o god_n yet_o not_o the_o son_n of_o god_n to_o he_o origen_n deo._n origen_n in_o levit._n hom_n 11._o sanctificare_fw-la aliquid_fw-la hoc_fw-la est_fw-la vovere_fw-la deo._n to_o sanctify_v a_o thing_n that_o be_v to_o vow_v it_o to_o god._n cyril_n alexandr_n ãâã_d alexandr_n com._n in_o esaiam_n edit_fw-la gr_n lat_fw-la p._n 178._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o which_o be_v say_v to_o be_v sanctify_v do_v not_o partake_v of_o all_o holiness_n but_o it_o rather_o signify_v that_o which_o be_v devote_v to_o god_n in_o honour_n of_o he_o now_o christ_n be_v certain_o partaker_n of_o all_o holiness_n jobius_fw-la ãâã_d jobius_fw-la apud_fw-la photium_fw-la cod_n 222._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d we_o say_v a_o place_n or_o bread_n or_o wine_n be_v sanctify_v which_o be_v set_v apart_o for_o god_n and_o be_v not_o put_v to_o any_o common_a use_n hesychius_n sanctum_fw-la hesychius_n in_o levit._n l._n 7._o quod_fw-la sanctificatur_fw-la &_o offertur_fw-la eo_fw-la quod_fw-la offertur_fw-la sanctificari_fw-la incipit_fw-la ergo_fw-la prius_fw-la non_fw-la erat_fw-la sanctum_fw-la that_o which_o be_v sanctify_v and_o offer_v because_o it_o be_v offer_v it_o begin_v to_o be_v sanctify_v therefore_o that_o it_o be_v not_o holy_a before_o this_o can_v be_v affirm_v of_o christ_n proper_a body_n which_o be_v never_o other_o than_o holy_a but_o may_v of_o the_o typical_a bread_n which_o be_v common_a before_o 2._o not_o sacrifice_v proper_o therefore_o gaudentius_n offerimus_fw-la gaudentius_n in_o exod._n tract_n 19_o labores_fw-la passionis_fw-la etc._n etc._n in_o figura_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la offerimus_fw-la in_o the_o forecited_a tract_n say_v we_o offer_v the_o labour_n etc._n etc._n of_o the_o passion_n in_o the_o figure_n of_o the_o body_n and_o blood._n s._n austin_n immolatur_fw-la austin_n epist_n 23._o ad_fw-la bonifac._n nun_n semel_fw-la immolatus_fw-la est_fw-la christus_fw-la in_o seipso_fw-la &_o tamen_fw-la in_o sacramento_n omni_fw-la die_fw-la populis_fw-la immolatur_fw-la be_v not_o christ_n offer_v once_o in_o himself_o and_o yet_o every_o day_n in_o the_o sacrament_n he_o be_v offer_v for_o the_o people_n he_o oppose_v you_o see_v these_o two_o to_o be_v sacrifice_v in_o himself_o and_o that_o be_v but_o once_o and_o to_o be_v offer_v in_o the_o sacrament_n and_o that_o may_v be_v every_o day_n also_o elsewhere_o dominum_fw-la elsewhere_o in_o psal_n 21._o praefat._n in_o secundum_fw-la expos_fw-la quotiens_fw-la pascha_fw-la celebratur_fw-la nunquid_fw-la totiens_fw-la christus_fw-la moritur_fw-la sed_fw-la tamen_fw-la anniversaria_fw-la recordatio_fw-la quasi_fw-la repraesentat_fw-la quod_fw-la olim_fw-la factum_fw-la est_fw-la &_o sic_fw-la nos_fw-la facit_fw-la moneri_fw-la tanquam_fw-la videamus_fw-la in_o cruse_n pendentem_fw-la dominum_fw-la do_v christ_n die_v so_o often_o as_o easter_n be_v celebrate_v yet_o this_o anniversary_n remembrance_n do_v as_o it_o be_v represent_v what_o be_v do_v of_o old_a and_o so_o admonish_v we_o as_o if_o we_o see_v our_o lord_n hang_v on_o the_o cross_n and_o in_o the_o second_o exposition_n itself_o he_o say_v dedit_fw-la say_v in_o secunda_fw-la expos_fw-la psal_n 21._o coenam_fw-la svam_fw-la dedit_fw-la passionem_fw-la svam_fw-la dedit_fw-la he_o give_v we_o his_o supper_n and_o he_o give_v we_o his_o passion_n viz._n by_o representation_n s._n chrysostom_n ãâã_d chrysostom_n hom._n 83._o in_o matth._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d say_v the_o same_o the_o mystery_n viz._n the_o eucharist_n be_v the_o passion_n and_o the_o cross_n which_o he_o explain_v thus_o elsewhere_o ãâã_d elsewhere_o hom._n 17._o in_o epist_n ad_fw-la hebr._fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d we_o always_o offer_v the_o same_o sacrifice_n or_o rather_o make_v a_o remembrance_n of_o his_o sacrifice_n so_o eulogius_n of_o alexandria_n ãâã_d alexandria_n apud_fw-la photium_fw-la cod_n 280._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d speak_v of_o the_o tremendous_a mystery_n of_o christ_n body_n say_v it_o be_v not_o the_o offering_n of_o different_a sacrifice_n but_o the_o remembrance_n of_o that_o one_o sacrifice_n once_o offer_v theodoret_n also_o full_o ãâã_d full_o in_o epist_n ad_fw-la hebr._fw-la 8.4_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d tell_v we_o that_o it_o be_v manifest_a to_o those_o that_o be_v skilled_a in_o divine_a matter_n that_o we_o do_v not_o offer_v any_o other_o sacrifice_n but_o make_v a_o remembrance_n of_o that_o one_o save_v one_o s._n augustine_n word_n be_v also_o remarkable_a christianorum_fw-la remarkable_a de_fw-fr civet_n dei_fw-la l._n 17._o cap._n 5._o in_o fine_a manducare_fw-la panem_fw-la in_o n._n testamento_fw-la est_fw-la sacrificium_fw-la christianorum_fw-la to_o eat_v bread_n in_o the_o n._n testament_n be_v the_o sacrifice_n of_o christian_n eusebius_n ãâã_d eusebius_n demonstr_n evan._n l._n 1._o c._n 10._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d speak_v of_o christ_n sacrifice_n offer_v for_o our_o salvation_n add_v he_o command_v we_o to_o offer_v to_o god_n continual_o the_o remembrance_n instead_o of_o the_o sacrifice_n what_o can_v be_v more_o plain_a s._n ambrose_n say_v 48._o say_v de_fw-fr offic._n l._n 1._o cap._n 48._o that_o christ_n be_v offer_v here_o but_o it_o be_v in_o imagine_v in_o a_o image_n and_o he_o oppose_v this_o to_o his_o offering_n himself_o in_o veritate_fw-la in_o truth_n s._n austin_n commendavit_fw-la austin_n quaestion_n 83._o quaest_n 61_o ipse_fw-la etiam_fw-la sacerdos_n noster_fw-la qui_fw-la seipsum_fw-la obtulit_fw-la holocaustum_fw-la pro_fw-la peccatis_fw-la nostris_fw-la &_o ejus_fw-la sacrificii_fw-la similitudinem_fw-la celebrandam_fw-la in_o suae_fw-la passionis_fw-la memoriam_fw-la commendavit_fw-la say_v our_o priest_n who_o offer_v himself_o a_o holocaust_n for_o our_o sin_n also_o commend_v the_o similitude_n of_o his_o sacrifice_n to_o be_v celebrate_v in_o memory_n of_o his_o passion_n and_o elsewhere_o celebratur_fw-la elsewhere_o contr_n faustum_n l._n 20._o c._n 21._o huius_fw-la sacrificii_fw-la caro_fw-la &_o sanguis_fw-la post_fw-la ascensum_fw-la christi_fw-la per_fw-la sacramentum_fw-la memoriae_fw-la celebratur_fw-la the_o flesh_n and_o blood_n of_o this_o sacrifice_n after_o christ_n ascension_n be_v celebrate_v by_o the_o sacrament_n of_o remembrance_n last_o fulgentius_n obtulit_fw-la fulgentius_n de_fw-fr fide_fw-la ad_fw-la petrum_fw-la c._n 16._o sacrificium_fw-la panis_fw-la &_o vini_fw-la gratiarum_fw-la actio_fw-la atque_fw-la commemoratio_fw-la est_fw-la carnis_fw-la christi_fw-la quam_fw-la pro_fw-la nobis_fw-la obtulit_fw-la call_v the_o sacrifice_n which_o the_o h._n catholic_n church_n cease_v not_o to_o offer_v through_o the_o whole_a world_n the_o sacrifice_n of_o bread_n and_o wine_n and_o say_v that_o in_o this_o sacrifice_n there_o be_v a_o thanksgiving_n and_o a_o commemoration_n of_o the_o flesh_n of_o christ_n which_o he_o offer_v for_o we_o for_o want_v of_o apprehend_v thing_n thus_o they_o of_o the_o church_n of_o rome_n be_v tempt_v to_o utter_v word_n border_v upon_o blasphemy_n and_o with_o corn._n à _fw-la lapide_fw-la offer_v lapide_fw-la comm._n in_o heb._n 7._o v._o 7._o add_v sacerdotem_fw-la quatenus_fw-la gerit_fw-la personam_fw-la christi_fw-la sacrificantis_fw-la quodam_fw-la modo_fw-la majorem_fw-la esse_fw-la christo_fw-la ipso_fw-la sacrificato_fw-la in_o omni_fw-la enim_fw-la sacrificio_fw-la sacerdos_fw-la major_a est_fw-la sva_fw-la victima_fw-la quam_fw-la offer_v to_o make_v their_o sacrifice_a priest_n great_a than_o christ_n the_o sacrifice_n chap._n viii_o the_o eight_o difference_n the_o church_n of_o rome_n in_o all_o say_n of_o the_o father_n that_o mention_v a_o change_n and_o conversion_n in_o the_o eucharist_n understand_v it_o of_o such_o a_o change_n as_o abolish_v the_o substance_n of_o bread_n and_o wine_n the_o accident_n only_o remain_v but_o the_o father_n never_o use_v these_o phrase_n in_o this_o sense_n it_o be_v acknowledge_v by_o we_o that_o the_o father_n speak_v frequent_o of_o a_o change_n of_o the_o bread_n and_o wine_n and_o their_o pass_v into_o and_o be_v convert_v into_o christ_n body_n and_o blood._n it_o be_v needless_a therefore_o to_o cite_v their_o testimony_n to_o this_o purpose_n but_o i_o shall_v evident_o prove_v that_o they_o do_v not_o understand_v this_o change_n and_o conversion_n in_o the_o sense_n of_o transubstantiation_n to_o give_v some_o order_n to_o their_o testimony_n i_o shall_v not_o cite_v they_o in_o a_o heap_n but_o as_o proof_n of_o several_a assertion_n of_o they_o which_o overthrow_n the_o change_n by_o transubstantiation_n 1_o assertion_n the_o father_n make_v a_o difference_n betwixt_o the_o change_n or_o conversion_n of_o a_o thing_n and_o its_o abolition_n when_o they_o affirm_v the_o one_o they_o at_o the_o same_o time_n deny_v
3.5_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ibid._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d say_v the_o sensible_a water_n be_v transelemented_a into_o a_o divine_a virtue_n for_o the_o father_n make_v change_n in_o baptism_n as_o well_o as_o the_o eucharist_n and_o sanctify_v those_o in_o who_o it_o be_v nay_o he_o affirm_v that_o the_o water_n differ_v only_o from_o the_o spirit_n in_o our_o manner_n of_o conception_n for_o it_o be_v the_o same_o in_o energy_n cyril_n of_o jerusalem_n ãâã_d jerusalem_n catech._n mystag_n 1._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d call_v the_o flesh_n and_o bread_n in_o the_o feast_n of_o idol_n defile_v by_o the_o invocation_n of_o impure_a devil_n he_o illustrate_v it_o thus_o as_o the_o bread_n and_o wine_n of_o the_o eucharist_n before_o the_o invocation_n of_o the_o adore_a trinity_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v bare_a bread_n and_o wine_n but_o after_o invocation_n the_o bread_n be_v make_v the_o body_n of_o christ_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o the_o wine_n the_o blood_n of_o christ_n so_o also_o in_o the_o same_o manner_n those_o meat_n of_o the_o pomp_n of_o satan_n in_o their_o own_o nature_n be_v simple_a thing_n yet_o by_o the_o invocation_n of_o devil_n they_o become_v impure_a that_o be_v the_o change_n here_o that_o those_o meat_n be_v in_o quality_n not_o in_o substance_n make_v impure_a and_o so_o if_o the_o comparison_n hold_v the_o change_n in_o the_o other_o be_v that_o they_o be_v hallow_v bread_n and_o wine_n in_o use_n and_o efficacy_n different_a from_o what_o they_o be_v before_o the_o author_n under_o cyprian_n name_n sacramento_n name_n de_fw-fr vnct._n chrysinat_fw-la inest_fw-la veritas_fw-la signo_fw-la &_o spiritus_fw-la sacramento_n speak_v of_o chrysm_n say_v truth_n be_v in_o the_o sign_n and_o the_o spirit_n in_o the_o sacrament_n thus_o s._n ambrose_n fine_a ambrose_n de_fw-fr iis_fw-la qui_fw-la init_fw-la c._n 9_o in_o fine_a understand_v the_o body_n of_o christ_n for_o that_o divine_a substance_n and_o presence_n of_o the_o spirit_n which_o be_v the_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d &_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d of_o christ_n body_n christ_n be_v in_o that_o sacrament_n est_fw-la in_o hillo_o sacramento_n christus_fw-la est_fw-la quia_fw-la corpus_fw-la est_fw-la christi_fw-la non_fw-la ergo_fw-la corporalis_fw-la esca_fw-la sed_fw-la spiritalis_fw-la est_fw-la corpus_fw-la enim_fw-la dei_fw-la corpus_fw-la est_fw-la spiritale_n corpus_fw-la christi_fw-la corpus_fw-la est_fw-la divini_fw-la spiritus_fw-la quia_fw-la spiritus_fw-la christi_fw-la sc_fw-la est_fw-la because_o it_o be_v the_o body_n of_o christ_n it_o be_v not_o therefore_o corporeal_a but_o spiritual_a food_n for_o the_o body_n of_o god_n be_v a_o spiritual_a body_n the_o body_n of_o christ_n be_v the_o body_n of_o the_o divine_a spirit_n not_o his_o natural_a body_n because_o it_o be_v the_o spirit_n of_o christ._n here_o corpus_fw-la dei_fw-la be_v corpus_fw-la spiritale_fw-it that_o be_v substantia_fw-la spiritalis_fw-la &_o spiritus_fw-la the_o author_n under_o his_o name_n etc._n name_n de_fw-fr sacram._n lib._n 4._o cap._n 4._o quomodo_fw-la potest_fw-la qui_fw-la panis_fw-la est_fw-la corpus_fw-la esse_fw-la christi_fw-la consecratione_fw-la ergo_fw-la ut_fw-la tibi_fw-la respondeam_fw-la non_fw-la erat_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la ante_fw-la consecrationem_fw-la sed_fw-la post_fw-la consecrationem_fw-la dico_fw-la tibi_fw-la quod_fw-la corpus_fw-la est_fw-la christi_fw-la ipse_fw-la dixit_fw-la &_o factum_fw-la est_fw-la ipse_fw-la mandavit_fw-la &_o creatum_fw-la est_fw-la tu_fw-la ipse_fw-la eras_fw-la verus_fw-la creatura_fw-la posteaquam_fw-la consecratus_fw-la es_fw-la nova_fw-la creatura_fw-la esse_fw-la coepisti_fw-la etc._n etc._n how_o can_v that_o which_o be_v bread_n be_v the_o body_n of_o christ_n by_o consecration_n to_o answer_v thou_o therefore_o it_o be_v not_o the_o body_n of_o christ_n before_o consecration_n but_o after_o consecration_n i_o tell_v thou_o it_o be_v the_o body_n of_o christ._n he_o say_v it_o and_o it_o be_v do_v he_o command_v and_o it_o be_v create_v thou_o thyself_o waste_v a_o old_a creature_n but_o after_o thou_o be_v consecrate_v thou_o begin_v to_o be_v a_o new_a creature_n etc._n etc._n so_o that_o according_a to_o this_o author_n as_o in_o regeneration_n by_o baptism_n man_n change_v his_o nature_n so_o do_v the_o consecrate_a bread_n in_o the_o eucharist_n change_v its_o nature_n therefore_o it_o be_v no_o substantial_a change_n because_o the_o other_o confess_o be_v not_o so_o druthmarus_n 26._o druthmarus_n comm._n in_o math._n 26._o speak_v of_o a_o person_n take_v a_o long_a journey_n and_o leave_v a_o pledge_n behind_o he_o to_o remember_v he_o by_o etc._n ita_fw-la deus_fw-la praecipit_fw-la agi_fw-la à _fw-la nobis_fw-la transferens_fw-la spiritualiter_fw-la panem_fw-la in_o corpus_fw-la vinum_fw-la in_o sanguinem_fw-la ut_fw-la per_fw-la haec_fw-la duo_fw-la memoremus_fw-la quae_fw-la fecit_fw-la pro_fw-la nobis_fw-la de_fw-la corpore_fw-la svo_fw-la etc._n etc._n he_o add_v thus_o also_o god_n have_v command_v we_o to_o do_v spiritual_o change_v the_o bread_n into_o his_o body_n and_o the_o wine_n into_o his_o blood_n that_o by_o these_o two_o thing_n we_o may_v remember_v what_o he_o have_v do_v for_o we_o with_o his_o body_n and_o blood_n etc._n etc._n 5_o assertion_n the_o father_n express_v in_o the_o same_o manner_n and_o as_o full_o our_o substantial_a change_n into_o christ_n body_n as_o of_o the_o bread_n into_o christ_n body_n yet_o none_o will_v from_o such_o expression_n assert_v the_o former_a and_o there_o be_v the_o same_o reason_n not_o to_o do_v the_o latter_a gr._n nyssen_n ãâã_d nyssen_n orat._n catech._n cap._n 37._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d as_o a_o little_a leaven_n according_a to_o the_o apostle_n liken_n the_o whole_a mass_n to_o itself_o so_o the_o body_n of_o christ_n put_v to_o death_n by_o god_n come_v into_o our_o body_n do_v change_n and_o convert_v the_o whole_a into_o itself_o and_o again_o a_o little_a after_o his_o immortal_a body_n be_v in_o he_o that_o receive_v it_o change_v the_o whole_a into_o its_o own_o nature_n cyril_n of_o alexandria_n 3._o alexandria_n in_o joan._n lib._n 4._o cap._n 3._o say_v he_o that_o receive_v i_o by_o a_o participation_n of_o my_o flesh_n shall_v have_v life_n in_o himself_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v whole_o transelemented_a into_o i_o p._n leo_n magn._n sumus_fw-la magn._n de_fw-fr nat._n dom._n serm._n 10._o christi_fw-la caro_fw-la de_fw-la utero_fw-la virgin_n sumpta_fw-la nos_fw-la sumus_fw-la we_o be_v the_o flesh_n of_o christ_n take_v from_o the_o womb_n of_o the_o virgin._n and_o elsewhere_o gestemus_fw-la elsewhere_o id._n the_o passion_n serm._n 14._o non_fw-la aliud_fw-la agit_fw-fr participatio_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la christi_fw-la quà m_fw-la ut_fw-la in_o id_fw-la quod_fw-la sumimus_fw-la transeamus_fw-la ipsum_fw-la per_fw-la omne_fw-la spiritu_fw-la &_o carne_fw-la gestemus_fw-la the_o participation_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n intend_v nothing_o else_o but_o that_o we_o shall_v pass_v into_o that_o which_o we_o receive_v that_o we_o may_v carry_v he_o in_o all_o thing_n both_o in_o spirit_n and_o flesh_n not_o as_o bellarmine_n and_o other_o pervert_v the_o sense_n read_v gustemus_fw-la again_o in_o another_o place_n transeamus_fw-la place_n epist_n 23._o in_o illa_fw-la mysticâ_fw-la distributione_n spiritualis_fw-la alimoniae_fw-la hoc_fw-la impertitur_fw-la hoc_fw-la sumitur_fw-la ut_fw-la accipientes_fw-la virtutem_fw-la coelestibus_fw-la cibi_fw-la in_o carnem_fw-la ipsius_fw-la quia_fw-la caro_fw-la nostra_fw-la factus_fw-la est_fw-la transeamus_fw-la in_o that_o mystical_a distribution_n of_o spiritual_a food_n this_o be_v bestow_v on_o we_o this_o be_v take_v that_o receive_v the_o virtue_n of_o the_o celestial_a meat_n we_o shall_v pass_v into_o his_o flesh_n who_o be_v make_v our_o flesh_n see_v more_o testimony_n to_o this_o sense_n in_o the_o chapter_n follow_v position_n 3_o chap._n ix_o the_o nine_o difference_n the_o father_n differ_v from_o the_o church_n of_o rome_n in_o their_o belief_n of_o christ_n presence_n in_o the_o eucharist_n the_o church_n of_o rome_n assert_n the_o substantial_a presence_n of_o christ_n natural_a body_n there_o but_o the_o father_n deny_v it_o the_o former_a be_v the_o assertion_n of_o the_o roman_a church_n in_o the_o trent_n council_n in_o which_o a_o anathema_n be_v pronounce_v 1._o pronounce_v conc._n trid._n sess_n 13._o cap._n 6._o can._n 1._o against_o such_o as_o deny_v that_o in_o the_o holy_a sacrament_n of_o the_o eucharist_n be_v contain_v true_o real_o and_o substantial_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n but_o shall_v say_v that_o he_o be_v in_o it_o only_o as_o in_o a_o sign_n or_o figure_n or_o virtue_n and_o the_o catechism_n ad_fw-la parochos_fw-la 25._o parochos_fw-la part._n 2._o the_o eucharist_n n._n 25._o say_v that_o the_o true_a body_n of_o our_o lord_n christ_n the_o same_o that_o be_v bear_v of_o the_o virgin_n and_o sit_v in_o the_o heaven_n at_o the_o right-hand_a of_o the_o father_n be_v contain_v in_o this_o sacrament_n i_o will_v now_o
in_o nobis_fw-la ut_fw-la cùm_fw-la ille_fw-la in_o patre_fw-la per_fw-la naturam_fw-la divinitatis_fw-la esset_fw-la nos_fw-la contra_fw-la in_o eo_fw-la per_fw-la corporalem_fw-la nativitatem_fw-la &_o ille_fw-la rursum_fw-la in_o nobis_fw-la per_fw-la sacramentorum_fw-la inesse_fw-la mysterium_fw-la crederetur_fw-la speak_v many_o thing_n of_o our_o real_a union_n with_o christ_n in_o the_o sacrament_n of_o the_o eucharist_n we_o true_o receive_v the_o word_n in_o the_o lord_n food_n how_o be_v he_o not_o then_o to_o be_v think_v natural_o to_o dwell_v in_o we_o we_o under_o the_o mystery_n do_v true_o take_v the_o flesh_n of_o his_o body_n and_o thereby_o shall_v be_v one_o because_o the_o father_n be_v in_o he_o and_o he_o in_o we_o so_o that_o since_o he_o be_v in_o the_o father_n by_o the_o nature_n of_o the_o divinity_n we_o on_o the_o contrary_a in_o he_o by_o corporal_a nativity_n and_o he_o may_v be_v believe_v again_o to_o be_v in_o we_o by_o the_o mystery_n of_o the_o sacrament_n but_o than_o it_o be_v observable_a that_o he_o do_v not_o say_v these_o great_a thing_n only_o of_o the_o eucharist_n that_o by_o partake_v of_o it_o we_o have_v a_o natural_a union_n with_o christ_n but_o he_o say_v we_o have_v the_o same_o by_o faith_n by_o regeneration_n and_o by_o baptism_n induantur_fw-la baptism_n ibid._n quomodo_fw-la non_fw-la naturalem_fw-la in_o his_o intelligis_fw-la unitatem_fw-la qui_fw-la per_fw-la naturam_fw-la unius_fw-la fidei_fw-la unum_fw-la sunt_fw-la cessat_fw-la in_o his_o assensûs_fw-la unitas_fw-la qui_fw-la unum_fw-la sunt_fw-la in_o ejusdem_fw-la regeneratione_n naturae_fw-la quid_fw-la hic_fw-la animorum_fw-la concordia_fw-la faciet_fw-la cum_fw-la per_fw-la id_fw-la unum_fw-la sint_fw-la quod_fw-la uno_fw-la christo_fw-la per_fw-la naturam_fw-la unius_fw-la baptismi_fw-la induantur_fw-la how_o do_v thou_o not_o understand_v a_o natural_a unity_n in_o those_o who_o be_v one_o by_o the_o nature_n of_o one_o faith_n again_o the_o unity_n of_o consent_n have_v no_o place_n in_o those_o who_o be_v one_o in_o the_o regeneration_n of_o the_o same_o nature_n again_o what_o shall_v agreement_n of_o will_n do_v here_o when_o they_o be_v one_o by_o this_o that_o they_o be_v clothe_v with_o one_o christ_n by_o the_o nature_n of_o one_o baptism_n i_o will_v add_v but_o one_o testimony_n more_o out_o of_o fulgentius_n efficitur_fw-la fulgentius_n de_fw-fr bapt._n aethiop_n cap._n ult_n nec_fw-la cviquam_fw-la aliquatenus_fw-la ambigendum_fw-la est_fw-la tunc_fw-la unumquemque_fw-la fidelium_fw-la corporis_fw-la sanguinisque_fw-la dominici_n participem_fw-la fieri_fw-la quando_fw-la in_o baptismate_fw-la membrum_fw-la christi_fw-la efficitur_fw-la but_o it_o be_v very_a home_n neither_o need_v any_o one_o at_o all_o doubt_n that_o then_o every_o believer_n be_v make_v partaker_n of_o our_o lord_n body_n and_o blood_n when_o he_o be_v make_v a_o member_n of_o christ_n in_o baptism_n and_o yet_o even_o this_o do_v not_o infer_v a_o substantial_a presence_n of_o christ_n in_o baptism_n to_o make_v this_o position_n still_o more_o full_a and_o cogent_a let_v i_o add_v that_o the_o father_n so_o speak_v of_o the_o water_n of_o baptism_n as_o if_o they_o be_v turn_v into_o blood_n and_o we_o die_v in_o that_o blood_n and_o baptize_v in_o blood_n and_o yet_o all_o these_o neither_o prove_v the_o presence_n of_o christ_n natural_a body_n nor_o transubstantiation_n there_o to_o name_v a_o few_o testimony_n s._n jerom_n regenerationis_fw-la jerom_n in_o esa_n 1._o baptizemini_fw-la in_o sanguine_fw-la meo_fw-la per_fw-la lavacrum_fw-la regenerationis_fw-la upon_o those_o word_n wash_v you_o make_v you_o clean_o say_v be_v you_o baptize_v in_o my_o blood_n by_o the_o laver_n of_o regeneration_n again_o 43._o again_o baptizatus_fw-la est_fw-la in_o sanguine_fw-la agni_fw-la quem_fw-la legebat_fw-la in_o esa_n 43._o he_o say_v of_o the_o eunuch_n he_o be_v baptize_v in_o the_o blood_n of_o the_o lamb_n who_o he_o read_v of_o in_o the_o prophet_n so_o s._n austin_n consecratus_fw-la austin_n in_o joan._n tract_n 11._o unde_fw-la rubet_fw-la baptismus_fw-la nisi_fw-la sanguine_fw-la christi_fw-la consecratus_fw-la whence_o come_v baptism_n to_o be_v red_a but_o because_o it_o be_v consecrate_v with_o christ_n blood_n prosper_n tinguntur_fw-la prosper_n de_fw-fr promise_n part_n 2._o baptismo_fw-la sanguine_fw-la christi_fw-la tinguntur_fw-la they_o be_v dye_v in_o the_o blood_n of_o christ_n in_o baptism_n s._n chrysostome_n ãâã_d chrysostome_n catech._n ad_fw-la illuminand_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d speak_v to_o those_o that_o be_v to_o receive_v baptism_n you_o shall_v be_v clothe_v with_o the_o purple_a garment_n dye_v in_o the_o lord_n blood._n julius_n firmicus_n incandidet_fw-la firmicus_n de_fw-fr error_n prof._n relig._n c._n 28._o quaere_fw-la fontes_fw-la ingenuos_fw-la quaere_fw-la puros_fw-la liquores_fw-la ut_fw-la illic_fw-la te_fw-la post_fw-la multas_fw-la maculas_fw-la cum_fw-la spiritu_fw-la s._n christi_fw-la sanguis_fw-la incandidet_fw-la seek_v for_o the_o noble_a fountain_n inquire_v for_o the_o pure_a water_n that_o there_o after_o thy_o many_o stain_n the_o blood_n of_o christ_n with_o the_o holy_a spirit_n may_v make_v thou_o white_a caesarius_n consecratas_fw-la caesarius_n hom._n 5._o paschal_n ingreditur_fw-la anima_fw-la vitales_fw-la undas_fw-la velut_fw-la rubras_fw-la sanguine_fw-la christi_fw-la consecratas_fw-la or_o the_o author_n of_o the_o paschal_n homily_n the_o soul_n enter_v the_o water_n of_o life_n that_o be_v red_a as_o it_o be_v be_v consecrate_v by_o the_o blood_n of_o christ_n isidore_z of_o sevil_n consecratum_fw-la sevil_n in_o exod._n c._n 19_o quid_fw-la mare_fw-la rubrum_fw-la nisi_fw-la baptismum_fw-la christi_fw-la sanguine_fw-la consecratum_fw-la what_o be_v the_o red_a sea_n but_o baptism_n consecrate_v by_o the_o blood_n of_o christ_n and_o again_o signatum_fw-la again_o de_fw-fr vocat_fw-la gent._n c._n 23._o verus_fw-la israel_n ingreditur_fw-la mare_fw-la rubrum_fw-la baptismum_fw-la scilicet_fw-la christi_fw-la cruore_fw-la signatum_fw-la the_o true_a israel_n enter_v the_o red_a sea_n to_o wit_n baptism_n sign_v with_o the_o blood_n of_o christ_n and_o primasius_n decoratum_fw-la primasius_n in_o 1_o cor._n 10._o mare_fw-la rubrum_fw-la significat_fw-la baptismum_fw-la christi_fw-la sanguine_fw-la decoratum_fw-la the_o red_a sea_n signify_v baptism_n grace_v with_o the_o blood_n of_o christ_n 4_o position_n the_o father_n so_o consider_v the_o presence_n of_o christ_n body_n in_o the_o eucharist_n as_o can_v no_o way_n agree_v to_o the_o presence_n of_o his_o natural_a and_o glorify_a body_n there_o the_o father_n as_o i_o have_v before_o prove_v see_v chap._n 7._o observe_v 4._o reason_n 2._o look_v upon_o the_o bread_n and_o wine_n in_o the_o eucharist_n as_o the_o representative_a body_n of_o christ_n and_o thus_o christ_n body_n be_v indeed_o present_a by_o that_o which_o be_v its_o proxy_n or_o pledge_n but_o this_o presence_n in_o a_o proper_a sense_n be_v absence_n and_o do_v suppose_v it_o i_o shall_v therefore_o here_o only_o insist_v upon_o one_o consideration_n of_o christ_n body_n there_o which_o can_v only_o agree_v to_o his_o representative_a body_n but_o not_o to_o the_o natural_a and_o glorify_a body_n of_o christ_n viz._n the_o presence_n of_o christ_n body_n in_o the_o eucharist_n which_o the_o father_n speak_v of_o be_v of_o his_o body_n as_o crucify_v and_o slay_v and_o dead_a now_o this_o can_v agree_v to_o his_o natural_a body_n which_o by_o our_o adversary_n confession_n be_v impassable_a and_o invulnerable_a now_o it_o be_v glorify_v and_o can_v admit_v any_o separation_n of_o part_n which_o crucifixion_n do_v suppose_v nor_o die_v any_o more_o it_o be_v plain_a by_o the_o word_n of_o institution_n that_o the_o body_n of_o christ_n there_o speak_v of_o be_v his_o break_a body_n such_o as_o crucifixon_n cause_v and_o his_o blood_n be_v consider_v as_o shed_v and_o pour_v out_o of_o his_o vein_n and_o separate_v from_o his_o body_n which_o our_o adversary_n that_o speak_v of_o his_o presence_n in_o the_o sacrament_n do_v not_o believe_v but_o the_o father_n do_v believe_v this_o and_o say_v so_o for_o which_o at_o the_o present_a in_o stead_n of_o all_o i_o need_v cite_v only_o s._n chrysostome_n ãâã_d chrysostome_n hom._n 21._o in_o act._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d who_o phrase_n for_o the_o eucharist_n be_v while_o this_o death_n be_v perfect_v this_o tremendous_a sacrifice_n these_o ineffable_a mystery_n again_o ãâã_d again_o homil._n de_fw-fr prodit_fw-la judae_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d christ_n lie_v before_o we_o slay_v in_o another_o place_n ãâã_d place_n in_o epist_n ad_fw-la ephes_n hom._n 3._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d while_o the_o sacrifice_n be_v bring_v forth_o and_o christ_n the_o lord_n sheep_n be_v slay_v and_o elsewhere_o ãâã_d elsewhere_o ad_fw-la popul_n antioch_n hom_n 15._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d what_o do_v thou_o o_o man_n thou_o swear_v upon_o the_o holy_a table_n and_o there_o thou_o kill_v thy_o brother_n where_o christ_n lie_v slay_v again_o etc._n again_o lib._n 3._o de_fw-la sacerdotio_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n he_o express_v it_o thus_o rhetorical_o when_o thou_o see_v the_o
lord_n slay_v and_o lie_v and_o the_o priest_n stand_v by_o the_o sacrifice_n and_o pray_v and_o all_o the_o people_n purple-dyed_n in_o that_o precious_a blood_n etc._n etc._n again_o in_o another_o place_n etc._n place_n in_o coemeter_n appel_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n speak_v of_o the_o priest_n stand_v before_o the_o holy_a table_n etc._n etc._n he_o add_v when_o thou_o see_v the_o sheep_n viz._n christ_n slay_v and_o divide_v etc._n etc._n so_o also_o elsewhere_o ãâã_d elsewhere_o de_fw-fr poenit_fw-la in_o encoen_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d o_o wonderful_a the_o mystical_a table_n be_v prepare_v the_o lamb_n of_o god_n slay_v for_o thou_o etc._n etc._n his_o blood_n empty_v into_o the_o cup_n out_o of_o his_o immaculate_a side_n for_o thy_o purification_n do_v thou_o not_o fear_v this_o slay_v and_o divide_v the_o body_n of_o christ_n this_o empty_n the_o blood_n out_o of_o his_o vein_n he_o speak_v of_o can_v be_v understand_v of_o any_o thing_n but_o of_o his_o representative_a body_n neither_o can_v another_o say_v of_o his_o have_v any_o other_o sense_n ãâã_d sense_n hom._n 51._o in_o matth._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d where_o tell_v we_o how_o christ_n have_v give_v we_o leave_n to_o be_v fill_v with_o his_o holy_a flesh_n he_o add_v he_o have_v propose_v himself_o before_o we_o slay_v so_o that_o if_o we_o eat_v his_o flesh_n it_o must_v be_v his_o dead_a body_n for_o so_o he_o be_v set_v before_o we_o to_o be_v eat_v but_o that_o be_v impossible_a but_o all_o this_o be_v easy_o understand_v in_o our_o way_n or_o rather_o as_o he_o himself_o have_v explain_v it_o when_o he_o say_v ãâã_d say_v hom._n 83._o in_o matth._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o mystery_n be_v the_o passion_n and_o cross_n of_o christ_n with_o which_o agree_v that_o of_o s._n austin_n dedit_fw-la austin_n in_o psal_n 21._o coenam_fw-la svam_fw-la dedit_fw-la passionem_fw-la svam_fw-la dedit_fw-la he_o give_v his_o supper_n he_o give_v his_o passion_n or_o as_o he_o say_v in_o another_o place_n devotissimâ_fw-la place_n super_fw-la evang._n lib._n 2._o qu._n 38._o tamen_fw-la passiones_fw-la domini_fw-la in_o sacramentis_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la ejus_fw-la svavitate_fw-la lambunt_fw-la devotissimâ_fw-la compare_v the_o gentile_n to_o those_o dog_n that_o lick_v lazarus_n sore_n yet_o say_v he_o they_o lick_v the_o passion_n of_o our_o lord_n in_o the_o sacrament_n of_o his_o body_n and_o blood_n with_o a_o devout_a sweetness_n the_o reader_n will_v meet_v with_o further_a testimony_n to_o this_o purpose_n afterward_o under_o the_o head_n of_o eat_v christ_n body_n and_o drink_v his_o blood_n which_o according_a to_o the_o father_n be_v to_o be_v do_v mystical_o and_o spiritual_o consider_v as_o slay_v and_o therefore_o his_o presence_n must_v be_v such_o too_o for_o his_o body_n be_v present_a just_a as_o it_o be_v eat_v the_o sum_n of_o all_o be_v this_o that_o according_a to_o the_o father_n christ_n be_v consider_v in_o the_o sacrament_n as_o dead_a and_o slay_v and_o therefore_o can_v be_v only_o present_a there_o typical_o and_o by_o representation_n for_o so_o card._n perron_n himself_o confess_v etc._n confess_v de_fw-fr locis_fw-la augustin_n cap._n 3._o sacramentum_fw-la non_fw-la est_fw-la realiter_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la in_o actuali_fw-la occisi_fw-la mortui_fw-la &_o inanimati_fw-la statu_fw-la constitutum_fw-la nec_fw-la eâ_fw-la ratione_fw-la illud_fw-la continet_fw-la sed_fw-la eatenus_fw-la tantum_fw-la repraesentat_fw-la etc._n etc._n the_o sacrament_n be_v not_o real_o the_o body_n of_o christ_n put_v in_o the_o actual_a state_n of_o one_o slay_v dead_a and_o without_o life_n nor_o do_v it_o contain_v it_o so_o but_o in_o that_o respect_n do_v only_o represent_v it_o 5_o position_n that_o according_a to_o the_o father_n the_o presence_n of_o christ_n body_n to_o we_o now_o be_v a_o presence_n to_o our_o faith_n and_o mind_n a_o presence_n of_o union_n of_o efficacy_n and_o grace_n this_o be_v s._n augustine_n constant_a doctrine_n i_o have_v cite_v a_o place_n out_o of_o he_o before_o where_o reckon_v up_o the_o several_a presence_n of_o christ_n diversis_fw-la christ_n serm._n 120._o de_fw-fr diversis_fw-la the_o presence_n of_o his_o divinity_n so_o he_o be_v with_o his_o father_n his_o corporal_a presence_n so_o he_o say_v est_fw-la secundùm_fw-la praesentiam_fw-la corporalem_fw-la jam_fw-la supra_fw-la coelos_fw-la ad_fw-la dextram_fw-la patris_fw-la est_fw-la secundùm_fw-la vero_fw-la praesentiam_fw-la fidei_fw-la in_o omnibus_fw-la christianis_fw-la est_fw-la he_o be_v now_o above_o the_o heaven_n at_o the_o right_a hand_n of_o the_o father_n and_o he_o know_v but_o one_o more_o which_o be_v the_o presence_n of_o faith_n by_o which_o he_o be_v in_o all_o christian_n thus_o also_o elsewhere_o credentium_fw-la elsewhere_o serm._n 12._o de_fw-fr diversis_fw-la in_o coelo_fw-la quidem_fw-la christus_fw-la est_fw-la sed_fw-la etiam_fw-la in_o cord_n credentium_fw-la christ_n be_v in_o heaven_n but_o he_o be_v also_o in_o the_o heart_n of_o believer_n and_o again_o mundo_fw-la again_o in_o evang._n joan._n tract_n 50._o audeant_fw-la &_o teneant_fw-la respondet_fw-la quem_fw-la tenebo_fw-la absentem_fw-la quomodo_n in_o coelum_fw-la manum_fw-la mittam_fw-la ut_fw-la ibi_fw-la sedentem_fw-la teneam_fw-la fidem_fw-la mitte_fw-la &_o tenuisti_fw-la parent_n tui_fw-la tenuerunt_fw-la carnem_fw-la tu_fw-la tene_fw-la cord_n quoniam_fw-la christus_fw-la absens_fw-la etiam_fw-la praesens_fw-la est_fw-la nisi_fw-la praesens_fw-la esset_fw-la à _fw-la nobis_fw-la teneri_fw-la non_fw-la posset_n etc._n etc._n corpus_fw-la enim_fw-la suum_fw-la intulit_fw-la coelo_fw-la majestatem_fw-la non_fw-la abstulit_fw-la mundo_fw-la exhort_v the_o jew_n to_o hear_v and_o take_v hold_v on_o christ_n he_o bring_v one_o in_o ask_v who_o shall_v i_o lie_v hold_v of_o one_o that_o be_v absent_a etc._n etc._n he_o answer_v send_v forth_o thy_o faith_n and_o thou_o have_v hold_v of_o he_o thy_o father_n lay_v hold_v of_o he_o in_o his_o flesh_n do_v thou_o hold_v he_o in_o thy_o heart_n because_o christ_n who_o be_v absent_a be_v also_o present_a for_o if_o he_o be_v not_o present_a he_o can_v not_o be_v hold_v by_o we_o but_o still_o all_o be_v to_o be_v do_v by_o faith_n for_o the_o reason_n he_o give_v he_o bring_v his_o body_n into_o heaven_n but_o his_o majesty_n i._n e._n his_o divinity_n be_v not_o withdraw_v from_o the_o world._n and_o afterward_o videt_fw-la afterward_o ibid._n propè_fw-la finem_fw-la secundùm_fw-la praesentiam_fw-la majestatis_fw-la semper_fw-la habemus_fw-la christum_fw-la secundùm_fw-la praesentiam_fw-la carnis_fw-la rectè_fw-la dictum_fw-la est_fw-la discipulis_fw-la i_fw-mi autem_fw-la non_fw-la semper_fw-la habebitis_fw-la habuit_fw-la illum_fw-la ecclesia_fw-la secundùm_fw-la praesentiam_fw-la carnis_fw-la paucis_fw-la diebus_fw-la modo_fw-la fide_fw-la tenet_fw-la oculis_fw-la non_fw-la videt_fw-la according_a to_o the_o presence_n of_o his_o majesty_n we_o always_o have_v christ_n according_a to_o the_o presence_n of_o his_o flesh_n it_o be_v right_o say_v to_o his_o disciple_n i_o you_o have_v not_o always_o the_o church_n have_v he_o a_o few_o day_n according_a to_o his_o fleshly_a presence_n now_o it_o hold_v he_o by_o faith_n and_o see_v he_o not_o so_o again_o spiritali_fw-la again_o in_o eu._n joan._n tract_n 106._o non_fw-la rectè_fw-la intelliguntur_fw-la nisi_fw-la hi_o quos_fw-la in_o se_fw-la credentes_fw-la seruare_fw-la jam_fw-la coeperat_fw-la praesentia_fw-la corporali_fw-la &_o quos_fw-la relicturus_fw-la fuerat_fw-la absentia_fw-la corporali_fw-la ut_fw-la eos_fw-la cum_fw-la patre_fw-la servaret_fw-la praesentia_fw-la spiritali_fw-la speak_v of_o those_o who_o he_o keep_v when_o he_o be_v with_o they_o he_o say_v these_o word_n can_v be_v right_o understand_v of_o none_o but_o those_o who_o believe_v on_o he_o be_v begin_v to_o be_v keep_v by_o he_o by_o his_o corporal_a presence_n and_o who_o he_o be_v about_o to_o leave_v by_o his_o bodily_a absence_n that_o he_o may_v keep_v they_o together_o with_o his_o father_n by_o his_o spiritual_a presence_n last_o s._n austin_n say_v credunt_fw-la say_v expos_fw-la in_o epist_n joan._n tract_n 1._o dominus_fw-la consolans_fw-la nos_fw-la qui_fw-la ipsum_fw-la jam_fw-la in_o coelo_fw-la sedentem_fw-la manu_fw-la contrectare_fw-la non_fw-la possumus_fw-la sed_fw-la fide_fw-la contingere_fw-la ait_fw-la illi_fw-la quia_fw-la vidisti_fw-la &_o credidisti_fw-la beati_fw-la qui_fw-la non_fw-la viderunt_fw-la &_o credunt_fw-la our_o lord_n comfort_v we_o who_o now_o that_o he_o sit_v in_o heaven_n can_v handle_v he_o but_o only_o touch_v he_o by_o faith_n say_v to_o thomas_n because_o thou_o have_v see_v thou_o have_v believe_v bless_v be_v they_o that_o have_v not_o see_v and_o believe_v s._n cyril_n of_o alexandria_n agree_v perfect_o with_o this_o doctrine_n etc._n doctrine_n in_o joan._n 13.33_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n and_o know_v no_o other_o presence_n of_o christ_n now_o but_o what_o be_v spiritual_a and_o divine_a since_o he_o ascend_v to_o the_o father_n and_o leave_v the_o world._n for_o they_o that_o judge_v
confute_v their_o opinion_n differ_v from_o the_o pretend_a common_a sentiment_n about_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n by_o what_o lie_v so_o plain_o before_o they_o of_o his_o body_n and_o blood_n be_v in_o the_o eucharist_n if_o they_o have_v believe_v it_o but_o i_o refer_v the_o reader_n to_o mounseur_fw-fr allix_fw-la his_o dissertation_n beforenamed_n wherein_o he_o may_v find_v abundant_a satisfaction_n in_o these_o matter_n and_o also_o will_v see_v how_o sad_o the_o romanist_n be_v put_v to_o it_o to_o answer_v the_o difficulty_n about_o the_o blood_n of_o christ_n which_o they_o pretend_v to_o show_v in_o so_o many_o church_n and_o be_v produce_v in_o such_o quantity_n that_o may_v well_o cause_v a_o new_a doubt_n whether_o if_o his_o resurrection-body_n have_v any_o blood_n in_o it_o we_o must_v not_o suppose_v it_o to_o be_v of_o a_o new_a creation_n since_o what_o be_v in_o his_o body_n when_o he_o die_v can_v suffice_v to_o furnish_v more_o blood_n if_o so_o much_o as_o their_o vial_n and_o glass_n be_v fill_v withal_o chap._n x._o the_o ten_o difference_n the_o father_n assert_v positive_o that_o the_o substance_n of_o the_o element_n remain_v after_o consecration_n that_o bread_n and_o wine_n be_v take_v eat_v and_o drink_v in_o the_o sacrament_n which_o all_o that_o believe_v transubstantiation_n must_v deny_v we_o have_v see_v before_o that_o the_o father_n say_v plain_o that_o it_o be_v bread_n which_o christ_n call_v his_o body_n when_o he_o bless_v it_o now_o we_o shall_v see_v that_o the_o father_n be_v as_o positive_a that_o after_o consecration_n and_o the_o change_n make_v by_o it_o yet_o still_o the_o bread_n and_o wine_n remain_v i_o begin_v with_o that_o famous_a testimony_n of_o s._n chrysostome_n against_o the_o apollinarian_o produce_v first_o by_o p._n martyr_n by_o some_o of_o our_o adversary_n charge_v upon_o he_o as_o his_o forgery_n because_o it_o be_v so_o full_a against_o they_o by_z other_o shift_v off_o to_o another_o john_n of_o constantinople_n and_o deny_v to_o be_v s._n chrysostome_n but_o vindicate_v for_o his_o etc._n see_v append._n to_o the_o defence_n of_o the_o exposition_n of_o the_o doctrine_n of_o the_o church_n of_o england_n p._n 142_o 143_o etc._n etc._n by_o the_o learned_a bigotius_n who_o have_v transcribe_v it_o out_o of_o the_o florentine_a library_n of_o s._n mark_n be_v monastery_n and_o prepare_v it_o for_o the_o press_n in_o his_o edition_n of_o palladius_n then_o suppress_v by_o some_o doctor_n of_o the_o sorbonne_n and_o the_o print_a leaf_n take_v out_o of_o the_o book_n but_o now_o late_o recover_v and_o publish_v to_o their_o shame_n a_o passage_n of_o which_o the_o subject_n of_o this_o great_a contest_v i_o shall_v here_o set_v down_o christ_n be_v both_o god_n and_o man_n god_n perfectis_fw-la deus_fw-mi &_o homo_fw-la christus_fw-la deus_fw-la propter_fw-la impassibilitatem_fw-la homo_fw-la propter_fw-la passionem_fw-la unus_n filius_fw-la unus_fw-la dominus_fw-la idem_fw-la ipse_fw-la proculdubus_fw-la unitarum_fw-la naturarum_fw-la unam_fw-la dominationem_fw-la unam_fw-la potestatem_fw-la possidens_fw-la etiamsi_fw-la non_fw-la consubstantiale_n existunt_fw-la &_o unaquaeque_fw-la in_o commiâtam_fw-la proprietatis_fw-la conservat_fw-la agnitionem_fw-la propter_fw-la hoc_fw-la quod_fw-la inconfusa_fw-la sunt_fw-la duo_fw-la dico_fw-la sicut_fw-la enim_fw-la antequam_fw-la sanctificetur_fw-la panis_n panem_fw-la nominamus_fw-la divina_fw-la autem_fw-la illum_fw-la sanctificante_fw-la gratiâ_fw-la mediante_fw-la sacerdote_fw-la liberatus_fw-la est_fw-la quidem_fw-la appellatione_fw-la panis_fw-la dignus_fw-la autem_fw-la habitus_fw-la est_fw-la dominici_fw-la corporis_fw-la appellatione_fw-la etiamsi_fw-la natura_fw-la panis_fw-la in_o ipso_fw-la permansit_fw-la &_o non_fw-la duo_fw-la corpora_fw-la sed_fw-la unum_fw-la corpus_fw-la silij_fw-la praedicatur_fw-la sic_fw-la &_o hic_fw-la divinâ_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d id_fw-la est_fw-la inundante_fw-la corporis_fw-la naturâ_fw-la unum_fw-la filium_fw-la unam_fw-la personam_fw-la utraque_fw-la haec_fw-la fecerunt_fw-la agnoscendum_fw-la tamen_fw-la inconfusam_fw-la &_o indivisibilem_fw-la rationem_fw-la non_fw-la in_o unâ_fw-la solùm_fw-la natura_fw-la sed_fw-la in_o duabus_fw-la perfectis_fw-la for_o that_o he_o be_v impassable_a man_n for_o that_o he_o suffer_v one_o son_n one_o lord_n he_o the_o same_o without_o doubt_n have_v one_o dominion_n one_o power_n of_o two_o unite_a nature_n not_o that_o these_o nature_n be_v consubstantial_a see_v each_o of_o they_o do_v retain_v without_o confusion_n its_o own_o property_n and_o be_v two_o be_v inconfused_a in_o he_o for_o as_o in_o the_o eucharist_n before_o the_o bread_n be_v consecrate_v we_o call_v it_o bread_n but_o when_o the_o grace_n of_o god_n by_o the_o priest_n have_v consecrate_v it_o it_o have_v no_o long_o the_o name_n of_o bread_n but_o be_v count_v worthy_a to_o be_v call_v the_o lord_n body_n although_o the_o nature_n of_o bread_n remain_v in_o it_o and_o we_o do_v not_o say_v there_o be_v two_o body_n but_o one_o body_n of_o the_o son._n so_o here_o the_o divine_a nature_n be_v join_v to_o the_o humane_a body_n they_o both_o together_o make_v one_o son_n one_o person_n but_o yet_o they_o must_v be_v acknowledge_v to_o remain_v without_o confusion_n and_o after_o a_o indivisible_a manner_n not_o in_o one_o nature_n only_o but_o in_o two_o perfect_a nature_n another_o remarkable_a testimony_n be_v in_o theodoret_n dialogue_n some_o part_n of_o which_o i_o hope_v the_o reader_n will_v not_o think_v it_o tedious_a to_o be_v insert_v here_o since_o by_o observe_v the_o thread_n of_o his_o discourse_n he_o will_v see_v his_o undoubted_a sense_n to_o be_v that_o the_o substance_n of_o the_o bread_n and_o wine_n remain_v in_o the_o eucharist_n and_o the_o change_n be_v by_o addition_n not_o annihilation_n and_o i_o will_v add_v his_o greek_n where_o it_o be_v needful_a dial._n 1_o orthodoxus_n do_v you_o not_o know_v that_o god_n call_v his_o body_n bread_n eranniste_n i_o know_v it_o orth._n elsewhere_o also_o he_o call_v his_o flesh_n wheat_n eran._n i_o know_v that_o also_o unless_o a_o corn_n of_o wheat_n fall_v into_o the_o ground_n and_o die_v etc._n etc._n orth._n but_o in_o the_o delivery_n of_o the_o mystery_n he_o call_v the_o bread_n his_o body_n and_o that_o which_o be_v mix_v viz._n wine_n and_o water_n in_o the_o cup_n blood._n eran._n he_o do_v so_o call_v they_o orth._n but_o that_o which_o be_v his_o body_n by_o nature_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v also_o to_o be_v call_v his_o body_n and_o his_o blood_n viz._n by_o nature_n blood._n eran._n it_o be_v confess_v orth._n but_o our_o saviour_n change_v the_o name_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o on_o his_o body_n he_o impose_v the_o name_n of_o the_o symbol_n or_o sign_n and_o on_o the_o symbol_n he_o put_v the_o name_n of_o his_o body_n and_o so_o have_v call_v himself_o a_o vine_n he_o call_v the_o symbol_n blood._n eran._n very_o right_o but_o i_o have_v a_o mind_n to_o know_v the_o reason_n of_o this_o change_n of_o name_n orth._n the_o scope_n be_v manifest_a to_o those_o that_o be_v initiate_v in_o divine_a thing_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d for_o he_o will_v have_v those_o that_o participate_v the_o divine_a mystery_n not_o to_o attend_v to_o the_o nature_n of_o those_o thing_n that_o be_v see_v but_o upon_o the_o change_n of_o the_o name_n to_o believe_v the_o change_n that_o be_v make_v by_o grace_n for_o he_o that_o call_v his_o body_n that_o be_v so_o by_o nature_n wheat_n and_o bread_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o again_o term_v himself_o a_o vine_n he_o honour_v the_o visible_a symbol_n with_o the_o appellation_n of_o his_o body_n and_o blood_n not_o alter_v nature_n but_o to_o nature_n add_v grace_n proceed_v we_o now_o to_o the_o next_o dialogue_n orth._n the_o mystical_a symbol_n offer_v to_o god_n by_o the_o priest_n dial._n 2_o pray_v tell_v i_o what_o be_v they_o sign_n of_o eran._n of_o the_o lord_n body_n and_o blood._n orth._n of_o his_o body_n true_o or_o not_o true_o such_o era._n of_o that_o which_o be_v true_o his_o body_n orth._n very_o right_o for_o there_o must_v be_v a_o original_n of_o a_o image_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d for_o painter_n imitate_v nature_n and_o draw_v the_o image_n of_o visible_a thing_n era._n true._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d orth._n if_o then_o the_o divine_a mystery_n be_v antitype_n of_o a_o true_a body_n than_o the_o lord_n body_n be_v a_o true_a body_n still_o not_o change_v into_o the_o nature_n of_o the_o deity_n but_o fill_v with_o divine_a glory_n era._n you_o have_v seasonable_o bring_v in_o the_o discourse_n of_o the_o divine_a mystery_n for_o thereby_o i_o will_v show_v that_o the_o lord_n body_n be_v change_v into_o another_o nature_n answer_v therefore_o my_o question_n orth._n i_o will._n era._n what_o call_v you_o the_o gift_n that_o be_v offer_v before_o the_o priest_n invocation_n orth._n i_o may_v not_o open_o declare_v
species_n manent_fw-la sicut_fw-la substantia_fw-la conversa_fw-la mansisset_fw-la et_fw-fr si_fw-fr species_n incorruptae_fw-la evomuntur_fw-la vel_fw-la egrediuntur_fw-la est_fw-la ibi_fw-la veer_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la agree_v cite_v paludanus_n in_o the_o case_n therefore_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n remain_v so_o long_o in_o the_o belly_n and_o stomach_n or_o vomit_n or_o any_o where_o else_o as_o the_o species_n remain_v just_a as_o the_o convert_a substance_n viz._n bread_n and_o wine_n will_v have_v remain_v and_o if_o the_o species_n be_v vomit_v up_o whole_a or_o go_v forth_o downward_o there_o be_v true_o the_o body_n of_o christ._n and_o he_o tell_v we_o of_o s._n hugo_n cluniac_a how_o he_o commend_v one_o goderanus_fw-la who_o by_o a_o strange_a fervour_n swallow_v down_o the_o particle_n of_o a_o host_n which_o a_o leper_n have_v vomit_v up_o with_o vile_a spital_n say_v that_o s._n laurence_n his_o gridiron_n be_v more_o tolerable_a if_o these_o consequence_n seem_v horrid_a and_o detestable_a to_o the_o reader_n the_o doctrine_n from_o which_o they_o necessary_o flow_v aught_o to_o be_v look_v upon_o much_o more_o so_o but_o now_o to_o return_v to_o the_o father_n and_o their_o sense_n of_o eat_v the_o body_n of_o christ._n it_o be_v evident_a to_o any_o that_o will_v impartial_o consult_v their_o write_n that_o they_o be_v perfect_a stranger_n to_o all_o these_o case_n that_o be_v thus_o current_o resolve_v in_o the_o roman_a church_n that_o christ_n natural_a body_n shall_v enter_v into_o we_o be_v too_o gross_a and_o carnal_a a_o thought_n to_o be_v attribute_v to_o they_o and_o fit_v only_o the_o imagination_n of_o a_o carnal_a church_n and_o of_o those_o capernaite_n who_o in_o the_o six_o of_o s._n john_n ask_v how_o can_v this_o man_n give_v we_o his_o flesh_n to_o eat_v christ_n tell_v they_o that_o the_o word_n he_o speak_v to_o they_o be_v spirit_n and_o life_n and_o so_o the_o father_n always_o understand_v the_o eat_n of_o christ_n body_n and_o drink_v his_o blood_n not_o in_o a_o literal_a and_o proper_a but_o in_o a_o figurative_a and_o spiritual_a sense_n as_o i_o shall_v now_o prove_v from_o their_o write_n wherein_o it_o may_v not_o be_v amiss_o to_o take_v notice_n first_o what_o their_o sense_n be_v about_o understand_a thing_n carnal_o and_o spiritual_o s._n chrysostome_n ãâã_d chrysostome_n hom._n 46._o in_o joan._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ask_v this_o question_n what_o be_v it_o to_o think_v or_o understand_v carnal_o he_o answer_v simple_o to_o look_v upon_o the_o thing_n propose_v and_o to_o think_v of_o no_o more_o but_o we_o ought_v to_o view_v all_o mystery_n with_o our_o inward_a eye_n for_o this_o be_v spiritual_o to_o view_v they_o s._n austin_n sapitur_fw-la austin_n de_fw-fr doctr._n christ_n l._n 3._o c._n 5._o cùm_fw-la figuratè_fw-la dictum_fw-la sic_fw-la accipitur_fw-la tanquam_fw-la propriè_fw-la dictum_fw-la sit_fw-la carnaliter_fw-la sapitur_fw-la give_v the_o same_o account_n we_o have_v a_o carnal_a taste_n when_o we_o take_v that_o which_o be_v figurative_o speak_v as_o if_o it_o be_v proper_o speak_v and_o elsewhere_o spiritualiter_fw-la elsewhere_o serm._n 44._o de_fw-fr diversis_fw-la omnis_fw-la figurata_fw-la &_o allegorica_fw-la lectio_fw-la vel_fw-la locutio_fw-la aliud_fw-la videtur_fw-la sonare_fw-la carnaliter_fw-la aliud_fw-la insinuare_fw-la spiritualiter_fw-la every_o figurative_a and_o allegorical_a read_n or_o speech_n seem_v to_o sound_v one_o thing_n carnal_o and_o to_o insinuate_v another_o thing_n spiritual_o s._n austin_n est_fw-la austin_n de_fw-fr doctr._n christ_n l._n 3._o c._n 16._o si_fw-mi praeceptiva_fw-la est_fw-la locutio_fw-la aut_fw-la flagitium_fw-la aut_fw-la facinus_fw-la vetans_fw-la aut_fw-la beneficentiam_fw-la jubens_fw-la non_fw-la est_fw-la figurata_fw-la si_fw-mi autem_fw-la flagitium_fw-la aut_fw-la facinus_fw-la videtur_fw-la jubere_fw-la aut_fw-la utilitatem_fw-la aut_fw-la beneficentiam_fw-la vetare_fw-la figurata_fw-la est_fw-la nisi_fw-la manducaveritis_fw-la carnem_fw-la silij_fw-la hominis_fw-la etc._n etc._n facinus_fw-la vel_fw-la flagitium_fw-la videtur_fw-la jubere_fw-la figura_fw-la ergo_fw-la est_fw-la praecipiens_fw-la passioni_fw-la domini_fw-la esse_fw-la communicandum_fw-la &_o suaviter_fw-la atque_fw-la utiliter_fw-la in_o memoria_fw-la condendum_fw-la quod_fw-la caro_fw-la ejus_fw-la pro_fw-la nobis_fw-la crucifixa_fw-la &_o vulnerata_fw-la est_fw-la further_a give_v a_o rule_n when_o to_o understand_v a_o thing_n literal_o and_o when_o to_o understand_v it_o figurative_o and_o spiritual_o if_o the_o speech_n be_v by_o way_n of_o command_n either_o forbid_v a_o crime_n or_o heinous_a wickedness_n or_o bid_v a_o beneficial_a or_o good_a thing_n to_o be_v do_v it_o be_v not_o figurative_a but_o if_o it_o seem_v to_o command_v a_o crime_n or_o heinous_a wickedness_n or_o forbid_v a_o useful_a and_o beneficial_a thing_n it_o be_v figurative_a and_o then_o he_o give_v the_o example_n of_o his_o rule_n in_o those_o word_n of_o christ_n except_o you_o eat_v the_o flesh_n and_o drink_v the_o blood_n of_o the_o son_n of_o man_n you_o have_v no_o life_n in_o you_o now_o this_o say_v he_o seem_v to_o command_v a_o crime_n or_o horrid_a thing_n therefore_o it_o be_v a_o figure_n command_v we_o to_o communicate_v in_o the_o passion_n of_o our_o lord_n and_o sweet_o and_o profitable_o to_o treasure_n up_o in_o our_o memory_n that_o his_o flesh_n be_v crucify_v and_o wound_v for_o we_o origen_n say_v the_o very_a same_o before_o he_o litera_fw-la he_o hom._n 7._o in_o levitic_a non_fw-la solùm_fw-la in_o veteri_fw-la testamento_fw-la occidens_fw-la litera_fw-la deprehenditur_fw-la est_fw-la &_o in_o n._n testamento_fw-la litera_fw-la quae_fw-la occidit_fw-la eum_fw-la qui_fw-la non_fw-la spiritualiter_fw-la quae_fw-la dicuntur_fw-la adverterit_fw-la si_fw-mi enim_fw-la secundùm_fw-la literam_fw-la sequaris_fw-la hoc_fw-la ipsum_fw-la quod_fw-la dictum_fw-la est_fw-la nisi_fw-la manducaveritis_fw-la carnem_fw-la meam_fw-la &_o biberitis_fw-la sanguinem_fw-la meum_fw-la occidit_fw-la haec_fw-la litera_fw-la and_o give_v the_o same_o instance_n not_o only_o in_o the_o old_a testament_n be_v find_v the_o kill_a letter_n there_o be_v also_o in_o the_o new_a testament_n a_o letter_n that_o kill_v he_o who_o do_v not_o spiritual_o consider_v what_o be_v say_v for_o if_o thou_o follow_v this_o according_a to_o the_o letter_n which_o be_v say_v unless_o you_o eat_v my_o flesh_n and_o drink_v my_o blood_n this_o letter_n kill_v and_o in_o another_o place_n ãâã_d place_n in_o joan._n tom._n 10._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d we_o be_v not_o to_o eat_v the_o flesh_n of_o the_o lamb_n as_o the_o slave_n of_o the_o letter_n do_v etc._n etc._n to_o which_o he_o oppose_v those_o who_o receive_v the_o spiritual_n of_o the_o word_n such_o as_o those_o who_o s._n austin_n mention_n satiarentur_fw-la mention_n in_o joan._n tract_n 26._o quia_fw-la visibilem_fw-la cibum_fw-la spiritaliter_fw-la intellexerunt_fw-la spiritaliter_fw-la esurierunt_fw-la spiritaliter_fw-la gustauérunt_fw-la ut_fw-la spiritaliter_fw-la satiarentur_fw-la who_o please_v god_n and_o die_v not_o i._n e._n eternal_o because_o they_o understand_v the_o visible_a food_n manna_n spiritual_o they_o hunger_v spiritual_o they_o taste_v spiritual_o that_o they_o may_v spiritual_o be_v satisfy_v or_o as_o he_o express_v it_o a_o little_a after_o dente_fw-la after_o ibid._n qui_fw-la manducat_fw-la intus_fw-la non_fw-la foris_fw-la qui_fw-la manducat_fw-la in_o cord_n non_fw-la qui_fw-la premit_fw-la dente_fw-la he_o that_o eat_v inward_o not_o outward_o that_o eat_v in_o his_o heart_n not_o he_o that_o press_v it_o with_o his_o tooth_n and_o therefore_o elsewhere_o cor_fw-la elsewhere_o serm._n 33._o de_fw-fr verb._n dom._n nolite_fw-la parate_a fauces_fw-la sed_fw-la cor_fw-la exhort_v they_o do_v not_o prepare_v your_o jaw_n but_o your_o heart_n this_o be_v what_o clemens_n alexandr_n ãâã_d alexandr_n strom._n l._n 1._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d require_v when_o he_o say_v that_o christ_n when_o he_o break_v the_o bread_n set_v it_o before_o they_o that_o we_o may_v eat_v it_o rational_o i._n e._n spiritual_o so_o s._n austin_n again_o bibatur_fw-la again_o de_fw-fr verb._n apost_n serm._n 2._o tunc_fw-la vita_fw-la unicuique_fw-la erit_fw-la corpus_fw-la &_o sanguis_fw-la christi_fw-la si_fw-la quod_fw-la in_o sacramento_fw-la visibiliter_fw-la sumitur_fw-la in_fw-la ipsa_fw-la veritate_fw-la spiritualiter_fw-la manducetur_fw-la spiritualiter_fw-la bibatur_fw-la the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n will_v then_o be_v life_n to_o every_o one_o if_o what_o be_v visible_o take_v in_o the_o sacrament_n be_v in_o truth_n spiritual_o eat_v and_o spiritual_o drink_v where_o he_o make_v this_o to_o be_v eat_v in_o truth_n and_o the_o other_o but_o sacramental_a so_o macarius_n 27._o macarius_n homil._n 27._o have_v call_v the_o bread_n and_o wine_n the_o antitype_n of_o christ_n flesh_n and_o blood_n he_o add_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d they_o which_o be_v partaker_n of_o the_o visible_a bread_n do_v spiritual_o eat_v the_o flesh_n of_o the_o lord_n he_o shall_v rather_o have_v say_v oral_o according_a to_o the_o doctrine_n of_o our_o adversary_n s._n athanasius_n
hominis_fw-la athanasius_n tract_n in_o illud_fw-la evang._n quicunque_fw-la dixerit_fw-la verbum_fw-la contra_fw-la filium_fw-la hominis_fw-la expound_v those_o word_n what_o if_o you_o see_v the_o son_n of_o man_n ascend_v where_o he_o be_v before_o it_o be_v the_o spirit_n that_o quicken_v the_o flesh_n profit_v nothing_o etc._n etc._n add_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d he_o affirm_v both_o of_o himself_o the_o flesh_n and_o spirit_n and_o make_v a_o difference_n betwixt_o the_o spirit_n and_o the_o flesh_n that_o not_o only_o believe_v that_o of_o he_o which_o be_v visible_a but_o what_o be_v invisible_a they_o may_v learn_v that_o those_o thing_n which_o he_o speak_v be_v not_o carnal_a but_o spiritual_a ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d for_o to_o how_o many_o can_v his_o body_n have_v suffice_v for_o meat_n that_o it_o shall_v be_v make_v the_o food_n of_o the_o whole_a world_n but_o therefore_o he_o mention_n the_o son_n of_o man_n ascension_n into_o heaven_n that_o he_o may_v draw_v they_o from_o this_o corporal_a conceit_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o hereafter_o may_v learn_v that_o the_o flesh_n he_o speak_v of_o be_v celestial_a meat_n from_o above_o and_o spiritual_a nourishment_n to_o be_v give_v by_o he_o etc._n etc._n it_o will_v suffice_v all_o the_o world_n if_o we_o follow_v tertullian_n digerendus_fw-la tertullian_n de_fw-fr resurr_n c._n 37._o quia_fw-la &_o sermo_fw-la caro_fw-la erat_fw-la factus_fw-la proinde_fw-la in_o causam_fw-la aquavitae_fw-la appetendus_fw-la &_o devorandus_fw-la auditu_fw-la &_o ruminandus_fw-la intellectu_fw-la &_o fide_fw-la digerendus_fw-la advice_n since_o the_o word_n be_v make_v flesh_n he_o be_v to_o be_v long_v for_o that_o we_o may_v live_v to_o be_v devour_v by_o hear_v to_o be_v chew_v by_o understanding_n and_o digest_v by_o faith._n it_o be_v a_o excellent_a comment_n on_o this_o which_o eusebius_n give_v we_o ãâã_d we_o lib._n 3._o eccl._n theol._n c._n 1â_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d upon_o those_o word_n of_o john_n 6._o the_o flesh_n profit_v nothing_o etc._n etc._n do_v not_o imagine_v that_o i_o speak_v of_o that_o flesh_n i_o be_o encompass_v withal_o as_o if_o you_o must_v eat_v that_o nor_o think_v that_o i_o command_v you_o to_o drink_v sensible_a and_o corporeal_a blood_n but_o know_v that_o the_o very_a word_n that_o i_o have_v speak_v to_o you_o be_v spirit_n and_o life_n so_o that_o these_o very_a word_n and_o speech_n of_o he_o be_v his_o flesh_n and_o blood_n whereof_o whoso_o be_v always_o partaker_n be_v nourish_v as_o it_o be_v with_o heavenly_a bread_n shall_v be_v a_o partaker_n of_o heavenly_a life_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d let_v not_o the_o hasty_a hear_n of_o those_o thing_n by_o i_o of_o flesh_n and_o blood_n trouble_v you_o for_o thing_n sensible_o hear_v profit_v nothing_o but_o it_o be_v the_o spirit_n that_o quicken_v they_o that_o can_v spiritual_o hear_v they_o s._n basil_n ãâã_d basil_n in_o psal_n 33._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d say_v the_o same_o there_o be_v a_o intellectual_a mouth_n of_o the_o inward_a man_n whereby_o he_o be_v nourish_v who_o receive_v the_o word_n of_o life_n which_o be_v the_o bread_n that_o descend_v from_o heaven_n facundus_n hermian_n 1._o hermian_n lib._n 12._o defence_n 3._o capit_fw-la c._n 1._o take_v this_o of_o eat_v christ_n flesh_n to_o be_v a_o mystery_n and_o that_o s._n peter_n when_o he_o answer_v lord_n whither_o shall_v we_o go_v thou_o have_v the_o word_n of_o eternal_a life_n do_v not_o then_o understand_v it_o for_o say_v he_o salvandos_fw-la quod_fw-la si_fw-la mysterium_fw-la intellexisset_fw-la hoc_fw-la potius_fw-la diceret_fw-la domine_fw-la cur_n abeamus_fw-la non_fw-la est_fw-la cûm_fw-la credamus_fw-la nos_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la tui_fw-la fide_fw-la salvandos_fw-la if_o he_o have_v understand_v the_o mystery_n he_o shall_v rather_o have_v say_v lord_n there_o be_v no_o reason_n we_o shall_v go_v away_o since_o we_o believe_v we_o shall_v be_v save_v by_o faith_n in_o thy_o body_n and_o blood._n he_o mean_v his_o death_n and_o passion_n which_o be_v his_o sense_n of_o eat_v christ_n body_n and_o blood._n theodorus_n heracleot_n 55._o heracleot_n catena_n in_o joan._n 6.54_o 55._o refer_v this_o eat_v christ_n flesh_n to_o the_o sincere_a embrace_v the_o oeconomy_n of_o his_o incarnation_n these_o say_v he_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d upon_o the_o reason_n of_o their_o mind_n by_o assent_v to_o it_o as_o it_o be_v taste_v the_o doctrine_n do_v rational_o or_o spiritual_o eat_v his_o flesh_n and_o by_o faith_n partake_v of_o his_o blood._n s._n chrysostom_n etc._n chrysostom_n hom._n 46._o in_o joan._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n upon_o those_o word_n it_o be_v the_o spirit_n that_o quicken_v the_o flesh_n profit_v nothing_o reckon_v up_o some_o of_o those_o carnal_a doubt_n that_o profit_v nothing_o as_o it_o be_v a_o carnal_a thing_n say_v he_o to_o doubt_v how_o christ_n descend_v from_o heaven_n and_o to_o imagine_v he_o to_o be_v the_o son_n of_o joseph_n and_o how_o he_o can_v give_v we_o his_o flesh_n to_o eat_v all_o these_o be_v carnal_a which_o ought_v to_o be_v mystical_o and_o spiritual_o understand_v cyril_n of_o jerusalem_n 4._o jerusalem_n catech._n mystag_n 4._o say_v that_o the_o jew_n for_o want_v of_o understand_v spiritual_o christ_n word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d imagine_v that_o christ_n exhort_v they_o to_o devour_v his_o flesh_n which_o be_v hard_o to_o be_v distinguish_v from_o the_o roman_a church_n oral_a manducation_n this_o carnal_a fancy_n may_v well_o make_v they_o shrink_v and_o cry_v out_o this_o be_v a_o hard_a say_v who_o can_v hear_v it_o for_o as_o s._n austin_n fundere_fw-la austin_n cont._n advers._fw-la legis_fw-la l._n 2._o c._n 9_o horribilius_fw-la videatur_fw-la humanam_fw-la carnem_fw-la manducare_fw-la quam_fw-la perimere_fw-la &_o humanum_fw-la sanguinem_fw-la potare_fw-la quam_fw-la fundere_fw-la well_o observe_v it_o seem_v more_o horrible_a to_o eat_v humane_a flesh_n than_o to_o kill_v it_o and_o to_o drink_v man_n blood_n than_o to_o shed_v it_o origen_n proponuntur_fw-la origen_n prologue_n in_o cantic_a est_fw-la materialis_fw-la huius_fw-la hominis_fw-la qui_fw-la &_o exterior_a appellatur_fw-la cibus_fw-la potusque_fw-la naturae_fw-la suae_fw-la cognatus_fw-la corporeus_fw-la iste_fw-la sc_fw-la &_o terrenus_fw-la similiter_fw-la autem_fw-la &_o spiritualis_fw-la hominis_fw-la ipsius_fw-la qui_fw-la &_o interior_a dicitur_fw-la est_fw-la proprius_fw-la cibus_fw-la ut_fw-la panis_fw-la ille_fw-la vivus_fw-la qui_fw-la de_fw-la coelo_fw-la descendit_fw-la etc._n etc._n rerum_fw-la vero_fw-la proprietas_fw-la unicuique_fw-la discreta_fw-la servatur_fw-la &_o corruptibili_fw-la corruptibilia_fw-la praebentur_fw-la incorruptibili_fw-la verò_fw-la incorruptibilia_fw-la proponuntur_fw-la word_n for_o i_o see_v no_o good_a reason_n to_o question_n they_o be_v his_o be_v enough_o to_o convince_v effectual_o all_o such_o carnal_a jew_n and_o christian_n there_o be_v a_o meat_n and_o drink_n for_o this_o material_a and_o outward_a man_n as_o we_o call_v he_o agreeable_a to_o his_o nature_n viz._n this_o corporeal_a and_o earthly_a food_n there_o be_v likewise_o a_o proper_a food_n for_o the_o spiritual_a or_o as_o we_o call_v it_o inward_a man_n as_o that_o live_a bread_n that_o come_v down_o from_o heaven_n etc._n etc._n but_o the_o property_n of_o thing_n be_v reserve_v to_o each_o distinct_a and_o corruptible_a thing_n be_v give_v to_o that_o which_o be_v corruptible_a and_o incorruptible_a thing_n be_v propose_v to_o that_o which_o be_v incorruptible_a greg._n nyssen_n ãâã_d nyssen_n hom._n 1._o in_o cantic_a ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d also_o well_o express_v it_o thus_o there_o be_v a_o analogy_n betwixt_o the_o motion_n and_o operation_n of_o the_o soul_n and_o the_o sense_n of_o the_o body_n etc._n etc._n wine_n and_o milk_n be_v judge_v of_o by_o the_o taste_n but_o these_o be_v intellectual_a the_o power_n of_o the_o soul_n that_o apprehend_v they_o must_v be_v altogether_o intellectual_a s._n chrysostom_n ãâã_d chrysostom_n homil._n 26._o in_o matth._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d say_v well_o that_o christ_n give_v himself_o to_o we_o for_o a_o spiritual_a feast_n and_o banquet_n and_o procopius_n gazaeus_n cibus_fw-la gazaeus_n comment_fw-fr in_o exod._n coelestibus_fw-la seu_fw-la divinus_fw-la agnus_n animarum_fw-la solet_fw-la esse_fw-la cibus_fw-la the_o celestial_a and_o divine_a lamb_n be_v wont_a to_o be_v the_o food_n of_o soul_n s._n austin_n contingere_fw-la austin_n tract_n 1._o in_o epist_n joan._n ipsum_fw-la jam_fw-la in_o coelo_fw-la sedentem_fw-la manu_fw-la contrectare_fw-la non_fw-la possumus_fw-la sed_fw-la fide_fw-la contingere_fw-la indeed_o tell_v we_o we_o can_v handle_v he_o who_o now_o sit_v in_o heaven_n yet_o say_v he_o we_o may_v touch_v he_o by_o our_o faith._n for_o as_o he_o say_v elsewhere_o patri_fw-la elsewhere_o tract_n 26._o in_o evang._n joan._n non_fw-la ad_fw-la christum_fw-la ambulando_fw-la currimus_fw-la sed_fw-la credendo_fw-la nec_fw-la motu_fw-la
corporis_fw-la sed_fw-la voluntate_fw-la cordis_fw-la accedimus_fw-la sic_fw-la se_fw-la tangi_fw-la voluit_fw-la sic_fw-la tangitur_fw-la ab_fw-la eye_n à _fw-la quibus_fw-la benè_fw-la tangitur_fw-la ascendens_fw-la ad_fw-la patrem_fw-la manens_fw-la cum_fw-la patre_fw-la aequalis_fw-la patri_fw-la we_o run_v to_o christ_n not_o by_o walk_v but_o by_o believe_v nor_o do_v we_o approach_v he_o by_o the_o motion_n of_o our_o body_n but_o by_o the_o will_n of_o our_o heart_n and_o afterward_o thus_o he_o will_v be_v touch_v and_o thus_o he_o be_v touch_v by_o all_o that_o right_o touch_v he_o ascend_v to_o the_o father_n remain_v with_o the_o father_n equal_a to_o the_o father_n and_o in_o the_o next_o tractate_n morsibus_fw-la tractate_n idem_fw-la tract_n 27._o in_o joan._n quid_fw-la est_fw-la hoc_fw-la hinc_fw-la solvit_fw-la illud_fw-la quod_fw-la non_fw-la noverant_fw-la illi_fw-la enim_fw-la putabant_fw-la eum_fw-la erogaturum_fw-la corpus_fw-la suum_fw-la ille_fw-la autem_fw-la dixit_fw-la se_fw-la ascensurum_fw-la in_o coelum_fw-la utique_fw-la integrum_fw-la cùm_fw-la videritis_fw-la filium_fw-la hominis_fw-la ascendentem_fw-la ubi_fw-la erat_fw-la priùs_fw-la certè_fw-la vel_fw-la tunc_fw-la videbitis_fw-la quia_fw-la non_fw-la eo_fw-la modo_fw-la quo_fw-la puratis_fw-la erogat_fw-la corpus_fw-la suum_fw-la certè_fw-la vel_fw-la tunc_fw-la intelligetis_fw-la quia_fw-la gratia_fw-la ejus_fw-la non_fw-la consumitur_fw-la morsibus_fw-la upon_o those_o word_n what_o if_o you_o see_v the_o son_n of_o man_n ascend_v etc._n etc._n what_o do_v this_o mean_a he_o hence_o resolve_v that_o which_o they_o do_v not_o know_v for_o they_o imagine_v that_o he_o will_v bestow_v his_o body_n upon_o they_o and_o he_o tell_v they_o that_o he_o will_v ascend_v into_o heaven_n entire_a and_o whole_a when_o you_o shall_v see_v the_o son_n of_o man_n ascend_v where_o he_o be_v before_o then_o sure_o you_o will_v see_v that_o he_o do_v not_o bestow_v his_o body_n after_o that_o manner_n you_o think_v he_o do_v sure_o you_o will_v then_o at_o least_o understand_v that_o his_o grace_n be_v not_o consume_v by_o bite_n of_o the_o tooth_n gelasius_n eum_fw-la gelasius_n contr._n eutych_n l._n 4._o credere_fw-la in_o filium_fw-la dei_fw-la hoc_fw-la est_fw-la videre_fw-la hoc_fw-la est_fw-la audire_fw-la hoc_fw-la est_fw-la odorari_fw-la hoc_fw-la est_fw-la gustare_fw-la hoc_fw-la est_fw-la contrectare_fw-la eum_fw-la therefore_o say_v well_o to_o believe_v on_o the_o son_n of_o god_n this_o be_v to_o see_v he_o this_o be_v to_o hear_v he_o this_o be_v to_o smell_v this_o be_v to_o taste_v he_o and_o this_o be_v to_o handle_v he_o these_o testimony_n one_o will_v think_v be_v sufficient_a to_o tell_v we_o the_o sense_n of_o the_o father_n in_o this_o matter_n yet_o with_o the_o reader_n be_v leave_n i_o will_v add_v a_o few_o consideration_n more_o to_o put_v it_o out_o of_o all_o doubt_n 1_o consideration_n it_o appear_v there_o be_v no_o necessity_n to_o understand_v eat_v and_o drink_v christ_n body_n in_o the_o eucharist_n of_o his_o natural_a body_n receive_v into_o we_o because_o the_o father_n say_v we_o eat_v and_o drink_v and_o partake_v of_o christ_n body_n and_o blood_n in_o baptism_n which_o by_o the_o confession_n of_o all_o can_v be_v do_v only_o spiritual_o there_o thus_o cyril_n of_o alexandria_n 9.6_o alexandria_n in_o joan._n 9.6_o say_v the_o gentile_n can_v not_o have_v shake_v off_o their_o blindness_n and_o contemplate_v the_o divine_a and_o h._n light_n that_o be_v attain_v the_o knowledge_n of_o the_o holy_a and_o consubstantial_a trinity_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d unless_o by_o holy_a baptism_n they_o have_v be_v make_v partaker_n of_o his_o holy_a flesh_n and_o wash_v away_o the_o blackness_n of_o their_o sin_n and_o shake_v off_o the_o devil_n power_n and_o elsewhere_o ãâã_d elsewhere_o glaphyr_n in_o exod._n lib._n 2._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d speak_v of_o the_o eunuch_n he_o by_o his_o question_n say_v he_o show_v that_o he_o be_v partaker_n of_o the_o spiritual_a lamb_n for_o he_o be_v present_o think_v worthy_a of_o baptism_n fulgentius_n providebit_fw-la fulgentius_n de_fw-fr bapt._n aethiop_n in_o fine_a nisi_fw-la manducaveritis_fw-la carnem_fw-la silij_fw-la hominis_fw-la &_o biberitis_fw-la ejus_fw-la sanguinem_fw-la non_fw-la habebitis_fw-la vitam_fw-la in_o vobis_fw-la quod_fw-la quisquis_fw-la non_fw-la solum_fw-la secundùm_fw-la veritatis_fw-la mysteria_fw-la sed_fw-la secundùm_fw-la mysterii_fw-la veritatem_fw-la considerare_fw-la poterit_fw-la in_fw-la ipso_fw-la lavacro_fw-la s._n regenerationis_fw-la hoc_fw-la fieri_fw-la providebit_fw-la unless_o you_o eat_v the_o flesh_n of_o the_o son_n of_o man_n and_o drink_v his_o blood_n you_o shall_v have_v no_o life_n in_o you_o which_o whosoever_o can_v consider_v not_o only_o according_a to_o the_o mystery_n of_o truth_n viz._n in_o the_o sacrament_n but_o according_a to_o the_o truth_n of_o the_o mystery_n will_v see_v that_o this_o be_v do_v in_o the_o laver_n of_o holy_a regeneration_n and_o again_o efficitur_fw-la again_o ibid._n nec_fw-la cviquam_fw-la esse_fw-la aliquatenus_fw-la ambigendum_fw-la tunâ_n unumquemque_fw-la fidelium_fw-la corporis_fw-la sanguinisque_fw-la participem_fw-la fieri_fw-la quando_fw-la in_o baptismate_fw-la membrum_fw-la corporis_fw-la christi_fw-la efficitur_fw-la neither_o need_v any_o one_o in_o the_o least_o doubt_n that_o every_o believer_n be_v then_o make_v partaker_n of_o christ_n body_n and_o blood_n when_o he_o be_v make_v in_o baptism_n a_o member_n of_o christ_n body_n therefore_o s._n basil_n 3._o basil_n in_o esa_n 3._o say_v that_o the_o lord_n take_v away_o christ_n from_o those_o who_o have_v put_v he_o on_o by_o baptism_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d by_o sin_v afterward_o trample_v upon_o his_o body_n and_o count_v the_o blood_n of_o the_o covenant_n a_o unholy_a thing_n 2_o consideration_n the_o father_n with_o reference_n to_o eat_v and_o drink_v distinguish_v christ_n true_a body_n from_o his_o sacramental_a one_o which_o they_o can_v not_o do_v if_o christ_n true_a and_o natural_a body_n and_o blood_n be_v eat_v and_o drink_v in_o a_o proper_a sense_n in_o the_o sacrament_n s._n chrysostome_n ãâã_d chrysostome_n in_o 1_o cor._n c._n 11._o v._n 29._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d expound_v those_o word_n he_o that_o eat_v and_o drink_v unworthy_o etc._n etc._n say_v as_o christ_n presence_n which_o bring_v those_o great_a and_o unspeakable_a blessing_n to_o we_o do_v condemn_v those_o the_o more_o that_o do_v not_o receive_v it_o so_o also_o the_o mystery_n make_v way_n for_o great_a punishment_n to_o those_o that_o unworthy_o partake_v of_o they_o s._n austin_n celebratur_fw-la austin_n contr._n faustum_n l._n 20._o c._n 21._o huius_fw-la sacrificii_fw-la caro_fw-la &_o sanguis_fw-la etc._n etc._n in_o passione_n christi_fw-la per_fw-la ipsam_fw-la veritatem_fw-la reddebatur_fw-la post_fw-la ascensum_fw-la christi_fw-la per_fw-la sacramentum_fw-la memoriae_fw-la celebratur_fw-la who_o word_n i_o have_v give_v chap._n 10._o posit_n 2._o make_v the_o flesh_n and_o blood_n of_o christ_n to_o be_v exhibit_v in_o the_o truth_n at_o his_o passion_n and_o in_o the_o sacrament_n only_o the_o memory_n of_o it_o to_o be_v celebrate_v bede_n saginatur_fw-la bede_n in_o psal_n 21_o intelligent_a in_o pane_n &_o vino_fw-la visibiliter_fw-la sibi_fw-la proposito_fw-la aliud_fw-la invisibile_fw-la scilicet_fw-la corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la verum_fw-la domini_fw-la qui_fw-la verus_fw-la cibus_fw-la &_o potus_fw-la sunt_fw-la quo_fw-la non_fw-la venture_n distenditur_fw-la sed_fw-la mens_fw-la saginatur_fw-la upon_o those_o word_n the_o poor_a shall_v eat_v and_o be_v satisfy_v say_v by_o this_o bread_n and_o wine_n which_o be_v visible_o offer_v to_o they_o they_o will_v understand_v another_o invisible_a thing_n viz._n the_o true_a body_n and_o blood_n of_o our_o lord_n which_o be_v real_o meat_n and_o drink_n not_o such_o as_o fill_v the_o belly_n but_o which_o nourish_v the_o mind_n and_o in_o another_o place_n reficiuntur_fw-la place_n in_o esdram_n lib._n 2._o cap._n 8._o immolatio_fw-la paschae_fw-la gloriam_fw-la insinuet_fw-la resurrectionis_fw-la cùm_fw-la omnes_fw-la electi_fw-la carne_fw-la agni_fw-la immaculati_fw-la id_fw-la est_fw-la dei_fw-la &_o domini_fw-la nostri_fw-la non_fw-la amplius_fw-la in_o sacramento_n credentes_fw-la sed_fw-la in_o reipsa_fw-la ac_fw-la veritate_fw-la videntes_fw-la reficiuntur_fw-la speak_v of_o the_o passover_n the_o immolation_n of_o this_o passover_n represent_v the_o glory_n of_o our_o resurrection_n when_o all_o the_o elect_n shall_v eat_v together_o the_o flesh_n of_o the_o immaculate_a lamb_n i_o mean_v of_o he_o who_o be_v our_o god_n and_o lord_n no_o more_o in_o sacrament_n as_o believer_n but_o in_o the_o thing_n itself_o and_o in_o truth_n as_o spectator_n neither_o be_v that_o of_o isidore_n of_o sevil_n 15._o sevil_n de_fw-fr officiis_n eccles_n l._n 1_o c._n 15._o to_o be_v pass_v over_o who_o mention_n this_o prayer_n in_o the_o liturgy_n of_o his_o time_n 1617._o ut_fw-la oblatio_fw-la quae_fw-la domino_fw-la offertur_fw-la sanctificata_fw-la per_fw-la spiritum_fw-la sanctum_fw-la corpori_fw-la &_o sanguini_fw-la christi_fw-la conformetur_fw-la not_o confirmetur_fw-la as_o the_o last_o colen_n edition_n absurd_o have_v print_v it_o an._n 1617._o that_o the_o
of_o christ_n be_v touch_v by_o a_o sinner_n lip_n it_o withdraw_v itself_o say_v this_o be_v a_o error_n and_o manifest_o against_o the_o saint_n and_o therefore_o it_o be_v hold_v common_o that_o in_o this_o there_o be_v no_o difference_n betwixt_o the_o just_a and_o unjust_a for_o both_o of_o they_o receive_v the_o very_a body_n of_o christ_n in_o the_o sacrament_n and_o a_o little_a after_o it_o must_v be_v grant_v that_o the_o wicked_a receive_v the_o thing_n which_o the_o sacrament_n be_v a_o sign_n of_o which_o be_v christ_n true_a body_n bear_v of_o the_o virgin_n etc._n etc._n this_o ought_v not_o to_o seem_v a_o strange_a doctrine_n to_o be_v hold_v by_o those_o who_o say_v that_o brute_n creature_n may_v devour_v christ_n body_n which_o be_v the_o current_a opinion_n so_o aquinas_n manent_fw-la aquinas_n loc._n citat_fw-la ad_fw-la tertium_fw-la dicendum_fw-la quod_fw-la etiamsi_fw-la mus_fw-la vel_fw-la canis_fw-la hostiam_fw-la consecratam_fw-la manducet_fw-la substantia_fw-la corporis_fw-la christi_fw-la non_fw-la desinit_fw-la esse_fw-la sub_fw-la speciebus_fw-la quamdiu_fw-la species_n illae_fw-la manent_fw-la we_o must_v say_v that_o although_o a_o mouse_n or_o a_o dog_n shall_v eat_v a_o consecated_a host_n yet_o the_o substance_n of_o christ_n body_n do_v not_o cease_v to_o be_v under_o the_o species_n so_o long_o as_o the_o species_n remain_v alensis_n porci_fw-la alensis_n ibid._n sec_fw-la 1._o loco_fw-la citat_fw-la si_fw-mi canis_fw-la vel_fw-la porcus_fw-la deglutiret_fw-la hostiam_fw-la consecratam_fw-la integram_fw-la non_fw-la video_fw-la quare_fw-la vel_fw-la quomodo_fw-la corpus_fw-la domini_fw-la non_fw-la simul_fw-la cum_fw-la specie_fw-la trajiceretur_fw-la in_o ventrem_fw-la canis_fw-la vel_fw-la porci_fw-la be_v as_o positive_a and_o more_o plain_a if_o a_o dog_n or_o a_o hog_n shall_v swallow_v a_o whole_a consecrate_a host_n i_o see_v not_o why_o nor_o how_o the_o body_n of_o our_o lord_n will_v not_o together_o with_o the_o species_n be_v convey_v into_o the_o belly_n of_o that_o dog_n or_o hog_n it_o be_v also_o remarkable_a that_o among_o three_o article_n which_o p._n gregory_n xi_o a_o 1371._o prohibit_v to_o be_v teach_v panis_n teach_v see_v pref._n to_o the_o determ_fw-la of_o jo._n paris_n p._n 32._o si_fw-mi hostia_fw-la consecrata_fw-la à _fw-la mure_n corrodatur_fw-la seu_fw-la à _fw-la bruto_fw-la sumitur_fw-la quod_fw-la remanentibus_fw-la speciebus_fw-la sub_fw-la iis_fw-la definit_a esse_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la &_o redit_fw-la substantia_fw-la panis_n under_o pain_n of_o excommunication_n which_o be_v also_o repeat_v by_o p._n clement_n vi_o one_o of_o they_o be_v this_o if_o a_o consecrate_a host_n shall_v be_v gnaw_v by_o a_o mouse_n or_o take_v by_o a_o brute_n that_o then_o the_o species_n remain_v the_o body_n of_o christ_n cease_v to_o be_v under_o they_o and_o the_o substance_n of_o the_o bread_n return_v this_o he_o will_v not_o let_v pass_n for_o good_a divinity_n nor_o can_v it_o at_o this_o day_n when_o this_o be_v one_o of_o the_o caution_n to_o be_v observe_v in_o the_o celebrate_v of_o the_o mass_n sanguine_fw-la mass_n de_fw-fr defect_n missae_fw-la sec_fw-la 10._o n._n 5._o ante_fw-la missal_n roman_n si_fw-mi post_fw-la consecrationem_fw-la ceciderit_fw-la musca_fw-la aut_fw-la aliquid_fw-la ejusmodi_fw-la &_o fiat_fw-la nausea_n sacerdoti_fw-la extrahat_fw-la eam_fw-la &_o lavet_fw-la cum_fw-la vino_fw-la finitâ_fw-la missa_fw-la comburat_fw-la &_o combustio_fw-la ac_fw-la lotio_fw-la hujusmodi_fw-la in_o sacrarium_fw-la projiciatur_fw-la si_fw-mi autem_fw-la non_fw-la fuerit_fw-la nausea_n nec_fw-la ullum_fw-la periculum_fw-la timeat_fw-la sumat_fw-la cum_fw-la sanguine_fw-la that_o if_o a_o fly_n or_o any_o such_o animal_n fall_v into_o the_o chalice_n after_o consecration_n if_o the_o priest_n nauseat_v it_o than_o he_o must_v take_v it_o out_o and_o wash_v it_o with_o wine_n and_o burn_v it_o when_o mass_n be_v end_v and_o the_o ash_n and_o the_o wash_v be_v throw_v into_o the_o h._n repository_n but_o if_o he_o do_v not_o nauseate_a to_o swallow_v it_o nor_o fear_v any_o danger_n let_v he_o take_v it_o down_o with_o the_o blood._n what_o be_v all_o this_o for_o but_o to_o tell_v we_o that_o they_o look_v upon_o it_o still_o to_o be_v christ_n blood_n and_o that_o its_o better_a it_o shall_v be_v in_o the_o belly_n of_o a_o priest_n than_o of_o a_o brute_n so_o also_o they_o give_v we_o another_o case_n etc._n case_n ibid._n n._n 14._o si_fw-mi sacerdos_n evomat_fw-la eucharistiam_fw-la si_fw-la species_n integrae_fw-la appareant_fw-la reverenter_fw-la sumantur_fw-la nisi_fw-la nausea_n fiat_fw-la tunc_fw-la enim_fw-la species_n consecratae_fw-la cautè_fw-la separentur_fw-la &_o in_o aliquo_fw-la loco_fw-la sacro_fw-la reponantur_fw-la donec_fw-la corrumpantur_fw-la etc._n etc._n if_o a_o priest_n shall_v vomit_v up_o the_o eucharist_n and_o the_o species_n appear_v entire_a they_o must_v be_v take_v down_o reverent_o unless_o nauseated_a but_o in_o that_o case_n the_o consecrate_a species_n must_v be_v cautious_o separate_v and_o put_v in_o some_o h._n place_n till_o they_o be_v corrupt_v etc._n etc._n but_o i_o beg_v the_o reader_n pardon_v for_o present_v he_o with_o such_o nauseous_a stuff_n god_n grant_v that_o they_o who_o thus_o unworthy_o represent_v their_o saviour_n may_v have_v grace_n to_o repent_v that_o the_o thought_n of_o their_o heart_n may_v be_v forgive_v they_o as_o for_o the_o father_n if_o by_o their_o plain_a word_n we_o can_v understand_v their_o sense_n they_o assert_v that_o only_o the_o faithful_a and_o not_o the_o wicked_a eat_v the_o body_n of_o christ_n and_o drink_v his_o blood_n in_o a_o proper_a sense_n s._n jerome_n est_fw-la jerome_n in_o oseam_fw-la c._n 8._o cujus_fw-la caro_fw-la cibus_fw-la credentium_fw-la est_fw-la call_v the_o flesh_n of_o christ_n the_o food_n of_o believer_n and_o isidore_n of_o sevil_n aeternum_fw-la sevil_n in_o genes_n c._n 31._o caro_fw-la ejus_fw-la qui_fw-la est_fw-la esca_fw-la sanctorum_fw-la quam_fw-la si_fw-la quis_fw-la manducaverit_fw-la non_fw-la morietur_fw-la in_o aeternum_fw-la that_o it_o be_v the_o meat_n of_o the_o saint_n and_o he_o add_v which_o make_v it_o their_o food_n and_o of_o none_o else_o which_o if_o any_o one_o eat_v he_o shall_v not_o die_v eternal_o they_o therefore_o often_o call_v it_o the_o bread_n of_o life_n and_o life_n itself_o s._n ambrose_n est_fw-la ambrose_n in_o psal_n 118._o serm._n 18._o hic_fw-la est_fw-la panis_fw-la aquavitae_fw-la qui_fw-la manducat_fw-la vitam_fw-la mori_fw-la non_fw-la potest_fw-la quomodo_fw-la enim_fw-la morietur_fw-la cvi_fw-la cibus_fw-la vita_fw-la est_fw-la this_o be_v the_o bread_n of_o life_n he_o that_o eat_v life_n can_v die_v for_o how_o shall_v he_o die_v who_o food_n be_v life_n s._n austin_n say_v the_o same_o reficit_fw-la same_o serm._n de_fw-fr verb._n evangel_n apud_fw-la bedam_fw-la in_o 1_o cor._n 10._o quando_fw-la christus_fw-la manducatur_fw-la vita_fw-la manducatur_fw-la quando_fw-la manducatur_fw-la reficit_fw-la when_o christ_n be_v eat_v life_n be_v eat_v when_o he_o be_v eat_v he_o refresh_v again_o in_o another_o place_n vino_fw-la place_n serm._n 44._o de_fw-fr diversis_fw-la filii_fw-la ecclesiae_fw-la habent_fw-la à _fw-la roar_n coeli_fw-la &_o fertilitate_fw-la terrae_fw-la etc._n etc._n à _fw-la fertilitate_fw-la terrae_fw-la omne_fw-la visibilia_fw-la sacramenta_fw-la visibile_fw-la enim_fw-la sacramentum_fw-la ad_fw-la terram_fw-la pertinet_fw-la haec_fw-la omne_fw-la communia_fw-la habent_fw-la in_o ecclesia_fw-la boni_fw-la &_o mali_fw-la no_o &_o ipsi_fw-la habent_fw-la &_o participant_fw-la sacramentis_fw-la &_o quod_fw-la norunt_fw-la fideles_fw-la à _fw-la tritico_fw-la &_o vino_fw-la distinguish_v the_o portion_n of_o saint_n and_o sinner_n he_o make_v the_o true_a son_n of_o the_o church_n to_o partake_v both_o of_o the_o dew_n of_o heaven_n and_o the_o fatness_n of_o the_o earth_n this_o fatness_n of_o the_o earth_n he_o explain_v to_o be_v all_o visible_a sacrament_n for_o they_o pertain_v to_o the_o earth_n all_o these_o he_o say_v the_o good_a and_o bad_a in_o the_o church_n have_v in_o common_a for_o the_o bad_a have_v and_o partake_v of_o the_o sacrament_n and_o what_o the_o faithful_a know_v make_v of_o breadcorn_n and_o wine_n if_o then_o the_o visible_a sacrament_n and_o that_o which_o have_v its_o original_n from_o earth_n be_v all_o that_o evil_a man_n partake_v of_o to_o be_v sure_a they_o have_v nothing_o to_o do_v with_o christ_n the_o heavenly_a bread_n or_o his_o body_n which_o to_o use_v his_o phrase_n do_v not_o pertain_v to_o earth_n at_o all_o but_o be_v a_o divine_a food_n which_o none_o have_v more_o admirable_o and_o full_o speak_v to_o than_o origen_n ãâã_d origen_n in_o matth._n c._n 15._o v._n 15._o p._n 253._o ed._n huet_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d who_o have_v say_v a_o great_a deal_n about_o christ_n typical_a and_o symbolical_a body_n which_o s._n austin_n call_v before_o the_o visible_a sacrament_n he_o go_v on_o thus_o many_o thing_n also_o may_v be_v say_v concern_v that_o word_n which_o be_v make_v flesh_n and_o the_o true_a food_n which_o whosoever_o eat_v shall_v sure_o live_v for_o ever_o no_o wicked_a man_n be_v capable_a of_o eat_v it_o for_o if_o
congruenter_v nuncupatur_fw-la vinum_fw-la autem_fw-la quia_fw-la sanguinem_fw-la operatur_fw-la in_o carne_fw-la ideo_fw-la ad_fw-la sanguinem_fw-la christi_fw-la refertur_fw-la explain_v the_o word_n of_o institution_n say_v because_o bread_n strengthen_v the_o body_n therefore_o it_o be_v fit_o call_v the_o body_n of_o christ_n and_o wine_n because_o it_o produce_v blood_n in_o our_o flesh_n be_v therefore_o refer_v to_o the_o blood_n of_o christ_n in_o the_o aethiopic_a church_n meum_fw-la church_n ludolphi_n aethiop_n hist_o l._n 3._o c._n 5_o n._n 56._o hic_fw-la panis_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la they_o use_v this_o phrase_n which_o the_o church_n of_o rome_n be_v so_o shy_a of_o this_o bread_n be_v my_o body_n bertram_n etc._n bertram_n de_fw-fr corp._n &_o sang._n dom._n pag._n 40._o late_a eng._n &_o lat._n translation_n non_fw-la putamus_fw-la ullum_fw-la fidelium_fw-la dubitare_fw-la panem_fw-la illum_fw-la fuisse_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la effectum_fw-la quod_fw-la discipulis_fw-la donans_fw-la dicit_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la etc._n etc._n i_o be_o confident_a no_o christian_a doubt_n but_o that_o bread_n be_v make_v the_o body_n of_o christ_n which_o he_o give_v to_o his_o discple_n say_v this_o be_v my_o body_n etc._n etc._n and_o he_o there_o show_v that_o this_o be_v make_v by_o the_o same_o change_n whereby_o the_o manna_n and_o the_o water_n of_o the_o rock_n in_o the_o wilderness_n be_v turn_v into_o his_o body_n and_o blood._n to_o conclude_v this_o head_n it_o be_v plain_a that_o there_o be_v a_o general_a consent_n of_o father_n on_o the_o protestant_a side_n in_o this_o particular_a that_o the_o bread_n and_o wine_n be_v christ_n body_n and_o blood._n and_o it_o be_v the_o more_o remarkable_a because_o they_o give_v we_o this_o sense_n when_o they_o be_v explain_v christ_n word_n and_o in_o their_o commentary_n upon_o the_o gospel_n where_o the_o word_n of_o institution_n be_v record_v chap._n iii_o the_o three_o difference_n the_o church_n of_o rome_n believe_v that_o accident_n in_o the_o eucharist_n subsist_v without_o a_o subject_a but_o the_o father_n say_v the_o contrary_a that_o accident_n can_v subsist_v without_o a_o subject_a and_o yet_o never_o except_o the_o eucharist_n the_o catechism_n of_o the_o trent_n council_n 25._o council_n ad_fw-la parochos_fw-la part_n 2._o de_fw-fr euchar._n n._n 25._o say_v that_o the_o accident_n which_o be_v either_o see_v with_o our_o eye_n or_o perceive_v by_o our_o other_o sense_n be_v without_o any_o subject_a by_o a_o wonderful_a manner_n and_o such_o as_o can_v be_v explain_v they_o grant_v that_o we_o may_v see_v all_o the_o accident_n of_o bread_n and_o wine_n but_o that_o they_o inhere_o in_o no_o substance_n but_o sustain_v themselves_o and_o afterward_o restat_fw-la afterward_o ibid._n n._n 44._o 44._o tertium_fw-la restat_fw-la discourse_n thus_o the_o species_n of_o bread_n and_o wine_n subsist_v in_o this_o sacrament_n without_o any_o subject_a in_o which_o they_o be_v for_o since_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n be_v true_o in_o this_o sacrament_n so_o that_o no_o substance_n of_o bread_n and_o wine_n remain_v because_o those_o accident_n can_v be_v inherent_a in_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n it_o remain_v that_o the_o accident_n sustain_v themselves_o above_o all_o order_n of_o nature_n be_v uphold_v by_o nothing_o else_o beside_o and_o this_o they_o say_v be_v the_o perpetual_a constant_a doctrine_n of_o the_o catholic_n church_n how_o false_a this_o assertion_n be_v we_o shall_v now_o show_v from_o the_o testimony_n of_o the_o father_n irenaeus_n coexistere_fw-la irenaeus_n lib._n 2._o c._n 14._o non_fw-la potest_fw-la intelligi_fw-la aqua_fw-la sine_fw-la humectatione_fw-la neque_fw-la ignis_fw-la sine_fw-la calore_fw-la neque_fw-la lapis_fw-la sine_fw-la duritia_fw-la unita_fw-la enim_fw-la sunt_fw-la inuicem_fw-la haec_fw-la alterum_fw-la ab_fw-la altero_fw-la separari_fw-la non_fw-la potest_fw-la sed_fw-la semper_fw-la coexistere_fw-la we_o can_v understand_v water_n without_o moisture_n nor_o fire_n without_o heat_n nor_o a_o stone_n without_o hardness_n for_o these_o be_v unite_v one_o to_o another_o one_o can_v be_v separate_v from_o the_o other_o but_o must_v always_o coexi_v athanasius_n ãâã_d athanasius_n orat._n 5._o contra_fw-la arianos_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d or_o the_o author_n against_o the_o arian_n in_o his_o work_n assert_n that_o every_o quality_n be_v in_o a_o substance_n isidore_n peleusiota_n ãâã_d peleusiota_n lib._n 2._o epist_n 72._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d say_v that_o quality_n can_v be_v without_o substance_n methodius_n ãâã_d methodius_n apud_fw-la photium_fw-la codic_n 232._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d quality_n can_v be_v separate_v as_o to_o its_o subsistence_n from_o matter_n and_o a_o little_a before_o he_o say_v this_o be_v the_o most_o impossible_a of_o all_o thing_n s._n basil_n ãâã_d basil_n epist_n 43._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d if_o by_o your_o reason_n you_o can_v distinguish_v figure_n from_o a_o body_n yet_o nature_n admit_v no_o such_o difference_n but_o one_o must_v be_v understand_v in_o conjunction_n with_o the_o other_o greg._n nazianzen_n ãâã_d nazianzen_n orat._n 37._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d prove_v the_o holy_a ghost_n not_o to_o be_v a_o quality_n because_o than_o it_o must_v be_v in_o a_o subject_a for_o say_v he_o either_o it_o do_v subsist_v by_o itself_o or_o be_v of_o the_o same_o kind_n with_o those_o which_o be_v call_v accident_n which_o be_v in_o another_o this_o will_v be_v ill_a reason_n if_o transubstantiation_n be_v true_a for_o the_o holy_a ghost_n may_v be_v a_o quality_n and_o yet_o be_v in_o no_o subject_n as_o well_o as_o the_o colour_n and_o taste_n of_o bread_n may_v be_v in_o the_o eucharist_n without_o bread_n or_o any_o other_o substance_n in_o which_o it_o be_v gr._n nyssen_n ãâã_d nyssen_n de_fw-fr opificio_fw-la homin_v c._n 24._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d affirm_v that_o as_o that_o be_v not_o a_o body_n to_o which_o colour_n and_o figure_n and_o solidness_n and_o space_n and_o heaviness_n and_o other_o property_n be_v want_v so_o as_o he_o add_v where_o those_o aforesaid_a do_v concur_v they_o produce_v a_o bodily_a subsistence_n s._n austin_n esse_fw-la austin_n soliloq_fw-la lib._n 2._o c._n 12._o monstruosum_fw-la enim_fw-la &_o à _fw-la veritate_fw-la alienissimum_fw-la est_fw-la ut_fw-la id_fw-la quod_fw-la non_fw-la esset_fw-la nisi_fw-la in_o ipso_fw-la sc_fw-la subjecto_fw-la esset_fw-la etiam_fw-la cùm_fw-la ipsum_fw-la non_fw-la fuerit_fw-la posse_fw-la esse_fw-la it_o be_v monstrous_a and_o at_o the_o further_a distance_n from_o truth_n that_o what_o will_v not_o be_v at_o all_o unless_o it_o be_v in_o a_o subject_a yet_o shall_v be_v able_a to_o exist_v when_o the_o subject_n cease_v to_o be_v this_o be_v a_o say_v with_o a_o witness_n to_o confute_v transubstantiation_n where_o there_o be_v the_o appearance_n and_o figure_n taste_v and_o weight_n of_o bread_n and_o yet_o no_o substance_n of_o bread_n be_v there_o again_o he_o say_v est_fw-la say_v ibid._n cap._n 13._o omne_fw-la quod_fw-la in_o subjecto_fw-la est_fw-la si_fw-la semper_fw-la manet_fw-la ipsum_fw-la etiam_fw-la subjectum_fw-la maneat_fw-la semper_fw-la necesse_fw-la est_fw-la every_o thing_n that_o be_v in_o a_o subject_a and_o always_o remain_v it_o be_v necessary_a that_o the_o subject_a also_o shall_v always_o remain_v again_o erit_fw-la again_o de_fw-fr immortal_a anim._n cap._n 5._o mutato_fw-la subjecto_fw-la omne_fw-la quod_fw-la in_o subjecto_fw-la est_fw-la necessariò_fw-la mutari_fw-la et_fw-fr cap._n 8._o quod_fw-la per_fw-la se_fw-la non_fw-la est_fw-la si_fw-la deseratur_fw-la ab_fw-la eo_fw-la per_fw-la quod_fw-la est_fw-la profectò_fw-la non_fw-la erit_fw-la elsewhere_o when_o the_o subject_n be_v change_v every_o thing_n that_o be_v in_o the_o subject_n be_v necessary_o change_v and_o again_o that_o which_o exist_v not_o by_o itself_o if_o it_o be_v forsake_v of_o that_o by_o which_o it_o exist_v undoubted_o will_v not_o be_v at_o all_o also_o in_o another_o place_n sint_fw-la place_n epist_n 57_o ad_fw-la dardanum_n tolle_o ipsa_fw-la corpora_fw-la qualitatibus_fw-la corporum_fw-la non_fw-la erit_fw-la ubi_fw-la sint_fw-la &_o ideo_fw-la necesse_fw-la est_fw-la ut_fw-la non_fw-la sint_fw-la take_v away_o body_n from_o their_o quality_n and_o there_o will_v nothing_o remain_v where_o those_o quality_n shall_v be_v and_o therefore_o it_o follow_v necessary_o that_o they_o will_v not_o be_v at_o all_o cyril_n of_o alexandria_n ãâã_d alexandria_n in_o joan._n lib._n 4._o cap._n 1._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d teach_v the_o same_o copious_o he_o call_v it_o madness_n to_o affirm_v that_o the_o essence_n of_o the_o son_n consist_v in_o subjection_n to_o the_o father_n for_o say_v he_o how_o can_v subjection_n be_v conceive_v to_o subsist_v by_o itself_o without_o exist_v in_o any_o thing_n else_o and_o afterward_o if_o there_o be_v no_o subject_a and_o nothing_o praeexi_v in_o which_o those_o thing_n be_v go_v to_o be_v do_v how_o can_v they_o exist_v by_o themselves_o which_o be_v understand_v and_o define_v in_o the_o
order_n of_o accident_n and_o elsewhere_o he_o say_v ãâã_d say_v thesaur_n assert_v 31._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d to_o be_v unbegotten_a be_v predicate_v of_o the_o divine_a essence_n as_o inseparable_a from_o it_o just_a as_o colour_n be_v always_o predicate_v of_o every_o body_n and_o in_o another_o place_n etc._n place_n ibid._n assert_v 16._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n dispute_v about_o the_o eternity_n of_o the_o son_n and_o how_o proceed_v from_o the_o father_n he_o be_v not_o separate_v from_o he_o he_o instance_n in_o accident_n that_o be_v inseparable_a from_o their_o subject_n we_o see_v say_v he_o heat_v inseparable_o proceed_v from_o fire_n but_o it_o be_v the_o fruit_n of_o the_o very_a essence_n of_o fire_n proceed_v inseparable_o from_o it_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d as_o also_o splendour_n be_v the_o fruit_n of_o light._n for_o light_n can_v subsist_v without_o splendour_n nor_o fire_n without_o heat_n for_o what_o be_v beget_v of_o they_o do_v always_o adhere_v to_o such_o substance_n again_o in_o his_o dialogue_n ãâã_d dialogue_n de_fw-fr trinitate_fw-la dial._n 2._o p._n 451._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d of_o the_o trinity_n he_o ask_v whether_o black_a and_o white_a if_o they_o be_v not_o in_o their_o subject_n can_v subsist_v of_o themselves_o and_o the_o answer_n be_v they_o can_v claud._n mamertus_n subjecto_fw-la mamertus_n de_fw-fr statu_fw-la animae_fw-la l._n 3._o c._n 3._o in_o rebus_fw-la corporeis_fw-la subjectum_fw-la est_fw-la corpus_fw-la &_o colour_n corporis_fw-la in_o subjecto_fw-la in_fw-la incorporeis_fw-la animus_n &_o disciplina_fw-la quae_fw-la ita_fw-la sibi_fw-la nexa_fw-la sunt_fw-la ut_fw-la nec_fw-la sine_fw-la colore_fw-la corpus_fw-la nec_fw-la sine_fw-la disciplina_fw-la rationalis_fw-la sit_fw-la animus_n utrum_fw-la nam_fw-la probare_fw-la valeamus_fw-la manere_fw-la quod_fw-la in_o subjecto_fw-la est_fw-la ipso_fw-la intereunte_fw-la subjecto_fw-la in_o corporeal_a thing_n the_o body_n be_v the_o subject_a and_o the_o colour_n of_o the_o body_n in_o the_o subject_a in_o incorporeal_a matter_n the_o soul_n and_o discipline_n be_v instance_n which_o be_v so_o connect_v that_o the_o body_n can_v be_v without_o colour_n nor_o the_o rational_a soul_n without_o discipline_n can_v we_o ever_o prove_v that_o what_o be_v in_o the_o subject_n abide_v when_o the_o subject_n itself_o perish_v isidore_z hispal_n possunt_fw-la hispal_n originum_fw-la lib._n 2._o cap._n 26._o quantitas_fw-la qualitas_fw-la &_o situs_fw-la sine_fw-la subjecto_fw-la esse_fw-la non_fw-la possunt_fw-la quantity_n quality_n and_o situation_n can_v none_o of_o they_o be_v without_o a_o subject_a bertram_z acherii_fw-la bertram_z contra_fw-la graec._n l._n 2._o c._n 7._o in_o tom._n 2._o spicilegii_fw-la d._n acherii_fw-la prove_v against_o the_o greek_n that_o the_o holy_a ghost_n be_v not_o in_o jesus_n christ_n as_o in_o his_o subject_n because_o say_v he_o the_o holy_a ghost_n be_v not_o a_o accident_n that_o can_v subsist_v without_o its_o subject_a these_o testimony_n of_o the_o father_n may_v suffice_v to_o show_v how_o they_o differ_v from_o the_o church_n of_o rome_n in_o this_o point_n of_o accident_n be_v without_o a_o subject_a which_o to_o they_o be_v so_o necessary_a a_o doctrine_n that_o transubstantiation_n can_v be_v believe_v without_o it_o and_o if_o the_o father_n have_v believe_v transubstantiation_n it_o be_v incredible_a that_o they_o shall_v deny_v this_o doctrine_n without_o so_o much_o as_o once_o except_v the_o case_n of_o the_o eucharist_n none_o can_v imagine_v how_o their_o memory_n and_o reflection_n shall_v be_v so_o short_a especial_o when_o as_o we_o have_v hear_v they_o form_v their_o argument_n to_o prove_v the_o eternity_n of_o the_o son_n of_o god_n and_o the_o personality_n of_o the_o holy_a ghost_n from_o the_o inseparability_n of_o accident_n from_o their_o subject_n nay_o one_o of_o they_o say_v opera_fw-la say_v orat._n 5._o contra_fw-la arianos_fw-la inter_fw-la athanasii_fw-la opera_fw-la that_o if_o god_n himself_o have_v accident_n they_o will_v exist_v in_o his_o substance_n when_o therefore_o p._n innocent_a quale_fw-la innocent_a de_fw-fr mist_n missae_fw-la l._n 4._o c._n 11._o est_fw-la enim_fw-la hic_fw-la colour_n &_o sapour_fw-la &_o quantitas_fw-la &_o qualitas_fw-la cùm_fw-la nihil_fw-la alterutro_fw-la sit_fw-la coloratum_fw-la aut_fw-la sapidum_fw-la quantum_fw-la aut_fw-la quale_fw-la assert_n that_o in_o the_o eucharist_n there_o be_v colour_n and_o taste_n and_o quantity_n and_o quality_n and_o yet_o nothing_o colour_v or_o tasteful_a nothing_o of_o which_o quantity_n or_o quality_n be_v affection_n this_o be_v plain_o to_o confound_v the_o nature_n of_o all_o thing_n and_o to_o turn_v accident_n into_o substance_n so_o that_o if_o for_o instance_n the_o host_n shall_v fall_v into_o the_o mire_n and_o contract_n dirt_n and_o filth_n this_o filth_n stick_v in_o nothing_o or_o else_o accident_n be_v the_o subject_a of_o it_o for_o it_o be_v confess_v on_o all_o hand_n that_o christ_n body_n can_v be_v soil_v or_o make_v filthy_a not_o to_o insist_v upon_o the_o nonsense_n of_o his_o assertion_n which_o be_v just_a as_o if_o one_o shall_v talk_v of_o a_o eclipse_n without_o either_o sun_n or_o moon_n or_o of_o a_o horse_n lameness_n without_o a_o leg_n concern_v which_o only_a lameness_n can_v be_v affirm_v chap._n iu._n the_o four_o difference_n the_o church_n of_o rome_n have_v bring_v in_o the_o word_n species_n to_o signify_v those_o accident_n without_o any_o subject_a but_o the_o father_n never_o take_v it_o in_o this_o sense_n i_o need_v only_o refer_v the_o reader_n for_o the_o first_o part_n of_o this_o assertion_n to_o the_o thirteen_o session_n of_o the_o council_n of_o trent_n canon_n 2._o &_o 3._o where_o the_o word_n species_n be_v so_o use_v and_o to_o what_o we_o hear_v before_o out_o of_o their_o catechism_n of_o the_o species_n of_o bread_n and_o wine_n subsist_v without_o any_o subject_a in_o which_o they_o be_v every_o one_o know_v this_o be_v their_o customary_a word_n to_o express_v appearance_n of_o thing_n by_o when_o nothing_o real_a be_v under_o they_o to_o support_v they_o but_o now_o we_o shall_v see_v this_o to_o be_v a_o strange_a and_o foreign_a usage_n of_o this_o word_n which_o the_o father_n know_v nothing_o of_o in_o their_o sense_n but_o in_o stead_n of_o denote_v accident_n by_o the_o word_n species_n which_o be_v in_o no_o subject_n they_o use_v it_o common_o for_o the_o substance_n the_o nature_n the_o matter_n of_o a_o thing_n the_o subject_n itself_o that_o appear_v not_o for_o appearance_n without_o a_o subject_a s._n ambrose_n often_o use_v this_o word_n species_n but_o never_o in_o the_o sense_n of_o the_o romanist_n for_o which_o take_v these_o instance_n s._n ambrose_n say_v commutasse_fw-la say_v serm._n 21._o dominum_fw-la rogatum_fw-la ad_fw-la nuptias_fw-la aquae_fw-la substantiam_fw-la in_o vini_fw-la speciem_fw-la commutasse_fw-la that_o at_o the_o marriage_n of_o cana_n our_o lord_n be_v request_v do_v change_v the_o substance_n of_o water_n into_o the_o species_n of_o wine_n that_o be_v not_o into_o the_o appearance_n of_o wine_n but_o into_o real_a wine_n that_o he_o change_v it_o and_o in_o another_o place_n prastitit_fw-la place_n serm._n 22._o speciem_fw-la magis_fw-la necessariam_fw-la nuptiis_fw-la prastitit_fw-la he_o provide_v for_o the_o marriage_n a_o more_o necessary_a species_n i._n e._n wine_n more_o agreeable_a to_o a_o marriage-feast_n than_o water_n in_o another_o book_n poculorum_fw-la book_n officior_fw-la lib._n 2._o cap._n 28._o hic_fw-la numerus_fw-la captivorum_fw-la hic_fw-la ordo_fw-la praestantior_fw-la est_fw-la quam_fw-la species_n poculorum_fw-la speak_v of_o holy_a vessel_n which_o he_o break_v for_o the_o redemption_n of_o captive_n he_o say_v this_o number_n and_o order_n of_o captive_n far_o excel_v the_o species_n of_o cup_n i_o e._n all_o sort_n of_o they_o again_o elsewhere_o liquor_n elsewhere_o de_fw-fr iis_fw-la qui_fw-la initiant_fw-la cap._n 9_o gravior_n est_fw-la ferri_fw-la species_n quam_fw-la aquarum_fw-la liquor_n the_o species_n of_o iron_n be_v heavy_a than_o the_o liquor_n of_o water_n i._n e._n the_o substance_n of_o iron_n s._n austin_n valebit_fw-la austin_n in_o joan._n tract_n 11._o omnes_fw-la in_o moyse_n baptizati_fw-la sunt_fw-la in_o nube_fw-la &_o in_fw-la mari_fw-fr si_fw-mi ergo_fw-la figura_fw-la maris_fw-la tantum_fw-la valuit_fw-la species_n baptismi_fw-la quantum_fw-la valebit_fw-la they_o be_v all_o baptize_v into_o moses_n in_o the_o cloud_n and_o in_o the_o sea._n if_o therefore_o the_o figure_n of_o the_o sea_n avail_v so_o much_o how_o much_o will_v the_o species_n of_o baptism_n avail_v in_o another_o place_n consperguntur_fw-la place_n serm._n ad_fw-la infant_n ut_fw-mi sit_v species_n visibilis_fw-la panis_fw-la multa_fw-la grana_fw-la in_o unum_fw-la consperguntur_fw-la to_o make_v the_o visible_a species_n of_o bread_n many_o grain_n be_v mix_v together_o into_o one_o again_o etc._n again_o lib._n 3._o de_fw-la trinit_fw-la cap._n 4._o quod_fw-la cùm_fw-la per_fw-la manus_fw-la hominum_fw-la ad_fw-la illam_fw-la visibilem_fw-la speciem_fw-la perducitur_fw-la non_fw-la sanctificatur_fw-la
lord_n j._n christ_n command_v we_o to_o make_v in_o memory_n of_o his_o passion_n what_o we_o make_v as_o be_v show_v cap._n 8._o observe_v 7._o can_v be_v only_a bread_n not_o christ_n body_n in_o a_o proper_a sense_n again_o ãâã_d again_o apol._n 2._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d tell_v we_o of_o the_o bishop_n pray_v and_o give_v thanks_o over_o the_o element_n he_o add_v that_o the_o deacon_n give_v to_o every_o one_o present_a leave_n to_o take_v of_o the_o bread_n and_o wine_n of_o the_o eucharist_n that_o this_o be_v his_o sense_n appear_v further_a by_o another_o character_n he_o give_v of_o it_o in_o the_o same_o place_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d when_o he_o call_v it_o food_n by_o which_o our_o flesh_n and_o blood_n by_o a_o change_n be_v nourish_v what_o he_o say_v in_o another_o place_n ãâã_d place_n dial._n cum_fw-la trip_v p._n 345._o edit_fw-la paris_n 1615._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d of_o christian_n remember_v their_o lord_n passion_n by_o their_o dry_a and_o wet_a food_n can_v agree_v only_o to_o bread_n and_o wine_n which_o therefore_o must_v be_v suppose_v to_o remain_v s._n irenaeus_n substantia_fw-la irenaeus_n l._n 5._o adv_n haeres_fw-la c._n 2._o exit_fw-la quibus_fw-la augetur_fw-la &_o consistit_fw-la carnis_fw-la nostrae_fw-la substantia_fw-la assert_n with_o justin_n that_o the_o bread_n and_o cup_n of_o the_o eucharist_n be_v that_o by_o which_o the_o substance_n of_o our_o flesh_n be_v nourish_v and_o consist_v in_o another_o place_n etc._n place_n ibid._n l._n 4._o c._n 34._o carnem_fw-la quae_fw-la à _fw-la corpore_fw-la domini_fw-la &_o sanguine_fw-la alitur_fw-la quemadmodum_fw-la qui_fw-la est_fw-la à _fw-la terra_fw-la panis_fw-la percipiens_fw-la invocationem_fw-la domini_fw-la jam_fw-la non_fw-la communis_fw-la panis_fw-la est_fw-la sed_fw-la eucharistia_n ex_fw-la duabus_fw-la rebus_fw-la constans_fw-la terrena_fw-la &_o coelesti_fw-la etc._n etc._n he_o not_o only_o say_v that_o our_o flesh_n be_v nourish_v by_o the_o body_n and_o blood_n of_o our_o lord_n but_o add_v as_o the_o bread_n that_o be_v from_o the_o earth_n perceive_v the_o lord_n invocation_n be_v not_o now_o common_a bread_n but_o the_o eucharist_n consist_v of_o two_o thing_n a_o earthly_a and_o a_o heavenly_a etc._n etc._n though_o not_o common_a bread_n yet_o bread_n still_o because_o else_o it_o will_v consist_v only_o of_o one_o thing_n viz._n christ_n body_n and_o no_o earthly_a thing_n beside_o origen_n ãâã_d origen_n comm._n in_o matth._n 15._o v._n 15._o p._n 254._o edit_fw-la haet_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d if_o every_o thing_n that_o enter_v into_o the_o mouth_n go_v into_o the_o belly_n and_o be_v cast_v into_o the_o draught_n than_o also_o the_o food_n that_o be_v sanctify_v by_o the_o word_n of_o god_n and_o prayer_n as_o to_o the_o material_a part_n of_o it_o which_o can_v be_v nothing_o but_o bread_n go_v into_o the_o belly_n etc._n etc._n but_o in_o respect_n of_o the_o prayer_n that_o be_v superad_v it_o become_v profitable_a etc._n etc._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d nor_o be_v it_o the_o matter_n of_o the_o bread_n but_o the_o word_n that_o be_v say_v over_o it_o that_o profit_v he_o that_o eat_v it_o not_o unworthy_o of_o the_o lord_n cyprian_a dixit_fw-la cyprian_a epist_n ad_fw-la caecilium_fw-la l._n 2._o ep._n 3._o alius_fw-la 63._o invenimus_fw-la calicem_fw-la mixtum_fw-la fuisse_fw-la quam_fw-la dominus_fw-la obtulit_fw-la &_o vinum_fw-la fuisse_fw-la quod_fw-la sanguinem_fw-la suum_fw-la dixit_fw-la we_o have_v find_v that_o it_o be_v a_o mix_a cup_n which_o our_o lord_n offer_v and_o that_o it_o be_v wine_n which_o he_o call_v his_o blood._n macarius_n ãâã_d macarius_n homil._n 27._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o church_n be_v offer_v bread_n and_o wine_n the_o antitype_n of_o his_o flesh_n and_o blood_n and_o they_o that_o be_v partaker_n of_o the_o visible_a bread_n do_v spiritual_o eat_v the_o flesh_n of_o the_o lord_n epiphanius_n ãâã_d epiphanius_n in_o compend_v fidei_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o a_o place_n i_o before_o cite_v speak_v of_o the_o eucharist_n say_v that_o the_o bread_n be_v food_n but_o the_o virtue_n that_o be_v in_o it_o be_v for_o beget_v life_n it_o do_v not_o cease_v to_o be_v food_n though_o the_o quicken_a power_n be_v all_o from_o the_o grace_n and_o spirit_n of_o god_n in_o it_o s_o ambrose_n sanctorum_fw-la ambrose_n de_fw-fr benedict_n patriarch_n c._n 9_o hunc_fw-la panem_fw-la dedit_fw-la apostolis_n ut_fw-la dividerent_fw-la populo_fw-la credentium_fw-la hodiéque_fw-la that_fw-mi nobis_fw-la eum_fw-la quum_fw-la ipse_fw-la quotidè_fw-la sacerdos_fw-la consecrat_fw-mi suis_fw-la verbis_fw-la hic_fw-la panis_fw-la factus_fw-la est_fw-la esca_fw-la sanctorum_fw-la speak_v of_o the_o benediction_n of_o assur_n her_o bread_n be_v fat_a etc._n etc._n say_v christ_n give_v this_o bread_n to_o the_o apostle_n to_o divide_v it_o among_o believe_a people_n and_o now_o he_o give_v it_o to_o we_o whenas_o the_o priest_n daily_o consecrate_v with_o his_o word_n this_o bread_n be_v make_v to_o be_v the_o food_n of_o saint_n s._n austin_n dei._n austin_n l._n 3._o de_fw-fr trin._n c._n 4._o corpus_fw-la christi_fw-la &_o sanguinem_fw-la dicimus_fw-la illud_fw-la tantum_fw-la quòd_fw-la ex_fw-la frugibus_fw-la terrae_fw-la acceptum_fw-la &_o prece_fw-la mysticâ_fw-la consecratum_fw-la rite_n sumimus_fw-la ad_fw-la salutem_fw-la spiritualem_fw-la in_o memoriam_fw-la pro_fw-la nobis_fw-la dominicae_fw-la passionis_fw-la quod_fw-la cùm_fw-la per_fw-la manus_fw-la hominum_fw-la ad_fw-la illam_fw-la visibilem_fw-la speciem_fw-la perducitur_fw-la non_fw-la sanctificatur_fw-la ut_fw-la sit_fw-la tam_fw-la magnum_fw-la sacramentum_fw-la nisi_fw-la operante_fw-la invisibiliter_fw-la spiritu_fw-la dei._n we_o only_o call_v that_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n which_o be_v take_v from_o the_o fruit_n of_o the_o earth_n and_o consecrate_a by_o mystical_a prayer_n we_o right_o receive_v to_o our_o spiritual_a health_n in_o memory_n of_o our_o lord_n passion_n which_o when_o it_o be_v by_o the_o hand_n of_o man_n bring_v to_o that_o visible_a substance_n be_v not_o sanctify_v to_o become_v so_o great_a a_o sacrament_n unless_o the_o spirit_n of_o god_n invisible_o operate_v again_o consumitur_fw-la again_o idem_fw-la ibid._n c._n 10._o panis_n ad_fw-la hoc_fw-la factus_fw-la in_o accipiendo_fw-la sacramento_n consumitur_fw-la bread_n make_v for_o this_o purpose_n be_v consume_v in_o receive_v the_o sacrament_n but_o it_o be_v neither_o receive_v nor_o consume_v till_o it_o be_v consecrate_a nor_o then_o but_o when_o eat_v and_o again_o elsewhere_o reficiamur_fw-la elsewhere_o serm._n 9_o the_o divers_a cap._n 7._o eucharistia_n panis_fw-la noster_fw-la quotidianus_fw-la est_fw-la sed_fw-la sic_fw-la accipiamus_fw-la illum_fw-la ut_fw-la non_fw-la solum_fw-la ventre_fw-fr sed_fw-la &_o ment_fw-la reficiamur_fw-la the_o eucharist_n be_v our_o daily_a bread_n but_o let_v we_o so_o receive_v it_o that_o we_o may_v not_o only_o have_v refreshment_n for_o our_o belly_n but_o for_o our_o mind_n upon_o this_o account_n it_o be_v that_o look_v upon_o the_o sacrament_n as_o a_o refresh_a food_n to_o our_o body_n as_o s._n austin_n here_o speak_v the_o ancient_n believe_v that_o by_o partake_v of_o the_o eucharist_n they_o break_v their_o fast_n this_o appear_v beyond_o all_o question_n in_o what_o tertullian_n dominico_n tertullian_n lib._n de_fw-fr orat._n c._n 14._o ad_fw-la finem_fw-la stationum_fw-la diebus_fw-la non_fw-la putant_fw-la plerique_fw-la sacrificiorum_fw-la orationibus_fw-la interveniendum_fw-la quod_fw-la statio_fw-la solvenda_fw-la sit_fw-la accepto_fw-la corpore_fw-la dominico_n say_v who_o in_o resolve_v a_o doubt_n that_o trouble_v some_o mind_n what_o they_o shall_v do_v when_o it_o happen_v that_o by_o a_o private_a vow_n they_o undertake_v a_o strict_a fast_n which_o oblige_v they_o not_o to_o take_v any_o refreshment_n till_o evening_n and_o this_o fall_v out_o upon_o a_o station_n day_n which_o be_v usual_o wednesday_n and_o friday_n when_o the_o fast_o be_v end_v at_o three_o a_o clock_n by_o receive_v the_o communion_n most_o think_v say_v he_o that_o on_o the_o station_n day_n they_o ought_v not_o to_o be_v present_a at_o the_o prayer_n of_o the_o sacrifice_n when_o the_o eucharist_n be_v administer_v because_o the_o fast_o be_v break_v upon_o receive_v the_o lord_n body_n tertullian_n except_v not_o against_o this_o reason_n but_o grant_v it_o and_o find_v out_o such_o a_o expedient_a as_o will_v be_v count_v ridiculous_a in_o the_o roman_a church_n where_o this_o of_o the_o sacrament_n break_v the_o fast_o be_v not_o believe_v which_o be_v to_o be_v present_a and_o to_o take_v the_o sacrament_n and_o reserve_v it_o to_o be_v eat_v at_o night_n officii_fw-la accepto_fw-la corpore_fw-la dominico_n &_o reservato_fw-la utrumque_fw-la salvum_fw-la est_fw-la &_o participatio_fw-la sacrificii_fw-la &_o executio_fw-la officii_fw-la by_o receive_v the_o lord_n body_n say_v he_o and_o reserve_v it_o both_o be_v salve_v both_o the_o partake_n of_o the_o sacrifice_n i._n e._n of_o the_o eucharist_n give_v at_o three_o a_o clock_n and_o the_o execution_n of_o their_o duty_n he_o
mean_v of_o fast_v till_o evening_n according_a to_o their_o vow_n and_o eat_v the_o sacrament_n then_o and_o not_o before_o but_o to_o proceed_v with_o our_o testimony_n hesychius_n descendit_fw-la hesychius_n in_o levit._n l._n 2._o c._n 8._o propterea_fw-la carnes_z cum_fw-la panibus_fw-la comedi_fw-la praecipiens_fw-la ut_fw-la nos_fw-la intelligeremus_fw-la illud_fw-la ab_fw-la eo_fw-la mysterium_fw-la dici_fw-la quod_fw-la simul_fw-la panis_fw-la &_o caro_fw-la est_fw-la sicut_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la panis_fw-la vivi_fw-la qui_fw-la de_fw-la coelo_fw-la descendit_fw-la god_n therefore_o command_v flesh_n to_o be_v eat_v with_o bread_n that_o we_o may_v understand_v that_o that_o mystery_n viz._n the_o eucharist_n be_v speak_v of_o by_o he_o which_o be_v both_o bread_n and_o flesh_n as_o the_o body_n of_o christ_n the_o live_a bread_n that_o descend_v from_o heaven_n it_o can_v be_v only_a bread_n and_o flesh_n in_o our_o way_n for_o in_o that_o of_o transubstantiation_n it_o be_v only_a flesh_n and_o no_o bread._n s._n austin_n juda_n austin_n lib._n count_v donatist_n c._n 6._o de_fw-fr ipso_fw-la pane_fw-la &_o de_fw-la ipsa_fw-la dominica_n manu_fw-la &_o judas_n partem_fw-la &_o petrus_n accepit_fw-la &_o tamen_fw-la quae_fw-la societas_fw-la quae_fw-la consonantia_fw-la quae_fw-la pars_fw-la petri_n cum_fw-la juda_n of_o the_o very_a bread_n judas_n and_o peter_n both_o take_v a_o part_n and_o yet_o what_o society_n what_o agreement_n what_o part_n have_v peter_n with_o judas_n again_o spirituali_fw-la again_o id_fw-la tract_n in_o joan._n 26._o patres_fw-la manducaverunt_fw-la spiritualem_fw-la utique_fw-la eandem_fw-la escam_fw-la nam_fw-la corporalem_fw-la alteram_fw-la quia_fw-la illi_fw-la manna_n nos_fw-la aliud_fw-la &_o omnes_fw-la eundem_fw-la potum_fw-la spiritualem_fw-la biberunt_fw-la aliud_fw-la illi_fw-la aliud_fw-la nos_fw-la sed_fw-la specie_fw-la visibili_fw-la quidem_fw-la tamen_fw-la hoc_fw-la idem_fw-la significante_fw-la virtute_fw-la spirituali_fw-la the_o father_n do_v eat_v the_o same_o spiritual_a meat_n with_o we_o but_o the_o corporal_n be_v different_a they_o do_v eat_v manna_n we_o another_o thing_n he_o mean_v bread_n and_o they_o all_o drink_v the_o same_o spiritual_a drink_n they_o one_o thing_n we_o another_o another_z as_o to_o the_o visible_a substance_n but_o in_o spiritual_a virtue_n signify_v the_o same_o thing_n and_o again_o elsewhere_o biberunt_fw-la elsewhere_o id._n tract_n 45._o in_o joan._n videte_fw-la ergo_fw-la fide_fw-la manente_fw-la signa_fw-la variata_fw-la ibi_fw-la petra_n christus_fw-la nobis_fw-la christus_fw-la quod_fw-la in_o altari_fw-la ponitur_fw-la &_o illi_fw-la pro_fw-la magno_fw-la sacramento_n ejusdem_fw-la christi_fw-la biberunt_fw-la aquam_fw-la profluentem_fw-la de_fw-la petra_n nos_fw-la quid_fw-la bibamus_fw-la norunt_fw-la fideles_fw-la si_fw-mi speciem_fw-la visibilem_fw-la intendas_fw-la aliud_fw-la est_fw-la si_fw-la intelligibilem_fw-la significationem_fw-la eundem_fw-la potum_fw-la spiritualem_fw-la biberunt_fw-la behold_v while_n faith_n remain_v the_o same_o the_o sign_n be_v vary_v there_o in_o the_o wilderness_n the_o rock_n be_v christ_n to_o we_o that_o which_o be_v place_v on_o the_o altar_n viz._n bread_n be_v christ_n and_o they_o drink_v the_o water_n that_o flow_v from_o the_o rock_n for_o a_o great_a sacrament_n of_o the_o same_o christ_n what_o we_o drink_v the_o faithful_a know_v viz._n wine_n if_o you_o regard_v the_o visible_a substance_n it_o be_v another_o thing_n if_o the_o spiritual_a signification_n they_o drink_v the_o same_o spiritual_a drink_n again_o in_o another_o place_n sacramenti_fw-la place_n tract_n 26._o in_o joan._n nam_n &_o nos_fw-la hodie_fw-la accepimus_fw-la visibilem_fw-la cibum_fw-la sed_fw-la aliud_fw-la est_fw-la sacramentum_fw-la aliud_fw-la est_fw-la virtus_fw-la sacramenti_fw-la we_o have_v receive_v to_o day_n the_o visible_a food_n but_o the_o sacrament_n be_v one_o thing_n and_o the_o virtue_n of_o the_o sacrament_n be_v another_o that_o which_o he_o call_v here_o cibus_fw-la visibilis_fw-la the_o visible_a food_n a_o little_a after_o s._n austin_n call_v it_o visible_a sacramentum_fw-la a_o visible_a sacrament_n where_o he_o distinguish_v this_o again_o from_o the_o virtus_fw-la sacramenti_fw-la the_o virtue_n of_o the_o sacrament_n so_o that_o the_o visible_a food_n and_o the_o visible_a sacrament_n with_o he_o be_v the_o same_o i_o have_v already_o produce_v the_o testimony_n vid._n chap._n 8._o observe_v 5._o where_o the_o father_n make_v what_o be_v distribute_v in_o the_o eucharist_n to_o be_v without_o life_n or_o sense_n which_o can_v be_v true_a of_o nothing_o else_o but_o of_o the_o bread_n and_o wine_n so_o that_o unless_o we_o make_v they_o distribute_v what_o they_o have_v not_o consecrate_v the_o bread_n and_o wine_n must_v remain_v after_o consecration_n the_o same_o be_v also_o evident_o prove_v from_o another_o common_a assertion_n of_o the_o father_n that_o christ_n offer_v the_o same_o oblation_n with_o melchisedek_n s._n cyprian_n sanguinem_fw-la cyprian_n lib._n 2._o epist_n 3._o quis_fw-la magis_fw-la sacerdos_fw-la dei_fw-la summi_fw-la quam_fw-la dominus_fw-la noster_fw-la jesus_n christus_fw-la qui_fw-la sacrificium_fw-la deo_fw-la patri_fw-la obtulit_fw-la &_o obtulit_fw-la hoc_fw-la idem_fw-la quod_fw-la mechisedec_n obtulerat_fw-la id_fw-la est_fw-la panem_fw-la &_o vinum_fw-la suum_fw-la scilicet_fw-la corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la who_o be_v more_o a_o priest_n of_o the_o most_o high_a god_n than_o our_o lord_n jesus_n christ_n who_o offer_v a_o sacrifice_n to_o god_n the_o father_n and_o offer_v this_o same_o that_o melchisedeck_v have_v offer_v that_o be_v bread_n and_o wine_n to_o wit_v his_o body_n and_o blood_n which_o indeed_o the_o wine_n and_o bread_n be_v by_o representation_n but_o if_o you_o understand_v this_o of_o proper_a flesh_n and_o blood_n offer_v in_o the_o eucharist_n than_o it_o be_v not_o the_o same_o oblation_n with_o that_o of_o melchisedeck_v isidore_n peleusiota_n ãâã_d peleusiota_n lib._n 1._o epist_n 431._o ad_fw-la paliad_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d melchisedeck_v perform_v his_o sacred_a office_n in_o bread_n and_o wine_n by_o which_o he_o foresignify_v the_o type_n of_o the_o divine_a mystery_n eusebius_n ãâã_d eusebius_n lib._n 5._o dem._n evang._n c._n 3._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d melchisedeck_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d for_o as_o he_o melchisedeck_v be_v a_o priest_n of_o the_o gentile_n never_o seem_v to_o have_v make_v use_n of_o bodily_a sacrifice_n but_o bless_a abraham_n only_o in_o bread_n and_o wine_n after_o the_o same_o manner_n also_o first_o our_o lord_n and_o saviour_n himself_o than_o all_o the_o priest_n that_o derive_v from_o he_o perform_v in_o all_o nation_n their_o spiritual_a function_n according_a to_o the_o ecclesiastical_a sanction_n by_o bread_n and_o wine_n do_v express_v the_o mystery_n of_o his_o body_n and_o save_a blood_n melchisedeck_v have_v foresee_v these_o thing_n by_o a_o divine_a spirit_n and_o have_v use_v before_o these_o image_n of_o future_a thing_n s._n jerome_n sacramentum_fw-la jerome_n epist_n ad_fw-la evagrium_fw-la melchisedec_n pane_n &_o vino_fw-la simplici_fw-la puroque_fw-la sacrificio_fw-la christi_fw-la dedicaverit_fw-la sacramentum_fw-la melchisedeck_v by_o bread_n and_o wine_n which_o be_v a_o simple_a and_o a_o pure_a sacrifice_n do_v dedicate_v christ_n sacrament_n s._n austin_n figurare_fw-la austin_n epist_n 95._o melchisedec_n prolato_fw-la sacramento_n coenae_fw-la dominicae_fw-la novit_fw-la aeternum_fw-la ejus_fw-la sacerdotium_fw-la figurare_fw-la melchisedeck_v bring_v forth_o the_o sacrament_n of_o the_o lord_n supper_n i._n e._n bread_n and_o wine_n know_v how_o to_o figure_v christ_n eternal_a priesthood_n again_o abraham_n again_o l._n 17._o the_o civet_n dei_fw-la c._n 17._o exit_fw-la eo_fw-la quod_fw-la jam_fw-la nusquam_fw-la est_fw-la sacerdotium_fw-la &_o sacrificium_fw-la secundum_fw-la ordinem_fw-la aaron_n &_o ubique_fw-la offertur_fw-la sub_fw-la sacerdote_fw-la christo_fw-la quod_fw-la protulit_fw-la melchisedec_n quando_fw-la benedixit_fw-la abraham_n upon_o those_o word_n thou_o be_v a_o priest_n for_o ever_o etc._n etc._n he_o add_v since_o now_o there_o be_v no_o where_o any_o priesthood_n or_o sacrifice_n according_a to_o the_o order_n of_o aaron_n and_o that_o be_v every_o where_o offer_v under_o christ_n the_o priest_n which_o melchisedeck_v bring_v forth_o when_o he_o bless_v abraham_n in_o many_o other_o place_n s._n austin_n say_v the_o same_o arnobius_n aeternum_fw-la arnobius_n in_o psal_n 109._o christus_fw-la per_fw-la mysterium_fw-la panis_fw-la &_o vini_fw-la factus_fw-la est_fw-la sacerdos_fw-la in_o aeternum_fw-la christ_n by_o the_o mystery_n of_o bread_n and_o wine_n be_v make_v a_o priest_n for_o ever_o s._n chrysostom_n ãâã_d chrysostom_n comment_fw-fr in_o psal_n 110._o vel_fw-la 109._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d why_o do_v he_o say_v a_o priest_n after_o the_o order_n of_o melchisedeck_v even_o because_o of_o the_o mystery_n because_o he_o also_o bring_v out_o bread_n and_o wine_n to_o abraham_n isidore_z of_o sevil_n offeramus_fw-la sevil_n in_o genesin_n cap._n 12._o non_fw-la secundùm_fw-la aaron_n pecudum_fw-la victimas_fw-la sed_fw-la oblationem_fw-la panis_fw-la &_o vini_fw-la id_fw-la est_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la ejus_fw-la sacramentum_fw-la in_o sacrificium_fw-la offeramus_fw-la let_v we_o not_o offer_v the_o
not_o thing_n the_o flesh_n be_v meat_n and_o the_o blood_n drink_v yet_o christ_n remain_v whole_a under_o each_o kind_a uncut_a unbroken_a undivided_a he_o be_v receive_v whole_a by_o he_o that_o take_v he_o when_o a_o thousand_o take_v he_o one_o take_v as_o much_o as_o they_o nor_o be_v he_o consume_v in_o take_v the_o good_a and_o bad_a both_o take_v he_o but_o their_o lot_n be_v unequal_a in_o life_n and_o death_n he_o be_v death_n to_o the_o bad_a and_o life_n to_o the_o good_a behold_v a_o unlike_a end_n of_o a_o like_a take_n when_o the_o sacrament_n be_v break_v be_v not_o stagger_v but_o remember_v there_o be_v as_o much_o in_o a_o particle_n as_o the_o whole_a cover_n here_o be_v no_o division_n of_o the_o thing_n only_o a_o break_n of_o the_o sign_n whereby_o neither_o the_o state_n nor_o stature_n of_o the_o thing_n signify_v be_v diminish_v etc._n etc._n another_o hymn_n of_o the_o same_o author_n which_o begin_v pang_n lingua_fw-la gloriosi_fw-la in_o breviar_n rom._n in_o sesto_fw-la corp._n christi_fw-la in_o supremae_fw-la nocte_fw-la coenae_fw-la recumbens_fw-la cum_fw-la fratribus_fw-la observata_fw-la lege_fw-la plenè_fw-la cibis_fw-la in_o legalibus_fw-la cibum_fw-la turbae_fw-la duodenae_fw-la se_fw-la that_fw-mi suis_fw-la manibus_fw-la verbum_fw-la caro_fw-la panem_fw-la verum_fw-la verbo_fw-la carnem_fw-la efficit_fw-la fitque_fw-la sanguis_fw-la christi_fw-la merum_fw-la et_fw-la si_fw-la sensus_fw-la deficit_fw-la ad_fw-la firmandum_fw-la cor_fw-la sincerum_fw-la sola_fw-la fides_fw-la sufficit_fw-la tantum_n ergo_fw-la sacramentum_fw-la veneremur_fw-la cernui_fw-la et_fw-la antiquum_fw-la documentum_fw-la novo_fw-la cedat_fw-la ritui_fw-la praestet_fw-la fides_fw-la supplementum_fw-la sensuum_fw-la defectui_fw-la etc._n etc._n thus_o translate_v in_o the_o manual_a of_o godly_a prayer_n at_o his_o last_o supper_n make_v by_o night_n he_o with_o his_o brethren_n take_v his_o seat_n and_o have_v keep_v the_o ancient_a rite_n use_v the_o law_n prescribe_v meat_n his_o twelve_o disciple_n do_v invite_v from_o his_o own_o hand_n himself_o to_o eat_v the_o word_n make_v flesh_n to_o word_n impart_v such_o strength_n that_o bread_n his_o flesh_n be_v make_v he_o wine_n into_o his_o blood_n convert_v and_o if_o our_o sense_n here_o fail_v and_o fade_v to_o satisfy_v religious_a heart_n faith_n only_o can_v the_o truth_n persuade_v then_o to_o this_o sacrament_n so_o high_a low_a rev'rence_n let_v we_o now_o direct_a old_a rite_n must_v yield_v in_o dignity_n to_o this_o with_o such_o great_a grace_n deck_v and_o faith_n will_v all_o those_o want_v supply_v wherein_o the_o sense_n feel_v defect_n etc._n etc._n in_o another_o hymn_n of_o th._n aquinas_n which_o begin_v verbum_fw-la supernum_fw-la prodiens_fw-la they_o pray_v thus_o to_o the_o sacrament_n in_o breviar_n rom._n in_o festo_fw-la corp._n christi_fw-la o_o salutaris_fw-la hostia_fw-la quae_fw-la coeli_fw-la pandis_fw-la ostium_fw-la bella_fw-la premunt_fw-la hostilia_fw-la dam_fw-la robur_fw-la fer_fw-fr auxilium_fw-la o_o save_v host_n that_o open_a heaven_n door_n the_o arm_n of_o our_o foe_n do_v we_o enclose_v thy_o strength_n we_o need_v o_o help_v with_o speed_n we_o humble_o thou_o implore_v there_o be_v publish_v at_o paris_n with_o the_o approbration_n of_o three_o doctor_n of_o the_o faculty_n there_o an._n 1669._o a_o little_a book_n in_o french_a called_z practic_n pour_n adorer_n le_fw-fr tres_fw-fr saint_n sacrament_n de_fw-fr l'_fw-fr autel_n or_o a_o form_n for_o the_o adoration_n of_o the_o most_o holy_a sacrament_n of_o the_o altar_n which_o begin_v thus_o praise_v and_o adore_v be_v the_o most_o holy_a sacrament_n of_o the_o altar_n and_o then_o add_v whosoever_o shall_v say_v these_o holy_a word_n praise_v be_v the_o most_o holy_a sacrament_n of_o the_o altar_n shall_v gain_v a_o hundred_o day_n of_o indulgence_n and_o he_o that_o do_v reverence_n hear_v they_o repeat_v as_o much_o he_o that_o be_v confess_v and_o communicate_v shall_v say_v the_o abovesaid_a word_n shall_v gain_v a_o plenary_a indulgence_n and_o the_o first_o five_o time_n that_o he_o shall_v say_v they_o after_o his_o have_v be_v confess_v and_o communicate_v he_o shall_v deliver_v five_o of_o his_o friends-soul_n who_o he_o please_v out_o of_o purgatory_n then_o follow_v the_o form_n for_o honour_v the_o holy_a sacrament_n consist_v of_o two_o prayer_n as_o follow_v which_o i_o shall_v set_v down_o in_o latin_a and_o english_a because_o i_o find_v they_o in_o the_o hour_n of_o sarum_n fol._n 66._o and_o in_o the_o s._n litaniae_fw-la variae_fw-la p._n 44._o print_v at_o colen_n 1643._o the_o first_o of_o they_o have_v this_o rubric_n before_o it_o in_o the_o hour_n of_o salisbury_n our_o holy_a father_n the_o pope_n john_n xxii_o have_v grant_v to_o all_o they_o that_o devout_o say_v this_o prayer_n after_o the_o elevation_n of_o our_o lord_n jesus_n christ_n three_o thousand_o day_n of_o pardon_n for_o deadly_a sin_n anima_fw-la christi_fw-la sanctifica_fw-la i_o corpus_fw-la christi_fw-la salva_fw-la i_o sanguis_fw-la christi_fw-la inebria_fw-la i_o aqua_fw-la lateris_fw-la christi_fw-la lava_fw-la i_o hor._n sar._n splendour_n vultus_fw-la christi_fw-la illumina_fw-la i_o passio_fw-la christi_fw-la conforta_fw-la i_o h._n sar._n sudor_fw-la vultus_fw-la christi_fw-la virtuofissime_fw-la sana_fw-la i_o o_o bone_n jesus_n exaudi_fw-la i_o intra_fw-la vulnera_fw-la tua_fw-la abscond_v i_o ne_fw-fr permittas_fw-la i_o separari_fw-la à _fw-la te_fw-la ab_fw-la host_n maligno_fw-la defend_v i_o in_o hora_fw-la mortis_fw-la meae_fw-la voca_fw-la i_o et_fw-la jube_fw-la i_o venire_fw-la ad_fw-la te_fw-la ut_fw-la cum_fw-la sanctis_fw-la tuis_fw-la laudem_fw-la te_fw-la in_o faecula_fw-la soeculorum_fw-la amen_n soul_n of_o christ_n sanctify_v i_o body_n of_o christ_n save_v i_o blood_n of_o christ_n inebriate_v i_o water_n of_o christ_n side_n wash_v i_o passion_n of_o christ_n comfort_v i_o o_o good_a jesus_n hear_v i_o within_o thy_o wound_n hide_v i_o suffer_v i_o not_o to_o be_v separate_v from_o thou_o from_o the_o malicious_a enemy_n defend_v i_o in_o the_o hour_n of_o my_o death_n call_v i_o and_o command_v i_o to_o come_v to_o thou_o that_o with_o thy_o saint_n i_o may_v praise_v thou_o for_o evermore_o amen_n at_o the_o elevation_n of_o the_o mass_n hor._n sec_fw-la we_o sar._n ibid._n ave_fw-la verum_fw-la corpus_fw-la natum_fw-la de_fw-fr maria_n virgin_n vere_n passum_fw-la immolatum_fw-la in_o cruse_n pro_fw-la homme_fw-fr cujus_fw-la latus_fw-la perforatum_fw-la unda_fw-la fluxit_fw-la sanguine_fw-la esto_fw-la nobis_fw-la praegustatum_fw-la mortis_fw-la in_o examine_v o_o clemens_n o_o pie_n o_o dulcis_fw-la fili_fw-la mariae_fw-la thus_o translate_v in_o the_o manual_a of_o godly_a prayer_n all_o hail_n true_a body_n bear_v of_o the_o bless_a virgin_n mary_n true_o suffer_v and_o offer_v upon_o the_o cross_n for_o mankind_n who_o side_n pierce_v with_o a_o spear_n yield_v water_n and_o blood._n vouchsafe_v to_o be_v receive_v of_o we_o in_o the_o hour_n of_o death_n o_o good_a o_o jesus_n son_n of_o the_o bless_a virgin_n have_v mercy_n on_o i_o after_o this_o the_o french_a form_n add_v what_o follow_v these_o two_o good_a prayer_n be_v find_v in_o the_o sepulchre_n of_o our_o lord_n jesus_n christ_n in_o jerusalem_n and_o whosoever_o carry_v they_o about_o he_o with_o devotion_n and_o in_o honour_n of_o our_o lord_n jesus_n christ_n shall_v be_v deliver_v from_o the_o devil_n and_o from_o sudden_a death_n and_o shall_v not_o die_v of_o a_o ill_a death_n he_o shall_v be_v preserve_v from_o pestilence_n and_o all_o infectious_a disease_n no_o sorcerer_n nor_o sorcery_n shall_v be_v able_a to_o hurt_v he_o or_o she_o that_o have_v these_o two_o good_a prayer_n about_o they_o the_o fire_n from_o heaven_n shall_v not_o fall_v upon_o the_o house_n where_o these_o prayer_n be_v rehearse_v with_o devotion_n a_o woman_n with_o child_n say_v they_o devout_o shall_v be_v bring_v to_o bed_n without_o any_o danger_n of_o her_o own_o or_o her_o child_n death_n lightning_n and_o thunder_n shall_v not_o fall_v upon_o the_o house_n where_o these_o prayer_n be_v rehearse_v with_o devotion_n such_o a_o one_o shall_v not_o die_v without_o confession_n and_o god_n will_v give_v he_o grace_n to_o repent_v of_o his_o sin_n now_o i_o will_v add_v a_o specimen_fw-la of_o litany_n of_o the_o sacrament_n litaniae_n de_fw-fr sacramento_n s._n litaniae_fw-la variae_fw-la p._n 30._o panis_n vivus_fw-la qui_fw-la de_fw-la coelo_fw-la descendisti_fw-la misere_fw-la nobis_fw-la deus_fw-la absconditus_fw-la &_o salvator_n misere_fw-la nobis_fw-la frumentum_fw-la electorum_fw-la misere_fw-la nobis_fw-la vinum_fw-la germinans_fw-la virgin_n misere_fw-la nobis_fw-la panis_n pinguis_fw-la &_o deliciae_fw-la regum_fw-la misere_fw-la nobis_fw-la juge_n sacrificium_fw-la misere_fw-la nobis_fw-la oblatio_fw-la munda_fw-la misere_fw-la nobis_fw-la agnus_n absque_fw-la macula_fw-la misere_fw-la nobis_fw-la mensa_fw-la purissima_fw-la misere_fw-la nobis_fw-la angelorum_fw-la esca_fw-la misere_fw-la nobis_fw-la manna_n absconditum_fw-la misere_fw-la nobis_fw-la memoria_fw-la mirabilium_fw-la dei_fw-la misere_fw-la nobis_fw-la panis_n supersubstantialis_fw-la misere_fw-la nobis_fw-la verbum_fw-la caro_fw-la factum_fw-la habitans_fw-la in_o nobis_fw-la
de_fw-la sepulchro_fw-la idea_n issi_fw-la quod_fw-la sumitur_fw-la de_fw-la altari_fw-la cvi_fw-la errori_fw-la quantum_fw-la potuimus_fw-la ad_fw-la egilonem_fw-la abbalem_fw-la scriâââââ_n de_fw-fr corpore_fw-la ipso_fw-la quid_fw-la verè_fw-la credendum_fw-la sit_fw-la aperuimus_fw-la whether_o the_o eucharist_n after_o it_o be_v consume_v and_o send_v into_o the_o draught_n as_o other_o meat_n be_v do_v return_v again_o into_o its_o former_a nature_n which_o it_o have_v before_o it_o be_v consecrate_v on_o the_o altar_n this_o question_n be_v supersluous_a when_o our_o saviour_n himself_o have_v say_v in_o the_o gospel_n every_o thing_n that_o enter_v into_o the_o mouth_n go_v into_o the_o belly_n and_o be_v cast_v out_o into_o the_o draught_n the_o sacrament_n of_o the_o body_n and_o blood_n be_v make_v up_o of_o thing_n visible_a and_o corporeal_a but_o effect_n the_o invisible_a sanctification_n both_o of_o body_n and_o soul._n and_o what_o reason_n be_v there_o that_o what_o be_v digest_v in_o the_o stomach_n and_o send_v into_o the_o draught_n shall_v return_v into_o its_o pristine_a state_n see_v none_o have_v ever_o assert_v that_o this_o be_v do_v some_o indeed_o of_o late_a not_o think_v right_o of_o the_o sacrament_n of_o our_o lord_n body_n and_o blood_n have_v say_v which_o be_v the_o very_a word_n of_o paschasius_fw-la who_o he_o oppose_v that_o the_o very_a body_n and_o blood_n of_o our_o lord_n which_o be_v bear_v of_o the_o virgin_n mary_n and_o in_o which_o our_o lord_n suffer_v on_o the_o cross_n and_o rise_v again_o out_o of_o the_o grave_a be_v the_o same_o that_o be_v take_v from_o the_o altar_n which_o error_n we_o have_v oppose_v as_o we_o be_v able_a write_v to_o the_o abbot_n egilo_n and_o declare_v what_o ought_v true_o to_o be_v believe_v concern_v the_o body_n itself_o that_o which_o he_o call_v here_o a_o error_n be_v a_o article_n now_o of_o the_o romish_a faith_n which_o some_o zealous_a monk_n meet_v withal_o and_o not_o endure_v it_o shall_v be_v condemn_v as_o a_o error_n that_o the_o same_o body_n which_o be_v bear_v of_o the_o virgin_n etc._n etc._n be_v the_o same_o that_o we_o receive_v at_o the_o altar_n scrape_v out_o those_o word_n which_o i_o have_v enclose_v between_o the_o bracket_n and_o we_o may_v secure_o trust_v our_o adversary_n in_o this_o matter_n who_o have_v skill_n enough_o to_o know_v what_o assertion_n make_v for_o they_o and_o what_o against_o they_o chap._n xvii_o the_o conclusion_n that_o the_o doctrine_n of_o transubstantiation_n have_v give_v a_o new_a occasion_n to_o the_o enemy_n of_o christian_a religion_n to_o blaspheme_v it_o be_v so_o great_a a_o stumbling-block_n to_o the_o jew_n that_o their_o conversion_n be_v hopeless_a whilst_o this_o be_v believe_v by_o they_o to_o be_v the_o common_a faith_n of_o christian_n that_o though_o the_o church_n of_o rome_n will_v not_o hearken_v to_o we_o yet_o they_o may_v be_v provoke_v to_o emulation_n by_o the_o jew_n themselves_o who_o have_v give_v a_o better_a account_n of_o christ_n word_n of_o institution_n and_o more_o agreeable_a to_o the_o father_n than_o this_o church_n have_v and_o raise_v unanswerable_a objection_n against_o its_o doctrine_n have_v consider_v in_o the_o forego_n chapter_n the_o sense_n of_o the_o ancient_a church_n about_o matter_n relate_v to_o the_o eucharist_n and_o transubstantiation_n from_o their_o own_o write_n and_o find_v that_o their_o assertion_n be_v inconsistent_a with_o the_o belief_n of_o the_o present_a roman_a church_n and_o that_o their_o practice_n be_v not_o to_o be_v reconcile_v thereunto_o have_v also_o make_v a_o enquiry_n into_o the_o ancient_a form_n of_o devotion_n relate_v to_o the_o eucharist_n remain_v still_o in_o this_o church_n and_o find_v they_o to_o speak_v a_o language_n which_o have_v a_o sense_n agree_v indeed_o with_o that_o of_o the_o ancient_n but_o no_o sense_n at_o all_o when_o the_o doctrine_n of_o transubstantiation_n be_v suppose_v and_o those_o prayer_n to_o be_v interpret_v by_o it_o etc._n etc._n i_o shall_v now_o for_o a_o conclusion_n take_v a_o view_n also_o of_o the_o principal_a enemy_n of_o the_o christian_a faith_n which_o will_v afford_v a_o convince_a evidence_n that_o the_o roman_a doctrine_n be_v novel_a and_o a_o stranger_n to_o the_o ancient_a christian_n it_o be_v sufficient_o know_v that_o the_o adversary_n of_o christianity_n take_v all_o the_o occasion_n possible_a and_o whatsoever_o give_v they_o any_o colour_n to_o reproach_v the_o faith_n and_o worship_n of_o christian_n and_o to_o make_v their_o name_n odious_a nothing_o that_o look_v strange_a and_o absurd_a in_o either_o escape_v be_v take_v notice_n of_o by_o such_o as_o celsus_n and_o porphyry_n lucian_n and_o julian_n among_o the_o heathen_n and_o such_o as_o trypho_n among_o the_o jew_n they_o curious_o examine_v and_o survey_v what_o they_o teach_v and_o practise_v and_o whatsoever_o they_o think_v to_o be_v foolish_a and_o incredible_a they_o with_o all_o their_o wit_n and_o cunning_a endeavour_v to_o expose_v it_o so_o they_o do_v with_o the_o doctrine_n of_o the_o trinity_n the_o eternal_a generation_n of_o the_o son_n of_o god_n his_o incarnation_n his_o crucifixion_n especial_o and_o our_o resurrection_n neither_o be_v they_o less_o pray_v into_o the_o christian_a mystery_n and_o worship_n which_o they_o can_v not_o be_v ignorant_a of_o there_o be_v so_o many_o deserter_n and_o apostate_n in_o those_o time_n of_o persecution_n who_o be_v well_o acquaint_v with_o they_o and_o by_o threaten_n and_o fear_n of_o torment_n if_o there_o be_v any_o thing_n secret_a be_v likely_a to_o betray_v they_o not_o to_o insist_v upon_o this_o that_o the_o great_a traducer_n of_o christian_n i_o mean_v julian_n be_v himself_o once_o initiate_v in_o their_o mystery_n and_o so_o can_v not_o be_v ignorant_a of_o what_o any_o of_o they_o be_v and_o have_v in_o particular_a laugh_v at_o their_o baptism_n that_o christian_n shall_v fancy_n a_o purgation_n thereby_o from_o great_a crime_n yet_o after_o all_o this_o they_o take_v no_o occasion_n from_o the_o eucharist_n to_o traduce_v they_o though_o if_o christian_n then_o have_v give_v that_o adoration_n to_o it_o that_o be_v now_o pay_v in_o the_o roman_a church_n and_o if_o they_o have_v declare_v either_o for_o a_o corporal_a presence_n or_o a_o oral_a manducation_n of_o he_o that_o be_v their_o god_n they_o have_v the_o fruitfull_a subject_n in_o the_o world_n give_v they_o both_o to_o turn_v off_o all_o the_o objection_n of_o the_o christian_n against_o themselves_o for_o worship_v senseless_a and_o inanimate_a thing_n and_o also_o to_o lay_v the_o most_o plausible_a charge_n of_o folly_n and_o madness_n against_o they_o which_o their_o great_a orator_n esse_fw-la orator_n cicero_n l._n 3._o de_fw-fr nat._n deorum_fw-la ecquem_fw-la tam_fw-la amentem_fw-la esse_fw-la putas_fw-la qui_fw-la illud_fw-la quo_fw-la vescatur_fw-la deum_fw-la credat_fw-la esse_fw-la have_v pronounce_v before_o christianity_n be_v a_o religion_n in_o the_o world._n can_v any_o man_n be_v suppose_v so_o mad_a to_o believe_v that_o to_o be_v a_o god_n which_o he_o eat_v a_o learned_a romanist_n testarentur_fw-la romanist_n rigaltius_n notis_fw-la ad_fw-la tertal_a lib._n 2._o c._n 5._o ad_fw-la vxorem_fw-la se_fw-la id_fw-la facere_fw-la in_o eucharisticis_fw-la suis_fw-la testarentur_fw-la affirm_v of_o the_o ancient_a christian_n that_o they_o do_v testify_v their_o eat_v the_o flesh_n and_o drink_v the_o blood_n of_o their_o lord_n god_n in_o their_o discourse_n of_o the_o eucharist_n which_o be_v true_a indeed_o take_v this_o eat_n and_o drink_v in_o the_o sacramental_a sense_n we_o do_v and_o so_o their_o adversary_n must_v needs_o understand_v their_o meaning_n otherwise_o without_o a_o miracle_n to_o hinder_v it_o what_o be_v acknowledge_v in_o the_o same_o place_n can_v never_o be_v true_a potarent_fw-la true_a ibid._n observandum_fw-la vero_fw-la inter_fw-la tot_fw-la probra_fw-la &_o convitia_fw-la accusantium_fw-la christianos_n impietatis_fw-la eo_fw-la quod_fw-la neque_fw-la arras_n haberent_fw-la neque_fw-la sacrificarent_fw-la interque_fw-la tot_fw-la fratrum_fw-la perfidorum_fw-la transfugia_fw-la non_fw-la extitisse_fw-la qui_fw-fr christianos_n criminarentur_fw-la quod_fw-la dei_fw-la ac_fw-la domini_fw-la svi_fw-la carnes_z ederent_fw-la sanguinem_fw-la potarent_fw-la that_o among_o so_o many_o reproach_n of_o those_o that_o accuse_v christian_n of_o impiety_n for_o not_o have_v altar_n nor_o sacrifice_n and_o among_o so_o many_o false_a brethren_n that_o be_v turncoat_n yet_o there_o be_v none_o that_o make_v this_o a_o accusation_n against_o they_o that_o they_o eat_v the_o flesh_n of_o their_o god_n and_o lord_n and_o drink_v his_o blood._n we_o have_v this_o ingenuous_a confession_n of_o bellarmine_n himself_o manducari_fw-la himself_o de_fw-fr eucharist_n l._n 2._o c._n 12._o verè_fw-la stulti_fw-la haberi_fw-la possemus_fw-la si_fw-la absque_fw-la verbo_fw-la dei_fw-la crederemus_fw-la veram_fw-la christi_fw-la carnem_fw-la ore_fw-la corporali_fw-la manducari_fw-la that_o we_o may_v be_v account_v true_o fool_n if_o without_o the_o
fidei_fw-la contra_fw-la judaeos_fw-la etc._n etc._n print_v an._n 1494._o but_o write_v as_o the_o author_n himself_o tell_v we_o fol._n 61._o in_o the_o year_n 1458._o where_o he_o give_v we_o the_o argument_n of_o a_o jew_n against_o transubstantiation_n some_o of_o which_o i_o shall_v out_o of_o he_o faithful_o translate_v the_o jew_n 10._o jew_n vid._n l._n 3._o consid_fw-la 6._o fol._n 130_o impossibl_n 10._o begin_v with_o christ_n word_n of_o institution_n and_o show_v that_o they_o can_v be_v interpret_v otherwise_o than_o figurative_o and_o significative_o as_o the_o father_n we_o have_v hear_v have_v assert_v 1._o vos_fw-fr christiani_n dicitis_fw-la etc._n etc._n you_o christian_n say_v in_o that_o sacrament_n of_o the_o eucharist_n there_o be_v real_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n this_o be_v impossible_a because_o when_o your_o christ_n show_v the_o bread_n say_v this_o be_v my_o body_n he_o speak_v significative_o and_o not_o real_o as_o if_o he_o have_v say_v this_o be_v the_o sign_n or_o figure_n of_o my_o body_n after_o which_o way_n of_o speak_v paul_n say_v 1_o cor._n 10._o the_o rock_n be_v christ_n that_o be_v a_o figure_n of_o christ_n and_o it_o appear_v evident_o that_o this_o be_v the_o intention_n of_o your_o christ_n because_o when_o he_o have_v discourse_v about_o the_o eat_a his_o body_n and_o drink_v his_o blood_n to_o lay_v the_o offence_n that_o rise_v upon_o it_o among_o the_o disciple_n he_o say_v as_o it_o be_v expound_v himself_o the_o word_n that_o i_o have_v speak_v to_o you_o be_v spirit_n and_o life_n denote_v that_o what_o he_o have_v say_v be_v to_o be_v understand_v not_o according_a to_o the_o letter_n but_o according_a to_o the_o spiritual_a sense_n and_o when_o christ_n say_v this_o be_v my_o body_n hold_v bread_n in_o his_o hand_n he_o mean_v that_o that_o bread_n be_v his_o body_n in_o potentia_fw-la propanqua_fw-la in_o a_o near_a possibility_n viz._n after_o he_o have_v eat_v it_o for_o than_o it_o will_v be_v turn_v into_o his_o body_n or_o into_o his_o flesh_n and_o so_o likewise_o the_o wine_n and_o after_o this_o manner_n we_o jew_n do_v on_o the_o day_n of_o unleavened_a bread_n for_o we_o take_v unleavened_a bread_n in_o memory_n of_o that_o time_n when_o our_o father_n be_v bring_v out_o of_o the_o land_n of_o egyyt_n and_o be_v not_o permit_v to_o stay_v so_o long_o there_o as_o whilst_o the_o bread_n may_v be_v leaven_v that_o be_v the_o bread_n of_o the_o passover_n and_o we_o say_v this_o be_v the_o bread_n which_o our_o father_n eat_v though_o that_o be_v not_o present_a since_o it_o be_v past_a and_o go_v and_o so_o this_o unleavened_a bread_n mind_v we_o of_o the_o bread_n of_o egypt_n and_o this_o bread_n be_v not_o that_o so_o be_v that_o bread_n of_o which_o the_o sacrifice_n of_o the_o altar_n be_v make_v it_o be_v sufficient_a for_o christian_n to_o say_v that_o it_o be_v in_o memory_n of_o that_o bread_n of_o christ_n though_o this_o bread_n be_v not_o that_o and_o because_o it_o be_v impossible_a that_o one_o bite_v of_o his_o flesh_n shall_v be_v preserve_v in_o memory_n of_o he_o he_o command_v that_o that_o bread_n shall_v be_v make_v and_o that_o wine_n which_o be_v his_o flesh_n and_o blood_n in_o the_o next_o remove_v to_o come_v into_o act_n as_o we_o jew_n do_v and_o christ_n borrow_v his_o phrase_n and_o the_o element_n from_o their_o supper_n at_o the_o passover_n with_o the_o unleavened_a bread_n as_o we_o say_v before_o when_o therefore_o your_o christ_n at_o the_o table_n take_v bread_n and_o the_o cup_n and_o give_v they_o to_o his_o disciple_n he_o do_v not_o bid_v they_o believe_v that_o the_o bread_n and_o wine_n be_v turn_v into_o his_o body_n and_o blood_n but_o that_o as_o often_o as_o they_o do_v that_o they_o shall_v do_v it_o in_o remembrance_n of_o he_o viz._n in_o memory_n of_o that_o past_a bread_n and_o if_o you_o christian_n do_v understand_v it_o so_o no_o impossibility_n will_v follow_v but_o to_o say_v the_o contrary_a as_o you_o assert_v be_v to_o say_v a_o impossible_a thing_n and_o against_o the_o intention_n of_o your_o christ_n as_o we_o have_v show_v this_o be_v what_o the_o jew_n urge_v with_o great_a reason_n but_o the_o catholic_n author_n make_v a_o poor_a answer_n to_o it_o and_o have_v nothing_o to_o say_v in_o effect_n but_o this_o that_o the_o tradition_n of_o the_o catholic_n church_n concern_v this_o sacrament_n be_v true_a viz._n that_o in_o this_o sacrament_n there_o be_v real_o and_o not_o by_o way_n of_o signification_n the_o true_a body_n and_o true_a blood_n of_o christ_n 2._o whereas_o the_o roman_a church-flies_a to_o miracle_n in_o this_o case_n of_o transubstantiation_n the_o jew_n encounter_v that_o next_o of_o all_o thus_o you_o christian_n say_v that_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n be_v in_o the_o sacrament_n of_o the_o altar_n by_o a_o miracle_n 131._o ibid._n 11._o impossib_n p._n 131._o this_o i_o prove_v to_o be_v impossible_a because_o if_o there_o be_v any_o miracle_n in_o the_o case_n it_o will_v appear_v to_o the_o eye_n as_o when_o moses_n turn_v the_o rod_n into_o a_o serpent_n that_o be_v perform_v evident_o to_o the_o eye_n though_o man_n know_v not_o how_o it_o be_v do_v so_o also_o in_o the_o case_n of_o the_o ark_n of_o the_o covenant_n of_o old_a mighty_a miracle_n be_v wrought_v and_o those_o not_o only_o sensible_a miracle_n but_o also_o public_a and_o apparent_a to_o all_o the_o people_n insomuch_o that_o infidel_n be_v terrify_v at_o the_o very_a report_n of_o such_o miracle_n men_n see_v before_o their_o eye_n the_o divine_a power_n bright_o shine_v in_o reverence_n of_o the_o ark_n of_o his_o covenant_n as_o appear_v in_o his_o divide_v the_o water_n of_o jordan_n while_o the_o people_n of_o israel_n pass_v over_o dry-shod_a the_o water_n on_o one_o side_n swell_v like_o a_o mountain_n and_o on_o the_o other_o flow_v down_o as_o far_o as_o the_o dead_a sea_n till_o the_o priest_n with_o the_o ark_n go_v over_o the_o channel_n of_o jordan_n and_o then_o jordan_n return_v to_o its_o wont_a course_n but_o the_o king_n of_o the_o amorites_n and_o canaanites_n hear_v of_o so_o great_a and_o public_a a_o miracle_n be_v so_o confound_v with_o the_o terror_n of_o god_n that_o no_o spirit_n remain_v in_o they_o josu_n c._n 4._o &_o 5._o and_o so_o i_o may_v instance_n in_o many_o other_o evident_a miracle_n which_o to_o avoid_v tediousness_n i_o omit_v and_o yet_o in_o that_o ark_n neither_o god_n nor_o christ_n be_v real_o contain_v but_o only_o the_o table_n of_o stone_n contain_v the_o precept_n of_o the_o decalogue_n and_o the_o pot_n of_o manna_n etc._n etc._n exod._n 16._o and_o the_o rod_n of_o aaron_n that_o flourish_v in_o the_o house_n of_o levi_n numb_a 17._o if_o therefore_o by_o the_o ark_n that_o carry_v only_o the_o foresay_a body_n that_o be_v inanimate_a how_o sacred_a soever_o they_o be_v god_n wrought_v in_o honour_n of_o it_o such_o evident_a far-spreading_a and_o public_a miracle_n how_o much_o more_o powerful_o shall_v they_o have_v be_v wrought_v by_o he_o if_o it_o be_v true_a that_o in_o your_o sacrament_n of_o the_o altar_n the_o true_a god_n or_o christ_n be_v real_o contain_v who_o you_o affirm_v that_o he_o ought_v to_o be_v worship_v and_o venerate_v infinite_o above_o all_o since_o therefore_o no_o such_o thing_n do_v appear_v there_o to_o the_o eye_n it_o follow_v that_o it_o be_v impossible_a for_o any_o miracle_n to_o be_v do_v there_o since_o this_o be_v against_o the_o nature_n of_o a_o miracle_n the_o answer_n to_o this_o be_v so_o weak_a and_o so_o the_o rest_n be_v general_o such_o a_o unintelligible_a school-jargon_a that_o i_o shall_v not_o tire_v the_o reader_n with_o they_o but_o shall_v go_v on_o with_o the_o jew_n 132._o ibid._n 12._o impossib_n fol._n 132._o 3._o you_o christian_n do_v assert_v that_o the_o true_a body_n of_o christ_n begin_v to_o be_v on_o the_o altar_n this_o seem_v to_o be_v impossible_a for_o a_o thing_n begin_v to_o be_v where_o it_o be_v not_o before_o two_o way_n either_o by_o local_a motion_n or_o by_o the_o conversion_n of_o another_o thing_n into_o it_o as_o appear_v in_o fire_n which_o begin_v to_o be_v any_o where_o either_o because_o it_o be_v kindle_v there_o anew_o or_o be_v bring_v thither_o the_o novo_fw-la but_o it_o be_v manifest_a that_o the_o true_a body_n of_o christ_n be_v not_o always_o on_o the_o altar_n because_o the_o christian_n assert_v that_o christ_n ascend_v in_o his_o body_n to_o heaven_n it_o seem_v also_o impossible_a to_o be_v say_v that_o any_o thing_n here_o be_v convert_v anew_o into_o christ_n body_n because_o nothing_o seem_v convertible_a into_o that_o which_o exist_v before_o since_o that_o into_o which_o another_o