Selected quad for the lemma: scripture_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
scripture_n article_n holy_a salvation_n 2,633 5 7.5054 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A61117 Scripture mistaken the ground of Protestants and common plea of all new reformers against the ancient Catholicke religion of England : many texts quite mistaken by Nouelists are lay'd open and redressed in this treatis[e] by Iohn Spenser. Spencer, John, 1601-1671. 1655 (1655) Wing S4958; ESTC R30149 176,766 400

There are 4 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

good workes 162.163.164 concerning good workes 52.53 Concerning Purgatory 179.180 Of the reall Presence 189.190 c. Concerning communion vnder one kinde 317.318 to 322. The second Council of Nice concerning Images 83. Communion in one kinde supposes the reall Presence 323. How the cup is the fruit of the vine 257.258 c. D. ●he DIuinity of God neuer pictured by Romane Catholiques 72.73 Doe this c. Signified nothing to be done in time of the Institution Doe this c. cannot be extended to lay men 347. to 350. Doulia is indifferently taken in Scripture for the worship of God and of creature 33.34.35 Drinke yee all signifies not all Christians 34. to 346. F. FAith only Iustifieth not prouued by Scripture 143.144 c. Faith ioynd with other vertues the disposition to the first iustification 138.139 153. The flesh Io. 6. cannot signifie the flesh of Christ. 303. G. Some GLory may be giuen to creatures but not that which is proper to God 26.27 I. IF all worship of Image weere forbidden one place of Scripture would be cōtrary to annother 110.111 Image put for Idol 105. a grauen Image signifies a false God in the Protestant Bibles 119. The name of Iesus is as much worshipped by Protestants as the picture of Iesus by Catholiques 28. VVhat an Idol properly is 8.81 VVhat in Image properly is 80.81 The difference betwixt an Image and an Idol 82.83 How Images are to be worshipped 124.125 Grauen Image scarce euer put in Protestant Bibles but in place of words which signifie Idoles or false Gods Image-worship for Idolatry 105.106 Image added to Scripture 95.96 98.101 c. The worship done to the Image redounds to the persone represented proued by Scripture 132.133 Iustification not acquired but increased by good workes 152. VVhat relation Images haue to God the Fader and the holy Gost. 75.76.77 K. In one KInde is a true Sacrament conferring grace 326. to 3 n0 How these words onlesse yee eate c. Io. 6. declare the necessity of receiuing both kindes 351. to 355. L. LAy people are depriued of noe grace necessary to saluation by wanting one kinde 328.329 334. How one kinde is a compleate refection 332.333 How the actuall sacrament all graces of both kindes are giuē by each apart 335. 340. Noe lay man is bound some limes in his life to receiue vnder the forme of wine eyther ioynly with the other kinde or separately 397.398 How the Lamb is called the Passouer 289. to 293. Latria is allwayes vsed in Scripture when it is brought for religious worship for the worship dew to God only 32.33.34 How eternall life is a gift of God 171.172 Luther thought the words of consecration most cleare 313. M. MEdiatour and Aduocate of 2. sortes 60.91.62.63 Merit of good workes takes not a way humility 175. P. The Hebrew word Phesel Exod. 20. falssly translaeed Image 84.85 Phesel translated Idol in some Protestant Bibles Isay 44. 85. Protestants pray as much to sinners on earth as Catholiques to Saincts in heauen 58.59 Protestants worship bread and wine as much as Romane Catholiques worship Images 129.130 Protestants themselues esteeme it not necessary to saluation to communicate vnder both kindes Diuisions amongst Protestants and not amongst Catholiques in matter of the vnderst●ding Christ words 243.244 Protestants beare little or noe reuerence to the bloud of Christ in this Sacrament 367. Protestants frame a most meane opinion of the Body and the blood of Christ. 365.366 Noe Scripture against Purgatory 182.183 c. Proofes out of Scripture for Purgatory 187. Six mistranstations in Ex. 20.4 in the Protestant Bibles 91.92.93.94 R. REligion and Religious taken in 2. senses in Scriptu●re 21.22.23.24.25 That which our Sauiour gaue his Apostles in his last supper could be noe remembrance of his Body 222.223 c. How any thing may be a remembrance of it selfe 227.228.229 How the Rock is called Christ. 295. to 296. S. SAcraments according to theyr essentiall parts are to be receiued as they were instituted whensoeuer they are receiued 325. The bare institution of a Sacrament induces to necessity no receiue it 3. Saincts and Angels prayree to God for vs are herad only trough the merits of Christ. 58. 62. The worship of liuing●Saints as much forbiddē in Scripture as of Angels 35.36 VVhensoeuer by praires we come to the Saints we come mediately but truly to Christ. 56.57 Iintreating the Saints to pray for vs is not a necessary meanes but a profitable helpe to saluation 1.2.3 65. Saints indowed with supernaturall graces 16.17.18 Saturday commanded to be Kept holy Ex. 20.116.117 The vvords of Scripture are allways to be vnderstood properly vvhen noe other article of faith compells vs to the contrary 315.416 The Scriptures allowes of praying to Saints departed and Angels 66.67.68 Noe text in Scripture saies expressly that vve are iustified hy faith only 149. c. Scripture mistranflated 78.79.80.81 88.89 and from 95. to 127.128 Scripture eyther mistranflated or misinterpreted or missapplied or misused or augmented or altered or reiected and generally mistaken one vvay or other by Protestants per totum The seauenth day not Sunday but Saturday and the Iewish Sabbath 116. All Seruice is not dew to God only 29.30 T. VVhat is meant by new Testament 235.236 c. Testament in my blood is not to fay signe of my blood 239. Threskia signifies not vvorshipping but Religion 45.46.47 Perpetuall tradition teaches that some allwayes receiued vnder one kinde 370. Objections drawn from naturall reason against Transubstantiation breefly answeared 306.312 The torment of dearh or of triall of malefactors touches not souls of the iust 158. W. WHat the word this signifies in these vvords this is my Body 107.108 c. VVords haue two significations ancient and now in vse 30. ciuil and Ecclesiasticall 31.32 VVords of Scripture are not to be extended beyond theyr ordinary signification vvithout necessity 361. to 364. VVhen vvords spoaken to the Apostles are to be extended to others and how farre 334.344 The vvords of consecration vvholy true according to Catholiques 245.246 The vvord est is cannot be signifies 301. VVhich are workes of the law 149.150 c. and 156.157.158 c. All Good workes and vvords are the gifts of God 164. God workes vvhich are fruits faith are pleasing and acceptable to God in Christ according to English Protestants 167. The difference betwixt vvorship serue 123. To vvorship God is not to vvorship him only 6.7.8.9 vvorship of 3. kindes 9.10.11 Religious worship strictly taken dew to God only 11.12 Taken in a large sense may be giuen to creatures vvhich are indewed vvith supernaturall graces 12.13.14 n 15.16.17 c. Creatures commanded to be vvorshipped 108.106 S. Iohn is as much forbidde to vveepe by an Angel as to vvorship 36.37 The vvorship vvhich the Romane Church giues to Saints and Angels cannot be giuen to God vvithout blasphemy and sacrilege 25.26 Creatures may be vvorshipped vvith the vvorship of Doulia 19.20 The vvorship of
and formes of bread in the Sacrament how shall wormes be generated from the hoast corrupted or putrifyed seeing they must consist of matter and forme and so be produced of some materiall substance Answer If there were nothing but humaine nature in Christ as man without humaine personality how could it performe the actions of a person seeing all other actions of men proceed from theyr persons and not from theyr natures as the compleate principle of them You will say the diuine personality supplyed the place of humaine personality in Christ and I say that diuine power supplies the place of nature in this Sacrament in producing a matter after the species of bread be corrupted and the body of our Sauiout ceases to be vnder them Obiection But how can an accident performe the office of a substance Answer But how can the personality of one persone performe the office of the personality of an other Obiection God vnited the diuine personality to humane nature and so it subsists by it as supplying the want of its own Answer God vnites a matter produced at the exigency of nature to thé accidents which were of bread which in the production of wormes from a putrifyed hoast supplyes the want of theyr own These to my best remembrance are the cheefe difficulties which according to the principles of naturall reason our Aduersaries commonly presse against vs in this mistery in answer wherof I haue playnly shewed that they themselues must answer as great or greater difficultyes which may be opposed by heathens and Infidells against other articles of our faith which they beleeue let them therefore eyther desist to moue any such heathnish objections as these against the reall presence or acknowledge that whilst they presse these against it they giue iust occasion to an Infidell to presse the like against themselues which when they haue solued in other mysteries they will haue solu'd theyr own against this Before I end this controuersie I will summe vp briefly what I haue said at large in this treatis that the Reader may haue a full sight of it at one Vew first I haue according to my former methode cited the doctrine of the Concil of Trent whence clearly appeares that it conteynes nothing grosse and Capernaiticall as Protestants commonly are made beleeue but a most heauenly pure mysticall liuing and ineffable presence Secondly I haue cited the words of the Euangelists and S. Paul touching the Institution which are not only most clere in themselues as I haue proued but are iudged soe to be both by Martin Luther in his first Tome printed at Iena an 1589. Concione 3. de Confessione Sacramento Eucharistiae parte 2. pag. 329. where after he had cited the words of the Euangelists he saith thus Haec sunt verba quae neque ipsi neque etiam Sathan negare poterit in quae figendus pes est vt firmiter in iis consistamus Sunt autem nuda planissima quae nullis interpretationibus eludi possunt Quòd panis sit Christi corpus pro nobis traditum calix Christi sanguis pro nobis effusus iubemur illa facere in commemoratione ipsius These are words which neyther they he meanes Romane Catholicques nor Sathan can denie vppon which wee are to fix our foote that we may stand immouuable in them For they are naked and most plaine which cannot be shifted of by any Interpretations That bread is the body of Christ which is giuen for vs and the cup the blood of Christ which is shed for vs and that we are commanded to doe them in remembrance of him Thus Luther which though he here affirmes to proue his errours of Consubstantiation and Communion in both kindes against vs yet withall he clearely confesses that the words are most plaine for the reall presence of Christs true body and blood in this holy Sacrament which he allwayes held These texts also are so vndeniably clere for the reall Presence that Zuinglius the first authour of the Sacramentaries changed the word in all the Euangelists and S. Paul 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 in Greeke est in Latin in these words This is my Body this is my blood into significat thus this signisies my body this signifies my blood and so printed them in his Bible dedicated to Francis King of France and printed at Tiguris anno 1525. as witnesses Conradus Sclussenburgh a learned Protestant in Theologiâ Caluinistarum Ie. 2. ar 3. fol. 43. And Zuinglius himselfe approuues of this his translation to 2. de verâ falsâ religione c. 5. fol. 210. And Beza Translating those words of S. Luke qui pro vobis effunditur which is powred out for you puts them thus in greeke 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 c. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Hoc poculum quod pro vobis effunditur this chalice which is powred out for you and in his Latin translation he puts them thus hoc poculum c. in sanguine meo qui pro vobis effunditur which blood is powred out for you referring the word this to blood and not to chalice quite contrary to the Greeke construction which not withstanding he confesses to haue found in all the ancient Greeke copies which he had read and hauing noe other shift to auoyd the force of these words as they stand in all these Greeke copies acknowledging that they make quite against him he is put to that desperate insolensie as to say that these words which chalice is powred out for you haue crept out of the margent into the text by negligēce of writers and soe are not the word of God soe Bezaes translation Greeke and Latin printed by Henry Steenen anno 1565. Thirdly I haue discouered clerely the sundry grosse mistakes of Scripture in the words it take eate this doe this in remembrance c. Fourtly I haue shewed the mistakes in the parities brought of I am a dore a vine a way c. Fiftly I haue layd open the mistakes in the instances of other Sacraments and figuratiue speeches alleadged by the opponent in the old Testament and many such like misapplications The maine things where in I stand are that the words of S. Luke are soe clere that Beza hath noe way to auoyd the force of them then by saing that they crept out of the Margent into the text though he confesses to haue found them as he cites them in all the Greeke Copies which he had seene And secondly that seeing these words This is my Body which is giuen for you may most easily and connaturally be vnderstood in a most proper sense without violating any other article of our faith or plaine place of holy Scripture that they must be soe vnderstood onlesse wee will take away all force from Scripture to proue any thing and destroy the fundamētall rule not only of Interpretation of Scripture but of all humaine conuersation which is that euery one is so be vnderstood to speake properly when nothing constraynes to the
a hūdred yeares proclamed through the eares of Christendome that the Romane Church resists the known truth and the euident testimonies of the written word of God a heauy accusation I demand in the poursuit of this discours that these testimonies be cited and euidenced out of the authenticall editions and originall languages of the holy Bible In place of these they presse the words of theyr own late translations These I proue to be dissonant dissagreeing from the originall and soe not the words of true Scripture but of a false translation will make against vs. They tell me that whatsoeuer the words are in the originall yet the sense is euidētly against the Roman Church I demād how shall the sense at least in theyr principle of sole Scripture euer euidently appeare but by the words of the originall They tell me whatsoeuer the words be yet the sense is euident I reply that I am nothing mouued with theyr saing without theyr prouuing They bid me proue that it is not euident I tell them that it belongs to him who affirmes to proue his own assertion which if they refuse the whol world will discouer that they haue nothing euident in the whol Bible against the Tenets of the Roman Church Yet to comply beyond all obligation I vndertake to proue that the texts which they most presse against vs are neyther euidēt not soe much as probable but euidently insufficient and not soe much as capable of that sense which they draw from them to make them sound against vs and consequently nothing but pure mistakes And yet farther that nothing may be vvanting to a full victory I presse against them clere vvords eyther out of theyr own Trāslations or out of the originall the force whereof they cannot possibly auoyd but eyther by denijng the plaine and proper sense of the vvords and flying to tropes and figures improprieties shadows and abscurities and that vvithout any necessity saue only of mainteyning theyr own assertions or translating the vvords in a secondary signification leauing the primary and most proper vvhen it makes against them vvhich notvvithstanding they put in other places vvhere it makes not against them or by translating the words quite contrary to the originall euē by theyr own acknowledgemēt or vvhen they are soe troughly prest that theyr is noe way of escaping to reject the expresse words of the neuer questioned originall and affirme that they crept out the margent into the text The discouery of these and such like particulars is the maine drift and summe of this Treatis vvhich I haue intiteled Scripture mistaken the ground of Protestants c. The occasion of my falling vppon which vvas as follows This Treatis vvas at first a priuate controuersie in answer to a long Cathalogue of texts taken and mistaken out of the Protestants Bible and sent to a Persone of quality to diuert him from the Romane faith Through importunity of friends I condescended that it might passe the print hoping that some might reape profit from it and therefore couched it in a plaine easy stile that not only the learned but the vulgar also might vnderstand it I keepe my selfe close to Scripture in the vvhol processe and connexion of my proofes eyther against my Aduersary or in my own cause scarce affirming any thing vvhich I confirme not by one clere texr or other and those such as I haue read and diligētly examined my selfe in vvhat language foeuer I cite them and therefore if any false dealing be found in the citations I am content as in that case I should vvell deserue to bere the shame of it The texts whieh I answer are those vvhich are commonly and cheefly stood vppon by Protestants and indeede vvhich mainly vvithhold them from imbracing the Romane faith and the points of controuersie such as are the most pressed against vs and maintayned by our Aduersaries soe that I haue noe reason to doubt if the Readers be once conuinced that they haue noe ground against vs euen in theyr own Bible in these maine and radicall controuersies as I am in greate hope they vvil be that they vvill at least beginne to suspect the vveakenesse of theyr own and to diseouer the strength of our cause and soe put themselues in a fare vvay of returning to the bosome of that mother-church from vvhich the late mistakers and misusers of holy Scripture haue seduced them Some controuerfies of lesser moment set down in the paper I haue here omitted which I reserre to an other occasion being now pressed for vvant of time to content my selfe vvith these Wherein that I may proceed vppon a suer foote I obserue this methode first I set down plainly and vnquestionably the Doctrine of the present Romane Church deliuered as such in the expresse vvords of the Council of Trent in each controuersy vvhich I treat there by stating aright the question disabusing the Protestant Readers vvho are commonly vvholy missin formed of our doctrine by a vvrong conceipt of it in stilled into them preserued in them by eyther the malice or ignorance of theyr Teachers Secondly I set down the Protestant positions eyther as I finde them in the paper or in the nine-and thirty Articles of the English Protestant church Thirdly I cite and answer the texts of the Aduersary by discouuering clerely the seuerall mistakes cōteyned in them and lastly I alleadge some plaine passages of Scripture as they stand in the Protestant Bible in confirmation of our doctrine The greatest fauour therefore that I expect from you deare contrymen is that you spare me not neyther in troughly examining what I alleadge nor in demanding satisfaction in matters which you cannot fully examine of persones abler and learneder then your selues Please therefore to ponder vvhat you read noe lesse impartially then seriously to disingage your selues from that vvithdrawing bias vvhich education custome contry friends selfe loue will and iudgement haue insensibly instilled into your harts labour with a strong humble desire to be informed aright with a loue of truth aboue all transitory interests of this short and miserable life lastly haue your earnest recourse to Allm. God both to discouer what is best for your etetnal welfare and to imbrace it when you haue discouered it preferre God before creatures your soul before your body heauen before earth and before time eternity SCRIPTVRE MISTAKEN THE GROVND OF PROTESTANTS c. THE FIRST CONTROVERSIE Concerning the vvorship of Saints and Angells The doctrine taught beleeued and professed in this point as matter of faith by the Romain Church And dliuered in the Concil of Trent as Such Sessione 24. MAndat sancta Synodus omnibus Episcopis caeteris docendi munus curamque sustinentibus vt Fideles diligenter instruant docentes eos Sanctos vnà cum Christo regnantes orationes suas pro hominibus Deo offerre bonum atque vtile esse suppliciter eosinuocare ob beneficia impetranda à Deo per Fili●m
contrary ●eeing therefore I haue clearly demonstrated that in the instāces alleadged none of the figuratiue speeches can be vnderstood in a proper sense without the violation of some article of our faith proceeding according to true discours euen confessed by our aduersarios I conuince also that they haue no force to proue that these sacramentall words are to be vnderstood figuratiuely THE SEAVENTH CONTROVERSIE Concerning Communion vnder one kinde The Doctrine of the Church of Rome deliuered in the Council of Trent Sess. 13. cap. 3. SEmper haec fides in Ecclesiâ Dei fuit Statim post consecrationem verum Domini nostri corpus verumque eius sanguinem sub panis vini specie vna cum ipsius animâ diuinitate existere sed corpus quidem sub specie panis sanguinem sub vini specie ex vi verborum ipsum corpus sub specie vini sanguinem sub specie panis animamque sub vtraque vi naturalis illius connexionis concomitantiae quâ partes Christi Domini qui iam ex mortuis resurrexit non ampliùs moriturus inter se copulantur Diuinitatem porrò propter admirabilem illam eius cum corpore animâ hypostaticam vnionem Quapropter verissimum est tantumdem sub altetutrâ specie atque sub vtrâque contineri totus enim integer Christus sub panis specie sub quauis ipsius speciei parte totus item sub vini specie sub eius partibus existit This faith hath been alwayes in the church of God that presently after consecration the true body and blood of Christ did exist vnder the species of bread and wine togeather with his soul and diuinity But his body vnder the species of bread and his blood vnder the species of wine by force of the words but his body vnder the species of wine and his blood vndet the species of bread and his soul vnde● both by force of that naturall connexion and concomitancy whereby the parts of Christ our Lord who is now risen from the dead not to dy any more are ioyned togeather moreouer also his diuinity both with his body and soul by reason of that admirable hypostaticall vnion with them wherefore it is most true that as much is conteyned vnder eyther kinde as vnder both togeather for whol and intire Christ exists vnder the species or kinde of bread and each part of it and whol Christ exists vnder the species of wine and vnder each part of it The same doctrine is confirmed sess 13. can 3. Item sess 21. cap. 3. Insuper declarat quamuis Redemptor no●ter vt anteà dictum est in supremâ illâ coenā●oc Sacramentum in duabus speciebus insti●uerit Apostolis tradiderit tamen fatendum esse etiam sub alterâ tantùm specie totum atque integrum Christum verumque Sacramentum su●●i ac prop●ereà quod ad fructum attinet nul●a gratia necessariâ ad salutem eos defraudari qui vnam speciem solam accipiunt Moreouer the Council declares that allthough our Redeemer as is aboue said instituted this Sacrament in his last supper vnder both kindes yet it is to be confessed that vnder one only kinde whol Christ and a true Sacrament is receiued and therefore for soe much as belongs to the ftuict that those who receiue it only vnder one kinde are not defrauded of any grace necessary to saluation Ibidem cap. 2. Praetereà declarat hanc potestatem pepetuò in Ecclesiâ fuisse vt in Sacramentorum dispensatione saluâ illorum substantiâ ea statueret vel mutaret quae sus●ipientium vtilitati seu ipsorum Sacramentorum venerationi pro rerum temporum ac locorum varietate magis expedire iudicaret Id autem Apostolus non obscurè visus est inuisse cùm ait Sic nos existimet homo vt ministr●s Christi dispensatores mysteriorum Dei atque quidem hac potestate vsum esse satis constat cùm in multis aliis tum in hoc ipso Sacramento cum ordinatis non nullis circa eius vsum caetera inquit cùm venero disponam Quare agnoscens sancta mater Ecclesia hanc suam in administratione Sacramentorum authoritatem licèt ab initio Christianae Religionis non infrequens vtriusque speciei vsus fuisset tamen progressu temporis latissimèiam mutatâ illâ consuetudine grauibus iustis de causis adducta hanc consuetudinem sub alterâ specie communicandi approbauit pro lege habendam decreuit quam reprobare aut sine ipsius Ecclesiae authoritate pro libito mutare non licèt Further the Coūcil declares that this power hath allwayes been in the church that in the dispensation of the Sacraments the substance being kept inuiolated and intire she might appoint and change such things as she iudged to be expedient for the profit of the receiuers or the veneration of the Sacraments according to the variety of things times and places And this the Apostle seemes not obscurely to haue insinuated when he sayes Let a man soe esteeme vs as Ministers of Christ and dispsnsers of the mysteries os God and that he made vse of this power is clere enough both in many other things and particularly in this Sacrament when ordayning some things concerning the vse of this Sacrament he said I will dispose the rest when I come wherefore our holy mother the church taking notice of this her power in the administration of Sacraments though in the beginning of the church the vse os both kindes was frequent yet in processe of time that custome being now notably changed being induced by iust and important reasons she hath approuued this custome of communicating vnder one kinde and hath decreed that it be held for a law which it is not lawfull to change or reproue at ones pleasure without the authority of the church The like doctrine is deliuered in the first chap. of this session From these texts it is manifest that the Council was induced to command this practice first because whol Christ is vnder both kindes 2. because in each kinde is the whole essence and substance of this Sacrament 3. because noe sacramentall grace necessary to saluation is lost by communicating vnder one kinde 4. because many important reasons toutching the honour and respect dew to soe diuine a Sacramēt mouued her to it 5. because there is noe diuine command to the contrary as appearrs sess 21. cap. 1. 6 because the church hath power to dispence the Sacraments as she finds most eōuenient soe long as Gods commands and theyr substance are not violated 7. That it is not in any ones power saue only of the church to change this costome The Protestant Position Deliuered in the 39. Articles of the English Church Art 30. THc cup of the Lord is not to be denied to the lay people For both the parts of the Lords Sacrament by Christs ordenance ought to be ministred to all Christian men alike This is proued by Scripture mistaken