Selected quad for the lemma: scripture_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
scripture_n article_n holy_a salvation_n 2,633 5 7.5054 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A00387 A playne and godly exposytion or declaratio[n] of the co[m]mune crede (which in the Latin tonge is called Symbolum Apostolorum) and of the. x. co[m]maundementes of goddes law, newly made and put forth by the famouse clarke, Mayster. Erasmus of Roterdame, at the requeste of the moste honorable lorde, Thomas Erle of wyltshyre: father to the moste gratious and vertuous Quene Anne wyf to our most gracyous soueraygne lorde kynge Henry the. viii. Cum priuilegio.; Catechismus. English Erasmus, Desiderius, d. 1536.; Marshall, William, fl. 1535. 1534 (1534) STC 10504; ESTC S101698 157,733 357

There are 2 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

euer he were MAG A certayn kynge of the Lacedemonian●s whan he was asked of a certayne persone why the officers called Ephori dyd not ryse vp and geue reuerence to the kynge made aunswere and sayde euen for this cause because they are Ephori So lykewyse may I nowe make the aunswere they do affirme this after suche maner euen for this cause because they are men yf they haue redde ony thynge in they re workes whiche haue writen of late tyme that do they holde faste and cleue vnto with tothe and nayle but yf a man do alledg or brynge forthe vnto them ony thynge of the olde authoures whiche they do not rede such is the scrupulouse feare of them they do suspecte and mistruste as it is in the prouerbe that vnder euerye stone doth slepe a scorpion DIS Is not this than the symbole of the Apostles MAG yes werily for what soo euer is taughte here in this Crede the Apostles dyd learne of Christ and that which they had learned of hym they haue truely and faythefully taught to vs. A fewe wordes do not chaunge the vnchangeable veryte But these thynges now set a parte yf thow thynke it best make recourse agayn from the begynnyng to the endyng demaūd of euery thyng particularly in such wyse as the spirite shall put into thy mynde DIS you haue shewed and taughte vnto me wh● the fyrst place or begynnyng is geu●●o the father that is to witte for that he is the foūtayne or spryng of the hole godhede all creatures But why doth it call the father onely god the sonne onely lorde and the ghoste nothyng els but holy seynge that the deite of them thre is all one The cōmune vsage of the scripture in speakynge of the persones of the godhed MAG This is the coustome and vsage of the holy scripture that otherwhiles whan it doth speake of the persones it dothe sygnyfie the father by this name god as for exaumple our lorde hymselfe sayth in the Gospell yf you do beleue in god beleue also in me and saynt Paule sayth Ihān xiii God was in Christe reconcilynge the worlde to hymselfe Agayn God hathe not spared his owne sonne But of innumerable places in the scripture it is manifest and euidente that it is one and the same godhed of them all thre whan our lorde sayth in the gospell these wordes ☞ Baptizinge them in the name of the father and of the sonne and of the holye ghoste Math. 48. None of all the .iii. persones is called by this name god to thentente that we sholde vnderstonde and perceyue them all thre to be one god For onely god doth thorow fayth and baptisme forgeue synnes Other whiles also the same scriptures do signifie the sonn● by the name of god as whan we do saye that god was made man for the saluation of mankynde was borne of a virgine was deade and rose agayn from death to lyfe For neither dyd the father neither the holy ghoste take vpon them the nature of man or suffre death DI. Maye it by onye sensible argumente or token be declared and shewed howe the thre persones are sayde to be dystyncte and sondrye one from another and yet are one god MAG There is nothyng amonge creatures whiche proprelye maye be sayde to be lyke to the nature of god Neither are there ony wordes of men with whiche we maye proprelye speake of it neither are there ony images or similitudes of mānes mynde which may perfightly agree vnto the diuine essence And iniurie is don to that incomparable maieste alwayes to be had in honoure yf it be rashely and ouer boldlye cōpared with naturall worldly thynges Howe be it yet I shall shewe the a certane similitude but farre vnlyke to it The fyrste similitude of the sonne and the sonne beames and the heate caused of the sonne his b●ames Beholde and considre the sonne and the beames that come from it and than the heate that cometh forth and is caused of theym bothe As the sonne is the fountayne out of whiche cometh bothe the lyghte the heate so is the father the fountayne out of which yssueth the sonne whiche is lyghte of lyghte And as of the sonne and of the bealmes both together cometh the heate or warmnes so from the father and the sonne bothe together procedeth and comethe forthe the holy ghoste Now imagine me that there were a sonne whiche neuer hadde begynnynge neither euer shall haue endyng shold there not than of this sonne come forth eternall bealmes and sholde also there not from them bothe procede heate egally etarnall with them bothe DIS yes dowtles MAG The .ii. similitude of the mynde reasō wylle This collation similitude also pleaseth some men Mynde Reason and wyll are all in but one the same soule The mynde is the fountayne and orygynall reason that cometh of it doth iudge the wylle that procedeth and issuethe from them both● doth loue So lykewise the father is the foūtayne the sonne is logos that is to saye reason The holy ghost is charyte or loue The .iii. s●m●litude most● alowed The thyrde similitude and whiche is most alowed of learned men is of the mynde and of the worde conceiued in the mynde Now yf there were a mynd that were increated dowtles the worde of that mynd also shold be increated But that we may comprehende the holy ghoste also in this similitude lette vs imagine fyrst a mynde and secōdaryly a worde broughte forth and gendred of it and in suche wyse stryekynge the eares of other men that yet neuer the lesse it dyd remayne and abyde stylle in the herte than thyrdly the breath with out whiche the mynde dothe not vtter or pronounce the worde The father is the minde the sonne is th● worde conceyued in the mynde the holy ghoste is the pronunciation and vtteraunce The .iii. simitude The father also after a certayne maner may be lykened to the fountayne or sprynge the son̄e to the ryuer that cometh forth of the sprynge The holy ghoste to the fertilite and plenteousnes of the feldes which the spryng geueth or causeth by or thorow the ryuer There can be no perfighte simylytudes taken of ony creatures to declare the mysteries of the godhed sufficientlye But in these exaūples there are excedynge many thyngꝭ dysagreyng vnlyke to the persones in the godhede For the beame is not the same thynge that is the sonne admytted that it be a substaūce And the heate is but an accydente and not a substaunce so farre is it awaye from beynge all one with the sonne with the beames And our worde is an accidēte and a trāsitory thynge and the breath wherwith we doo vtter and pronounce the w●rde is an accidēte for that it is the mouyng of the ayere lykewise as the fertilite also of the feldes is no substaunce neither is it all one the same thynge with the fountayne the ryuer
for the redēptiō of mankynde Saynte Paule sayth playnly ☞ Christe risynge ones from deathe Rom. vi diethe no more deathe hathe power no longer ouer hym And that he diede as touchynge to synne he died but ones for euer but as touchyng to that he lyueth he lyueth to god Peter cryeth i. Petri. iii. Christe dyed ones for our synnes Thou hereste here expresselye that he died ones Thou hereste that he rose agayne and that he shal dye no more and doest thou say that he died not hymselfe but that another mā was brought in in his stede and was his vicare in suffrynge deathe lykewise as it is redde in poetes fables that in the ilonde called Aulis a whight hynde was conuayde in in the stede of Iphigenia which sholde haue ben slayn in sacryfyce And dothe another of you crucifie his soule agayne in helle And another agayne of you crucyfye whole Christe agayn in the ayer Thou hearest the prince of Apostles cryenge openly i. Petri. ii Christ suffred for vs and wylt thou o Iewe that his death dothe not proufighte or auayle onye man Lette vs nowe procede to other thynges DIS It foloweth he wente downe to helle MAG This is the article which as I sayde before Cipriane sayth not to be hade in the Romane symbole no neither yet to be added in the churches of the Easte ye and moreouer although the symbole of the synode holden at Nice or of the Synode holden at Constantinople is none other thyng than a declaration of this symbole yet is there not there neither so much as ony thīge that is correspondēt to this particle Finally the very incō●innite vnhādsome ioynīge or hangynge togeder of the speche oration is an euidente argument that it is a percell thruste in amōge the other articles by some other man These wordes The article descendit ad inferna was no percelle of the Crede at the fyrste makynge of it sepultus est id est was buried do belonge to the body which layde aslepe by death doth ryse agayn that is doth as it were waken from slepe But these wordes descēdit ad inferos .i. he went downe to helle they do referre vnto the soule which neither was buried neither dyd rise agayn but beyng departed sōdried for a tyme shortly after retourned agayn into the deade body Whether saīt Thomas of Aquine dyd adde this particle I am somewhat in doute There is a certayne suspitiō that it shold be added of some othere man at the leaste by this argument for that it is not in the mete place For whā he doth make the thyrde article of the resurrectiō he maketh the 4. article of the goynge downe to helle excepte peraduēture he meante this that Christe after that he was rysen agayne from death to lyfe went downe in body and soule to hell Another litle worke whiche goeth abrode bearynge the title of saynt Thomas vpō the symbole doth interprete and declare the contrary here of and doth vse also a cōtrary order for there the goynge down to hell goeth before the resurrectiō how be it this sayde opuscle although it be a clarkely and an holy worke yet it semeth not to be the worke of Thomas of Aquine DI. Why was not this particle added or put to why this article was lef● out ●A Because the fathers of olde tyme dyd with great relygyon and feare take hede and beware that they wold not affirme ony thynge namely in the crede whiche were not expressed in the holye scriptures of both testamentes Nowe suche maner articles are all the other onely this one excepted DI. Howe thā durste they that came after be so bolde to adde it MA. Because they semed to themselfes that they hadde gathered this euidently enough of the holy scriptures diligently boulted and examined to the which they do adde some reasones also not those verily moste stronge and inuīcible but yet not vtterly vnprobale They do aledge and brynge forth these authorites of the psalmes Psal. xxi Et in puluerem mortis deduxisti me .i. And thou hast brought me into the duste of deathe And Psal. xxix Que vtilitas in sanguine meo dū descendo in corruptionem .i. what proufighte is there in my bloude whils I do go downe into corruption And agayn Descendi in limū profundi et non est substantia Psal. lxviii And that also Domine eduxisti ab inferno anim●m meam saluasti me a des●endentibus in lacum that is to say Lorde thou haste broughte forthe my soule frō hell thou hast saued me frō the noumbre of them that go downe into the pitte Psal. xv And that also Non derelinques animā meam in inferno .i. Thou shalte nat leue my soule in hell Actes .ii Whiche testimony Peter in the Actes dothe teache to haue ben prophecied afore of Christ nat of Dauid Psal. lxxxvii so as the Iewes dyd interprete it The alledge also this texte Eruiste animam meam ex inferno inferiori .i. Thou haste delyuered my soule from the nether more hell Agayn this texte estimatus sum cum descendentibus in lacum factus sum sicut homo sine adiutorio inter mortos liber id est I was reputed amonge men goynge downe into a pytte I was made as a man without helpe among deade mē free and at lybertie Also that texte of Ose● the prophet ☞ Os●e xiii O mors ero mors tua et morsus tuus inferne that is to say O death I wyll be thy deathe and I shall be thy bytte o helle They brynge forth also of the gospell of Mathue the wordes of sayncte Iohan Baptist ☞ Arte thou he which shalte come Math. ●● or shall we wayte after another for this speche some mē do interprete of Chistes goyng downe to hell They aledge also that texte of the Epistle o● Peter Christ was mortified and killed in dede as touchynge to his fleshe i. Pet. iii. but was quickened in spirte in which spirite he went also preached to the spirites that were in prisō They alledge also of the .xxiiii. chapitoure of Ecclesiastici that whiche was spokē and sayde vnder the persone of wisdome ☞ Penetrabo inferiores partes terre et inspiciam omnes dormientes et illuminabo omnes sperantes in domino id est I shall entre into the lower partes of the earth I wyll loke vpon all them that slepe I wyl lyghten all them that hope and truste in the lorde And many other lyke places of scripture But there is none of all these authorites that may constrayne hym that lyste to ihwar●e and fynde cauyllations to beleue that the soule of Christe wente downe by it selfe personal●ye to helle or as they call it to lymbum For the scripture dothe oftentymes call deathe and the graue by ●his name inferos whiche same worde is englysshed other whiles helle as for exaumple in the .xliiii. chapitoure of Genesis