Selected quad for the lemma: scripture_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
scripture_n apostle_n church_n people_n 2,810 5 4.5931 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A07929 Thomas Bels motiues concerning Romish faith and religion. Bell, Thomas, fl. 1593-1610. 1593 (1593) STC 1830; ESTC S101549 148,032 178

There are 7 snippets containing the selected quad. | View original text

the_o scripture_n be_v perfect_a and_o most_o sufficient_a in_o everierespect_n these_o be_v his_o word_n sedquaer_n at_o hic_fw-mi for_o sit_v a_o aliquis_fw-la cumsit_fw-la perfectus_fw-la scripture_n arum_fw-la canon_n sibique_fw-la adomnia_fw-la satis_fw-la superque_fw-la sufficiat_fw-la quid_fw-la opus_fw-la est_fw-la ut_fw-la ei_fw-la sanctorum_fw-la &_o intelligentia_fw-la iung_fw-la atur_fw-la &_o auctoritas_fw-la but_o some_o man_n happy_o here_o will_v demand_v that_o since_o the_o canon_n of_o the_o scripture_n be_v perfect_a and_o most_o sufficient_a of_o itself_o to_o every_o end_n and_o in_o every_o respect_n what_o need_n have_v we_o to_o join_v with_o the_o same_o either_o the_o exposition_n or_o the_o authority_n of_o the_o father_n thus_o say_v canus_n not_o deny_v the_o sufficiency_n of_o the_o holy_a scripture_n but_o require_v the_o commentary_n of_o the_o father_n for_o the_o better_a understanding_n of_o the_o same_o who_o opinion_n in_o that_o respect_n i_o do_v not_o whole_o dislike_v as_o be_v already_o declare_v in_o the_o nine_o chapter_n this_o be_v so_o it_o follow_v by_o a_o necessary_a consequent_a that_o neither_o young_a nor_o old_a rich_a nor_o poor_a man_n nor_o woman_n learned_a nor_o unlearned_a aught_o to_o be_v debar_v from_o read_v of_o the_o scripture_n which_o my_o doctrine_n be_v altogether_o practical_a in_o the_o ancient_a and_o primitive_a church_n for_o confirmation_n whereof_o no_o great_a testimony_n can_v be_v have_v than_o the_o old_a vulgar_a translation_n of_o the_o bible_n in_o which_o behalf_n i_o see_v very_o late_o to_o my_o great_a comfort_n in_o the_o library_n of_o emmanuell_n college_n in_o cambridge_n a_o english_a bible_n of_o such_o antiquity_n as_o i_o can_v not_o understand_v perfect_o the_o great_a part_n of_o the_o word_n which_o be_v a_o evident_a demonstration_n that_o bible_n be_v in_o old_a time_n translate_v into_o the_o vulgar_a tongue_n so_o as_o the_o common_a people_n may_v read_v they_o thomas_n aquinas_n who_o person_n the_o church_n of_o rome_n have_v canonize_v for_o a_o saint_n and_o his_o doctrine_n for_o authentical_a teach_v we_o not_o to_o believe_v any_o thing_n concern_v god_n save_o that_o only_a which_o be_v contain_v in_o the_o scripture_n expresselie_o or_o at_o least_o significantlie_o these_o be_v his_o word_n dicendum_fw-la quod_fw-la de_fw-la deo_fw-la dicere_fw-la non_fw-la debemus_fw-la quod_fw-la in_o sacrae_fw-la scripture_n a_o non_fw-la adprimum_fw-la invenitur_fw-la velperverba_fw-la velper_n sensum_fw-la we_o must_v answer_v that_o nothing_o be_v to_o be_v verify_v of_o god_n which_o be_v not_o contain_v in_o holy_a writ_n either_o expresselie_o or_o else_o in_o sense_n and_o in_o another_o place_n the_o same_o aquinas_n say_v thus_o quicquid_fw-la enim_fw-la ille_fw-la christus_fw-la de_fw-la suis_fw-la factis_fw-la &_o dictis_fw-la nos_fw-la legere_fw-la voluit_fw-la 1._o hoc_fw-la scribendum_fw-la illis_fw-la tanquam_fw-la suis_fw-la manibus_fw-la imperavit_fw-la for_o whatsoever_o christ_n will_v have_v we_o to_o read_v of_o his_o do_n and_o say_n that_o he_o command_v his_o apostle_n to_o write_v as_o if_o he_o have_v do_v it_o with_o his_o own_o hand_n in_o which_o word_n aquinas_n avouch_v most_o plain_o that_o all_o thing_n necessary_a for_o our_o salvation_n be_v contain_v in_o the_o scripture_n for_o in_o christ_n deed_n be_v contain_v his_o miracle_n his_o life_n his_o conversation_n in_o his_o say_n be_v contain_v his_o preach_n his_o teach_n hic_fw-la doctrine_n if_o then_o this_o be_v true_a as_o it_o be_v most_o true_a for_o the_o papist_n neither_o can_v nor_o will_v deny_v aquinas_n that_o whatsoever_o christ_n will_v have_v we_o to_o know_v of_o his_o miracle_n of_o his_o life_n of_o his_o conversation_n of_o his_o preach_n of_o his_o teach_n of_o his_o doctrine_n the_o same_o be_v now_o write_v in_o the_o scripture_n no_o man_n doubtless_o but_o he_o that_o will_v cum_fw-la ratione_fw-la insanire_fw-la can_v deny_v all_o thing_n necessary_a for_o our_o salvation_n to_o be_v contain_v in_o the_o holy_a scripture_n with_o aquinas_n agree_v their_o own_o renown_a professor_n and_o dear_a friar_n franciscus_n victoria_n who_o word_n be_v these_o non_fw-la est_fw-la mihi_fw-la certum_fw-la licet_fw-la omnes_fw-la dicant_fw-la quòdin_fw-fr scripture_n a_fw-fr non_fw-la continetur_fw-la 120._o i_o do_v not_o think_v it_o certain_a albeit_o all_o writer_n say_v so_o because_o i_o can_v not_o find_v it_o in_o the_o scripture_n again_o in_o a_o other_o place_n he_o write_v in_o this_o manner_n propter_fw-la quas_fw-la opiniones_fw-la nullo_fw-la modo_fw-la debemus_fw-la discedere_fw-la a_o regula_fw-la &_o synceritate_fw-la 308._o scripture_n arum_fw-la for_o which_o opinion_n we_o must_v by_o no_o mean_n depart_v from_o the_o rule_n and_o sincerity_n of_o the_o scripture_n i_o can_v say_v much_o more_o herein_o but_o nothing_o can_v be_v more_o effectual_a against_o the_o papist_n then_o to_o confute_v they_o by_o their_o own_o approve_a doctor_n and_o my_o desire_n also_o be_v to_o avoid_v all_o superfluous_a word_n the_o second_o conclusion_n all_o person_n ought_v to_o read_v the_o scripture_n diligent_o because_o out_o of_o they_o even_o the_o simple_a of_o all_o may_v gather_v so_o much_o as_o shall_v be_v necessary_a for_o their_o salvation_n this_o i_o say_v against_o that_o popish_a ridiculous_a unchristian_a and_o pestilent_a abuse_n in_o which_o they_o deliver_v by_o way_n of_o tradition_n to_o the_o people_n the_o scripture_n sacrament_n and_o church_n service_n in_o a_o strange_a tongue_n to_o they_o unknowen_a which_o their_o ungodlie_a and_o intolerable_a deal_n s._n chrisostome_n most_o sharp_o reprove_v in_o many_o place_n whereof_o i_o will_v only_o allege_v some_o few_o in_o his_o commentary_n upon_o saint_n paul_n he_o have_v these_o word_n et_fw-la vos_fw-la itaque_fw-la silectioni_fw-la cum_fw-la animi_fw-la alacritate_fw-la volueritis_fw-la attendere_fw-la nullo_fw-la rom._n alio_fw-la preterea_fw-la opus_fw-la habebitis_fw-la verus_fw-la enim_fw-la est_fw-la sermo_fw-la christi_fw-la cum_fw-la dicit_fw-la quaerite_fw-la &_o invenietis_fw-la pulsate_fw-it &_o aperietur_fw-la verum_fw-la quia_fw-la plures_fw-la exijs_fw-la qui_fw-la huc_fw-la convenere_fw-la &_o liberorum_fw-la educationem_fw-la &_o uxoris_fw-la curam_fw-la gubernandaeque_fw-la domus_fw-la in_o sesereceperunt_fw-la atque_fw-la ideo_fw-la non_fw-la sustinent_fw-la totos_fw-la se_fw-la labori_fw-la isti_fw-la addicere_fw-la saltem_fw-la ad_fw-la percipienda_fw-la quae_fw-la alij_fw-la collegerunt_fw-la excitamini_fw-la tantum_fw-la ijs_fw-la quae_fw-la dicuntur_fw-la audiendis_fw-la impendite_fw-la diligentiae_fw-la quantum_fw-la colligendis_fw-la pecunijs_fw-la tametsi_fw-la enim_fw-la turpe_fw-la sit_fw-la non_fw-la nisi_fw-la tantum_fw-la a_o vobis_fw-la exigere_fw-la tamen_fw-la conenti_fw-la erimus_fw-la sivel_n tantum_fw-la prestetis_fw-la nam_fw-la hinc_fw-la innumera_fw-la mala_fw-la nata_fw-la sunt_fw-la quod_fw-la scripturae_fw-la ignorantur_fw-la hinc_fw-la erupit_fw-la multa_fw-la illa_fw-la hear_v seon_n pernicies_fw-la hinc_fw-la vita_fw-la dissoluta_fw-la hinc_fw-la inutiles_fw-la labores_fw-la quenadmodum_fw-la enim_fw-la qui_fw-la luce_fw-fr ista_fw-la privati_fw-la sunt_fw-la recta_fw-la utique_fw-la non_fw-la pergunt_fw-la ita_fw-la qui_fw-la adradios_fw-la divinarum_fw-la scripturarum_fw-la non_fw-la respiciunt_fw-la multa_fw-la coguntur_fw-la continuo_fw-la delinquere_fw-la utpote_fw-la in_o long_a peioribus_fw-la tenebris_fw-la ambulantes_fw-la quod_fw-la ne_fw-la nobis_fw-la usuveniat_fw-la oculos_fw-la ad_fw-la spelndorem_fw-la apostolicorum_fw-la verborum_fw-la aperiamus_fw-la if_o therefore_o you_o will_v read_v the_o scripture_n with_o alacrity_n of_o mind_n you_o shall_v need_v no_o other_o help_n at_o all_o for_o christ_n word_n be_v true_a when_o he_o say_v seek_v and_o yeee_o shall_v find_v knock_v and_o it_o shall_v be_v open_v unto_o you_o 7._o but_o for_o that_o many_o of_o you_o be_v charge_v with_o wife_n child_n and_o domestical_a regiment_n and_o so_o can_v whole_o addict_v yourselves_o to_o this_o stndie_a and_o yet_o at_o least_o be_v ready_a to_o hear_v what_o other_o have_v gather_v and_o bestow_v so_o much_o diligence_n in_o hear_v what_o be_v say_v as_o you_o do_v in_o scrape_v worldly_a good_n together_o for_o although_o it_o be_v a_o shame_n to_o ask_v no_o more_o of_o you_o yet_o will_v i_o be_v content_a if_o you_o do_v so_o much_o for_o this_o be_v the_o cause_n of_o infinite_a evil_n that_o you_o be_v ignorant_a in_o the_o scripture_n from_o hence_o spring_v the_o manifold_a mischief_n of_o heresy_n from_o hence_o dissolute_a life_n from_o hence_o vain_a and_o unprofitable_a labour_n for_o even_o as_o they_o that_o be_v deprive_v of_o this_o light_n can_v not_o go_v on_o the_o right_a way_n so_o they_o that_o do_v not_o behold_v the_o beam_n of_o holy_a scripture_n be_v enforce_v incontinentlie_o to_o offend_v in_o many_o thing_n as_o walk_v in_o far_o great_a darkness_n this_o be_v the_o censure_n of_o saint_n chrysostome_n out_o of_o which_o i_o note_v 1_o first_o that_o whosoever_o study_v the_o scripture_n serious_o and_o with_o alacrity_n shall_v find_v therein_o and_o understand_v so_o much_o as_o be_v necessary_a for_o his_o salvation_n and_o consequent_o that_o our_o disholie_a father_n the_o pope_n debar_v
estimation_n in_o that_o their_o latin_a vulgata_fw-la edition_n which_o their_o tridentine_a council_n have_v most_o straitlie_o charge_v all_o christendom_n to_o observe_v as_o all_o papist_n now_o a_o day_n repute_v the_o same_o a_o stable_a bulwark_n for_o their_o purgatory_n the_o word_n be_v these_o sancta_fw-la ergo_fw-la &_o salubris_fw-la est_fw-la cogitatio_fw-la pro_fw-la defunctis_fw-la exorare_fw-la ut_fw-la à_fw-la peccatis_fw-la solvantur_fw-la it_o be_v therefore_o a_o good_a and_o godly_a consideration_n 26._o to_o pray_v for_o the_o dead_a that_o they_o may_v be_v cleanse_v from_o their_o sin_n these_o word_n be_v so_o plain_a and_o so_o easy_a as_o not_o only_o the_o whole_a church_n but_o my_o lord_n bishop_n yea_o and_o every_o scholar_n that_o but_o meanlie_a know_v the_o latin_a tongue_n must_v needs_o understand_v the_o same_o and_o consequent_o must_v needs_o know_v purgatory_n by_o they_o if_o he_o can_v use_v any_o discourse_n at_o all_o as_o my_o lord_n of_o rochester_n can_v do_v right_a well_o upon_o these_o observation_n than_o i_o infer_v first_o that_o the_o church_n of_o rome_n not_o know_v purgatory_n for_o many_o year_n after_o she_o have_v receive_v the_o scripture_n in_o which_o purgatory_n be_v so_o plain_o and_o effectual_o contain_v as_o they_o now_o grant_v do_v not_o repute_v the_o book_n of_o maccabee_n for_o canonical_a scripture_n and_o consequent_o do_v not_o believe_v purgatory_n mention_v therein_o for_o this_o indeed_o be_v most_o true_a of_o the_o old_a and_o good_a church_n of_o rome_n as_o roffensis_n have_v prove_v against_o his_o will_n i_o infer_v secondlie_o that_o the_o church_n of_o god_n never_o have_v or_o can_v have_v other_o scripture_n or_o other_o faith_n than_o the_o apostle_n have_v and_o believe_v in_o their_o time_n for_o the_o latter_a church_n never_o have_v nor_o ever_o shall_v have_v authority_n to_o coin_n any_o new_a scripture_n or_o new_a faith_n the_o church_n of_o rome_n therefore_o teach_v most_o wicked_a doctrine_n in_o my_o l._n bishop_n time_n which_o he_o well_o perceive_v and_o acknowledge_v in_o his_o own_o conscience_n or_o else_o be_v in_o that_o point_n infatuate_v &_o become_v a_o very_a fool_n according_a to_o this_o say_n of_o the_o gospel_n confiteor_fw-la tibi_fw-la pater_fw-la domine_fw-la coeli_fw-la &_o terrae_fw-la quia_fw-la abscondisti_fw-la haec_fw-la à_fw-la sapientibus_fw-la 25._o &_o prudentibus_fw-la &_o revelasti_fw-la ea_fw-la parvulis_fw-la i_o give_v thou_o thanks_n o_o father_n lord_n of_o heaven_n and_o earth_n because_o thou_o have_v hide_v these_o thing_n from_o the_o wise_a and_o man_n of_o understanding_n and_o reveal_v they_o unto_o babe_n the_o 8._o preamble_n albeit_o the_o papist_n do_v reprove_v other_o bitter_o when_o they_o reject_v some_o authotity_n though_o upon_o important_a and_o ground_a reason_n yet_o themselves_o with_o all_o liberty_n reject_v &_o contemn_v authority_n at_o their_o pleasure_n they_o reject_v the_o four_o book_n of_o esaias_n as_o 4._o bellarminus_n confess_v they_o reject_v the_o last_o clause_n of_o the_o lord_n prayer_n as_o arius_n montanus_n witness_v they_o reject_v the_o 65._o canon_n of_o the_o apostle_n as_o grant_v bellarminus_n in_o these_o word_n respondeo_fw-la canonem_fw-la 27._o istum_fw-la supposititium_fw-la videri_fw-la solum_fw-la n._n quinquaginta_fw-la canon_n apostolorum_fw-la ecclesia_fw-la recipit_fw-la i_o answer_v that_o this_o canon_n be_v a_o counterfeit_n for_o the_o church_n of_o rome_n receive_v only_o 50._o canon_n of_o the_o apostle_n mark_v gentle_a reader_n that_o this_o canon_n reprove_v the_o practice_n of_o the_o church_n of_o rome_n and_o so_o the_o church_n si_fw-la dijs_fw-la placet_fw-la will_v not_o receive_v it_o they_o reject_v the_o sixth_o general_a council_n because_o forsooth_o it_o prescribe_v limit_n to_o the_o bishop_n of_o rome_n and_o deni_v his_o usurp_a jurisdiction_n that_o they_o reject_v this_o solemn_a and_o universal_a council_n bellarminus_n avouch_v stout_o but_o pope_n adrian_n repute_v a_o most_o grave_a writer_n by_o the_o learned_a papist_n receive_v and_o reverence_v the_o say_a council_n sup_n for_o these_o be_v his_o word_n cite_v in_o their_o own_o canon_n law_n sextam_fw-la synodum_fw-la sanctam_fw-la cum_fw-la on_fw-we nibus_fw-la canonibus_fw-la suis_fw-la recipio_fw-la i_o receive_v the_o sixth_o holy_a 6._o synod_n with_o all_o the_o canon_n thereof_o loe_o the_o pope_n himself_o and_o their_o own_o canon_n la_o confirm_v this_o council_n to_o be_v of_o good_a authority_n read_v the_o next_o chapter_n in_o the_o say_a canon_n lavy_a for_o there_o be_v large_a matter_n utter_v for_o the_o approbation_n of_o the_o same_o they_o reject_v that_o part_n of_o the_o council_n of_o constance_n which_o pope_n martin_n will_v not_o allow_v and_o why_o will_v not_o he_o allow_v that_o part_n as_o well_o as_o he_o approve_v the_o other_o part_n because_o for_o soothe_v it_o deni_v the_o pope_n authority_n to_o be_v above_o the_o council_n but_o because_o i_o will_v not_o rip_v up_o 19_o popish_a licentious_a liberty_n to_o the_o bottom_n i_o will_v rest_v with_o recital_n of_o that_o only_a liberty_n which_o bellarminus_n use_v in_o defence_n of_o popish_a mass_n these_o be_v his_o word_n porro_fw-la epistolae_fw-la dvae_fw-la quae_fw-la circumferuntur_fw-la 16._o de_fw-la hac_fw-la re_fw-mi damasi_fw-la ad_fw-la hieronymum_n &_o hieronymi_n ad_fw-la damasum_fw-la supposititiae_fw-la sunt_fw-la furthermore_o the_o two_o epistle_n which_o be_v carry_v about_o of_o damasus_n to_o hierome_n and_o of_o hierome_n to_o damasus_n be_v counterfeit_v but_o the_o absurde_a epistle_n canon_n and_o write_n that_o ever_o be_v or_o can_v be_v be_v very_o authentical_a with_o they_o and_o most_o currant_n so_o they_o make_v for_o our_o holy_a father_n the_o pope_n his_o usurp_a jurisdiction_n for_o proof_n of_o this_o point_n i_o will_v content_v myself_o with_o two_o example_n for_o brevity_n sake_n for_o by_o they_o and_o the_o disproof_n thereof_o the_o reader_n may_v have_v a_o sufficient_a conjecture_n of_o the_o rest_n the_o former_a example_n council_n be_v take_v out_o of_o s._n clement_n epistle_n to_o s._n james._n in_o this_o and_o the_o other_o epistle_n follow_a put_n forth_o in_o the_o name_n of_o s._n clement_n be_v commend_v unto_o we_o auricular_a confession_n the_o sacrifice_n of_o the_o mass_n the_o subjection_n of_o king_n to_o bishop_n the_o primacy_n of_o s._n peter_n and_o such_o like_a for_o which_o respect_n the_o say_v epistle_n be_v currant_n and_o authentical_a among_o the_o papist_n but_o magna_fw-la est_fw-la veritas_fw-la &_o praevalet_fw-la great_a be_v 42._o the_o truth_n and_o it_o prevail_v for_o the_o very_a word_n of_o the_o epistle_n betray_v and_o bewray_fw-fr the_o same_o and_o make_v it_o manifest_a unto_o all_o the_o world_n that_o it_o be_v a_o counterfeit_a these_o therefore_o be_v the_o word_n clemens_n jacobo_n domino_fw-la episcopo_fw-la episcoporum_fw-la regenti_fw-la hebraeorum_n sanctam_fw-la ecclesiam_fw-la hirosolymis_fw-la sed_fw-la &_o omnes_fw-la ecclesias_fw-la quae_fw-la ubique_fw-la dei_fw-la providentia_fw-la fundatae_fw-la sunt_fw-la cum_fw-la patribus_fw-la &_o diaconibus_fw-la &_o caeteris_fw-la omnibus_fw-la patribus_fw-la pax_fw-la tibi_fw-la sit_fw-la semper_fw-la clement_n to_o lord_n james_n the_o bishop_n of_o bishop_n that_o govern_v the_o holy_a church_n of_o the_o hebrewes_n at_o jerusalem_n as_o also_o that_o govern_v all_o church_n found_v by_o god_n providence_n throughout_o the_o world_n with_o the_o father_n and_o deacons_n and_o all_o other_o father_n peace_n be_v to_o thou_o alway_v now_o gentle_a reader_n thou_o have_v hear_v the_o word_n and_o so_o behold_v no_o doubt_n the_o vanity_n thereof_o for_o if_o s._n james_n be_v not_o only_a bishop_n of_o jerusalem_n but_o the_o bishop_n of_o bishop_n and_o the_o governor_n of_o all_o church_n in_o the_o christian_n world_n as_o this_o epistle_n affirm_v then_o doubtless_o be_v s._n james_n the_o pope_n and_o supreme_a head_n of_o the_o church_n &_o not_o s._n peter_n and_o yet_o do_v the_o self_n same_o epistle_n avouch_v that_o s._n peter_n be_v the_o head_n of_o the_o church_n and_o that_o s._n peter_n lie_v sick_a in_o his_o bed_n call_v s._n clement_n unto_o he_o and_o tell_v he_o that_o his_o hour_n of_o death_n be_v at_o hand_n and_o that_o therefore_o he_o appoint_v the_o say_a clement_n to_o be_v his_o successor_n and_o to_o sit_v in_o his_o chair_n at_o rome_n but_o s._n james_n succeed_v christ_n himself_o at_o jerusalem_n who_o be_v indeed_o the_o head_n of_o holy_a church_n and_o therefore_o s._n james_n shall_v rather_o be_v pope_n then_o s._n clement_n if_o there_o be_v indeed_o any_o such_o pope_n at_o all_o the_o latter_a example_n be_v take_v out_o of_o that_o work_n which_o be_v father_v upon_o s._n augustine_n of_o true_a and_o false_a repentance_n which_o book_n because_o it_o seem_v to_o approve_v confession_n of_o sin_n to_o priest_n be_v good_a and_o authentical_a with_o papist_n but_o as_o god_n will_v have_v it_o the_o self_n
contextum_fw-la scripturae_fw-la &_o si_fw-la quadrare_fw-la invenerit_fw-la laudet_fw-la deum_fw-la qui_fw-la non_fw-la alligavit_fw-la expositionem_fw-la scripturarum_fw-la sacrarum_fw-la priscorum_fw-la doctorum_fw-la sensibus_fw-la sed_fw-la scripturoe_fw-mi ipsi_fw-la integrae_fw-la sub_fw-la catholicae_fw-la ecclesiae_fw-la censura_fw-la alioquin_fw-la spes_fw-la nobis_fw-la ac_fw-la posteris_fw-la tolleretur_fw-la exponendi_fw-la scripturam_fw-la sacram_fw-la nisitransferendo_fw-la ut_fw-la aiunt_fw-la de_fw-la libro_fw-la in_o quinternum_fw-la be_v now_o ready_a to_o write_v upon_o the_o pentateuch_fw-ge of_o moses_n according_a to_o the_o literal_a sense_n and_o purpose_v to_o bring_v now_o and_o then_o a_o new_a sense_n of_o the_o scripture_n under_o the_o censure_n of_o our_o holy_a mother_n the_o church_n and_o apostolic_a seat_n i_o desire_v all_o that_o shall_v read_v my_o commentary_n to_o contemn_v nothing_o rash_o but_o to_o ponder_v every_o thing_n with_o the_o scripture_n and_o the_o verity_n of_o the_o christian_n faith_n and_o the_o doctrine_n of_o the_o catholic_a church_n and_o if_o at_o any_o time_n a_o new_a sense_n occur_v which_o be_v consonant_n to_o the_o text_n and_o not_o dissonant_n from_o holy_a writ_n or_o doctrine_n of_o the_o church_n although_o it_o swarve_v from_o the_o opinion_n of_o never_o so_o many_o father_n yet_o let_v the_o reader_n judge_v thereof_o indifferent_o and_o according_a to_o equity_n let_v they_o remember_v to_o give_v every_o one_o his_o right_n for_o this_o privilege_n be_v only_o grant_v to_o the_o writer_n of_o the_o holy_a scripture_n that_o we_o must_v therefore_o believe_v it_o to_o be_v so_o because_o they_o have_v write_v so_o let_v none_o therefore_o loath_a a_o new_a sense_n of_o holy_a scripture_n because_o it_o dissent_v from_o the_o old_a doctor_n but_o let_v he_o exact_o consider_v the_o text_n and_o context_n of_o the_o scripture_n and_o if_o he_o find_v it_o to_o agree_v let_v he_o praise_n god_n who_o have_v not_o tie_v the_o exposition_n of_o the_o holy_a scripture_n to_o the_o opinion_n of_o the_o old_a doctor_n but_o to_o the_o integrity_n of_o the_o scripture_n itself_o under_o the_o censure_n of_o the_o catholic_a church_n for_o otherwise_o neither_o we_o nor_o our_o posterity_n shall_v have_v any_o hope_n to_o expound_v the_o scripture_n but_o only_o to_o translate_v out_o of_o one_o book_n into_o another_o thus_o we_o hear_v the_o verdict_n of_o our_o caietaine_n our_o thomist_n our_o friar_n our_o cardinal_n of_o rome_n by_o who_o resolution_n it_o be_v evident_a that_o no_o sense_n though_o never_o so_o new_a no_o exposition_n though_o never_o so_o strange_a no_o opinion_n though_o different_a from_o never_o so_o many_o father_n aught_o to_o be_v reject_v if_o it_o be_v agreeable_a to_o the_o scripture_n and_o consequent_o it_o follow_v by_o the_o say_a resolution_n that_o every_o truth_n be_v to_o be_v try_v by_o the_o scripture_n and_o none_o by_o the_o father_n for_o first_o our_o cardinal_n tell_v we_o that_o he_o purpose_v now_o &_o then_o to_o bring_v new_a sense_n new_a gloss_n new_a exposition_n of_o the_o scripture_n 1_o second_o he_o say_v that_o such_o new_a sense_n must_v not_o rash_o be_v contemn_v but_o due_o examine_v by_o the_o scripture_n and_o then_o admit_v if_o 5_o they_o be_v find_v consonant_n to_o the_o same_o three_o he_o teach_v we_o this_o golden_a lesson_n that_o god_n have_v not_o tie_v the_o exposition_n of_o the_o scripture_n to_o the_o judgement_n of_o any_o ancient_a 3_o father_n or_o father_n whosoever_o four_o he_o tell_v we_o that_o the_o apostle_n and_o such_o as_o only_o pen_v the_o holy_a scripture_n have_v this_o special_a prerogative_n that_o they_o can_v 4_o not_o err_v all_o which_o important_a point_n be_v so_o learned_o so_o grave_o &_o so_o christian_o observe_v by_o this_o cardinal_n as_o more_o can_v be_v wish_v yea_o in_o the_o self_n same_o preface_n he_o profess_v constant_o that_o he_o will_v neither_o expound_v the_o greek_a nor_o the_o latin_a text_n but_o the_o fountain_n supra_fw-la and_o the_o original_n to_o wit_n the_o hebrew_n and_o his_o reason_n be_v because_o the_o hebrew_n only_o be_v authentical_a where_o note_n by_o the_o way_n that_o the_o latin_a edition_n which_o the_o papist_n term_n vulgata_fw-la and_o which_o be_v so_o magnify_v by_o the_o late_a council_n of_o 1_o trent_n as_o both_o the_o greek_a and_o the_o hebrew_n must_v give_v place_n unto_o the_o same_o be_v of_o small_a or_o no_o authority_n in_o respect_n of_o the_o hebrew_n by_o cardinal_n caietanus_n his_o resolution_n note_n second_o that_o this_o cardinal_n do_v dedicate_v these_o his_o commentary_n 2_o in_o which_o all_o these_o memorable_a observation_n be_v contain_v to_o our_o holy_a father_n pope_n clement_n himself_o who_o peruse_v they_o and_o difallow_v no_o part_n thereof_o and_o consequent_o that_o this_o doctrine_n of_o caietane_n be_v confirm_v by_o the_o pope_n for_o so_o mighty_o have_v god_n always_o wrought_v for_o the_o truth_n of_o his_o gospel_n as_o evident_a testimony_n be_v set_v down_o even_o by_o the_o adversary_n and_o remain_v this_o day_n with_o they_o uncancel_v for_o confirmation_n of_o the_o same_o neither_o be_v this_o the_o opinion_n of_o the_o pope_n cardinal_n only_o but_o of_o aquinas_n also_o his_o angelical_a and_o best_a approve_a doctor_n his_o word_n i_o will_v likewise_o allege_v at_o large_a because_o albeit_o they_o belong_v yet_o can_v they_o not_o be_v think_v tedious_a to_o such_o as_o love_v the_o truth_n as_o which_o be_v most_o significant_a and_o effectual_a for_o the_o controversy_n now_o in_o hand_n thus_o therefore_o do_v he_o write_v licet_fw-la locus_fw-la ab_fw-la auctoritate_fw-la quae_fw-la fundatur_fw-la super_fw-la oratione_fw-la humana_fw-la sit_fw-la infirmissimus_fw-la locus_fw-la tamen_fw-la ab_fw-la auctoritate_fw-la quae_fw-la fundatur_fw-la super_fw-la revelatione_fw-la divina_fw-la est_fw-la efficacissimus_fw-la vtitur_fw-la tamen_fw-la sacra_fw-la doctrina_fw-la etiam_fw-la argumentum_fw-la ratione_fw-la humana_fw-la non_fw-la quidem_fw-la ad_fw-la probandum_fw-la fidem_fw-la quia_fw-la per_fw-la hoc_fw-la tolleretur_fw-la meritum_fw-la fidei_fw-la sed_fw-la ad_fw-la manifest_a andum_fw-la aliqua_fw-la aliaquae_fw-la traduntur_fw-la in_o hac_fw-la doctrina_fw-la cum_fw-la igitur_fw-la gratia_fw-la non_fw-la tollat_fw-la naturam_fw-la sed_fw-la perficiat_fw-la oportet_fw-la quod_fw-la naturalis_fw-la ratio_fw-la sub_fw-la serviat_fw-la fidei_fw-la sicut_fw-la &_o naturalis_fw-la inclinatio_fw-la voluntatis_fw-la obsequitur_fw-la charitati_fw-la unde_fw-la &_o apostolus_fw-la dicit_fw-la 2._o cor._n 10._o in_o captivit_fw-la atem_fw-la redigentes_fw-la omnem_fw-la intellectum_fw-la in_o obsequium_fw-la christi_fw-la et_fw-la inde_fw-la est_fw-la quod_fw-la &_o authoritatibus_fw-la philosophorum_fw-la sacra_fw-la doctrina_fw-la utitur_fw-la ubi_fw-la per_fw-la rationem_fw-la naturalem_fw-la veritatem_fw-la cogno_fw-it scere_fw-la potuerunt_fw-la sicut_fw-la paulus_n act_n 17._o inducit_fw-la verbum_fw-la arati_fw-la dicens_fw-la sicut_fw-la &_o quidam_fw-la poetarum_fw-la vestrorum_fw-la dixerunt_fw-la genus_fw-la dei_fw-la samus_fw-la sed_fw-la tamen_fw-la sacra_fw-la doctrina_fw-la huiusmodi_fw-la auctoritatibus_fw-la utitur_fw-la quasi_fw-la extraneis_fw-la argumentis_fw-la &_o probabilibus_fw-la auctoritatibus_fw-la autem_fw-la canonicae_fw-la scripturae_fw-la utitur_fw-la propriè_fw-la ex_fw-la necessitate_v argumentando_fw-la auctorit_fw-la atibus_fw-la autem_fw-la aliorum_fw-la doctorum_fw-la ecelesiae_fw-la quasi_fw-la arguendo_fw-la ex_fw-la proprijs_fw-la sed_fw-la probabiliter_fw-la innititur_fw-la enim_fw-la fides_fw-la nostra_fw-la revelationi_fw-la apostolis_fw-la &_o prophetis_fw-la factae_fw-la qui_fw-la canonicos_fw-la libros_fw-la scripserunt_fw-la non_fw-la autem_fw-la revelationi_fw-la si_fw-la qua_fw-la fuit_fw-la alijs_fw-la doctoribus_fw-la facta_fw-la although_o the_o place_n of_o authority_n which_o be_v ground_v upon_o man_n reason_n be_v most_o weak_a and_o infirm_a yet_o the_o place_n which_o be_v ground_v upon_o divine_a authority_n be_v most_o sure_a and_o effectual_a nevertheless_o sacred_a doctrine_n use_v also_o man_n reason_n not_o indeed_o to_o establish_v faith_n for_o so_o faith_n shall_v lose_v it_o merit_v but_o for_o the_o manifestation_n of_o some_o other_o thing_n which_o be_v deliver_v in_o this_o doctrine_n since_o therefore_o grace_n do_v not_o destroy_v nature_n but_o do_v pervert_v the_o same_o it_o be_v expedient_a that_o natural_a reason_n be_v servant_n unto_o faith_n even_o as_o natural_a inclination_n of_o the_o will_n be_v servant_n unto_o charity_n whereupon_o the_o apostle_n will_v we_o to_o bring_v our_o understanding_n captive_a to_o the_o obedience_n of_o christ._n and_o from_o hence_o come_v it_o that_o sacred_a doctrine_n use_v also_o the_o authority_n of_o philosopher_n when_o they_o can_v by_o natural_a reason_n have_v knowledge_n of_o the_o truth_n as_o saint_n paul_n allege_v the_o say_n of_o aratus_n yet_o sacred_a doctrine_n use_v such_o authority_n as_o argument_n which_o be_v external_a and_o only_o probable_a but_o use_v the_o authority_n of_o canonical_a scripture_n as_o argument_n that_o be_v proper_a and_o which_o conclude_v of_o necessity_n as_o for_o authority_n of_o the_o doctor_n of_o the_o church_n it_o use_v they_o as_o proper_a argument_n but_o which_o be_v only_o probable_a
we_o of_o the_o ordinary_a mean_n of_o our_o salvation_n when_o he_o upon_o pain_n of_o excommunication_n inhibit_v we_o to_o read_v the_o scripture_n in_o our_o vulgar_a tongue_n unless_o we_o have_v his_o licence_n and_o dispensation_n so_o to_o do_v 3_o i_o note_v second_o that_o if_o it_o be_v a_o shame_n for_o such_o as_o be_v charge_v with_o wife_n child_n and_o family_n only_o to_o hear_v sermon_n &_o not_o to_o study_n the_o scripture_n withal_o much_o more_o be_v it_o a_o shame_n for_o other_o that_o be_v more_o free_a not_o to_o read_v they_o diligent_o and_o great_a shame_n of_o all_o for_o a_o bishop_n to_o approve_v they_o that_o will_v not_o so_o do_v i_o note_v thirdlie_o that_o heresy_n dissolute_a life_n and_o all_o other_o evil_n proceed_v of_o ignorance_n and_o not_o read_v the_o scripture_n again_o the_o say_a chrysostome_n in_o another_o place_n have_v these_o word_n propterea_fw-la obsecro_fw-la ut_fw-la subinde_fw-la huc_fw-la veniatis_fw-la &_o divinae_fw-la scripturae_fw-la lectionem_fw-la diligenter_n auscultetis_fw-la nec_fw-la solum_fw-la cum_fw-la huc_fw-la venitis_fw-la sed_fw-la &_o domi_fw-la 1._o divina_fw-la biblia_fw-la in_o manus_fw-la sumite_fw-la &_o viilitatem_fw-la in_o illis_fw-la positam_fw-la magno_fw-la study_v suscipite_fw-la &_o paulo_fw-la post_fw-la tantum_fw-la igitur_fw-la lucrum_fw-la oro_fw-la ne_fw-la per_fw-la negligentiam_fw-la amittemus_fw-la sed_fw-la &_o domi_fw-la vacemus_fw-la divinarum_fw-la scripturarum_fw-la lectiooni_fw-la &_o hic_fw-la praesentes_fw-la non_fw-la in_o nugis_fw-la &_o inutilibus_fw-la colloquijs_fw-la temporis_fw-la decoquamus_fw-la i_o beseech_v you_o therefore_o that_o you_o come_v hither_o now_o &_o then_o and_o attend_v diligent_o the_o hear_n of_o holy_a scripture_n neither_o only_o when_o you_o come_v hither_o but_o at_o home_o also_o take_v the_o holy_a bible_n into_o your_o hand_n &_o with_o great_a study_n receive_v commodity_n which_o be_v in_o they_o contain_v i_o pray_v you_o therefore_o let_v we_o not_o negligent_o loose_v so_o great_a gain_n but_o when_o we_o be_v at_o home_n let_v we_o then_o apply_v ourselves_o to_o read_v the_o holy_a scripture_n and_o be_v here_o let_v we_o not_o spend_v our_o time_n idle_o &_o vain_o and_o in_o another_o place_n he_o speak_v in_o this_o manner_n hoc_fw-la igitur_fw-la pacto_fw-la si_fw-la scripturas_fw-la diligenter_n scrutari_fw-la voluerimus_fw-la salutem_fw-la assequi_fw-la poterimus_fw-la sipenitus_fw-la in_o eye_n ver_fw-la sabimur_fw-la &_o doctrinam_fw-la rectam_fw-la &_o joannis_n vitam_fw-la erudiemur_fw-la et_fw-la paulo_fw-la posi_fw-la non_fw-la enim_fw-la fieri_fw-la potest_fw-la ut_fw-la qui_fw-la deum_fw-la &_o audiat_fw-la &_o alloquatur_fw-la deum_fw-la assequatur_fw-la utilitatem_fw-la sequitur_fw-la vacemus_fw-la ergo_fw-la scripture_n dilectissime_fw-la et_fw-la salten_fw-mi evangelijs_fw-la ea_fw-la frequenter_a pertractemus_fw-la by_o this_o manner_n then_o if_o we_o will_v search_v the_o scripture_n diligent_o we_o shall_v attain_v salvation_n if_o we_o shall_v be_v whole_o conversant_a in_o they_o we_o shall_v be_v teach_v both_o right_a doctrine_n and_o good_a life_n for_o it_o can_v not_o be_v but_o he_o shall_v get_v profit_n that_o both_o hear_v and_o talk_v with_o god_n let_v we_o therefore_o study_v the_o scripture_n my_o dear_a and_o at_o the_o least_o let_v we_o often_o read_v the_o holy_a gospel_n in_o and_o by_o which_o word_n as_o we_o see_v most_o evidentlie_o saint_n chrysostome_n great_o lament_v that_o the_o people_n in_o his_o time_n be_v so_o negligent_a in_o read_v the_o holy_a scripture_n what_o therefore_o will_v that_o holy_a father_n say_v if_o he_o live_v in_o these_o our_o day_n when_o the_o pope_n burn_v such_o scripture_n as_o the_o people_n understand_v when_o the_o pope_n command_v all_o thing_n to_o be_v do_v in_o strange_a tongue_n when_o the_o pope_n excommunicate_v all_o lay_a person_n be_v they_o never_o so_o well_o learned_a that_o reason_n in_o matter_n of_o their_o faith_n what_o will_v he_o say_v if_o he_o hear_v priest_n pronounce_v absolution_n in_o quicunque_fw-la their_o popish_a sacrament_n of_o penance_n which_o neither_o the_o penitent_n nor_o the_o priest_n themselves_o do_v oftentimes_o understand_v nay_o what_o will_v he_o say_v if_o he_o be_v this_o day_n in_o romish_a church_n where_o they_o do_v not_o only_o read_v their_o church-service_n in_o latin_a but_o also_o latin_a homily_n or_o sermon_n unto_o the_o vulgar_a sort_n which_o yet_o they_o teatme_v a_o exposition_n of_o the_o scripture_n which_o thing_n be_v do_v in_o every_o festival_n day_n of_o nine_o lesson_n in_o the_o time_n of_o matin_n in_o fine_a what_o will_v he_o say_v if_o he_o know_v the_o rude_a vulgar_a sort_n command_v to_o hear_v the_o gospel_n read_v in_o latin_a and_o withal_o shall_v see_v they_o listen_v with_o their_o ear_n lest_o any_o word_n shall_v not_o be_v hear_v though_o impossible_a to_o be_v understand_v will_v he_o not_o and_o may_v he_o not_o justly_o say_v with_o the_o holy_a apostle_n that_o they_o be_v mad_a ves_n doubtless_o origen_n who_o live_v above_o a_o thousand_o and_o three_o hundred_o year_n sithence_o do_v not_o only_o exhort_v the_o people_n serious_o to_o read_v the_o propesivem_fw-la scriprure_n but_o withal_o show_v plain_o that_o in_o his_o time_n they_o be_v read_v in_o the_o vulgar_a tongue_n these_o be_v his_o word_n certain_o si_fw-la non_fw-la omne_fw-la possumus_fw-la saltem_fw-la ea_fw-la quae_fw-la nunc_fw-la docentur_fw-la in_o ecclesia_fw-la vel_fw-la quae_fw-la recitantur_fw-la memoriae_fw-la commendemus_fw-la doubtless_o if_o we_o can_v not_o bear_v away_o all_o thing_n contain_v in_o the_o scripture_n at_o the_o least_o let_v we_o remember_v those_o thing_n which_o be_v teach_v &_o read_v in_o the_o church_n in_o which_o word_n he_o speak_v not_o only_o of_o sermon_n but_o also_o of_o the_o gospel_n epistle_n prayer_n lesson_n and_o history_n of_o the_o bible_n for_o sermon_n be_v contain_v in_o the_o word_n decentur_fw-la which_o be_v preach_v and_o the_o rest_n in_o the_o word_n recitantur_fw-la which_o be_v read_v or_o rehearse_v and_o if_o such_o thing_n have_v be_v read_v in_o a_o strange_a tongue_n the_o vulgar_a sort_n can_v not_o have_v commit_v they_o to_o memory_n saint_n augustine_n do_v not_o only_o exhort_v to_o read_v the_o scripture_n but_o also_o give_v great_a encouragement_n thereto_o avouch_v that_o the_o scripture_n may_v be_v understand_v with_o all_o facility_n magnifice_fw-la igitur_fw-la &_o salubriter_fw-la spiritus_fw-la sanctus_fw-la ita_fw-la scripture_n as_o sanctas_fw-la modificavit_fw-la ut_fw-la locis_fw-la apertioribus_fw-la fami_fw-la occurreret_fw-la obscurioribus_fw-la 6._o autem_fw-la fastidia_fw-la detergeret_fw-la the_o holy_a ghost_n have_v so_o magnificallie_o and_o healthfullie_o measure_v the_o holy_a scripture_n that_o in_o the_o obscure_a place_n loathsomeness_n be_v take_v away_o and_o with_o the_o place_n that_o be_v plain_a and_o easy_a our_o hunger_n be_v satisfy_v and_o his_o reason_n hereof_o follow_v in_o these_o next_o word_n nihil_fw-la enim_fw-la fere_n de_fw-la illis_fw-la obscuritatibus_fw-la eruitur_fw-la quod_fw-la non_fw-la plani_fw-la ssime_fw-la dictum_fw-la alibi_fw-la reperiatur_fw-la for_o almost_o nothing_o be_v contain_v in_o obscure_a place_n which_o be_v not_o most_o plain_o utter_v in_o some_o other_o place_n so_o then_o by_o the_o testimony_n of_o this_o holy_a father_n so_o ancient_a for_o antiquity_n so_o holy_a for_o virtue_n so_o grave_a for_o authority_n so_o profound_a for_o his_o judgement_n so_o rare_a for_o his_o easy_a wit_n so_o renown_v for_o his_o learning_n that_o the_o papist_n hitherto_o have_v admire_v his_o doctrine_n as_o a_o oracle_n from_o heaven_n the_o holy_a scripture_n be_v easy_a to_o be_v understand_v and_o whatsoever_o be_v obscure_o speak_v in_o one_o place_n the_o same_o be_v plain_o tell_v in_o another_o to_o conclude_v the_o practice_n of_o those_o godly_a christian_n of_o who_o we_o read_v in_o the_o act_n of_o the_o apostle_n decide_v this_o controversy_n sufficient_o as_o who_o be_v mere_a lay-man_n do_v notwithstanding_o study_v the_o 11._o scripture_n most_o serious_o the_o 3._o conclusion_n tradition_n be_v to_o be_v examine_v by_o the_o holy_a scripture_n the_o true_a touchstone_n of_o verity_n and_o to_o be_v admit_v when_o they_o be_v find_v consonant_n to_o the_o same_o this_o conclusion_n be_v evidentlie_o prove_v by_o the_o judgement_n practical_a of_o saint_n cyprian_n for_o he_o be_v require_v by_o stephanus_n then_o bishop_n of_o then_o rome_n to_o yield_v unto_o tradition_n do_v not_o term_v the_o say_a stephanus_n by_o the_o title_n of_o pope_n or_o holiness_n as_o now_o the_o romish_a manner_n be_v but_o by_o the_o name_n of_o fellow_n or_o brother_n and_o call_v he_o blind_a byarde_n not_o saint_n peter_n successor_n who_o can_v not_o err_v do_v contemn_v &_o utterlie_o reject_v that_o tradition_n which_o the_o say_v stephanus_n request_v he_o to_o yield_v unto_o his_o very_a own_o word_n be_v these_o nihil_fw-la innovetur_fw-la inquit_fw-la nisiquod_fw-la traditume_v unde_fw-la est_fw-la istae_fw-la traditio_fw-la 228._o utrumne_n de_fw-fr
most_o excellent_a majesty_n that_o now_o be_v appoint_v bishop_n and_o priest_n so_o king_n josaphat_n appoint_v priest_n and_o levite_n so_o king_n solomon_n appoint_v sadock_n 2_o second_o as_o her_o majesty_n depose_v priest_n so_o king_n solomon_n depose_v abiathar_n 3_o three_o as_o her_o majesty_n command_v her_o bishop_n in_o england_n to_o preach_v the_o gospel_n to_o administer_v the_o sacrament_n to_o reform_v abuse_n and_o to_o execute_v censure_n ecclesiastical_a according_a to_o the_o scripture_n so_o command_v king_n josaphat_n his_o priest_n in_o jerusalem_n to_o decide_v all_o controversy_n arise_v about_o the_o law_n about_o commandment_n about_o ceremony_n about_o iustification_n and_o to_o teach_v his_o people_n their_o duty_n therein_o 4_o four_o as_o king_n josaphat_n appoint_v amarias_n ruler_n in_o spiritual_a cause_n and_o zabadias_n governor_n in_o secular_a affair_n distinguish_v their_o office_n and_o limit_v their_o jurisdiction_n so_o do_v her_o majesty_n refer_v ecclesiastical_a affair_n to_o her_o clergy_n man_n and_o matter_n of_o state_n to_o her_o secular_a lord_n neither_o confound_v their_o function_n nor_o disable_n their_o person_n 5_o five_o as_o king_n josaphat_n do_v neither_o bear_v the_o ark_n nor_o burn_v incense_n nor_o offer_v up_o sacrifice_n nor_o initiate_v his_o priest_n so_o neither_o do_v her_o majesty_n preach_v the_o gospel_n administer_v the_o sacrament_n consecrate_v her_o bishop_n or_o personal_o execute_v any_o churchly_n function_n and_o therefore_o be_v the_o jesuite_n bellarmine_n his_o word_n most_o absurd_a when_o he_o say_v et_fw-la iam_fw-la reipsa_fw-la calvinistis_fw-la in_o anglia_fw-it mulier_fw-la quaedam_fw-la est_fw-la summus_fw-la pontifex_fw-la and_o now_o in_o very_a deed_n a_o woman_n be_v pope_n of_o the_o calvinist_n in_o england_n he_o may_v more_o probable_o have_v say_v that_o a_o woman_n be_v once_o pope_n to_o romish_a jesuit_n his_o brethren_n for_o so_o much_o he_o may_v read_v this_o day_n paint_v upon_o the_o church_n wall_n in_o syenna_n which_o in_o the_o late_a repair_n of_o that_o famous_a church_n the_o bishop_n will_v not_o suffer_v to_o be_v deface_v albeit_o the_o jesuit_n make_v such_o request_n unto_o he_o i_o will_v omit_v to_o speak_v of_o king_n david_n king_n josias_n king_n ezechias_n and_o other_o who_o all_o practise_v like_o jurisdiction_n 31._o in_o ecclesiastical_a affair_n one_o only_a text_n of_o the_o scripture_n be_v sufficient_a with_o popish_a gloss_n upon_o the_o same_o thus_o therefore_o be_v it_o write_v by_o the_o holy_a prophet_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o thou_o to_o thou_o alone_o have_v i_o sin_v where_o the_o gemination_n 51._o of_o to_o thou_o after_o the_o hebrew_n manner_n and_o custom_n argue_v the_o vehemency_n of_o the_o subjection_n and_o gravity_n of_o the_o trespass_n that_o be_v david_n be_v king_n sin_v only_o to_o the_o king_n of_o all_o king_n god_n himself_o which_o euthimius_n in_o his_o gloss_n upon_o the_o same_o word_n confirm_v in_o this_o manner_n tibi_fw-la soli_fw-la peccavi_fw-la cum_fw-la sim_fw-la rex_fw-la &_o te_fw-la solum_fw-la commissorum_fw-la à_fw-la i_o scelerum_fw-la 50._o iudicem_fw-la habeam_fw-la tibi_fw-la soli_fw-la peccasse_fw-la videor_fw-la hoc_fw-la est_fw-la tibi_fw-la soli_fw-la iudici_fw-la subiicior_fw-la caeterorum_fw-la enim_fw-la omnium_fw-la ego_fw-la dominus_fw-la sum_fw-la &_o ob_fw-la potentiam_fw-la meam_fw-la licere_fw-la mihi_fw-la videntur_fw-la quaecunque_fw-la libuerint_fw-la to_o thou_o only_o have_v i_o sin_v because_o be_v a_o king_n and_o have_v thou_o only_o judge_v over_o my_o trespass_n i_o seem_v to_o have_v sin_v to_o thou_o only_o that_o be_v i_o be_o only_a subject_n to_o thou_o as_o to_o my_o judge_n for_o i_o be_o lord_n over_o all_o other_o and_o in_o respect_n of_o my_o magnificence_n whatsoever_o do_v please_v i_o seem_v to_o be_v lawful_a for_o i_o raynerius_n snoygoudanus_n and_o divers_a other_o have_v set_v down_o the_o like_a interpretation_n upon_o this_o portion_n of_o scripture_n the_o popish_a gloss_n upon_o the_o same_o text_n have_v these_o word_n tibi_fw-la soli_fw-la quia_fw-la rex_fw-la omnibus_fw-la superior_a tantum_fw-la à_fw-la deo_fw-la puniendus_fw-la est_fw-la 50._o to_o thou_o only_o because_o the_o king_n be_v above_o all_o man_n and_o can_v only_o be_v punish_v of_o god_n nicolaus_n lyranus_fw-la a_o man_n of_o no_o small_a account_n with_o the_o papist_n gloss_v the_o say_a text_n in_o this_o manner_n tibi_fw-la solipeccavi_fw-la scilicet_fw-la tanquam_fw-la iudici_fw-la &_o punire_fw-la potenti_fw-la peccaverat_fw-la 50._o enim_fw-la contra_fw-la vriam_fw-la &_o alios_fw-la occasione_n huius_fw-la interfectos_fw-la tamen_fw-la quia_fw-la er_fw-mi at_o rex_fw-la non_fw-la habebat_fw-la iudicem_fw-la superiorem_fw-la qui_fw-la posset_n eum_fw-la punire_fw-la nisi_fw-la deum_fw-la to_o thou_o only_o have_v i_o sin_v that_o be_v to_o say_v to_o thou_o only_o as_o to_o the_o judge_n and_o he_o that_o can_v punish_v for_o he_o have_v not_o we_o sin_v against_o urias_n and_o other_o who_o he_o cause_v to_o be_v murder_v by_o that_o occasion_n but_o because_o he_o be_v a_o king_n he_o have_v no_o superior_a judge_n that_o can_v punish_v he_o save_v god_n alone_o what_o can_v be_v more_o plain_o speak_v for_o if_o none_o but_o god_n be_v superior_a to_o the_o king_n if_o none_o but_o god_n can_v judge_v the_o king_n if_o none_o but_o god_n can_v punish_v the_o king_n all_o which_o the_o pope_n own_o doctor_n affirm_v then_o doubtless_o can_v not_o the_o pope_n depose_v the_o king_n the_o king_n therefore_o by_o popish_a resolution_n be_v great_a and_o above_o the_o pope_n yea_o which_o be_v wonderful_a thomas_n aquinas_n who_o be_v as_o it_o be_v the_o platform_n and_o pattern_n or_o idaea_n according_a to_o which_o the_o pope_n of_o late_a year_n do_v fashion_n and_o frame_v their_o law_n and_o who_o doctrine_n be_v as_o the_o gospel_n with_o the_o papist_n do_v confirm_v lyra_n his_o exposition_n in_o these_o word_n tibi_fw-la soli_fw-la peccavi_fw-la dicit_fw-la glossa_fw-la quodrex_fw-la non_fw-la habèt_fw-la hominem_fw-la qui_fw-la sva_fw-la fact_n a_o 3._o diiudicet_fw-la sed_fw-la quantum_fw-la ad_fw-la vim_o directivam_fw-la legis_fw-la princeps_fw-la subditur_fw-la legi_fw-la propria_fw-la voluntate_fw-la to_o thou_o only_o have_v i_o sin_v the_o gloss_n say_v the_o king_n have_v no_o man_n that_o can_v judge_v his_o do_n but_o yet_o touch_v the_o directive_n force_n of_o the_o law_n the_o prince_n be_v subject_a of_o his_o own_o accord_n unto_o the_o law_n which_o victoria_n utter_v wise_o and_o learned_o in_o these_o word_n leges_fw-la latae_fw-la à_fw-la rep_n obligant_fw-la omnes_fw-la ergo_fw-la etiam_fw-la sifer_fw-la antur_fw-la à_fw-la rege_fw-la obligant_fw-la 120._o ipsum_fw-la regem_fw-la &_o confirmatur_fw-la quia_fw-la in_o aristocr_n atico_fw-la principatu_fw-la senatus_fw-la consulta_fw-la obligant_fw-la ipsos_fw-la senatores_fw-la auctores_fw-la illorum_fw-la &_o in_o populari_fw-la regimine_fw-la plebiscit_fw-la a_o obligant_fw-la ipsum_fw-la populum_fw-la ergo_fw-la similiter_fw-la leges_fw-la regiae_fw-la obligant_fw-la ipsum_fw-la regem_fw-la &_o licet_fw-la sit_fw-la voluntarium_fw-la regi_fw-la condere_fw-la legem_fw-la tamen_fw-la non_fw-la est_fw-la in_o voluntate_fw-la sva_fw-la non_fw-la obligari_fw-la aut_fw-la obligari_fw-la sicut_fw-la in_o pactis_fw-la libere_fw-la enim_fw-la qui_fw-la squis_fw-la paciscitur_fw-la pactis_fw-la tamen_fw-la tenetur_fw-la law_n which_o the_o commonweal_n make_v bind_v all_o therefore_o if_o the_o king_n make_v they_o they_o bind_v he_o also_o and_o it_o be_v confirm_v because_o in_o the_o aristocratical_a government_n the_o law_n of_o the_o senate_n bind_v the_o fenatour_n the_o author_n thereof_o and_o in_o popular_a regiment_n the_o decree_n of_o the_o common_a people_n bind_v the_o people_n ergo_fw-la in_o like_a manner_n the_o king_n law_n bind_v the_o king_n and_o although_o the_o king_n make_v law_n voluntary_a yet_o be_v it_o not_o in_o his_o will_n to_o be_v bind_v or_o unbound_v as_o in_o covenant_n for_o every_o one_o make_v covenant_n voluntary_o and_o yet_o be_v every_o one_o bind_v by_o his_o covenant_n ambrose_n who_o free_v king_n from_o all_o law_n make_v by_o man_n shall_v conclude_v this_o point_n thus_o do_v he_o write_v qui_fw-la tenentur_fw-la legibus_fw-la audent_fw-la suum_fw-la neg_fw-mi be_v peccatum_fw-la de_fw-la dignantur_fw-la rogare_fw-la 4._o indulgentiam_fw-la quam_fw-la petebat_fw-la qui_fw-la nullis_fw-la tenebatur_fw-la legibus_fw-la humanis_fw-la they_o that_o be_v bind_v to_o law_n dare_v deny_v their_o sin_n and_o disdain_n to_o ask_v forgiveness_n which_o he_o desire_v that_o be_v bind_v to_o no_o law_n of_o man_n and_o again_o he_o say_v rex_fw-la utique_fw-la erat_fw-la nullis_fw-la ipse_fw-la legibus_fw-la tenebatur_fw-la neque_fw-la enim_fw-la ullis_fw-la adpoenam_fw-la 10._o vocantur_fw-la legibus_fw-la tuti_fw-la imperij_fw-la potestate_fw-la homini_fw-la ergo_fw-la non_fw-la peccavit_fw-la cvi_fw-la non_fw-la tenebatur_fw-la obnoxius_fw-la he_o be_v in_o deed_n a_o king_n he_o be_v bind_v to_o no_o law_n for_o king_n be_v free_a by_o the_o power_n of_o empire_n be_v not_o punish_v by_o any_o law_n he_o therefore_o finned_a not_o to_o
the_o law_n eternal_a be_v that_o it_o be_v sinew_n to_o transgress_v the_o rule_n and_o this_o be_v the_o common_a opinion_n as_o i_o have_v prove_v out_o of_o josephus_n angle_n neither_o will_v it_o help_v the_o papist_n to_o say_v as_o the_o thomist_n do_v that_o venial_a sin_n be_v praeter_fw-la non_fw-la contra_fw-la legem_fw-la beside_o the_o law_n but_o not_o against_o s_o the_o law_n 1_o first_o because_o saint_n augustine_n define_v sin_n general_o to_o be_v a_o against_o the_o law_n of_o god_n write_v in_o this_o manner_n peccatum_fw-la est_fw-la dictum_fw-la vel_fw-la factum_fw-la vel_fw-la concupitum_fw-la contra_fw-la legem_fw-la aeternam_fw-la faustum_n dei_fw-la sin_n be_v a_o say_n or_o do_v or_o covet_v against_o god_n eternal_a law_n second_o because_o as_o josephus_n angle_n their_o own_o doctor_n say_v every_o venial_a sin_n be_v against_o right_a reason_n and_o to_o do_v against_o right_a reason_n 215._o be_v to_o do_v against_o the_o law_n of_o nature_n which_o command_v not_o to_o depart_v from_o the_o rule_n of_o right_a reason_n 3_o three_o because_o we_o must_v give_v a_o account_n of_o every_o idle_a word_n in_o the_o general_a day_n of_o judgement_n as_o christ_n himself_o tell_v we_o &_o for_o nooth_a end_n doubtless_o must_v this_o account_n be_v make_v but_o only_o because_o doubtless_o every_o idle_a word_n be_v against_o the_o law_n of_o god_n this_o the_o papist_n can_v never_o deny_v and_o yet_o must_v they_o likewise_o confess_v that_o idle_a word_n be_v those_o sin_n which_o they_o term_v venialle_n and_o consequent_o that_o venial_a sin_n be_v against_o the_o law_n of_o god_n second_o that_o no_o mortal_a sin_n can_v be_v forgive_v in_o purgatory_n be_v confess_v of_o all_o papist_n without_o contradiction_n thus_o write_v bellarminus_n manet_fw-la ultima_fw-la sententia_fw-la vera_fw-la &_o catholica_fw-la purgatorium_fw-la pro_fw-la ijs_fw-la tantum_fw-la esse_fw-la qui_fw-la cum_fw-la venialib_a culpis_fw-la moriuntur_fw-la &_o rur_n sum_fw-la pro_fw-la illis_fw-la qui_fw-la fine_a decedunt_fw-la cum_fw-la reatupaenae_fw-la culpis_fw-la iam_fw-la remissis_fw-la the_o true_a and_o catholic_a opinion_n remain_v that_o purgatory_n be_v only_o for_o those_o that_o die_v with_o venial_a sin_n and_o again_o for_o those_o that_o die_v with_o the_o guilt_n of_o sin_n after_o their_o sin_n be_v forgive_v and_o with_o bellarminus_n do_v all_o other_o papi_v agree_v that_o such_o as_o die_v in_o mortal_a sin_n go_v incontinent_o to_o hell_n three_o that_o sundry_a have_v venial_a sin_n abide_v the_o pain_n of_o purgatory_n appear_v by_o bellarminus_n his_o word_n before_o allege_v and_o by_o dominicus_n so_o to_o in_o these_o word_n qui_fw-la dixerit_fw-la verbum_fw-la contra_fw-la spiritum_fw-la sanctum_fw-la non_fw-la remittetur_fw-la ei_fw-la in_o hoc_fw-la seculo_fw-la neque_fw-la in_o futuro_fw-la vbi_fw-la gregorius_n lib._n 4._o di_fw-mi alogorum_fw-la adnotavit_fw-la aliqua_fw-la 3._o levia_fw-la peccata_fw-la remitti_fw-la in_o futuro_fw-la seculo_fw-la per_fw-la ignem_fw-la purgationis_fw-la he_o that_o shall_v blaspheme_v the_o holy_a ghost_n shall_v neither_o be_v forgive_v in_o this_o world_n neither_o in_o the_o wosld_n to_o come_v in_o which_o place_n gregorius_n pope_n of_o rome_n note_v certain_a light_a sin_n to_o be_v forgive_v in_o the_o world_n to_o come_v by_o the_o fire_n of_o purgation_n qualis_fw-la and_o their_o aquinas_n say_v thus_o secundum_fw-la enim_fw-la quod_fw-la peccata_fw-la venialia_fw-la sunt_fw-la majoris_fw-la vel_fw-la minoris_fw-la adhaerentiae_fw-la vel_fw-la gravitatis_fw-la citius_fw-la vel_fw-la tardius_fw-la per_fw-la ignem_fw-la purgantur_fw-la for_o venial_a sin_n be_v purge_v by_o fire_n soon_o or_o latter_o according_a to_o 4._o their_o great_a or_o lesser_a adherence_n or_o gravity_n and_o for_o a_o full_a accomplishment_n of_o this_o conclusion_n josephus_n angle_n utter_v the_o great_a perplexity_n of_o papist_n concern_v this_o their_o purgative_a imagination_n these_o be_v his_o word_n quo_fw-la igitur_fw-la modo_fw-la remittuntur_fw-la venialia_fw-la in_fw-la purgatorio_fw-la varij_fw-la sunt_fw-la modi_fw-la dicendi_fw-la scotus_n dicit_fw-la in_o instanti_fw-la mortis_fw-la idest_fw-la in_fw-la primo_fw-la non_fw-la esse_fw-la hominis_fw-la 219._o propter_fw-la merita_fw-la quae_fw-la homo_fw-la habuit_fw-la in_o vita_fw-la dur_n andus_fw-la dicit_fw-la remitti_fw-la quoad_fw-la culpam_fw-la in_o purgatorio_fw-la propter_fw-la displicentiam_fw-la quam_fw-la habent_fw-la illic_fw-la animae_fw-la venialium_fw-la cum_fw-la sint_fw-la in_o charitate_fw-la soto_n asserit_fw-la remitti_fw-la quoad_fw-la culpam_fw-la in_o purgatorio_fw-la propter_fw-la actum_fw-la chariiatis_fw-la &_o continuam_fw-la patientiam_fw-la quam_fw-la dum_fw-la cruciantur_fw-la habent_fw-la how_o then_o be_v venial_a sin_n forgive_v in_o purgatory_n diverse_a hold_v diverse_o scotus_n say_v they_o be_v forgive_v in_o the_o instant_n of_o death_n that_o be_v when_o man_n first_o begin_v not_o to_o be_v by_o reason_n of_o his_o merit_n in_o his_o life_n time_n durand_n say_v the_o fault_n be_v remit_v in_o purgatory_n for_o the_o displicence_n of_o venial_n which_o the_o soul_n have_v in_o that_o place_n and_o that_o because_o they_o be_v in_o charity_n soto_n say_v the_o sin_n be_v remit_v in_o purgatory_n for_o the_o act_n of_o charity_n and_o continual_a patience_n which_o they_o have_v in_o their_o torment_n who_o will_v not_o this_o discordant_a theology_n utter_o dissuade_v from_o papistry_n the_o sixth_o conclusion_n the_o book_n of_o maccabee_n which_o be_v the_o sole_a and_o only_a foundation_n of_o popish_a purgatory_n be_v of_o no_o force_n at_o all_o to_o establish_v the_o same_o this_o conclusion_n be_v evident_o prove_v when_o i_o shall_v effectual_o disproove_v the_o authority_n of_o the_o say_a book_n of_o maccabee_n wherewith_o many_o have_v a_o long_a time_n be_v most_o miserable_o seduce_v mark_v therefore_o my_o discourse_n herein_o to_o prove_v that_o the_o 2._o book_n of_o maccabee_n out_o of_o which_o prayer_n and_o sacrifice_n for_o the_o dead_a and_o consequent_o purgatory_n be_v gather_v be_v not_o canonical_a that_o be_v not_o pen_v by_o the_o assistance_n of_o the_o holy_a ghost_n i_o say_v first_o that_o it_o be_v not_o in_o the_o canon_n of_o the_o hebrew_n neither_o 1_o do_v the_o jew_n or_o hebrew_n at_o any_o time_n repute_v it_o as_o a_o part_n of_o holy_a &_o divine_a scripture_n this_o s._n hierome_n witness_v in_o these_o word_n sicut_fw-la ergo_fw-la judith_n &_o tobiae_n &_o machabaeorum_n libros_fw-la legit_fw-la quidem_fw-la ecclesia_fw-la sedinter_n canonicas_fw-la scripturas_fw-la non_fw-la recipit_fw-la sic_fw-la &_o haec_fw-la duo_fw-la volumina_fw-la legit_fw-la ad_fw-la aedificationem_fw-la plebis_fw-la non_fw-la ad_fw-la authoritatem_fw-la ecclesiasticorum_fw-la solomonis_n dogmatum_fw-la confirmandam_fw-la as_o therefore_o the_o church_n read_v the_o book_n of_o judith_n &_o of_o toby_n and_o of_o the_o maccabee_n but_o receive_v they_o not_o among_o the_o canonical_a scripture_n so_o do_v it_o read_v also_o these_o 2._o volume_n for_o edification_n of_o the_o people_n but_o not_o to_o confirm_v any_o ecclesiastical_a doctrine_n s._n cyprian_n have_v the_o very_a same_o word_n in_o effect_n in_o symb._n expositione_n s._n augustine_n do_v testify_v the_o same_o when_o he_o thus_o write_v 7._o hanc_fw-la scripturam_fw-la quae_fw-la appellatur_fw-la machabaeorum_n non_fw-la habent_fw-la judaei_n sicut_fw-la legem_fw-la &_o prophetas_fw-la &_o psalmos_fw-la quibus_fw-la dominus_fw-la testimonium_fw-la perhibet_fw-la tanquam_fw-la testibus_fw-la suis_fw-la dicens_fw-la oportebat_fw-la impleri_fw-la omne_fw-la quae_fw-la scripta_fw-la sunt_fw-la in_o lege_fw-la &_o prophetis_fw-la &_o in_o psalmis_fw-la de_fw-la i_o sedrecepta_fw-la est_fw-la ab_fw-la ecclesia_fw-la non_fw-la inutiliter_fw-la si_fw-la sobriè_fw-la legatur_fw-la vel_fw-la audiatur_fw-la maximè_fw-la propter_fw-la illos_fw-la machabaeos_fw-la qui_fw-la pro_fw-la dei_fw-la lege_fw-la sicut_fw-la very_fw-la martyr_n à_fw-la per_fw-la secutoribus_fw-la tam_fw-la indigna_fw-es atque_fw-la horrenda_fw-la perpessi_fw-la sunt_fw-la this_o scripture_n which_o be_v of_o the_o maccabee_n the_o jew_n repute_v not_o as_o they_o do_v the_o law_n the_o prophet_n &_o psalm_n to_o which_o the_o lord_n give_v testimony_n as_o to_o his_o witness_n say_v it_o behove_v all_o thing_n to_o be_v fulfil_v which_o be_v write_v in_o the_o law_n in_o the_o prophet_n and_o psalm_n of_o i_o but_o it_o be_v receive_v of_o the_o church_n not_o without_o profit_n if_o it_o be_v read_v or_o hear_v sober_o especial_o for_o those_o maccabee_n who_o for_o the_o law_n of_o god_n as_o true_a martyr_n suffer_v of_o their_o persecutor_n so_o unworthy_a &_o horrible_a torment_n and_o their_o own_o dear_a friar_n bryton_n tell_v we_o that_o neither_o be_v it_o know_v who_o be_v the_o author_n of_o these_o book_n neither_o do_v mach._n the_o east_n church_n ever_o receive_v they_o i_o say_v second_o that_o this_o second_o book_n out_o of_o which_o purgatory_n be_v collect_v be_v never_o in_o hebrew_n and_o consequent_o never_o authentical_a among_o the_o jew_n i_o say_v three_o 2_o that_o many_o thing_n find_v &_o affirm_v in_o the_o book_n of_o maccabee_n 3_o prove_v the_o same_o to_o be_v of_o no_o credit_n at_o
and_o do_v not_o conclude_v necessary_o for_o our_o faith_n be_v ground_v upon_o revelation_n make_v to_o the_o apostle_n and_o prophet_n who_o write_v the_o canonical_a scripture_n but_o not_o upon_o revelation_n of_o any_o other_o writer_n if_o any_o be_v make_v unto_o they_o thus_o say_v aquinas_n out_o of_o who_o word_n i_o gather_v first_o that_o the_o authority_n bring_v from_o man_n be_v ever_o insufficient_a 2_o i_o gather_v second_o that_o that_o ground_n whereupon_o we_o must_v build_v as_o upon_o a_o undoubted_a truth_n be_v only_o and_o sole_o the_o authority_n of_o the_o scripture_n 3_o i_o gather_v thirdlie_o that_o man_n reason_n may_v never_o be_v use_v to_o establish_v any_o point_n of_o doctrine_n 4_o i_o gather_v fourthly_a that_o the_o father_n be_v to_o be_v read_v reverentlie_o and_o their_o authority_n to_o be_v use_v as_o probable_a reason_n but_o not_o as_o necessary_a demonstration_n 5_o i_o gather_v fiftlie_o that_o feign_a romish_a revelation_n be_v not_o authentical_a and_o consequent_o that_o all_o revelation_n divulge_v under_o the_o name_n of_o saint_n bridget_n and_o other_o be_v either_o meereillusion_n or_o of_o small_a force_n and_o which_o can_v yield_v no_o sound_a argument_n in_o matter_n of_o faith_n victoria_n in_o very_o brief_a word_n utter_v this_o point_n effectual_o licet_fw-la in_o hoc_fw-la omnes_fw-la conveniant_fw-la non_fw-la est_fw-la tamen_fw-la mihi_fw-la certum_fw-la 118._o although_o say_v he_o all_o agree_v in_o this_o yet_o do_v not_o i_o make_v it_o certain_a navarre_n sing_v the_o same_o song_n in_o many_o place_n whereof_o i_o will_v recite_v only_o one_o tum_o quod_fw-la fundamentum_fw-la principale_v ipsius_fw-la est_fw-la quod_fw-la communis_fw-la tenet_fw-la 4._o oppositum_fw-la quodip_fw-mi sum_fw-la etiam_fw-la ipse_fw-la assero_fw-la sed_fw-la non_fw-la obstat_fw-la quia_fw-la a_o communi_fw-la recedendum_fw-la quum_fw-la pro_fw-la contraria_fw-la est_fw-la textus_fw-la velratio_fw-la cvi_fw-la non_fw-la potest_fw-la satis_fw-la bene_fw-la responderi_fw-la because_o also_o his_o principal_a ground_n be_v that_o the_o common_a opinion_n be_v to_o the_o contrary_a which_o thing_n i_o myself_o also_o grant_v but_o that_o be_v not_o of_o force_n for_o we_o must_v renounce_v the_o common_a opinion_n when_o there_o be_v either_o text_n or_o reason_n which_o can_v not_o be_v sufficient_o answer_v in_o fine_a their_o own_o gloss_n in_o their_o decree_n reject_v saint_n augustine_n roundly_o in_o these_o word_n cum_fw-la enim_fw-la salva_fw-la sva_fw-la pace_fw-la augustinus_n non_fw-la bene_fw-la opponit_fw-la istis_fw-la &_o it_o a_o dormit_fw-la nupr_fw-la avit_fw-la hic_fw-la augustinus_n where_o saint_n augustine_n by_o his_o favour_n do_v not_o well_o object_n against_o this_o and_o so_o augustine_n here_o be_v a_o sleep_n loe_o when_o the_o father_n speak_v not_o placentia_fw-la every_o beggarly_a popish_a gloss_n reject_v they_o at_o pleasure_n and_o yet_o must_v we_o under_o pain_n of_o excommunication_n admit_v their_o authority_n when_o they_o seem_v to_o make_v for_o popery_n albeit_o they_o speak_v never_o so_o flat_o against_o the_o holy_a penult_n scripture_n yea_o their_o late_a council_n of_o lateran_n charge_v all_o preacher_n under_o pain_n of_o excommunication_n that_o they_o expound_v the_o scripture_n according_a to_o the_o old_a doctor_n receive_v in_o the_o church_n of_o rome_n the_o corollary_n 1_o first_o therefore_o since_o the_o ancient_a father_n may_v err_v and_o have_v also_o err_v de_fw-fr facto_fw-la 2_o secondlie_o since_o saint_n augustine_n admit_v the_o opinion_n of_o father_n no_o further_o than_o they_o agree_v with_o the_o scripture_n 3_o thirdlie_o since_o that_o which_o be_v hold_v of_o the_o great_a part_n of_o the_o father_n be_v often_o false_a and_o disagreeable_a to_o the_o truth_n 4_o four_o since_o the_o papist_n them-selve_n prefer_v the_o opinion_n of_o one_o before_o many_o five_o since_o caietanus_n canus_n navarrus_n and_o other_o do_v all_o roundly_o reject_v the_o common_a opinion_n when_o it_o dislike_v they_o 6_o six_o since_o their_o own_o gloss_n make_v no_o account_n of_o s._n augustine_n when_o he_o speak_v not_o placentia_fw-la i_o conclude_v that_o it_o be_v a_o sufficient_a motive_n for_o i_o to_o renounce_v the_o romish_a religion_n as_o false_a erroneous_a and_o pernicious_a doctrive_v thus_o much_o of_o the_o eight_o motive_n the_o x._o chap._n of_o tradition_n write_v and_o unwritien_n the_o papist_n bear_v the_o world_n in_o hand_n that_o many_o thing_n necessary_a for_o man_n salvation_n be_v not_o contain_v in_o the_o write_a word_n and_o consequent_o that_o none_o can_v be_v save_v but_o such_o as_o believe_v their_o unwritten_a tradition_n wherein_o that_o truth_n may_v plain_o show_v itself_o after_o my_o accustom_a manner_n i_o put_v down_o conclusion_n the_o first_o conclusion_n the_o write_a word_n or_o holy_a scripture_n contain_v in_o itself_o every_o thing_n necessary_a for_o our_o salvation_n for_o proof_n of_o this_o conclusion_n s._n paul_n write_v unto_o timothy_n in_o this_o manner_n quia_fw-la ab_fw-la infantia_fw-la sacras_fw-la literas_fw-la nosti_fw-la quae_fw-la te_fw-la possunt_fw-la instruere_fw-la ad_fw-la salutem_fw-la per_fw-la fidem_fw-la in_o christo_fw-la je_fw-fr su_fw-es 15._o because_o thou_o have_v know_v the_o scripture_n from_o thy_o infancy_n which_o be_v able_a to_o instruct_v thou_o to_o salvation_n through_o faith_n in_o christ_n jesus_n now_o if_o the_o scripture_n be_v able_a so_o to_o instruct_v one_o as_o he_o may_v thereby_o attain_v his_o salvation_n it_o can_v not_o doubtless_o be_v deny_v with_o reason_n that_o every_o thing_n necessary_a for_o man_n salvation_n be_v contain_v therein_o for_o which_o cause_n the_o apostle_n add_v these_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 16._o the_o whole_a scripture_n be_v give_v by_o the_o inspiration_n of_o god_n and_o be_v profitable_a to_o doctrine_n to_o redargution_n to_o correction_n to_o instruction_n which_o be_v in_o righteousness_n that_o the_o man_n of_o god_n may_v be_v perfect_a prepare_v to_o every_o good_a work_n in_o which_o word_n the_o holy_a vessel_n of_o god_n saint_n paul_n confirm_v that_o which_o he_o say_v before_o to_o wit_n that_o the_o holy_a scripture_n be_v able_a of_o itself_o to_o instruct_v we_o full_o unto_o salvation_n and_o the_o apostle_n declare_v this_o by_o a_o argument_n draw_v from_o the_o sufficient_a enumeration_n of_o those_o part_n which_o be_v require_v unto_o our_o salvation_n and_o withal_o he_o commend_v the_o scripture_n of_o the_o sufficient_a cause_n end_n and_o use_v thereof_o the_o cause_n be_v in_o that_o he_o say_v the_o scripture_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v to_o say_v cause_n give_v by_o the_o inspiration_n of_o god_n the_o use_n be_v four_o fold_n whereof_o the_o two_o former_a pertain_v to_o doctrine_n the_o two_o latter_a to_o life_n and_o manner_n use_n 1_o for_o first_o it_o be_v profitable_a to_o the_o doctrine_n of_o faith_n and_o holy_a obedience_n 2_o secondlie_o to_o the_o refutation_n of_o error_n contradiction_n and_o false_a opinion_n 3_o thirdlie_o for_o the_o correction_n of_o abuse_n as_o well_o public_a as_o private_a 4_o fourthlie_o for_o instruction_n unto_o righteousness_n that_o be_v to_o lead_v a_o godly_a and_o holy_a life_n end_n the_o end_n be_v that_o the_o man_n of_o god_n to_o wit_n he_o that_o be_v the_o true_a worshipper_n of_o god_n may_v be_v sound_n perfect_a and_o most_o absolute_a furnish_v in_o all_o kind_n of_o goodness_n which_o be_v so_o we_o must_v needs_o confess_v if_o we_o will_v not_o obstinate_o deny_v the_o manifest_a truth_n that_o the_o scripture_n contain_v all_o thing_n necessary_a for_o christian_n doctrine_n and_o for_o the_o full_a accomplishment_n of_o eternal_a life_n neither_o will_v it_o help_v the_o papist_n to_o answer_v as_o their_o wont_a manner_n be_v that_o the_o greek_n word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v every_o not_o all_o so_o as_o the_o apostle_n shall_v say_v not_o the_o whole_a scripture_n but_o every_o scripture_n for_o first_o every_o scripture_n be_v not_o so_o copious_a or_o fruitful_a as_o it_o can_v afford_v we_o all_o those_o goodly_a affect_n which_o saint_n paul_n here_o rehearse_v again_o the_o self_n same_o greek_a word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v use_v for_o the_o whole_a by_o saint_n paul_n own_o interpretation_n in_o another_o place_n of_o holy_a scripture_n where_o he_o have_v these_o express_a word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 2_o and_o if_o i_o have_v all_o and_o the_o whole_a miraculous_a faith_n so_o that_o i_o can_v remove_v mountain_n but_o have_v not_o love_n i_o be_o nothing_o in_o which_o place_n the_o papist_n can_v not_o possible_o interpret_v the_o self_n same_o greek_a word_n though_o they_o will_v never_o so_o glad_o but_o for_o all_o &_o the_o whole_a because_o otherwise_o the_o sense_n will_v be_v most_o absurd_a as_o which_o will_v prove_v saint_n paul_n to_o speak_v of_o every_o kind_n of_o faith_n and_o consequent_o of_o