who_o so_o desire_v more_o let_v he_o cast_v his_o eye_n upon_o the_o ãâã_d the_o mr._n mâiric_a casuubon_n praehend_v cantuar._n transcript_n notarum_fw-la marginal_a m._n s._n patris_fw-la svi_fw-la isaaci_fw-la in_o bellar._n now_o extant_a in_o the_o king_n ma._n dibrary_n at_o s._n james._n ab_fw-la bellar._n edit_n paris_n 1608._o pag._n 111._o c._n d._n adversus_fw-la implissimam_fw-la huius_fw-la capitis_fw-la doctrinam_fw-la memineris-veterem_a ecclesiam_fw-la ââ_o romana_fw-la è_fw-la diametro_fw-la est_fw-la hîc_fw-la opposita_fw-la nihil_fw-la studiosiùs_fw-la fecisse_fw-la quà m_fw-la ut_fw-la in_o vernaculas_fw-la linguas_fw-la verterentur_fw-la biblia_fw-la gotthieae_fw-la versionis_fw-la menuo_fw-la apud_fw-la sozom._n p._n 90._o dalmaticae_fw-la high_a to_o 4._o p._n 79._o armenae_fw-la pachym_n in_o vita_fw-la chrysost_fw-la de_fw-fr illa_fw-la armena_n lingua_fw-la satis_fw-la constat_fw-la eam_fw-la fuisse_fw-la usurpatam_fw-la in_o ecclesia_fw-la vide_fw-la locum_fw-la bellar._n tom._n 6._o p._n 613._o scripturam_fw-la sacram_fw-la statim_fw-la initio_fw-la versam_fw-la esse_fw-la in_o omnes_fw-la linguas_fw-la testatur_fw-la euseb_n demonst_a p._n 88_o de_fw-fr liturgia_fw-la in_o vernacula_fw-la lingua_fw-la in_o mesopot_n locus_fw-la basil_n 277._o syr._n egypt_n indica_fw-la persica_fw-la aethiopian_a chrysost_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o joh._n earudem_fw-la &_o scythicae_n &_o sauromaticae_n theodor._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d p._n 81._o ubi_fw-la nota_fw-la verba_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d idem_fw-la clamat_fw-la verbis_fw-la penè_fw-la eisdem_fw-la aug._n lib._n 2._o deâdect_a christ_n cap._n 5._o add_v in_o jure_fw-la oriental_a bonifid_v p._n 243._o tractatur_fw-la haec_fw-la quaestio_fw-la &_o pronunciatur_fw-la oporteâo_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d linquam_fw-la arab._n inter_fw-la saâarenos_n vide_fw-la juris_fw-la orient_a leuncla_n p._n 365._o vellem_fw-la doctiss_fw-la bellar_n statum_fw-la quaestiones_fw-la rectè_fw-la concepisset_fw-la initio_fw-la huius_fw-la cap._n non_fw-la enim_fw-la quaeritur_fw-la a_o lingua_fw-la latina_fw-la fuerit_fw-la olim_fw-la sub_fw-la imp._n rom_n in_o usuââ_n sacris_fw-la sed_fw-la illud_fw-la quaeritus_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d sacrae_fw-la administrari_fw-la &_o populo_fw-la proponi_fw-la debeant_fw-la eâ_fw-la linguâ_fw-la quââvel_n sit_fw-la populo_fw-la vernacula_fw-la vel_fw-la certò_fw-la à _fw-la populo_fw-la intelligatur_fw-la probate_a possumus_fw-la veteris_fw-la eccles_n opinionem_fw-la fuisse_fw-la ãâã_d populum_fw-la intelligero_fw-la mysteria_fw-la christianae_n religionis_fw-la &_o omne_fw-la impedimenta_fw-la esse_fw-la amovenda_fw-la quâ_fw-la de_fw-la re_fw-la exstat_fw-la locus_fw-la in_o constit_fw-la justini_n p._n 1365_o insignis_fw-la &_o p._n 366_o ex_fw-la paulo_n id_fw-la ipsum_fw-la probat_fw-la imperator_fw-la loquor_fw-la autem_fw-la ibide_fw-la sacra_fw-la eââaristia_n &_o baptismo_fw-la eodem_fw-la referri_fw-la potest_fw-la quod_fw-la const_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d p._n 372._o conceditur_fw-la judaeis_n ut_fw-la sacram_fw-la scrip_n ãâã_d graecam_n ãâã_d guam_fw-la vertant_fw-la &_o quamcunque_fw-la aliam_fw-la voluerint_fw-la &_o habuerint_fw-la sibi_fw-la notam_fw-la aut_fw-la etiam_fw-la ãâ¦ã_o vult_fw-la enim_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d &_o mox_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n refer_v eodem_fw-la locum_fw-la aureum_fw-la chrysost_fw-la ãâ¦ã_o falsco_fw-es scripture_n obscuritatem_fw-la legi_fw-la non_fw-la deberi_fw-la quia_fw-la scripta_fw-la non_fw-la rom_n hon_n heb._n linguâ_fw-la oliâ_fw-la casu_fw-la clem_n ãâ¦ã_o same_o word_n of_o the_o apostle_n he_o be_v a_o barbarian_a aeproove_v ãâã_d philoso_fw-it ãâã_d lib_n ãâã_d marginal_n where_o he_o may_v see_v the_o transcript_n of_o a_o patrize_a son_n of_o a_o most_o admirable_a treasure_n of_o learning_n m_n r._n isaac_n casaubon_n relate_v his_o note_n out_o of_o antiquity_n to_o prove_v the_o general_a consent_n of_o father_n both_o for_o the_o translate_n of_o scripture_n into_o the_o mother-tongue_n of_o most_o nation_n as_o also_o the_o liturgy_n or_o church-service_n universal_o use_v in_o the_o vulgar_a language_n of_o several_a country_n â_o and_n lest_o that_o this_o may_v not_o suffice_v we_o have_v add_v the_o ãâ¦ã_o the_o see_v above_o in_o the_o begin_n of_o the_o 6._o sect._n letter_n ãâ¦ã_o edict_n of_o the_o emperor_n justinian_n command_v a_o loud_a voice_n in_o the_o minister_n that_o the_o people_n may_v understand_v his_o word_n next_o a_o canon_n of_o a_o council_n require_v a_o ãâ¦ã_o a_o ãâ¦ã_o concordance_n both_o of_o voice_n and_o understanding_n in_o the_o sing_n of_o psalm_n as_o that_o which_o ought_v to_o be_v by_o that_o doctrine_n of_o scripture_n i_o will_v pray_v with_o my_o spirit_n and_o i_o will_v pray_v with_o my_o understanding_n then_o a_o decree_n of_o one_o pope_n in_o his_o council_n that_o provision_n be_v make_v where_o people_n of_o divers_a language_n dwell_v in_o the_o same_o city_n that_o their_o ãâã_d their_o ibid_fw-la at_o of_o the_o letter_z ãâã_d servioe_n may_v be_v do_v according_a to_o their_o different_a tongue_n after_o the_o resolution_n of_o another_o pope_n to_o grant_v unto_o the_o ibid._n the_o ibid._n sclavonian_n at_o their_o conversion_n to_o the_o faith_n that_o divine_a service_n may_v be_v use_v in_o their_o own_o tongue_n move_v thereunto_o as_o by_o a_o voice_n from_o heaven_n sound_v out_o that_o scripture_n let_v every_o tongue_n praise_v the_o lord_n and_o last_o a_o ibid_fw-la a_o ibid_fw-la prohibition_n in_o the_o primitive_a church_n that_o none_o shall_v speak_v in_o language_n unknown_a to_o the_o people_n â_o and_n lest_o you_o may_v hereafter_o according_a to_o your_o manner_n scorn_v our_o zeal_n in_o require_v the_o joint_a prayer_n and_o thankesgiving_n public_o in_o the_o church_n by_o the_o voice_n of_o man_n woman_n and_o child_n know_v you_o that_o precantem_fw-la that_o basil_n hixam_n hom._n 4._o immediate_o before_o the_o end_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n quomodo_fw-la non_fw-la song_n pulchliis_fw-la est_fw-la cùm_fw-la in_o ecclesia_fw-la par_fw-fr ãâã_d sonitus_fw-la qua_fw-la ãâã_d jusdam_fw-la littus_fw-la percellentis_fw-la undae_fw-la virorum_fw-la mulierum_fw-la &_o infantium_fw-la ex_fw-la orationiber_n ad_fw-la deum_fw-la nostium_fw-la refusat_fw-la and_o in_o reg._n contract_n qu._n 278._o linguâ_fw-la ignorâ_fw-la nihil_fw-la utilitatis_fw-la redit_fw-la ad_fw-la precantem_fw-la saint_n basil_n deliver_v the_o judgement_n of_o god_n church_n in_o his_o time_n hold_v this_o a_o order_n decent_a and_o beautiful_a censure_v a_o unknown_a prayer_n to_o be_v unprofitable_a to_o they_o that_o pray_v â_o when_o you_o have_v digest_v all_o these_o premise_n concern_v the_o equity_n and_o necessity_n of_o know_a prayer_n in_o the_o public_a and_o divine_a service_n both_o in_o consideration_n of_o god_n worship_n and_o man_n manifold_a profit_n so_o ample_o confirm_v by_o so_o many_o and_o uncontrollable_a testimony_n then_o guess_v if_o you_o can_v of_o what_o die_v the_o face_n of_o your_o doctor_n stapleton_n be_v when_o he_o shame_v not_o to_o call_v this_o our_o practice_n of_o know_a prayer_n 580._o prayer_n quod_fw-la autem_fw-la omne_fw-la vernaculè_fw-la siunt_fw-la in_o ecclesia_fw-la planè_fw-la profanum_fw-la est_fw-la stapleton_n spec_fw-la pravit_fw-la hae_fw-la ret_a p._n 580._o profaneness_n and_o to_o number_v it_o among_o heretical_a pravity_n as_o for_o your_o own_o people_n who_o prefer_v a_o unknown_a worship_n what_o can_v we_o say_v less_o than_o that_o all_o such_o ignorant_n be_v but_o dumb_a worshipper_n and_o because_o of_o their_o ignorance_n in_o pray_v they_o know_v not_o what_o they_o be_v to_o be_v send_v to_o accompany_v popinjaye_n and_o jackdaw_n according_o as_o s._n 3_o s._n see_v above_o sect._n 7._o in_o the_o challenge_n 3_o augustine_n former_o have_v resemble_v they_o â_o a_o seven_o challenge_n for_o vindication_n against_o francis_n de_fw-fr sancta_fw-la clara_n a_o late_a reconciler_n of_o our_o english_a article_n with_o the_o doctrine_n of_o the_o romish_a church_n a_o romish_a professor_n at_o douai_n publish_v a_o treatise_n this_o very_a year_n of_o our_o lord_n 1634._o which_o he_o call_v a_o paraphrastical_a exposition_n of_o the_o article_n of_o the_o church_n of_o england_n who_o aim_n be_v not_o to_o draw_v the_o romish_a professor_n to_o the_o english_a but_o the_o english_a to_o the_o romish_a and_o by_o his_o seem_a reconciliation_n to_o put_v upon_o our_o church_n as_o we_o use_v to_o say_v the_o gull_n albeit_o his_o whole_a paraphrase_n be_v indeed_o nothing_o but_o a_o farrago_fw-la of_o his_o selfe-fiction_n and_o opination_n whereof_o his_o paraphrasis_fw-la or_o exposition_n upon_o this_o article_n will_v give_v you_o a_o shrewd_a guess_n if_o you_o shall_v have_v the_o patience_n to_o examine_v such_o stuff_n our_o english_a article_n repugnat_fw-la article_n franciscus_n de_fw-fr s._n clara_n professor_n disac_n exposit_n artic._n confess_v angl._n art_n 24_o linguâ_fw-la populo_fw-la non_fw-la intellectâ_fw-la preces_fw-la peragere_fw-la &_o sacramenta_fw-la administrare_fw-la verbo_fw-la dei_fw-la &_o primitivae_fw-la ecclesiae_fw-la consuetudini_fw-la planè_fw-la repugnat_fw-la say_v that_o to_o pray_v or_o administer_v the_o sacrament_n in_o a_o unknown_a tongue_n be_v plain_o repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n and_o the_o custom_n of_o the_o primitive_a church_n
dici_fw-la quia_fw-la vnio_n naturae_fw-la humanae_fw-la cum_fw-la verbo_fw-la in_o sempiternum_fw-la durabit_fw-la est_fw-la omne_fw-la sacerdotium_fw-la non_fw-la quidem_fw-la nudum_fw-la ministerium_fw-la sed_fw-la etiam_fw-la potestas_fw-la sacrificij_fw-la offerendi_fw-la nam_fw-la et_fw-la qui_fw-la dormit_fw-la sacerdos_n esse_fw-la potest_fw-la num._n 27._o illud_fw-la ob._n apostoli_fw-la omnis_fw-la pontifex_fw-la ad_fw-la offerendum_fw-la munera_fw-la &_o hostias_fw-la quod_fw-la quidem_fw-la non_fw-la videtur_fw-la ad_fw-la aliud_fw-la referri_fw-la posse_fw-la quam_fw-la ad_fw-la missae_fw-la sacrificium_fw-la ut_fw-la diximus_fw-la &_o ita_fw-la adhuc_fw-la in_o coelis_fw-la aliquid_fw-la esse_fw-la quod_fw-la offerat_fw-la resp_n verùm_fw-la graeci_fw-la omnes_fw-la patres_fw-la in_o cum_fw-la locum_fw-la &_o ex_fw-la latinis_fw-la ambrose_n &_o anselmus_fw-la non_fw-la de_fw-la sacrificio_fw-la incruento_fw-la sed_fw-la de_fw-la cruento_fw-la quod_fw-la in_o cruse_n oblatum_n est_fw-la intelligunt_fw-la quare_fw-la ad_fw-la ob._n resp_n satis_fw-la esse_fw-la christo_fw-la unum_fw-la assignare_fw-la sacrificium_fw-la cruentum_fw-la hoc_fw-la ipso_fw-la quod_fw-la est_fw-la sacerdos_n quia_fw-la ad_fw-la hunc_fw-la finem_fw-la facta_fw-la est_fw-la vnio_n neque_fw-la opus_fw-la est_fw-la aliquid_fw-la denuo_fw-la offer_n quod_fw-la autem_fw-la offertur_fw-la in_o missa_fw-la per_fw-la ministros_fw-la se_fw-la offerat_fw-la incruento_fw-la modo_fw-la non_fw-la ideò_fw-la est_fw-la quod_fw-la indigeat_fw-la hac_fw-la functione_n ut_fw-la permaneat_fw-la sacerdos_n sed_fw-la ut_fw-la meritum_fw-la universale_fw-la sacrificij_fw-la cruenti_fw-la applicetur_fw-la num._n 35._o disp_n 86._o exit_fw-la patribus_fw-la quos_fw-la nos_fw-la contra_fw-la haereticos_fw-la supra_fw-la adduximus_fw-la nullus_fw-la est_fw-la qui_fw-la asserat_fw-la ex_fw-la eo_fw-la solum_fw-la dici_fw-la christum_fw-la sacerdotem_fw-la secundùm_fw-la ordinem_fw-la mechilsedech_n quòd_fw-la in_o coena_fw-la sacrificium_fw-la corporis_fw-la sub_fw-la speciebus_fw-la panis_n &_o vini_n obulit_fw-la num._n 38._o si_fw-mi attente_fw-la consideremus_fw-la modum_fw-la loquendi_fw-la scripturae_fw-la nunquam_fw-la inveniemus_fw-la dictum_fw-la sacrificium_fw-la christi_fw-la vel_fw-la secundùm_fw-la ordinem_fw-la melchisedech_n vel_fw-la secundùm_fw-la ordinem_fw-la aaron_n quod_fw-la sit_fw-la in_o perpetuum_fw-la sacerdos_n qui_fw-la una_fw-la oblatione_fw-la consummavit_fw-la etc._n etc._n that_o christ_n be_v call_v a_o priest_n for_o ever_o after_o the_o order_n of_o melchisedech_n not_o in_o respect_n only_o of_o the_o time_n to_o the_o end_n of_o the_o world_n but_o everlasting_o beyond_o all_o world_n and_o this_o not_o only_o in_o respect_n of_o any_o sacrifice_n to_o be_v make_v hereafter_o but_o of_o that_o his_o bloody_a sacrifice_n once_o and_o only_o offer_v upon_o the_o cross_n profess_v that_o the_o contrary_a assertion_n be_v repugnant_a to_o scripture_n even_o by_o the_o exposition_n of_o ancient_a father_n express_o teach_v that_o christ_n priesthood_n be_v call_v eternal_a because_o it_o reach_v beyond_o all_o mortality_n and_o your_o cardinal_n object_v that_o out_o of_o hebr._n 5._o every_o priest_n must_v have_v something_o to_o offer_v ergo_fw-la christ_n be_v a_o priest_n must_v not_o be_v without_o a_o present_a and_o continual_a sacrifice_n which_o can_v be_v no_o other_o than_o that_o in_o the_o eucharist_n against_o which_o the_o same_o jesuit_n repli_v but_o all_o the_o greek_a father_n upon_o this_o text_n say_v he_o and_o some_o of_o the_o latin_a father_n also_o interpret_v this_o not_o of_o the_o unbloody_a but_o of_o the_o bloody_a sacrifice_n of_o christ_n which_o may_v be_v sufficient_a for_o his_o eternal_a priesthood_n by_o reason_n of_o the_o unity_n of_o his_o humanity_n and_o divinity_n which_o be_v eternal_a nor_o be_v there_o any_o one_o say_v he_o of_o all_o the_o father_n who_o we_o have_v cite_v in_o confutation_n of_o heretic_n that_o expound_v that_o scripture_n to_o exclude_v the_o sacrifice_n of_o the_o cross_n so_o he_o and_o much_o more_o in_o the_o place_n quote_v against_o the_o particular_a and_o petty_a reason_n object_v to_o the_o contrary_n what_o confutation_n can_v be_v more_o convincent_fw-la then_o that_o which_o be_v warrant_v and_o fortify_v by_o the_o confess_a evidence_n of_o scripture_n and_o testimony_n of_o ancient_a father_n â_o of_o the_o second_o typical_a scripture_n which_o be_v the_o passeover_n show_v the_o weakness_n of_o the_o argument_n take_v from_o thence_o for_o proof_n of_o a_o proper_a sacrifice_n in_o the_o mass_n sect_n x._o first_o it_o be_v meet_v we_o hear_v your_o objector_n speak_v even_o your_o dicent_fw-la your_o bellarm._n immolatio_fw-la agni_n paschalis_n potest_fw-la quidem_fw-la dici_fw-la figura_fw-la passionis_fw-la nam_fw-la si_fw-la agnus_n ille_fw-la fuit_fw-la figura_fw-la eucharistiae_fw-la eucharistia_n autem_fw-la figura_fw-la passionis_fw-la quis_fw-la negate_fw-la agnum_fw-la istum_fw-la figuram_fw-la fuisse_fw-la &_o repraesentationem_fw-la passionis_fw-la quarè_v joh._n 19_o videmus_fw-la evangelistam_fw-la reddere_fw-la causam_fw-la cur_n non_fw-la fuerant_fw-la crura_fw-la christi_fw-la confracta_fw-la in_o passione_n quia_fw-la scriptum_fw-la est_fw-la de_fw-la agno_fw-la paschali_fw-la os_fw-la non_fw-la comminuetis_fw-la ex_fw-la eo_fw-la tamen_fw-la magis_fw-la immediatè_fw-la &_o principaliter_fw-la ceremonia_fw-la agni_n paschalis_n potiùs_fw-la fuit_fw-la figura_fw-la eucharistiae_fw-la quam_fw-la passionis_fw-la lib._n 1._o de_fw-la missa_fw-la cap._n 7._o §._o illud_fw-la quod_fw-la celebratio_fw-la agni_n paschalis_n fuit_fw-la figura_fw-la celebrationis_fw-la eucharistiae_fw-la probatur_fw-la ex_fw-la scripture_n 1._o cor._n 5._o pascha_fw-la nostrum_fw-la immolatus_fw-la est_fw-la christus_fw-la itaque_fw-la epulemur_fw-la in_o azymis_fw-la veritatis_fw-la dicent_fw-la adversarij_fw-la impletum_fw-la fuisse_fw-la hoc_fw-la in_o cruse_n at_o constat_fw-la apostolos_fw-la in_o coena_fw-la manducasse_fw-la carnem_fw-la christi_fw-la verum_fw-la agnum_fw-la paschalem_fw-la ad_fw-la cujus_fw-la epulum_fw-la nos_fw-la hortatur_fw-la apostolus_fw-la 1._o cor._n 5._o epulemur_fw-la &c_n &c_n bellarm_n ibid._n §._o quod_fw-la igitur_fw-la &_o §._o dicent_fw-la cardinal_n who_o albeit_o he_o confess_v the_o paschall_n lamb_n to_o have_v be_v the_o figure_n of_o christ_n on_o the_o cross_n yet_o do_v it_o in_o the_o ceremony_n thereof_o say_v he_o more_o immediate_o and_o principal_o prefigure_v the_o eucharist_n than_o the_o passion_n which_o be_v prove_v by_o scripture_n 1._o cor._n 5._o our_o passeover_n be_v offer_v up_o therefore_o let_v we_o feast_v it_o in_o the_o azyme_n of_o sincerity_n and_o truth_n which_o offer_v up_o be_v not_o fulfil_v on_o the_o cross_n but_o it_o be_v evident_a that_o the_o apostle_n do_v eat_v this_o true_a paschall_n lamb_n the_o flesh_n of_o christ_n at_o his_o supper_n and_o this_o apostle_n exhort_v we_o to_o this_o feast_n in_o say_v let_v we_o therefore_o keep_v our_o feast_n etc._n etc._n so_o he_o bestow_v a_o large_a chapter_n of_o argument_n wherewith_o to_o blear_v our_o eye_n lest_o that_o we_o shall_v see_v in_o this_o scripture_n our_o passeover_n be_v offer_v up_o rather_o the_o immolation_n of_o christ_n on_o the_o cross_n than_o in_o the_o eucharist_n we_o willing_o yield_v unto_o his_o allege_a testimony_n of_o ancient_a father_n who_o by_o way_n of_o allusion_n or_o analogy_n do_v all_o call_v the_o eucharist_n a_o paschal_n sacrifice_n but_o yet_o that_o the_o word_n of_o this_o scripture_n shall_v more_o proper_o and_o principal_o mean_v the_o eucharistical_a sacrifice_n as_o if_o the_o jewish_a passeover_n do_v rather_o prefigure_v the_o sacrifice_n of_o christ_n in_o the_o mass_n than_o on_o the_o cross_n not_o one_o it_o be_v a_o tedious_a work_n to_o sift_v out_o all_o the_o dross_n of_o his_o argumentation_n nevertheless_o because_o he_o put_v protestant_n unto_o it_o say_v as_o follow_v coena_fw-la follow_v bellar._n quo_fw-la suprâ_n §._o dicent_fw-la etc._n etc._n dicent_fw-la adversarij_fw-la apostolum_n loqui_fw-la de_fw-la immolatione_fw-la in_o cruse_n facta_fw-la at_o nos_fw-la probabimus_fw-la âiguram_fw-la illam_fw-la propriè_fw-la impletam_fw-la fuisse_fw-la in_o coena_fw-la but_o our_o adversary_n say_v he_o will_v say_v that_o the_o apostle_n in_o say_v our_o passeover_n be_v offer_v up_o speak_v of_o christ_n sacrifice_n offer_v upon_o the_o cross_n but_o we_o will_v prove_v that_o this_o figure_n be_v proper_o fulfil_v at_o his_o supper_n so_o he_o we_o will_v now_o show_v you_o that_o other_o adversary_n than_o protestant_n be_v ready_a to_o encounter_v this_o your_o champion_n first_o the_o choice_a chieftain_n of_o his_o own_o side_n arm_v with_o the_o authority_n of_o christ_n himself_o joh._n 13._o 1._o before_o the_o day_n of_o the_o passeover_n jesus_n know_v that_o his_o hour_n be_v come_v that_o he_o must_v pass_v out_o of_o the_o world_n unto_o the_o father_n now_o when_o be_v this_o speak_v even_o then_o say_v locum_fw-la say_v joh._n 13._o 1._o antè_fw-la diem_fw-la paschae_fw-la sciens_fw-la jesus_n quia_fw-la venit_fw-la hora_fw-la ut_fw-la transiret_fw-la ex_fw-la hoc_fw-la mundo_fw-la ad_fw-la patrem_fw-la hic_fw-la mortem_fw-la transitum_fw-la vocat_fw-la alludit_fw-la ad_fw-la pascha_fw-la ac_fw-la si_fw-la latinè_n disceret_fw-la antè_fw-la diem_fw-la festum_fw-la transitûs_fw-la sciens_fw-la quia_fw-la venit_fw-la hora_fw-la ut_fw-la transiret_fw-la ipse_fw-la ipse_fw-la enim_fw-la pascha_fw-la nostrum_fw-la immolatus_fw-la est_fw-la christus_fw-la optimus_fw-la autem_fw-la terminus_fw-la transitus_fw-la
christ_n break_v it_o but_o the_o catholic_a church_n mean_v the_o roman_a now_o do_v not_o break_v it_o but_o give_v it_o whole_a and_o this_o you_o pretend_v to_o do_v for_o reverence_n sake_n lest_o as_o your_o 42._o your_o a_o multo_fw-la tempore_fw-la non_fw-la usurpââr_fw-la fractio_fw-la sed_fw-la singuli_fw-la pane_n seu_fw-la minores_fw-la hostiae_fw-la consecrantur_fw-la ad_fw-la evitandum_fw-la periculum_fw-la decidentium_fw-la micatum_fw-la lorin_n je_n in_o act._n 2._o 42._o jesuite_n say_v some_o crumb_n may_v fall_v to_o the_o ground_n neither_o be_v there_o any_o direction_n to_o your_o priest_n to_o break_v the_o bread_n either_o before_o or_o after_o consecration_n in_o your_o roman_a mass_n especial_o that_o which_o be_v distribute_v to_o the_o people_n challenge_n but_o now_o see_v we_o pray_v you_o the_o absolute_a confession_n of_o your_o own_o doctor_n whereby_o be_v witness_v first_o that_o christ_n break_v the_o bread_n into_o twelve_o part_n 27._o part_n fregit_fw-la nimirùm_fw-la in_o toâ_n particulas_fw-la quot_fw-la erant_fw-la apostoli_fw-la manducaturi_fw-la praeter_fw-la svam_fw-la quam_fw-la christus_fw-la primus_fw-la accepit_fw-la et_fw-la ut_fw-la quidam_fw-la non_fw-la indiligenter_n annotavit_fw-la quemadmodùm_fw-la unum_fw-la calicem_fw-la communem_fw-la omnibus_fw-la tradidit_fw-la ad_fw-la bibendum_fw-la ità _fw-la unâ_fw-la palma_fw-la panem_fw-la in_o 12._o buccellas_fw-la fractum_fw-la manibus_fw-la suis_fw-la dispensavit_fw-la salmer_n quo_fw-la suprà _fw-la tract_n 12._o §._o sequitur_fw-la p._n 77._o apostolus_fw-la act._n 2._o vocat_fw-la eucharistiam_fw-la fractionem_fw-la panis_fw-la ob_fw-la ceremoniam_fw-la frangendi_fw-la panem_fw-la in_o tot_fw-la particulas_fw-la quot_fw-la sunt_fw-la communicaturi_fw-la ut_fw-la christus_fw-la fecit_fw-la in_o coena_fw-la quem_fw-la morem_fw-la longo_fw-la tempore_fw-la ecclesia_fw-la retinuit_fw-la de_fw-la quo_fw-la apostolus_fw-la panis_n quem_fw-la frangimus_fw-la nun_n communicatio_fw-la corporis_fw-la christi_fw-la domini_fw-la in_o qua_fw-la fractione_n pulchrè_fw-la representatur_fw-la passio_fw-la corporis_fw-la christi_fw-la idem_fw-la je_n tract_n 35._o §._o vocat_fw-la pag._n 288_o in_o fractione_n panis_n act_n 2._o indicat_fw-la fractionis_fw-la nomen_fw-la antiquam_fw-la consuetudinem_fw-la partiendi_fw-la pro_fw-la astantibus_fw-la sive_fw-la manu_fw-la sive_fw-la cultro_fw-la quià _fw-la panis_fw-la azymus_fw-la glutinosus_fw-la it_o à _fw-la facilius_fw-la dividitur_fw-la lorinus_n je_v in_o eum_fw-la locum_fw-la p._n 138._o col_fw-fr 2._o benedictionem_fw-la sequitur_fw-la hostiae_fw-la fractio_fw-la fractionem_fw-la sequitur_fw-la communio_fw-la hunc_fw-la celebrandi_fw-la morem_fw-la semper_fw-la ecclesia_fw-la servavit_fw-la tà m_fw-la graeca_n quà m_fw-la latina_n quarum_fw-la liturgiae_fw-la etsi_fw-la in_o verbis_fw-la aliquandò_fw-la discrepent_fw-la certè_fw-la omnes_fw-la in_o eo_fw-la conveniunt_fw-la quòd_fw-la part_n be_v omnes_fw-la missae_fw-la christi_fw-la exactè_fw-la repraesentent_fw-la nihil_fw-la de_fw-la essentialibus_fw-la omittentes_fw-la usus_fw-la autem_fw-la ecclesiae_fw-la &_o ejus_fw-la celebrandi_fw-la ordonos_fw-la docent_fw-la qualis_fw-la fuit_fw-la christi_fw-la missa_fw-la &_o quo_fw-la illam_fw-la ordine_fw-la celebravit_fw-la archieâ_n caesar_n var._n tract_n p._n 27._o according_a to_o the_o number_n of_o communicant_o second_o that_o this_o act_n of_o break_v of_o bread_n be_v such_o a_o principal_a act_n that_o the_o whole_a celebration_n of_o this_o sacrament_n have_v have_v from_o thence_o this_o appellation_n give_v to_o it_o by_o the_o apostle_n to_o be_v call_v break_v of_o bread_n three_o that_o the_o church_n of_o christ_n always_o observe_v the_o same_o ceremony_n of_o break_v the_o bread_n aswell_o in_o the_o greek_a as_o in_o the_o latin_a and_o consequent_o the_o roman_a church_n four_o that_o this_o break_v of_o the_o bread_n be_v a_o symbolical_a ceremony_n betoken_v not_o only_o the_o crucify_a of_o christ_n body_n upon_o the_o cross_n but_o also_o in_o the_o common_a participation_n thereof_o represent_v the_o union_n of_o the_o mystical_a body_n of_o christ_n which_o be_v his_o church_n communicate_v together_o of_o one_o loaf_n that_o as_o many_o grain_n in_o one_o loaf_n so_o all_o faithful_a communicant_n be_v unite_v to_o one_o head_n christ_n as_o the_o apostle_n teach_v 1._o cor._n 10._o thus_o the_o bread_n which_o we_o break_v be_v it_o not_o the_o communion_n of_o the_o body_n of_o christ_n for_o we_o be_v many_o be_v one_o bread_n we_o add_v as_o a_o most_o special_a reason_n that_o this_o break_v it_o in_o the_o distribution_n thereof_o be_v to_o apply_v the_o representation_n of_o the_o body_n crucify_a and_o the_o blood_n shed_v to_o the_o heart_n and_o soul_n of_o every_o communicant_a that_o as_o the_o bread_n be_v give_v break_v to_o we_o so_o be_v christ_n crucify_a for_o we_o yet_o nevertheless_o your_o church_n contrary_o profess_v that_o although_o christ_n do_v break_v bread_n yet_o behold_v she_o do_v not_o so_o what_o be_v it_o else_o but_o to_o starch_v her_o face_n and_o insolent_o to_o confront_v christ_n his_o command_n by_o her_o bold_a countermand_n as_o you_o now_o see_v in_o effect_n say_v but_o do_v not_o this_o a_o second_o challenge_n as_o for_o that_o truly-called_n catholic_a church_n you_o yourselves_o do_v grant_v unto_o we_o that_o by_o christ_n his_o first_o institution_n by_o the_o practice_n of_o the_o apostle_n by_o the_o ancient_a and_o universal_a custom_n of_o the_o whole_a church_n of_o christ_n aswell_o greek_a as_o latin_a the_o ceremony_n of_o break_v bread_n be_v continual_o observe_v which_o may_v be_v unto_o we_o more_o than_o a_o probable_a argument_n that_o the_o now_o church_n of_o rome_n do_v false_o usurp_v the_o title_n of_o catholic_a for_o the_o better_a countenance_v and_o authorise_v of_o her_o novel_a custom_n although_o never_o so_o repugnant_a to_o the_o will_n of_o christ_n and_o custom_n of_o the_o truly-called_n catholic_a church_n howbeit_o we_o will_v not_o be_v so_o understand_v as_o to_o think_v it_o a_o essential_a ceremony_n either_o to_o the_o be_v of_o a_o sacrament_n or_o to_o the_o sacramental_a administration_n but_o yet_o requisite_a for_o the_o commandment_n and_o example-sake_n in_o the_o next_o place_n to_o your_o pretence_n of_o not-breaking_a because_o of_o reverence_n we_o say_v hem_o scilicet_fw-la quanti_fw-la est_fw-la sapere_fw-la as_o if_o christ_n and_o his_o apostle_n can_v not_o foresee_v that_o your_o necessity_n namely_o that_o by_o the_o distribute_v of_o the_o bread_n and_o by_o break_v it_o some_o little_a crumb_n must_v cleave_v sometime_o unto_o the_o beard_n of_o the_o communicant_n or_o else_o fall_v to_o the_o ground_n or_o as_o though_o this_o alteration_n be_v to_o be_v call_v reverence_n and_o not_o rather_o arrogance_n in_o make_v your-selve_n more_o wise_a than_o christ_n who_o institute_v or_o than_o all_o the_o apostle_n or_o father_n of_o primitive_a time_n who_o continue_v the_o same_o break_v of_o bread_n therefore_o this_o your_o contempt_n of_o break_v what_o be_v it_o but_o a_o peremptory_a breach_n of_o christ_n his_o institution_n never_o regard_v what_o the_o scripture_n say_v 22._o say_v 1_o sam._n 15._o 22._o obedience_n be_v better_a than_o sacrifice_n for_o indeed_o true_a reverence_n be_v the_o mother_n of_o obedience_n else_o be_v it_o not_o devotion_n but_o a_o mere_a derision_n of_o that_o command_n of_o christ_n do_v this_o the_o three_o romish_a transgression_n of_o the_o canon_n of_o christ_n his_o mass_n contradict_v the_o sense_n of_o the_o next_o word_n of_o christ_n command_n viz._n give_v it_o unto_o they_o sect_n v._o it_o follow_v in_o the_o canon_n of_o christ_n his_o mass_n an_o he_o give_v it_o unto_o they_o even_o to_o they_o to_o who_o he_o say_v take_v you_o eat_v you_o by_o which_o plurality_n of_o person_n be_v exclude_v all_o private_a massing_n forasmuch_o as_o our_o high_a priest_n christ_n jesus_n who_o in_o institute_v and_o administer_a of_o this_o sacrament_n will_v not_o be_v alone_o say_v hereof_o as_o of_o the_o other_o circumstance_n do_v this_o the_o contrary_a canon_n of_o the_o now_o roman_a mass_n this_o holy_a synod_n say_v your_o 6._o your_o missâs_fw-la illas_fw-la in_fw-la quibus_fw-la solus_fw-la sacerdos_n sacramentaliter_fw-la communicate_v probat_fw-la atque_fw-la adeò_fw-la commendat_fw-la council_n trid._n sess_n 22._o cap_n 6._o council_n of_o trent_n do_v approve_v and_o commend_v the_o mass_n wherein_o the_o priest_n do_v sacramental_o communicate_v alone_o so_o your_o church_n challenge_n but_o who_o shall_v justify_v that_o her_o commendation_n of_o the_o alone-communicating_a of_o your_o priest_n which_o we_o may_v just_o condemn_v by_o the_o liberal_a etc._n liberal_a sunt_fw-la qui_fw-la in_o missâ_n communionem_fw-la recruirunt_fw-la sic_fw-la faceor_fw-la à _fw-la christo_fw-la institutum_fw-la fuit_fw-la &_o ita_fw-la olim_fw-la fieri_fw-la consu_fw-la vit_fw-mi eras_n concord_n eccles_n vers_fw-la sinem_fw-la act._n 2._o erant_fw-la communicantes_fw-la in_o oratione_fw-la &_o communicatione_n fractionis_fw-la panis_n it_o est_fw-la in_o eucharistia_n non-minùs_a quà m_fw-la oratione_fw-la lorinus_n je_v in_o act._n 2._o 46._o odo_n cameracens_n in_o canonem_fw-la seribit_fw-la missas_fw-la solitarias_fw-la antiquitùs_fw-la in_o usu_fw-la ecclesiae_fw-la non_fw-la fuisse_fw-la et_fw-la hunc_fw-la fuisse_fw-la
the_o article_n of_o the_o church_n of_o rome_n contrary_o sit_v contrary_o council_n trid._n sess_n 22._o can._n 9_o si_fw-mi quis_fw-la dixerit_fw-la tantùm_fw-la linguâ_fw-la vulgari_fw-la missam_fw-la celebrari_fw-la debere_fw-la anathema_n sit_v he_o that_o shall_v say_v that_o the_o mass_n ought_v to_o be_v celebrate_v only_o in_o the_o vulgar_a tongue_n let_v he_o be_v anathema_n that_o be_v accurse_a the_o english_a article_n have_v two_o point_n 1._o that_o prayer_n in_o a_o tongue_n unknown_a to_o the_o people_n that_o pray_v be_v repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n 2._o that_o it_o be_v also_o plain_o repugnant_a to_o the_o custom_n of_o primitive_a antiquity_n first_o of_o the_o repugnance_n to_o the_o word_n of_o god_n the_o romish_a expositor_n paraphrase_v upon_o these_o word_n repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n suppose_v in_o the_o first_o place_n that_o thereby_o be_v mean_v the_o doctrine_n of_o the_o apostle_n 1._o cor._n 14._o concern_v prayer_n in_o a_o tongue_n not_o understand_v of_o he_o that_o pray_v and_o then_o for_o answer_v thereunto_o repeat_v only_o their_o old_a crambe_n to_o wit_n that_o by_o prayer_n there_o speak_v off_o be_v not_o mean_v the_o public_a prayer_n in_o the_o set_n and_o solemn_a service_n of_o the_o church_n of_o corinth_n but_o other_o their_o agree_v their_o paraph_n crediderim_fw-la sanctum_fw-la paulum_fw-la vel_fw-la de_fw-la privatis_fw-la conventibus_fw-la vel_fw-la de_fw-la privatis_fw-la colloquiis_fw-la post_fw-la omne_fw-la officia_fw-la habitis_fw-la ibi_fw-la agree_v private_a convent_v and_o colloquy_n and_o whereas_o the_o apostle_n require_v of_o the_o idiot_n that_o be_v private_a or_o layman_n as_o we_o call_v he_o that_o he_o understand_v his_o prayer_n so_o as_o to_o be_v able_a to_o give_v consent_n thereunto_o in_o public_a say_v amen_n he_o respondere_fw-la he_o paraph._n idiota_fw-la apud_fw-la apostolum_n i._n e._n ille_fw-la cvi_fw-la incumbit_fw-la respondere_fw-la expound_v this_o as_o understand_v of_o he_o who_o by_o office_n answer_v amen_o for_o the_o rest_n of_o the_o people_n who_o we_o name_v the_o parish-clerke_n both_o which_o have_v be_v throughout_o be_v see_v the_o challenge_n above_o throughout_o confute_v by_o your_o own_o schoolman_n and_o the_o latter_a more_o especial_o by_o bellarmine_n himself_o in_o our_o former_a section_n as_o you_o have_v see_v a_o second_o devise_v of_o qualify_a these_o word_n of_o our_o article_n repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n be_v his_o own_o but_o thus_o communi_fw-la thus_o paraph._n decrevit_fw-la igitur_fw-la articulus_fw-la esse_fw-la repugnans_fw-la scripture_n id_fw-la est_fw-la non_fw-la doctrinae_fw-la scripturae_fw-la sed_fw-la scriptioni_fw-la seu_fw-la traditioni_fw-la scripturae_fw-la quae_fw-la fuit_fw-la corinthijs_fw-la in_o lingua_fw-la communi_fw-la the_o article_n decree_v it_o to_o be_v repugnant_a to_o the_o scripture_n that_o be_v say_v he_o not_o to_o the_o doctrine_n of_o scripture_n but_o to_o the_o scription_n or_o tradition_n of_o scripture_n which_o among_o these_o corinthian_n be_v in_o pray_v in_o a_o common_a tongue_n here_o you_o have_v a_o dainty_a distinction_n between_o the_o word_n scripture_n and_o scription_n the_o word_n scripture_n to_o signify_v the_o doctrine_n of_o scripture_n and_o the_o word_n scription_n to_o betoken_v tradition_n of_o scripture_n so_o he_o by_o a_o elegant_a figure_n which_o we_o forbear_v to_o name_n but_o wish_v there_o be_v some_o sense_n in_o it_o for_o be_v it_o ever_o hear_v off_o that_o there_o be_v a_o scripture_n without_o scription_n that_o be_v to_o say_v a_o writ_n without_o writing_n or_o when_o as_o all_o divine_n ever_o distinguish_v of_o tradition_n into_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d write_a which_o be_v the_o scripture_n themselves_o and_o unwritten_a which_o be_v without_o the_o same_o write_a word_n of_o god_n be_v it_o possible_a for_o they_o to_o conceive_v of_o a_o tradition_n in_o scripture_n which_o be_v not_o scripture_n or_o word_n of_o god_n if_o so_o then_o whereas_o all_o creature_n be_v distinguish_v into_o sensible_a and_o insensible_a it_o shall_v be_v possible_a to_o point_v out_o a_o sensible_a creature_n void_a of_o sense_n his_o three_o crotchet_n est_fw-la crotchet_n idem_fw-la dum_o dicit_fw-la esse_fw-la repugnans_fw-la verbo_fw-la dei_fw-la intelligi_fw-la deberent_fw-la institutioni_fw-la d._n pauli_n non_fw-la christi_fw-la cujus_fw-la scripta_fw-la sub_fw-la nomine_fw-la verbi_fw-la dei_fw-la comprehenduntur_fw-la omne_fw-la tamen_fw-la ab_fw-la apostolis_n demandata_fw-la non_fw-la sunt_fw-la mandata_fw-la christi_fw-la ut_fw-la ab_fw-la omnibus_fw-la concessum_fw-la est_fw-la when_o the_o article_n say_v repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n it_o be_v to_o be_v understand_v as_o meaning_n repugnant_a to_o the_o institution_n and_o ordinance_n of_o saint_n paul_n not_o of_o christ_n saint_n paul_n writing_n be_v comprehend_v under_o the_o name_n of_o god_n word_n although_o all_o that_o be_v command_v by_o the_o apostle_n be_v not_o therefore_o the_o command_n of_o christ_n as_o all_o do_v confess_v so_o he_o that_o there_o be_v in_o scripture_n apostolical_a constitution_n namely_o such_o as_o be_v fit_v to_o the_o church_n according_a to_o the_o convenience_n of_o the_o time_n distinguish_v from_o divine_a constitution_n which_o be_v enjoin_v the_o church_n as_o necessary_a for_o all_o time_n it_o be_v true_a but_o that_o both_o which_o this_o paraphrase_n affirm_v either_o s_n t._n paul_n in_o require_v a_o knowno_n prayer_n deliver_v not_o therein_o the_o doctrine_n of_o christ_n necessary_a for_o all_o time_n or_o that_o our_o english_a composer_n of_o this_o their_o article_n in_o affirm_v the_o institution_n of_o unknown_a prayer_n to_o be_v repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n do_v not_o thereby_o understand_v the_o word_n and_o commandment_n of_o christ_n in_o his_o authentical_a scripture_n be_v two_o as_o strange_a exorbitancy_n as_o your_o glosser_n can_v make_v for_o the_o apostle_n to_o show_v that_o he_o teach_v a_o doctrine_n which_o concern_v all_o the_o church_n of_o christ_n and_o at_o all_o time_n use_v similitude_n to_o illustrate_v his_o meaning_n universal_o fit_v all_o age_n and_o congregation_n of_o christian_n in_o their_o solemn_a prayer_n if_o a_o trumpet_n say_v he_o or_o a_o pipe_n give_v a_o uncertain_a sound_n who_o shall_v prepare_v himself_o either_o to_o the_o battle_n or_o to_o the_o dance_n apply_v those_o similitude_n as_o well_o to_o pray_v as_o to_o preach_v in_o a_o unknown_a tongue_n but_o every_o one_o of_o you_o will_v grant_v that_o the_o same_o scripture_n for_o necessity_n of_o preach_v in_o a_o know_a tongue_n be_v the_o divine_a institution_n of_o christ_n and_o not_o only_o a_o apostolic_a constitution_n therefore_o except_o you_o will_v separate_v that_o which_o christ_n by_o his_o apostle_n have_v join_v together_o you_o must_v confess_v the_o same_o necessity_n of_o the_o command_n of_o christ_n for_o know_a prayer_n beside_o his_o conclusion_n how_o shall_v he_o that_o understand_v not_o say_v amen_o be_v as_o true_a of_o all_o prayer_n in_o all_o subsequent_a age_n of_o the_o world_n as_o it_o can_v be_v to_o the_o church_n of_o corinth_n it_o proove_v the_o truth_n of_o the_o divine_a ordinance_n of_o christ_n therein_o thus_o far_o of_o the_o meaning_n of_o s._n paul_n now_o to_o return_v to_o our_o article_n whereas_o you_o and_o all_o that_o ever_o read_v protestant_a book_n know_v that_o whensoever_o they_o affirm_v any_o thing_n to_o be_v repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n they_o mean_v to_o the_o scripture_n as_o it_o be_v the_o express_a command_n and_o ordinance_n of_o god_n and_o of_o christ_n and_o that_o notwithstanding_o your_o glosser_n shall_v dare_v to_o tell_v we_o that_o the_o meaning_n of_o our_o article_v a_o unknown_a prayer_n to_o be_v repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n must_v signify_v not_o repugnant_a to_o scripture_n or_o to_o the_o institution_n of_o christ_n but_o to_o scription_n and_o apostolical_a tradition_n must_v needs_o argue_v in_o your_o professor_n some_o eclipse_n of_o judgement_n by_o the_o which_o also_o he_o vent_v out_o his_o inference_n follow_v a_o four_o strain_n he_o have_v in_o his_o inference_n from_o our_o english_a article_n as_o follow_v loquendo_fw-la follow_v idem_fw-la vi_o huius_fw-la verbi_fw-la probabiliter_fw-la inferri_fw-la potest_fw-la debere_fw-la ecclesiae_fw-la officia_fw-la apud_fw-la nos_fw-la hodiè_fw-la celebrari_fw-la in_o lingua_fw-la latina_n quià _fw-la per_fw-la se_fw-la loquendo_fw-la est_fw-la lingua_fw-la communis_fw-la &_o communite_v intellecta_fw-la solùm_fw-la autem_fw-la asseritur_fw-la in_o articulo_fw-la preces_fw-la publicae_fw-la fiant_fw-la linguâ_fw-la à _fw-la populo_fw-la intellectâ_fw-la quod_fw-la sine_fw-la dubio_fw-la debet_fw-la intelligi_fw-la de_fw-la lingua_fw-la per_fw-la se_fw-la communi_fw-la non_fw-la per_fw-la accidens_fw-la loquendo_fw-la the_o article_n affirm_v say_v he_o that_o prayer_n ought_v to_o be_v use_v in_o a_o tongue_n know_v to_o the_o people_n therefore_o we_o proper_o infer_v that_o prayer_n in_o our_o church_n may_v be_v in_o
sacrament_n which_o be_v proper_a to_o those_o who_o as_o the_o apostle_n teach_v be_v to_o examine_v themselves_o to_o remember_v thereby_o the_o death_n of_o christ_n and_o sacramental_o to_o discern_v the_o lord_n body_n â_o challenge_n whereunto_o we_o oppose_v the_o authority_n of_o the_o 78._o the_o conc_fw-fr carthag_n 3._o eucharistiam_fw-la catechumenis_fw-la &_o mortuis_fw-la dari_fw-la prohibet_fw-la et_fw-la consequenter_fw-la pveris_fw-la qui_fw-la utrique_fw-la sunt_fw-la divini_fw-la illius_fw-la cibi_fw-la incapace_n ut_fw-la quidam_fw-la ratiocinantur_fw-la quià _fw-la tale_n non_fw-la possint_fw-la accipere_fw-la nec_fw-la comedere_fw-la et_fw-la lateranens_fw-la conc._n sub_fw-la innoc._n 3._o praecipit_fw-la ut_fw-la tantùm_fw-la cùm_fw-la ad_fw-la annos_fw-la discretionis_fw-la pervenerint_fw-la eucharistiam_fw-la accipiant_fw-la quià _fw-la verò_fw-la &_o spiritualis_fw-la manducatio_fw-la et_fw-la bibitio_fw-la est_fw-la sine_fw-la qua_fw-la sacramentalis_fw-la non_fw-la prodest_fw-la frustrà _fw-la pveris_fw-la sacramentum_fw-la et_fw-la cùm_fw-la periculo_fw-la porrigeretur_fw-la non_fw-la igitur_fw-la satis_fw-la est_fw-la quòd_fw-la pver_fw-la possit_fw-la naturaliter_fw-la edere_fw-la quia_fw-la hoc_fw-la possit_fw-la trinus_fw-la et_fw-la quatrimus_fw-la praestare_fw-la sed_fw-la opus_fw-la est_fw-la ut_fw-la possit_fw-la sacramentaliter_fw-la edere_fw-la 1._o cognoscere_fw-la ibi_fw-la esse_fw-la christum_fw-la et_fw-la discernere_fw-la ab_fw-la aliis_fw-la cibis_fw-la salmeron_n je_n tom._n 9_o tract_n 11._o in_o illa_fw-la verba_fw-la dedit_fw-la discipulis_fw-la pag._n 78._o council_n of_o carthage_n and_o of_o that_o which_o you_o call_v the_o council_n of_o laterane_n which_o deny_v as_o you_o know_v that_o the_o eucharist_n shall_v be_v deliver_v unto_o infant_n account_v they_o uncapable_a of_o divine_a and_o spiritual_a feed_n without_o which_o say_v they_o the_o corporal_a profit_v nothing_o but_o we_o also_o summon_v against_o the_o former_a assertion_n eight_o of_o your_o ancient_a eucharistia_n ancient_a and_o of_o this_o opinion_n be_v mayor_n petrus_n soto_n paludanus_n alensis_n gubriel_n catharinus_n dom._n soto_n ration_n eorum_fw-la say_v the_o same_o je_n quiâ_fw-la hoc_fw-la sacramentum_fw-la est_fw-la cibus_fw-la spiritualis_fw-la ergò_fw-la accommodatum_fw-la eye_n solummodò_fw-la qui_fw-la possint_fw-la actus_fw-la spiritualis_fw-la aquavitae_fw-la exercere_fw-la quod_fw-la parvuli_fw-la non_fw-la possunt_fw-la suarez_n je_n quo_fw-la sup_v and_o to_o the_o former_a schoolman_n to_o make_v they_o even_o we_o may_v add_v also_o summa_fw-la angel_n tit._n eucharistia_n schoolman_n who_o upon_o the_o same_o reason_n make_v the_o like_a conclusion_n with_o we_o and_o we_o further_o as_o it_o be_v âresting_v you_o in_o the_o king_n name_n produce_v against_o you_o christ_n his_o writ_n the_o sacred_a scripture_n whereby_o he_o require_v in_o all_o person_n about_o to_o communicate_v three_o principal_a act_n of_o reason_n one_o be_v before_o and_o two_o be_v at_o the_o time_n of_o receive_v the_o first_o be_v 11._o be_v 1._o cor._n 11._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d let_v a_o man_n examine_v himself_o and_o so_o come_v etc._n etc._n the_o second_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d to_o discern_v the_o lord_n body_n the_o three_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d to_o remember_v the_o lord_n death_n until_o his_o come_n again_o all_o which_o three_o be_v act_n of_o judgement_n how_o they_o may_v agree_v unto_o infant_n be_v person_n void_a of_o judgement_n judge_v you_o and_o remember_v we_o pray_v you_o that_o we_o speak_v of_o sacramental_a eat_v and_o not_o of_o that_o use_v 10_o use_v see_v above_o sect._n 10_o before_o speak_v of_o touch_v eat_v it_o after_o the_o celebration_n of_o the_o sacrament_n which_o be_v for_o consume_v it_o and_o not_o for_o communicate_v thereof_o chap._n iii_o the_o ten_o transgression_n of_o the_o canon_n of_o christ_n his_o mass_n by_o the_o now_o church_n of_o rome_n be_v in_o contradict_v the_o sense_n of_o the_o next_o word_n follow_v concern_v the_o second_o part_n of_o this_o sacrament_n of_o receive_v the_o cup_n he_o likewise_o take_v the_o cup_n and_o give_v it_o to_o they_o say_v drink_v you_o all_o of_o this_o and_o add_v 1._o cor._n 11._o do_v this_o as_o often_o as_o you_o do_v it_o in_o remembrance_n of_o i_o sect_n i._o by_o which_o word_n like_o manner_n of_o take_v and_z giving_z and_o say_v drink_v you_o all_o of_o this_o we_o say_v that_o christ_n ordain_v for_o his_o guest_n as_o well_o the_o sacramental_a rite_n of_o drink_v as_o of_o eat_v and_o have_v tie_v his_o church_n catholic_a in_o a_o equal_a obligation_n for_o performance_n of_o both_o in_o the_o administer_a of_o this_o sacrament_n this_o cause_n will_v require_v a_o just_a treatise_n yet_o so_o that_o our_o discourse_n insist_v only_o upon_o necessary_a point_n to_o the_o end_n that_o the_o extreme_a insolency_n novelty_n folly_n and_o obstinacy_n of_o the_o roman_a church_n in_o contradict_v of_o this_o part_n of_o christ_n his_o canon_n may_v be_v plain_o display_v that_o every_o conscience_n of_o man_n which_o be_v not_o strange_o preoccupate_v with_o prejudice_n or_o transport_v with_o malice_n must_v needs_o see_v and_o detest_v it_o we_o have_v hear_v of_o the_o canon_n of_o christ_n his_o mass_n the_o contrary_a canon_n of_o the_o romish_a church_n in_o her_o mass_n she_o in_o her_o council_n of_o constance_n decree_v that_o 13._o that_o christus_fw-la sub_fw-la utraque_fw-la âpecie_fw-la discipulis_fw-la administravit_fw-la licet_fw-la in_o primitiuâ_fw-la ecclesiâ_fw-la sub_fw-la utraque_fw-la specie_fw-la hoc_fw-la sacramentum_fw-la reciperetur_fw-la tamen_fw-la haec_fw-la consuerudo_fw-la ut_fw-la à _fw-la laicis_fw-la sub_fw-la specie_fw-la pânis_fw-la tantùm_fw-la reciperetur_fw-la habenda_fw-la est_fw-la pro_fw-la lege_fw-la quam_fw-la non_fw-la licet_fw-la reprobare_fw-la conc._n constant_n sess_n 13._o although_o christ_n indeed_o and_o the_o primitive_a church_n do_v administer_v the_o eucharist_n in_o both_o kind_n notwithstanding_o say_v they_o this_o custom_n of_o but_o one_o kind_n be_v hold_v for_o a_o law_n irreproveable_a which_o decree_n she_o afterward_o confirm_v in_o her_o 1._o her_o ipsa_fw-la synodus_fw-la à _fw-la spiritu_fw-la sancto_fw-it edocta_fw-la &_o ipsius_fw-la ecclesiae_fw-la judicium_fw-la &_o consuetudinem_fw-la secuta_fw-la declarat_fw-la &_o docet_fw-la nullo_n divino_fw-la jure_fw-la laicos_fw-la &_o clericos_fw-la non_fw-la consecrantes_fw-la obligari_fw-la ad_fw-la eucharistiae_fw-la sacramentum_fw-la sub_fw-la utraque_fw-la specie_fw-la sumendum_fw-la etsi_fw-la christus_fw-la venerabile_fw-la hoc_fw-la sacramentum_fw-la sub_fw-la utraque_fw-la instituit_fw-la &_o apostolis_n tradidit_fw-la council_n trident._n sess_n ãâã_d 1._o cap._n 1._o council_n of_o trent_n require_v that_o the_o former_a custom_n and_o law_n of_o receive_v it_o but_o under_o one_o kind_n be_v observe_v both_o by_o laic_n yea_o and_o also_o by_o all_o those_o priest_n who_o be_v present_a at_o mass_n do_v not_o the_o office_n of_o consecrate_v contrary_o our_o church_n of_o england_n in_o her_o thirty_o article_n thus_o both_o part_n of_o the_o lord_n sacrament_n by_o christ_n ordinance_n and_o commandment_n aught_o to_o be_v minister_v to_o all_o christian_a man_n alike_o challenge_n bvtwee_fw-fr demand_n what_o conscience_n shall_v move_v your_o late_a church_n of_o rome_n to_o be_v guide_v by_o the_o authority_n of_o that_o former_a council_n of_o constance_n which_o notwithstanding_o make_v no_o scruple_n to_o reject_v the_o authority_n of_o the_o same_o quintum_fw-la same_o respondeo_fw-la fuit_fw-la reprobatum_fw-la conc._n conâantiens_fw-la martino_n pont._n quantum_fw-la ad_fw-la eam_fw-la partem_fw-la quâ_fw-la statuit_fw-la concilium_fw-la fuisse_fw-la suprà _fw-la papam_fw-la bellar._n lib._n 1._o de_fw-fr conc._n cap._n 7._o §._o quintum_fw-la council_n of_o constance_n in_o another_o decree_n thereof_o wherein_o it_o gain-sayeth_a the_o antichristian_a usurpation_n of_o the_o pope_n by_o deny_v the_o authority_n of_o the_o pope_n to_o be_v above_o a_o council_n and_o that_o as_o the_o concilij_fw-la the_o dixit_fw-la petro_n christus_fw-la cum_fw-la frater_fw-la in_o te_fw-la pâccaverit_fw-la si_fw-la te_fw-la non_fw-la audiat_fw-la dic_fw-la ecclesiae_fw-la ergo_fw-la ecclesiam_fw-la papae_fw-la judicem_fw-la constitut_o conc._n basil_n apud_fw-la aeneanâi_fw-la sylvium_n de_fw-fr gest_n ejusdem_fw-la concilij_fw-la council_n of_o basil_n do_v prove_v from_o the_o authority_n of_o christ_n his_o direction_n unto_o peter_n to_o who_o he_o say_v tell_v the_o church_n we_o return_v to_o the_o state_n of_o the_o question_n the_o full_a state_n of_o the_o question_n all_o protestant_n whether_o you_o call_v they_o calvinist_n or_o lutheran_n hold_v that_o in_o the_o public_a and_o set_a celebration_n of_o the_o eucharist_n the_o communion_n in_o both_o kind_n ought_v to_o be_v give_v to_o all_o sort_n of_o communicant_n that_o be_v capable_a of_o both_o the_o question_n thus_o state_v will_v cut_v off_o a_o number_n of_o impertinence_n which_o your_o objector_n busy_v themselves_o withal_o as_o will_v appear_v in_o due_a place_n we_o repeat_v it_o again_o in_o public_a assembly_n of_o all_o prepare_v and_o capable_a of_o the_o communion_n the_o best_a method_n that_o i_o can_v choose_v for_o the_o expedite_a and_o perspicuous_a handle_n of_o this_o great_a
of_o it_o self_n have_v be_v term_v by_o master_n calvin_n murus_n ahaeneus_n that_o be_v a_o wall_n of_o brass_n and_o so_o will_v it_o be_v find_v more_o evident_o to_o be_v when_o you_o shall_v perceive_v the_o same_o thorrow-out_a same_o book_n 3._o thorrow-out_a father_n judge_v that_o which_o they_o call_v a_o change_n into_o christ_n flesh_n to_o be_v but_o a_o change_n into_o the_o sacrament_n of_o his_o flesh_n bread_n still_o remain_v the_o same_o in_o the_o three_o book_n â_o and_o now_o we_o be_v to_o withstand_v your_o paper-bullet_n wherewith_o you_o vain_o attempt_v in_o your_o objection_n follow_v to_o batter_v our_o defence_n withal_o chap._n iii_o the_o romish_a objection_n from_o reason_n against_o the_o figurative_a sense_n answer_v the_o first_o objection_n sect_n i._o nothing_o use_v to_o be_v more_o proper_o and_o simple_o speak_v say_v reply_n say_v primum_fw-la argumentum_fw-la sumitur_fw-la à _fw-la materiâ_fw-la est_fw-la enim_fw-la materia_fw-la de_fw-la quâ_fw-la hic_fw-la agitur_fw-la pactum_fw-la sacramentum_fw-la testamentum_fw-la novum_n fuisse_fw-la à _fw-la domino_fw-la institutum_fw-la pater_fw-la ex_fw-la illis_fw-la verbis_fw-la hic_fw-la est_fw-la calix_fw-la novi_fw-la testamenti_fw-la in_o sanguine_fw-la meo_fw-la jam_fw-la verò_fw-la nihil_fw-la solet_fw-la magis_fw-la propriè_fw-la simplicitèr_fw-la aut_fw-la exquisitè_fw-fr explicaââ_n quà m_fw-la testamentum_fw-la nè_fw-la viz._n detur_fw-la occasio_fw-la litigandi_fw-la pacta_fw-la seu_fw-la toedera_fw-mi sunt_fw-la etiam_fw-la ex_fw-la eodem_fw-la genera_fw-la quae_fw-la exquisitissimè_fw-la &_o proprijs_fw-la verbis_fw-la explicantur_fw-la nè_fw-la locus_fw-la ullus_fw-la relinquatur_fw-la cavillis_fw-la sacramentum_fw-la hoc_fw-la esse_fw-la de_fw-la quo_fw-la agitur_fw-la nemo_fw-la negate_fw-la sacramentum_fw-la autem_fw-la solere_fw-la à _fw-la deo_fw-la institui_fw-la proprijs_fw-la verbis_fw-la ut_fw-la in_o corum_fw-la usu_fw-la non_fw-la cretur_fw-la bellar._n lib._n 1._o de_fw-fr euch_fw-ge c._n 9_o §._o primùm_fw-la &_o §._o deindè_fw-la &_o §._o poriò_fw-la âacramentum_fw-la a_o testament_n must_v be_v always_o take_v in_o a_o real_a and_o substantial_a meaning_n m._n maloun_n the_o je_n in_o his_o reply_n you_o than_o word_n of_o testament_n and_o covenant_n ergò_fw-la this_o being_n a_o testamentary_a phrase_n must_v be_v take_v in_o the_o literal_a sense_n challenge_n what_o be_v this_o be_v figurative_a speech_n never_o use_v in_o covenant_n and_o testamentary_a language_n or_o be_v there_o not_o therefore_o sufficient_a perspicuity_n in_o figure_n this_o be_v your_o rash_a and_o lavish_a assertion_n for_o you_o yourselves_o do_v teach_v that_o 234._o that_o in_o ipsâ_fw-la scriptura_fw-la dicitur_fw-la testamentum_fw-la &_o instrumentum_fw-la quia_fw-la pacta_fw-la dei_fw-la &_o soedera_fw-mi inita_fw-la nobiscum_fw-la continent_n ut_fw-la patet_fw-la in_o pacto_fw-la circumcisionis_fw-la cum_fw-la abrahamo_fw-la ante_fw-la omne_fw-la praefamur_fw-la s._n scripturam_fw-la uti_fw-la metaphoris_fw-la non_fw-la solum_fw-la ob_fw-la utilitatem_fw-la nostram_fw-la sed_fw-la etiam_fw-la propter_fw-la necessitatem_fw-la à _fw-la pluribus_fw-la patribus_fw-la traditur_fw-la sacram_fw-la scripturam_fw-la de_fw-la deo_fw-la de_fw-la trinitate_fw-la de_fw-la patre_fw-la filio_fw-la &_o spiritu_fw-la sancto_fw-la propriè_fw-la loqui_fw-la non_fw-la pass_v quandò_fw-la sermo_fw-la est_fw-la de_fw-la vità _fw-la aeterâ_fw-la &_o pâaemio_fw-la siliorum_fw-la dei_fw-la âlaâis_fw-la rebus_fw-la comparatur_fw-la per_fw-la tropos_fw-la est_fw-la explicandus_fw-la ut_fw-la august_n ait_fw-fr nullo_n genere_fw-la lâcutionis_fw-la quod_fw-la in_o consuetudine_fw-la humanâ_fw-la reperitur_fw-la scripturae_fw-la non_fw-la utuntur_fw-la quia_fw-la utiqué_fw-fr hominibus_fw-la ãâã_d salââer_o iâs_n proââg_v lib._n 1._o p._n 3._o &_o 4._o &_o lib._n 21._o pag._n 371._o &_o 227._o 229._o 231._o 234._o the_o old_a and_o new_a testament_n be_v both_o full_a fraught_n with_o multitude_n of_o trope_n and_o figure_n and_o yet_o be_v call_v testament_n second_o that_o the_o scripture_n speak_v of_o the_o trinity_n and_o some_o divine_a thing_n can_v but_o speak_v improper_o and_o sigurative_o three_o that_o sacramental_a speech_n as_o the_o rock_n be_v christ_n and_o the_o like_a word_n re_fw-mi c._n re_fw-mi see_v above_o chap._n 2._o sect_n 3._o let_v c._n tropical_a and_o figurative_a four_o that_o even_o in_o the_o testamentary_a speech_n of_o christ_n at_o his_o institution_n of_o this_o sacrament_n say_v this_o cup_n be_v the_o new_a testament_n in_o my_o blood_n there_o be_v a_o figure_n in_o the_o very_a word_n q._n word_n see_v above_o chap._n 2_o sect._n 4._o p._n q._n testament_n so_o have_v you_o confess_v and_o so_o have_v you_o consequent_o confute_v your_o own_o objection_n hereto_o may_v be_v add_v the_o testament_n of_o jacob_n prophesy_v of_o his_o son_n and_o say_v 49._o say_v gen._n 49._o reuben_n be_v my_o strength_n judah_n a_o lion_n whelp_n issachar_n a_o strong_a ass_n dan_o a_o adder_n in_o the_o way_n all_o figurative_a allusion_n nay_o no_o man_n in_o make_v his_o testament_n can_v call_v it_o his_o will_n or_o say_v that_o he_o have_v set_v his_o hand_n and_o seal_v unto_o it_o without_o figure_n namely_o that_o he_o have_v give_v by_o write_v a_o signification_n of_o his_o will_n that_o the_o subscription_n be_v make_v by_o his_o hand_n and_o that_o he_o add_v unto_o it_o the_o print_n of_o his_o seal_n these_o three_o will_n hand_n seale_n every_o word_n figurative_a even_o in_o a_o testament_n the_o second_o romish_a objection_n against_o the_o figurative_a sense_n sect_n ii_o law_n and_o precept_n say_v sequitur_fw-la say_v verba_fw-la legum_n &_o praeceptorum_fw-la debent_fw-la este_fw-la propria_fw-la bellar_n lib_n 1_o de_fw-fr eucharist_n cap_n 9_o §._o sequitur_fw-la you_o shall_v be_v in_o plain_a and_o proper_a word_n but_o in_o the_o speech_n of_o christ_n take_v eat_v you_o etc._n etc._n be_v word_n of_o command_n ergò_fw-la they_o may_v not_o be_v hold_v figurative_a challenge_n can_v you_o be_v ignorant_a of_o these_o figurative_a precept_n viz._n of_o pull_v out_o a_o man_n own_o eye_n of_o cut_v off_o his_o hand_n mat._n 5._o or_o you_o of_o a_o penitent_n rent_v of_o his_o heart_n joel_n 2._o or_o of_o not_o harden_v his_o heart_n psalm_n 95._o and_o the_o like_a christ_n command_v his_o disciple_n to_o prepare_v for_o his_o keep_v the_o passeover_n with_o his_o disciple_n and_o the_o disciple_n prepare_v the_o passeover_n as_o jesus_n command_v they_o say_v the_o 8._o the_o luc._n 22._o 8._o evangelist_n in_o this_o command_n be_v the_o word_n passeover_n we_o demand_v the_o word_n passeover_n which_o be_v take_v for_o the_o sacrament_n and_o sign_n of_o the_o passeover_n be_v it_o take_v figurative_o you_o can_v deny_v it_o and_o can_v you_o deny_v that_o a_o commandment_n may_v be_v deliver_v under_o a_o figurative_a phrase_n you_o can_v both_o that_o be_v say_v and_o gainsay_v any_o thing_n like_o false_a merchant_n only_o so_o far_o as_o thing_n may_v or_o may_v not_o make_v for_o your_o own_o advantage_n but_o to_o catch_v you_o in_o your_o own_o snare_n your_o doctrine_n of_o concomitancy_n be_v this_o viz._n bread_n be_v turn_v into_o christ_n body_n be_v joint_o turn_v into_o whole_a christ_n and_o wine_n be_v change_v into_o his_o blood_n be_v likewise_o turn_v into_o whole_a christ_n both_o flesh_n and_o blood_n if_o then_o when_o christ_n command_v his_o disciple_n say_v 27._o say_v matth._n 26._o 27._o drink_n you_o all_o of_o this_o that_o which_o be_v drink_v be_v the_o whole_a substantial_a body_n of_o christ_n either_o must_v his_o disciple_n be_v say_v to_o have_v drink_a christ_n body_n proper_o or_o else_o be_v the_o command_n of_o christ_n figurative_o speak_v to_o say_v the_o first_o contradict_v the_o universal_a expression_n of_o man_n speech_n in_o all_o language_n for_o no_o man_n be_v say_v to_o drink_v bread_n or_o any_o solid_a thing_n and_o âo_o grant_v the_o second_o that_o the_o speech_n be_v figurative_a contradict_v your_o own_o objection_n again_o christ_n command_v to_o eat_v his_o body_n yet_o notwithstanding_o have_v three_o l._n three_o seâ_n above_o ch._n 2._o §._o 4._o l._n jesuite_n already_o confess_v that_o christ_n body_n can_v be_v say_v to_o have_v be_v proper_o eat_v but_o figurative_o only_a what_o fascination_n then_o have_v pervert_v your_o judgement_n that_o you_o can_v but_o still_o confound_v yourselves_o by_o your_o contrary_n and_o thwart_a language_n your_o three_o romish_a objection_n sect_n iii_o doctrinal_a and_o dogmatic_a speech_n say_v denota_fw-la say_v praecipua_fw-la dogmata_fw-la &c_n &c_n bellar._n quo_fw-la supra_fw-la §._o denota_fw-la you_o ought_v to_o be_v direct_a and_o literal_a but_o these_o word_n this_n be_v my_o body_n be_v doctrinal_a challenge_n a_o man_n will_v marvel_v to_o hear_v such_o silly_a and_o petty_a reason_n to_o be_v propound_v by_o those_o who_o be_v account_v great_a clerk_n and_o those_o who_o know_v full_a well_o that_o the_o speech_n of_o christ_n concern_v castrate_v or_o gelding_n of_o a_o man_n self_n be_v molestior_fw-la be_v abulen_n in_o eum_fw-la loâum_fw-la christus_fw-la non_fw-la laudat_fw-la choose_fw-la qui_fw-la castâârunt_fw-la se_fw-la sed_fw-la
in_o pliny_n that_o can_v paint_v grape_n so_o to_o life_n as_o to_o deceive_v bird_n which_o come_v to_o feed_v on_o they_o but_o they_o be_v the_o only_a sophistical_a doctor_n that_o offer_v in_o the_o eucharist_n only_a accident_n as_o paint_a colour_n in_o stead_n of_o natural_a because_o where_o there_o be_v not_o a_o sacramental_a analogy_n there_o be_v no_o sacrament_n you_o may_v not_o say_v that_o the_o analogy_n consist_v in_o the_o matter_n before_o consecration_n because_o every_o sacramental_a analogy_n be_v between_o the_o sacrament_n and_o the_o thing_n signify_v but_o it_o be_v no_o sacrament_n before_o it_o be_v consecrate_a challenge_n say_v now_o what_o better_a author_n be_v there_o than_o christ_n what_o better_a disciple_n and_o scholar_n than_o the_o apostle_n of_o christ_n or_o what_o better_a commentary_n upon_o the_o word_n of_o christ_n and_o his_o apostle_n than_o the_o sentence_n of_o ancient_a father_n call_n the_o one_o part_v wine_n the_o other_o bread_n after_o consecration_n as_o you_o have_v hear_v our_o three_o proof_n that_o the_o substance_n of_o bread_n remain_v after_o consecration_n in_o the_o sacrament_n be_v take_v from_o the_o judgement_n of_o sense_n necessary_o first_o by_o the_o authority_n of_o scripture_n sect_n vii_o although_o man_n sense_n may_v be_v deceive_v through_o the_o inconvenient_a disposition_n of_o the_o medium_fw-la through_o which_o he_o see_v as_o it_o happen_v in_o judge_v a_o strait_a staff_n to_o be_v crooked_a which_o stand_v in_o the_o water_n and_o in_o think_v a_o white_a object_n to_o be_v green_a in_o itself_o which_o be_v see_v through_o a_o green_a glass_n or_o second_o by_o the_o unequal_a distance_n of_o place_n as_o by_o concelve_v the_o sun_n to_o be_v but_o two_o foot_n in_o breadth_n or_o three_o by_o some_o defect_n in_o the_o organ_n or_o instrument_n of_o see_v which_o be_v the_o eye_n whereby_o it_o come_v to_o pass_v that_o we_o take_v one_o to_o be_v two_o or_o mistake_v a_o shadow_n for_o a_o substance_n yet_o notwithstanding_o when_o our_o eye_n that_o see_v be_v of_o good_a constitution_n and_o temper_v the_o medium_fw-la whereby_o we_o see_v be_v perfect_o dispose_v the_o distance_n of_o the_o object_n which_o we_o see_v be_v indifferent_a then_o say_v we_o the_o judgement_n of_o sense_n be_v free_a be_v true_a and_o the_o concurrence_n and_o joint_a consent_n of_o divers_a sense_n in_o one_o arbitrement_n be_v infallible_a this_o reason_n take_v from_o sense_n you_o peradventure_o will_v judge_v to_o be_v but_o natural_a and_o carnal_a as_o those_o term_n be_v oppose_v to_o a_o true_a and_o christian_a manner_n of_o reason_v we_o defend_v the_o contrary_a be_v warrant_v by_o the_o argument_n which_o christ_n himself_o use_v to_o his_o disciple_n luke_n 24._o 39_o handle_v i_o and_o see_v your_o cardinal_n although_o he_o grant_v that_o this_o reason_n of_o christ_n be_v available_a to_o prove_v that_o his_o own_o body_n be_v no_o spirit_n or_o fancy_n but_o a_o true_a body_n even_o by_o the_o only_a argument_n from_o the_o sense_n of_o touch_v respondeo_fw-la touch_v consequentia_fw-la christi_fw-la affirmatiuè_fw-la sumpta_fw-la hoc_fw-la palpatur_fw-la hoc_fw-la videtur_fw-la ergo_fw-la est_fw-la corpus_fw-la optuâa_fw-la fuit_fw-la quià _fw-la sensus_fw-la non_fw-la fallitur_fw-la circa_fw-la proprium_fw-la objectum_fw-la âtaque_fw-la necessariò_fw-la quod_fw-la videtur_fw-la &_o tangitur_fw-la corporale_fw-la est_fw-la at_o negatiuè_fw-la hoc_fw-la non_fw-la palpatur_fw-la nec_fw-la videtur_fw-la ergò_fw-la non_fw-la est_fw-la corpus_fw-la dominus_fw-la non_fw-la fecit_fw-la &_o mala_fw-la est_fw-la non_fw-la falluntur_fw-la sensus_fw-la nostri_fw-la cum_fw-la nos_fw-la album_fw-la quid_fw-la rotundum_fw-la solidum_fw-la sentire_fw-la arbitramur_fw-la quae_fw-la sunt_fw-la propria_fw-la objècta_fw-la sed_fw-la cùm_fw-la panis_n substantiam_fw-la sub_fw-la illis_fw-la accidentibus_fw-la âatere_fw-la denunciant_fw-la falluntur_fw-la dominus_fw-la solùm_fw-la probare_fw-la voluit_fw-la se_fw-la non_fw-la esse_fw-la inane_fw-la spectrum_n seu_fw-la phantasma_n sed_fw-la verum_fw-la corpus_fw-la id_fw-la quod_fw-la ex_fw-la testimonio_fw-la sensus_fw-la tangendi_fw-la optimè_fw-la probavit_fw-la illud_fw-la autem_fw-la corpus_fw-la esse_fw-la humanum_fw-la idem_fw-la quod_fw-la anteà _fw-la suerat_fw-la non_fw-la probavit_fw-la dominus_fw-la hoc_fw-la solo_fw-la argumento_fw-la ex_fw-la tangendi_fw-la sensu_fw-la desumpto_fw-la quod_fw-la sine_fw-la dubio_fw-la non_fw-la erat_fw-la sufficiens_fw-la sed_fw-la multis_fw-la alijs_fw-la modis_fw-la loquendo_fw-la manducando_fw-la testimonio_fw-la angelorum_fw-la miraculo_fw-la piscium_fw-la allegatione_fw-la scripturarum_fw-la bellar._n l._n 1._o de_fw-fr euch._n c._n 14._o §._o respondeo_fw-la yet_o say_v he_o be_v it_o not_o sufficient_a in_o itself_o without_o other_o argument_n to_o confirm_v it_o and_o to_o prove_v it_o to_o have_v be_v a_o human_a body_n and_o the_o very_a same_o which_o it_o be_v so_o he_o which_o answer_v of_o your_o cardinal_n we_o wish_v be_v but_o only_o false_a and_o not_o also_o great_o irreligious_a for_o christ_n demonstrate_v hereby_o not_o only_o that_o he_o have_v a_o body_n as_o your_o cardinal_n speak_v but_o also_o that_o it_o be_v his_o own_o same_o humane_a body_n now_o rise_v which_o before_o have_v be_v crucify_a and_o wound_v to_o death_n and_o bury_v according_a to_o that_o of_o luke_n that_o it_o be_v even_o i_o luke_n 24_o 39_o now_o because_o 15._o because_o 1._o cor._n 15._o it_o be_v not_o a_o resurrection_n of_o a_o body_n except_o it_o be_v the_o same_o body_n therefore_o will_v christ_n have_v thomas_n to_o 27._o to_o joh._n 20._o 27._o thrust_v his_o hand_n into_o his_o side_n and_o feel_v the_o print_n of_o his_o wound_n to_o manifest_v the_o same_o body_n as_o two_o of_o your_o jesuite_n do_v also_o observe_v the_o one_o with_o a_o 534._o a_o optimè_fw-la origenes_n ostendit_fw-la se_fw-la christus_fw-la in_o vero_fw-la corpore_fw-la svo_fw-la resuscitatum_fw-la tolet._n les_fw-fr in_o joh._n c._n 20._o pag._n 534._o optimè_fw-la the_o other_o with_o a_o 1._o a_o probatum_fw-la est_fw-la christum_fw-la idem_fw-la corpus_fw-la numero_fw-la demonstransse_n silarez_n je_v tom._n 2._o qu._n 54._o §._o 1._o probatum_fw-la est_fw-la according_o the_o apostle_n saint_n paul_n lay_v this_o argument_n take_v from_o sense_n as_o the_o foundation_n of_o a_o fundamental_a article_n of_o faith_n even_o the_o resurrection_n of_o the_o same_o body_n of_o christ_n from_o the_o dead_a for_o how_o often_o do_v he_o repeat_v and_o inculcate_v this_o 5._o this_o 1._o cor._n 15._o 5._o he_o be_v see_v etc._n etc._n and_o again_o thrice_o more_o he_o be_v see_v etc._n etc._n and_o saint_n john_n argue_v to_o the_o same_o purpose_n from_o the_o concurrence_n of_o three_o sense_n 1._o sense_n 1._o joh._n 1._o 1._o that_o which_o we_o have_v hear_v which_o we_o have_v see_v and_o our_o hand_n have_v handle_v declare_v we_o unto_o you_o the_o validity_n of_o this_o reason_n be_v prove_v by_o the_o effect_n as_o christ_n aver_v 29._o aver_v 1._o joh._n 20._o 29._o thomas_n because_o thou_o have_v see_v that_o be_v perceive_v both_o by_o eye_n and_o hand_n thou_o have_v believe_v the_o validity_n of_o the_o judgement_n of_o sense_n in_o thomas_n and_o the_o other_o disciple_n confirm_v in_o the_o second_o place_n by_o your_o own_o doctor_n sect_n viii_o pererius_n a_o jesuit_n confident_o plead_v for_o the_o sense_n of_o touch_n 2._o touch_n illud_fw-la sine_fw-la dubitatione_n dicere_fw-la non_fw-la verebor_fw-la non_fw-la polle_fw-la ab_fw-la ullo_fw-la dâmone_n formari_fw-la corpus_fw-la corpus_fw-la adeò_fw-la simile_n humano_fw-la ut_fw-la siquis_fw-la cum_fw-la curà _fw-la animi_fw-la &_o attentione_n id_fw-la tangeret_fw-la non_fw-la facilè_fw-la dignosceret_fw-la ipsum_fw-la non_fw-la esse_fw-la corpus_fw-la humanum_fw-la itaque_fw-la non_fw-la poterit_fw-la daemon_n similitudine_fw-la corporis_fw-la humani_fw-la oculos_fw-la fallere_fw-la tactus_fw-la autem_fw-la sensum_fw-la fallere_fw-la omninò_fw-la non_fw-la potest_fw-la quod_fw-la quatuor_fw-la argumentis_fw-la confirmabo_fw-la hoc_fw-la verissimum_fw-la esse_fw-la patet_fw-la ex_fw-la eo_fw-la quod_fw-la christus_fw-la dixit_fw-la discipulis_fw-la suis_fw-la palpate_n &_o videte_fw-la &_o thomae_fw-la after_o digitum_fw-la etc._n etc._n perer_n je_n in_o gen._n 6._o num_fw-la 78._o pag._n 2._o i_o fear_v not_o say_v he_o to_o say_v that_o the_o evidence_n of_o sense_n be_v so_o strong_a a_o argument_n to_o prove_v without_o all_o doubt_n a_o humane_a body_n that_o the_o devil_n himself_o can_v herein_o delude_v the_o touch_n of_o man_n that_o be_v of_o understanding_n and_o consideration_n as_o for_o the_o unbelieved_a disciple_n christ_n he_o handle_v i_o etc._n etc._n say_v your_o jesuite_n ibid._n jesuite_n si_fw-mi discipuli_fw-la christi_fw-la non_fw-la potuissent_fw-la christi_fw-la vera_fw-la osta_fw-la &_o carnes_z discernere_fw-la mollitiem_fw-la &_o duritiem_fw-la eorum_fw-la non_fw-la dixisset_fw-la ijs_fw-la palpate_n &_o videte_fw-la ac_fw-la si_fw-la diceret_fw-la palpate_n &_o percipite_fw-la veras_fw-la carnes_z &_o ossa_fw-la vasquez_n je_v tom._n 2._o qu._n 51._o art_n 2._o disp_n 184._o cap._n 2._o pag._n 487._o thomas_n dicit_fw-la singula_fw-la argumenta_fw-la non_fw-la fuisse_fw-la per_fw-la se_fw-la sufficientia_fw-la
father_n in_o their_o sermon_n do_v use_v to_o declaim_v hyperbolical_o he_o do_v instance_n most_o special_o and_o by_o name_n in_o chrysostome_n â_o and_n albeit_o that_o we_o object_n plain_a place_n of_o chrysostome_n and_o such_o wherein_o every_o word_n may_v be_v take_v in_o a_o proper_a sense_n as_o for_o example_n where_o he_o reprove_v those_o that_o be_v only_a gazer_n and_o not_o communicants_a at_o the_o celebration_n of_o the_o eucharist_n it_o be_v better_a say_v he_o not_o to_o be_v present_a than_o not_o to_o participate_v yet_o can_v we_o receive_v no_o better_a answer_n or_o other_o satisfaction_n from_o your_o cardinal_n than_o thus_o illud_fw-la thus_o quod_fw-la dicit_fw-la chrysostomus_n melius_fw-la esse_fw-la non_fw-la interest_n sacrificio_fw-la quà m_fw-la interest_n &_o non_fw-la communicaââ_n dâco_fw-la chrysostomum_fw-la ut_fw-la quaedam_fw-la alia_fw-la per_fw-la excessum_fw-la esse_fw-la locuâum_fw-la bellar._n lib._n 2._o de_fw-la missa_fw-la cap._n 10._o §._o ad_fw-la illud_fw-la chrysostome_n here_o as_o else_o where_o speak_v in_o a_o excess_n â_o three_o that_o the_o excessive_a phrase_n of_o chrysostome_n upon_o this_o sacrament_n do_v verify_v as_o much_o viz._n to_o tell_v his_o people_n that_o sacerdotio_fw-la that_o dentes_fw-la carnl_n suae_fw-la insigere_fw-la chrys_n homil._n 45._o in_o johan._n lingua_fw-la cruentatur_fw-la hoc_fw-la admirabili_fw-la senguine_fw-la hom._n 83._o in_o matth._n turbam_fw-la circumsusam_fw-la rubificri_fw-la lib_fw-la 3._o de_fw-la sacerdotio_fw-la their_o tooth_n be_v fix_v in_o the_o flesh_n of_o christ_n that_o their_o tongue_n be_v bloody_v with_o his_o blood_n and_o that_o the_o assembly_n of_o the_o people_n be_v make_v red_a therewith_o four_o that_o he_o be_v as_o hyperbolical_a in_o deny_v in_o the_o celebration_n of_o this_o sacrament_n the_o judgement_n of_o sense_n say_v encaenijs_fw-la say_v num_fw-la vides_fw-la panem_fw-la num_fw-la vinum_fw-la nè_fw-la putetis_fw-la corpus_fw-la accipere_fw-la ab_fw-la homine_fw-la sed_fw-la ex_fw-la ipso_fw-la seraphin_n forcipe_fw-la ignem_fw-la idem_fw-la tom._n 3_o de_fw-fr eucharist_n in_o encaenijs_fw-la do_v we_o see_v bread_n or_o wine_n which_o be_v speak_v in_o as_o great_a a_o exuberancy_n of_o speech_n as_o be_v the_o next_o word_n immediate_o follow_v say_v think_v not_o that_o you_o receive_v the_o body_n from_o a_o man_n but_o fire_n from_o a_o scraphin_n or_o angel_n with_o a_o pair_n of_o tongue_n you_o will_v think_v notwithstanding_o those_o kind_n of_o phrase_n that_o chrysostome_n think_v he_o see_v aswell_o bread_n and_o wine_n in_o this_o sacrament_n as_o he_o can_v discern_v either_o man_n from_o a_o seraphin_n or_o spirit_n or_o his_o own_o finger_n from_o a_o pair_n of_o tongue_n five_o that_o the_o sentence_n object_v against_o we_o be_v adorn_v with_o the_o same_o figure_n hyperbole_n when_o he_o say_v that_o no_o sensible_a thing_n be_v deliver_v unto_o we_o in_o this_o sacrament_n and_o that_o our_o sense_n herein_o may_v be_v deceive_v word_n sore_o press_v by_o you_o yet_o twice_o unconscionable_o both_o because_o every_o sacrament_n by_o your_o own_o church_n be_v define_v to_o be_v 11._o be_v sacramentum_fw-la est_fw-la invisibilis_fw-la gratâae_fw-la signum_fw-la visibile_fw-la magister_fw-la sentent_fw-fr lib_n 4._o do_v 1._o sacramentum_fw-la est_fw-la âes_fw-la sensibus_fw-la objecta_fw-la catech._n trid._n testae_fw-la bellar._n lib._n 1._o de_fw-la sacram_fw-la cap_n 11._o a_o sensible_a sign_n and_o also_o for_o that_o you_o yourselves_o confess_v that_o 24._o that_o sensus_fw-la non_fw-la fallitur_fw-la ââcà _fw-la proprium_fw-la objectum_fw-la sententia_fw-la vera_fw-la bellarm._n lib._n 3._o de_fw-fr euch._n cap._n 24._o our_o sense_n can_v be_v deceive_v in_o their_o proper_a sensible_a object_n six_o that_o chrysostome_n himself_o well_o know_v he_o do_v hyperbolize_v herein_o who_o after_o that_o he_o have_v say_v no_o sensible_a thing_n be_v deliver_v unto_o we_o in_o this_o sacrament_n notwithstanding_o he_o add_v immediate_o say_v of_o this_o sacrament_n that_o in_o thing_n sensible_a thing_n intelligible_a be_v give_v unto_o we_o thus_o far_o of_o the_o rhetoric_n of_o chrysostome_n now_o be_v we_o to_o show_v his_o theology_n and_o catholic_a meaning_n as_o it_o be_v the_o kernel_n of_o his_o speech_n he_o in_o the_o same_o sentence_n will_v have_v we_o understand_v man_n to_o consist_v of_o body_n and_o soul_n and_o according_o in_o this_o sacrament_n sensible_a thing_n be_v minister_v to_o the_o body_n as_o symbol_n of_o spiritual_a thing_n which_o be_v for_o the_o soul_n to_o feed_v upon_o so_o that_o a_o christian_n in_o receive_v this_o sacrament_n be_v not_o whole_o to_o exercise_v his_o mind_n upon_o the_o bodily_a object_n as_o if_o that_o be_v only_o or_o principal_o the_o thing_n offer_v unto_o we_o no_o for_o then_o indeed_o our_o sense_n will_v deceive_v our_o soul_n of_o their_o spiritual_a benefit_n as_o for_o transubstantiation_n and_o absence_n of_o bread_n chrysostome_n in_o true_a sense_n make_v whole_o against_o it_o by_o explain_v himself_o and_o parallel_v this_o sacrament_n with_o baptism_n as_o in_o baptism_n say_v r._n say_v sicut_fw-la in_o baptismo_fw-la etc._n etc._n chrysost_o see_v above_o §._o 5._o at_o r._n he_o regeneration_n the_o thing_n intelligible_a be_v give_v by_o water_n the_o thing_n sensible_a the_o substance_n of_o water_n remain_v which_o proportion_n between_o the_o eucharist_n and_o baptism_n be_v hold_v common_o by_o ancient_a book_n ancient_a see_v hereafter_o at_o large_a in_o the_o 8._o book_n father_n to_o the_o utter_a overthrow_n of_o transubstantiation_n and_o that_o chrysostome_n believe_v the_o existence_n of_o bread_n after_o consecration_n 13._o consecration_n see_v above_o chap_n 3_o §._o 13._o have_v be_v already_o express_o show_v and_o be_v here_o now_o further_o prove_v for_o he_o say_v of_o bread_n after_o consecration_n that_o 24._o that_o nos_fw-la per_fw-la hunc_fw-la panem_fw-la union_n conjuâgimur_fw-la chrysost_fw-la in_o 1._o cor._n hom._n 24._o we_o be_v join_v together_o one_o with_o another_o by_o this_o bread_n â_o and_o yet_o furthermore_o the_o same_o chrysostome_n have_v already_o deliver_v his_o mind_n touch_v the_o infallibility_n of_o the_o sense_n of_o touch_v declare_v in_o a_o plain_a and_o literal_a sense_n as_o from_o the_o mouth_n of_o christ_n *_o that_o man_n sense_n of_o touch_n can_v not_o be_v deceive_v â_o and_n now_o that_o you_o see_v the_o nut_n crack_v you_o may_v observe_v how_o your_o disputer_n have_v swallow_v the_o shell_n of_o hyperbolical_a phrase_n and_o leave_v the_o kernel_n of_o theological_a sense_n for_o we_o to_o content_v ourselves_o withal_o furthermore_o for_o this_o be_v not_o to_o be_v omit_v the_o other_o testimony_n of_o chrysostome_n be_v spin_v and_o weave_v with_o the_o same_o art_n which_o say_v of_o consecrate_v this_o sacrament_n that_o ãâã_d that_o chrysost_n hom_o 50_o in_o matth._n juxta_fw-la edit_fw-la graec._n nè_fw-la existme_n sacerdotem_fw-la esse_fw-la qui_fw-la hoc_fw-la facit_fw-la sed_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d then_o follow_v of_o baptism_n ibid._n ille_fw-la non_fw-la te_fw-la baptizat_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d man_n be_v not_o to_o think_v it_o be_v the_o hand_n of_o the_o priest_n but_o of_o christ_n himself_o that_o reach_v it_o unto_o he_o see_v immediate_o after_o as_o it_o be_v with_o the_o same_o breath_n it_o be_v add_v it_o be_v not_o the_o minister_n but_o god_n that_o baptize_v thou_o and_o hold_v thy_o head_n â_o word_n you_o see_v as_o hyperbolical_a as_o can_v be_v utter_v and_o notwithstanding_o urge_v by_o your_o doctor_n heskin_n call_v it_o a_o object_v a_o dr._n heskin_n in_o his_o partiam_fw-la of_o christ_n book_n 2._o chapt._n 55._o object_v plain_a place_n for_o proof_n of_o a_o proper_a presence_n of_o christ_n body_n in_o the_o sacrament_n but_o will_v this_o relish_n with_o you_o also_o all_o this_o be_v to_o prove_v unto_o you_o that_o you_o be_v not_o to_o exact_v a_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d no_o more_o than_o when_o the_o apostle_n say_v of_o the_o faithful_a in_o respect_n of_o christ_n 7._o christ_n see_v above_o c._n 3._o §._o 7._o thus_o far_o concern_v the_o judgement_n of_o sense_n which_o have_v be_v former_o prove_v at_o large_a both_o by_o follow_v by_o ibid._n in_o the_o chapter_n follow_v scripture_n and_o *_o father_n we_o draw_v near_o our_o mark_n which_o be_v the_o word_n transubstantiation_n itself_o four_o the_o vnconscionablenesse_n of_o your_o disputer_n in_o urge_v other_o figurative_a say_n and_o phrase_n of_o the_o father_n of_o bread_n change_v transmute_v etc._n etc._n into_o the_o body_n of_o christ_n for_o proof_n of_o a_o transubstantiation_n thereof_o in_o a_o proper_a sense_n sect_n vii_o such_o word_n as_o these_o bread_n be_v the_o body_n of_o christ_n it_o be_v make_v the_o body_n of_o christ_n it_o be_v change_v translate_v transmuted_n trans-elementated_n into_o the_o body_n of_o christ_n be_v phrase_n of_o the_o high_a emphasis_n that_o you_o can_v find_v in_o the_o volume_n of_o antity_n
dei_fw-la modus_fw-la igitur_fw-la edendi_fw-la patribus_fw-la à _fw-la nostro_fw-la diversus_fw-la quia_fw-la substantialis_fw-la hodiè_fw-la manducatio_fw-la quae_fw-la tunc_fw-la esse_fw-la non_fw-la potuit_fw-la nempe_fw-la dum_fw-la carne_fw-la pro_fw-la nobis_fw-la immolatâ_fw-la christus_fw-la nos_fw-la pascit_fw-la ut_fw-la vitam_fw-la ab_fw-la ejus_fw-la substantia_fw-la hauriamus_fw-la ibid._n pag._n 83._o calvin_n himself_o as_o will_v make_v any_o romish_a adversary_n blush_v at_o your_o former_a calumny_n who_o have_v not_o abandon_v shamefastness_n itself_o â_o as_o that_o your_o doctor_n must_v needs_o have_v do_v 48._o do_v dr._n heskin_n in_o his_o parliam_fw-la of_o christ_n book_n 3._o cap._n 48._o who_o therefore_o upbraid_v protestant_n with_o their_o common_a bread_n only_o because_o they_o deny_v it_o to_o be_v transubstantiate_v into_o christ_n body_n even_o in_o the_o same_o his_o book_n wherein_o notwithstanding_o he_o confess_v the_o shewbread_n deliver_v to_o david_n by_o abimelech_n to_o have_v be_v no_o common_a bread_n which_o because_o it_o be_v before_o christ_n incarnate_a in_o the_o flesh_n you_o yourselves_o will_v swear_v be_v not_o transubstantiate_v into_o the_o body_n of_o christ_n and_o yet_o notwithstanding_o be_v it_o no_o common_a bread_n challenge_n thus_o may_v you_o see_v that_o we_o have_v not_o hitherto_o so_o plead_v for_o the_o existence_n of_o the_o substance_n of_o bread_n in_o this_o sacrament_n after_o consecration_n as_o thereby_o to_o exclude_v all_o presence_n of_o christ_n his_o body_n nor_o so_o maintain_v the_o propriety_n of_o a_o sign_n or_o figure_n as_o not_o to_o believe_v the_o thing_n signify_v to_o be_v exhibit_v unto_o we_o as_o you_o have_v hear_v with_o what_o black_a spot_n of_o malignity_n and_o falsehood_n than_o be_v the_o conscience_n of_o those_o your_o doctor_n defile_v think_v you_o who_o have_v impute_v to_o protestant_n a_o profession_n of_o use_v only_o bare_a bread_n which_o they_o notwithstanding_o teach_v and_o believe_v to_o be_v a_o sacred_a sign_n of_o the_o true_a body_n of_o christ_n in_o opposition_n to_o heretic_n a_o evangelicall_n sign_n of_o the_o body_n of_o the_o messiah_n crucify_v against_o all_o jewish_a conceit_n yea_o a_o seal_n of_o ratification_n yea_o and_o also_o a_o sacramental_a instrument_n of_o convey_v of_o the_o same_o precious_a body_n of_o christ_n to_o the_o soul_n of_o the_o faithful_a by_o a_o happy_a and_o ineffable_a conjunction_n whereof_o more_o hereafter_o in_o the_o throughout_o the_o in_o the_o five_o book_n throughout_o book_n follow_v where_o the_o consonant_a doctrine_n of_o the_o church_n of_o england_n will_v likewise_o appear_v and_o as_o your_o disputer_n be_v convince_v of_o a_o malicious_a detraction_n by_o the_o confess_a position_n of_o protestant_n so_o be_v they_o much_o more_o by_o your_o own_o instance_n of_o a_o crucifix_n for_o which_o of_o you_o will_v not_o hold_v it_o a_o great_a derogation_n from_o christ_n that_o any_o one_o see_v a_o crucifix_n of_o wood_n now_o waxen_a old_a shall_v in_o disdain_n thereof_o call_v it_o a_o wooden_a or_o rot_a block_n and_o not_o account_v they_o irreligious_a in_o so_o call_v it_o but_o why_o only_o because_o it_o be_v a_o sign_n of_o christ_n crucify_v notwithstanding_o be_v the_o crucifix_n as_o glorious_a as_o either_o art_n can_v fashion_v or_o devotion_n affect_v or_o superstition_n adore_v yet_o be_v it_o but_o a_o sign_n invent_v by_o man_n and_o therefore_o how_o infinite_o more_o honourable_a in_o all_o christian_a estimation_n must_v a_o sacramental_a sign_n be_v which_o only_o the_o god_n of_o heaven_n and_o earth_n can_v institute_v and_o christ_n have_v ordain_v to_o his_o church_n far_o exceed_v the_o property_n of_o a_o bare_a sign_n as_o you_o have_v hear_v a_o father_n deliver_v by_o politic_a assurance_n under_o hand_n and_o seal_v a_o portion_n of_o land_n although_o a_o hundred_o mile_n distant_a and_o convey_v it_o to_o his_o son_n by_o deed_n if_o the_o son_n in_o scorn_n shall_v term_v the_o same_o deed_n or_o writing_n black_a ink_n the_o seal_n greasy_a wax_n and_o the_o whole_a act_n but_o a_o bare_a sign_n be_v he_o not_o worthy_a not_o only_o to_o loose_v this_o fatherly_a benefit_n but_o also_o to_o be_v deprive_v of_o all_o other_o the_o temporal_a blessing_n of_o a_o father_n which_o he_o may_v otherwise_o hope_v to_o enjoy_v yet_o such_o like_a have_v be_v your_o calumny_n and_o opprobrious_a reproach_n against_o our_o celebration_n of_o the_o sacrament_n of_o christ_n the_o lord_n lie_v not_o they_o to_o your_o charge_n now_o you_o who_o so_o oppose_v against_o the_o truth_n of_o the_o mystical_a presence_n will_v not_o conceal_v from_o we_o that_o presence_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n which_o your_o church_n do_v so_o extreme_o dote_v on_o chap._n ii_o the_o romish_a profess_a manner_n of_o presence_n of_o christ_n body_n in_o this_o sacrament_n sect_n i._o our_o method_n require_v to_o consult_v in_o the_o first_o place_n in_o all_o question_n with_o the_o word_n of_o christ_n his_o institution_n but_o see_v that_o you_o can_v allege_v nothing_o for_o proof_n of_o a_o corporal_a presence_n of_o christ_n in_o this_o sacrament_n but_o only_o a_o literal_a exposition_n of_o christ_n word_n this_n be_v my_o body_n which_o by_o scripture_n father_n your_o own_o principle_n and_o by_o unanswerable_a reason_n have_v be_v 2._o be_v book_n 2._o prove_v to_o be_v most_o gross_o false_a we_o shall_v not_o need_v to_o insist_v further_o upon_o that_o only_o we_o shall_v but_o put_v you_o in_o mind_n of_o saint_n paul_n word_n in_o teach_v the_o use_n and_o end_n of_o christ_n his_o institution_n of_o this_o sacrament_n to_o wit_n the_o show_v of_o christ_n death_n until_o his_o come_n again_o meaning_n corporal_o at_o the_o last_o day_n which_o word_n until_o be_v speak_v of_o a_o last_o day_n do_v exclude_v your_o come_n again_o of_o christ_n in_o his_o corporal_a presence_n every_o day_n for_o the_o apostle_n word_n be_v absolute_o speak_v of_o his_o bodily_a come_v and_o not_o of_o the_o manner_n thereof_o albeit_o other_o scripture_n teach_v that_o his_o come_v must_v be_v in_o all_o glorious_a visibility_n we_o go_v on_o in_o the_o eucharist_n say_v your_o 1._o your_o si_fw-mi quis_fw-la negaverit_fw-la in_o sanctissima_fw-la eucharistia_n contineri_fw-la verè_fw-la realiter_fw-la substantialiter_fw-la corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la christi_fw-la anathema_n sit_fw-la council_n trid._n sess_n 13._o can._n 1._o nos_fw-la dicimus_fw-la dominum_fw-la christum_fw-la corporalitèr_fw-la sub_fw-la specie_fw-la panis_fw-la conemeri_fw-la gre._n valent._n tom._n 4._o disp_n 6._o qu._n 3._o pag_n 1._o council_n of_o trent_n be_v contain_v true_o real_o and_o substantial_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n and_o they_o account_v he_o accurse_a whosoever_o shall_v not_o believe_v this_o by_o all_o which_o be_v signify_v a_o corporal_a manner_n of_o presence_n except_v only_a relation_n to_o place_n which_o we_o say_v be_v in_o many_o respect_n impossible_a as_o we_o shall_v prove_v but_o first_o we_o be_v to_o remove_v two_o millstone_n for_o so_o you_o esteem_v your_o objection_n which_o you_o cast_v in_o our_o way_n of_o demonstration_n of_o a_o corporal_a presence_n first_o de_fw-fr facto_fw-la from_o as_o you_o say_v miracle_n manifest_v the_o same_o and_o the_o second_o be_v your_o pretence_n of_o omnipotency_n for_o the_o effectuate_a that_o presence_n the_o pretend_a principal_a romish_a demonstration_n of_o a_o corporal_a presence_n of_o christ_n body_n and_o blood_n in_o this_o sacrament_n take_v from_o pretend_a 170._o pretend_a supremus_fw-la jorus_fw-la detur_fw-la miraculis_fw-la veluti_fw-la testimonis_fw-la ãâã_d dei_fw-la bozius_n de_fw-fr finis_fw-la eccles_n lib_n 14._o cap._n 7._o pag._n 170._o miraculous_a apparition_n of_o visible_a flesh_n and_o blood_n reveal_v to_o the_o world_n sect_n ii_o true_a miracle_n we_o shall_v hold_v as_o god_n seal_n of_o divine_a truth_n if_o therefore_o you_o shall_v allege_v any_o such_o for_o proof_n of_o a_o corporal_a presence_n see_v they_o be_v true_a else_o shall_v we_o judge_v they_o not_o to_o be_v god_n seal_n but_o the_o devil_n counterfeit_n your_o bozius_n one_o of_o the_o number_n of_o the_o congregation_n of_o the_o oratory_n in_o rome_n profess_o study_v in_o historical_a learning_n and_o appoint_v to_o extract_v out_o of_o all_o author_n whatsoever_o may_v make_v for_o defence_n of_o all_o romish_a cause_n after_o his_o diligent_a search_n into_o all_o ancient_a record_n as_o it_o be_v into_o the_o warehouse_n of_o all_o sort_n of_o stuff_n have_v collect_v a_o packet_n of_o apparence_n use_v his_o best_a eloquence_n to_o set_v forth_o his_o merchandise_n to_o sale_n tell_v we_o by_o the_o way_n of_o preface_n 7._o preface_n hic_fw-la ea_fw-la tantummodò_fw-la referemus_fw-la quibus_fw-la est_fw-la palam_fw-la factum_fw-la divinitus_fw-la in_o eucharistia_n verum_fw-la corpus_fw-la esse_fw-la &_o oculi_fw-la humani_fw-la viderunt_fw-la &_o quod_fw-la est_fw-la omnium_fw-la
oportere_fw-la sicut_fw-la edebantur_fw-la animalium_fw-la carnes_z quae_fw-la dentibus_fw-la conteruntur_fw-la madridius_n je_n de_fw-fr frequenti_fw-la usu_fw-la eucharistiae_fw-la cap._n 4._o capernaite_n first_o of_o chew_v and_o then_o afterward_o of_o swallow_v in_o the_o sixth_o chapter_n follow_v in_o its_o due_a place_n that_o the_o corporal_n and_o oral_a eat_v of_o christ_n flesh_n be_v a_o capernaitical_a heresy_n be_v prove_v by_o the_o doctrine_n of_o ancient_a father_n sect_n v._o sometime_o do_v ancient_a father_n point_n out_o the_o error_n of_o the_o capernaite_n set_v down_o john_n 6._o concern_v their_o false_a interpret_n the_o word_n of_o christ_n when_o he_o speak_v of_o eat_v his_o flesh_n which_o they_o understand_v literal_o but_o this_o literal_a sense_n vivificans_fw-la sense_n origen_n hom._n 7._o in_o levit._n pag._n 141._o nisi_fw-la manducaveritis_fw-la carnem_fw-la meam_fw-la si_fw-mi secundum_fw-la literam_fw-la sequaris_fw-la hoc_fw-la ipsum_fw-la quod_fw-la dictum_fw-la est_fw-la occidit_fw-la haec_fw-la litera_fw-la vis_fw-la tibi_fw-la aliam_fw-la proferam_fw-la ex_fw-la evangelio_n literam_fw-la quae_fw-la occidit_fw-la qui_fw-la non_fw-la habet_fw-la inquit_fw-la gladium_fw-la vendat_fw-la tunicam_fw-la &_o emat_fw-la gladium_fw-la si_fw-mi vero_fw-la spiritualiter_fw-la non_fw-la occidit_fw-la sed_fw-la est_fw-la in_o eo_fw-la spiritus_fw-la vivificans_fw-la origen_n call_v a_o kill_v letter_n that_o be_v a_o pernicious_a interpretation_n even_o as_o of_o that_o other_o scripture_n he_o that_o have_v not_o a_o sword_n let_v he_o buy_v one_o etc._n etc._n but_o this_o latter_a be_v altogether_o figurative_a as_o you_o know_v and_o have_v a_o spiritual_a understanding_n therefore_o the_o former_a be_v figurative_a also_o athanasius_n resurrectionem_fw-la athanasius_n athanas_n tract_n in_o illa_fw-la verba_fw-la quicunque_fw-la dixerit_fw-la verbum_fw-la in_o filium_fw-la hominis_fw-la &c_n &c_n quod_fw-la hominibus_fw-la corpus_fw-la suffecisset_fw-la ad_fw-la cibum_fw-la ut_fw-la universis_fw-la mundi_fw-la alimonia_fw-la fieret_fw-la sed_fw-la propterea_fw-la ascensionis_fw-la suae_fw-la meminit_fw-la ut_fw-la eos_fw-la a_o corporali_fw-la intellectu_fw-la abstraheret_fw-la quae_fw-la locutus_fw-la sum_fw-la inquit_fw-la spiritus_fw-la sunt_fw-la &_o vita_fw-la id_fw-la est_fw-la corpus_fw-la in_o cibum_fw-la dabitur_fw-la ut_fw-la spiritualiter_fw-la unicuique_fw-la tribuatur_fw-la &_o fiat_fw-la singulis_fw-la praeservatio_fw-la ad_fw-la resurrectionem_fw-la confute_v the_o capernaitical_a conceit_n of_o corporal_n eat_v of_o christ_n flesh_n will_v have_v we_o to_o observe_v that_o christ_n after_o he_o speak_v of_o his_o flesh_n do_v forthwith_o make_v mention_n of_o his_o ascension_n into_o heaven_n but_o why_o that_o christ_n may_v thereby_o draw_v their_o thought_n from_o the_o bodily_a sense_n namely_o of_o eat_v it_o corporal_o upon_o earth_n which_o be_v your_o romish_a sense_n â_o his_o reason_n reduce_v into_o logical_a form_n must_v have_v be_v this_o against_o the_o capernaite_n who_o imagine_v a_o carnal_a eat_v of_o christ_n flesh_n that_o which_o be_v to_o ascend_v into_o heaven_n can_v not_o be_v eat_v corporal_o on_o earth_n but_o christ_n say_v that_o his_o body_n shall_v ascend_v into_o heaven_n and_o therefore_o signify_v thereby_o that_o he_o can_v not_o be_v eat_v upon_o earth_n which_o ought_v to_o have_v be_v a_o satisfactory_a reason_n and_o answer_v to_o the_o capernaite_v themselves_o â_o tertullian_n likewise_o give_v the_o reason_n of_o christ_n saying_n it_o be_v the_o spirit_n which_o quicken_v because_o the_o capernaite_v so_o understand_v the_o word_n of_o christ_n speech_n of_o eat_v his_o flesh_n as_o if_o say_v carnis_fw-la say_v tertul._n de_fw-fr capernaitis_n quia_fw-la durum_fw-la &_o intolerabile_fw-la existimarunt_fw-la sermonem_fw-la quasi_fw-la veer_fw-la carnem_fw-la svam_fw-la illis_fw-la edendam_fw-la determinasset_fw-la praemisit_fw-la spiritus_fw-la est_fw-la qui_fw-la vivificat_fw-la lib._n the_o resurrect_a carnis_fw-la tertullian_n christ_n have_v true_o determine_v to_o give_v his_o flesh_n to_o be_v eat_v therefore_o it_o be_v their_o error_n to_o dream_v of_o a_o true_o corporal_a eat_v vos_fw-la eat_v aug._n in_o job_n 6._o non_fw-la moritur_fw-la non_fw-fr qui_fw-la panem_fw-la premit_fw-la dente_fw-la sed_fw-la qui_fw-la man_n ducat_n in_o cord_n tract_n 26._o idem_fw-la in_o psal_n 98._o spiritualiter_fw-la intelligite_fw-la non_fw-la hoc_fw-la corpus_fw-la quod_fw-la videtis_fw-la manducaturi_fw-la estit_fw-la &_o bibituri_fw-la sanguinem_fw-la illum_fw-la quem_fw-la fusuri_fw-la sunt_fw-la qui_fw-la i_o crucifigent_fw-la sacramentum_fw-la commendavi_fw-la vobis_fw-la spiritualiter_fw-la intellectum_fw-la vivificabit_fw-la vos_fw-la augustine_n out_o of_o the_o sixth_o of_o john_n bring_v in_o christ_n expound_v his_o own_o meaning_n of_o eat_v his_o flesh_n and_o say_v you_o be_v not_o to_o eat_v this_o flesh_n which_o you_o see_v i_o have_v commend_v unto_o you_o a_o sacrament_n which_o be_v spiritual_o understand_v shall_v revive_v you_o plain_o deny_v it_o to_o be_v christ_n body_n which_o be_v eat_v oral_o and_o then_o affirm_v it_o to_o be_v the_o sacrament_n of_o his_o body_n and_o as_o plain_o call_v the_o manner_n of_o corporal_n eat_v a_o press_v of_o bread_n with_o the_o tooth_n we_o say_v bread_n not_o the_o body_n of_o christ_n for_o when_o he_o come_v to_o our_o eat_v of_o christ_n flesh_n he_o exempt_v the_o corporal_a instrument_n and_o require_v only_o the_o spiritual_a say_v quid_fw-la say_v aug._n apud_fw-la gratian._n de_fw-fr consecrat_fw-mi ãâã_d 2._o ut_fw-la quid_fw-la quid_fw-la paââ_n dentem_fw-la &_o ventrem_fw-la crede_fw-la &_o manducasti_fw-la exit_fw-la aug._n de_fw-fr reme_v ãâã_d §._o ut_fw-la quid_fw-la why_o prepare_v thou_o thy_o tooth_n it_o be_v then_o no_o corporal_n eat_v and_o he_o add_v believe_v and_o thou_o have_v eat_v saint_n augustine_n go_v on_o and_o know_v that_o corporal_n eat_v of_o any_o thing_n do_v infer_v a_o chew_v by_o divide_v the_o thing_n eat_v into_o part_n as_o your_o own_o jesuit_n have_v 2._o have_v see_v above_o book_n 5._o cap._n â_o §._o 2._o confess_v lest_o we_o shall_v understand_v this_o proper_o he_o teach_v we_o to_o say_v evangeliâ_n say_v idem_fw-la rursus_fw-la apud_fw-la gratiam_fw-la ibid._n christus_fw-la manducatus_fw-la vivit_fw-la quia_fw-la resurreât_fw-la it_o occiâus_o nec_fw-la quando_fw-la manduââus_fw-la part_n de_fw-fr illo_fw-la facimus_fw-la &_o quâdem_n sacramento_n id_fw-la âit_n noâut_o fideles_fw-la quemadmodum_fw-la manducent_fw-la carnem_fw-la christi_fw-la per_fw-la parteâ_n manducatur_fw-la in_o sacramentis_fw-la mânet_fw-la integer_fw-la cââlo_fw-la &_o in_o cord_n exit_fw-la aug._n serm._n de_fw-fr verbis_fw-la evangeliâ_n christ_n be_v not_o divide_v into_o part_n contrary_o when_o we_o speak_v sacramental_o that_o be_v figurative_o and_o improper_o he_o will_v have_v we_o to_o grant_v that_o christ_n his_o body_n be_v divide_v in_o this_o sacrament_n but_o remain_v whole_a in_o heaven_n say_v now_o will_v you_o say_v that_o christ_n body_n be_v divide_v by_o your_o eat_v the_o eucharist_n in_o a_o literal_a sense_n your_o own_o jesuit_n have_v abhor_v to_o think_v so_o and_o dare_v you_o not_o say_v that_o in_o eat_v this_o sacrament_n you_o do_v divide_v christ_n body_n in_o a_o literal_a sense_n then_o be_v you_o to_o abhor_v your_o romish_a literal_a exposition_n of_o christ_n speech_n which_o can_v but_o necessary_o infer_v a_o proper_a divide_v of_o the_o flesh_n of_o christ_n â_o we_o may_v not_o conceal_v the_o evasion_n which_o your_o disputer_n have_v devise_v for_o blunt_v the_o diât_n of_o this_o notable_a sentence_n you_o see_v not_o the_o same_o body_n say_v saint_n augustin_n modum_fw-la augustin_n bellarm._n lib._n 2_o the_o eucharist_n cap._n 24_o âuxtà _fw-la lanfrancum_fw-la resp_n non_fw-la idem_fw-la corpus_fw-la id_fw-la est_fw-la non_fw-la èodem_fw-la modo_fw-la non_fw-la in_o specie_fw-la visibili_fw-la aut_fw-la mortali_fw-la idem_fw-la quoad_fw-la substantiam_fw-la non_fw-la idem_fw-la quoad_fw-la modum_fw-la that_o be_v say_v they_o not_o after_o the_o same_o manner_n namely_o not_o in_o a_o visible_a and_o mortal_a shape_n so_o they_o than_o which_o exposition_n what_o can_v be_v more_o extravagant_a by_o skip_v from_o the_o predicament_n of_o substance_n to_o the_o predicament_n of_o quality_n you_o shall_v not_o eat_v the_o same_o body_n say_v saint_n augustine_n what_o then_o shall_v they_o eat_v he_o add_v i_o have_v commend_v to_o you_o a_o sacrament_n to_o be_v eat_v therefore_o the_o opposition_n use_v by_o saint_n augustine_n be_v to_o distinguish_v between_o christ_n body_n and_o the_o sacrament_n of_o bread_n as_o between_o substance_n and_o substance_n for_o he_o say_v not_o to_o eat_v his_o body_n as_o you_o see_v it_o to_o signify_v the_o manner_n of_o eat_v invisible_o but_o you_o be_v not_o to_o eat_v that_o which_o you_o see_v as_o deny_v christ_n body_n to_o be_v the_o matter_n of_o their_o sight_n even_o as_o saint_n augustine_n do_v often_o express_v himself_o as_o well_o in_o that_o place_n where_o he_o call_v his_o body_n the_o bread_n the_o lord_n and_o the_o sacrament_n the_o bread_n of_o the_o lord_n like_v as_o your_o own_o sacramenti_fw-la own_o gabriel_n biâl_o lect._n 80._o lit_fw-fr n._n non_fw-fr cum_fw-la manducamus_fw-la part_n
esse_fw-la huius_fw-la authorem_fw-la editionis_fw-la spiritus_fw-la sancti_fw-la mentem_fw-la assecutum_fw-la in_o omnibus_fw-la igitur_fw-la locis_fw-la vult_fw-la concilium_fw-la eam_fw-la haberi_fw-la pro_fw-la authenticâ_fw-la exceptis_fw-la erroribus_fw-la typographorum_fw-la ut_fw-la judic._n cap._n 11._o pro_fw-la altera_fw-la matre_fw-la lectum_fw-la fuisse_fw-la adultera_fw-la matre_fw-la ut_fw-la quidam_fw-la objiciunt_fw-la nam_fw-la concilium_fw-la probavit_fw-la veterem_fw-la benè_fw-la typis_fw-la impressam_fw-la post_fw-la §._o porrò_fw-la nullo_n modo_fw-la audiendi_fw-la sunt_fw-la two_o qui_fw-la post_fw-la concilium_fw-la tridentinum_n contendunt_fw-la editionem_fw-la vulgatam_fw-la aliquibus_fw-la in_o locis_fw-la quod_fw-la ad_fw-la ipsam_fw-la sententiam_fw-la attinet_fw-la emendari_fw-la quin_fw-la potiùs_fw-la graeci_fw-la &_o hebraici_n codices_fw-la siquidem_fw-la dissideant_fw-la à _fw-la nostra_fw-la sunt_fw-la per_fw-la eam_fw-la corrigendi_fw-la valentia_n who_o think_v that_o oath_n to_o be_v violate_v if_o the_o vulgar_a latin_a be_v reject_v at_o all_o as_o less_o true_a than_o the_o original_n and_o your_o spanish_a inquisitor_n find_v in_o one_o of_o your_o romish_a doctor_n the_o rule_n of_o hierome_n and_o augustine_n urge_v which_o be_v that_o no_o translation_n latin_a or_o other_o be_v further_o allow_v than_o as_o it_o agree_v with_o the_o original_n they_o fair_a and_o clean_o wipe_v it_o out_o say_v that_o 145._o that_o index_n expurgatorius_fw-la hispanicus_n ad_fw-la nomen_fw-la martinz_n quamvis_fw-la haec_fw-la quae_fw-la hieronymus_n &_o augustinus_n docuerunt_fw-la vera_fw-la sunt_fw-la tamen_fw-la post_fw-la concilii_fw-la tridentini_n decretum_fw-la non_fw-la licet_fw-la vulgatae_fw-la latinae_fw-la testimonia_fw-la quovis_fw-la praetextu_fw-la rejicere_fw-la prout_fw-la in_o ipsius_fw-la concilii_fw-la decreto_fw-la constitutum_fw-la est_fw-la fol._n 145._o although_o that_o which_o hierome_n and_o augustine_n teach_v be_v true_a yet_o now_o since_o the_o council_n of_o trent_n it_o be_v not_o lawful_a to_o reject_v the_o same_o translation_n upon_o any_o pretence_n whatsoever_o â_o according_o your_o jesuite_n lorinus_n in_o a_o matter_n concern_v neither_o faith_n nor_o manner_n sequi_fw-la manner_n lorinus_n je_v comment_fw-fr in_o lib._n sap._n ca._n 12._o versq_fw-la 6._o §._o vatablus_n non_fw-la licet_fw-la nobis_fw-la discrepantem_fw-la expositionem_fw-la ab_fw-la editione_n nostra_fw-la vulgata_fw-la jam_fw-la correcta_fw-la sequi_fw-la it_o be_v not_o lawful_a for_o we_o say_v he_o to_o follow_v a_o exposition_n differ_v from_o the_o vulgar_a edition_n which_o be_v now_o correct_v â_o so_o they_o and_o so_o far_o unsatisfied_a be_v your_o doctor_n in_o take_v this_o oath_n we_o be_v furthermore_o not_o destiture_n of_o matter_n for_o a_o large_a confutation_n first_o of_o your_o assume_v saint_n hierome_n as_o the_o author_n of_o your_o vulgar_a latin_a translation_n to_o manifest_v that_o it_o be_v no_o more_o the_o translation_n of_o hierome_n or_o yet_o of_o any_o one_o author_n than_o the_o divers_a habit_n of_o a_o man_n body_n from_o head_n to_o foot_n can_v be_v call_v the_o work_n of_o one_o singular_a workman_n second_o concern_v the_o authority_n thereof_o you_o profess_v it_o to_o be_v authentical_a that_o be_v as_o you_o have_v define_v conformable_a to_o the_o original_a hebrew_n and_o greek_a although_o it_o may_v be_v as_o easy_o prove_v not_o to_o be_v that_o ancient_a vulgar_a which_o have_v continue_v as_o the_o decree_n speak_v from_o divers_a age_n than_o the_o ship_n of_o theseus_n which_o after_o some_o age_n have_v be_v so_o thorough_o batter_v and_o pierce_v that_o at_o last_o the_o keel_n and_o bottom_n thereof_o do_v only_o remain_v which_o can_v be_v call_v the_o same_o but_o pass_v by_o all_o further_a dispute_n we_o shall_v refer_v you_o to_o the_o judgement_n of_o the_o patroness_n of_o the_o former_a rule_n so_o insolent_o contemn_v by_o the_o spanish_a inquisitor_n as_o you_o have_v hear_v by_o one_o instance_n which_o may_v be_v sufficient_a in_o itself_o for_o trial_n of_o the_o case_n now_o in_o hand_n the_o text_n of_o scripture_n be_v ephes_n 1._o 14._o in_o the_o latin_a translation_n even_o in_o that_o which_o be_v set_v forth_o by_o pope_n purgatus_fw-la pope_n clem._n octavus_n in_o perpetuam_fw-la rei_fw-la memoriam_fw-la textus_fw-la accuratissime_fw-la mendis_fw-la purgatus_fw-la clement_n as_o the_o most_o accurate_a edition_n thus_o est_fw-la thus_o ephes_n 1._o 14._o lat._n vulg._n spiritu_fw-la signati_fw-la promissionis_fw-la quae_fw-la est_fw-la pignus_fw-la haereditatis_fw-la graecè_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o quem_fw-la locum_fw-la hieronym_n pignus_fw-la latinus_n interpres_fw-la pro_fw-la arrhabone_n posuit_fw-la arrhabo_fw-la futurae_fw-la emptionis_fw-la quasi_fw-la quoddam_fw-la testimonium_fw-la &_o obligamentum_fw-la datur_fw-la pignus_fw-la verò_fw-la pro_fw-la mutuâ_fw-la pecuniâ_fw-la ponitur_fw-la &_o cùm_fw-la illa_fw-la reddita_fw-la fuerit_fw-la reddenti_fw-la debitum_fw-la pignus_fw-la à _fw-la creditore_fw-la aug._n serm._n de_fw-fr visione_n dei_fw-la tom._n 10._o pag._n 1687._o accipis_fw-la codicem_fw-la ab_fw-la amico_fw-la cvi_fw-la das_fw-la pignus_fw-la cum_fw-la reddideris_fw-la quod_fw-la accopisti_fw-la illc_n cvi_fw-la reddis_fw-la habebit_fw-la tu_fw-la pignus_fw-la accipies_fw-la non_fw-la enim_fw-la habebit_fw-la ambas_fw-la res_fw-la sed_fw-la quando_fw-la pretium_fw-la paras_fw-la dare_v pro_fw-la ea_fw-la re_fw-la quam_fw-la tenes_fw-fr bonae_fw-la fidei_fw-la contractu_fw-la de_fw-la ipso_fw-la pretio_fw-la das_fw-la aliquid_fw-la &_o exit_fw-la arrha_fw-la non_fw-la pignus_fw-la quod_fw-la sit_fw-la complendum_fw-la non_fw-la quod_fw-la sit_fw-la auferendum_fw-la sed_fw-la si_fw-la deus_fw-la charitatem_fw-la that_fw-mi tanquam_fw-la pignus_fw-la per_fw-la spiritum_fw-la suum_fw-la cum_fw-la eam_fw-la rem_fw-la ipsam_fw-la reddiderit_fw-la quâ_fw-la promissa_fw-la pignus_fw-la dedit_fw-la auferendum_fw-la est_fw-la à _fw-la nobis_fw-la pignus_fw-la absit_fw-la sed_fw-la quod_fw-la dedit_fw-la hoc_fw-la implebit_fw-la ideo_fw-la melius_fw-la arrha_fw-la quà m_fw-la pignus_fw-la hoc_fw-la enim_fw-la implebitur_fw-la cum_fw-la arrha_fw-la data_fw-la est_fw-la you_o be_v seal_v with_o the_o spirit_n of_o promise_n which_o be_v the_o pledge_n of_o your_o inheritance_n but_o in_o the_o greek_a it_o be_v you_o be_v seal_v with_o the_o spirit_n of_o promise_n which_o be_v the_o earnest_a of_o your_o inheritance_n the_o question_n be_v whether_o of_o these_o be_v to_o be_v prefer_v and_o hierome_n and_o augustine_n be_v ready_a to_o resolve_v you_o herein_o both_o of_o they_o correct_v the_o vulgar_a translation_n in_o the_o word_n pledge_v and_o one_o of_o they_o give_v a_o absit_fw-la against_o this_o sense_n of_o it_o the_o reason_n of_o both_o be_v because_o he_o that_o give_v a_o pledge_n take_v it_o again_o when_o the_o thing_n for_o which_o it_o be_v pledge_v be_v receive_v but_o he_o that_o give_v a_o earnest_n will_v have_v it_o continue_v with_o he_o to_o who_o it_o be_v give_v and_o so_o god_n assure_v his_o choose_a by_o his_o spirit_n do_v for_o their_o great_a confidence_n give_v it_o as_o a_o earnest_n and_o not_o as_o a_o pledge_n so_o they_o thereby_o advance_v god_n gracious_a love_n towards_o man_n and_o man_n faith_n in_o god_n love_n here_o will_v be_v no_o corner_n of_o pretence_n that_o this_o be_v a_o error_n of_o print_n and_o not_o of_o doctrine_n may_v be_v reject_v by_o you_o without_o prejudice_n to_o your_o oath_n no_o for_o error_n of_o print_n arise_v from_o some_o affinity_n of_o word_n as_o where_o these_o word_n this_o be_v a_o sound_a reason_n be_v deliver_v to_o the_o print_n be_v return_v from_o the_o press_n thus_o this_o be_v a_o fond_a reason_n but_o between_o pignus_fw-la and_o arrhabo_fw-la there_o be_v no_o more_o symphony_n than_o between_o a_o horse_n and_o a_o saddle_n nor_o will_v it_o avayle_n you_o to_o say_v that_o the_o original_a greek_a be_v corrupt_v for_o it_o be_v the_o same_o greek_a word_n which_o hierome_n himself_o who_o as_o you_o know_v use_v the_o perfect_a greek_a text_n do_v here_o avow_v to_o be_v true_a ii_o overture_n of_o perjury_n in_o your_o disputer_n be_v in_o swear_v to_o the_o romish_a exposition_n of_o scripture_n the_o tenor_n of_o the_o oath_n in_o this_o respect_n be_v etc._n be_v bulla_n eadem_fw-la sacram_fw-la scripturam_fw-la admitto_fw-la juxta_fw-la eum_fw-la sensum_fw-la quem_fw-la tenuit_fw-la &_o tenet_n mater_fw-la ecclesia_fw-la extra_fw-la quam_fw-la nemo_fw-la salvus_fw-la etc._n etc._n i_o admit_v the_o sacred_a scripture_n in_o that_o sense_n which_o the_o mother_n church_n have_v hold_v and_o do_v hold_v by_o mother_n church_n understand_v the_o church_n of_o rome_n as_o without_o which_o there_o be_v no_o salvation_n which_o be_v express_v in_o the_o same_o oath_n as_o another_o article_n therein_o and_o which_o elsewhere_o we_o have_v prove_v to_o be_v a_o grand_a imposture_n in_o a_o full_a tractate_n from_o the_o doctrine_n of_o the_o apostle_n of_o general_n counsel_n of_o several_a catholic_a church_n and_o from_o such_o primitive_a father_n who_o memory_n be_v at_o this_o day_n register_v in_o the_o romish_a calendar_n of_o saint_n how_o then_o can_v the_o oath_n for_o this_o point_n be_v take_v without_o danger_n of_o perjury_n but_o to_o come_v to_o the_o article_n concern_v the_o exposition_n of_o
scripture_n according_a to_o the_o sense_n of_o the_o church_n of_o rome_n which_o will_v thereby_o be_v think_v to_o hold_v no_o sense_n of_o scripture_n now_o which_o she_o have_v not_o hold_v in_o more_o ancient_a time_n we_o for_o trial_n hereof_o shall_v for_o this_o present_n seek_v after_o no_o other_o instance_n than_o such_o as_o in_o this_o treatise_n have_v be_v discuss_v and_o for_o brevity-sake_n single_a out_o of_o many_o but_o only_o three_o a_o first_o be_v in_o that_o scripture_n joh._n 6._o except_o you_o eat_v the_o flesh_n of_o the_o son_n of_o man_n you_o can_v have_v life_n the_o word_n except_o be_v extend_v unto_o infant_n in_o the_o day_n of_o pope_n innocent_a the_o first_o continue_v as_o have_v be_v â1_n be_v book_n 1._o ch._n 2._o sect._n â1_n confess_v six_o hundred_o year_n together_o when_o the_o church_n of_o rome_n thereupon_o hold_v it_o necessary_a for_o infant_n to_o receive_v the_o eucharist_n contrary_o the_o now_o roman_a church_n hold_v it_o inexpedient_a to_o administer_v the_o eucharist_n unto_o infant_n as_o you_o have_v hear_v second_o luk._n 22._o take_v eat_v etc._n etc._n your_o church_n of_o rome_n in_o the_o day_n of_o pope_n nicholas_n in_o a_o council_n at_o rome_n held_n that_o by_o the_o word_n eat_v be_v mean_v a_o 1_o a_o book_n 3._o chap._n 5._o sect._n 1_o eat_v by_o tear_v the_o body_n of_o christ_n sensual_o with_o man_n tooth_n in_o a_o literal_a sense_n which_o your_o now_o roman_a church_n if_o we_o may_v believe_v your_o jesuite_n do_v not_o hold_v as_o have_v appear_v three_o the_o tenor_n of_o the_o institution_n of_o christ_n concern_v the_o cup_n be_v hold_v in_o the_o day_n of_o pope_n 7._o pope_n book_n 1._o ch._n 3._o sect._n 7._o gelasius_n to_o be_v peremptory_a for_o the_o administration_n thereof_o to_o prove_v that_o the_o eucharist_n ought_v to_o be_v administer_v in_o both_o kind_n to_o all_o communicant_n and_o judge_v the_o dismember_n of_o they_o a_o grand_a sacrilege_n as_o you_o have_v hear_v whereas_o now_o your_o romish_a church_n hold_v it_o not_o only_o lawful_a but_o also_o religious_a to_o withhold_v the_o cup_n from_o all_o but_o only_o consecrate_v priest_n upon_o these_o omit_v other_o scripture_n which_o you_o yourselves_o may_v observe_v at_o your_o best_a leisure_n we_o conclude_v you_o therefore_o in_o take_v that_o oath_n swear_v to_o admit_v all_o interpretation_n of_o scripture_n both_o which_o the_o church_n of_o rome_n once_o hold_v and_o now_o hold_v the_o proverb_n must_v needs_o be_v verify_v upon_o you_o viz._n you_o hold_v a_o wolf_n by_o the_o ear_n which_o howsoever_o you_o hold_v you_o be_v sure_a to_o be_v oath-bit_n either_o in_o hold_v tenvit_n by_o tenet_n or_o in_o hold_v tenet_n by_o tenvit_n iii_o overture_n of_o perjury_n in_o your_o disputer_n be_v in_o swear_v to_o the_o pretend_a consent_n of_o father_n in_o their_o exposition_n of_o scripture_n hear_v your_o oath_n interpretabor_fw-la oath_n bulla_n ead_n nec_fw-la scripturam_fw-la ullam_fw-la nisi_fw-la juxtà _fw-la unanimem_fw-la consensum_fw-la patrum_fw-la interpretabor_fw-la neither_o will_v i_o ever_o interpret_v any_o scripture_n but_o according_a to_o the_o unanimous_a consent_n of_o father_n here_o the_o word_n father_n can_v betoken_v bishop_n and_o father_n assemble_v in_o a_o council_n where_o the_o major_a part_n of_o voice_n conclude_v the_o less_o for_o council_n never_o write_v commentary_n upon_o scripture_n but_o from_o scripture_n collect_v their_o conclusion_n and_o although_o the_o word_n vnanimous_a do_v literal_o signify_v the_o universal_a consent_n which_o will_v infer_v a_o impossibility_n because_o that_o all_o father_n have_v not_o expound_v any_o one_o scripture_n and_o very_o few_o all_n yet_o that_o you_o may_v know_v we_o press_v not_o too_o violent_o upon_o you_o we_o shall_v be_v content_a to_o take_v this_o word_n moral_o with_o this_o diminution_n for_o the_o most_o part_n and_o hereupon_o make_v bold_a to_o aver_v that_o your_o juror_n by_o this_o oath_n be_v swear_v to_o a_o flat_a falsity_n because_o you_o can_v deny_v but_o that_o the_o father_n in_o their_o exposition_n dissent_v among_o themselves_o insomuch_o that_o you_o yourselves_o be_v at_o difference_n among_o yourselves_o which_o part_n to_o side_n with_o reliquorum_fw-la with_o valent._n je_n anal._n lib._n 8._o cap._n 8._o patet_fw-la nobis_fw-la via_fw-la urgendi_fw-la unum_fw-la aut_fw-la alterum_fw-la doctorem_fw-la authoritate_fw-la reliquorum_fw-la with_o the_o great_a say_v valentia_n nay_o but_o sometime_o with_o the_o valet_fw-la the_o canus_n joc._n theol._n lib._n 7._o cap._n 3._o num_fw-la 8._o plurium_fw-la sanctorum_fw-la authoritas_fw-la reliquis_fw-la licet_fw-la paucioribus_fw-la reclamantibus_fw-la firma_fw-la argumenta_fw-la sufficere_fw-la &_o praestare_fw-la non_fw-la valet_fw-la lesser_a say_v canus_n can_v you_o dream_v of_o a_o unanimity_n in_o disparity_n sometime_o there_o be_v a_o non-constat_a what_o be_v the_o judgement_n of_o the_o father_n in_o some_o point_n which_o you_o call_v matter_n of_o faith_n what_o then_o then_o say_v your_o sentiendum_fw-la your_o valent._n quo_fw-la supra_fw-la quod_fw-la si_fw-la per_fw-la sententiam_fw-la doctorum_fw-la aliqua_fw-la fidei_fw-la controversia_fw-la non_fw-la satis_fw-la commodè_fw-la componi_fw-la posset_n eo_fw-la quod_fw-la de_fw-la eorum_fw-la consensu_fw-la non_fw-la satis_fw-la constaret_fw-la sva_fw-la tunc_fw-la constet_fw-la authoritas_fw-la pontifici_fw-la ut_fw-la consultis_fw-la aliis_fw-la ad_fw-la definiendum_fw-la regulis_fw-la de_fw-la quibus_fw-la est_fw-la dictum_fw-la ecclesiae_fw-la proponat_fw-la quid_fw-la sit_fw-la sentiendum_fw-la jesuite_n the_o authority_n of_o the_o pope_n be_v to_o take_v place_n who_o be_v guide_v by_o other_o rule_n may_v propound_v what_o be_v the_o sense_n behold_v here_o the_o very_a ground_n of_o that_o which_o we_o call_v popery_n which_o be_v devise_v and_o obtrude_a upon_o the_o church_n of_o christ_n new_a article_n of_o faith_n unknown_a for_o aught_o you_o know_v to_o ancient_a father_n and_o be_v it_o possible_a to_o find_v a_o unanimity_n of_o consent_n in_o a_o individual_a unity_n or_o rather_o a_o nullity_n for_o what_o else_o be_v a_o ignorance_n what_o the_o sense_n of_o the_o father_n be_v whether_o so_o or_o so_o next_o that_o it_o may_v appear_v that_o this_o article_n touch_v the_o vnanimous_a consent_n of_o father_n be_v a_o mere_a ostentation_n and_o gullery_n and_o no_o better_a than_o that_o challenge_v make_v by_o the_o wise_a man_n of_o athens_n of_o all_o the_o ship_n that_o enter_v into_o the_o road_n to_o be_v his_o own_o as_o if_o you_o shall_v say_v all_z the_o father_n do_v patronize_v your_o romish_a cause_n we_o shall_v give_v you_o one_o or_o two_o example_n among_o your_o jesuite_n as_o pattern_n of_o the_o disposition_n of_o other_o in_o neglect_v slight_v and_o reject_v the_o more_o general_n consent_v of_o father_n in_o their_o exposition_n of_o scripture_n one_o instance_n may_v be_v give_v in_o your_o cardinal_n who_o in_o his_o commentary_n upon_o the_o psalm_n dedicate_v to_o the_o then_o pope_n profess_v himself_o to_o have_v compose_v they_o composui_fw-la they_o bellar._n epist_n dedic_n paulo_n quinto_fw-la entè_fw-fr comment_fw-fr in_o psal_n psalmorum_fw-la ego_fw-la tractationem_fw-la magis_fw-la propriâ_fw-la meditatione_n quam_fw-la mulââ_fw-la librorum_fw-la lectione_n composui_fw-la rather_o by_o his_o own_o meditation_n than_o by_o read_v of_o many_o book_n whereas_o he_o that_o will_v seek_v for_o vnanimous_a consent_n of_o father_n must_v have_v a_o perusal_n of_o they_o all_o in_o the_o second_o place_n hearken_v unto_o the_o accent_n of_o your_o jesuite_n maldonate_fw-it in_o his_o reject_v the_o exposition_n of_o the_o father_n as_o for_o example_n pugnat_fw-la example_n maldon_n je_n in_o matth._n 20._o existimant_fw-la patres_fw-la filios_fw-la zebedaei_fw-la temerè_fw-la respondisse_fw-la ego_fw-la vero_fw-la credo_fw-la eos_fw-la verè_fw-la esse_fw-la locutos_fw-la item_n in_o mat._n 16._o 18._o non_fw-la praevalebunt_fw-la quorum_fw-la verborum_fw-la sensus_fw-la non_fw-la videtur_fw-la mihi_fw-la esse_fw-la quem_fw-la omnes_fw-la praeter_fw-la hilarium_fw-la quos_fw-la legisse_fw-la memini_fw-la authores_fw-la putant_fw-la iten_v in_o mat._n 11._o 11._o variae_fw-la sunt_fw-la patrun_v opiniones_fw-la sed_fw-la ut_fw-la liberè_fw-la fatear_fw-la in_fw-la nulla_fw-la earum_fw-la aquiesco_fw-la item_n in_o matth._n 11._o 13._o prophetae_fw-la &_o lex_fw-la omnes_fw-la fere_n veteres_fw-la ita_fw-la exponunt_fw-la sed_fw-la non_fw-la est_fw-la apta_fw-la satis_fw-la interpretatio_fw-la item_n in_o mat._n 19_o 11._o non_fw-la omnes_fw-la capiunt_fw-la i_fw-it e_fw-it non_fw-la omnes_fw-la capimus_fw-la sic_fw-la omnes_fw-la fere_n veteres_fw-la exponunt_fw-la quibus_fw-la equidem_fw-la non_fw-la assentior_fw-la item_n in_o joh._n 6._o 62._o sic_fw-la quidem_fw-la expono_fw-la &_o licet_fw-la expositionis_fw-la huius_fw-la autorem_fw-la nullum_fw-la habeo_fw-la hanc_fw-la tamen_fw-la magis_fw-la probo_fw-la quam_fw-la illam_fw-la augustini_fw-la caeterorumque_fw-la alioqui_fw-la probabilissimam_fw-la quia_fw-la hoc_fw-la cum_fw-la calvinistarum_fw-la sensu_fw-la magis_fw-la pugnat_fw-la so_o indeed_o say_v the_o father_n but_o i_o believe_v the_o contrary_a item_n this_o