Selected quad for the lemma: scripture_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
scripture_n ancient_a doctrine_n father_n 2,828 5 4.7388 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A08335 Spiritus est vicarius Christi in terra. A breefe and pithie summe of the Christian faith made in fourme of a confession, vvith a confutation of the papistes obiections and argumentes in sundry pointes of religion, repugnaunt to the Christian faith: made by Iohn Northbrooke, minister and preacher of the worde of God. Seene and allowed, according to the order appointed in the Queenes iniunctions.; Breefe and pithie summe of the Christian faith Northbrooke, John. 1571 (1571) STC 18663; ESTC S120959 288,552 342

There are 30 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

third is when any man forgiueth his brother which offendeth hym as Christ saieth If you doe forgiue vnto men your father shall forgiue you yours And saincte Paule saieth Forgiue one and other if any man haue a quarel to an other euen as Christe forgaue you euen so dooe ye But as concernyng that forgiuenesse of synnes whiche is necessarie to our saluation doeth depende onely vppon the grace mercie and loue of God without any our merites or worthinesse And that our synnes are clearely taken awaie by Christes death and passion and that he will cast them into the bottome of the Sea or els remoue them as farre from hym as the Easte is from the Weste and the Northe parte of the worlde from the Southe part of the same We must beleeue this without any doubtyng or waueryng tremblyng or fearyng most● constantly and assuredly ¶ The .xlij. Chapiter ¶ It is no presumption to bee sure and certaine of our Saluation HEre the Papistes raue and saie wee are presumteous so to affirme the certaintie of grace and saluation for saie they Paule biddeth and counsaileth vs with feare and tremblyng to worke our saluation I aunswere This feare riseth in consideration of our owne weakenesse and vnworthinesse not of any distruste or doubte of Goddes mercie But rather the lesse cause we finde to trust in our selues the more cause we haue to truste in God. Now concernyng the assuraunce or certaintie of our saluation the scriptures are full Sainct Paule saieth There is no dampnation to them that be in Christe Iesu the spirite of God beareth witnesse to our spirite that we are the children of God I knowe that neither death nor life nor Angelles nor powers nor principalities nor thynges present nor thynges to come nor height nor deapth nor any creature els shall be able to remoue me from that loue that God beareth towardes me in Christ Iesu our Lorde Iob also saieth Although he kill me yet will I put my truste in him Notwithstandyng I will reproue my waies before his sight Againe he shall bee my saluation Againe I am sure that my redeemer liueth and he shall stande the last on the earth whom I my selfe shal sée and my eyes shall beholde and see God in my fleshe Dauid also saith In thée O Lorde haue I trusted I will neuer be confounded Tertulian saith Vt c●rtum esset nos esse fili●s dei misit spiritum suum in corda nostra clamantem Abba pater That we might bee certified that we be the children of God he hath sent the holy ghoste into our hartes criyng Abba father Saincte Cyprian hath these wordes Et tu dubitas fluctuas Hoc est deum omnino non n●sse Hoc est Christum credentium magistrum peccato incredulitatis offendere ▪ Hoc est in ecclesia constitutum fidem in domo fidei non habere And doest thou stagger and stande in doubte of thy Saluation that were as muche as not to knowe God That were as much as with the sinne of vnbeliefe to offend Christ the maister of beleuers That were as muche as beyng in the Churche in the house of faithe to haue no faith Prosper saith Securi diem iudicij expectant quibus in cruce domini gloriantibus mūdus crucifixus est ipsi mu●do Thei vnto whom the worlde is crucified and are crucified vnto the worlde waite for the daie of iudgemente without feare Saincte Augustine also saieth Praesume non de operatione tua sed de Christi gratia gratia enim saluati estis inquit Apostolus Non hic arrogantiae est sed fides Praedicare quod acceperis non est superbia sed deuotîo Presume thou not of thy owne workyng but of the grace of Christ for the Apostle saieth Ye are saued by grace Here therefore is not presumption but faithe To proclaime that thou hast receiued it is no pride it is deuotion Againe he saieth Non mea praesumtione sed ipsius promissione in iudicium non venio It is not of my presumption but of his promise that I shal not come into iudgemente Sainct Basile also saieth Paule boasteth and presumeth of the contempte of his owne righteousnesse Saincte Ambrose plainly saieth I will not glorie for that I am a iust man but for that I am redeemed therfore will I glorie Not for that I am voide of synne But for that my synnes bee forgiuen me I will not glorie for that I haue dooen good to any man nor for that any man hath dooen good vnto me but for that Christ is my aduocate with the father and for that Christes blood was shedde for me To ende sainct Barnarde saieth What safe reste or suretie can the weake soule finde but in the woundes of our sauiour As he is mightier to saue so dwel I there with safetie c. I haue committed a greate synne my conscience is troubled yet shall it not bee shaken downe because I will remember my Lordes woundes For he was wounded for our synnes This is our presumpteous doctrine that we teache agreyng to the scriptures and with the holie and auncient fathers of the catholike Churche But their whole Papisticall doctrine of truste in mens workes and merites leadeth directly to the goulfe of desperation and dampnation and therefore saincte Cyprian saied of them verie well and truely Asserunt noctem pro die interitum pro salute desperationem sub obtentu spei porfidiem sub praetextu fidei Antichristum sub vocabulo Christi That is thei teache vs night in steede of daie destruction in stéede of health desperation vnder the colour of hope Infidelitie vnder the pretence of faith Antichriste vnder the name of Christe The .xliij. Chapiter ¶ Of free will. AS touchyng frée will whiche is so much extolled of the Pelagian Papistes that wyll make vs to beleue that we are able to deserue and that we are of power and strēgth as of our selues to fulfill kéepe the lawes of God to beleue and repent and so consequently to obtaine life and saluation I saie it is a most detestable heresie and robbyng of Christes power ▪ to whom all power is geuen and also abolishyng of his precious death merites and goodnes towardes vs and a robbing of God to geue to mans will that is onely the giftes of god As sainct Iames saith Euery good and pefecte gifte is from aboue and cōmeth downe from the father of light as it is manifest in all the whole Scriptures to be proued For if there were suche abilitie power and strength in vs and suche a libertie of wil as the papistes affirme Why doeth not all men beleue the ghospell call vpon God repent praie confesse their synnes doe good workes kéepe the lawe enter into life receiue Christ keepe them selues from euill thoughtes wordes workes synnes sickenesse troubles aduersities famine thirste pouertie and such like But the Scripture telleth vs another
docemus etiam nos id detestabile iudicamus That is to saie we do rightly condemne al newe thynges whiche Christ hath not taught bicause christe is the waie to the faithfull if therefore we teache that which Christ hath not taught we iudge it detestable These substanciall saiynges of these most auncient fathers which be so surely groūded in the Scriptures and worde of God shoulde make you to be afraied for to chaunge alter and teache any maner of thing in the Lordes institution and ordinaunce that he hym selfe hath doen and appointed If ye had the worde of God and the saiynges of the fathers in any estimation or reuerence as ye will make vs to beleeue ye haue you woulde neuer so muche abuse Gods misteries and commaundementes as ye doe But ye neither regarde Gods worde nor yet the saiynges of the auncient fathers but as farfoorth as they write as men and so doyng seeme somewhat to beare with your beggerly and dirtie traditions whiche ye will haue to stande whatsoeuer God and his sonne Iesus Christe our Lorde and Sauiour doe cōmaunde to the contrary else all his faithfull seruaunts and true prophetes shal drinke of the whip and frie a Faggot Yet they go foorth still with their owne reasons that they maie beate downe altogether the ordinaunce institution of our sauiour Christe ▪ and set vp their owne There be many in the churche saie they that of their owne nature do so abhorre wine that it is death to them either to smell it or to drinke a drop of it How should the sacrament be ministred vnto them in both kyndes woulde they not alwaies be ready to vomet when the Cup should be offered vnto them Againe if the cup were kepte from them when they should sée the other to communicate in both kindes would not that same be a wounde to their consciences and an occasion of dispaire The Churche therefore condescendyng to their infirmitie and as a tender mother bearyng with the weakenesse of her children did institute and ordaine that all the laie people shoulde in generall absteine from the Cup lest through our libertie our weake brethren shoulde perishe for whom Christe hath suffered his precious death For if they shoulde communicate but in one kynde and see all the other communicate in both they should alwaies be in a perplexitie thinkyng still that thei had not receaued the Sacrament as they ought to doe and so should neuer be quiet in their consciences All men that haue any wit or reason or any sparke of charitie in them wil confesse with you that our weake brethren are to be borne withall as muche as maie be But not in all thinges For ▪ if God doeth either commaunde or forbidde anie thyng expressely in his holy worde I am bounde to obeye it though all the whole worlde were offended at it and if I do it not for feare of the offences of men damnation hangeth ouer my head Barnarde geueth a verie good counsell therefore to vs saiyng Melius est vt scandalum oriatur quàm voritas relinquatur That is to saie it is better that offence shoulde spring or rise then the trueth shoulde bee lefte doyng his commaundement S. Gregorie saieth when there commeth more offence then hurte we maie not sticke to offende But in thynges indifferent that is to saie whiche we maie vse with thankes geuyng without the displeasure of God and also forbeare ●● tyme and necessitie but specially the loue of our neighbour doeth require As is the choyse of meates and suche like wee are bound to beare with the weakenes of our brethren and to take heede that we cast not them awaie with our libertie for whom the only begotten sonne of God did vouchesafe to shead his most precious blood If they could proue that the ministration or receauyng of the Sacramentes were indifferent for al men to vse them at their owne pleasure and as they list then had thei saide some what and the battaile ended But that shal they neuer be able to proue For in the Sacrament the onely institution and ordinaunce of the lorde must be obserued and kepte And whosoeuer doth handle them or vse hym selfe aboute them otherwise than the Lorde hath instituted and ordeined he is an vnworthy receauer of them as Saint Ambrose doeth sufficiently declare saiyng Indignus est domino qui aliter Mysterium celebrat quam ab eo traditum est Non enim potest denotus esse qui aliter praesumit quam datum est ab autore He is vnworthy of the Lorde that doeth otherwise celebrate the misterie then it was deliuered of the Lorde For he cannot be deuoute that taketh it otherwise then it was geuen of the aucthor Thus farre he Therfore we ought in no wise to alter the Lordes institution for feare of men or fewe mens sakes whiche bicause of some naturall let can not receaue the visible and outward signes els bicause that there be some that be deafe and cannot here the preaching of Gods worde whiche doubtelesse vnto them is a greate griefe or rather a Hell of conscience For they might surmise that GOD hath vtterly forsaken them sith that he hath depriued them of that meane wherby he doth commonly call his electe and chosen and certifieth them of their saluation wee shoulde haue as iuste cause to take away cleane from the congregation the preachyng of Gods worde least we shoulde minister vnto them a farther occasion of dispayre Who hauyng any wit in his head woulde alowe our doing if we shoulde so doe And yet this standeth with as good reason as the other Why doe ye not rather by Gods worde shewe and declare vnto these weake brethren that haue suche naturall impedimentes and lettes that they can not receaue the Sacrament whole as the trueth hymselfe and the wisdome of the father hath instituted ordeined that the forbearing of the visible signes sith that thei doe it not of a contempte can not hurte nor hinder them if they doe with a liuely faithe take holde vppon the thynges that bee signified and represented vnto vs by the Sacramentes When the Iewes were in captiuitie and coulde not offer the Sacrifices that God had commaunded them in the place and with suche ceremonies as God had ordeined in his lawe they offered none at all and yet this was not imputed vnto them as long as they forsooke not the lawe of god and his true religion they were still partakers of the spirituall thynges that were signified vnto them by these outwarde ceremonies and Sacrifices When the Israelites were in the wildernes they ministred not the outwarde circumcision vnto their men children by the space of fourtie yeres bicause that they coulde not do it cōueniently And yet it is not to be thought that god was displeased therefore though he hym selfe had commaunded circumcision to be ministred vpon the eight daie after the childrens byrth and that with a sore
or Hell. That christes soule should not néede to goe downe thither to fetch them out And also declared that Christ vsed the like woordes vpon the Crosse by whiche is declared that his soule departyng from his bodie wente straight into heauen and not into hell the place of the dampned But that the efficacie vertue and power of his death and passion did pearce through and into the verie hell it self by his diuine power and Godheade that all the damned soules felt their full paine and iuste damnation for their infidelitie And Sathan hym self felt all the power and strength of his tyrannie and darkenesse was weakened vanquished and fallen to ruine and vtter decaie c. And that the soules of all them that died in the faithe of Christe beyng in heauen felte the fulnesse of their redemption how it was now fullie perfected and ended for them c. This beyng by me taught it was noysed abroade in the peoples eares and that by no meane men that I hadde denied an article of the Creede and that I was an open heretique and suche a one as was not worthie of life but cruell death When those reportes and false rumours came vnto mine eares I besought God to strengthen me in his faith and giue me pacience knowyng well that after the waie which they call heresie so worship I and teache the God of my fathers beleuyng all thynges whiche are written in the lawe and the Prophetes I also considered with my self what will this people saie and reporte when as thei shall happen to reade my booke wherein this article of Christes deseension into hell is handeled that thus beginne to condemne and iudge me before they haue knowen or heard the trueth opened vpon the occasion whereof I cleane altered my former preface to the reader that I had made before made this as an apologie or defence thereof against suche as will or shall carpe against it Wherefore I beseche thee frendly reader to lende me thy eares to heare me thy eyes to see me thy tongue to reade me thy mynde and harte to iudge me with an vpright iudgemente accordyng to the truthe of Goddes woorde whiche as Dauid saith is a Lanterne vnto our féete and a light vnto our pathes that is it that giueth wisedome vnto the simple it is that that giueth lighte vnto the eyes by it the seruaunte of God is made circumspecte our Sauiour Christe willeth vs to searche the scriptures for those are thei that beare witnesse of hym For the mynde muste bee taught and instructed of the will of God by the woorde like as the eyes are taughte and instructed by outwarde thynges For as Augustine saieth Titubat fides si diuinarum scripturarum vacillat authoritas If the aucthoritie of the holie scriptures wauer then dooeth faithe stumble I will nowe accordyng to my small skill saie of this matter somewhat more largely then I haue saied alreadie in my booke whether sufficient or insufficient I shall praie thee to stand an indifferent iudge To thee it is dedicated and for thy sake it is written Here must I saie vnto thée euen as S. Hierome somtime said to his reader in the like case Quaeso lector vt memor Tribunalis domini de iuditio tuo te intelligēs iudicandū nec mihi nec aduersario meo faueas neue personas loquentiū sed causam consideres That is I beseche thee good reader that remēbryng the iudgement seate of the Lorde and vnderstandyng that as thou iudgest so thou shalt bee iudged thou fauour neither me nor myne aduersarie And that thou regarde not the persons but the cause onely Firste thou shalte vnderstande gentle reader that this Article of Christes descendyng into helle is not reade as Rofinus saith in the Romaine Crede nor yet in the Nicen Crede the Easte Churche had it not the Counsaile of Ephesus and Constantinople left it out For wee maie reade by the writynges of the olde Fathers that that parte whiche is reade in the Crede was not in olde tyme so muche vsed in the Churches yet I doe confesse it is a necessarie article meete to haue a place in the Crede as a thyng that conteineth a verie profitable misterie of a waightie matter Sainct Cyprian vnto this saieth Sciendum sane est quod in Ecclesia Romana Symbolo non habetur additū descendit ad inferna Sed neque in Orientis ecclesiis habetur hic sermo Knowe ye for certaintie that the Churche of Rome hath not added this in the Crede he descended into hel No neither yet the Easte Churches hath added this kynde of speache in the Crede Unto this Erasmus fullie agreeth saiyng Atque adeo quum Symbolum Nicenae sine Constantinopolitanae Synodi nihil aliud sit quam huius Symboli explanatio ne illic quidem quicquam est quod huic particulae respondeat Ipsa denique inconcintas sermonis arguit ab alio quopiam intertextum emblema That is Moreouer although the Simbole or Crede of the Sinode holden at Nice or the Sinode holden at Constantinople is none other thyng then a declaration of this Simbole or Crede called the Apostles Crede yet there is not so much as any thyng that is correspondent to this particle Finallie the verie incōcinnitie and vnhandsome ioyning or hanging together of the speache and oration is an euident argumente that this parcell or particle he descended into hell was put in among the other Articles by some other man As is supposed by Thomas of Aquine and immediately after he sheweth the cause why the auncient fathers put not this Article into the Crede he descended into hel Quia vetustissimi patres magna Religion● cauebant ne quid asseuerarent duntaxat in Symbolo quod non esset euidenter expressum in sacris literis vtriusque testimenti Tal●● sunt articuli omnes hoc vno excepto That is because the fathers of auncientest tyme with great Religion toke heede were war● that thei would not affirme any thyng namely in the Crede whiche was not expressed in the Scriptures of bothe Testamentes Suche maner Articles are all the other onely this one he descended into hell excepted Thus farre Erasmus Sainct Augustine in his booke de Fide Symbolo expoundyng the Crede of the Apostles comming to the Article of Christes sufferynges declareth of his pacience and humilitie in sufferyng death euen the death of the Crosse to take awaie the horror of death from vs and that he was crucified and buried vnder Pontius Pilate addyng Pilates name for the certaintie of the tyme and that he laie in a graue and before that in the wombe of his mother in whiche graue and bellie neuer none laie before nor after c. But of this article of Christes descention into hell he neuer speaketh worde of it nor yet reciteth it for if it had been an Article putte in the Crede at the
he saieth knowe ye that when the soule is departed from the body either is it by and by put in Paradise or els it is thruste into ●ell for h●● synnes But to staie lon● vpon the foolishe and lippe labour praier for the dead it shall be needelesse for although they I meane the Papistes haue deuised diuers and sundry lyes as ye may ●ead● in their legends ▪ how that the soules of the dead appeared to their fréendes willyng them in any wise to pro●●●e Masses and 〈◊〉 for them for that they were in the paines of 〈◊〉 and so vnder 〈…〉 robbed the peoples purses and did their soules lesse good ▪ yet I saie they haue no warrant in gods boke for their 〈◊〉 ¶ The .ix. Chapiter ¶ Against praiyng for the deade ▪ and apparitions of the dead after their departyng hence FOR if praier were so necessarie for the deade no doubte holy scripture would haue made mention thereof as it doeth of all other thynges needeful for vs to learne Sainct Paule saieth I would not haue you ignoraunt brethren concernyng theim which are a sleepe that ye sorowe not as men without hope for if we beleeue that Iesus is dead and is risen euen so theim which sleepe in Iesus will GOD bryng with hym and in the ende he concludeth with this Counsell wherefore comforte your selues one another with these wordes Here Paule had a good occasion to moue the people to praie for the dead if it had been necessarie for when he had comforted them with the hope of the resurrection he woulde haue saide comfort your freendes soules or the soules of the dead with your praiers almes déedes Masses Diriges but he neuer spake worde of all this but simplie saide comforte your selues one another in this life meanyng with the worde of God which certifieth vs that we shall all dye yet rise againe at the ioyfull and general resurrection with these our brethren and sisters and meete the Lorde in the Clowdes wherefore the Scripture saith the dead hath no parte in this world not in any worke vnder the Sunne Sainct Hierome vpon that place saieth the dead saith he can adde nothyng vnto that which they haue taken with them out of this life for they can neither doe good nor synne neither encrease in vertue nor vice c ▪ To what ende then doe our praiers extende or what good doth it them when in hell they can not increase in good nor in heauen to vertue so either it ●●●teth not or needeth not Sainct Ambrose saieth vpon these wordes I am a straunger in the earth as all my Fathers w●re therefore saieth he as a pilgrime he has●ed to the common co●●trie of the saintes He that hath not here receiued forgeuenesse of his sinnes shal not be there for he cannot come into euerlasting life for euerlastyng life is the forgiuenesse of our synnes But S. Ciprian plainely saieth Quando ist huc excessum fuerit nullus iam locus paenitentiae est nullus satisfactionis effectus Hic vi●a aut amittitur au● tenetur hic saluti aetern● cultu dei fructu fidei prouidetur That is as muche to saie after we be once departed out of this life there is no more place of repentaunce there is no more effecte or workyng of satisfaction life is here either lost or won euerlastyng saluation is here prouided for by the due worshipping of God and the fruictes of faith and a litle before in this same place he saith againe Transierunt omnia illa tanquam vmbra erit tunc sine fructu paenitentiae dolor paena inanis ploratio inefficax depracatio That is all those thynges passe awaie as a shadowe meanyng pride riches vaineglory whiche he speaketh of before then he shall be without fruict of repentaunce grief of paine and in vaine weepyng shall be then and praier shall be of no force Thus good people you see by Scriptures and Fathers how vaine praier is for the deade but yet the Pope hath for money all thynges to sell. For as one saieth of Rome Roma dat omnibus omnia dantibus omnia Romae cū praetio Rome giueth al things to them that giue all thynges at Rome will passe for money for it is an olde saiyng Curia Romana non captat ouem sine lana The Courte of Rome will not take the shéepe without the ●leese And there full well was Rome painted out of his trade of marchaundise by one Baptista and yet he was no Caluenist but a Papist which saieth Vonalia nobis templa Sacerdotes Altaria Sacra Coronae Ignis Thura praeces Caelum est venale Deusque That is amonges vs in Rome Churche Priestes Alters Masses Crownes Fire Incence praiers and heauen are set to sale yea God hymself among vs maie be had for monie But I leaue this for that the breath of Rome declareth his owne stinche the Lord hath opened all her sleightes that they which cannot see maie yet feele and vnderstande it Well by these testimonies then you maie see that praier for the dead auaileth nothyng and that the Popishe Priestes haue no Pater noster without a Penie And as for the apparitions of soules it is false for after they be deliuered of the burden of the fleshe thei are in ioye and felicitie and wander not abroade as foolishly is surmised Heare therefore what Saincte Chrisostome an aunciente doctour saieth to this Quid ergo respondebimus ad illas voces anima calis ego sum excipit non anima defunctiest quae ista dicet sed demon qui hec vt 〈…〉 decipiut effugit mo●● Quare ●●ularum haec verba imò desipientium ducendit sunt patrorum ludibria iterum non potest anima a corpore separata in his regionibus errare iustorum anima in manu dei sunt infantium similiter non enim peccarunt Peccatorum verò post hunc exitum contin●● abducuntur quod à Lazaro Diuite planum efficitur c. That is what shall wee saie therefore to those voyces which saie I am suche a soule ▪ he aunswereth that voice that speaketh these thynges is not the soule of any person departed but it is the deuill which doth faine these thynges to deceiue the hearers wherefore suche wordes are to be counted olde wiues tales and foolishe fables of children for the soule separate from the body doth not wander in this worlde for the soules of the righteous are in the hande of God likewise soules of infantes for they haue not synned the soules of the synners after their departure are straight waie caried to their place whiche plainely appeareth by Lazarus the righteous and the wicked riche man. Saint Augustine also saith that the spirite of Samuel which the woman sorcerer raysed to Saul was no● the so●le of Samuell but the deuyll which appeared in Samuel● likenesse for to deceyue Saul And therfore he pronounceth playnly
and saith either they be sayinges of lying men or the wonders of deceitfulll ●e●uls Thus thou mayest plainly sée howe vainely and deceitfully Rabanus Archbishop of Magunce reciteth out of Gregorie the first and of Be●ta with the rablement of all the papistes the apparitions of soules departed to mainteyne their fained purgatory and praiyng for the dead which I confesse to be most flat against the written worde of God. By all these testimonies which without all dout haue a most sure grounde and foundation in the worde of God and agree in all pointes with his holy Scriptures All they and especially Saint Augustine doth playnely ouerthrowe their newe forged purgatorie prayer for the dead and apparitions of soules ¶ The .x. Chapiter ¶ Children that are dead borne or dye bef●●● that they can 〈◊〉 to baptisme are 〈…〉 nor yet go into the popishe limbe ALso the Lymbe of the children that either be styll borne or else dye afore that they can receaue baptisme these after the doctrine of the papistes shall neuer enter into the kingdome of heauen but shall be euerlastingly deteined kept in a Lymbe besides the hell of the damned Where though they shall not nor do not feele the paynes and tormentes of the vnquenchable fire of hell as the other damned do yet they shal be depriued for euer of the fruition of Gods glorie and of all other 〈◊〉 and ioy of heauen cursyng continually both father and mother and the houre that euer they were conceiued and begotten so that it were better that a whole citie yea a whole realme should perishe and ●●icke downe than that one onely childe shoulde deceasse and dye vnbaptized Thus they do blasphemous●y preache and teache and set foorth by writing not onely to the great derogation of Gods mercie but also to the great discomforting of the poore seely parentes vnto whom such thinges haue by the prouidence of God happened chaunced either through sicknesse or by some other casualtie and mischaunce that both men and women are at all times subiect vnto in this wretched miserable worlde yea for to declare and testifie openly vnto all men that they do not holde them for true members of the body of Christe ▪ but for such as be euerlastingly banished from the socretie and felowship of all faithfull Christians and of all the blessed spirites and soules thei will in no wise suffer them to be buried in their hallowed grounde I meane among other Christians but cause the poore afflicted parentes to burie them in a ditch or in a doung hill as a dise stinckyng ca●●on how much better into more conformable or agreeyng vnto the Gospell of christ were it to teache the poore miserable and afflicted Parentes that there can bee no faulte offence or trespasse but onelie in breakyng the Lordes commaundementes and that where no despising of his holy ●●●●tution ordinaunce is there he doth accepte the good will of them that would gladly haue obeied his lawes and commaundementes if they had not been ●etted by some vrgent and vnexchuable necessitie If then any infantes or children bee preuented by death afore that the faithfull Parentes can bryng and offer theim vnto God by baptisme whiche aboue all thynges they would haue had if it had béen possible by any meanes to be ministred vnto their fruict séede and issue whom they knowe to be comprehended with them vnder the couenaunte that God hath made with Abraham and with all faithful beleuers we must not by and by with suche cruell temeritie and rashnes that hath no grounde but only vpon the foolish perswasion of men folowyng their owne fantasies and dreames holde them for damned and cast awaie For besides that which hath béen said already we must consider and way not with our Ballaunces but with the true and infallible Ballaunce of gods holy word and sacred scriptures that we bee not saued by the outwarde ceremonies of the Sacramentes but by the vertue strength and efficacie of the Lordes couenaunt that he hath made with vs saiyng vnto our father Abraham I will be thy God and the God of thy seede after thee Wherunto he hath added his sacraments as heauēly seales of his blessed will fauour towardes vs and our seede whose God he affirmeth hymself to be as well as ours Sainct Paule saieth that faithe was imputed vnto Abraham for righteousnes How was it then imputed when he was circumcised or vncircumcised not when he was circumcised but when hee was vncircumcised after he receiued the signe of circumcision as the seale of the righteousnes of the faithe whiche he had when he was vncircumcised that he should be the father of all them that beleeue not beyng circumcised that righteousnes might be imputed to them also So we see why the sacramentes were ordeined to be as seales and witnesses to our weakenes of Gods promises made vnto vs and our seede for euer so the Lorde saide vnto Abraham In thy seede all nations shal be blessed If then we do take holde by faith vpon his holy couenaunt we and our children shal be saued by the vertue strength and efficacie of it though it were so that by some casualtie or chaunce not commyng through our owne fault we shoulde be put from the outwarde seales or sacramentes of it In déede if it were so that we might conuenientlye receyue the Sacramentes that the Lorde instituted and ordeyned in his worde and yet would not receyue them but contemne them and despise them as thinges nothing parteyning vnto vs I woulde not say for all the goodes in the worlde that either we or our seede shoulde enioy the benefites of the couenaunt For that were a playne contempt or rather a rebellious stubbournnes which we can in no wise excuse before god who doth alwayes punishe most sharply and with all seueritie the contemners of his holy institution and ordinaunces But if we be preuented by death or beyng letted by some other vrgent necessitie or cause can not rightlye come by them nor receyue them I do stedfastly beléeue that the omitting of them shall not be imputed vnto vs The Lorde had ordeyned in his lawe that all men children should be circumcised addyng vnto it a verie terrible threatenyng when he saieth Euery man childe that hath not his foreskin cut of his soule shall perishe from his people bicause he hath broken my Testamēt And yet it is not to be thought but that many died afore they came to eight daies olde at which age not afore they ought to bee circumcised that all men children that died amonges the Isralites euen after this Lawe was made not hauyng their foreskinnes cut of accordyng to this lawe did perishe or were damned for how many thousand besides the infirmitie of naturall death were slaine drowned in the great riuer Nylus in Egipt by the commaundement of that cruelty of Pharao afore that their foreskinnes could be cut of shal
little water sithe that he hath the chief and principall that is to saie a true iustifiyng faithe else the water shoulde haue more vertue and efficacie then the blood of oure Sauiour Iesu Christ or at least as muche and the Priest that should minister the outwarde baptisme should be of as much power as Iesus Christe hym selfe For as the water and the Minister can doe nothyng without the spirite and blood of our Sauiour Christe so it should followe that Iesus Christe his spirite and blood shoulde be able to doe nothyng without the water and minister And so by this meane our sauiour Christ and his spirite should be as subiect vnto the Minister water as the water the Minister should be subiect vnto Christ and his holy spirite and so consequently his grace mercie shoulde be alligated and bounde vnto corruptible elimentes and made subiect vnto men Wherby it should come to passe that Iesus Christ shoulde be no more true God nor yet true Sauiour Here may be a question demaunded of those elimentaries and children damners whether we are saued by water or by Christe or els by both if thei saie by both as so they holde opinion then it foloweth that the water died for our synnes and so muste wee saie that the water hath life and yet beyng our seruaunt and created for vs is our Sauiour we woulde then iudge easely that suche doctrine came not of God sith that it doeth so euidently repugne vnto his grace and vnto the iustification of faith ouerthrowing altogether the whole misterie of our redemption purchased vnto vs by our Sauiour Iesu Christe And bicause it shall not be thought that I doe take and expounde the Scriptures at myne owne pleasure and as I liste Ye shall heare the meanyng not only of the auncient writers but also of the schole doctours and namely of the maister of the Sentences who doth proue by good reasons and also by the aucthorities of the fathers of the aunciēt catholike church that some are iustified and saued without baptisme among whom Sainct Augustine doeth comprehende al those that be dead and haue suffered martyrdome for the confession of Iesu Christ. Likewise the aucthoritie of sainct Cyprian is set forth by the maister of the Sentences wherby he doeth testifie and proue that saith repentaunce and the conuersion or tourning of the harte are in steede of baptisme vnto them that had neither tyme nor place for to receiue it callyng it the baptisme of deuotion and for a better confirmation of this he doeth bryng the example of the theefe that hong by christ who as he saith was not nayled on the Crosse for the name of Iesu christ but for his owne merites and wicked doinges nor yet suffered bicause that he did beleeue but as he was suffring he did beléeue and came vnto the faithe It is then declared in the same theefe how faith is auaileable vnto saluation without the Sacrament of the visible baptisme as sainct Paule saith The belief of the harte iustifieth and to confesse or acknowledge with the mouth maketh a mā safe But this is fulfilled and performed inuisiblye when the necessitie doth exclude or keepe of the sacrament of baptisme and not the contempte of religion There may bee some baptisme without conuersion or turnyng of the hearte And conuersion or tournyng of the hearte can be in some without hauyng receiued baptisme But it can not be where baptisme is despised nor we ought in any wise to ca● it conuersion or tournyng of the hearte vnto God when the Sacrament of God is despised This is the aucthority that Gratianus doth alledge vppon this matter in the boke of the decrees and also the maister of sentences beyng taken out of Cyprian wherunto is added the saiyng of S. Ambrose who speakyng of the death of Valen●●tianus the Emperour without baptisme did saie I haue lo●●e hym whom I should haue regenerated or begotten a newe but he hath not loste the grace which he did require Likewise Chanesius who hath written of the Sacramentes in verses being of the same opinion doth bryng a Iewe for an example who beyng conuerted vnto our sauiour Iesu Christ doth with all haste runne vnto the Church for to be baptized and yet for lacke of water and of a Prieste doth die without Baptisme He doeth conclude that neuerthelesse he shal be saued if he doe stedfastly beléeue in our Sauiour Christe Now if wee ought to haue such a confidence and truste of the saluation of those that beyng of age and of yeres could not be baptized howe muche more ought we to beléeue and trust that the litle infantes that die afore that they can come vnto baptisme are saued by the vertue of the Testament and of the blood of the onely begotten sonne of God which is shed for vs and for our seede to washe awaie all our synnes both originall and other For if they be of the elect and chosen of God it lieth in his power to baptize them in the mothers wombe by his holy spirite and to to sanctifie them as it is written of Iob of Ieremie of Iohn Baptiste and of Paul. And as for the saiyng of our sauiour Christ which they say is generall and doth excepte no man if they will vnderstande it of the sacramente of baptisme as many of the olde and late writers haue doen and goe to the rigour of the letter we may saie the like of that which he hath saide of his fleshe and of his blood in the sixt of Iohn speakyng on this maner verely verely I saie vnto you Except ye eate the fleshe of the sonne of man and drynke his blood ye shall not haue life in you which is as muche as if he shoulde saie whosoeuer doth not eate my fleshe nor drinke my blood he shall not haue life euerlastyng This no man is able to denie It foloweth then that all litle children with all those that haue not receiued the sacrament o● the body and blood of christ are damned if it be true that Christe our Sauiour is really substauncially naturally fleshe blood and bones in the sacra●ent and we must eate his fleshe and drinke his bloud after the same maner and sorte that they doe teache vs Therefore it shall be as requisite necessarie and needefull that the sacrament of the bo●● and blood 〈◊〉 Christe bee ministred vnto the litle infantes and children 〈◊〉 the sacrament of baptisme And here 's it doth ●ome that euen in Cha●●lemagnes time they did kepe the Sacrament for to giue it vnto the litle children when they were sicke thinking it to be a thing very necessarie And yet nowe a dayes euen at this present the Iacobites and Greekes as some do write do minister th● Sacrament vnder both kindes vnto yong babes that are suckyng on the mothers breast We doe reade in a maner the like of the Bohemians and of the
the decree confirmeth that doctrine Melchiades an aucther of the Papistes and a Pope saieth Sacramentum manus impositionis sicut nisi à maioribus perfici non potest ita maiori veneratione venerandum est tenendum The Sacramente of laiyng on of handes as it cannot be made but onely of the greater so is it to be worshipped with greater reuerence and so to be defended This is a verie straunge religion that a drop of grease enchaunted and coniured with mumblyng of a fewe wordes to be compared to Christes sacrament preferred before the water sanctified by the worde of god But this is their maner to depraue Gods lawes dignifie their owne I marueile what aucthoritie thei haue to make this a sacrament for I am sure that none can make a sacrament but he that can geue power strength and vertue to it but the Pope can geue no power strength and vertue to it therefore he cannot make a Sacrament for we are not makers nor cōsecrators of sacraments but ministrators Saint Augustine saieth Accedat verbum elemento fit sacramentum Let the worde come to the element and it is made a sacrament Here I consider two thinges that a sacrament consisteth of the worde and the element now let them shewe mée the worde for their sacrament of confirmation that it maye bee put to the elemente but here they are dumbe To speake further howe they haue brought this order of confirmation whiche at the beginnyng was ordained as you haue heard before for good purposes to toyes trifles and gewgawes As Oyle to grease them Spittle to poyson them Salte to drie them vp Bandes aboute their neckes to choke them Tapers burning in their hands to consume them with a nomber of other toyes and superstitions of them deuised without any foundation or warraunt in Gods worde Wherfore I perswade my selfe that rather fonde Nurses haue inured them then conscience or reason perswaded them Scriptures haue thei none but the same condemne them nor godly fathers any but the same be against them But now come againe to some other of the Anabaptistes saiynges and obiections that they bryng against the baptisme of infantes we doe not reade saie they that the Apostles did baptize any children in those families housholdes which thei did baptize Howe coulde it then be that they had baptized the whole housholdes as they them selues do write that thei did if thei had left the children that were in them if at least there were any vnbaptized Are not the children part of the householde yea are they not rather the chief parts of the houshold Isaac was so of the housholde of Abraham that for his sake Ismaell with his mother was driuen out of the doore and cleane put awaie If then the Apostles did baptize the whole housholdes as thei themselues doe testifie without all doubte they baptized also the litle infantes that were in them For as in the olde lawe when any straunger forsaking his Idolatrie would be ioyned vnto the people of God professe the same religion that they professed both he and all his men children were circumcised were they neuer so young so in the Apostles tyme and many yeres after when any were conuerted vnto the faith of christ not onely they but all their whole housholdes both olde and yong were sealed vp with the seale of the people of God. The holy Apostle saieth that any man that hath not the spirite of Christe the same is none of his Whereby it foloweth that whosoeuer hath the spirite of Christe the same is one of his And againe that any man whiche is Christes the same hath his spirite But the litle infantes children of the christians not only as soone as they be borne but also as soone as thei beginne to liue in the mothers belly are Christes that is to saie they pertaine vnto Christe and vnto his kyngdome as he hath plainely declared vnto vs by the example of Iohn Baptiste Ieremie and of many other Therefore I doe conclude that they haue his spirite and that thei ought to be baptized For Saint Peter saieth can any man forbid water that these should not bee baptized whiche haue receaued the holy ghoste as well as we Sith then that yong children haue the spirite of Christe bicause that thei are his who but Antichriste will forbid them to be baptized It is to be noted then that in Augustines tyme many were exceedyng negligent about the sacramentes which thing hath caused the auncient fathers to magnifie the same so muche And therefore they that did come after them not consideryng the causes why they had doen so did take the wordes rawly taking no héede to their figuratiue and hiperbolicall speaches wherby it did come to passe at length that thei did make plain ydols of the sacramentes as though the vertue of our sauiour Christ and the whole efficacie of our religion shoulde consist in the visible and corruptible elementes or signes There were many among them that had receaued the Gospell whiche did deferre to be baptized till the very houre of their death some of them doyng it by negligence and some againe bicause that thei were perswaded that in baptisme all the synnes that could be in man should be washed awaie for this cause thei taried as long as they coulde that so thei might depart out of this life cleane and pure from all synnes yea many whiche thyng was worse did take vpon that hope the greater boldenesse to synne Which thyng did moue S. Chrisostome also Basilius Magnus to write very sharply against their maner of doynges and to rebuke them that dye so very sore As they then that were of age did deferre and prolong their baptisme so it is not to be doubted but that thei did the like in their owne children for the causes aboue rehearsed And therfore it is no marueile if Saint Augustine or any other in his name whosoeuer he be hath written and spoken this of baptisme for to redresse suche faultes negligences and opinions and for to stirre and moue the christians to do better their duetie in that pointe aswell for themselues as for their children For this cause it was also ordained in the auncient catholike churche for as the ecclesiasticall histories doe testifie they baptized but once in the yere in Thessalia where it came to passe that many dyed without baptisme that baptisme shoulde be ministred twise in the yere that is to saie at Easter and at Whitsontyde There might be yet an other cause that did moue this authour to speake after this fashion He did see that many were infected with the heresie of the Pelagians which did attribute litle or nothyng vnto the grace of God and as they regarded nothyng originall synne so thei did wonderfully magnifie and extol the strength and power of man Wherfore thei had also baptisme
I am with you alwaies vnto the worlds ende can not be vnderstanded of the naturall presence of his fleshe but of his diuinitie and godhead onely ¶ The .xiij. Chapiter ¶ Christes humane body can be but in one place at once ▪ and no● in many and diuers places NOW will I come to their gaie painted reason whereby they goo aboute to proue that whersoeuer the diuinitie and godhead of Christe is ▪ there muste his manhoode be also bicause that they bee so ioyntly ioyned together that thei cannot be separated one from another But I entende God willyng t● proue nowe ●oth by naturall reason by the Scriptures and also by the auncient Fathers that it is not the propertie and nature of those thynges that be so ioyntly ioyned together that the one can not bee separated from the other that wheresoeuer the one is there the other must be also For first and formost the body of the sonne and light of it are so ioyntly ioyned together that the one cānot be separate● from the other yet it foloweth not that whersoeuer the light of the sonne is there the body of the sonne must be also And herevpon may I gather a go●●y similitude 〈◊〉 y●méete for our purpose For as the Sonne 〈…〉 in the ●lement according to the order that God hath appointed among his creatures doth with his light refreshe comfort quicken and viuifie all thynges here vppon the earth so our Sauiour Christe Iesus who is the true sonne of righteousnesse beyng still vntill the tyme that GOD hath appointed on the right hand of his father touchyng his manhode that is to say aboue in heauen in the place of beatitude felicitie and ioye raigning there with the father in coequall glory and maiesty doth continually assiste ayde and comforte his Church by his holy spirite beyng alwaies present with his electe and chosen by his diuine maiestie prouidence and inuisible grace whom he doth not cease through his almightie power the spirite beyng the worker of it to féede still with the wholsome foode of his most precious fleshe and blood And yet as it were moste noysome and hurtefull vnto all the whole earth if we had here belowe the bodie of the sonne so is it not expedient that the churche and congregation of the faithfull should haue Christe still present here touchyng his humanitie and manhoode For so saieth he hymselfe It is expedient for you that I goe hence for vnlesse I goe awaie the comforter shall not come Againe they can not deny but that the eye and the sight of it be so ioyintly and inseparably ioyned together that as long as the eye is whole and sounde the one can not be separated from the other will they saie therefore that the eye is in all places that the sight doeth reache too Seueritie and mercie are in God so ioyntely ioyned together that the one cannot be separated from the other and yet they that feele his seueritie doe not feele his mercie that is to saie whom he doeth accordyng to his righteous iudgement punishe euerlastingly in hel fire them doeth hee vtterly banishe and put awaie from his bounteous goodnes and mercie But nowe will I come to the Scriptures and worde of God. When our Sauiour Christe did talke with Nicodemus where was hee touchyng his humanitie and manhood in heauen or in earth I am sure that they will not saie that he was in heauen And yet he saith No man ascendeth into heauē but he that came downe from heauen the sonne of man that is in heauen Here do we manifestlie see that the Godhead of Christe was then in heauen and yet no man will saie that his humanitie and manhoode was there For he did then in it talke with Nicodemus here vppon the earth Againe when Lazarus was dead Christ beyng then away from Iurie did saie to his Apostles Lazarus is dead and I am glad for your sake that I was not there that ye maye beléeue Christ at the same time that he spake these words was in his humanity or manhoode conuersaunte with his Apostles out of the lande of Iurie that is to saie farre frō among the Iewes that sought his death and yet without all paraduenture he was in his Godhead present with Lazarus when he departed When that Marie Magdalene came to the graue to embalme the body of Christe did not the Angell saie vnto them non est hîc he is not here he is risen as he saide come and sée the place where the lorde was laide And beholde hee goeth into Galilée before you there ye shall see him here is plainely opened that his humaine nature was not in the Sepulchre and at Galile and doubtlesse his diuinitie and Godhead was both in the graue and at Galilée too Therefore that auncient father Fulgentius saieth Christ beyng one and the same is a locall man of man that is to saie touchyng his manhoode that he tooke of man he is conteined in place Who is God incomprehensible of the father beyng one and the same touching his humanitie or manhood was absent from heauē when he was in earth and leauing the earth when he ascended vp into heauen but touching his incomprehensible and diuine substaunce he was not absent from heauen when he was in the earth ▪ nor forsaking the earth when he went vp into heauen And that hee might shewe vnto his Apostles that his humanitie or manhoode was locall that is to say conteyned in place he did say I go vnto my father and vnto your father Againe when he had sayde Lazarus is dead he did adde by and by And I am glad for your sake that I was not there But declaring the incomprehensiblenesse of his diuinitie or Godhead he did say Beholde I am with you alwayes vnto the worldes ende Howe did he ascende vp into heauen but that because being the same he is locall and true man And howe is he alwayes with his elect but that bicause being the same Christ he is incomprehensible and true God Wherevnto Saint Augustine doth agrée saying Doubt not but that Christ being man is there from whence he shall come to iudge the quicke and the dead Holde faithfully and beare in remembraunce the christian confession howe that he rose againe the thirde day he ascended into heauen and sitteth on the right hande of the father and that he shall come from none other place but from thence to iudge the quicke and the dead and that he shall so come the angelicall voyce testifiyng the same as he was seene to go vp into heauen that is to say in the same shape and substaunce vnto the which he gaue immortalitie but he did not take away the nature of it we must not thinke that touching his shape and substaunce he is euery where for we must beware that we do not so defende the diuinitie of man that thereby we shoulde take away the
veritie of his body It is not conuenient nor méete that the same that is in God shoulde be euery where as god For the infallible Scripture saith of vs that we be in God that we liue and moue in him and yet we are not in all places as he is And a litle after he concludeth saiyng Ne dubites christum esse in aliquo loco celi propter veri corporis modum Doe not doubte Christe to be in some certaine place of heauen bicause of the propertie and fourme of a verie body for he had said a litle before Christ in that he is God is euery where or in all places and in that he is man he is in heauen Againe he saieth in an other place Corpus enim domini in quo resurrexit in vno loco esse oportet veritas eius vbique diffusa est The body of Christe in the which he rose can be but in one place but his trueth is dispersed euery where Againe he saieth Spatia locorum tolle corporibut et nusquam erunt quia nusquam erunt nec erunt tolle ipsa corpora qualitatibus corporum non erit vbi sint ideo necesse vt non sint That is to saie take awaie from bodies limitation of places and the bodies will be no where and bicause they bee no where they will be nothyng take awaie from bodies the qualities of bodies there will be no place for them to bee in and therefore the same bodies must needes be no bodies at all Againe he saieth Christus secundum presentiam corporalem in Luna in Sole in Cruce simul esse non potuit Christ as touchyng his corporal presence could not be in the Sunne in the Moone and vpon the Crosse at one tyme. Saint Ciryll also saieth Secundum carnem abiturus erat adest autem semper virtute deitatis Touching Christes body or fleshe it is gone notwithstandyng he is present alwaies by the power of his godhead againe Nam si corpore abfuero tamen presens vt deus ero Although I shall bee absent in my bodie notwithstanding I shall be present as I am God. Saint Origene also speaketh most plainely It is not christ as being man that is whersoeuer two or thrée be gathered together in his name neither christ as being man is with vs al daies vnto the worldes ende nor Christ as beyng man is present with the faithful euery where gathered together but the diuine power or nature that is in Christe Gregorie a Pope some tyme of Rome saieth in the like sorte Verbum incarnatum manet recedit manet diuinitate recedit corpore The worde incarnate doth tary and doth go awaie doth tary and remayne by his diuinitie and Godhead doeth depart or go away by or in his body But yet Vigilius Martyr doeth make the matter more playne when he saith If the nature of the fleshe and of the worde is all one howe doeth it chaunce that whereas the worde is euery where the fleshe is not also founde to be euery where For when it was in earth truely it was not in heauen and nowe that it is in heauen truely it is not in the earth and in so much it is not in the earth that we loke that Christ shal come from heauen touching his fleshe whom touching the worde we beléeue to be alwayes with vs. Therefore after your opinion either the worde is conteyned in place with his fleshe or the fleshe is euerywhere with the worde For one nature doeth conceaue no contrarie thing in it selfe But it is most contrarie and vnlike to be euerye where and to be conteyned in place I trust that we haue already sufficiently proued that although the humanitie and Godhead of Christe be so ioyntly ioyned together in vnitie of person that the one can not be separated from the other yet it foloweth not that wheresoeuer the Godhead is there the manhoode and humanitie must be also Therefore when the Scriptures saith that our Sauiour Iesus Christ is syt downe on the right hande of the father they shal be fayne in despite of their heartes there to vnderstande with Saint Augustine by the right hande a place of eternall rest felicitie and ioye where our Sauiour Christ touchyng his manhoode beyng accompanied with all the holy angels and with all the blessed spirites and soules departed doth raigne with the father in coequal glory and maiesty For that the same right hande whereon our sauiour Christe should sit is a certaine locall place it euidently appeareth by his owne wordes where he saith If any man doeth minister vnto mee let hym folow mee and where I am there shall my minister be also Againe I wil that thei which thou hast geuen vnto mée be with mee where I am that they maie see my glory which thou hast geuen vnto mee Who doeth not see that he doeth here speake of some certaine locall place where his elect and chosen should be with hym in euerlastyng glorie and ioye For touchyng his Godhead his chosen and elect are with hym and he with them according to the promise that he hath made vnto vs saiyng Beholde I am with you alwaies vnto the worldes ende Againe if any man loue mee he kepeth my worde and my father shall loue hym and we will come vnto hym and dwell with hym Therefore those places and textes must bee vnderstanded of Christe beyng true and perfect man with whom beyng in the glorious kingdome of his father all his faithfull seruaunts and ministers shal be ▪ Else if they will still mainteine stiflie that Christe touchyng his manhoode can be euerie where thei shal be faine to graunt also that his faithfull seruauntes and ministers be euery where with him For he saieth where I am there shall my ministers be also ¶ The .xiiij. Chapter ¶ Againste popishe transubstantiation THis aunswere I knowe they will make Sith that our sauiour Christe did saie holdyng the bread of the Sacramente in his handes This is my body the body of christ muste needes be wheresoeuer the Sacrament is ministred though it be in ten thousande places at once For he saide and thei were made he commaunded and they were created This is most certaine sure his word must be fulfilled it must needes be as he saide though we can not comprehende by our naturall reason howe it can be doen or brought to passe Moreouer saie they where as twoo witnesses by the lawe of God are sufficient to proue and confirme a trueth we haue foure of the chéefest that euer were in all the whole worlde For we haue thrée of the Euangelistes and the blessed apostle Sainct Paul whiche doe with a whole and full consent rehearse these wordes that we haue alledged whiche the trueth hym selfe did vse in the institution of his Sacrament all after one fashion Whiche thyng they would not haue doen if our Sauiour
Christe had meant some other thyng then the bare wordes do sounde but one or other woulde haue expounded them Againe how could it be that they that do eate of that bread and drinke of that Cup vnworthilie shoulde be guiltie of the body and blood of Christ and receaue their damnation bicause they make no difference of the Lordes body excepte the verie naturall body and blood of the Lorde were there present in the holy communion Firste and formost I graunt that the worde of the Lorde must be fulfilled and that it must néedes be as the truth saith But then we muste take the wordes of that the Lorde doeth speake in their right sence and according to the meanyng that he hath spoken them and not after the vaine imagination of of mens wittes For that holy father Tertullian saieth we must not bryng our owne sences to the readyng of Scriptures but we muste take the sence that the Scripture doeth geue by conferryng one Scripture by another and therefore he saieth Oportet secundum plura intelligi pa●ciora The fewer places must be expounded by the mo Saint Hierome also saieth Non in verbis scripturarum est euangelium sed in sensu The Gospell standeth not in the bare wordes of the Scriptures but in the meanyng Saint Augustine also saith Solet circumstantia scripturarū illuminare sententiam The circumstances of the scriptures is wont to geue light and to open the meanyng Else it will bee verie straunge as when he saith I am the dore I am the true vine we might by as good reason imagine that hee is a materiall dore and a material vine and that his Apostles are vine braūches because that he saieth and ye are the braunches Againe ye are speakyng to his Apostles the Salte of the earth Againe when Paul did saie and the rocke was christe men readyng or hearyng the same might haue surmised that the Apostles were verie Salt that the Rocke whiche the Isralites dranke of in the wildernes was very Christ in deede why bicause that the wordes doe sounde so and seeme vnto the ignoraunt to signifie so Therfore if we will haue the true and liuely worde of god to take effect we muste with diligent conferryng of the Scriptures searche out the meanyng and right sence of it as wee haue saide a little aboue out of the Fathers else we may saie long enough euen vntil our heades do ache this is gods word thus and thus did the Lorde say before that we can proue any thyng And whereas they doe boast and crake so much of their witnesses which do al with one consent rehearse these words of the lordes institution This is my body after one maner and fashion they do in that point but deceaue the poore simple and ignoraunt people For although thei doe nothyng varie in the repeatyng of these wordes This is my body yet when they rehearse the wordes of our Sauiour Christe whiche he spake touchyng the Cuppe they doe sufficiently declare howe these wordes of Christe ought to be taken and vnderstanded and what is the true sence and meanyng of them For where Matthewe and Marke doe saie in the persone of Christ This is my blood both Luke and the blessed apostle S. Paul as faithfull interpreters of our sauiour christes wordes doe saie This cup is the newe Testament in my blood Which wordes if they be well considered and marked doe open the vnderstandyng of all the whole matter For as the Cup or that whiche is in the Cup is the newe Testament by the newe Testament hee doeth vnderstande the frée remission of our sinnes that we haue through the merites of his death passion and bloodshedding so the bread is the body of Christe But the cup doeth onely signifie and represent vnto vs the newe Testament that is to say the forgeuenes of our sinnes whiche we haue in the blood of Christ whereof we are made partakers in his holy and blessed Sacrament therefore we can conclude none otherwise but that the bread doeth onely represent and signifie vnto vs the blessed body of christ which was broken for vs the vertue of which body is communicated and geuen vnto vs by the due ministration and worthy receauyng of the holy and blessed Communion Againe if the multitude of witnesses ought to take place three of the chéefe Euangelistes do testifie vnto vs that our Sauiour Christe did saie Ye shall not haue me alwaies with you vnto whom we may adde Peter for the fourth whose wordes are these Repent ye therefore and turne that your sinnes may be done awaie when the time of refreshyng commeth whiche we shall haue of the presence of the Lorde and when God shall sende hym whiche before was preached vnto you that is to wit Iesus Christ who must receaue heauen vntill the tyme that all thynges whiche God hath spoken by the mouth of his holy prophetes sence the worlde began be restored againe Here Doctour Harding with the residue of the louanistes ▪ wil replie and saie why sir this place of Peter maketh litle or nothyng for you for this worde oportet in the Actes whiche signifieth must dooth not importe so much as you woulde inferre of necessitie as may euidently appeare by Saint Paul where hee saieth Oportet Episcopum esse vnius vxoris virum A Bishop must be the husbande of one wife Here you maye see saie they that oportet doeth not importe suche a necessitie as you make that he that neuer was maried may be a Bishop Here gentle reader vnderstande thou that this place of Paul by them alledged is not alike whiche these Papisticall Louanistes goe about to compare For in comparyng of the Scriptures we must not consider the naked words but the meaning thereof for as saint Hierome saieth Ne putemus in verbis scripturarum esse euangelium sed in sensu That is let vs not thinke the Gospell standeth in the words of the scriptures but in the meanyng For this place of Sainct Paul by them alledged doeth declare of what equalitie a Bishop ought to be But in the other place S. Peter teacheth vs the place where Christe must necessarily be vntill the ende of the worlde whiche wee ought to beléeue to be true accordyng to our Creede And this comparison of this worde oportet doth no more aunswere this place of Peter in the Actes then if I woulde saie of you being here present Oportet te hîc esse You must néedes be here which importeth such necessitie for the time that you can none otherwise be but here And yet our Popecatholiques goe aboute in wordes to auoyde this necessitie with an other oportet in another sence as this Oportet te esse virum bonum You must be a good man here oportet doeth not in verie deede conclude anye such necessitie but that you may be as euill a man as a papist Thus you maie see
other that was eaten vp and drunken euen of his owne selfe The body of Christ say they only when it is glorified and immortall can be euery where or in mo places then in one at once but it was not then glorified nor yet immortall for why he died the next day after howe coulde it be then all at once sitting at the boorde and in the handes and mouthes of all his Apostles rounde about him As for the first absurditie thei go about to put away by S. Augustines wordes which are these Christ was borne in his owne handes when commending or deliuering his body he did say This is my body For he did beare the same body in his owne handes As it is then no absurditie to say that Christ did beare him selfe or the same body that he gaue them in his owne handes so it ought to seeme no straungenesse if we say according to the scriptures and the fathers that christ did eate his owne body For as being borne in his owne handes he did declare that there was somewhat in him more excellent than in other men which though thei can be borne with other mens handes yet thei can not be borne in their owne so by eating his owne body which thing no mortall man is able to do he did shewe openly that he coulde worke aboue the possibilitie of man. I am well content to graunt that Christ our Sauiour did eate his owne body as he did beare him self in his own hands But howe was he borne in his owne handes For when he did cōmende or deliuer the same body of his and also his blood he toke that in his handes which the faithfull do knowe and bare him selfe after a certayne maner when he did say This is my body These are Saint Augustines very wordes as hée wrote them also whereby he doth let vs to vnderstande how we ought to take his wordes before For adding this worde quodammodo after a maner he doth signifie therby how Christ did beare his fleshe in his owne handes that is to say Sacramentally For as he saieth in another place Except the Sacramentes shoulde haue a similitude of the thinges whereof thei be Sacramentes thei shoulde be no Sacramentes and by reason of this similitude or likenesse thei receaue many times the names of the things whereof thei be Sacramentes For as the Sacrament of the body of Christ is Secundum quendam modum after a certaine maner ▪ the body of Christ and the Sacrament of his blood his blood so is the Sacrament of faith faith By the Sacrament of faith he vnderstandeth baptisme which because of the similitude or affinitie that it hath with the thing whereof it is a Sacrament is called by the name of it When he saith then that Christe did beare him selfe in his owne handes after a certaine maner his meaning is that he did beare the Sacrament of his body But then peraduenture thei will say againe that if it were so Christ did no more then another man is able to do For any man is able to beare the signes of his owne body It is true that any man is able to beare his owne signe but we speake here of a sacrament which bringeth with it self the efficacie nature vertue strength of the thing that it is a Sacrament of For which properties it taketh the name of the thing it selfe which can not be sayde of the bare signe of a mans body Therefore all that the papistes are able to bring here for to ●asill the eyes of the simple and ignoraunt people is méere sophistication and iuggling Yet I am in doubt that thei will replie and say If a Sacrament doth bring with it selfe the nature efficacie vertue and strength of the thing that it is a Sacrament of being because of those properties called by the name of the thing it selfe what needeth Christ to eate the Sacrament of his owne body whose nature propertie and vertue is to worke bring life Was not Christ the life it selfe Chrisostome writing vpon the blessed Euangelist Saint Matthewe doth say That Christ him selfe did communicate that is to say eate drinke of the mysticall bread and wine for to make his Apostles to receaue the misteries without any maner feare or dread of conscience For before when he spake of the eatyng of his fleshe and of the drinkyng of his blood many being offended with that forsooke him and went away Left then the same shoulde happen nowe he did eate drinke with them of those visible creatures of the whiche he did say through grace as Epiphanius writeth This is my body and this is my blood Besides this thei will not denie that baptisme is a Sacrament wherin the worthy receauers are renewed by the holy ghost doe receaue free remission of their synnes and are made the children of God. Was not christ that newe Adam whom all we that séeke to be renewed must put on And vnto whom the holy Ghost was not geuen by measure Was not he that vnspotted Lambe in whose mouth no guile was founde was not he the true and naturall sonne of God What needed hee then to be baptized Had not he aboundantly and of his owne nature all those thynges that are geuen vnto vs in baptisme And yet did he with the Publicanes and Synners come to Iohn Baptiste for to be baptized of hym in the water of Iordane Therfore as he was baptized for to sanctifie our baptisme and for to certifie vs that we should al be baptized most truely and moste effectuously in his baptisme that he was baptized withall in his passion which was his death and bloodshedding whereby we are purged from all our synnes So besides the cause alledged before of Sainct Chrisostome he woulde communicate with vs that is to saie eate and drinke of the misticall bread and of the misticall wine for to signifie vnto vs sith that he was not onely partaker with vs of the cōmon meates and drinkes but also of the holy misteries whiche he himselfe had instituted and ordeined that we are in deede fleshe of his fleshe and bone of his bones and that therefore we neede not to feare or to doubt if we continue stil his true members vnto the ende feedyng in those misteries whiche he hym selfe woulde be partaker of vppon his fleshe and blood through a liuely faithe but that we shal be partakers with hym both in bodies and soules of the glorie and ioyes of his heauenly kingdome Now as touching the seconde absurditie I knowe that for the auoydyng of it they will flée to the common refuge that is to saie vnto the omnipotencie of God whiche as I saide wil helpe them no further than their doctrine doth agrée with the holy Scriptures whiche testifie vnto vs that the body of Christ is in all thinges like vnto ours synne onely beyng excepted
The .xx. Chapiter ¶ Against the carnall presence of Christe in the Sacrament THE Papistes will harpe still vppon these fewe wordes that our sauiour Christ spake in his last supper when he saide This is my body resemblyng in this pointe the Arians whiche when it was proued vnto them by many strong Scriptures that Christe our Sauiour is coequall with the father in substaunce in Godhead and power would alwaies haue their refuge to the fewe wordes that Christ our Sauiour spake of his humanitie saiyng Pater maior me est The Father is greater then I hauyng alwaies in their mouthes that sith Christ had spoken it it must néedes be so vnlesse we would make him a lyer Shall wee not finde the like in our transubstantiatours which wil haue the body of Christ at the becke and commaundement of euery iugglyng popishe Priest whensoeuer he pronounceth these fewe wordes Hoc est corpus meum This is my body And this is my blood with a full intent to consecrate to be really and substantially in the Sacrament vnder the fourmes of bread and wine the substaunce of them beyng really chaunged and turned into the very substaunce of the body and blood of the Lorde For if ye bryng neuer so many places of the scriptures whiche doe witnesse vnto vs that our Sauiour christ touching his manhoode is set downe on the right hande of his Father for euer vntill his enimies bee made his footstoole And that the heauens must holde him vntill all thinges be restored againe that God hath spoken by the mouth of all his prophetes since the worlde began and that till then wee ought not to looke for any corporall presence of his wherby it foloweth that the doctrine of them that will haue his true and naturall body and blood to be really present vnder the accidentes of bread and wine cannot be true straight waies they crye out in a rage saiyng Be not these Christes wordes This is my body This is my blood hath he not spoken them will ye make hym a lyer and a desembler or one that speaketh one thyng and meaneth another With many such like tragicall exclamations and outcries doe they fill the eares of the symple and ignoraunt hearers as though the whole difference doth consist in this whether Christe hath spoken these wordes or not or whether he must be a lier and dissembler If they haue any other meanyng then they seeme to haue outwardlye at the firste blushe not beyng conferred with other textes of the holy scriptures We doe confesse that these are Christes wordes and that he hath spoken them with his owne holy mouth But what then haue I not already proued by innumerable textes of the Scriptures that they must bee taken otherwise then thei sounde outwardly and that beyng taken without trope and figure thei can not stand with the rest of the scriptures which teache and testifie in so many places that Christe our sauiour can no more be here vppon the earth touchyng his manhoode vntill the last daie when he shall visibly as he was séen to go vp come againe to iudge the quicke and the dead But go too put the case that litle or nothyng hath been saide yet touchyng this matter They saie yea they vpholde and mainteine euen with fire and sworde that the bread and wine are transubstantiated and really chaunged into the very substaunce of the bodye and blood of Christe so that there remaines no more bread and wine after that the Prieste hath once gaped and blowen vpon them and spoken the words but onely the outwarde appearaunce and accidentes of them Is not this to saie yea and also most blasphemously to affirme mainteine and vpholde that the precious body and blood of Christ haue their beyng substaunce and beginnyng of the corruptible substaunce of bread and wine For whensoeuer one substaunce is turned into another the seconde substaunce that the first is turned into hath his beginnyng substaunce and beyng of the firste yea it hath of it his originall and ofspryng as for example When Moyses rodde was turned into a Serpent whereof had that Serpent his beginnyng substaunce and beyng whereof had he his originall and ofspring or was he before that the same miraculous transubstantiation and chaunge was made All men can not denie but that the same Serpent had his beginnyng substaunce and beyng and also his originall and ofspring of Moyses rodde and that it was not before that the same miraculous transubstantiation or chaunge was made The like maie we saie of the waters of Egypt that were turned into blood of the dust that was turned into lice For neither the blood nor the lyce were before that the same miraculous tournyng was wrought and doen and as thei beganne then so had they their beyng and substaunce of those thynges or substaunces that were turned into them Againe when our Sauiour Christe did in Cana of Galilee turne water into wine the same wine had his beginnyng of the substaunce of the water and was not before that the water was miraculously turned into it If then they will stifly mainteine that the substaunce of bread and wine are really turned into the substaunce of the body and blood of christ thei shall be faine to confesse that the same body and blood that thei haue in their Sacrament haue their beginnyng substaunce and being and also their originall and ofspryng of the corruptible and insensible creatures of bread and wine and that thā the same body blood doe beginne to be or to haue their being when by the almightie operation or working of the wordes those corruptible and insensible creatures be really and substauncially chaunged into them But the true and naturall bodie of Christe had his beginnyng originall and ofspryng in the blessed virgines wombe of whom he tooke his vndefiled substaunce is nowe glorified and is set on the right hande of the father but a body of their owne inuention and makyng whiche is as often made and shaped a newe as thei do pronounce the wordes of consecration as thei call them vpon the creatures of bread and wine cum intentione consecrandi That is with a full purpose and intent to consecrate Some of them to auoyde this inconuenience are wont to saie that the substaunce of bread and wine is not turned in to the substaunce of the body and blood of christ but that the substaunce of the visible creatures of bread and wine do vanishe awaie geuyng place vnto the substaunce of the body and blood of Christe If it were so then woulde not our Sauiour Iesus Christ haue saide This is my body but rather in this is my body or vnder the accidentes of bread and wine is my body and blood Againe that whiche they doe coulde not be called transubstantiation which is a reall chaungyng of one substaunce that is extant into another substaunce that is not extant but some other name should
fleshe and drinke his blood not sacramentally but in very deede that is so to dwell in Christ that Christe maie also dwell in hym For he saieth this as if he should saie he that dwelleth not in mee and in whō I dwel not let hym not saie or thinke that he eateth my flesh or drinketh my blood And out of the Sentences of Prosper he doeth alledge these wordes he that doeth disagree from Christ doth neither eate his fleshe nor drinke his blood although he doth euery daie receaue indifferently the Sacrament of so high a thyng to the condempnation of his owne presumptuousnes Againe he saieth Discipuli manducabant panem domini Iudas panem domini contra dominum illi vitam ille paenam The disciples did eate the bread which is the Lorde but Iudas did eate bread of the Lorde against the Lorde they vnto life he vnto death Againe if any doe disagree from Christe the vngodly and vnfaithfull hipocrites doe disagree from hym Therefore if these wordes of Sainct Augustine be true they doe neither eate his fleshe nor yet drinke his blood though they doe euery daie receaue indifferently the Sacrament of so high a thyng to their owne condemnation and vtter castyng awaie of their owne soules Whereby I may also conclude that there is no such transubstantiation as they do falsely imagine but that there remayneth both bread and wine wherevpon the vngodly hypocrites do féede only the godly faithfull being most effectuously made partakers of the precious body and blood of Christ which as Saint Ambrose saieth is the foode of the saintes onely so that who soeuer eateth of it he shall not dye the death of a sinner For it shal be made vnto him remission of sinnes So likewise Saint Origene saith most plainely against these felowes these wordes Est verus cibus quem nemo malus potest edere Etenim s● malus posse● edere corpus Domini non scriberetur Qui edit hunc panem viue● in aeternum The body of Christ is the true foode which no euyll man can eate for if the euyll man coulde eate the body of our Lorde it shoulde not be written He that eateth this bread shal liue for euer Saint Hierome also saith Haeretici non manducant corpus domini nec bibunt sanguinem suum The wicked heretiques do not eate the body of the Lorde nor drinke his blood And againe he saieth All that loue pleasure more then God eate not the fleshe of Iesu Christe nor drinke his blood Thus you sée plainly proued that the wicked do not receaue nor eate the body and blood of Christe although they eate the Sacramentall Sacrament neuer so often Againe if their doctrine were true that is to say if the bread and wine were really and substantially the bodye and blood of Christ then shoulde the Mice Rattes and other vermine that eate their sacramentall bread eate also the body of Christ which thing some of them are not ashamed to confesse and say Si dicatur quòd Mus sumat corpus christi non est magnum inconueniens If it be saide that a Mouse receaueth the body of Christe it is no great inconuenience And Alexander of Hales saieth also beyng a greate doctour of the Papistes transubstantiation Si Canis vel Porcus deglutiret hostiam consecratam integram non video quare corpus Christi non simul traijceretur in ventrem Canis vel Porci If a Dogge or a Pigge shoulde happen to swallow downe the whole hoste being consecrate I sée no reason but the body of Christe may passe withall into the belly of the Dogge or of the Pigge But others of them cōsidering the great absurdities of it do say that whē Mice or other like vermine do approche or come nie vnto it the body of Christ doth flée vp strayght into heauē the olde substaunce cōming againe miraculously vnto the accidētes Belike their fained Christ hath not so much power as a poore Cat or Mouse hath which being but a poore creature of our sauiour Christ whō we do worship and feede vpon aboue in heauen on the right hande of the father doeth with his sent only fraie awaie Mice and Rattes so that they dare not come where he is muche lesse that they shoulde venture vpon hym and eate hym vp as they doe their false Christe or else make him to finde his legges or winges for to be out of their reache and clawes Likewise when they burne their moulded God if their doctrine were true they coulde not choose but that they must burne also the body of Christ excepte they will saie that the substaunce of the ashes is made of meere accidentes But I knowe that they will saie that as soone as the bodie of Christ doth see the fyre come it flieth straight waies vp into heauen makyng the olde substaunce by his almightie power to come to his accidentes againe Who would not deride and laugh to scorne this vaine doctrine of theirs Is Christe now of lesse abilitie and power then he was before his resurrection or risyng againe What Mice what Dogs what Pigges what Rattes what Cattes what heate what fyre what water what bityng what chewyng with teeth what deuils what tyrauntes were not obedient vnto his diuine power when he was conuersant among men being subiect to all maner of infirmities that wee are subiect vnto synne onely excepted And shall he now that he hath all power geuen vnto hym both in heauen and in earth be faine to geue place not only to fyre and water but also to litle poore séely Mice which feare the Cat and dare not presume to approche neigh her no not as nigh as he may haue the sent of the cat And is christ of lesse power that they dare come nigh to eate hym vp or make him flée into heauen as soone as he séeth them comming or is Christe of lesse power then water whiche can quenche fyre or of lesse power then the Sunne that drieth vp water O blasphemous Papistes enemies to Christes body and Passion robbers cleane of his diuine might and power if thus we shoulde folowe your doctrine we shall at last cleane denie God and saie with you in our hartes Non est Deus There is no God at all ¶ The .xxij. Chapiter ¶ The true exposition of these worde● hoc est corpus meum and that Sacramentes are called by those names wherof thei are Sacramentes I Wyll nowe come to the true exposition of these woordes This is my body Firste and formost it is to be noted and marked that the sacramentes are most commonly called by the names of those things that they be sacraments of Which thing may easyly be proued both by the scriptures and also by the aucthorities of the auncient fathers of the olde catholique Churche When the Lorde our God did institute and ordeyne circumcision he dyd say And my couenaunt shal be in your flesh Here
represent his body with bread whiche no man can denie to be a creature but Christe doth represent his body with bread Ergo the bread is not naught but a good creature of God to be vsed with thankes geuyng But how soeuer the matter goeth Tertullian doth plainely affirme here that Christe doth represent his body with bread And vnto him doeth S. Hierome agree saiyng He taketh bread whiche comforteth the hearte of man that as Melchisedech had doen in the figure of hym when he did bryng foorth bread and wine so he shoulde represent the veritie of his body and blood No man will saie that the thyng that doeth represent and the thing that is represented be all one except it be the papistes as Doctour Harding Cope Marshall and Shakestockes I woulde saie Shackelocke who goeth about by Columellas wordes to proue as VVinchester did such a thyng but if the saiyng of that prophane writer shoulde take place in this matter it should folowe that the bread should but represent it selfe and none other thing as Columella will haue Vt Villicus semper se representet That the Bailife of husbandry shoulde alwaies represent hymselfe whiche is no more in our englishe but that he shoulde be alwaies present We are not woont to saie that a kyng doeth represent hymselfe or his owne person But of a Lorde or of a iudge that sitteth in iudgement we say commonly that the same Lorde or iudge doeth represent the kynges person not as a plaier that doeth represent an Emperour or a kyng in a stage or footplaie but bicause of the kynges aucthoritie and power that is geuen vnto hym Euen so in the Sacrament we saie with the auncient Fathers that the bread doth represent the body of Christ not as a bare naked figure or signe whiche thyng all the rablement of popishe papistes doe most slanderously laie to our charge but bicause that beyng duely ministred and worthely receaued it bringeth with it selfe the nature propertie vertue and grace of the body of christ as Ambrose doth testifie with these wordes Thou doest receaue the Sacrament for a similitude but thou doest obteine the vertue and grace of the true nature And bicause that thou doest receaue bread thou arte in the same foode made partaker of the diuine substaunce These be the causes wherefore we saie with the olde Fathers of the auncient catholique Churche that the bread doeth represent the body of Christe But as it needeth not that a kyng be really or personally present for to haue his aucthoritie or power to take place among his faithfull and obedient subiects so is it nothyng necessarie that wee shoulde haue the naturall body of Christe really present vnder the formes of bread and wine For without it that is to saie though it be sittyng still accordyng to the Scriptures on the right hande of the father we haue by the vertue of his institution and the mighty workyng of his spirite there in the Sacrament the verie propertie vertue and grace of the naturall fleshe and blood of christ most effectuously ministred vnto vs to the euerlastyng comfort and nourishment both of our soules and bodies The same auncient writer and father I meane Tertullian in his fourth boke against Martion writeth after this maner Christe takyng bread and distributyng it did make it his body saiyng Hoc est corpus meum hoc est figura corporis mei This is my body that is to saie the figure of my body And vnto hym will I ioyne Sainct Augustine that all men maye see what shameful lyars Doctour harding other the papistes are who are not ashamed to saie that none of all the auncient fathers neither before nor sence did expounde these wordes of christ as Tertullian did expounde them in that place The wordes of Sainct Augustine are these Adhibuit ad conuiuium in quo corporis sanguinis sui figuram discipulis commendauit tradidit And he did admit or receaue hym vnto the banquet wherein he did commēde and deliuer vnto his disciples the figure of his bodie And in another place he saith againe So the blood is the soule as the Rocke was Christe and yet the apostle saieth not the rocke did signifie Christe but the Rocke was Christ So may I expounde that this precepte or commaundement was geuē in a signe Non dubitauit Dominus dicere hoc est corpus meum cum daret signum corporis sui For the Lorde did not doubte or sticke to saie This is my body when he did geue the signe of his body In their owne distinctions thei haue these wordes Dicitur corpus christi sed improprie vt sit sunsus vocatur corpus christi id est significat corpus christi That is to saie in englishe it is called the body of Christe meanyng the Sacrament but improperly as the meaning of it may be thus it is called the body of christ that is to saie it doeth signifie the bodie of Christ. These sayinges neede no exposition at all For they are so plaine that the very children in the streete be able to vnderstande them and also to perceaue and espie out the shamefull leasinges of our disguised papistes who care not what they say so that they may séeme to say some what for to deceaue the simple and ignoraunt people withall and for to mainteyne their great graundfather Antechristes kingdome of proude Rome For ye must vnderstande that this is the only marke that they shoote at all the packe of them that they may set vp them selues as gods and bryng all mens heades vnder their girdles And no doctrine they thinke wyll serue better for that purpose than this grosse and Capharnaiticall doctrine of transubstantiation and of the corporall presence of Christes body in the sacrament For who woulde not stande in feare of them and reuerence them as gods that can with fiue wordes make Christ both God and man of a péece of bread whensoeuer they list And therefore it is written in a booke of theirs these wordes O howe honourable howe worshipfull and excellent is the dignitie of priestes if they will liue priestlike in whose handes as it were in the virgines wombe the sonne of God is incarnated or taketh fleshe And then by and by after it foloweth Iste qui creauit me dedit mihi creare se qui creauit me sine me creatur mediaente me cum ergo tante dignitatis fit sacerdos quod creator fit sui creatoris totius creature ▪ ipsum perdere vel damnare inconueniens est That is to saie in Englishe He that made mee gaue mee power to make hym and he that made mée without mée is made by the meanes of mée Seeyng then that a Priest is of so greate dignitie that he is the maker of his maker and of euerie creature to destroye or to condemne hym it is not conuenient euen the like you may reade in another
booke of theirs these wordes of proude Herode Sacerdos est altior Regibus foelicior angelis creator sui creatoris A Priest is higher in aucthoritie then Kynges happier or more blessed then angels and a creatour of his creator To bee shorte all men may see now at this present that all their studie and séekyng is to aduaunce their owne pride and glory and to exalte them selues aboue all princes and kinges of the earth Which is a propertie of antichriste and of all the impes of his kyngdome But leauyng the triall of this thyng vnto other men that haue any eyes to see I will returne againe to my matter Our Popecatholiques perceauyng these aucthorities that I haue nowe aleaged out of Tertullian out of Augustine and out of their owne distinctions to be so plaine that any child is able to picke out the englishe of them do be stirre them selues that at the least they may cast some miste before the eyes of the vnlearned and simple people The signe saye they and the figure be takē for the thing that is represented and signified by them yea they are the very thinges it selfe as it appeareth by the wordes of the angell who after that he had shewed vnto the Shéepheardes that Christe our Sauiour was borne did say immediatly and take this for a signe ye shall finde the chylde swadled and layde in a Manger Was not Christ there both the signe the very thing it selfe that was signified by the signe Againe Simeon speaking of him saieth plainely these wordes This childe shal be a signe which shal be spoken against Here againe do we sée that the signe the thing signified by it are both one Moreouer the blessed Apostle doth call Christ the very image of his fathers substaunce and yet all men wyll confesse that Christe our sauiour is one with the father in substaūce Wherby it foloweth that Christ is the image or figure of the thing that he is himself After the same maner ought the fathers to be vnderstāded whē thei call the sacrament a signe or a figure of the body blood of Christ. This is the miste that our papisticall doctours do dayly endeuour them selues to cast before the eyes of the ignoraunt and vnlearned whiche through the helpe of him that is the true sonne of righteousnesse shall soone be driuen away that all men that will may sée the chearefull and comfortable light of the trueth As for the first place that they haue aleaged and do aleadge dayly it maketh nothing at all for them For the angell doeth not say And ye shall finde the signe of a chylde swadled and layde vp in a Manger but the very wordes are these And for a signe ye shall finde the childe swadled layde vp in a Manger Wherby any man may perceaue that Christ being newly borne was not appointed of the angell for to be a signe of him selfe For that needed not but for to be a signe token that the wordes which he had spokē vnto the shéepheardes were true No man wil say I trowe that christ the wordes that the angell spake then vnto the shéepheardes were alone thing Let any man reade the place well and marke diligently the circumstaunces of it and he shall finde it to be as I say We haue almost the like maner of speaking in Esaie where the prophete speakyng vnto Achas doeth saie And therefore the Lorde shall geue you a token hymselfe Beholde a virgine shall conceaue and beare a sonne c. Shall we saie nowe that the virgine Marie with hir sonne was a token or signe of hir selfe and not rather a token and signe that the wordes of the Prophet whiche he spake then vnto Achas in the name of the Lorde were most true and that they should in their tyme bee fulfilled and performed Now whereas they doe bryng foorth the saiyng of Simeon truely thei declare therin their deuilishe and malicious heart and also their most wicked intent whereby they goe aboute to peruerte all the Scriptures that come into their handes For in that place this worde signe is not taken for a thing that doth signifie or represent another thing but for a marke that men are woont customably to shoote at For the meanyng of Simeon was that Christe with his doctrine shoulde be as a marke that all the worlde shoulde shoote at that is to say that both he and his Gospell shoulde be withstanded and resisted of all the vnfaithfull worldlinges vpon the earth which woulde bende them selues against the Lorde and against his annoynted our Sauiour Iesus Christe and the glad or ioyfull tidinges of his heauenlye kingdome as Bowes he customably bent against a marke Therefore the Iewes that were at Rome did say vnto Paul we haue hearde of this sect that euery where it is spoken against These fewe wordes that the Iewes did speake vnto Paul ought to serue vs for a sufficient exposition of Simeons saying for thereby we doe learne that the meanyng of the olde father was none other but that the religion of Christ and his Gospell shoulde be spoken against Do not nowe all men sée howe well to the purpose they do aleadge the scriptures and that all that they seke is howe they may deceaue and blinde men and kepe them in errour styll that their pride pompe and glorie may continue vnto the worldes ende But let vs see what helpe they haue by the place that they recite out of the Hebrues Therefore say they it is written that christ is the figure of the fathers substaunce What could be spoken more plainely All christians in the world will confesse that Christ is one in substaunce with the father Doth it not folowe then that Christe our sauiour is the figure of that thing that he is him selfe I beséeche thée good reader take the paynes to reade the whole place as it lieth with the circumstaunces and all and then shall ye soone perceaue howe much it helpeth them in the mainteyning of their shameful errour For there they shall learne that whereas God in times past diuersly and many wayes spake vnto the fathers by the prophetes he did in these last dayes speake vnto vs by his sonne It is not vnknowen to them that reade the Scriptures that the spirite of Christe was in the prophetes and that by him God spake vnto the fathers Howe shall we then vnderstande this place to the Hebrues where he saith that God did in these last daies spake vnto vs by his sonne sith that he did before speake vnto the fathers by him It is to be vnderstanded and marked that it is sayd that God did speake vnto the fathers by his sonne because that the spirite of Christe was in all the prophetes by whom he spake vnto the fathers but in these latter dayes God did speake vnto vs by his sonne being incarnated that is to say beyng made man
and hauyng taken vpon him a mortall body in the virgins wombe As then he did speake vnto vs by his sonne beyng made man and hauyng taken our frayle nature vppon him so his sonne I meane our sauiour Christe beyng man that is to say touchyng his manhoode and not touchyng his Godheade is the image or figure of his substaunce For the image or figure of a thing must be visible and apparaunt to the eye else it can not be called an image or a figure But the godhead or diuine substaunce of Christ coulde not be séen no more than the diuine substaunce of the father therefore he coulde not touching his Godhead or diuine substaunce be the image or figure of his fathers substaunce but onely touching his humanitie and manhoode As he him selfe doth testifie saying He that séeth me séeth the father And it ought to séeme no straungenesse that we say that Christe touching his humanitie or manhoode is the image or figure of the father For if the first Adam whiche notwithstanding that he was created in the estate of innocencie could fall and breake the commaundement that was geuen vnto him was called the image of God how much more ought the second Adam in whose mouth no guile was founde and which coulde not sinne to be called the image of the fathers substaunce yea the holy scriptures doe testifie of vs that when we be regenerated or borne a newe we are the image of God And shal not he by whose spirite and worde we are begotten a newe and regenerated be most liuely and most effectuously the image of the fathers substaunce Thus then may we conclude that as God did in these last daies speake vnto vs by his sonne beyng made man or hauyng taken vpon hym a mortall body so his sonne beyng man or touching his manhoode is the image of his diuine substaunce But no man will saie that Christe touchyng his humanitie or manhoode is one with the father in substaunce for that were to affirme that the father is a creature Therefore the argument that they make vppon this te●te of Paule affirmyng that Christe is the figure of a thing that he is hym selfe is not worth a blewe button And though thei would maintaine still that this place must be vnderstanded of his diuitie and Godhead yet shoulde they winne nothyng by it For the Greeke hath not the figure or image of his substaunce if they would goe to the rigour of the letter but the image or figure of his persone ▪ And takyng it so ▪ I should agree with the Councell of Nice wherein it was decreed that in the blessed Trinitie there is but one substaunce whiche the Greekes call Vsia and three persons whiche thei call Hypostases We doe graunt then after this interpretation that Christ touchyng his diuinitie or Godhead is the image of the persone of the father But we will in no wise graunt that the person of the father and the person of the sonne be all one For that were a plaine heresie whiche ought in no wise to bee suffered in the churche of christ Let them turne themselues whiche way soeuer they will yet this place will helpe them nothyng no more then the places aboue rehearsed But that they shal be faine to confesse Mawgrie their shauen crownes that the auncient fathers haue expounded these wordes This is my body and this is my blood as we do now expounde them But how many places out of the Doctours were I able to bryng for to proue that the Sacramentes are called by the names of the thynges whereof they be Sacramentes Thus doeth the blessed Martir S. Ciprian wryte Dedit itaque Dominus noster in mensa in qua vltimum cum Apostolis participauit conniuium proprijs manibus panem vinum in cruce verò manibus militum corpus tradidit vulnerandum vt in Apostolis saecretius impressa sincera veritas vera sincaeritas exponeret gentibus quomodo vinum panis caro esset sanguis Et quibus rationibus causae effectibus conuenirent diuersa nomina vel species ad vnam reducerentur essentiā significantia significata eisdem vocabulis censerentur That is to saie in englishe The Lorde at his last supper whiche hee kept with his Apostles did with his owne handes geue bread and wine and vpon the Crosse he did with the handes of the souldiours deliuer his body to be woūded that the sincere veritie and the true sinceritie beyng secretely printed in the Apostles should declare or expounde vnto the gentiles how the bread and wine is blood and fleshe and by what meanes the causes doe agrée with the effectes And how diuers kindes and names shoulde bee reduced or brought to one essence And the thynges that signifie and the thynges that be signified called by one name Sainct Augustine besides that place that I haue already alledged out of his Epistle that he did write to Bonifacius doth in his booke of Questions vppon Leuiticus saie these wordes Solet autem res quae significat eiu● rei nomine quam significat nuncupari sicut scriptum est septem spicae septem anni sunt Non enim dixit septem annos significāt Et septem boues septem anni sunt multa huiusmodi Huic est quod dictum est Petra erat Christus non enim dixit petra significat Christum sed tanquaem hoc esset quod vtique per substantiam non hoc erat sed per significationem Sic sanguis quoniam propter vitalem quandam corpulentiam animam significat in sacramentis anima dictus est In englishe it is to saie The thyng that doth signifie is wont to be called by the name of the thing that it doeth signifie Therefore it is written And the seuen eares of corne are seuen yeres and not the seuen eares of corne doe signifie or betoken seuen yeres And the seuen kyne are seuen yeres And many suche like places And thereof it commeth that it was saide And the Rocke was Christ he saide not the Rocke did betoken or signifie Christe as though it had been that thyng in substaunce whiche was onely in signification And bicause that the blood by reason of a certaine liuely substaunce doeth signifie and betoken the soule therefore in the Sacramentes the blood is called the soule But the wordes that haue been alledged before out of his epistle to Bonifacius make the matter most plaine Therfore I will thinke it no labour lost to repeate them againe as they lye in Latine first Si enim Sacramenta quandam similitudinem ▪ earum rerum quarum Sacramenta sunt non haberent omnino sacramenta non essent Ex hac autem similitudine plaerunque etiam ipsarum rerum nomina accipiunt Sicut ergo secundum quendam modum Sacramentum corporis Christi corpus Christi est Sacramentum sanguinis Christi sanguis Christi est ita Sacramentum fidei fides est If the Sacramentes
saieth he had not some certaine similitude or likenesse of the thynges whereof they be Sacramentes they should be no Sacramentes and of this similitude many times they haue the names of those thynges them selues As then the Sacrament of the body of Christe is after a certaine maner the body of Christe and the Sacrament of his blood after a certaine maner his blood So the Sacrament of faith is faith All these aucthorities are of them selues plaine enough and néede no further exposition Therefore sith that I haue sufficiently proued both by the holy Scriptures and also by the aucthorities of the auncient fathers that the Sacramentes are called by the names of the thinges whereof they be Sacramentes I wyll be so bolde to conclude that Christe our sauiour dyd at his last Supper call bread his body and the wine his blood because that they were by his holy institution made the sacramentes of his body and blood And vnto this doeth Theodoretus agrée as it hath béen declared before whē he saith He that did call his body wheate and bread and himself a vine doth honour the bread and wine with the name of his body and blood not chaūging the nature but addyng grace vnto the nature S. Chrisostome hath euen the like wordes whereby we may also gather that the bread and wine being cōsecrated that is to say being applied to that holy vse that God hath instituted and ordeined for that is the true consecration as one very well sayde consecratio tota actio Christi est whatsoeuer the papistes can prate and scoulds to the contrary be called the body and blood of Christe because that being duely ministred and worthily receaued thei bring with them selues the grace vertue and propertie of his most precious fleshe and blood whose nature and propertie is to bryng immortalitie and life euerlasting that is to say to viui●●e and quicken all faithfull beleuers both in soules and bodies And this doth S. Ambrose meane when he saieth Thou doest receaue the Sacrament in a similitude but thou obteynest the grace and vertue of the true natural body of Christ and also of his blood and that eating the bread as we ought to do we are fed vnto immortalitie whiche is a propertie of the diuine substaunce This also doth saint Cyprian meane when he writeth on this maner The same bread that the Lord did reache foorth vnto his disciples beyng chaunged not in outwarde appearaunce but in nature was by the almightie power of God made fleshe Which wordes notwithstanding that they be aleaged of the papistes for to mainteyne their butcherly and grosse doctri●e of transubstantiation withall haue none other meanyng but that the bread remayning bread styll as it was before as it doth appeare outwardly vnto the eye the nature of it is cleane altered chaunged For whereas the propertie nature of the bread is to féede the body only and to mainteyne or continue the life of it beyng applied to that holy vse that Christ hath instituted ordeyned in his holy misteries it doth feede both the soules bodies vnto immortalitie life euerlasting so that by it not only our soules do receaue a life that neuer shall haue ende but also our bodies are made partakers of vncorruption as Ireneus doth testifie saying As the bread which is of the earth after that the name of god is called vpō ouer it or receauing the name or calling of god is no more cōmon bread but the bread of thankes geuyng consistyng of two thinges that is to say of the heauenly and earthly so our bodyes receauyng the bread of thankes geuing are no more corruptible hauyng a hope of resurrection Who woulde not saie that the nature and propertie of the bread is wonderfully altered and chaunged The like doeth Sainct Augustine wryte of the water of baptisme saiyng Vnde ista tanta virtus aquae vt corpus tangat cor abluat nisi faciente verbo Whence commeth this so greate vertue of the water to touche the body and wash the soule but by workyng of the worde here is a wonderfull alteration and chaunge The propertie and nature of the water is to washe awaie the filthines of our bodies to quenche our thirste and to serue vs in other thinges that parteine to this mortall life to moyst the grounde and to make it fruictfull but beyng rightly ministred and worthely receaued in the Sacrament of baptisme it washeth awaie the filthinesse of the soule and maketh the inwarde man cleane from all sinnes through the working spirit of God and yet it remaineth water still no parte of the substaunce thereof beyng chaunged so ought we to vnderstande of the sacramentall bread and wine For though beyng duely ministred worthely receaued they haue the nature propertie and grace of the precious fleshe and blood of Christ yet as Theodoretus saieth they remaine still in their former substaunce shape and figure Whereunto the olde writer Emisenus doeth agree affirmyng plainely that the corruptible creatures of bread and wine are by the consecration or worde and secret power of the inuisible priest so chaunged and turned as we be chaunged in baptisme where though we be renued by the holy ghost and made newe creatures yet we remaine stil the same in substaunce that we were before And so with the blessed Martir Ciprian he calleth the visible creatures of bread and wine the body and blood of Christ bicause of the excellent nature vertue propertie and grace of his most precious fleshe and blood that thei do receaue by the mightie word and secret power of the inuisible Priest who is our Sauiour Iesus Christe hym selfe For this excellent propertie I saie vertue and grace that the creature of bread beyng rightly ministred and worthely receaued doth obtaine by the almightie power of God. The blessed Martir sainct Ciprian with the other auncient fathers doe saie that the bread is made fleshe Else if we shoulde take his wordes so grossely as our papistes doe we should be faine to confesse that the blessed body of Christe beyng made of bread should haue his beginnyng originall and ofspryng of the corruptible creature of bread as I haue sufficiently proued already before Wherefore Saincte Ambrose saieth Sunt quae erant in alium mutantur in substaunce they are meaning the Sacrament the same they were before but in accident or qualitie they are turned into another thyng for before it was common meates For mans table nowe is turned to be meate for the Lordes table and in another place he saieth Ante consecrationem alia species nominatur post consecrationem corpus christi significatur before the consecration it is named by another kynde but after consecration it doeth signifie the body of Christe Sainct Chrisostome agreeyng herewith saieth Si incorporei essemus c. If we were bodilesse god would geue vs these thynges bare and bodylesse but for
reioycyng against hell For ascending vp into heauen he hath ledde captiuitie captiue and hauyng spoyled his enimies he hath enriched and doth dayly enriche his people with heauenlye richesse preseruyng and defending his Churche with the mightie strength of his arme against the malicious and cruell tyrantes of Sathan the deuyll and of all the mightie rulers of darknesse whom he doth in despite of their heartes brydle and kepe in that they can do no more than he suffereth them and appointeth them to doe for the setting foorth of his owne glorie for the triall of his elect and edifiyng of his congregation and Churche Thirdly we learne by his ascending vp into heauen that we ought not to seke for him here in the earth nor vpon the earth nor about the earth as S. Ambrose writeth but in heauen aboue where he sitteth on the right hande of the father that therefore we can do him no greater honour and seruice than to worshippe him in spirite and trueth bestowing for his sake and loue vppon his poore néedie members all that we coulde finde in our heartes to bestowe vpon him if he were still here vpon the earth conuersaunt among vs And therefore to put vs in remembraunce of the true seruice that he doeth require at our handes he saieth Ye shall haue the poore with you alwayes and whensoeuer ye wyll ye may do them good but me ye shall not haue alwayes We learne also by it that we shoulde in no wyse set our mindes vppon this transitorie worlde sith that our head hath forsaken it and hath taken away his corporall presence from it but that we shoulde go and walke through it as pilgrimes and straungers hauyng alwayes our conuersation aboue in heauen where he sitteth on the right hande of his father and where we shall haue with him a permanent or euerlastyng Citie of a moste strong and sure buildyng and of such a foundation that it can neuer be shaken nor remoued Whereby the shamefull errour both of the Iewes and also of those that folowed them is quite ouerthrowen which did thinke that the Messias should tarie and reigne here beneath in the earth with his elect and chosen for by his ascension vp in to heauen he did sufficiently declare vnto vs that his kyngdome is not of this world but that it is heauenly and eternall But this ought to be moste comfortable of all that by his ascendyng vp we are assured to haue a most mightie intercessour and aduocat with the father For sith that he doeth continually appeare before the face of God for vs we ought not to doubt but that he is our intercessour aduocate mediatour Therefore we neede to feare no maner of thyng whether it be in heauen or in earth if wee haue a stedfast confidence and trust in hym For sith that he is true God without doubt he is almightie Sith that he is of one substaunce and power with the father al that his father hath is his Sith that he hath béen to the father obedient vnto the very death of the Crosse and that he is his welbeloued sonne we haue no occasion to feare that his father will say hym naie of any thing that we aske of hym in his name On the other side sith that Christ is our brother fleshe of our fleshe and bone of our bones and also our head without al doubt he doth loue vs he hath pittie and compassion vpon vs we ought not therfore to thinke that he will forsake his owne fleshe or that he wil suffer his deare and welbeloued spouse to perishe For he hath therefore put on our fleshe and hath taken vpon hym all our infirmities beyng temped in all thynges like vnto vs but yet without synne thereby to assure vs that we haue a Bishop that knoweth our infirmities and miseries and that can haue compassion vpon vs and that whatsoeuer doeth happen or chaunce to be doen vnto vs beyng his liuely members he will impute it to be done vnto himselfe as it doth most plainely appeare by the words that he spake vnto Saul who persecuted his Churche and that also as head of the whole body he is readie to deliuer his members from all miseries and calamities as he hymselfe was deliuered But here wyll I bring in the comfortable scriptures that do certifie vs that we haue in the court of heauen such a mightie freende whiche hauyng all power geuen vnto him both in heauen and in earth doeth alwayes appeare before the face of the great and eternall God which ought to be vnto vs a marueylous assuraunce and comfort against all temptations and peryls These be the wordes of the blessed Apostle S. Paule It is Christe which is dead yea rather which is risen againe which is also on the right hande of God maketh intercession for vs. Againe This man because he endureth for euer hath an euerlasting priesthoode wherefore he is able also to saue them fully or perfectly that come vnto god by him euerliuing for to make intercessiō for them And in the same epistle christ saieth he is not entred in to the holye places that are made with handes which are but similitudes of true thinges but is entred into verie heauen for to appeare nowe in the sight of God for vs Doth not the blessed Euangelist S. Iohn saie also My little children these thynges write I vnto you that ye sinne not Yet if any man sinne we haue an aduocate with the father Iesus Christ whiche is righteous These Scriptures doe sufficiently teache vs that we haue such a frende intercessour aduocate in the heauenly courte that nothyng can bee denied vnto hym of the father Yea hée hymselfe whiche can not lie speaketh these most swéete and comfortable wordes vnto vs all Uerely verely I saie vnto you whatsoeuer you shall aske the father in my name he will geue it vnto you Hauing then so many notable sentences and testimonies of the infallible worde of God whereby we are assured that the onely begotten sonne of God is our aduocate and mediatour and that he doth nowe appeare before the face of the father for to make intercession for vs. The .xxv. Chapiter ¶ Aganst praiyng and intercession to Sainctes WHat néede haue we to flye vnto dead creatures I meane vnto dead Sainctes for to make them our aduocates and intercesours Sith that wee haue not one onely syllable in all the whole Scriptures that biddeth vs so to doe ▪ Againe Where haue wee any promise in the booke of God that we shall haue accesse vnto God by them or that we shall the rather obtaine our petition praiers and requestes by their intercessions and mediations whatsoeuer saith the apostle is not of faith is synne But this praiyng vnto dead sainctes that they should make intercession vnto God for vs is not of faith for why it hath no grounde at
house of Rome to prohibite let or stop any decree or law that the Consules and Senatours went aboute to make shoulde not he haue been taken as a traitour bicause that he had contrarie to the order of the cōmon weale presumptuously taken that thyng vppon hym that did onely apperteine to the office of the Tribunes And shall we saie that thei that doe attribute the office of mediation or intercession vnto dead Sainctes who if they were aliue would rent their clothes and shapely reproue them if they should see suche thynges to be doen vnto them which office doeth onely pertaine to our Sauiour Christ Iesus are not guiltie of high treason against God who hath appointed in his holy and sacred worde his onely begotten sonne to be the omnisufficient mediatour betwixt hym and vs But gentle reader marke well their wordes and doctrine we confesse and acknowledge say they we haue but one mediatour of saluation but we haue many mediatours of intercession if Christe be onely as you confesse he is mediatour of saluation wherefore then doe you thus call vpon the blessed virgin Christes mother Salua omnes qui te glorificant Saue thou al them that glorifie thée Here you intrude vpon christes office and against your owne doctrine make her a mediatour not of intercession but also of saluation Why say you this in your Portes booke in your massing bookes of T. Becket Tu per Thomae sanguinem quem pro te impendit Fac nos Christe scandere quo Thomas ascendit For the blood of Thomas whiche hee for thee dyd spende graunt vs Christe to clymbe where Thomas dyd ascend● Here you sée not onely intercession but also saluation in the blood of Thomas Therefore to shewe that the saintes are saluatours and our wayes to heauen Antoninus saith in his tyme where S. Paul and Fréer Dominicke were painted together the maner was vnder the image of S. Paul to write these wordes Per hunc itur ad Christum we may come to christ by and through this Saint but vnder the image of Freer Dominicke they wrote this Sed magis per istum yet much rather by this Saint whereby was meant that Dominickes aucthoritie and office was better able to saue men before God then Saint Paules Thus you may sée by a taste as it were all the rest of their doinges for that that they do is nothyng but to blinde the poore ignoraunt people whereby they may leade them whersoeuer they list thus they haue God and Christ Iesus in their mouthes and prayers only to be a cloke for them as it was to the Pharisées which Christ reproued sharply and as S. Paul saith They professe God in worde but denie him in their doinges these papistes are like to the Rat catchers for they wil take good bread cheese butter and within wil put arsnecke poysō the good bread butter is nothing els ▪ but to alure them to eate the secrete hiddē poyson to their destructiō so the papistes in the beginning of all their prayers they say Omnipotēs sempeterne deus and at the latter ende of their prayers they say Per Dominum nostrum Iesum Christum but betweene the beginning endyng there is set in the merites passions sufferinges intercessions mediations of saints that through thē their sufferinges bloodsheddynges merites and holines wee should obtaine heauen and life euerlastyng to our saluation if these be not murtherers and poysoners of christen soules that vnder the pre●ence as you haue before hearde of Gods name and Christes iudge you Therfore the prouerbe in them may be verified Sub melle iacet venenum vnder hony is hid poyson But now to other obiectiōs of theirs I must prepare my selfe They wyll nowe replie and say that in the common weale of Rome there were many Tribunes whiche were all intercessours that is to say which had all power and aucthoritie to let such decrees and lawes ●hat they thought to be hurtfull vnto the commons why shoulde it not be so in heauen myght we not haue there many intercessours also In déede in the common weale of Rome such an order was taken that as many Tribunes might be had as it was thought good and conuenient for the tyme But it is otherwise in the heauenlye court For there it hath been appoynted by him that is the highest ruler of all that wée should haue but one intercessour aduocate mediatour of God and men whiche is our sauiour Iesus Christe who alone is able bothe to stoppe the wrathe and vengeaunce of God that it should not procéede against vs and also to obtaine at his handes all maner of thynges that be necessary for our saluation so that he needeth no companions nor felowes for to assiste hym as the Tribunes did in the citie of Rome Whereby we maie well conclude that this distinction which our papistes doe make commeth of none other but of Sathan the deuell who doeth all that he can for to minishe the glorie of Christe And that all men maie the better perceiue that it is so ye shall vnderstande that the olde auncient idolaters did vse the like distinction for to mainteine their false goddes For when thei were compelled both by the scriptures and also by strong argumentes and reasons to confesse that there was but one God Then would thei saie it is true in deede that there is but one God of creation that is to saie whiche hath created heauen and earth but not of gouernaunce For saie thei there be many Goddes of gouernaunce For some gouerne the aire some the earth some the sea c. Wee maie see then that this is an olde tricke of the deuills Sophistrie whiche dooeth still maintaine mightely with fire and sworde by his accustomed ministers and valiaunt champions our maisters of the cleargie Whiche though it be sufficiently detected alreadie and so aunswered that any childe in the streete maie easily spie out their craftie and subtile iuggelyng and their deuillishe conueighaunce in the peruertyng of the holie scriptures sacred worde of God yet for the further enarmyng of the simple and ignoraunte people whom thei doe moste easily deceiue with their gaie painted words holielike vtteraunce as you haue heard a little before I will by the helpe of God and assistaūce of his holie spirite aunswere shortly the chiefeste and moste principall argumentes that thei make cōmonly for to maintaine yea against the manifeste scriptures of God the intercession or meditaion of Sainctes ¶ The .xxvij. Chapiter ¶ The principall argumentes that the Papistes alledge for praiyng to sainctes Aunswered FIrste when we doe alledge this text of S. Paul For there is one God and one mediatour of God and men that man Iesus Christe to proue thereby that as there is but one God of all so there is but one mediatour betwene God and vs Besides the afore alledged and confuted distinctiō thei bée wont to
saie that in this place one is not taken for onely And therfore that their doctrine maie haue a better shewe of a trueth they alledge Moyses who speaking of the creatiō of the world writeth on this maner And so of the euenyng and mornyng was made one daie Here saie thei vnus one doeth not signifie one onely but firste For afterwardes sire other daies are named So likewise when sainct Paul doeth write that there is one Mediatour of God and men whiche is Iesus Christ his meanyng is not that he onely is a Mediatour and that there is none other but he But his meanyng is that our sauiour Christe is the firste or chief Mediatour If thei coulde aswell proue by the scriptures that GOD hath ordeined other mediatours besides Christ as Moyses did proue that God did create and make many daies then would I confesse that in this place of the Apostle one must be taken for firste But vntill thei haue proued vnto me that God hath appoincted and ordeined some seconde thirde or fourth Mediatours and aduocates betwéene hym and vs I will in nowise receiue their expositiō but will saie and beleue still that by this worde one sainct Paul doeth vnderstande one onely For with as good a reason when sainct Paul saieth in the same self sentence There is one God the Idolaters might ●●uille and saie if we should alledge that place against them for to proue that there is but one God that this worde vnus one is not there taken for one onely but for firste or chiefest The like also might thei dooe if wee should bryng in the saiyng of Moyses where he saieth Audi Israel Dominus deus tuus Dominus vnus est that is to saie Heare O Israel the lorde thy God is one Lorde And truely the aunciente Idolaters of Rome when the Christians did bryng in both Moyses and Paule against them thei woulde aunswere as our Papisticall Hardonians and Louanistes doe now that is to saie that both Moyses and sainct Paul did not by this woorde one vnderstande alone or onely but firste or chief Might not when S. Paul saieth in an other place there is one faith one baptisme c. Might not I say the Hemerobaptistes who Epiphanius doeth speake of vse the like cauillation for to defende their Sacrilegious Baptisme wherewith thei Baptized them selues euery daie to the vtter prophanyng of the holie Baptisme whiche Christe our sauiour hath appoincted to bee receiued of euery man once for euer Thei might haue saied if any man had gone about to reproue their hereticall doynges by these woordes of the Apostle Sainct Paul did meane there by this woorde one not one onely but the firste or chief Baptisme and so should haue eluded or mocked awaie all that coulde be alledged against them Againe thei dooe alledge that whiche is written bothe in Luke and Iohn that is to saie howe Marie Magdalene did come vnto the Sepulchre vpon one of the Sabboth daies There saie thei one is takē not for one onely but for the first so that vpō one of the Sabbothes is as muche as if one should saie on the firste daie after the Sabboth Why maie it not be so taken in Paul Forsoothe I doe confesse and graunt that bothe in Luke and Iohn this woorde vnus one is taken for firste but it is by reason of a Genitiue case that bothe the Euangelistes doe adde vnto it that is to saie Sabbati or Sabbatorum but saincte Paul vseth no suche maner of speakyng but saith plainly vnus deus vnus mediator dei hominum Iesus Christus that is to saie There is one God and one Mediatour of God and men that man Iesus Christe He saieth not that our Sauiour Iesus Christe is one of the Mediatours but that as there is one God so there is one Mediatour of God and men whiche is the onely begotten sonne of God our Sauiour Iesus Christe And verely if we looke narowly vpon their saiynges and doctrines wée shall finde that thei will not onely haue more Mediatours Aduocates then christ but also that christ our sauiour is not the first or chief Mediatour but that he is onely nexte after the firste For as vno Sabbatorum in one of the Sabbothes doeth signifie the first or next daie after the Sabboth so after their opinion vnus mediator shal bee as muche as nexte after an other And so Christe shall not be the first Mediatour betweene God and men but next after the first what a detestable blasphemie is this againste the onely begotten sonne of God As for the wordes of the Euangeliste saincte Iohn where he saieth that we haue an Aduocate with the father thei saie plainly that wee can not proue by theim that Christe is our Mediatour and Aduocate only For saie thei as it were a foolishe argument to reason on this maner Saincte Peter is an Apostle Ergo saincte Iames is none so were it a fonde reason if we should saie Christe is our Mediatour Ergo the virgine Marie and the sainctes be not our Aduocates and Mediators Now let vs see how abhominablie thei dooe peruerte the scriptures and worde of god Sainct Iohn saieth not Christe is our Aduocate but wee haue an Aduocate with the father Thei saie that our reasons and argumentes are foolishe but I will shewe that theirs are moste childishe Were it a good argument to saie We haue a Quéene of Englande that is to saie Elizabeth the firste Ergo suche a one is Quéene All the worlde doeth see that suche consequences and conclusions were naught ▪ euen so to saie we haue an aduocate with the father Iesus Christ the righteous Ergo the virgine Marie and the Sainctes bee our aduocates is a verie naughtie and foolishe argumente For the conclusion or consequence of it can in nowise be good Now to saie Sainct Peter is an Apostle Ergo sainct Iames is none that were againste all reason sithe that wee are certified by the scriptures and worde of God that saincte Iames is aswell an Apostle as sainct Peter is But where haue thei in all the whole bodie of the Bible that the virgine Marie and other Sainctes are appoincted to be our Mediatours and Aduocates Yea saie thei againe it ought to bee no marueile if we doe attribute that vnto the virgine Marie and other Sainctes whiche doeth parteine onely vnto Christe For wee finde in the scriptures that one thyng is attributed bothe to God and vnto the creatures though it be not after one maner and sort as when our sauiour Christ doeth saie in the Gospell of Iohn I am the light of the worlde yet notwithstandyng in the Gospell of Matthewe he saieth also to his Apostles Ye are the light of the worlde Againe sainct Paule writeth these wordes Other foundation can no man laye then that whiche is laied whiche is Iesus Christe here he doeth appoinct Christ to bee
the onely foundation of the Christian faithe and of all godly doctrine and yet in an other place he saieth Ye are citizens with the Sainctes and of the housholde of God and are builte vpon the foundation of the Prophetes and Apostles And in the Apocalipse of Iohn we reade that the wall of the newe citie hath twelue foundations and in them the names of the twelue Apostles Here doe we see saie thei that Christ is called the light of the worlde and yet notwithstandyng the Apostles are called the light of the worlde also Likewise we see that christ is called the foundation yet notwithstanding the Apostles are called foundations also why should not then the virgine Marie and the sainctes be called Aduocates Mediatours and intercessours as well as our Sauiour Christe though it be not after one sorte and maner Why ought men to bee offended if folowyng the phrase of the scriptures wee doe attribute vnto the blessed virgine Marie and vnto the other Sainctes the office of mediation and intercession As for the first it is to bee vnderstanded that our heauenly father and his sonne Christe Iesus our Lorde haue many tymes of their speciall grace communicated or giuen that name vnto men that did not properly pertaine vnto them not for to saie that thei were so in very deede and of their owne nature but by reason of some office and dignitie that God did putte theim in also to the ende that thei should haue their office in greater estimation as it dooeth manifestely appeare by the example of Christe and of his Apostles whiche thei do commonly alledge For our sauiour Christ is the true and natural light of the worlde but the Apostles are the light of the worlde onely by the denomination or communication that is to saie the Apostles were not called the light but onely because that thei were lightened and deliuered from darknesse by the light of our sauiour Christ. And for this cause the holy Apostle doeth call the Christians light when he saieth Ye were in tymes paste darkenes but now ye are light in the Lorde Now our sauiour Christ lighteneth no man but onely to this ende that he should shine vnto other with good workes as he him self sufficiently declareth saiyng Let your light so shine before men that thei maie see your good workes and glorifie your father whiche is in heauen Also Christe doeth geue this name to his Apostles because of the office that he called them vnto whiche was the preachyng of his holy Gospell and of the worde of God which in the scriptures is called light After the same maner Magistrates Kynges and rulers are in the Scriptures called gods not bicause they are so in deede or that suche a name doeth properlye pertaine vnto them but bicause of the dignitie that GOD hath placed them in and also to the ende that the subictes shoulde haue their princes in greater reuerence beyng obedient vnto them as vnto god But when god doth take awaie this office from them he doth also take awaie the name In like maner now the apostles are no more light For they be no more in place where thei can shine vnto men by good workes they be no more in the office of preachyng I would faine that these greate learned doctours shoulde shewe mee a place in all the scriptures wherein the wisdome of the Father our sauiour Christe or the angelles and apostles dyd euer geue either vnto the virgine Marye or vnto anye of the sainctes the name or office of mediatour intercessour ▪ and aduocate then would I saie that their distinction might take place but no suche place can they shewe though they shoulde breake their heartes As for the place that they doe aleadge out of the Epistle to the Ephesians it is plaine enough and néedeth no exposition at all For if we looke narowly vpon the wordes of Sainct Paul we shall finde that he doth not saie Ye are built vppon the Prophetes and Apostles but are builte vpon the foundation of the Prophetes and Apostles The Apostles then and Prophetes were not the foundation but they had all one foundation whiche is our Sauiour Iesus Christ vpon whom as vppon a sure and strong rocke they both builded the Churche of God. And in the Reuelation of Iohn by the twelue foundations wherein the names of the Apostles are written are all the Sermons that the twelue Apostles did make vnto the twelue tribes of Israell to be vnderstanded And they be called foundations bicause that by them Christ our sauiour who is the onely foundation of the Churche of GOD was preached vnto them bicause I saie that by them the true and only foundation whiche is our sauiour Christe was layde Saint Iohn doth not saie that the Apostles are foundations but that their names be written in the foundations Whereby it appeareth plainely enough that al that our Louanian papistes go aboute is to paruerte the true saiynges and meanyng of the sacred scriptures and worde of god Yea though it were so that they could prone by the places by them alledged that the Apostles were called foundations yet it woulde helpe them nothyng For as it hath been saide alreadie before we doe not finde in all the whole body of the Scriptures that either God our sauiour Christe or his Apostles did euer call the Sainctes intercessours aduocates or mediatours betwene God and men Therefore I saie againe that we neede no suche distinctions as they doe make to the vtter blasphemyng of the onely begotten Sonne of God our sauiour Iesus Christ whom I do stedfastly beléeue to bee the onely mediatour betweene God and vs as the Scriptures doe plainely testifie vnto vs in euerie place Some there be among them whiche beyng compelled by the Scriptures to confesse that our Sauiour Christ is the only mediatour betweene God and men are woont to replye on this maner and to saie that although christ our sauiour is an omnisufficient mediatour betwéene God and man yet wee must haue some intercessours aduocates and mediatours betweene hym and vs For howe durste we els beyng synners come before his presence or direct our praiers vnto hym Is it not written that God heareth not synners Moreouer when we haue a matter before any earthly Prince muste wee not haue mediatours for to bryng vs vnto his person And also to speake and intreate for vs Who of vs all durst be so bolde to come vnto an earthly kyng without suche meanes that is to saie not beyng brought to him either by some of his Counsell or by some of his Chaumber or else by some of his Lordes or Gentlemen How dare we then to bee so bolde to come without intercessours aduocates and mediatours vnto him that is Kyng of all Kynges Prince of all Princes and Lorde of all Lordes In comparison of whom all the Princes of the world are nothyng But who can be more meete for to bryng vs
place For in deede God will not heare them that haue his sacred woorde his holie institutions and ordinaunces in a contempt and dayly deliteth more and more in filthie wickednesse and synne Some againe there bee that synne of frailenesse but yet thei dooe not abide obstinately in their synnes thei feare and dread God thei haue his lawes ordinaunces and institutions in reuerence Therefore ▪ when so euer thei flée vnto the Lorde with true repentaunce vnfe●ned confession of their synnes and amendement of life taking holde by faithe vpon his mercie declared vnto vs in his sonne Iesus Christe thei are heard by and by and receiued into the fauour of God and into the number of his children We haue the Publicane for an example which without all doubt when he did praie was an abhominable sinner But bicause that his praier did proceede from a true repentaunt hearte though he had then no mediatour at all he was hearde and went home againe beyng iustified as the trueth hymselfe doeth testifie Againe the prodigall sonne when he should come home againe to his father whom he had offended so many waies whose substaunce he had wasted amongst whores and harlots he did not come to any of his fathers frendes desiryng them to make intercession for hym neither went he to his eldest brother whom he knewe to be in greate fauour with his father but did straightway come to his father saiyng Father I haue synned against heauen and in thy sight and am no more worthy to be called thy sonne Was he put backe bicause of his abhominable offences that hee had committed against his father No suche thyng doe we finde in the Scriptures but rather as soone as his father sawe hym he had cōpassion on him he ranne and fell on his necke and kissed him what shall wee saie of the thief that hong on a Crosse by Christe was he not all laden with synnes when he saide vnto Christe Lorde remember mee when thou commest into thy kyngdome yet his detestable murthers and robberies notwithstandyng hee was heard Christ our Sauiour makyng hym a faithfull promise that he should be with hym that daie in Paradise These examples doe sufficiently teache vs that we ought not to be afrayde by reason of our synnes to come vnto our Sauiour Christ but rather that we ought by reason of them to seeke most earnestly vnto hym who doeth call synners vnto hym saiyng Come vnto mée all ye that labour and are laden and I will refreshe you Doeth not he saie hymselfe that hee came not for the righteous but for the synners sake that hee ●ame not for them that were whole but for them that were sicke They that go aboute to plucke vs awaie from hym are like vnto the Scribes and Pharisées whiche were offended and did grudge and murmure bicause that Christ kepte companie with sinners and Publicanes And they that be afraide or ashamed to come vnto hym are like vnto those sicke persons that be afraide to come vnto the Phisician or ashamed to shewe vnto him their disease and sickenesse Thei are also like vnto Peter who was ashamed that Christe should washe his feete though it was so that without it he could haue no parte in his kyngdome or which did bidde hym to departe from him saiyng Lorde go from mee for I am a synfull man whereas he shoulde rather haue desired him and besought hym to tarie still in his companie that so he might haue been deliuered from his synnes which did then presse his cōscience and made hym to be in suche a feare Lette vs haue still before our eyes the poore seely woman that had the blooddie flixe whiche did spende all her substaunce vpon Phisitions and yet she could not be holpen but rather her disease did waxe worse and worse till she came to our Sauiour Christe the true Phisition both of soules and bodies Chrisostome speakyng of the woman of Cananee writeth on this maner Tell mee O woman sith that thou arte a wicked and a sinfull woman howe durst thou go vnto him I know saieth she what I doe Beholde the wisedome of the woman she praieth not vnto Iames she doth not intreate Iohn she goeth not vnto Peter she did not get hir selfe to the companie of the Apostles she sought for no mediatour but for all these thynges she tooke penaunce for hir companion whiche did fulfill the roome and place of an aduocate and she did goe to the high fountaine Againe if thou wilt pray or intreate man thou doest aske what he doth and it is tolde thée that he is a sléepe or that hée hath no leasure or peraduenture the seruaunt shall disdayne to make thée an aunswere But to God we haue no néede of these thinges but wheresoeuer thou art and doest call vpon him he heareth thée There is no neede of a porter of a mediatour or minister say only Lorde haue mercie vpon me And in another place We haue no néede of Aduocates with God saith he nor of any runnyng or gadding about for to speake faire vnto other For although thou be alone and without an aduocate and pray vnto God by thy selfe thou shalt obteyne thy peticions There doeth this holy doctour and father bryng in the example of the woman of Cananee for to proue that we shall sooner be hearde when we praie our selues then when other doe praie for vs Hereunto may I adde the saiyng of saint Augustine which is this Non enim ad creaturam iubemur tendere vt efficiamur beati sed ad ipsum creatorem de quo si aliud quam oportet ac sese res habet nobis persuadetur perniciosissimo errore decipimur That is to say We are not commaunded to go vnto the creatures that we maie be blessed or obtaine blesfulnes but vnto the creatour of whom if we be otherwise perswaded then the matter is or then it behoueth we are deceaued with a moste pernicious errour These wordes do plainely declare vnto vs that if we will be blessed ▪ that is to saie if we will be iustified before God and obtaine free remission of our synnes we must not go to any creatures but vnto the Creatour hymselfe and that if we be made otherwise to beleeue of hym then it is we are in a pernicious errour But are wee not made to beleeue otherwise of him then it is when we are taught that he is vnmercifull and that he will not heare vs though his sonne maketh intercession for vs excepte we haue other aduocates and intercessours besides hym Uerely if we doe beleue it or seeke to come vnto hym by any other meanes then by his onely begotten sonne Iesu Christe our Sauiour we are wrapped in a most pernicious errour For leauyng the sure waie that God hymselfe hath appointed vnto vs for to come vnto hym and vnto the seate of his mercie wee folowe the perilous waie of our owne inuentions and dreames If
that Moyses did passe all men in humanitie gentlenesse and mercie The meanyng of the Prophete then is this that God was so offended with the people that he woulde not spare them though Moyses and Samuell whose praiers he was want to heare aboue all other should make intercession for them The like in a maner haue we in the Prophete Ezechiell where the Lorde speaketh on this maner If Noah Daniell and Iob were in the Citie as truely as I liue they shall deliuer neyther sonnes nor daughters but saue their owne soules in their righteousnesse As if he should saie though Noah Daniell and Iob were then aliue againe thei should not deliuer their owne sonnes and daughters but should saue onely their owne liues in their righteousnes my wrath and indignation is so kindeled against that stiffenecked people And so the afore alledged place of Ieremiah ought to be vnderstanded For the wordes are as muche as if he should saie Though Moyses and Samuell were nowe aliue and shoulde stande before me makyng intercession for this people as thei were wont to doe yet would I not for their sakes withdrawe my plagues from this wicked and frowarde generation I woulde not heare them nor geue eare vnto their praiers but woulde in my furie vtterly destroie this rebellious and stiffe-necked people Reade and marke diligently the circumstaunces of both places and ye shall finde that it is the true sence and meanyng of them As for the place that thei doe bryng out of Genesis saiyng that Iacob doth pray that his name and the name of his forefathers Abraham and Isaac may he called vpon his posteritie It helpeth their matter nothyng at all For the meanyng of the holy Patriarche is not that his posteritie should call vpon him or vpon his forefathers Abraham and Isaac for helpe and succour but that his posteritie might be named after hym and also after Abraham and Isaac thereby to declare that the coueuaunt that God had made with Abraham Isaac and Iacob dyd parteine vnto them And therefore whensoeuer the faithfull Israelites did make their praiers vnto God they did alwaies beseche hym to remember his seruauntes Abraham Isaac and Iacob puttyng hym in remembraunce of the couenaunte wherein he had promised that he woulde for Abraham Isaac and Iacbos sake shewe mercie fauour vnto them But howe litle they dystruste in the merites and intercessions of their forefathers it is easy to see in the prophete Esay for there the whole Churche crieth out saiyng Abraham knoweth vs not neither is Israell acquainted with vs But thou lorde arte our father and redéemer Therefore be at one with vs againe for thy Seruauntes sake that are of the generation of thine heritage To be shorte whensoeuer they did name in their praiers their forefathers Abraham Isaac and Iacob it was not for any helpe that they looked to haue at their handes but for to put God in remembraunce of the couenaunt that he had made with them and with their posteritie for euer But nowe that we haue our Sauiour Iesus Christe in whose blood the couenaunt is both established and sealed vp In whose name should we set foorth or offer vp our praiers vnto God but in his only Moreouer that same maner of phrase that Iacob did vse is often times founde in the scriptures as when Esay saieth Then shall seuen women take holde of one man and saie wee wyll laie all our meate and clothyng together in commune Tantum nomen tuum innocetur super nos Only that thy name maie be called vpon vs that is to saie onely let vs be called thy wiues or after thy name that yet it maye be saide that we are suche a mans wiues They be also wont to bryng in the dreame of Iudas Machabeus whiche is made mention of in the Machabees where it is written that Iudas Machabeus did shewe vnto his Souldiers that he had séene in a dreame Onias Ieremiah holdyng vp their handes towardes heauen and praiyng for the people Doth not this saie they proue sufficiently that the dead sainctes doe praie for vs First I doe aunswere that the booke out of the which this place is alledged is not authentike nor yet Canonicall as Sainct Hierome proueth All men maie see what aucthoritie that booke ought to haue in thinges that perteine to our saluation For firste of all they cannot denie but that it is an abridgement of fiue bookes that one Iason Cireneus had written which whether he was a Iewe or a gentile no man is able to tell For the booke was set out and written in the Gréeke tongue and not in the Hebrewe Moreouer whā the holy ghoste doth set foorth any thing vnto vs for an infallible doctrine or an vndoubted trueth he is not wont to vse any excuse as the authour of this booke doth Last of al what wisedome were it to grounde any doctrine parteinyng vnto the faith vpon a dreame did hee not thinke also in his sleepe that Ieremie did deliuer him a golden swoorde yet when he awoke he had no suche thyng I might therefore conclude that as Ieremiah did deliuer hym a golden swoorde so he with Onias dyd praie for the people But Ieremiah did deliuer hym no swoorde in deede but only in a dreame Whereby it foloweth that the prayng of Onias and of Ieremiah was dreamishe also But let vs graunte that it was so as Iudas Machabeus did dreame yet we doe not reade that Iudas Machabeus and his hoast did by and by direct their praiers vnto them or that thei dyd desire them to praie and make intercession for the hoastes of the Israelites whiche shoulde within a whyle ioyne in battaile with the hoastes of the enimies But we reade that thei al praied with their Captaine vnto God saiyng O lorde thou that diddest sende thyne Angell in the tyme of Ezechiah kyng of Iuda in the host of Sennacherib didst slea an hundred fourscore and fiue thousandes sende nowe also thy good Angell before vs O Lorde of Heauens in the fearefulnes and dread of thy mightie arme that they which come against thy holy people to blaspheme them may be afraide Here maie we sée that Iudas Machabeus notwithstanding his gaie dreame did trust onely in the Lorde vnto whom onely his praiers he directed and not vnto Oniah nor yet vnto Ieremiah folowing in this the example of all the holy Patriarches and Prophetes that were before hym They do so abhominably wreast all the other places of the Scriptures whiche they be wont to alledge for the mainteinyng of their Idolatrous inuocation of Sainctes that a man will be ashamed to stande in the confutyng of them All their refuge at length is that the sainctes were hearde whiles they were aliue For it is written Our Fathers called vpon thée were helped they trusted in thée were not confounded If say they they were hearde when they were yet compassed about with
any other for to make intercession for vs sithe that God in his holie scripture and worde doeth appoincte hym to bée our onely intercessour aduocate and mediatour and none other ¶ The .xxix. Chapiter ¶ Of Christes commyng to iudgemente in the laste daie WHO in the tyme appoincted of his father shall come to iudge bothe the quicke and the dead euen as he was seen to goe vp the Angels testifiyng the same that is to saie in the same shape forme figure and substaunce that he tooke of vs in the virgins wombe of whom he tooke his vndefiled substaunce and that beyng glorified and indued with immortalitie he did carrie vp into heauen He shall come I saie in his maiestie accompanied with all the holie Angelles descendyng from heauen with a shoute and voice of the Archaungell and trompe of god And the deade in Christ shall arise firste then we whiche shall liue euen wee whiche shall remaine shal be caught vp with them in the cloudes to méete the Lorde in the ayre There bee many euen among the olde aunciente writers that by the quicke doe vnderstande those that doe liue in glorie with Christe and by the deade do vnderstande those that beyng deade in synne bee also deade vnto god For saie thei it is not to bée thought that any shall bée founde aliue sithe that the Apostle doth say that it is appointed vnto all men that thei should once die But it appeareth moste manifestly bothe by the woordes of our sauiour and also by the wordes of the Apostle saincte Paule that at the same presente tyme and houre that the sonne of God shall come for to iudge all fleshe some shall be founde aliue For Christ● our sauiour saieth that as the tyme of Noe of Sodome was so shall the commyng of the sonne of man be But who would saie that none were alive when the floode did sodainly ouerwhelme all the whole face of the earth Or when GOD did raine fire and Brimstone vppon the inhabiters of Sodome and Gomorra If any man would saie so the plaine and manifeste scriptures should reproue hym a lyer Sithe then the commyng of our eternall and euerlastyng iudge shal be as the tyme of Noe and of Sodome was it is to be beleued that we shall not all sleepe How then shall the saiyng of the Apostle bee fulfilled where he doeth bothe saie and write that it is appoincted vnto all men that thei shall once dye Uerely the holie Apostle doeth sufficiently declare hym self when he saieth Beholde I shewe you a misterie we shal not all sleepe but we shall all bee chaunged and that in a momente and in the twinckelyng of an eye at the sounde of the laste Trompe For the Trompe shall blowe and the dead shall arise vncorruptible and wée shall bee chaunged for this corruptible must put on vncorruptible and this mortall must putte on immortalitie This sodaine chaunge and alteration shal bee vnto vs whiche shall liue euen whiche shall remaine in steede of death For that whiche in vs is corruptible shall put on vncorruption and that whiche is mortall shall put on immortalitie To bee shorte this transitorie life shall in a moment and in the twincklyng of an eye bee chaunged into a moste blessedfull life whiche neuer shall haue ende And of this haue we a moste euidente and plaine example bothe in Enoch and Elias whiche were taken vp quicke The true meanyng then of this article whiche seemeth to bee taken out of the sermon that Peter made vnto Cornelius And out of the solemne protestation that saincte Paule vseth to his disciple Timothie is that Christs our Sauiour shall come againe at the laste daie in his glorified manhoode that he tooke of vs and that he shall iudge bothe them that he shall finde aliue here in the earthe and also the deade I meane all those that sleepe in their graues vntill the generall resurrection of all flesh For the father hath cōmitted all iudgement vnto the son that all men should honour the sonne euen as the father Which truely ought to bee verie comfortable vnto vs all to put awaie all vaine feare frō the vnquiet troubled consciences of the Christians For sithe that he shall come to iudge vs who of the father is appoincted to be the Sauiour and redéemer of all them that put their whole truste and confidence in hym seekyng onely to be saued by the merites of his death passion and bloudsheddyng how can it be that he should condemne vs Shall he that is our aduocate intercessour and mediatour giue sentence againste vs Iesus Christ yester daie and to daie and the same continueth for euer If he continueth still Iesus Christe what other thyng can be dooe but saue his people As the Aungell moste truely testified of hym Therefore when soeuer in the extreme agonie and conflicte of our consciences our mortall enemie Sathan doeth laye before our eyes that dreadful daie of iudgement for to driue vs to desperation let vs boldely appeale from Christe beyng iudge to Christe beyng Iesus that is to saie a Sauiour of his people Let vs alwaies haue in our mindes and hartes these godlie saiynges of saincte Paule who shall laye any thyng to the charge of Gods chosen It is GOD that iustifieth who then shall condempne It is Christe whiche is deade yea rather whiche is risen againe whiche is also on the righte hande of God and maketh intercession for vs Wée are in his hande no man none can take vs out because he is stronger then all Are we not as many as be grafted in him by a liuely faithe fleshe of his fleshe bones of his bones Are we not his members and he our heade How could it bee then that beyng our heade he should caste vs awaie Are not these saincte Paules woordes The husbande is the heade of the wife euen as Christe is the heade of the congregation and the same is the Sauiour of the bodie Let vs then indeuour our selues by a liuely faithe workyng through charitie to bee the bodie of Christe and so maie wee bee sure that he will come to saue and not to condemne vs for there is no condemnation to theim that are in Christe Iesus whiche walke not after the fleshe but after the spirite For why He is a sauiour of his bodie But how can the comming of Christ vnto iudgement will some bodie saie bee comfortable vnto vs sithe that wée must giue accompte of euery idle worde that euer we speake in all our life tyme Or sithe he will reward euery man accordyng to his deedes Doeth not saincte Paule saie that we muste all appeare before the iudgemente seate of Christe that euery man maie receiue the workes of his bodie accordyng to that whiche he hath dooen whether it bee to good or euill Yea at that daie the very thoughtes secretes
shall not preuaile against vs because we are builded vpon the sure rocke and stone ¶ The. xxxi Chapiter ¶ The subtile meanes that Sathan vseth to bryng vs into securitie IN any wise lette vs giue no eares to the liyng doctrines of Sathan the Deuill who doth all y euer he can for to bryng vs into a carnall securitie and to make vs beleue that the same daie is not yet at hande And that he might the better bring this his purpose to passe he did cause his idle brained Monkes and Friers to write and that without any grounde or foundation of Gods woorde of the signes and tokens that shall come before that daie wherein thei followe onely the vaine imaginations dreames of their owne heades Therefore we ought in this poinct to giue no credite vnto them but to contente our selues with the infallible woorde of GOD wherein Christe our Sauiour dooeth sufficiently teache vs what signes and tokens shall come before that dreadfull daie whiche wee see all to bee come to passe alreadie so that wee ought to looke for none other euery daie and euery houre but that the same daie shall come sodainly vpon vs all For firste where as our Sauiour saieth That there shal be signes in the Sunne in the Moone and in the Starres and that in the earth the people shal bee in suche perplexitie that thei shall not tell whiche waie to tourne theim selues Dooe we not see all these thynges to be f●lfilled alreadie What signes there haue been in the Sunne in the Moone and in the Starres since the ascendyng vp of our Sauiour Christe and euen in these our daies it is not vnknowen vnto theim that reade the histories Againe in what perplexitie all the worlde is now at this present daie and tyme so that no man almoste can tell whiche waie to tourne hym self wee dooe see it euen with our owne eyes Yea wil some man replie we haue not yet séen the sunne to be darckened nor the Moone to lose her light nor the starres to fall downe from heauen which thynges must all come to passe before that day as our sauiour Christ him selfe doth testifie Elyas Enoche be not yet come which are prophecied to come againe before that latter daie of iudgemente therefore we neede not yet to looke for it It is not vnknowen that many bothe of the auncient and also of the latter writers which in these our daies haue written vpon the scriptures and woorde of God doe expounde this place The Sunne shal be darckened and the Moone shall lose her lighte c. Of our Sauiour Iesus Christe hym self of his Churche and of the ministers thereof For as the naturall Sunne is darckened with the cloudes that doe arise from the waters and from the earth so our Sauiour Christe whiche is the true sonne of righteousnesse is wonderfully darckened with the mistes and cloudes of mens traditions and dreames ▪ so that many tymes his comfortable light is cleane taken awaie from the eyes of our soules and consciences By the Moone thei doe vnderstande the Churche For as the Moone doeth naturally receiue her light of the Sunne so al the light all the true wisedome and vnderstanding or heauenly knowledge that the Churche hath it hath it of our Sauiour Christ and as if the Sunne be dackened the Moone of necessitie must lose her light So when the chearfull light of the true sonne of righteousnesse is taken awaie by mens inuentions and superstitious doctrine and Popishe traditiōs without all doubt the Churche muste vtterly lose her light it muste needes bee without all heauenly vnderstandyng and knowledge it must nedes be in horrible darckenesse and in the shadowe of death After their exposition it is saied that the Starres doe fall from heauen when the ministers of Goddes woorde whiche ought to shine in the Churche bothe with life and doctrine as the Starres doe shine in the Elemente doe fall from the Go●pell and true worde of God vnto mens inuentions and dreames and vnto earthly doctrines of the deuilishe Papistes either for hope of worldely honour promotion dignitie or els for shame as Doctour Hardyng now dooeth and others of his side Or els for feare of any trouble persecution or losse of liuynges For if accordyng to the letter the naturall Starres should fall from heauen no man should be lefte aliue againste the commyng of our Sauiour Christe sithe that accordyng to the excellent doctrine of Astronomie euery Starre is bigger then the whole earth and so the Scriptures that saie that as the daie of Noe and of Sodome was so shall the commyng of the sonne of man be could not be verified If we should followe this exposition whiche is bothe learned and also moste godlie are not all these thynges fulfilled alreadie Is not our sauiour Christ whiche is the true sonne of righteousnes vtterly taken awaie by the hypocriticall and superstitious doctrine of that Antichriste of Rome Is not the Churche altogether depriued of the light of Gods woorde beyng ouerwhelmed with the thicke darckenesse of beggerlie Traditions and Popishe dreames What should wee saie of them that ought as Starres to shine in the churche of Christ Are thei not in a maner fallen all from the heauēly doctrine of Gods woorde and his Gospell into the vaine phancies of corrupted and earthly men We maie be sure then that the daie is at hande But goe to Let vs take it as Chrisostome doth expounde it whiche writeth that it is saide that the Sunne shal be darkened the Moone shall lose her lighte and the Starres shall fall downe from heauen because that the commyng of Christ shal bee so glorious and so bright that in comparison of it the light of the Sunne of the Moone and of the Starres shall bee but darkenesse that is to saie the Sunne then the Moone and the Starres shal bee as though thei were not at all As when the Sunne is vp whiche is the moste excellent light although the Moone and the Starres doe remaine still in the element yet are thei not seen but are euen as though thei were all falled downe from heauen It is also moste plaine and euident that by the darknyng of the Sunne of the Moone and of the Starres the greate and horrible vengeaunce of GOD is signified as we reade in Esay Ieremie Ezechiell Amos Ioel and Micheas the Prophetes For when god poureth his vengeaunce vpō the earth it seemeth vnto them that are touched with it and that are in perplexitie and trouble that all the whole worlde is in the like case and that the Sunne is darkened the Moone hath lost her light the Starres be fallen downe from heauen that the earth doeth quake and tremble vnder theim To bee shorte thei thinke that all thynges goe to ruine with theim not because that it is so in deede but because that thei bee pressed with no lesse agonie and anguishe then if those
are spoken vnto Peter thei are spoken vnto all Priestes or Ministers Beda plainly saieth these wordes Potestas ligandi soluendi quamuis soli Petro a domino data videatur tamen absque vlla dubietate noscendum est quod caeteris Apostolis datae est The power of bindyng and loosyng notwithstandyng it séeme to bee giuen onely vnto Peter yet without all doubte wee muste vnderstande that it was giuen also to the reste of the Apostles Sainct Augustine saith Petrus quando accepit claues ecclesiam sanctam significauit Peter when he receiued the keyes signified the holy Churche Therefore saieth he when thei were all asked Peter alone doeth make an aunswere and it is saied vnto him And I will giue thée the keyes of heauen as though he alone had receiued aucthoritie to binde and to loose whereas he had spoken that for theim all and receiued this as bearyng in hym self the persone of vnitie with them all The meanyng is this when our Sauiour Christe did aske his Apostles whom thei thought hym to bee Peter alone did make aunswere whiche did serue for theim all For though one alone had aunswered yet Christ tooke it as if thei had all aunswered like to a Iurie of twelue men one maketh aunswere for all and the Iudge accepteth it as though euery one had spoken And as the aunswere of one did serue for them al so the promise that was made vnto one was made vnto them all Whiche thyng is moste true For looke what he did promise to one the same doeth he performe vnto them all saiyng these wordes As my father hath sent me so doe I sende you And when he had spoken these words he did blowe vpon thē saiyng Receiue the holy ghoste whose synnes soeuer ye dooe forgiue shal bee forgiuen vnto hym and whose synnes soeuer ye doe retaine thei shal be retained vnto hym Whiche doeth plainly agree with the woordes that he speaketh vnto them in the .xviij. Chapiter of Sainct Matthewe But I thinke it expediente and necessary for the instruction of the vnlearned and ignoraunte people to shewe what our sauiour doeth vnderstande by the keyes And here will I bryng nothing of mine owne but Chrisostome an auncient writer of the Greke churche shall discusse all the whole matter The keye saieth he is the knowledge of the worde of the scriptures whereby the gate of the truthe is opened vnto men And the kepers of the keyes are the ministers vnto whom charge is giuen to expounde and declare the scriptures Saincte Tertulian also saieth Quam clauem habebant doctores nisi interpretationem legis What key had the doctours of the lawe sauyng the exposition of the lawe Sainct Hierome also hath these wordes Duces ecclesiae habent claues scientiae vt aperiant scripturas creditis sibi populis Vnde praecipitur vt magistri aperiant discipuli ingrediantur The capitaines of the Churche haue the keyes of knowledge to open the scriptures vnto the people to them committed Therefore commaundemente is giuen that the Maisters should open and the Scholers should enter Sainct Ambrose saieth Remittuntur peccata per dei verbum cuius leuites est interpres Synnes bee forgiuen by the worde of God the expounder whereof is the priest Saint Augustine agreyng with them all saieth Claues est dicenda qua ad fidem pectorum dura reserantur That ought to bee called the keye wherewith the hardnesse of mens heartes is opened vnto faithe Here maie wee see that all the true preachers of Goddes worde are the kepers of those keyes and not the Bishoppe of Rome onely for of hym Christes woordes maie bee verified when he saieth Ye haue taken awaie the keyes of the kyngdome of heauen and neither dooe you enter your selues nor will you suffer others that would enter Of the Popes keyes it is well saied of Veselus Claues Pape praelatorum non aperiunt regnum dei sed claudunt potius The Popes and the prelates keyes dooe not open the kyngdome of God but rather shutte it It was saied generally vnto theim all Go ye into the vniuersall worlde and preache the Gospell vnto euery creature he that beleueth and is Baptized shall bee saued and he that beleueth not shal be condemned In these fewe wordes of our Sauiour Christe twoo thinges are to be considered and marked Firste we doe learne by them that the keyes of the kyngdome of heauen that is to saie the preachyng of the Gospell is committed vnto them all I meane vnto all the Apostles and not to one more then an other Secondly wee learne by theim that to loose is none other thyng but to certifie by Gods woorde the consciences of the true beleuers that their synnes are freely forgiuen thorowe faithe in our Sauiour Christe iesu Whiche thyng beyng doen by the true and faithfull ministers of the Churche here vpon the earth taketh no lesse effecte in all true repentaunte synners then if it were dooen in heauen in the sacred counsaile of the holy and blessed Trinitie And for this cause doeth Christ our sauiour saie What soeuer ye loose here vppon the earth is loosed in heauen Therefore saincte Hierome accordeth herewith saiyng Quaecunque solueritis super terram erunt soluta in caelo Soluant autem eos Apostoli sermone dei testimonijs scripturarum exhortatione virtutum What soeuer thynges ye loose vppon earth thei shall bee loosed in heauen but the Apostles loose them by the woorde of God and by the testimonies of the scriptures and by exhortation vnto vertue Sainct Augustine also saieth Now are you cleane bicause of the worde that I haue spoken vnto you Quare non ait mundi estis propter Baptismum quo loti estis Nisi quia in aqua verbum mundat non quia dicitur sed quia creditur Wherefore saieth he not you are cleane because of the baptisme wherewith ye are washed Sauing that euen in the water it is the worde that maketh cleane Not because it is spoken but because it is beleued Againe he saieth Fides nostra est clauis regni coelorum Our faithe is the key of the kyngdome of heauen Ambrose saieth these woordes Remittuntur peccaeta per verbum dei cuius leuites est interpres Sinnes be forgiuen by the worde of God the expounder whereof is the Leuite or Prieste Therefore S. Paule calleth it Verbum reconciliationis the worde whereby we be reconciled to God. Againe he called it Potentia dei ad salutem omni credenti The power of God vnto saluation to euery one that doeth beleue And on the contrary parte to binde here vpon the earth it is none other thyng but to certifie by the same worde the vnfaithfull synners whiche will giue no eares vnto the glad tidynges of the kyngdome of heauen their synnes are stil in remembraunce before God vnto euerlastyng condemnation because thei will
not beleue on the name of the onely begotten sonne of god And this beyng duely and rightly dooen accordyng to the institution and ordinaunce of Christe our sauiour is of no lesse efficacie and strength then if the father the sonne and the holy ghoste had dooen it as the heauenlie wisedome of the father dooeth testifie in the self same place saiyng What so euer ye shall binde here vpon earth shall be bounde in heauen If it parteineth onely to the Bishop of Rome who moste liyngly doeth boaste hymselfe to bee the successour of Peter to preache the frée remission of synnes vnto the true repentaunt synners and eternall condemnation vnto the vnrepentaunt and vnfaithfull then hath he alone the keyes of the kingdome of heauen but any childe may learne by the wordes of our sauiour Christe that this office doeth parteine generally vnto all the faithfull preachers and ministers of Gods worde Sainct Augustines wordes therefore are plaine Si autem in Petro non esset ecclesiae misterium non ei diceret Dominus tibi dab● claues si autem hoc Petro dictum est non habet ecclesia si autem ecclesia habet quando claues accepit ecclesiam to●am designauit If in Peter were not a misterie of the Churche the Lorde would not haue saide to hym I will geue to thee the keyes of the kyngdome of Heauen If this were spoken onely vnto Peter the Churche then hath them not if the Churche hath them then when Peter receiued the keyes he signified the whole church Sainct Ciprian also saieth Christus eandem dedit Apostolis omnibus potestatem Christe gaue to all his Apostles like power Wee maie then right well conclude that this saiyng of Christe And I will geue thee the keyes of the kyngdome of heauen c. Doth make nothyng for the mainteinaunce of the Popes supremacie no more then the saiyng that goeth before where it is saide Thou arte Peter and vpon this Rocke I will builde my Chuche For as Saincte Augustine writeth I deò quippe ait dominus super hanc petram edificabo ecclesiam meam quià dixerat Petrus tu es Christus filius Dei viui Super hanc ergò inquit Petram quam confessus es edificabo ecclesiam meam Petra enim erat Christus super quod fundamentum etiàm ipse edificatus est Petrus Fundamentum quippe aliud nemo potest ponere paerter id quod positum est quod est christus Iesus Therfore the lorde did saie Thou art Peter and vpon this Rocke will I builde my Churche bicause that Peter had saide thou art Christe the sonne of the liuyng god Therefore saieth he vpon this Rocke that thou hast confessed I will builde my Churche And the Rocke was Christe vpon whiche foundation Peter also is builded For none other foundation can any man laye besides that whiche is laide alreadie whiche is our Sauiour Iesus Christe Againe in a nother place he saieth these wordes Tues ergò inquit Petrus super hanc petram quam confessuses super hanc petram quam cognouisti dicens Tu es Christus filius dei viui edificabo ecclesiam meam Super meipsum filium dei viui edificabo ecclesiam meam Super me edificabo te non me super te Nàm volentes homines edificari super homines dicebant Ego quidèm sum Pauli Ego autem Appollo Ego verò Caephe ipse est Petrus Et alij qui nolebant edificari super Petrum sed super petram Ego autem sum Christi Thou art Peter saieth he and vpon this Rocke which thou hast confessed and vpon this Rocke whom thou hast acknowledged saiyng thou art Christ the sonne of the liuyng God I will build my Church Upon my selfe ▪ being the sonne of the liuing God I will builde my Churche I will builde thee vppon mee not mee vpon thee When men would builde vpon men thei did saie I holde of Paul I holde of Apollo I hold of Cephas which is Peter And other whiche would not be builded vpon Peter but vpon the Rocke saide I am Christes Which verie wordes also Bede hath as it were verbatim worde for worde writyng vpon the Corinthians Sainct Ambrose saieth likewise Dicit Dominus ad Petrum Super istam petram edificabo ecclesiam● meam hoc est in hac catholicae fidei confessione statuo fideles ad vitam The Lorde saide to Peter Upon this Rocke will I builde my Churche that is in this confession of the catholique faith I appointe all the faithfull to liue Sainct Hierome hath these wordes Secundum autem metaphoram petrae rectè dicitur ei edificabo ecclesiam meam super te That is by a metaphoricall speach of the Rocke it is well saide to Peter I wil builde my Church vpon thee These holy Fathers of the auncient catholique Churche doe manifestly proue by the scriptures that the Rocke which the true Churche is builded vpon is our Sauiour Christ hym selfe the sonne of the liuyng god Here might I bring Chrisostome Cirill Hilarie which all by the rocke that the Church is builded vppon do vnderstande a strong stedfast faith in our Sauiour Christ and a true confessyng of his name but I haue alreadie alledged them Nowe will I come to the other saiyng of Christe where he saieth vnto Peter Thou art Symon the Sonne of Ionas and thou shalte be called Cephas whiche saieth the Euangeliste is by interpretation a Stone If all the Popes of Rome then with all their smoth shauen faced greacelinges shoulde affirme vnto mee that this worde Cephas doeth betoken a heade I would accompte them as accursed Ye may see howe they are not ashamed to wreast the Scriptures and to geue them a cleane contrarie interpretation that so they maie mainteine and vpholde stil their vsurped supremacie power The holy ghoste saieth that Cephas by interpretation is a ●tone The Bishop of Rome saieth that Cephas doeth beto●●n and signifie a heade and therefore sithe that he is the successour of Peter he ought to be the supreme head of the church Whether of these twoo ought we to beleeue If an angell from heauen should preache any other Gospell vnto vs then we haue receaued alreadie S. Paul biddeth vs to count it accursed Cursed be they then that dare expounde the scriptures otherwise then the holy Ghoste hath expounded them yea euerlastyng damnation hangeth ouer their heades in what estimation soeuer they bee in this wicked worlde though the worlde I saie do estéeme them as Gods yet before the liuing God and his sonne Christe our Lorde are they accursed Why will these good felowes saie is not Peter alwaies named first whensoeuer the apostles are rehearsed by name doth not this sufficiently declare that he is appointed of God to be the supreme head of his Churche I aunswere againe that if to be named first doeth purchase or get any preheminence then Caesar must be preferred before
at all Hesichius also saieth The grace of God is giuen onely of mercie and fauour Et fide comprehenditur sola And is embraced and receiued by onely faith Saint Chrisostome saieth Illi dicebant qui sola ●ide nititur execrabilis est hic contrà demonstrat eum qui sola fide nititur benedictum esse They saide who so staied himselfe by only faith is accursed Contrariwise Saint Paul proueth that who so staieth hymselfe by onely faithe he is blessed Hierome also hath these wordes ignorantes speakyng of the Pharisies quod sola fide iustificat deus se ex operibus legis quam nunquam custodierunt iustos esse putantes They not knowing that God iustifieth onely by faith and supposyng themselues to be iuste by the workes of the lawe whiche they neuer obserued they would not submit themselues vnto the remission of synnes least thei should seeme to haue been synners Saint Hilarie hath these wordes in Mathewe and vppon this text R●mittuntur tibi peccata tua thy synnes are forgeuen thee and writeth on this maner Mo●et scribas remissum ab homine peccatum hominem enim tantum in christo Iesu cōtuebantur remissum ab eo quod lex laxare non poterat Fides enim sola iustificat That is to saie It moueth the Scribes that synne was forgiuen by man For they did onely beholde man in Christe Iesu and that to be forgeuen of hym whiche the lawe could not release For faith onely doth iustifie This is the herisie that we teache according to the holy scriptures and learned fathers of the catholique Churche But they obiect againe that good workes deserue bicause it shal be rewarded for saie they S. Iohn saith their workes folowe after them And Christe saieth to his disciples he that geueth a Cup of colde water to any of these little ones for my ●ake shall not loose his rewarde And sainct Paule saieth your worke shall not be in vaine in the Lorde Christ saieth againe Reioyce and be glad for your rewarde is greate in heauen and ●● the Hebrewes it is saide God is not vnrighteous that hee shoulde forget our labour Wee graunt good woorkes haue their rewarde But the same rewarde standeth in mercie fauour and not in duetie Therefore we saie consideryng the weakenesse and synfull corruption of our nature there can be no works in vs so pure and perfect that we may therby of right and of duetie deserue euerlastyng life For God hath a kyngdome an inheritaunce for children and not a rewarde for bounde seruauntes and slaues Therfore Gregorie Nanzianzene saith if thou he a bound seruaunt or a ●laue then feare the whip If thou be a hirelyng then looke onely for thy rewarde but ouer and besides this if thou be a childe then reuerence God as thy father Doe well bicause it is good to obeie thy Father Yea and although thou shalt haue nothing els yet euen this shall be thy rewarde that thou hast been obedient to thy father Therfore we must saie saieth christ when we haue doen whatsoeuer I commaunde you saie ye we are vnprofitable seruauntes Hilarie to this purpose hath these wordes If we fast once saieth he we thinke we haue satisfied If out of the barnes of our householde store wée giue somewhat to the poore wee beleue we haue fulfilled the measure of righteousnesse But the Prophete hopeth all of God and trusteth of his mercie Sainct Basile also saieth He that trusteth not to his owne good deedes nor hopeth to bee iustified by his woorkes hath the onely hope of his saluation the mercies of god Augustine therefore saied verie well Qui diligit aliud preter te Minus diligit te O God he the lesse loueth thee that loueth any other thyng besides thee But before we declare how good déedes are rewarded Let vs see what good woorkes these are that the Papistes doe so muche talke of shall bee rewarded or that deserueth euerlastyng life Firste thei teache vnto the pleople that are ignoraunte to heare Masse euery daie deuoutely to lye prostrat● before deade Images to mumble out a nomber of prayers vnto Sainctes to goe on Pilgrimages to builde vp Chaunteries and Churches and to cause Trentalles of Masses and Diriges and other trumperie to bee saied for the deade Item to giue largely of their substaunce and gooddes to idell Priestes Monkes Friers and Nonnes to giue money gold siluer and silke to make crosses chalices coapes vestementes and other like plaierly garmentes to furnishe out the stinckyng Masses to saie our Ladies Psalter to praie vpon Beades to vse obserue and kepe Pharisaicall fastynges with the Popishe idle holie daies and solempne feastes and to receiue holie breade holie water holie palme holie asshes and holie fire holie creame holie candelles and holie oile c. These are the good woorkes and beste woorkes that they haue set forth to bee doen of all people and who soeuer speaketh againste those woorkes they are taken for enemies to GOD and as rancke heretiques but all those good woorkes of the papistes are not required nor yet commaunded of God to bee dooen therefore thei dooe rather deserue the name of synne and of detestable abhomination before God then of good workes The true good woorkes are voide of all superstition thei are alligated or bounde neither to place nor to the persones nor to tyme for thei are as certaine fruites of our whole life testifiyng of the goodnesse of our harte and expressyng the nature of our heauenly father which not onely of the faithfull but of the very infidelles are rekened and taken for good workes and minister occasion vnto them to glorifie our father whiche is in heauen The workes of faithe workyng through Charitie and loue are good woorkes For GOD doeth worke them in vs and by vs them doeth our sauiour Christe set out saiyng I was an hungred and ye gaue me meate I was thirstie and ye gaue me drincke I was naked and ye clothed me I was harbourlesse and ye harboured me I was sicke and in prison and ye visited me The Apostle also doeth sufficiently teache vs what be the good woorkes that God doeth require of vs but what should I alledge one or twoo textes sithe all the whole Scriptures do euerywhere exhort vs still vnto good workes what those good workes are S. Paul doeth declare when he saith We are the workmanship of god created in christ Iesu vnto those good workes that God hath prepared for vs to walke in If any man should aske me nowe what bee those good woorkes that he hath prepared for vs to walke in I would aunswere that all those woorkes that God doeth bidde and commaunde vs in his holie and sacred worde are those good workes that he hath prepared for vs for to walke in And those I saie and beleue ought onely to be called good workes and none other And therefore
the inner man that Christ maie dwell in your hartes by faithe Againe he saieth Greeue not the holie spirite of God by whom ye are sealed vnto redemption But that thyng that he requireth there he desireth God to graunte it to the Thessalonians saiyng Wherefore we praie alwaies for you that our GOD make you worthie of your callyng and fulfill all good purposes of his goodnesse and the worke of faithe with power that the name of our Lorde Iesus Christe maie bee glorified in you and ye in him through the grace of our lorde Iesu Christ. Again I planted and Apollo hath watered but it is the lorde that giueth the increase For in the Lorde we liue and moue and haue our beyng As we maie easily see in that Christe did saie vnto the man that was sicke of the palsie Arise take vp thy bedde and go home It did not folowe that he had strength to arise excepte Christe our Sauiour had giuen it hym but when Christe did saie vnto hym arise he did straight with it giue hym strength to arise Euen so when God dooeth by his Preachers speake vnto them whom he hath chosen alreadie and doeth bidde and exhorte theim to arise out of the bedde of synne straight therewith he giueth them strength to doe it Saincte Augustine agreyng herewith saieth Iubet ergo deus continentiam da●continentiam Iubet per legem dat per gratiam Iubet per literam dat per spiritum God doeth commaunde continencie and he doeth giue continencie he commaundeth it by the law he doth giue it by grace he commaundeth it by the letter he doeth giue it by the spirite And therefore he saieth moste excellently in his booke of confessiōs Continentiam iubes da quod iubes iube quod vis Thou commaundest continencie giue that thou commaūdest and commaunde what thou wilte Againe Lex data est vt gratia quaereretur gratia data est vt lex impleretur The lawe is giuen that grace should be sought grace is giuen that the law should bee fulfilled Againe Quod bene vi●imus quod raecte intelligimus deo debemus nostrum nihil est nisi p●ccatum quod habemus That we liue well that we vnderstande a right wee haue it of God of our selues wee haue nothyng but onely synne that is within vs. Againe sainct Hierome saith Non dixit dedi ●is liberi arbitrij potestatem vt ipsi se suo labore saluarent sed ego custodiui eos ego seruaui Christe saied not I haue giuen to them the power of free will that thei by their owne labour should bee saued but I haue kepte them I haue reserued them These testimonies both of Scriptures and Fathers doe sufficiently declare that whatsoeuer God doeth requre of vs the same he must worke in vs by his holy spirite For of our selues we are able to doe no maner of thyng that good is Therfore saieth Sainct Augustine Homo sibi sufficit ad peccandum vt iustificetur non sibi sufficit nisi ab illo iustificetur qui solus est iustus Man is able or sufficient of hym selfe to synne that hee shoulde be iustified he is not able or sufficient of hymselfe excepte he shoulde be iustified by hym whiche onely is iuste Againe in the same place hee saieth I doneus est homo ad vulnerandum sed nunquam idoneus est ad sanandum se quando vult egrotat nō quando vult surgit Man is apte and meete to wounde hymselfe but he is not apte and meete to heale hym self when he will he is sicke not when he will he doeth rise And where as they saie God will saue none againste his will it is true in déede For thei are made willyng by hym before whom he will and dooeth saue and whom he made willyng them doth he also helpe aide and assist that they may do the thyng that he hath made them willyng to doe wherefore Christe said No man commeth vnto mee excepte my father doeth drawe hym And againe it is God that worketh in vs both the will and also the deede according to his good pleasure Sainct Augustine saieth agréeyng herewith No man saith he can beléeue hope or loue vnlesse he will but euen the selfe same will to beléeue hope and loue cōmeth not but from god Againe Nos volumus sed deus in nobis operatur velle Nos operamur sed deus in nobis operatur operari pro bona sua voluntate Hoc nobis expedit credere dicere Hoc est pium hoc est verum vt fit humilis submissa confessio detur totum deo Tutiores viuimus si totū deo damus nō aūt nos illi ex parte nobis ex parte cōmittimus We will but it is God that worketh in vs to will. We woorke ▪ but is God that worketh in vs to worke accordyng to his good pleasure This is behouefull for vs both to beleue to speake This is a godly this is a true doctrine that our cōfession maie be humble and lowly and that God may haue the whole We liue in more safetie if we giue all vnto God rather then if we commit ourselues partely to our selues and partely to hym Sainct Gregorie saieth Ipse aspirando nos preuenit vt velimus qui adiuuando subsequitur ne inaniter velimus He doeth preuente vs with his grace that we may be willing and with his healpyng hande he doeth followe vs leste we should will in vaine Sainct Barnarde saieth Neque enim aut inchoare bonum donec à misericordia preueniamur aut agere bonum donec adiunemur à gratia aut cōsummare in bono possumus donec gloria repleamur Neither can we beginne saieth he any good vntill we be preuented by mercie or els to doe any good vntill we be holpen by grace or els that we can ende in goodnesse vntill we bee fulfilled or replenished by glorie Therefore doeth Sainct Augustine call it Gratia praeueniens preuentyng grace Thus we maie sée that God saueth no man that is vnwillyng to be saued or that doeth withstande and resiste alwaies his blessed wyll and pleasure But before thae he saueth anye man he maketh that same man by his grace to consent and agree vnto his blessed will and pleasure yea he doeth reache forthe his hande vnto hym for to plucke hym vp Wherefore saieth Fulgentius Ye see of whom wee haue this good will that we must bryng vnto God euen of hymself and not of vs For it is he and none other that doeth woorke it in vs by his holy spirite Euerie good worke then which we doe worke in God the same doeth God woorke in vs For all thinges are of hym through hym and in hym bothe our good worke and our good will then be both of hym Hec Fulgentius Note here that wee saie not that man was bereft of his vnderstandyng
39. August de spiritu litera ad Marcel cap. 19. August de verbis apost Serm. 10. Hieron super verba christ Quos dedisti● mihi August in psal 98. In codem psal How this is to be vnderstanded that god saueth no man against his wyll Iohn 6. Phil. 2. August in enchir ad Lau. August de bono perseue cap. 13. In cap. 6. Grego in Ezec. Hom. 9. Barnard Parni Serm. 39. Fulgentius A caueat As concernyng earthy and corporall thinges man hath freewil Maxentius in 1. lib. de fide August in enchir cap. 30. Ad Bonit lib. 3. cap. 8. De verbis ap● Serm. 11. The strength of men regenerate and after what sort they haue free wyll Rom. 8. Iere. 31. Ezech. 36. Iohn ● Phil. 1. Phil. 2. Two things to be noted Galath 5. Rom. 7. Psal. 51. Why the faithfull are sayde to be free 1. Cor. 4. August in retract 19. Matth. 7. Iohn 15. August in Ioh. Hom. 49. August in Psal. 70. August lib. d● praedest Sanctad Boni lib. 4● August in psal 31. Psal. 14. In outward thinges all men haue free wyll Maxentius 1. lib. de fide 1. Cor. 4. Iames. 1. Num. 24. Luk. 1. The Manycheis heresie The Pelagians heresie Gen. 1. Eccle. 15.17 Iohn 8. Iohn 15. Psal. 5.13.52 Eccle. 17. Osec 13. Psal. 116. Rom. 3.5.7 Phil. 2. 1. Cor. 2. Iohn 8.15 Rom. 7. Galat. 5. Yet August had his darknesse August de natura gratia cap. 53. August de bona perseue cap. 6. 13. Sinodus Mileuent Esai 65. Rom. 10. Iohn 3. 1. Peter 1. Iohn 6. Iames. 1. 1. Iohn 1. Rom. 3. Matth. 5. Rom. 8. A good prayer The resurrection of the fleshe 1. Cor. 15. Phil. 3. 1. Cor. 15. Iohn 5. Iohn 11. Iob. 1● Esai 66. Ezech. 37. Dan. 12. Iohn 5.11 Actes 23.24 2. Cor. 5. 1. Cor. 15. 1. Thess. 4. Phil. 3. Iohn 5. Matth. 25. Reuel 21. Sapi. 5. Matth. 18. Matth. 8.13 Esai 66. Mark. 9. Reuel 21. 3. Reg 17. 4. Reg. 4.13 Matth. 9.27 Luk. 7. Iohn 11. Iohn 5.12 Actes 9.20 Iob. 19. Iohn 3. Rom. 8. Galat. 4. Ephe. 2. Rom. 4. Iohn 3.5.6.8 Reuel 21. 1. Cor. 15. 2. Cor. 5. 2. Cor. 5. Matth. 25. 2. Tim. 4. Reuel 1. ¶ A breefe Index or Table of the principall matters conteined in this booke A A Cōfortable mistery 7. A place of Esai expounded fol. 10. side 2. A papisticall tricke fol. 13. An error of certain fooles fo 22 A merie storie of the Person of Trumpington fol. 22. Augustines modestie in writyng of matters of religion fol. 26.2 A Spirituall conception and birth fol. 32. A godly similitude fol. 37.2 A similitude of the eye fol. 38. A similitude of gods mercie seueritie ibid. A place of Zacharie expounded fol. 3. A shorte exhortation to magistrates fol. 58. Against their papistical reseruation fol. 52. Aunswere to the obiectiō that is made out of the .1 Corin. 11. fol. 59.2 A similitude of the Kynges broad seale fol. 60. A speciall caueat or warnyng fol. 104. Arguments of papistes wherby they go aboute to proue the Popes supremacie fol. 113 ▪ Antichriste fol. 107. Aucthoritie of the church consisteth in .iiij. thinges fol. 121.2 A note to be marked diligentlie fol. 124.2 A rewarde neuer stirreth vp the Godly to seeke for righteousnesse fol. 130.2 A caueat fol. 140. A greate absurditie graunted fol. 20.2 An other shift of the papistes fol. 65.2 A request of the author to the reader fol. 9.2 B By the Masse the wrath of God commeth fol. 4. By christes death gods wrath was pacified fol. 7. side 2. Bothe wicked and Godly had one feelyng of Christes death but to diuers endes fol. 8.2 By Baptisme the Children of the Christians are brought to Christe fol. 18.2 Bodie of Christ is a creature fol. 36.2 Blasphemie of the papistes by their owne doctrine fol. 47. Benefites of Christes death fol. 4. By the Masse the wrath of of God is kindeled ibid. C Christ cannot be offred except he bee slaine and put to death fol. 3.2 Christ is the true purgation of Christians fol. 13.2 Comfort that they had in the bosome of Abraham fol. 19.2 Christe speaketh of the water firste fol. 24.2 Christes bodye can bee but in one place at once fol. 37.2 Communiō ministred in both kindes in the primitiue church fol. 51. Counsell of Constaunce bolden Anno. 1414. fol. 51. Comfort that we haue by christes ascension fol. 79. Christ is not the Chiefest mediatour by the Papistes doctrine fol. 86.2 Couetousnes of priestes is the mother of all Idolatrie fol. 89. Churche is bounde to no seuerall place fol. 111.2 Churche doth allowe the scriptures as a subiect fol. 117.2 Church knowen by the word of God. fol. 119. Churche hath thrée offices as touchyng the worde of God. fol. 121. Certaintie of our saluation fol. 132.2 Christe a most wholsome medicine and salue to al poore sinners fol. 2. Christe as touchyng his manhoode is ignoraunt of the later daie fol. 107. D Distinctions that the olde Idolaters did make fol. 85. Definitiō of fréewill after S. Augustine 135. E Efficient cause of our saluation fol. 18. Errour of the Iewes fol. 79.2 Exclamation of the Papistes fol. 64.2 Enoch and Elias are come alreadie fol. 106. Eutiches heresie fol. 43.2 F Formall cause of our saluatiō fol. 18. Finall cause of our saluation ibidem Faith receiueth or eateth fol. 54.2 False Christes fol. 107. False Prophetes ibidem Frée will. fol. 134. Fyre and sworde are the best argumentes that papistes vse fol. 45.2 G God doeth gouerne rule and preserue al his creatures fo 1. Good workes of the Papistes fol. 128.2 Good woorkes that God doth require of vs. fol. 129. Gods promises very necessarie to vs all fol. 130.2 H How many waies this worde hell is taken in the scrip fol. 6. How christ went into the hell of the damned fol. 6. How we are already in possession of Gods kingdome fol. 12. Howe long we muste suffer in purgatory for euery sin f. 12.2 Howe it is to be vnderstanded that the faithful shal not come into iudgement ibidem Howe we are passed frō death to life fol 13. Holy ghost for many causes is called by sundry names in the scripture fol. 24.2 Howe they that vnderstoode not the fathers did make plaine Idols of the sacraments fo 29. Howe S. August and others expounde the place of the .8 of the Actes fol. 30.2 How christ is the first fruictes of them that sléepe fol. 32. How we ought to practise the whole life of Christ in our selues fol. 32. Heresie of Eutiches is nowe renewed by the papists f. 36.2 How the poore ignoraunt people are abused fol. 56. How Christe féedeth vs with his body and blood fo 46. Howe the misticall bread is abused in the sacrament fo 55.2 How the place of saint Paule muste be vnderstanded Heb. 1. fol. 73. Hipostases fol. 73.2 Hope possesseth fol. 79. Howe the saiyng of S. Paule ought to be vnderstanded f. 73. How the