Selected quad for the lemma: religion_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
religion_n king_n kingdom_n parliament_n 5,178 5 6.3666 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A16282 The manners, lauues, and customes of all nations collected out of the best vvriters by Ioannes Boemus ... ; with many other things of the same argument, gathered out of the historie of Nicholas Damascen ; the like also out of the history of America, or Brasill, written by Iohn Lerius ; the faith, religion and manners of the Aethiopians, and the deploration of the people of Lappia, compiled by Damianus a ̀Goes ; with a short discourse of the Aethiopians, taken out of Ioseph Scaliger his seuenth booke de emendatione temporum ; written in Latin, and now newly translated into English, by Ed. Aston.; Omnium gentium mores, leges, et ritus. English. 1611 Boemus, Joannes, ca. 1485-1535.; Góis, Damião de, 1502-1574.; Nicolaus, of Damascus.; Léry, Jean de, 1534-1611. Histoire d'un voyage fait en la terre du Brésil.; Scaliger, Joseph Juste, 1540-1609. De emendatione temporum.; Aston, Edward, b. 1573 or 4. 1611 (1611) STC 3198.5; ESTC S102777 343,933 572

There are 13 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

holy father which art ordained of God to be the consecrator and sanctifier of all nations and the possessor of Saint Peters seate to you bee giuen the keyes of the kingdome of heauen and whatsoeuer you either binde or loose vpon earth shall be bound or loosed in heauen as Christ himselfe hath said and as S. Mathew hath written in his Gospell I the King whose name the Lyons doe worship by the grace of God called Athani Tingil that is to say virgins incense which name I receiued in baptisme but now when I first tooke vpon mee the gouernment of the kingdome I assumed vnto me the name of Dauid the beloued of God the piller of faith the kinsman of the stock of Iuda the son of Dauid the son of Salomon the son of the piller of faith the son of the seed of Iacob the son of the hand of Mary the son of Nav by the flesh Emperour of great high Ethiopia and of great kingdomes dominions lands King of Xoa of Caffate of Fatigar of Angote of Baru of Baaligaze of Adea of Vangue of Goiame where is the head of the riuer Nilus of Damaraa Vaguemedri Ambeaa Vague Tigri Mahon of Sabain where Saba was Queene of Bernagaes and Lord vnto Nobia in the end of Egypt All these Prouinces be within my power and many other which now I haue not reckoned nor haue I expressed these kingdomes prouinces in their proper names for pride or vaine-glory but for this cause onely that God may be praised more and more who of his singular benignity hath giuen vnto the kings my predecessors the gouernement of such great and ample kingdomes of the Christian religion and yet surely hee hath made me worthy of a more excellent fauour and grace then other Kings that I might continually deuote my selfe to religion because he hath made me Adell that is the Lord and enemie of the Moores and Gentiles which worship idols I send vnto you to kisse your holines feete after the manner of other Christian Kings my brethren to whom I am nothing inferior neither in religion nor power for I within mine owne kingdomes am the piller of faith neither am I aided with any forreine helpe for I repose my whole trust and confidence in God alone who gouerneth and sustaineth me vp from the time wherein the Angell of God spake vnto Phillip that hee should instruct in the true faith the Eunuch of the mighty Queene Candace the Queene of Ethiopia as shee was going from Ierusalem to Gaza And Phillip did then baptize the Eunuch as the Angell commaunded and the Eunuch baptized the Queene with a great part of her houshold and of her people which hath euer sithence continued Christians remaining for all times after that firme and stable in the faith of Christ And my predecessors hauing no other aid but onely Gods asistance haue planted the faith in very large kingdomes which I my selfe doe likewise daily contend to effect For I remaine in the great bounds of my kingdomes like a Lyon incompassed about with a mightie wood and hedged and inclosed against the Moores that lye in waite for me and other nations which bee enemies to the Christian faith and refuse to heare the word of God or my exhortations But I my selfe being girded with my sword doe persecute and expell them out by little little indeed by Gods diuine helpe which I neuer found wanting which happeneth otherwise to Christian kings for if the limits of their kingdoms be large it may easily be obtained for that one may assist minister helpe vnto another and receiue further helpe by your holines benediction of which I am partaker seeing in my bookes be contained certain letters which long since Pope Eugenius sent with his benediction vnto the king of the seed of Iacob which blessing giuen by his own hands being accepted and taken I do enioy and thereof greatly reioyce And I haue the holy temple which is at Ierusalem in great veneration vnto which I oftentimes send oblations due by our pilgrimes and many more and fatter I would haue sent but that the passages bee hindred by Moores and Infidels for besides the taking away from our messengers our gifts and treasures they will not suffer them to passe freely but if they would suffer vs to trauell I would come into the familiarity fellowship of the Romane Church as other Christian Kings do to whom I am nothing inferior in the christian religion for euen as they belieue I confesse one true faith and one Church and I most sincerely beleeue in the holy Trinity in one God and the virginity of our Lady the virgin Mary and I hold and obserue all the articles of the faith as they were written by the Apostles Now our good God hath by the hand of the most mighty and Christian King Emanuell made the passage open and plaine that we may meete by our Embassadors and that we being Christians ioyned in one faith might serue God with other Christians But while his Embassadors were in my Court it was reported vnto me that K. Emanuel was dead that his son my brother Iohn had the rule of his fathers kingdome wherupon as I was sorrowful for my fathers death euen so I reioyced greatly at the happy entrance of my brother into his kingdome so as I hope that we ioining our power and forces together may make open the passages both by sea and land by the regions of the wicked Moores and greatly terrifying them vtterly expell them from their seates and kingdomes that the way being made fit peaceable christians may freelie come and go to the temple of Ierusalem And then shall I bee pertaker of his diuine loue in the Church of the Apostles S. Peter and S. Paul And I couet greatly to obtaine the sacred benediction of the Vicar of Christ for without doubt your holinesse is Gods Vicar and when I heare many things of your holines by trauellers pilgrimes that go and come miraculously from our countries to Ierusalem from thence to Rome they breed in me an incredible ioy pleasure but I should bee more glad if my Embassadors could make a shorter cut in their iourneies to bring newes vnto me as my hope is they will once do before I dye by the grace of almighty God who euer keepe you in health and holines Amen And I kisse your holines feet and humbly beseech you to send me your blessing These letters also your holines shall receiue at the hands of my brother Iohn King of Portugall by our said Embassador Francis Aluarez These Epistles translated by Paulus Iouius I haue ioined to this worke for the better knowledge of this historie wherein we haue changed nor altered nothing although in many places they require alteration some few excepted which being badly translated into Spanish out of the Arabian and Abesenicke language did cleane alter the whole order of the Epistles The same Iouius also in his
coueteousnes and intollerable impiety and from Godly brests to be expelled both by weapons writings and all our forces and without doubt it had beene quenched and buried by this time if this good man were restored to his former dignity for he desireth nothing more nor meditateth of any thing more earnestly than that this people may be reduced to the faith of Christ nor doth he lament for any thing more than that by his means as he euer desired in his hart these miserable beasts as yet by reason of their impious religion be not made the flocke of Christ by imbracing the Christian faith nether doth he complaine so much for the losse of his Archbishoppricke nor that he was thrust from his goods left him by his ancestors as for that hee wanteth strength aid and substance where-with to cure this plague of Lappia to bring them vnder the yoke of Christ and to vnite them to the Roman Church And this hee often-times confirmed by his letters sent me wherewith my selfe not fully contented made earnest mention of this businesse in the end of that first Embassage of precious Ioan which I dedicated to the same Iohn Magnus Gothus neither did I then satisfie my selfe in this businesse but by my letters dealt with Erasmus Rothrodamus that hee would commit the cause of this matter to writing Afterwards liuing in his company for I was with him at Friburg Brisgoia the space of 5 months I had speaches with him of that busines by which meanes he was induced and appoynted to frame a iust volume of this matter but being preuented by death the substance of the busines he had vndertakē was vtterly dissolued notwithstanding vpon his death he concealed not the wicked Ecclesiastical impiety which truely he did that he might accuse al Christians to whome God hath graunted power and learning and cry for reuengement against them in the last iudgment before Christ the iust Iudge of all men the Christian Princes Monarches may now see what account and reckoning of so many lost soules they can make at the last day before the Tribunall seate of Christ where is no place for pardon or grace and where no excuse nor faire speaches will be receiued And you most reuerent Bishop are only he that can cure this infirmity you only are hee that can shew vnto this people the waies of the Lord and direct them that they may walke rightly in the same you onely are able to redeeme them from the lowest hell by you little children may come vnto Christ and by the power of thy right hand bee deliuered from the bondage and deceits of the Diuell and inioy the plentifull redemption of Christ both in this world and in an other Behold what reward thou shalt obtaine if by your labour that great haruest may be carried into Christs barne and no doubt you will carry it in if once you begin There be at this day with Gostavus King of Suetia and Gothia some great peeres states that be fallen from the Romaine Church there be some in those Kingdomes also that do altogether dissent and disagree from the right Diameter and true course of religion vnto these by your dignity pastoral function may you direct your letters requiring them by the woundes of our Sauiour Christ whome all men though neuer so farre differring from the Roman Church doe acknowledge to bee Gods sonne and our Sauiour that they will permit and suffer this East and West Lappia with those large prouinces of Finmarchia Scrifinia and Biarmia the greatest part where of knoweth not Christ to come and imbrace the sweet yoke of Christ and that they wil extort no more from them then other Christian Princes are accustomed to take from their subiects either by course of law or by voluntary extorsions And it were good not onely to send letters but learned men also and men of approoued sanctity and holynesse of life that these Prouinces may be annexed to the Romaine Church by the faith of Christ whom together with the people of Aethiopia being reduced to the right law of Christ although the people be offended yet the Lord shall raigne sitting vpon the Cherubins and although the earth be mooued it shall reioyce and all Ilands shall bee ioyfull Farewell right reuerend and high Bishop in Christ Iesus Amen From Louaine in the Calends of September in the yeere of our Lord God 1540. Of the situation of Lappia and of the inhabitants of that country by the same DAMIANVS A GOES THE country of Lappia through which runneth the Botnian sea is deuided into East and West Lappia the vtmost part of which sea is Tornia vpon the East part it ioyneth vnto the white lake towards the North it compasseth diuers Prouinces and so extendeth it selfe to a place vnknowne and inclining Westwards towards Island it ioyneth vnto part of Noruegia vpon the South it is compassed about with the other part of Noruegia with Suetia Finland and both the Botnias East Lappia hath in it a church dedicated to Saint Andrew in the eighty fourth degree of the eleuation of the pole which is adorned and beautified with a magnificent and sumptuous Sepulcher and with men skilfull and learned in the holy Scriptures ' This Church is vnder the Archbishop of Vpsall within whose Diocesse it is and yet notwithstanding the neighbors round about that church whether it be by the carelesnesse negligence or through the couetousnesse of the Prelates and great men do not acknowledge Christ as is reported Lappia in the Latine toung is interpreted a foolish and sottish or hartlesse nation which name as I thinke is imposed vpon them for that the soile by the continuall and binding cold being as it were dull is lesse apt eyther to receiue or bring forth fruites the naturall borne people of Lappia be very strong set and of a middle stature they be mauelous nimble and dexterious in vsing their bowes and darts which practise of throwing the dart they exercise euen from their infancy in such sort that if a boy shoote at a marke and misse it he hath no meate giuen him vntill he haue hit the marke insteed of other garments they weare skins finely sowed together where-with they defend them-selues from the cold which they be so accustomed to indure that if need bee they will ouer-come it without any defence at all of those skinnes their dwellings are in tents for of houses they haue no vse because they often remooue out of one place into another other course of life haue they none then hunting fishing and fowling wherein they bee maruellous expert and skilfull for in that Prouince is great aboundance of those things They vse no tillage and they haue ships made without any Iron nailes or pins which being charged and burdened with fishes dried in the ayre and with pelts or skinnes they transport them to their neighbours and bordering people and get for them in exchange victuals and money in dooing whereof they vse
and conuenient time This done after he hath washed his body in the company of his greatest states and put on his richest robes he sacrificeth vnto his Gods There custome was that the cheefe Priest when the sacrifices were brought before the Altar and the King standing by praied with a lowde voice in the hearing of the people for the prosperous helth and all good successe of their King that maintaines iustice towards his subiects and more particularly to relate his vertues as to say that he obserued piety and religion towards the Gods and humanity to man then to call him continent iust and magnanimous true bountifull and brideling all his affections and besides that that hee laid more easie punishments vpon offendors then their crimes required and bestowed fauours beyond mens deseruings and holding on this prayer at length he pursueth the wicked with a curse and freeing the King from blame layeth al the fault vpon his ministers which perswade him to doe euill Which done he exhorteth the King to leade a happy life and acceptable to the Gods and also to follow good fashions and not to do those things which euill men perswade him to but such as cheefely appertaine to honour and vertue In the end after the King hath sacrificed a bull to the Gods The Priest recyteth out of their sacred bookes certaine decrees and gests of worthy men wherat the King being mooued ruleth his kingdome holily and iustly according to their examples They haue there times appointed and prefixt not onely when to gather riches and to iudge acording to their auncient lawes but also when to walke when to wash when to lie with their wiues and when euery thing else is to bee done They vsed but simple diet as hauing nothing vpon their tables but Veale and goose they were also limited to a certaine measure of wine that would neither fill their bellies nor intoxicate their braines In a word the whole course of their liues was so modest so temperate as they seemed to be guided rather by a most skilful Phisition for the preseruation of their healths then by a law-giuer It is strange to see after what sort the Aegyptians lead their liues for they liued not as they would themselues but as the law allowed them but it is much more admirable to see how that their Kings were not permitted to condemne others nor yet to inflict punishment vpon any offendor being moued therevnto either through pride malice or any vniust cause whatsoeuer but liuing vnder a law like priuate men thought it no burthen vnto them but rather esteemed themselues blessed in obeying the law for by those which follow their own affections they supposed many things to be cōmitted that might breed vnto themselues both danger damage for though they know they do amisse yet notwithstanding they persist still in error being ouercome either with loue or hate or some other passion of mind whereas those which liue with vnderstanding and aduise offend in few things The Kings vsing such iustice to their subiects did so purchase the good wills of them all as not only the Priests but all the Egiptians were more carefull of their Soueraigne then of their wiues or Children or any other princes else and when one of those good Kings die all men bewayled him with equall sorrow and heauinesse of heart and renting their clothes and shutting vp their Temples frequented not the market nor obserued solemne feastes but defiling their heads with earth for the space of seuenty and two daies and girding themselues about the pappes with fine linnen both men and women walked about together by two hundred and three hundred in a Company renewing their complaints and in a song renumerating the vertues of their King one by one during which time they abstayned from flesh of beasts from all things boyled from wine and all sumptuous fare and also from all manner of oyntments and bathes yea their owne propper beds and all womens companie bewayling for those daies as much as if they had buried their owne children In which meane space all things being prouided for the funerall solemnities vpon the last day they inclosed the corpes in a coffinne and placed it at the entrance of the Sepulcher where vsually was made a breefe narration of all things done by the King in his life time and euery one had then liberty to accuse him that would the Priests stood by commending the Kings good deeds and all the multitude of people that were present at the funerals applauded his praise worthy actions and with bitter exclamations rayled against his misdeeds whereof it hapned that most Kings through the opposition of the people wanted the due honour and magnificence of Burial the feare whereof constrayned them to liue iustly and vprightly in their life times and this for the most part was the manner of liuing of the auncient Kings of Aegypt Aegypt is diuided into many partes euery part whereof is called by the Greeke word Monos and is gouerned by a Praetor or Mayor who hath rule ouer al the people of that Prouince The Aegiptians deuide their tribute or custome money which is payd them by forrainers in three parts the greatest part whereof belongeth to the colledge of Priests which are of great authority with the inhabitants both in regard of their seruice to their gods as also for their doctrine where-with they instruct others and part of this portion they bestow in ministring their sacrifices and the rest to increase their priuate estates for in no case would the Aegiptians haue the worship of their gods omitted nor doe they thinke it fit that they that be ministers of common councell and profit should want things necessary to liue vpon for the Priests in all weighty businesses bee assistant to the King both by their labour and councell as well in regarde of the knowledge they haue in the starres as by their sacrifices foretelling things to come Moreouer they shew out of their sacred volumnes the actes and gests of worthy men by which the Kings may know in their designes how things are likely to succeed and it is not so with the Aegiptian Priests as it is with the Greekes that one man or one woman should haue charge of their sacrifices but there bee many that bee conuersant about the worship and honour of their gods which leaue the same charge of holy misteries to their children they be all of them freed and discharged from tribute possesse the second place of honor and estimation after their King The second portion of the tribute money commeth to the Kings which serueth them for the wars for their maintenance and also to reward valiant and worthy men for their prowesse and good seruice by which meanes it commeth to passe that their owne people are vexed with no kind of tribute The Captaines and Souldiours haue the third part to the end that hauing such wages they might haue more
custome when any man had his father deceased all his kinsfolke presented him with beasts which when they had killed and cut in small peeces they chopped his dead father that inuited them to the banket in peeces also and mingling all the flesh together made thereof a solemne feast then would they take the dead mans head and flea it and put out all the braines within the skull and couering it with gold vse it as an Idoll doing vnto him yeerely ceremonies and sacrifices these things did the sonne to the father and the father would doe to his sonne as the Greekes celebrate the daies of their natiuitie These people also bee accounted iust and that the wiues bee of equall strength with their husbands And such heretofore were the manners of the Scythians but afterwards being subdued by the Tartarians they followed their fashions and liue now like vnto them and bee all called by one name Tartarians Of Tartaria and of the customes and power of that people CAP. 10. TARTARIA which according to Vincentius is also called Mongal is scituated in the North-east part of the world and hath vpon the East the land of the Cathaians and Solangans vpon the South the Sarrasins the Naymans vpon the West and is compassed on the North with the Ocean sea it is called Tartaria of the Riuer Tartar which runeth through it and the Country for the most part is verie mountanous and full of hilles as much of it as is Champion is so mingled with sand and grauell as it is very barren but onelie where it is watered with running waters which bee very rare and geason And for this cause it is much of it desert and vn-inhabited with people There be no Cities or great townes in the whole country but onely one called Cracuris and wood is so scarce in most places there as the inhabitants be constrained to burne and boile their meate with horsdung beasts dung The weather there is very intemperate and most strange for in the Summer-time they haue such horrible and terrible thunders and lightnings as many men die for very feare it is euen now maruellous hot and by and by there will be extreame cold and snowes and the stormes and winds oftentimes bee so boysterous as people bee not able to ride against them but that they blow men downe from their horses pull trees vp by the rootes and doe the people many and great dammages It neuer raineth there in Winter and but seldome times in Sommer and then so small a raine as it scarce moystneth the earth The Country otherwise aboundeth with all kinds of beasts as Camels Oxen and such like and laboring beasts and Horses in such aboundance as it is thought that all the residue of the world hath scarce so many besides Tartaria was first inhabited of foure sundry sorts of people one sort whereof were called Iecchamongall that is to say great Mongals the second Sumongall which is watry Mongals and those called themselues also Tartars of the riuer Tartar neere which they dwelled the third were called Merchat and the fouth Metrit they had all like forme and lineaments of body and spake all one language The ancient Tartarians were of a rude behauiour and liued without manners lawes or other ornamentes of life and beeing of an obscure name and very basely esteemed of amongst all the Scythians followed their cattaile and paide tribute vnto them for their dwellings Shortly after this people being deuided as it were into certaine tribes or kindreds were first ruled by captaines who had the sole gouernment ouer them they paying tribute notwithstanding to their next bordering neighbours the Naymans But when by a certaine Oracle they had elected and created Canguista their first King hee taking vpon him the Empire did first abolish the worship of all euill spirits and false gods and made an Edict that all the Nation should worship the true God by whose prouidence hee would haue all men thinke that hee receiued his Kingdome Hee commanded likewise that all that by their age were able to beare armes should bee ready to attend the King at a certaine daie where when they were assembled the army was distributed in this manner First that the Decurions which were captaines ouer tenne souldiours should obey the centurions which were captaines ouer an hundred foote-men the centurions should be obedient to those which were Captaines and Coronels of a thousand men and those againe should be at the command of those which were gouernors of tenne thousand and then to trie the strength of his Empire and to haue experience of his subiects hearts hee commaunded that seuen of those Princes or Gouernours sonnes which ruled the people before hee was ordained King should bee slaine by the hands of their owne fathers This command of the King the father 's fulfilled although it seemed very bitter and cruel both for feare of the multitude and also for religions sake for they verily beleeued that the God of Heauen was first author and instituor of their Kingdome and that if they should not performe his command they should not onely transgresse and violate the law of a King but the law of God also Canguista being thus fortified and putting confidence in his power first subdued by battaile the Scythians which were next vnto him and made them tributary and with them all those to whom the Tartarians themselues before that time paide tribute from thence going forward to people more remote he had such prosperous and happy successe in the warres as hee subdued with his forces all Kingdomes Countries and Nations from Scythia to the Sunne rysing and from thence to the mediterranean sea and beyond so as now he may iustly be said to bee Lord and Emperour of all the East The Tartarians of all men be most deformed in body they bee for the most part little men hauing great eyes standing farre out of their heads and so much couered with eye-lids as the sight or opening of the eye is maruellous little their faces be broad and without beards except that they haue some few stragling haires vpon their vpper lips and chinnes they be all of them commonly slender in the waste and shaue all the hinder partes of their heades from one eare to the other and vppe to the crowne they weare the rest of their haires long like vnto our women of which long haire they make two strings or cords bynding or winding them ouer both their eares and in this manner be all Tartarians shaued and all those people also which liue amongst them Moreouer they be very nimble and actiue of bodie good horse-men but bad footemen and they neuer goe afoote but the poorest of them whither euer he hath occasion to goe rydeth either on horse or oxe-backe their women ride also vpon geldings and such as will not strike or kicke their bridles bee richly decked with gold siluer and precious stones They hold it a glorious thing to
especially honour and adore is the Fire which they perswade themselues to be most holy and euerlasting because it is fedde with continuall fuell and there was a fire kept euer burning by the Priests vpon the top of a high hill neere vnto the Riuer Meuiasa Vladislaus King of Poland who first reduced that nation to the Christian Religion quenched that fire and ouerthrew the turret wherein it was kept together with all the woods which the people of Sarmatia held to be as holy as the fire and worshipped them with as much deuotion and Religion esteeming and accounting them to bee the dwellings and habitations of the gods according to the saying of the Poet The gods inhabited and kept the woods Nor did they worshippe and reuerence the fire and woods onely but euery other thing likewise which vsually remained and abidde in the woods as birds and wilde beasts and if any one violated and contemned their witchcrafts and Inuocation of diuels their heads and feete would incontinently close and shrinke together by the deceipt and illusion of their euill spirits Within the woods each family had a place or hearth wherein they kept a fire for all that family in which fire their custome was to burne their dead bodies with their horses saddles and best garments firmely beleeuing that in that place those which be dead and burned meet together in the night and therfore they made them settles or benches to sit vppon of Corcke tree and placed them in readines the best meath and a kind of meate made of paste like vnto a cheese for them to eate Euery yeare vppon the first day of October all the people of the whole countrey assembled and mette together in those woods and there vsing all kind of deuotion celebrated a sollemne Feast each family feeding in his owne cottage vppon the daintiest fare and most delicious viands they could get At which feast they sacrificed by the firesides vnto all their goddes and especially vnto one who me they called Percumo which in their language signifieth thunder Their language is all one with the Lithuanians and the Polonians for the Priests preach vnto the people in the Polonian tongue they obserue the Customes of the Romane Church although there be some Ruthens towards the South and Muscouites which dwell farre north which obserue the Ceremonies of the Greeke Church yeelding their obedience to the Bishoppe of Constantinople and not to the Bishop of Rome Vppon the North side of this Countrey lyeth Muscovia it is fiue hundred miles in compasse rich in siluer and vppon all sides so garded enuironed and defended with such strong holds as not only strangers but their owne natiue countrey-men be interdicted and prohibited to passe in and out at their pleasures without the Dukes letters of safe-conduct The countrie is euen and plaine no hils but great store of woods and marish grounds it is watered with many great riuers as Occa Volha Dzuvina Boristhines and Dinaper and therefore affoordeth as many fishes and wild beasts as Lithuania from which it differeth not much neither in customes nor situation sauing that it is somewhat colder because more North-ward and therefore bee their cattell little and small and for the most part halting and lame of their lims The Metrapolitane and chiefe Cittie of the Region is Moscua it is twise as bigge within the compasse of it as Prague in Bohemia the building is of timber as all their other Citties bee it hath many streetes and lanes but they stand straggling with broad fieldes betwixt them the riuer Mosca runneth through the middle of it and diuideth it into two parts and in the middest of the Cittie standeth a castell or tower builded vppon leuell ground wherein be seuenteene turrets and three bul-warkes or Blocke-houses so strong and so stately as there be but few such to bee found within this Castell bee seuenteene Churches whereof those three which be dedicated to our blessed Ladie Saint Michael and Saint Nicholas bee walled about with stone but the rest be made of timber there is also in it three large and spatious Courts for Noblemen and Courtiers to spend their time in a stately and beautifull pallace also for the Duke to dwell in builded after the Italian fashion but not very large The Countrey containeth many famous Dukedoms out of which vppon any occasion in the space of three or foure dayes they will get together in a readinesse two hundred thousand able men Their vsuall drinke is water and meath and a certaine leauened or sowre liquor which they call Quassatz they plow with woodden ploughes and harow their ground with branches of trees or thorns Their corne by reason of continuall cold ripeneth but slowly and therefore they drie it in hote houses and so thresh it Against the extremitie of cold they vse diuers spices and make a kind of water to drinke of oates hony and milke so strong that they will sometimes be drunke with it Wine and oyle they haue none and to auoide drunkennesse the Gouernour of the countrey forbiddeth the drinking of all strong drinkes vppon paine of death except twise or thrice in a yeare and then it is tolerable for them to be drunke They haue siluer coyne of two sortes a bigger and a lesser it is not made round but somewhat long and with foure corners This coyne they call Dzuvingis They speake the Slauonian language and in religion follow the Greeke Church Their Bishops bee vnder the Patriarch of Constantinople and by him bee confirmed They be all Christians sauing the Kosannenses which worship Mahomet like the Sarrasins there dwell some Scythians also towards the North which speake their owne language and worship Idolles and one Idoll aboue the rest which they call Zlota baba that is to say the image of an old woman made of gold this Idoll they do so highly reuerence and adore as euery one that passeth by it falleth downe and worshippeth it offering thereunto a haire from their garments if they haue nothing else to offer And although the Slauonian toung be generally spoken throughout the whole nation yet is there so great difference in their speech it beeing so mixt confounded and corrupted with other languages as they can hardly vnderstand one another In the time of Idolatrie they had one high Priest or Bishop which they called Criue his dwelling was in the cittie Romoue so called of Roma And this custome was generall to all the whole nation not onely to sell their seruants and slaues like beasts but their sonnes and daughters likewise yea sometimes themselues suffering thē to be carried into other countries in hope of better meanes to liue for in their owne their diet was grosse and bad Of Polonia and of the latter customes of the Polonians CAP. 9. POLONIA a vast countrey of Europ is so called of his plainenesse and eeuennesse for Pole in the Slauonian toung which is spoken by the Polanders signifieth plaine leuell or eeuen it is otherwise called
it is almost incredible to report how much of that liquor those immodest and druken people will deuoure and swallow vppe at one sitting vtging and inforcing one an other to drinke till they bee worse then bruitish swine not thinking they haue enough when they are so drunke as they lie wallowing in their owne vomit but euen then they will sticke close to it night and day vntill they be sober againe and he which drinketh most and out sitteth them all is not onely highly extolled and commended of the rest for that notable exploite but also in signe of victory and triumph hath giuen him a garland or nosegay made of roses and sweete flowers or else some other reward for which they contended This their wicked and beastly custome of drinking is now the more pity disperced ouer all Germany so as all of them in generall doe now drinke stronge wines as liberally as the Saxons doe their ale to their inspeakeable hindrance and hazard of their healthes in such sorte as not content to doe ill themselues if any stranger or other come into the roome where they bee drinking they will rise vp and reach him their cuppes perswading him very earnestly for to sit downe and to beare them company accounting him their enemy if hee looke for much bidding or inuiting or refuse to drinke without shewing iust cause which hatefull disorder is oftentimes the cause of bloud-shed and murther These quaffing Saxons fare very hardly and sluttishlie for their vsuall meate is small guttes or chitterlings dried rawe onyons fat bacon and salte butter and they seeth their meate vpon sunday to serue them all the weeke after They feed not their young children as we do with pap or pottadge made of milke and flowre but with more solide and stronger meates which is first champed or chawed in the nurses mouth and so giuen the children to swallow downe which kinde of diet when they be young maketh them more stronge and lusty and better able to indure extremities The Saxons haue a peculiar language to themselues but in their apparel and other things there is no difference betwixt them and the Germaines Of Westphalia and of the manner of Iudgement ordained for the Westphalians by Charles the Great CAP. 14. WESTPHALIA is comprehended and included within the bounds and limits of Saxony hauing vpon the East the riuer of Rhene Visurgus or Visera vpon the West Frizland and Holland vpon the North and vpon the South the hils of Hassia which Ptolomeus calleth Obnobij out of which hils springeth the riuer Amasis which running by the two renowned cities Padeburne Monasterium diuideth the Prouince as it were into two parts and so passing by Frizland is carried into the sea There is also the riuer Sala which is famous for the notable ouerthrow of Drusus sonne in law to Augustus This country as Strabo writeth was first inhabited by a people called Dructerij and as others write by the Sicambry This people beeing subdued by Charles the French King surnamed Charls the Great was by him induced or rather inforced to imbrace the Christian religion whereto they were hardly drawne and being a mutinous and rebellious people euer when they rebelled they would returne againe to the worshipping of Idols nothing regarding the true faith nor their othes whereby they were obliged to obserue and keepe it which when Charles perceiued to the end that he might bridle and restraine their temerity and rashnesse with feare of corporall punishment he ordained secreat Iudges and gaue them full power and authority to execute Iudgement at their pleasures without tryall or purgation vpon all such as had either violated their oths abrogated their faith or otherwise committed any notable villany In choosing of which Iudges he had a speciall care and regard to elect iust and vpright men that the guiltlesse and innocent might not be punished without cause This law and manner of execution thereof strooke a great terror into the Westphalians and at length inforced them to continue in the faith seeing before their eyes both noble men and meane men hanged and trust vp in trees without any accusation or trial at all and vnderstanding that they were executed either for breach of their faith or some such other heinous offence This kinde of Iustice or martiall law is yet in force and is called Iudicium vetitum or Iudicium occultum a hidden or secret sentence and the Iudges or executioners of that law be called Scabini who be now growne so presumptuous and insolent as they would challeng and vsurpe the like liberty and iurisdiction ouer all Germany They haue secret customes and hidden lawes knowne to few more then themselues whereby they doome men to death and it is very hard to finde out their manner of proceedings for neither feare nor reward can allure any one of them to reueale their secrets The maior part of those Scabini be not discouered what they are but goe vp and down the country like Promooters noting mens faults and accusing them for their offences in places of Iudgement and arraiging them as their custome is which done the malefactors be condemned their names inroled in a catalogue and so deliuered to the Iunior Scabini to whom the execution belongeth by which meanes many euil doers loose their liues that neuer knew of their condemnations But this their manner of Iudgement is now much altered and degenerated from his first perfection for sometimes very base and meane persons be admitted into that office and those whose power and function was onely to find out offenders and punish misdeameanors doe now busie and occupy themselues in al other ordinary businesses The country of Westphalia is cold and very bare of wine and al kind of graine their bread is brown course and their drinke or beere made of barley for the wine which is brought vnto them by the riuer of Rhene is maruelous deere and therefore little vsed vnlesse of the wealthier sort of people The natural inhabitants be both warlike and witty whereof insueth this prouerbe That Westphalia breedeth more flatterrers then fooles it is vnder the iurisdiction of the Bishop of Colen Of Franconia and of the nature and customes of that Country CAP. 15. FRANCONIA or East France is a part of Germany scituated in the very heart middle of the country it was so called of the Sycambrians who expelling thence the Alani in the raigne of the Emperor Valentinian were after called Franci It is inuironed on the south with Sueuia Boioaria with the riuer Rhene on the west vpō the east lieth Bohemia and Hassia and Thuringia two Prouinces of Saxonie vppon the North. This countrie is on all sides so inclosed with huge thick woods and cragged mountains as the passage into it is both dangerous and difficult yet within it is very euen ground garnished and adorned with an innumerable sort of Citties walled townes and fortified Castels and Villages It is inuironed
customes of those people heretofore and how they liue at this day CAP. 17. BAVARIA a Prouince of Germany is so named of a people called Auarij by putting therevnto the letter B who being a remnant of the Huns expelled thence the Norici and possessed their country It is also called Boioaria of a people of Cisalpine France called Boij who were once said to inhabite those parts before which time it was called Noricum Vpon the East thereof lyeth Hungaria and Sueuia vpon the West Italy ioyneth vnto it vpon the South and Franconia and Boemia vpon the North. The famous riuer Danubius comming from Sueuia runneth through Bauaria and vnder the name of Bauaria at this day is comprehended Austria Stiria and Cari●thi● the people whereof bee all a like both in life and language whereas heretofore it contayned noe more than that onely which was called Noricum That good and holy King Lucius King of Britaine was the first that instructed them in the Christian religion and after him Saint Rupertus and lastly they were confirmed in the faith by Boniface Bishoppe of Moguntinum Bauaria is deuided into foure Bishoppes seas that is to say Saltzburga Patauia Phrisinberge and Ratisbon it hath in it more famous Citties than are in any one prouince of Germany besides the Metropolitan wherof is Saltzburge heretofore as is surmised called Iuuania Schiren was once the Dukes seate but now it is translated to Monachium This land before it was reduced into a Prouince was gouerned by Kings of their owne nation vntill the raigne of Arnolphus the Emperor And as all the Kings of Parthia were named Arsaces and the Aegiptian Kings Ptolomies so was euery king of Bauaria called Cacannus but after it was subued by Arnolphus and annexed to the Empire the gouernment was committed to Dukes which manner of gouernment remayneth still and all the Dukes for many successions together haue beene elected out of that most worthy and renowned family of the Agilolphingij The manners and customes of that people may bee vnderstood by the lawes which were giuen them when they first receiued the right faith of Christ wich were these following first that if a freeman borne would bestow any thing towards the maintenance of the Church whether it were lands mony or goods hee should make a deed thereof in writing and seale and subscribe it with his owne hand and seale and put to the names of sixe witnesses to confirme it and then deliuer it as his deede in the presence of the Bishoppe by which act both hee him-selfe and all his posterity were vtterly bard for euer after to inioy or repossesse the same againe but by permission of the Church And whatsoeuer was so giuen to the maintenance of Gods holy Church was committed to the Bishoppes custody and by him defended and protected If any one wronged the Church or any thing there-vnto belonging hee incurred the iudgement of God the displeasure of holy Church and was constrayned ether by the King or Prince for the time being to render restitution and forfeted three ounces of gold besides but if he denied the fact he was brought before the Altar and there in presence of Preest and people swore and deposed what wronge hee had done and of what value He that perswaded another mans seruant to runne away from his Maister were he man-seruant or maid seruant was inforced to fetch him againe and to put an other into his place as a pledge till he came and was fined at fifteene shillings besides If a seruant did priuily burne any Church goods hee had his hand cut off and his eyes puld out that he might neuer after see to commit the like villanie and the maister of such seruant made good the value of that which was burnt But if a Freeman commited such a fault he restored againe the full value of the losse and forfeted for his folly three pound and if hee denyed the fact hee was to purge him-selfe by the othes of twenty foure men who standing by the Altar before the defendor of the Church layed their hands vpon the holy Euangelist and swore whether they thought him faulty or noe If an offendor tooke sanctuary for refuge he was secure nor was it lawfull for a Maister to fetch his seruant thence otherwise to hurt him for if hee did the Iudge would compell him to pay forty shillings to the Church as a recompence for infringing his priuiledges Hee that iniured any one that was in any inferiour order in the Church made satisfaction with twise the value of the iniury done which was paide ouer vnto his parents or neerest friends But if the wrong were to one of an higher order he paide three times the value Hee that killed a Priest forseited and paid forthwith to the Church where he was Minister three hundred peeces of gold and he that killed a Deacon two hundred and if he were not able to pay such a summe of money hee was deliuered both himselfe his wife and children into bondage and seruitude and detained in slauery vntill he could make shift to pay the money No one might offer violence to a Bishop although hee did him wrong but might make his complaint and commence his suite before the King Duke or commons whether it were for homicide fornication or consenting to the enemy and if it was prooued that he would haue brought in enemies to inuade the country or sought the spoyle of those he ought to preserue he was either deposed or banished Hee that contrary to the lawes of the Church married a recluse or Nun out of her Cloyster was compelled to restore her thither againe and to leaue her where hee found her and the Bishop by the Dukes assistants would thrust her into the Nunry againe whether shee would or no and the man if there were no hope of his amendment was banished the country It was not lawfull for either Priest or Deacon to keepe in his house any strange woman lest by often companie and familiaritie with her he might happe to be polluted and so offer an vnworthie sacrifice vnto God and the people be plagued for his offences If any difference or controversie arose betwixt Priests Deacons or other Clergie men the Cannon law committed the deciding thereof to the Bishops farmers husbandmen and seruants payd tribute and tyth to the Church euery one according to his abilitie as euery tenth bushel of graine euery tenth perch of land euery tenth faggot the tenth part of their honey and for euery foure pullets fifteene egs They were bound also to bring stone timber and lyme for the reparations of the Churches but yet with this speciall care that no man shold be taxed more then he was wel able to indure If any one were false vnto his Duke and by treason procured enemies into the Prouince or betrayed any Cittie and was thereof conuicted by three witnesses all his goods were confiscate to the Duke and the Duke had power to vse
differ from them in their weapons sauing that they wore no bootes The fourth order was taxed at fiue and twenty thousand asses and they wore no other weapons but little Iauelins or darts And the fift and last degree consisted of thirty centuries their warlike weapons were slings and stones and they were valued at forty thousand and with these were cessed and taxed the cornetters and trumperters which were three centuries in number the rest whose substance was but small hee both spared from the wars by reason of their pouerty and remitted their tribute After this diuision he ministred an oth to the Citizens that they should make a iust estimation of their goods and declare out of what family stocke they were descended what children they had and of what age and by what names they were called and whether any of them had wiues and where euery of them dwelt and if any of them dealt doubly with him and falsifyed their othes and fidelity all their goods were ipso facto confiscate and taken from them and they themselues first whipped and then sold for slaues The companies of footmen being thus distributed hee elected out of the chiefest of the Citizens nine orders of horsmen so as the whole number of horseme reckoning those that were ordained by Romulus and those which were afterwards added by Tarquinius were now two and twenty centuries to euery centuary hee allowed ten thousand peeces of money out of the common treasury to buy them horses and two thousand peeces a yeere to keepe them besides all the widdowes of the city paide vnto the horsemen yeerely pensions towards their better maintainance euery one according to her ability And so all the whole number of horsmen and footemen were a hundred ninty and three centuries and euery century kept their place and dignity in giuing their voices they that were best able bore the greatest charge in the warres and gaue their voices first For Seruius thought it fitter that the centuries should pay tribute according as they were valued and not perticularly by the pole as they did before The centuries of horsemen were to mingle their voices amongst the centuries of the first ranke of footemen which were fourescore centuries as is saide before and so Dionysius reckoneth that there were fourescore and eighteene centuries that had the first place in giuing their voices which were more then all the centuries of the other orders whereof insues that what euer was concluded by the suffrages of the first order was immutable but if the voices of the first degree were deuided which happened but seldome then the centuries of the second order were called and if they could not agree then the others after them in their course but it was very rare that euer it should come to the centuries of the last order And thus by the wisdome of King Tullius all the orders seemed to haue an equality of voices but yet the priority was granted to those which were at greatest charge and though none were excluded yet was all in a manner done by the centuries of the first order and the equites or horsmen For they created magistrates whom they pleased they established lawes and denounced wars which three priuiledges and prerogatiues were before by Romulus giuen to the Plebeians or communalty But when Taquin the last Romaine King was deposed and banished Rome the forme of this gouernment was cleane altered and changed for in steed of Kings they created Consuls who had all the types and ornaments of honour giuen vnto them that the Kings had before sauing onely the crowne and the gowne wrought with palmes which the Kings vsed to weare after they had atchiued any conquest And when Brutus the defender of their liberties was by the voices of the centuries made fellow Consul with Collatinus hee bound the Citizens by an oth that they should neuer after that suffer any one man to raigne ouer them as their King Then hee ordained three hundred Senators and one chiefe ruler ouer the sacrifices whose office was to performe all things belonging to sacrifices that the King before was wont to doe Valerius who was the third Consul permitted it lawfull to appeale from the Consuls to the comminalty forbidding vnder paine of death that no one should accept of any office without the consent of the commons and that the Citizens should bee eased of tribute which made men more willing to fall to trading and other labours adding therevnto an other law whereby it was present death for any one to affect any kinde of gouernment for his owne priuate profit Hee then appointed the Temple of Saturne to bee the common treasury wherein to keepe the reuenewes of the City and suffered the people to create two Treasurers or Chamberlanes to see the disposing thereof Not longe after this they agreed to haue such a magistrate as from whom they might not appeale and him they called a Dictator a dictando by reason of the authority hee had to command or rather a dicende because he was not elected by the voices of the people but by him onely that bore the chiefest sway in the city In ordayning this high office of Dictatorship the Romanes may seeme to haue imitated the Greekes who as Theophrastus writeth in his booke Deregno were wont to make certaine chiefe officers whom they called Esimnetes to rule ouer them for a time limited For the Dictator of Rome continued in his place and dignity but halfe a yeere and was neuer created but in time of warre or other imminent danger of the Citie and then hee had power to elect new magistrates and officers vnder him as the maister or captaine of the horsmen who in authority was next vnto him especially ouer the horsemen and best souldiors and was assistant to the Dictator as the Tribune was to the King And when Spurius Cassius and Posthumius Cominius were Consuls they gaue the people commission to choose them magistrates of great reuerence and authority to bee their protectors against the violence of the Consuls expresly forbidding that no Patritian should take that office vpon him and these high officers were called the Tribunes of the people These Tribunes grew in short time so proude and insolent as they would cassire and make voide the decrees of the Consuls and Senate at their pleasure vnlesse they agreed with their humors and of them at the first whether it were by general consent or foreshewed by diuination or whether religion mooued them were but two in number created shortly after there was an other added to them and in the end they came to bee fiue There was in Rome three sorts of Parliaments or societies of people to chuse officers the first called Curiata or assembly of the wards which was euer summoned by the Lictors or Sergeants the second Centuriata which was of such as were diuided into sundry Centuries or degrees according to their age and abilitie as is said before
many languages into Portugale to King Emanuell and that his Embassage might carry more credit and authority she sent with him a noble yong man called Abesynus which two I haue often met in our Court and haue had familiar conference with them This Mathew came by diuers iournies to Goa vnto Alphonsus Albuquercus viceroy there of whome hee being receiued very curteously and dispached thence liberally rewarded he arriued in our nauy at Vlispone in the yeare of Christ 1513. who shewing to the King the cause of his Ambassage presented him with a crosse finely wrought made of that tree whereof our Sauiour Christ was Crucified which crosse I haue oftentimes seene and worshipped while my brother Fructus a Goes was the Kings chamberlaine and had it in his custody the Queenes letters which hee brought vnto King Emanuell purported thus much A letter of Helena the grand-mother of Dauid Precious Iohn Emperor of Aethiopia written vnto Emanuell King of Portugall in the yeare of our Lord. 1509. IN the name of God the Father the Sonne and Holy Ghost one God in three presons the health grace and benediction of our Lord and Redeemer Iesus Christ Sonne of the blessed Virgin Mary borne in Bethlem bee vpon our deere brother the most Christian King Emanuell gouernor of the sea and conqueror of the Barbarous and incredulous Moores Our Lord God prosper thee and giue thee victory ouer all thine enimies and that your Kingdomes and dominions by the deuout prayers of the Messengers of our Sauiour Christ to witte the foure Euangelists S. Iohn Luke Marke and Mathew whose sanctity and prayers be euer thy defence may extend and stretch them-selues wide and broad These are to certyfie you most deere brother that there came vnto vs from your great and famous Court two Messengers whereof one was called Iohn who affirmed him-selfe to be a Preest and the other Iohn Gomez and desired of vs souldiors and prouision for the warres wherefore wee haue sent vnto you our Embassador Mathew the Brother of our seruice with the lycence of Marke the Patriarch who giueth vs his benediction sending vs Preests from Ierusalem hee is our father and father of all our dominions the piller of the faith of Christ and of the Holy Trynitie hee at our request sent vnto your great Captaine and leader of those Souldiers which make warres in India for the faith of our Sauiour Iesus Christ to signifie vnto him that wee were ready and willing to send vnto him Souldiers and prouision for the warres if neede required and because wee haue heard it reported that the Prince of Caire hath sent forth a great Nauy against your Forces to be reuenged as we be well assured of the losses and dammages which hee hath often receiued of the Captaines of your Armie which you haue in India whom God of his great goodnesse vouchsafe to assist and so to prosper their proceedings euery day more and more that all those vnbeleeuers may once become subiect to your gouernment We therefore to withstand their assaults will forthwith send an Armie which shall stay at the sea of Mecha that is to say at Babel mendell or if you thinke it more fitting at the hauen of Inda or Thor that so you may destroy and roote out all those Moores and miscreant vnbeleeuers from the face of the earth so as the gifts and obiations which be brought and offered at the holy Sepulcher be no more deuoured of dogges for now is come that time promised which as is said Christ and his mother Mary foretold to wit that in the latter daies a King should arise from out some Christian Region that should abolish and bring to nought the vniuersall stocke of the Barbarians and Moores And now certainely is that time come which Christ promised to his blessed Mother Moreouer what euer our Embassador Mathew shall say vnto you accept it and giue credit vnto it as that which proceedeth from our owne person for he is one of the chiefest of our Court and therefore haue wee sent him vnto you Wee would haue committed these things vnto your Messengers which you sent hither but that wee were afraide lest our businesses might bee taken otherwise then wee intended We haue sent vnto you by this Mathew our Embassador a Crosse made vndoubtedly of a peece of that Tree whereupon our Sauiour Christ was crucified at Ierusalem Which peece of sacred wood was brought to vs from Ierusalem and thereof wee made two Crosses whereof one remaineth with vs the other we haue deliuered to our Embassador to be presenred to you the wood is of a blacke colour and hangeth at a little siluer ring Furthermore if it shall seeme good vnto you either to giue your daughters in marriage to our sonnes or that we shall giue oue our sonnes to your daughters it shall be very acceptable vnto me and profitable to vs both and the beginning of a brotherly league betwixt vs which coniunction of matrimony we shall euer desire to enter into with you as well hereafter as for the present time And thus wee end with our praier vnto God that the saluation and grace of our redeemer Iesus Christ and of our blessed Lady the Virgin Mary may extend and remaine both vpon you your sonnes and your daughters and all your family Amen Moreouer these are to certifie you that if wee would make warres and ioyne our Armies together wee should by Gods helpe be strong inough vtterly to destroy and root out all the enemies of the faith of Christ But our kingdomes and dominions are so scituated in the middle of the land as by no meanes wee can haue passage into the sea In the sea therefore wee haue no power wherein praise be giuen to God you bee the strongest of all Princes Iesus Christ bee your guide for your affaires which you haue done and atchieued heere in India seeme rather to bee done by miracle then by man but if you would furnish a Nauy of a thousand shippes we will giue you prouision and aboundantly minister vnto you all things necessary for such a Nauy This letter with some other Articles of the Faith religion manners and state of the Ethiopians which Mathew expressed before King Emanuell and his Councell I haue by the intreaty of Iohn Magnus Gothus Archbishop of Vpsalia in the kingdome of Suetia with whom I had extraordinary familiarity and frindship in Prussia translated out of the Portingall language wherein I found it written into Lattine which letter together with the said articles were afterwards imprinted at Antwerp without my priuity These things vnderstood from the Aethiopian Embassadors King Emanuell as he was exceeding wise and most desirous to encrease the Christian religion instituted an Embassage sufficiently furnished with very graue and reuerend men the chiefest whereof were Edward Galuanus a man well stricken in yeares and of great wisedome and experience And Francis Aluarez a Priest and of very renowned authority with the King who was also old
for he expected not their comming but certified mee that hee could not stay their comming for that your custome is to create a new chiefe Gouernour of the Fleete once euery three yeares in which meane time hee that was newly created came thither and this was the cause that the Embassadors staied longer then was needfull But now I send my Messages by Christopher the brother of Licontius whose name at his baptisme is Zoga Zabo which is as much to say as the grace of the Father and hee shall manifest my desires before you In like manner I send Francis Aluarez vnto the Pope of Rome who in my name shall yeeld my obedience vnto him as is fitting O Sir King my brother giue eare and attend indeuor to embrace that friendship which your Father opened betwixt vs and send your Messengers and Letters often vnto vs for I greatly desire to see them as from my brother for so it should be seeing wee are both Christians And seeing the Moores which be wicked and naught accord and agree together in their sect And now I pretest I will neuer hereafter admit any Embassadors from the Kings of Egypt nor from other Kings which send Embassadors vnto me but from your highnesse which I much desire should often come for the Kings of the Moores account me not their friend by reason of our disagreement and disparitie in religion yet they faine friendship that by that meanes they may more freely and safely exercise merchandise in our kingdomes which is very profitable vnto them for they carry great store of gold wherof they be very greedy out of my kingdoms though they be but hollow friends vnto me and their commodities bring me but little pleasure but this hath beene tollerated because it hath been an ancient custome of our former Kings and though I make no warres vpon them nor vtterly ouerthrow them and bring them to destruction yet in this I am to be borne withall lest if I did so they should violate and pull downe the holy Temple which is at Ierusalem wherein is the sepulcher of our Sauiour Christ which God hath suffered to be in the power of the wicked Moores and also least they should make leuell with the ground other Churches which be in Egypt and Syria And this is the cause why I doe not inwade and subdue them which thing greatly irketh me and I am the rather perswaded so to doe seeing I haue no bordering Christian king to assist me and to cheere and incourage my heart in that or the like enterprise And therefore my selfe O King haue no great cause to reioyce of the Christian Kings of Europe vnderstanding that they agree not together in one heart but that warres bee very rife amongst them Bee you all of one Christian-like minde for you ought all of you to bee content of a firme peace amongst you And certainly if any of my neighbouring Christian Kings were ioyned with me in an amiable league as they ought I would neuer depart from him one houre And of this I know not well what I should say or what I should do seeing they seeme to be so ordained by God Sir send your Messengers more often vnto mee I beseech you for when I looke vpon your letters then mee thinkes I behold your countenance And surely greater friendship ariseth betwixt those wich bee farre distant then those which dwell neere together by reason of the great desire wherewith they bee delighted for he which hath hidden treasures though he cannot see them with his eyes yet in his heart hee euer loueth them most ardently as our Sauiour Iesus Christ saith in the Gospell where thy treasure is there is thy heart also And in like manner ought you to make mee your treasure and to cowple your heart sincerely with mine O my Lord and brother keepe this word for you bee most prudent and as I heare much like vnto your Father in wise-dome which when I vnderstood I forthwith gaue praise vnto God and laying aside all griefe conceiued ioy and said Blessed is the wise sonne and of great estimation the sonne of King Emanuell which sitteth in the throne of his fathers kingdomes My Lord beware then faint not seeing thou art as strong as thy father was nor shew thy forces to be weake against the Moores and Gentiles for by the assistance of God and thine owne vertue thou shalt easily vanquish and destroy them neither shalt thou say that thou hadst small power left thee by thy father for truely it was great inough and God shall euer bring thee helpe I haue men money and munition in aboundance like the sands of the sea and the starres of heauen and we ioyning our forces together may easily destroy the rudenes and barbarousnes of the Moores And I desire nothing else of you but skilfull men which bee able to instruct my souldiers to keepe their orders and rankes in battell And thou O King art a man of perfect age King Salomon tooke vpon him the gouernment of his kingdome when he was but twelue yeares of age yet of great power and more wise then his father And my selfe likewise was but a childe of eleuen yeares of age when my father Nav departed this life and being entred into my Fathers seate by Gods ordinance I obtained greater wealth and forces then euer my Father had for in my power bee all the borderers and Nations of the Kingdome Wherefore both of vs ought to giue incessant thankes vnto God for so great benefites receiued Giue care vnto mee my brother and Lord for this at one word I desire of you that you will send vnto mee learned men that can carue images imprint bookes and make Swordes and and all kinde of weapons for the warres head Masons likewise and Carpenters and physitions that haue skill to make medicines and cure wounds I would also haue such as can drawe gold into thin plates and bee able curiously to carue and ingraue gold and siluer and such likewise as haue knowledge to get gold and siluer from out the veines of the earth and to worke in all manner of mettall mines Besides these I shall much esteeme of such as can make couerings for houses of leade and will teach others how to make tiles of chalke or clay To conclude I shall haue vse of all manner of Artificers and especially of such as can make Gunnes Helpe mee therefore I pray you in these things as one brother should helpe another and so God will helpe you and deliuer you from all euill God will heare thy prayers and petitions as hee hath receiued holy sacrifices at all times as first of all the sacrifices of Abell and of Noe when hee was in the Arke and that of Abraham when hee was in the land of Madian and that of Isaac when hee departed from the Ditch or Trench of the Oath and that of Iocob in the house of Bethlem and of Moses in Aegypt and Aaron in the Mount and
chiefly to be feared c. And in the conclusion of the same letters is mentioned that his sonne Iohn Paleologus which dyed about two yeares before the King of the Romaean Kings was called to the celebration of the sacred Synode And that Ioseph the Patriarch of Constantinople came with him with a great number of Archbishops and Bishops and Prelates of all sorts among whom were the Proctors or Factors of the Patriarckes of Antioch Alexandria and Ierusalem who when they had ioyned themselues together in loue of holy faith and religion the vnity of the Church being ordained and established all the difficulties and troubles of ancient time which seemed erronious contrary to religion were by Gods diuine assistance vtterly taken away abolished which things being rightly established and set in order the Pope himselfe brought great ioy vnto them all This booke of Pope Eugenius wee haue sent vnto you which wee haue kept vncorrupted and wee would haue sent vnto you the whole order and power of the Popes blessing but that the volume of these things would seeme too great for it would exceed in bignes the whole booke of Paul to all the nations he writ vnto The Legates which brought these things vnto vs from the Pope were Theodorus Peter Didymus and George the seruants of Iesus Christ and you shall do well most holy Father to command your bookes to be looked ouer where I suppose some memory of these things which we write of may be found out Wherefore holy father if you will write any thing vnto vs beleeue it confidently that we will most diligently commit it to our bookes that the eternall memory of those things may remaine to our posterity and surely I account him blessed whose memory is preserued in writing in the sacred citty of Rome and in the seate of the Saints S. Peter and S. Paul for these bee Lords of the kingdome of heauen iudges of the whole world And because that this is my beliefe I therfore send these letters that I may obtaine grace of your holines and your most sacred Senate that from thence may come vnto me a holy benediction increase of all good things And I most earnestly beseech your holines to send vnto me some images pictures of the Saints especially of the virgin Mary that your name may be often in my memory that I may take continuall pleasure in your gifts Furthermore I heartily intreate you to send vnto me men learned in the Scriptures workmen likewise that can make images swords and all maner of weapons for the warre grauers also of gold and siluer and Carpenters Masons especially which can build houses of stone and make couering for them of lead and copper wherby the roofes of the houses may be defended And besides these such as can make glasse instruments of musicke and such as be skilfull in musicke those also that can play vpon Flutes Trumpets and pshalmes shall be most welcome deere vnto vs and these workmen I much desire should bee sent me from your Court but if there be not sufficicient store in your court your holines may command them of other Kings who will obey your command most readily When these shal come to me they shall bee honorably esteemed of according to their deserts from my liberality shall be amply rewarded and if any shall desire to returne home he shall depart with liberall gifts whither hee please for I will not detaine any one against his will though I should haue great fruit and benefite by his industry But I must now speake of other matters demand of you most holy father why you exhort not the Christian kings your children to lay aside thir armes and as becommeth brethren to accord and agree amongst themselues seeing they be thy sheepe and thou their sheepheard for your holines knoweth right well what the Gospell commandeth where it is said That euery kingdome diuided in it selfe shall be desolated and brought to ruine And if the Kings would agree in their hearts conclude an assured league and peace together they might easily vanquish all the Mahometans and by their fortunate entrance and sudden irruption vtterly burst and throw downe the sepulcher of that false Prophet Mahomet For this cause holy father indeuour your selfe that a firme peace and assured league of friendship may bee concluded and established amongst them admonish them to be assistant aiding vnto me seeing in the confines of my kingdomes I am on all sides inclosed and incompassed about with those most wicked men the Mahometane Moores for those Mahometane Moores yeeld mutual aid one to another the kings with kings petty kings with petty kings do sincerely and constantly assemble themselues against vs. There is a Moore very neere neighbour vnto me to whom the other bordering Moores minister weapons horses and munition for the warres These be the kings of India Persis Arabia and Egypt which things grieue and molest mee exceedingly euery day when I behold the enemies of the Christian religion ioyned together in brotherly loue and to enioy peace to see the Christian kings my brothers to be nothing at all moued by these iniuries nor to yeeld mee any helpe as assuredly behoueth Christians to doe seeing the impious brood of Mahomet do aid and assist one another neither am I he that for that purpose should require Souldiers prouision for warres of you seeing I haue Souldiers left of mine owne but onely I desire your praiers and orisons wishing also fauour grace with your holines with all Christian Kings my brethren for I must seeke to obtaine friendship of you that I may bee fully instructed and furnished of those things which I formerly desired to the terror of the Moores that my neigbours the enemies of the Christian faith may vnderstand that the kings do fauor aid me with a singular care affection which surely will redound to the praise of vs in common seeing we agree together in one verity of religion and faith and in this councell wee will conforme which shall be firme and absolute with that which shal fall out to be more profitable God therfore fulfill all your desires about the praises of Iesus Christ and of God our Father to whom all men giue praises for euer and euer And you most holy Lord and father imbrace me I beseech you with all the Saints of Iesus Christ which be at Rome into which embracings let all the boderers of my kingdomes and those which dwell in Ethiopia be receiued giue thanks to our Lord Iesus Christ with your spirit These letters your holinesse shall receiue at the hands of my brother Iohn King of Portugall the sonne of the most mighty King Emanuell by our Embassador Francis Aluarez Other letters from the same Dauid Emperour of Ethiopia written to the Pope of Rome in the yeare of our Lord God 1524. and interpreted by Paulus Iouius HAppy and
elect another Patriarch by the most voyces but it is not lawfull to elect any other than one of Alexandria and one of incorrupt manners and vntainted conuersation who being created they signe their suffrages and giue them into the Legates hands that came for that purpose he foorthwith goeth to Cayre whither when he is come he offereth that creation vnto the Patriarch of Alexandria whose seate is alwaies there to be read And when he perceiueth which of the people of Alexandria they haue elected he foorth-with sendeth the man ordained to such honors with the Legate into Aethiopia who by an old ordonance ought alwaies to be an Eremit of the Order of S. Anthony with whom the Ambassadour goeth straight into Aethiopia where he is receiued of all men with great ioy and honor in which busines somtimes is spent a yere or two in al which time precious Iohn doth dispose of the reuenues of the Patriarke according to his pleasure Now the chiefest office of the Patriarch is to giue orders which none but he can either giue or take away but he can bestow vpon none either Bishopricke or other Church-benefice this onely belongeth to precious Iohn who dispenceth of all things according to his will And the Patriarch beeing dead he whose power and yerely reuenues is the largest is made heire of the whole substance of all his goods Moreouer the office of the Patriarch is to proceed to excommunication against the stubborne the obseruation whereof is so strict as the punishment of perpetuall steruing to death is inflicted vpon the offenders Indulgences he giueth nor granteth none neither bee any interdicted the Sacraments of the church for any offence whatsoeuer be it neuer so hainous but onely for homicide the name of the Patriarchship in our speech is called Abunna but he which now executeth the office is called Marcus which was the proper name giuen him in Baptisme he is a man of an hundred yeares of age or aboue And you must note that we begin our yeare in the Kalends of September which day alwaies falleth vpon the vigill of Saint Iohn Baptist the other festiuall dayes as the Feast of the Natiuity of our Lord Easter and the rest bee celebrated with vs at the same times they be in the Roman Church And this I may not obscurely passe ouer as though it were not so that Saint Philip the Apostle did preach the Gospell and faith of our Sauiour Iesus Christ our Lord in our countrie Now if you desire to know of the name of our Emperour he is fully perswaded that hee was euer called precious Iohn and not Presbiter Iohn as is falsly bruted abrode for in one speech it is written with characters that signifie Ioannes Belull that is as much to say as precious or high Iohn and in the chaldaean tongue it is Ioannes Encoe which beeing interpreted doth signifie precious or high Iohn Neither is hee to be named Emperour of the Abyssini as Matheus hath vntruly declared but Emperour of the Aethiopians and Mathew beeing an Armenian could not throughly vnderstand our matters especially those which appertained vnto faith and Christian Religion and therefore he related many things in the presence of the most prudent and most potent king Emanuel of happy memory which with vs are nothing soe and this hee did not with a desire to speake vntruths for hee was a good man but for that hee was not throughly instructed in matters concerning our religion The succession of his Kingdomes and Empire doth not alwaies descend vpon the eldest sonne but vnto him vpon whome the father pleaseth to bestow it And hee which now gouerneth the Empire was his fathers third sonne which hee merited and obtayned by an awfull and holy reuerence to his father for when his father lay a dying he commanded all his sonnes to sit downe vpon his throne which all the rest of his children did sauing he and he refused saying God for bid that so much should be attributed vnto me that I should sit in my Lords chaire whose deuotion when his father saw hee indued him with all his Kingdomes Empire he is called Dauid the power of whose Empire as well ouer Christians as Ethnickes is large and ample wherin be many Kings and petty Kings Earles Barons and Peeres and much Nobility all which be most obedient to his command In all whose dominions there is no mony vsed but such as is brought from other places for they giue and receiue siluer and gold by weight wee haue many citties and great townes but not such as we see here in Portugall the reason whereof for the most part is that precious Ioan liueth alwaies in campes and tents which custome is vsed for this purpose that the nobility may continually excercise themselues in military affaires And this I may not omit to tell you that wee bee compasled about on all sides with the enimies of our faith with whom we haue many and euer prosperous conflicts which victories we attribute to gods diuine assistance written lawes we haue none in vse amongst vs neither be the complaints of those which sue others expressed in libells or writings but by words which is done least by the couetuousnesse of Iudges and counsellors controuersies should be protracted And this more I thinke sit to shew you that this Mathew was not sent by Dauid our Emperor vnto the most inuincible and potent King Emanuell of happy memory but by Queene Helena the Emperors wife surnamed the hand of Mary who at that time by reason of Dauids nonage tooke vpon her the gouernment of the Kingdomes being a woman without doubt most prudent and holy And the same Helen as shee was excceeding well learned writ two bookes in the Chaldean tongue one of the which is called Enzera Chebaa that is to say praise God vpon the Organes and instruments of Musicke in which booke shee disputeth very learnedly of the Trinitie and of the virginity of Mary the mother of Christ The other booke is called Chedale Chaay that is to say the sonne beame contayning very acute disputations of the law of God All these things concerning our faith religion and state of our country I Zaga Zabo by interpretation the grace of the father both Bishop and Preest and Bugana Raz that is Captaine Knight and Veceroy of the Prouince haue declared which I could not deny at your request my most deere Sonne in Christ Damianus nor yet any other man desiring to be instructed there in neither is it lawfull to deny it for two causes the first whereof is for that I am commanded by my most mighty Lord Precious Iohn Emperor of the Aethiopians to satisfie euery one that demandeth of me concerning our faith religion and prouinces that I should conceale nothing but faithfully declare vnto them the truth of al things both by words and writing the other reason is for that I deeme it very fitting and labour well spent that our names customes and ordinances and
chap. 19 Of Tuscia and of the ancient maners of the Tuscans ch 20 Of Galalia in Europe and of the old customes of that country chap. 21 Of Gallia and of the ancient customes and later ●●nners of the Frenchmen chap. 22 Of Spaine and of the manners of the Spaniards chap. 28 Of Lusitania and of the manners of the Portugals chap. 24 Of England Scotland and Ireland and of many other Ilands and of the maners customes of the Inhabitants chap. 25 Of the I le of Taprohane and the customes of that people cha 26 FINIS Lib. 3. NIcholas Damascen of the manners and customes of sundry nations fol 472 Certaine things of America or Brasill gathered out of the writings of Iohannes Lerius fol. 483 The faith religion and manners of the Aethiopians and the deploration of the people of Lappia compiled by Damianus a Goes a Knight of Portugall wherein is contained A letter of Damianus a Goes a Knight of Portugall to Pope Paul the third fol. 503 A letter of Helena the grandmother of Prestor Iohn Emperor of Aethiopia to Emanuell King of Portugall written in the yeare 1509. fol. 512 The letters of the most renowned Dauid Emperor of Aethiopia to Emanuell King of Portugall written in the yeare 1521. Paulus Iouius beeing Interpretor fol. 517 The letters of the same Dauid Emperor of Aethiopia to Iohn the third of that name King of Portugall in the yeare 1524. fol. 526 The letters of the same Emperor to the Pope of Rome in the same yeare 1524. the same Paulus Iouius beeing Interpretor fol. 533 Other letters from the said Emperor to the Pope the same yeare fol. 540 The faith and religion that the Aethiopians hold and obserue fol. 546 The depl●ration of Lappia f. 581 The si●uation of Lapp a. fol. 585 A short discourse of the Aethiopians taken out of Scaligers seuenth booke De emendatione temporum fol. 588 FINIS The cause why he writ this booke The cause why people inhabited neere together The earth recouered from hir first rudenes and barren nesse and made fertile The earth compared to Paradise The true God forgotten Plurality of gods which god was worshipped in each seueral country Jesus Christ reduced the world from error The large Countries of the Mahometans The diuersitie of worshipinge is the seminarie of distention The Greeke Philosophers first glory The law-giuers first authority The Caldeanes the wisest men in the world VVhy the world is so called The originall and appellation of Adam Paradice The fertilnesse of the earth why i● was restrained Cain the first begotten of Adam The generall deluge and how long it continued Noah sent his children and kindred to inhabite other countries The cause of the variety of toungs and manners The exile of Cham. Men liued like beasts The Sunne and Moone worshipped The Moone called Isis the Sunne Osyris the Ayre Iupiter the Fyre Vulcan the Sky Pallas and the Earth Ceres Arabia the mother of many Colonies The issue of Sem and Japhet VVhy the worship of the true God remained with so few The two-fold opinion of the Philosophers concerning the world Light things tend vpwards and heauie things downewards The naturall creation of liuing creatures The barbarous manner of liuing of the first people The diuersitie of toungs how it came Men made wiser by danger Necessitie the the mistresse of labours The first men were the Aethiopians The earth deuided into three parts Affrick deuided from Asia Europ deuided from Affricke Asia deuided from Europe The scituation and qualitie of Affricke The incommodities of Affrick Affrick inhabited by home-bred people and strangers The people of Affrick made more ciuill by Hercules The qualitie of the soyle of Affrick The fruitfulnesse of the ground The wonders of Affrick VVhat kind of beasts are bred in Affrick Two Aethiopias One Aethiopia is now called India The qualitie of Aethiopia The Aethiopians were the first people The gods first worshipped in in Aethiopia VVhat letters the Aethiopians vsed The election of their Kings The obedience of the Ethiopians The apparell of the Ethiopians Their exercise Meroê was once the Kings seate Gold accounted baser then brasse The Aethiopian armor The religion of the Ethiopians The authority of the Priests Their gods The new customes of the Aethiopians or Indians Prestor Iohn King of that Aethiopia which is in Asia Their Priests marry once and no more Saint Thomas held in great reuerence The power of the Ethiopian Kings VVhat weapons be vsed in their wars The punishment for adultery Husbands assigne dowers for their wiues Mahomet worshipped in Libia The denomination and description of Aegipt The Aegiptians had their beginning from the Aethiopians The Aegiptian women do the offices of men and men the offices of women Their manner of funerals Circumcision vsed by the Egiptians The cleannesse of the Priests Beanes an vncleane graine with the Egiptians The Aegiptians wine The Aegiptians salutations VVollen garments contemned Many ceremonies vsed in Christian religion borrowed from the Egiptians VVhat seruants attended vpon their Kings The Priests prasied the good Kings dispraised the bad The Egyptians simple diet The Kings safety much regarded How the Egyptians be wayle their dead Kings that were good How their Kings be buried The auncient gouernment of the Egiptians Their common-wealth consisteth of three sorts of people husbandmen shepheards and labourers How their iudgments were giuen The chiefe Iudge weareth the signe of Truth about his neck The lawes of the Egiptians against periurd persons Against salse accusers A law against parents that murdered their children A law against Pariacides Offenders in the warres punished with shame A law against adultery and fornication Bocchoris their law maker Mens bodiesnot liable to their debts The law against theeues Their marriaages The small cost bestowed in bringing vpchildren Musick disalowd of the Egiptians How the Egiptians cure the diseased The Aegiptians worship diuers sorts of creatures The strange kind of burials amongst the Egiptians The bodies of dead parents giuen to their creditors The Adrimachidae The Nasamons The Masagetae The Nasomans and their marriages How the prophesy The Garamantes The Macae The Gnidanes The Machlyes and Auses The Atlantes The Pastoritij The Maxes The zabices The zigantes All these people of Libia be Sauadge people The Trogloditae The Rhisophagi The Ilophagi and Sparmatophagi The Cyneci The Acridophagi The Cinnamini The Ichthiophagi Men free from all passions of the minde Patient people The Amazons most warlike women Asia why so called Arabia deuided into three parts The Arabians lye with their owne mothers and daughters No horses in Arabia The Garraei The Nabathaei Panchaia aboundeth with Frankinsence Iupiter was banished into Panchaia The great Temple in Panchaia Hony wine made of dates The Assyrians botes Their apparell Virgins that be mariageable be sold to their husbands A law excluding Phisitions and how they cured the sick The officers amongst the Assyrians The limmits of Palestine Iudaea or Palestine called also Canaan Canaan promised to