Selected quad for the lemma: religion_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
religion_n catholic_a church_n faith_n 6,104 5 5.7683 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A04780 A suruey of the new religion detecting manie grosse absurdities which it implieth. Set forth by Matthevv Kellison doctor and Professour of Diuinitie. Diuided into eight bookes. Kellison, Matthew. 1603 (1603) STC 14912; ESTC S107995 369,507 806

There are 36 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

Greatest vvho tooke in as good parte the vvidovves mite as the ritchest Offringe But yet I vvould not haue your Maiestie to esteeme of this my booke only as of a bare bundel of papers bicause I present you vvithall that hūble harte and sincere affection vvhich a subiecte can beare or ovve vnto his Soueraigne and vvith my affection I offer my selfe as your Maiesties most lovvly faithfull seruaunte vvhich is a guifte so great be the giuer neuer so vile that the great King of heauen requireth yea desireth no more at our handes but esteemeth that vve giue all vvhen vvee giue our selues and that vvee giue noe litle vvhen vvee giue our All bee it neuer so litle Nether is my presēt it selfe to bee misprised nether can it of such a Prince bicause the booke is not my present it is but the boxe the present is that vvhich it conteineth And if your Maiestie demaund of me vvhat that is I ansvvere not gold nor Iuorie of India not ritch and orient pearle for vvith such treasures your England like an India aboundeth but it is that vvhich is more vvorth and vvhich your India only vvanteth and vvhat is that It is religion the vvorship of God the Saluation of your soule the safetie of your Subiectes the health of the body of the Realme of vvhich you are the Heade the strength of your Kingdome the peace of your people and the ritchest pearle of your crovvne This is the subiect of my discourse these are the contentes of my booke and this is my guifte and present vvhich amongest so many guiftes vvhich by so many and so mightie Princes are presented vnto your Highnes I offer vvith all humilitie hopīg yea persuading my selfe that such a guifte as Religion can not but be gratefull vnto that Prince vvho is the Defendour of the faith Protectour of Religion And bicause this vnhappie age hath been more frutefull then profitable in deuising of religions in so much that as all is not golde that glisters so novv all is not religiō vv ch is called soe least I may be thought to offer Counterfet for currante and heresie for true religion it is the Catholike Religion most noble Prince vvhich I present and vvhich my booke conteyneth and by many argumentes as occasion serueth not only proueth but also conuinceth to be the only sincere and true Christian religion and vnmasking the nevv religion by a seuere yet syncere Examination declareth it to be nothing else but errour and heresie though vnder the painted face of a Reformed Religion it hath deceiued some parte of the vvorld and especially your litle vvorld England vvhich the Poete chose rather to calle a vvorlde by it selfe separated from the greater vvorld then a parte or parcel of it bicause like a 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 and litle vvorld it conteineth compendiously and in a lesser roome vvhich also is a grace all commodities and perfections vvhich in the greater are dispersed But bicause I ame more in examining and refuting the nevv religion then in confirming the olde bicause the good corne grovveth easilie vvhen the vveedes are extirpated I entitle it a suruey of the nevv religion And if your Maiestie demaund of me vvhy I dedicate such a booke vnto you I can not vvante an ansvveare bicause I can not vvante a reason Flauius Vegetius vvill tell your Highnes that it hathe beene euer the custome to dedicate bookes to Kinges and Emperours as he him selfe did to Valentinian th' Elder bicause sayeth he nether is any thing vvel begōne vnless after God the King fauour it nether doe any thinges beseem Kinges better then bookes vvho as they gouern all so if it vvere possible should knovve all For as in the head vvhich guideth the vvholle bodie are all the sences so a Prince the head of the people should be indevved vvith all sciences and as the Sonne bicause it illuminateth the planets vvhich vnder it rule and guide the inferiour vvorld is replenished vvith more light then they so the King vvho is the Sonne of his ovvn vvorld and Kingdome from vvhom not only the people but inferiour Princes also are to receue their light and direction should be illuminated vvith a greater light and knovvledge then any of his subiectes and therfore Cirus vvas vvonte to say that he is not vvorthy an Empire vvho is not better and vviser then the rest vvhich also in effecte King Salomon surnamed vvise affirmed vvhē he gaue that holsome counsayle to his fellovv-Kinges Sap. 6. Si delectamini sedibus sceptris ô Reges populi diligite sapientiam vt in aeternum regnetis If you be delighted in thrones and scepters ô Kinges loue you vvisdome that you may raigne for euer and to signifie this by an Embleme God him selfe gaue his people for their first King no other then Saule vvho vvas higher then the rest of the people by the head and shoulders And seing that your Maiestie is not only a Kinge but a learned King also as by many monumentes of your rare vvitte and learning vvhich the learnedst admire doth plainly appeare to vvhom ought I of dutie to consecrate this my vvorke but to such a King vvho for his authoritie can protecte it and for his vvisdome can Iudge of it Yea the verie subiect of my booke vvhich is religion seemed to require of right no other Patrone then your most Excellent Maiestie vvho by office and Title are the protectour of Religion the champion of the Church and Defendour of the Fayth This common congratulation also not only of your ovvne litle vvorld but also of all the Christiane vvorlde this vniuersall ioy these triūphes these bonefyers vvhich the french-man calleth feux de ioye haue moued and stirred mee vp to shevv some signe also of my affection and ioye vvhervvith my harte is so full that my toungue can not be silent All reioise most Gracious Prince at your Coronation as though it concerned all and the hope vvhich is generally conceiued of your Graces Bountie hath not only passed your seas but the Alpes also The vvorlde admires the svveet prouidence of the Almightie tovvardes your Maiestie vvhoe euen from your infancie hath protected you from many imminent dangers as thoughe he had reserued you as no doubte hee did for the crovvne of England The vvorld expected ether ciuil vvarres or foraine inuasions after the deathe of her Maiestie of late memorie bicause the Heire apparaunt vvas not named and though all men had their eyes and expectations and desires also fixed on your Highnes person yet they feared that vvhich they desired and hoped not vvithout feare and yet cōscience directing your Nobles and God gouerning their cōscience vvithout any bloud shed vvithout contradiction yea vvith great applause of all your Highnes is placed peaceably in your Regall throne and vv ch is rare England vvas so inamoured vvith your Princely vertues and so moued by your vndoubted Title that shee sent for you as for her louing spouse and hath betrothed
Epist ● ad M●r ellinū such souldiours such subiectes as our Religion requireth and Princes shall raigne securely and their kingdomes shall flouri●h more happilie then Platoes common vvelth And bicause Religiō good or badde beareth a great svvay in the rule of mans life the Professours of the nevve Religion must needes be more prone to disobedience and rebellion then vvee bicause Religion vvhich serueth for a bridle to vs is a Spurre to them Vvherfore by Catholikes all your Predecessours haue been serued vvith great fidelitie both in vvarre and peace and your glorious Mother if she vvere liuing in Earth as she is better liuīg in Heauen vvould not lette to vvitness vvhat affectiō she hath found amongest the English Catholiques and vvould vvarraunt your Grace that they vvill neuer bee false to the Sonne vvho haue been so true to the Mother But if your Highnes doubte of our fidelitie vve vvill bynde our selues by corporall oathe to obey your lavves in all temporal causes and to defend your Roial Person your Deare Spouse our Gracious Queene and your tovvardlie Children our Noble Lordes vvith the laste droppe of our bloud and this our oathe vve shall be contented to diuulge to all the Princes of Europe yea all the Christian vvorlde And as your Grace may accounte of vs as of your surest so not of your fevvest nor vveakest subiectes for notvvithstanding this longe persequution vvee are so many Apalog c. 37. that as Tertulian sayed to the Paganes of the Christianes of his tyme vve fill your Courtes your Vniuersities your Cities your Tovvnes your Villages yea your prisons not for theftes or murders but for Religion only vvee haue lefte the Churches to the Ministers bicause in them is practised and preached a Religion vvhich our consciences can not brooke Yea a greater parte are vvee then any particuler secte in your Maiesties Realme and vvee are linked in Religion to all Catholique Princes and countries about you vvho vvill bee more louing neighbours if they see that vvee their bretherne synde this desired fauour at your Graces handes and the noblest and mightiest of them vvilbe more desirous to ioyne in mariadge vvith your Royall posteritie vvherby hovve your Kingdome shal be strengthned and your Dominions enlarged your Princely vvisdome easilie perceueth and you haue an example in the noble Hovvse of Austria Your Noble Brother of Fraunce that novv raigneth may be a president in this matter vvho though he vvas once an enemie to the Catholique Religion yet findeth more faythfull correspondence in his Catholique subiectes then in all the rest and by permitting bothe is serued of bothe and serueth him selfe of bothe Thirdly moste Gracious Soueraigne to admit the Catholique Religion or at least to permit it is your greatest safetie for your conscience For as you are a Prince so are you a Christian Prince and therefore a champion cap. 4.9 and as the Prophet Esaie sayeth a Foster-father of the Church and as the Kinges of Fraunce euen from Clodoueus the first Christian Kinge of that Realme haue beene called Christianissimi for their good offices tovvardes the Catholique Church Genebrar l s. Chron. Baron to 9. Annal. and the kinges of Spaine From Ferdinande yea from Alphonsus yea as some thinke from Recaredus for extirpating Arianisme and propagating the Christian faythe Geneb l. 4. Chron. Sleid l 3. Georg. Lilius in Chr. Angl. are surnamed Catholike so the Kinges of England frō King Henrie the Eight your Graces great vncle for his Catholike lerned booke writtē agaīst Luther other his most honourable seruices vvhich he perfourmed for the Catholike Church are called Defendours of the Faithe that is the Catholike faith Wherfore your Maiestie first bicause you are a Christian King Secondly bicause you● are a Defendour of the faithe are to see that the right vvorship of God and the true Christiane religion be practised in your Realme This the honour of God vnder vvhom you raigne this the good of his Church vvhose Champion you are this the saluation of your people vvhose King you are this the spiritual health of the body of your Realme vvhose head you are requireth For if in any coūtrie it be true that the inconstaunte people changeth vvithe the King in England it is moste true as vve haue seene by diuerse changes of religion in this Vnhappie age and so in your Maiestie it lyeth to saue or not to saue your people vvhich so admireth your authoritie and Princely vertues that your vvill is their lavve and your lavv their rule of religion And vvhere can your Grace finde a securer hauen for the Saluation of your selfe and your subiectes then the Catholike Church In vvhich soe many Martyrs haue dyed so many Doctours haue taught and preached so many virgins haue liued in flesh like Angells and so many sainctes haue vvrought so straunge and vvonderfull miracles by vvhich so many heresies haue been condemned so many Councels called so many Ecclesiasticall lavves enacted and such goodly order and discipline established For vv ch so many monasteries Churches Colledges Vniuersities and hospitalles haue beene builded foūded In vv ch so many Emperours Kinges and Princes haue liued raigned dyed and as it is to bee hoped also haue beene saued and against vvhich so many cruel persequutours in vaine haue raysed forces and vsed tormētes and so many heretikes haue raged and railed vvhich is descended frō the Apostles can proue a continuall succession of her pastours and religion from them vnto this daye Vvheras the nevv Church began but yesterdaye and her Preachers vvith her vvho also can not proue their mission nor distinguish them selues from false Prophets vvhose doctrine hath all the markes of heresie and is rather Antichristian then Christiā plucking at Christes Diuinitie spoiling him of many Honourable Titles to vvit Redeemer Spiritual Phifitian Lavv-giuer Aeternall Preest Iudge of the quicke and dead equalizing euery Christian vvith him making him an ignoraunt desperate and damned man vvhich hath nether Preest nor sacrifice nor in effect any sacramēt no prayer not so much as our Lords prayer no nor a sermon according to their doctrine nor any of the essential partes of Religion vvhich is blasphemous in many pointes against God iniurious to State and Authoritie fauourable to vice and bending to Atheisme all vvhich pointe● I haue proued in this booke But if you● Maiesties pleasure or leisure be not such as by perusing this booke to informe your selfe vvhich is moste likely to be the true Christian religion if it shall please your Highnes to commaund a conference or disputation vvhich hathe euer bee● the vsual meanes to determine cōtroue●sies as appeareth by the disputation o● Helias vvith Baals Prophetes ● Reg 18.10 8. Act. 7.9 17. 18 19. 20. Aug ep 47. Ruf. l. hist of Christ vvith the Ievves of Sainct Paule vvith levves and Gentils and of the ancie● doctours in Councels and out of Councels vvith Ethinkes and heretiques you● Maiestie shall finde diuers of your
them vvel bestovved bicause they haue the revvard I looked for if thou doe not yet are they not loste quia aliquid est voluisse bicause some thing it is to haue desired thy good and I haue taken no more paynes then thy good deserued If the stile of my booke please thee-not refuse not gold bicause it is ill fashioned and remember that though the autour bee thy countriman by byrthe yet he is more a straunger then an English-man by educatiō If thou fynde faultes in the printing yet fynd not faulte vvith the Printer he knevv vvhat he did bicause he vnderstood not vvhat he printed and I had not the leisure allvvayes to ouer see his labours If I seeme to speake to sharpely some tymes it is not for any toothe against any person but for hatred of heresie And if thou take this my impolished vvorke in good vvorthe thou vvilte giue me the occasion and courage to take in hande another in vvhich I shall explane as I haue in parte allready and make as plaine and plausible those pointes of the Catholike Religion to vvit Indulgences Merit Satisfactiō vvorship of Saintes Images and Reliques vvith many such other vvhich seeme to the deceiued to imply iniurie to Christe or absurditie as I haue discouered the grosse errours of the Nevve Religion But novv for a Vale and freindly farevvel I beseech the to take this counsaile at my handes Build not vppon that not so flattering as false opinion vvher vvith many vse to comforte them selues to vvit that thou maiest be saued in any religion My second booke vvill assure thee that vvithout a true and intier faith it is impossible to please God and that out of the true Church See the second booke and 4. chap. there is noe saluation As God is but one the truthe but one so his Religion Church and vvorship is but one This Church and Religion is not to be found amongest the reformers as my second booke vvill tell thee bicause it hathe all the markes of heresie It is only to be found amongest the Catholikes vvho are Nicknamed Papistes as thou mayest see by the same booke and by some chapters of the first booke and by other partes of the other bookes euidently demonstrated The Catholike Church then is the hauen of Securitie to vvhich thou must repayre It is the porte of Saluation the Arke vvherin Noe lodgeth his familie that is Christe and his faithfull people It is the barne vvhere the good corne is layed vp till the vvinovving day It is the folde of Christes Sheepe The piller of truthe The treasure-hovvse of Christes Graces The Shoppe of spiritual Negotiation The lande of promise The paradise of the second Adame The Temple of the second Salomon The misticall body of Christe The terrestrial heauen of those that hope to be blessed The only vvay to life euerlasting If then thou desire to be free from tempests and contrarie vvindes of disagreeing heresies direct thy ship and saile to this quiet hauen if thou vvilt not make shipvvrake of thy soule fly to this porte of Saluation If thou vvilte not be drovvned in the deluge of sinne or Infidelitie haue recourse vnto this Arke out of vvhich none can escape damnation If thou vvilte be of Christes chosen corne repose thy selfe in this his barne vv ch is the only place of purging from the chaffe of sinne If thou vvilte be one of Christes flocke ronne to his folde that thou mayest be fedd vvith his sheepe If thou vvilte be sure of the truthe keepe thy standing vppon the piller of truthe If thou vvilte bee enritched vvith Christes spiritual treasures this is the treasure hovvse of all his graces If thou vvilte traffique for heauen and heauenly merchandise enter the Shopp of Christe I meane his Church the only place of merit and Christian negotiation If thou vvilte be pertaker of Christes promises dvvell in the lande of all his promises If thou vvilte en●●y faelicitie enter into this Paradise of the second A. dame If thou vvilte honour God vvith true sacrifice and vvorship this is the only Temple out of vvhich nether prayers nor oblations nor sacrifices are pleasing If thou vvilte receue any influence and motion from Christe the Head incorporate thy selfe to the Church his mystical body and if thou vvilte bee pertaker of his spirite vvth is the soule and life of this body dismember not thy selfe that thou mayest be a liuely member If thou vvilte enioy the blisse of Angels in the vpper heauen enter first into this lovver heauen out of vvhich is no hope to ascend to the higher If thou vvilte attaine to life euerlasting passe by the Church it is the only vvaye If thou vvilt bee one of the Church triumphaunt bee first one of the Church militaunte and if thou vvilte haue God for thy father take his Churche for thy Mother Nothing more dangerous then to liue out of this Churche and no surer damnation then to dy out of this Churche Be not carelesse therfore in seeking out this Churche and vvhen thou hast found it differre not thy entraunce It is thy greatest affaire and a matter of most importaunce bicause theron depēdeth not a temporall state of thy body but aeternall saluation or damnatiō both of soule and body Farevvell and pray for him that vvisheth thee vvell and prayeth for thee that thou mayste do vvell Iul. 18. an Dom. 1603. MATTHEVV KEL THE FIRST BOOKE CONTEINETH A SVRuey of the groundes and fondation of this nevv religion on vvhich it may seeme to relye vvhich ether are the authoritie of their preachers or the euidence of scriptures vvhich they alleage or their priuate spirit or credible and probable testimonies or some visible iudge vvho determineth of controuersies for vvant of vvhich it is proued that if vve receiue this nevv religion vve open the gappe to all heretikes and heresies The first chapter examineth the mission of the preachers of this nevv religion and proueth that they cannot proue them selues to be sent from Christ and that consequentlie vve cannot gine eare vnto them vnles vve vvill harken also vnto all false prophetes HARDLIE shall vve fynde a subiect so disloyall or priuate man so imprudent vvho vvill arrogate vnto him self the honourable office of an Imbassadour to deale betvvixt Prince and Prince in denounicinge vvarre or offeringe peace of in establishinge a nevv league or renevvinge an olde vnles he haue authoritie from his Prince in vvhose name he dealeth and canne by letters of credit or other tokens make an euident remōstrance of his legatine povver and commissiō For if he goe vnsent he abuseth his princes name and if he cannot shevv his comission he runneth on a sleeueles arrande If this be so as experience teacheth vs that it is so and reason telleth vs that it must be so and thath betvvixt man and mā vve haue noe reason to thinke almightie god to be so deuoid of princelie prudence as to sende his Apostles and preachers to denounce
that his fayth might not fayle and bicause he hathe suprem authoritie vvhich all Catholike Bishops haue euer acknovvledged he hathe called many Councells and determined many controuersies and vvhilest the Church euer standeth to his Iudgement vvhich neuer yet vvas contrary to it is selfe she enuoyethe great peace and vnitie in faythe and religion vvher as the ghospellers bicause they haue noe visible head could neuer call Councells neuer aggree vppon any one point of religion vvhich vvas before in controuersie and neuer shall hereafter bicause matters of religiō are hard and therfore vvher ther-are many heads there are many opinions vvhere are many opiniōs there are many cōtradictions so no peace nor vnitie bicause noe one supreme visible iudge to determine And as for vvant of a visible Iudge they can not appease dissensiōs after they are arisen so can they not preuēt them For if ther be noe visible Iudge euerie Cock-brain may preach his ovvne fancies for true fayth and religion and no man shall controlle him nor condemne his doctrine nor forbid his preaching bicause if ther bee no visible Iudge no man hath the authoritie so the gapp is open to all false prophetes vvho may enter into the nevve Church thicke and three fold bicause noe man therin is of authoritie to forbid them vvhence it follovveth that if vve accept of the nevv religiō and incorporate our selues to the nevv Church vve expose our selues to all false prophetes vvho may preach vvhat they please bicause no man hath authoritie to controlle them THE SECOND BOOK CONTEYNETH A SVRuey of the Markes of heretikes vvhich are proued to aggree so fitly vnto the professours of the nevv religion that if euer ther vvere any heretikes they are heretikes The first chapter handleth the first marke of an heretike vvhich is his breach vvhich he maketh out of that Church vvhich is commonly counted the true Christian Church THEY say commonly that although the deuill disguise him self neuer so much yet by one marke or other he bevvrayeth him selfe For although sometymes hee inueste him selfe in the habit of a younge gallaunte or of a mortifyed religiouse man yea although in out vvard shovve he transforme him selfe into an angell of light yet so it happeneth and I think bicause God vvill haue it so that by one marke or other he is discouered For ether his staring eyes or stinking sauour or horned head or forked feet or base voice discryeth this gallaunt creature to be not as he seemeth but as he is indeed a fovvle and deformed mēber of the deuill vvho though he shrovvd him selfe vnder the goodly name of a christian and vvrapp lapp him selfe from top to toe in the innocent habit of a pastour Vincent Lytin ● contra proph heres nouit c 36. vvhich is scripture and the vvord of God yet by one marke or other yea not by one only but by many he descrieth him selfe to be as he is an heretike And the reason is bicause the counterfet neuer attayneth vnto the perfection of the currant and arte though she may imitate nature yet shall she allvvayes be vvanting in one thing or other The counterfet gold of the Alchimistes hath a great resemblaunce vvith the true gold but ether the sound or vvayte or operation vvill proue the old prouerbe to be true that all is not gold that glisters Appelles paīted grapes on a boyes head so liuelie that the byrds pecked at them but yet arte came short of nature for if the boye had been painted as vvell as nature frameth her vvorkes the byrds vvould not haue been so imboldned yea the grapes vvanted some thing for at least by pecking the byrds perceiued that all is not grapes that seemeth so Lysippus could in marble stone make so goodly a portrait of a man that he vvould shevv euery bone vaine and vvrincle vvith all proportion but the vvant of life and motion vvell declared vvhere in arte vvas enforced to yeeld to nature Vvherfore let the heretike counterfett neuer so coningly let him vse all the arte possible to shevv him selfe a sincere and true Christian yet the counterfet must come shorte of the currant and arte must yeeld to nature and hee in one point or other vvill bevvray him self to bee no true christian vvhich he professeth him selfe to bee but a faythless heretike vvhich he vvould not seem to bee And the first mark by vvhich he is bevvrayed is his breach vvhich he maketh out of the Church and Christian societie For as the vvandring sheep vvas once of the fold and the rebell vvas once a subiect and the bovve cut of once liued and florished in the tree so heretikes especially Arch-heretikes vvere at least for the most part once sheep of Christes fold subiectes of his kingdome and members of his body the Church Vvherfore sainct Ihon giues vs this mark to knovv an heretike by Ex nobis prodierunt l. Io. 8. sed non erant ex nobis They vvent out from vs but they vvere not of vs. That is they liued amongest vs for else they could not haue gone out yet so that they vvere not vvorthy our company and therfor as rotten bovves are soone broken of so they vver soone shaken of and took occasion to go from vs vvho before for their euill life in desert vvere none of vs. Or else to follovv another exposition Aug tract 3. in cp 10. they vvere emongest vs in out vvard shevve bicause they frequented sacraments vvith vs but they vvere heretikes in mynde and so none of vs and therfore they vvēt out from vs. They vvere in the Church but as euill humours in mans body and therfor vvere to be expelled bicause they vvere hurtfull to the body and no part of the substaunce For commonly heretikes liue some tyme secret befor they open and disguise them selues and so before they vvēt out from vs openly they vvere none of vs secretly Or else according to another interpretation they vvere once amongest vs and like true Christianes liued vvith vs Aug tract ● 〈◊〉 10. but euen then vvhen they vvere by present fayth and iustice mēbers of our Church God forsavv by his diuine foresigt that they vvould not continevv amongest vs and therfor they vvent out from vs bicause euen then vvhen they vvere amongest vs they vvere none of vs finally to perseuer vvith vs not that God his presciēce vvas the cause but bicause he forsavv vvhich vvas to be that is that they vvhich vvere as yet of our societie vvere of their ovvn free vvill to leaue vs and so in God his foresight vvere finally none of our company So that one euident marke of an heretike is that he makes a breache out of the body of the Churche of vvhich hee ether vvas or seemed to bee a member The same marke sainct Paule giueth vs also to knovve an heretike vvhen he sayeth that Some shall depart from the fayeth 1. Tim. 〈◊〉 Heb. 10. and that some are accoustumed to
able to hide or vvipe avvay this marke vntill they abiure and renounce euery one of the old heresies vvhich they haue renevved and imbrace vvholly and intierly the Catholike fay the vvhich they haue forsaken The fifth Chapter handleth another marke of an heretike vvhich is vvante of succession OVr aduersaries nether can nor vvill deny but that our Sauiour Christe and his Apostles once planted true religion and established a true Churche in the vvorld Ephes 4. in vvhich Pastours and Doctours vvere appointed to minister Sacraments to preach the vvord of God and to gouerne and rule in the Churche The Actes of the Apostles vvitness no less Act. Apost vvhich set before our eyes the beginning and progress of the primatiue Churche the beginning in Hierusalem the progress amongest the Gentils For vvhen Christ dyed the principall foundatiō and corner stone vvas layed vvhē the Apostles vvere created the building vvent on and vvhen they by preaching miracles augmēted the nomber of the first Christianes then vvas the building of this Church perfited and brought to that splendour and perfection that the Scribes and Pharisies emulated and enuied the glorie therof and sought the meanes to ruine this vvorke of God Act. ● but in vayne for as Gamaliel told them the vvork of God no povver can dissolue Act 7. ● Against this Church the deuil raysed a tempest vvhich began vvith a storme of stones amongest the Ievves but by the Emperours and heretikes hathe continued vnto this day In this Churche vvas called a Councell in Ierusalem vvhere sainct Peter as the head pronounceth the sentence Act. 15. and sainct sames subscribeth The first pastours of this Church vvere the Apostles sainct Iames vvas Bishop of Ierusalem sainct Ihon of Ephesus sainct Marke of Alexandria Eus l. 2. ● 1● saint Peter first of Antioche then of Rome vv ch vvere his particulers seates for he vvas supreme Bishop also of all the Christian vvorld Io. 21. And in Antioche Euodius succeeded to sainct Peter ep ad Anti● after him Ignatius In Rome after that he had exercised the function of a supreme pastour for the space of tvventie and fiue yeares departing not vvithstanding some tymes as busines or persecution enforced him before his deathe he appointed Clemens for his successour but he refusing Act. 1● Gal. 2. Linus and Cletus sainct Peters coadiutours Epiph. har 27. succeeded him and after them sainct Clemens accepted of the charge Sand. pag. 256. The other Apostles in other places lefte their schollers to succeed them yea and placed others in other places vvhere them selues could not reside as sainct Ihon appointed Policarp at Smyrna Tert. l. praes ● 3● To be breefe Ecclesiasticall histories from the Apostles deriu● a Christian Church and succession of pastours vnto these dayes So that a true Christian Church vvas once planted and established Vvhich if it be true then vndoubtedly that novv is the true Church they the true Christians those the true pastours that the true fay the vvhich from the first and primatiue Church by a continuall succession can be deduced for the Church is called apostolicall not only bicause is vvas once planted by the apostles but also bicause it is descended from them by succession And they must be heretikes and bastard Christians degenerating from their first institution vvho can not shevv this succession and their Church shall bee l. pras c. 20. not apostolicall but apostaticall This argument hand leth Tertulian in his booke of prescriptiōs vvher he shevveth hovv all particuler Churches vvere first planted by the apostles and hovv other Churches from them re ceiued fayth and religion and say eth he if novv you vvill knovve vvhat religion is the true Christiane religion you must conferre it vvith some former Churche from vvhich it is descended bicause say ethe hee Omne genus ad suam originem censeatur necesse est It is necessary that euery kinde be valued and esteemed according vnto his source and origine If you vvill Iudge of vvater marke the fountain if you vvill knovv a mās gentrie looke hovv he descendeth from the first of his familie if you vvill informe your selfe of any mans title vnto a lord ship you must consider hovve the first lord entered in to possession and hovv he is descended from him And so if vve vvill discerne the true Christian from the heretike vvee must haue an eye vnto the roote and stock from vvhich he descendeth for so vvee shall knovv vvhether he be legitimate or bafe-borne For if he fetch his pedegree from any other then the Apostles or those vvhich by succession descended from them then is hee a bastard-Christian and caryeth the marke of an heretike The Romaine and Catholike Churche vvhich novv is can deriue her pastours religion and gouernement euen from the Apostles and those vvhō they appointed Bishops and successours For if you ronne ouer Ecclesiasticall histories you shall finde our Church and the practise of our religion to haue florished from the begīning vnto these dayes for they treat almost of nothing else but of the progresse of our Church of the persecution vvher vvith it vvas assayled of the heretikes by vvhom it vvas molested of our Bishops prelates ●●artys virgins doctours of our general and prouinciall Councelles of the miracles vvhich vvere vvrought in confirmation of our fayth in so much that if our matters vvere not the historiographers should haue had no subiecte to vvorke or vvrite on ● ● c. 1. l. 2. cont Donatistas op 363. Ireneus reckeneth the Popes of Rome from sainct Peter vnto Eleutherius Optatus vnto Damasus sainct Austin vnto Anastasius Sand li de vi sib mon. others goe farther and doctour Sanders our countriman bringeth the succession of our Popes Bishops Ceremonies and religion vnto Pius Quintus tyme Genebrard hath doone the like vnto Gregorie the thirtenth his tyme Gen. in Chronol Baron in Annal. and Cardinal Baronius in nine tomes all-ready set forthe hathe most exactly set dovvne the practise of our religion vnto Ludouicus Pius of Fraunce And if our Church aggree vvith the primatiue Churche if our faythe vary not from the ancient faythe if our pastours be descended from the Apostles and their schollers as all histories and monuments do beare vvitnesse then must our Church needs be the true Church bicause it aggreeth vvith the originall and is conformable to the primatiue Church vvhich as it vvas neerest vnto Christe his disciples and vvas persequuted and honoured for the true Churche so vvas it likest to bee the true Churche vnlesse vve vvill saye that Christ and his Apostles neuer planted a true Church This succession vvas counted allvvayes a marke of the true Churche vvhich in our Creed vve profess Symb. 〈…〉 vvhen vve beleeue in the Apostolicall Churche to vvit that vvhich is by succession deriued from the Apostles plāted by them and the vvant of it vvas allvvayes esteemed a note to knovve
4. contra Marcionem Var l. 3 d● regist c 16. Epiph. har 44. Tertulian compares them vnto vvaspes vvhich as Varro vvitnesseth are like vnto bees and singe like bees but gather nether hony nor vvaxe and can only stinge and therfore are cast our of the hiue but being cast out they make their combes by them selues For so heretikes are baptised like true Christiās cary the name also of Christians and sing also like them euer hauing Christe in their mouthes the Lord and the vverd but they haue nether the hony of svveet doctrine nor the vvaxe of good vvorkes only they can stinge vvith their heresies blasphemies the right bees and Christians and therfore by the cheef Pastour and as it vvere the Master bee they are cast out of the good bees companye by the censure of excommunication and being cast out they make their combes that is sects a part vvhich they also fill not vvith vvaxe or hony but vvith the poison of heresie If therfore some one in Inglād as there are many such should doubt of his religiō I vvoulde fayne knovv to vv ch of all the Churches Sinagogues and sectes he should repair for a resolutiō If he demaund vvhere Christ is vvhere true expositiō of scripture is vvhere true fayth is to be founde the Protestaunts vvill say that it is to bee found amongest them the Puritanes vvill assure him that Christ is vvith them noe vvill the Brovvnists say he is vvith vs. And so the poore man shal be perplex and doubtfull to vvhich partie he shall adioine him selfe for vvhilest none af all these sectes and sect-Masters can proue their mission and euery one of them vvill alleage scripture and their priuate spirit and none can say more for his sect then another he shal be in doubte vvhich to follovve bicause one hathe noe more reason to induce him then another and yet hee can not follovve them all bicause their doctrines and faythes are contrarye Vvherfore he shall do vvell to giue eare to none of them but rather his best vvilbe to follovve the Counsail of Hilarius l. cont Const that is to imitate the mariners vvho after they haue lefte the hauen and are lanced into the maine Ocean if they finde stormes and tempestes return again to the hauen as the only place of securitie For so he hauing lefte the Catholique Churche and out of it finding nothinge but stormes tēpestes and contrarie vvindes of opinions should returne again to the same Churche as the only peaceble and quiet hauen vvhere is no dissension in fayth but all peace and aggreement But they vvill say that amongest vs also are great dissensions and diuers sects also of Thomists Scotists Nominalls Realls and such like To vvhich I ansvvere that this diuersitie of opinions is not in matters of fayth but only in certain subtilities of Philosophie or Quircks of Schoole diuinitie or other indifferēt points of doctrine not defined by the Churche but left to the free censure of euery man But yet these men as herin they shevv them selues men vvho commōly neuer aggree vvher any difficultie is so they shevv them selues Christiās vvho if the Pope or Churche define any opinion are then all ready to yeld and aggree and then you shall see hovv in Christe Iesus and his faith ther is nether Scotist nor Thomist but all good Christians Vvhich is the cause of the great vnitie in the Churche vvhich must needs be vvanting in the heretikes Synagogues vvho hauing lefte the Churche and refusing to stand to her censure haue nothing to make them aggree For nether is bare scripture nor the priuat spirit sufficiēt nether haue they any visible Iudge as is proued and so vvhilest amongest them euery man may beleeue as he liste they must needs haue almost as many opinions as heads Vvherfore to conclude seing that in the Catholike and Romain Churche is such peace and aggreement that all nations vvhich are members of the same professe the same fayth and aggree all in one religiō that must needs be the Churche to vvhich christe bequeathed his peace and for as much as emongest the ghospellers ther is nothing but daggers-dravving and vvrangling in religion that can not bee the Churche of Christ vvho is the autour of peace and concord but rather it is an hereticall Synagogue and they if euer ther vvere any must needs be heretikes vvhoe vvere euer noted for vvranglers in religion The seuenth chapter conteineth the seuenth marke of an heretike vvhich is to be of a particuler secte THe nature of good is not to contein it selfe vvith in it selfe but rather to imparte it self and to make it selfe common vnto others That goodly Planet celestiall body the Sonne vvhich is the light and eye of the vvorld and moderatour of tymes and seasons is not content to abound in him self vvith light but he bestovves the same bountifully on all partes of the vvorld and vvhere he can not be liberall in light he is bountifull in his influences vvhich reach euen to the bovvells of the earth and bottom of the Sea Fire vvill neuer be vvarme alone but heateth also the standers by the fountain vvill not only it self bee full but ronneth ouer to vvater the feeldes medovves and gardens The svveete balme or odoriferous ointmēt cōteines not it self vvith in itselfe no not vvith in the boxe but perfumeth all about To be breefe there is no good vvhich is not good to others And herin the riuers imitate their fountaine the effectes their cause the creatures rather resemble their creatour then attain vnto his perfection For he as he is the fountain of all goodness and goodness it self so dothe he most bountifully imparte this his goodness to others In the creatiō of the vvorld vvhat did he but impart him self by participation vnto all his creatures more or less according to their capacitie But aboue all in the Incarnatiō he hathe shevved him self most boūtifull by vv ch he hath communicated him selfe to our nature not by participation as he did in creation but by hypostaticall vniōo in substaunce and person And bicause in man as in a litle vvorld all things are conteined for mā hath being vvith inanimate creatures life vvth plants feeling vvith beasts and reason vvith angels he hath in man in some sorte imparted him felfe to all creaturs But especially to the humain nature of Christ he hath declared his bounty to vvhich hee hathe in such an admirall sorre vnited his diuine persō that the same man Christ Iesus is God and man omnipotent immense infinite and enriched vvith all the diuine attributs per communicationem idiomatum Wherfore since the tyme or Christes Incarnation in vvhich he so boūtifully bestovved him self God vvould no more be so sparing of his graces as to conclude faith and Saluation vvith in the Confines of Iudea Psal 75. but he vvould haue all saued vvould be knovvn to all by faith and honoured of all by religion And therfore novv he hath
called Ievv and gentile the Grecian and the barbarous and all natiōs vnder the sonne vnto his faith Churche and religion Vvherfore this Church almost from the beginning euen vvhen it vvas confined vvith in Hierusalem Act. 2. cōteined Parthians Medes Persians Mesopotamians and as the scripture sayeth allmost all nations vnder the sonne And vvhen the holy Spirit descended vppon the Apostles and Disciples in firie tongues Ibidem and gaue them the guifte also to speake all languages that vvas to signifie that the Church of Christ vvas not to speake Englishe only or Scotishe and Flemishe only but all languages Vvherfore God promised our Sauiour Christ that he vvould giue him not England only not Scotland Flanders and Germany only Psal 2. but all nations for his inheritaunce Psal 71. Psal 81. And he auoucheth that his Church shall rule from Sea to Sea and that all nations hall haue access vnto it Mat. 28. And so accordingly Christ gaue authoritie to his Apostles to preach vnto all nations Vvherby I gather that the Church of Christ is not to bee a particuler sect confined vvith in any straites and corners of the vvorld but rather an ample Kingdome reaching ouer all the vvorld Symb. Apost Niceph. And this vvee professe in our Creed vvhen vve say that vve beleeue the holy Catholike Church For Catholike is as much to say as 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 vniuersall l cont ep fundamenti c. ● Vvhich name sayeth S. Austin holdeth me in the Churche And vvhy bicause he knevv it to bee a signe of the true Christian Churche vvhich neuer yet aggreed to any hereticall sect Ibidem li de verae rel c ● l de vtil credendi c. 7. ether of the Manichies of vvhich once he vvas one or of the Donatistes or Pelagians or any other And this sayeth saint Austine is so manifest a marke of the true Churche that heretikes them selues ambitiously affecte the same but yet if you aske for the Catholike Churche they point to ours knovving in their conscience that ours only is in deed Catholike ●● ● 2. l. 2. And so saint Austin and Optatus refuted the Churche of the Donatists by this argument especially bicause it vvas confined vvith in the limites of Africa And Pacianus saieth that so soone as certain singuler Sect-masters deuised nevve religions Ep. ● ad So. phr and vvere called by particuler names the true Christians to distinguishe them selues from particuler sectes tooke the name Catholique euen from the beginninge as appeareth by the Creed vv ch the Apostles made vvhich name soundeth nether of Marcion nor Cerdon nor Apelles nor Valētinus nor Ne●torius nor Arrius l. cont Iudeos c. 1● nor Luther nor Caluin And Tertulian so longe as he remained Catholike him self confessed that the true Churche vvas that vvhich vvas diffused throughe out all the vvorld Yea he sayeth that in his tyme the true Christians not vvithstanding the violence of persecution filled the Paganes Cities Apol. c. 37. Ilands Castles Courts Senats and only lefte their temples to them selues but noe soner vvas this man become an heretike but he affirmed most absurdly that the Churche might consiste of three persons though they vvere of the laitie li de exhor cast c. 7 l. de pudic c. 21. Vvhich he did partely bicause he vvould make vp a Churche of Montanus Prisca and Maximilla to vvhom he had vnited him selfe partlie to deliuer in him selfe frō the name of an heretike to vvhich hee savve him selfe subiect bicause he vvas novve of a particuler sect So that it is sufficiently proued that the Churche of Christe is Catholike that is a Societie professing one fayth in all countries yea and ages also cap. ● according to that of Vincentius Lirinensis In Ecclesia Catholica tenendū quod vbique quod semper quod ab omnibus creditum In the Catholike Churche that is to be holden vvhich euery vvhere alvvayes and of all hath been beleeued For that sayeth hee the name Catholique importeth Novve let vs see vvhether the Romain Church faythe or rather the Church of the reformers be the Catholike consequently the Christian Churche for these tvvoe Catholike Christiā euer vvēt together And here I require noe diuines nor Philosophers to be Iudges in this matter only let me haue mē that haue eares or eyes I desire noe more For the eye vvill easilie Iudge vvhether of these tvvo Churches bee most like to bee Catholike The Romaine Churche vvhich the aduersary calleth Papisticall hath florished in all ages and in the most parte of the vvorld as all histories vvill testifie And novve at this daye our faythe and Churche one and the same is diffused throughe out Spaine Fraunce Italie Portugall and a great parte of Flanders and Germanie yea it reacheth euen to the Indianes and other nevv found countries conuerted by the Benedictines See the first booke first chap. Iesuites and other religious men And so it is Catholique bicause being one and the same it hathe euer possessed all ages countries and still dothe euen to this daye As for the reformers Church and faythe I see noe signe of a Catholike Church in it For first it began not an hundred yeares since In the fifte chapter as before is demonstrated Secondly it neuer yet possessed the vvholle vvorld nor any great part of it as the eye vvill beare vvitnesse only it hathe gotten entertaynmēt in certayne partes of the vvorld as England Scotland Holland and some Cantons of Germanie Thirdly it is not one Church nor faythe that possesseth all these places but many yea scarce one religion filleth one shire or citie Vvherfore allthoughe England vvere all the vvorld and this age all ages yet vvere not their religion Catholike bicause it is not one faythe and religion in all the shyres of England nor all the yeares of this age for in Englande are many sectes and religions and they also different from the nevve faythes of other countries for there is great difference betvvixte them and the Lutheranes in Germanie Hugonots in Fraunce and Gues in Flanders Nether is it sufficient for any of them to say that their faythe is Catholike bicause all are inuited to it and cōmaunded to accept of it for so euerie sectmaster may saye of his religion and I haue proued that the true Christian faythe Church and religion is Catholike in that it being one possesseth all ages and countries Vvherfore to conclude seing that the Church or rather Churches of the reformers neuer possessed all ages and countries yea neuer one and the same filled any one countrie it follovveth that their Church is not Catholike and consequently not the true Christian Church and so they are no true Christians but heretiques and singuler sectmasters if euer there vvere any bicause in that they are of particuler sectes they vveare the same Badge vvhich Donatistes Arians Nestorians and such like haue vvorne before them and for vvhich they
sacrifice as they confesse that they haue not and in deed they haue not if sacrifice as being the principall office of religion and proper vnto God as is proued is so necessarily required that vvithout it regilgiō can in no vvise bee supported the cōclusion to vv●hich my former discourse driueth must needs follovve to vvit that t●e reformers haue noe religion bicause noe sacrifice noe reilgiō And seing that in the Catholike and Romain Churche only is founde a sacrifice like to Melchisedechs and correspondent to that of vvhich Daniel and Malachie haue fortold as the Sacrifice of the nevv lavve and the same vvhich Christe offered at his laste supper and commaunded to bee offered by his Apostles and their successours it follovvethe that the Catholike Churche is the true Church of Christe and that in it only is practised true faithe and true religion The third Chapter shevveth hovv the reformers amongest them haue reiected all the Sacramēts and so can haue noe religion bicause Sacramēts and religion euer goe to together IT is a common opinion amongest the holy fathers and diuines that since the falle of Adam Sacramētes vvere alvvayes necessary partely to declare mans dutye tovvards God and partely for mās ovvne instruction For first man being composed of soule and body vvas to serue God not only vvith invvard affectiōs but allso by outvvard and visible signes Secondly bicause he vvas to receiue grace from Christe against the maladie of sinne into vvhich he vvas fallen he vvas also to professe his faythe in Christe from vvhome this grace proceedeth and to acknovvledge it as descēding from his passion by visible signes and figures such as Abels sacrifice and Circumcision vvere in the lavv of nature and such as the Paschal lambe and other sacraments vvere in the lavve of Moyses and such as baptisme and the sacrament of the Altare are in the lavve of grace Thirdly bicause he had offēded God by vse of corporall thinges it vvas conuenient that by corporall and sensible Sacramentes and by the religious vse of the same he should restore God his honour vvhich sinne had taken from him and make him satisfaction by such thinges as he had done him iniurie For mans behalfe also Sacraments since Adames sinne vvere alvvayes requisite Gen. 3. For first bicause mannes sinne proceeded of pride and a desire to bee like to God in knovvledge of good and euill it vvas conuenient for mans humiliation that hee should be set to Schole Prou. 6. to learne not only of the Ante diligence and of other brute beastes other vertues but also of these senseles creatures such as Sacramēts are his faithe and religion Vvherfore as the Paschall lambe brought the Ievves into a gratefull remēbraunce of their deliuerie and passage from Egipte and Circumcision did put thē in mynde of a spirituall Circumcision Rom. 6. So Baptisme setteth before our eyes the buriall and Resurrection of Christe For vvhen the infante is dipped into the vvater vvee thinke of Christes buriall and vvhen hee is lifted vp a nevv creature regenerated to a nevve life vvee call to mynde the resurrection by vvhich Christe is risen to a nevv and an immortall life And in the Sacred Euchariste vvhich by the formes of bread representeth the body of Christe and by the accidentes of vvine the bloud of Christe aparte Mat. 26. vve commemorate the deathe and Passion of Christe Secondly as man by sinne had preferred the creature before the Creatour so vvas it meet and conuenient that he should as it vvere begge grace and seeke his saluation by the meanes of these sensibles signes and Sacraments vvhich are farre inferiour vnto him in nature Lastly as by abuse of corporall creatures he had vvounded his soule by sinne so vvas it expediente that by vse of the same his diseases and spirituall sores should be recured And so it vvas moste requisite that Christe in the nevv lavve should institute sēsible signes and Sacraments ●i 19. cont ●eust c. 10. And therfore sainct Austine sayeth that as yet neuer any societie could ioyne in one religion and vvorship of God but by the vse of the same Sacramentes In vvhich pointe the reformers aggree vvhith vs for they all avouch Suenkfeldius only excepted and some other Libertines that Sacramentes are necessarie but in the number they vary not only from the Catholikes but also from one another The Catholike Churche hathe euer vsed seauen sacramentes vvhich are Baptisme Confirmation the Sacramen-of the Altare Penaunce Order Mariadge and Extreme vnction ● p q. 65. a. ● Vvhich number sainct Thomas the diuine proueth by a very pregnaunte reason or rather similitude vvhich is betvvixte the corporall spirituall life of man For in our corporall life seuen thinges are required to vvhich are correspōdent seuen sacraments in the spirituall life of man In a corporall life first is necessary generatiō vvhich giueth the first being and essence and to this is ansvverable Baptisme vvhich regenerateth vs again vnto a nevv life and spirituall being of a Christian by vvhich vvee are nevv creatures borne of vvater the Spirit vnto a nevv life Io 1. l. de Bapt. Vvherfore Tertulian callethe Christians spirituall fishes bicause though they haue their corporal life from earthe by carnall generation yet their spirituall life and being like fishes they receiue from the vvater by spirituall regeneration Secondly in a corporall life is necessarie augmentation by vvhich the litle infante for all beginnings are litle vvaxeth grovveth and gaineth devv proportion quantitie and strengh by vvhich he is able to exercise operations and actions belonging to corporall life as to eate drinke talke vvalke laboure to defend him selfe and to assaulte his enemie And to this is correspondent the Sacrament of Confirmation vvhich perfiteth vs in the spirituall life receiued in Baptisme vv ch is the cause vvhy some fathers say that before this Sacrament vve are not perfecte Christians and giues vs force to defende this our spirituall life by confessing our faythe before the persequutor vvhich faithe is the ground of spirituall life Thirdly bicause this corporall life of ours fadeth diminishethe continuaily for euery hovver vve lose some parte of our substaūce partely by reason of the conflicte of the contrarie elements vvhich consume vs vvhilest in vs they striue one against another partely by reason of the continuall combate vvhich is betvvixte naturall heate and moysture vvhich is as it vvere the tallovve of our light and life vve stand in need of nurriture and nutrition vvhich restores that substaunce vvhich is dayly loste and so prolongeth our life And to this in our spirituall life ansvvereth the Sacrament of the Altare Ioh 6. vvhich conteining in it the body and bloud of Christe vvhoe calles him selfe liuing bread and sayeth that his flesh his truly meate his blood truly drīke nourishethe the soule spiritually and conserueth our spirituall life here Io. 6. and prepareth vs to an immortall life in heauen Fourthly man hauing
the same vvith some kinde of religion For men easilie perceiued that to maiestie povver and excellencie honour vvas a devve tribute and by good consequence that to supreme maiestie povver and excellencie vvas devve also supreme homage and religion Vvhich is the cause as Liuie reporteth l. 〈◊〉 that Rome vvas no sooner builte but a religion also vvas established and temples dedicated vnto the Gods l. 1. c. 1. For vvhich deuotion Valerius Maximus commendeth the Romaines saying that they thought nothing vvas to bee preferred before religion but that rather as the Gods vvere esteemed aboue their Senatours Dictatours and Emperours so religiō should take place before their ciuil lavves customes Of vvhich opinion Plato also shevveth him selfe to haue been vvho in his vvorke vvhich hee made of lavves decreed some for gouernment and pollicie l. 4 others for religion and these he counted the principal and fundamental lavves vvel knovving that to bee true l. 1. de natur● deorum vvhich Cicero after him obserued that if once pietie and religion to vvards God be taken a vvay fidelitie and iustice amongest men can not longe continevv And Plutarch affirmeth that you shall sooner find a citie vvithout coyne vvalles lavves learnīg thē vvithout temples and vvorship of Gods And although this religion of the paganes vvas no religion but superstitiō yet this superstition proceeded by abuse from a naturall inclinatiō vvhich man hathe to vvorship and honour a God Bicause superstition and religion do only differ in this that superstition ether vvorshippeth a false God or at least giues not a right honour vnto the true God but religion vvorshippethe the true God and not vvith a vaine and phantasticall but vvith a true sincere and reasonable vvorship So that man by natur is inclined to religion only he faileth ether in the thing vvhich is to bee vvorshipped or in the māner of vvorship and therfore if a man be of any discourse able to knovv that ther is a God you shall not need to persuade him that God is to be vvorshipped only in this he shall need your help vvhat is this God and vvith vvhat vvorship and religiō he is to be serued And herin consisteth the principall pointe of the controuersie vvhich to this day euen frō the beginning hathe troubled the vvorlde the greatest vvittes of the vvorlde to vvit vvith vhat vvorship and religiō God is to bee serued for althoughe all allmoste aggree in this that God is religiously to bee honoured and respected as the diuersitie of religions vvhich possesse the vvorld vvill testifie yet in the other point to vvit vvith vvhat religion he is to bee reuerenced men are as diuerse as ther are diuers religions in the vvorld Vvherfore here might I take occasion to refure the religion of the Ievves paganes and heretiques by many argumentes and by as many argumentes I could demonstrate the Catholique and Romaine faithe and vvorship of God to bee the only true religion vvhich I haue done in my commentaries vppon Secunda Secundae but this vvere a thinge to longe and beside my purpose vvhich vvas onlye to make general a suruey and examination of the nevve religion vvherfore that I leaue to others and peraduēture to some other booke vvhich if this bee vvell accepted I may herafter set forthe onlye here in a vvord or tvvoe I vvill direct the reader to certaine places of this Suruey in vv ch vppon occasion I haue disproued the nevve religion and established the olde by pregnaunte reason For first of all my first booke demonstrateth that vvee can not admit nether them nor their religion for good and lavvfull vnlesse vvee bynde our selues by the same reason to receue all heretikes and heresies that euer vvere hertofore or shal bee herafter yea in the fifte chapter of the sayed booke I haue proued the Catholike religion to bee the only religion bicause it is conformable to that vvhich vvas so straungely planted by the Apostles and in the same place I haue proued manifestly that the reformers haue noe probable meanes or motiues to induce a reasonable man to bee of their profession In the second booke I haue declared hovve the markes of heretikes aggree vnto them and that therfore they must be taken for heretikes their doctrine for heresie if Arianisme or any other suche like doctrine bee iustly so to be censured In the third booke I declare hovve their doctrine disgracethe Christe and so can not bee Christiane religiō in the bookes follovvīg I shevve hovve it repugneth to ciuile state and pollicie hovve iniuriouse it is to God hovve it openeth the gap vnto all vice and Atheisme and so can not bee of God Yea in the fourth booke I proue that they haue no religion bicause they haue noe preestes nor sacrifices nor prayer scarsely any sacramentes notvvithstanding that these thinges and religiō euer vvent together Secondly in the alleaged fifte chapter I haue compared our ancient pastours of vvhom vve receued our religiō vvith their nevve ministers of vvhom they receiued theirs and I haue proued that our pastours in all pointes are to be preferred and consequently our religion Thirdly in the second booke and fifte Chapter I proue that once Christian religion vvas planted in the vvorld and Pastours vvere appointed I haue proued also that this religiō and these Pastours are neuer to bee chaunged and that consequently that novv is the true Churche religion vvhich can deriue it selfe by a cōtinuall succession from the first pastours and the first faith that vvas planted and practised I haue proued also that the reformers haue not this succession and that Catholikes haue vvhence it follovveth euidently that their religion is not the true Christian religiō and that ours is the true and only religion In the Sixte Chapter I proue that in Christes Church religion is peace and vnitie in faith and doctrine vvhich Christe at his departure bequeathed to his Church I haue demōstrated that this peace and vnitie is not to be found amongest the reformers but only amongest Catholikes and cōsequently that the Catholike religion is the only Christian religion In the Seuenthe chapter I proue that the religion of true Christianes is noe particuler sect but catholike and vniuersall and one and the same in all countries and ages and seing that only the Catholike religion hathe this propertie it follovveth that that is the true Christian religiō So that I shall not need to vse any other argumēt to proue that the Catholike religion only is the true religion and vvorship of God It remaineth therfore only that I novve declare hovve the reformers open the gappe to a certaine kinde of Atheisme vvhich is irreligiositie and cōtempte of all religion and bicause this conclusion is often tymes to be inferred out of other pointes of their doctrine in the Chapters follovvinge I content my selfe in this Chapter vvith their doctrine alleaged in the former Chapter and out of that only I vvill deduce my
vvill vvith any reason persuade me to bee ether Turke or Ievve I may by authoritie bee of noe religion And thus Atheisme must needs follovv diuision in religion contempt of the Romaine Church The sixte Chapter shevveth hovv their vvant of a visible head giuethe a great aduantage to Atheistes and such as mocke at all religion IN the first booke and last chapter I haue declared at large hovve necessarie a visible head is in all societies and especially in the Church of Christe and I haue also demonstrated that ther is no suche visible head in the Synagogue of the reformers vvhence I haue inferred that amongest them it is lavvfull for euerye heretike to preach vvhat doctrine hee vvill and no man shall cōtrolle him Novve I ame to deduce another conclusion to vvit that thus also the gate and gapp is opened vnto Atheistes and godlesse and irreligious persons vvhich I can do easily and vvill doe in a vvord For if a visible head bee vvanting euery man may preach and imbrace vvhat religion hee vvill as in the alleaged place I haue proued and seing that if this head bee vvanting ther is noe certaintie for any religion but only the priuate spirite and bare scripture vvhich are altogether vncertaine In the first booke ch 2.3 as before is proued it vvill follovv that a man shall haue no more reason to imbrace one religion thē another yea hee shall haue noe probable reason to induce him to any religion at all and consequentlye he may take good leaue to bee of no religion And thus he may argue in forme and figure If ther be no visible head to determine by authoritie vvhat religion is to be imbraced euery man may be of vvhat religion he vvill and no man can controlle him and so I also may vse my libertie in choosing my religion as vvel as another And seing that if the authoritie of a visible head be layed a side I haue no more reason to bee of one religion then another bicause all religions alleage the same reason vvhich is no reason to vvit bare scripture sensed by the priuate spirite and I can not possibly be of all bicause they be contrarie to one another I may by good reason refuse to bee of any religion and noe man can controlle me for it if there bee no visible head vvho can proue that hee hathe authoritie to determine of religion And so he that forsaketh the Catholique Church vvhere only this visible head is to bee found hath leaue and licence to bee of vvhat religion hee vvill yea to be of no religion at all bicause leauing that hee hathe noe more reason to bee of one religion then another bicause hee hath no other reason then bare scripture sensed by a priuate spirite vvhich is not sufficient as is proued in my first booke and third chapter yea leauing the Catholike Churche he can not haue any probable reason to induce him to any of these nevv religions as I haue proued in my first booke and fifte chapter and seing that God nether can nor vvill commande him to bee of a religion for vvhich hee seeth no reason nor motiue vvhich is sufficient to induce a reasonable man as in the same place is proued hee maye vvith reason after hee hath lefte the Catholike Churche ioyne vvith Atheistes vvhoe are of noe religion The seuenth Chapter shevveth hovv the Reformers in denial of the real praesence do ruine Christian religion and call all the other mysteries of faithe in question SAcrifice is a thing so highly pleasing and acceptable vnto God that he vvill haue none to be pertakers vvith him in such honour but reserueth it as an homage devv only to him selfe and proper to a diuine maiestie 1. Reg. 15. Yet obedience is more gratefull vnto him then all the Hecatombs and Sacrifices in the vvorld bicause by sacrifice vve consecrate vnto his seruice the liues and substaunce of brute beastes but by obedience vvee make a burnt-offering and Holocaust of our ovvne soules resigning our desires and vvilles yea our ovvn selues vvholly vnto his vvill and pleasure But vvhilest this obedience resteth in the vvill thoughe it be very meritorious yet hath it not the full complement of perfection bicause so longe as the vvill hathe reason to persuade her the lesse thankes she deserueth for obeying but vvhen this vertue reachethe to the vnderstanding and maketh reason against sence and aboue reason to yeeld to more then reason can reach vnto then hath this vertue the topp of her perfection But this perfection shee hath not of her selfe bicause of her selfe she can only submitte the vvill vnto the commaundement of the Superiour but she is fayne to borrovv so much of the Theologicall vertue called Faithe vvhose propertie is to make the verie vnderstanding to stoupe vvithout any reason to yeeld to thinges for vvhich ther is noe reason bicause they are aboue reason Many such thinges ther are in Christian faithe vvhich seeme to sense senseless to reason vnreasonable and to humaine faithe incredible and as farre as mans reason can see euen to diuine povver impossible Emongest the vvhich three are the most principall and to humain reason most incredible to vvit the Trinitie in vv ch vvee beleeue that three are one that is that three persons are one God The incarnation in vv ch vvee cōfess that tvvoe are one that is tvvoe natures in Christe the one diuine the other humaine are one and the same person the blessed sacramēt of the altare in vvhich vve acknovvledge that bread and vvine by the vertue of Christes vvorde are changed into his body and bloud and that one body is not only in one but in diuers places at one and the selfe same tyme But as these three are the hardest to conceue of all the mysteries of Christian fayth so hath our blessed Sauiour giuen vs more plaine and euident testimonies of them in his holy vvritte then of any other vvhich are more easilie to be conceued For the blessed Trinitie vvhat more pregnaunt proofes can vve desire then vve haue in sainte Matthevv Going therfore teach you all nations in the name of the father cap. vlt. and of the sonne and of the holy ghost Vvhere the ancient fathers note that three are named to signifie three distinct persones and yet Christe biddeth his Apostles to baptise in the name not names of these three to signifie that these three are one God And that the father is God euery leafe almost of Scripture dothe testifie that the sōne is God many places most manifestlye do beare vvitnes Rom. 1.9 Tit. 2.3 Iuda 2. Mat. 1● Act. ● testimonie That the holy ghost is God S. Peter averreth vvho hauing demaunded of Ananias the reason vvhy hee vvould lye vnto the holy ghost auoucheth that he lyed not to mē but to God vvherfore S. Paule sayeth that vvee are the temple of the holy ghost and seing that to God only temples are erected if vvee bee his temple
and vvishing for saint Austines her sonnes conuersion vvho then vvas a Manichee Filius tantarum lachrimarum perire non potest I may say of your Highnes to vvit that the sonne of suche a Mother and Prince of such a Princess and Inheritour of suche vertues such examples such teares such vvis hes can neuer perish that is can not but bee a Catholique This her zeale tovvardes religion these her desires vvishes these her prayers and teares and aboue all her Glorious Martyrdome vvill euer bee before your Graces eyes to moue your harte if not to admitte vvholy the Catholike religion at least to permitte it at least not to persequute it vvhich she loued her selfe so vvell and vvished to your Highnes so hartilie And truly moste Gracious Liege such is our repose in your goodnes that if ther vvere noe other motiues then your Glorious mothers example your Catholike subiectes miserie and your ovvne innate clemencie vve vvould not at all despaire of a graunt of our petition but seing that the thing vve request concerneth not only our good but your graces honour also and the true felicitie of your Kingdome vvee hope confidently not to suffer a repulse in that in vvhich your Highnes also hath a parte and for vvhich not only vvee are humble suppliauntes but your selfe also to your selfe and for your selfe are an Intercessour And first he graunt of our petition shal be most honourable for your moste Excellēt Maiestie King Lucius vvas the first king Christian of our Countrie and the first king that laboured in the cōuersion of it vvith Pope Eleutherius by vvhose Counsail and preachers vvhich he sent he extirpated idolatrie and planted Christian Religion and for this glorious facte his name and fame is and euer shal be moste renovvmed both in heauen and earth King Ethelbert vvas the secōd king vvho by the meanes of Pope Gregorie by Popes alvvayes countries haue been conuerted and tvvelue Monkes of sainct Benedictes Order the second tyme restored this Countrie again vnto the same Christiane and Catholike Religion the vvhich by the inuasiō of the Saxons vvas againe become Idolatricall and Pagane and he is noe lesse glorious before God and men for so honourable an enterprise But if your Highnes shal be the third King vvho shalle againe reduce this coūtrie to the same ancient Religion you shal be as much more glorious and your name as much more renovvmed Th 2.2.4.10.4.6 as heresie is vvorse then Paganisme and more hardly extinguished Vvilliam the Conquerour from vvhome your Maiestie is vvorthilie descended is reckened amongest the Vvorthies of the vvorlde and vvritten in the liste and catalogue of the moste Vvarlike Kinges for that famouse conquest vvhich he made of your litle vvorlde But if your Highnes shall get the conqueste of heresie your honour shal be as farre more greater then his as the conquest of mens soules and myndes is more glorious then subdevving of bodyes In such a Cōquest the vvarre is Christes the victorie is his and yours the crovvne yours only not in earth only but in heauen also You haue the occasion offered ô mightie Prince by vvhich you may make your name and fame immortall let not such an opportunitie passe if you can atchieue so glorious a Conquest as you can if you vvill bicause the body of your Realme vvill follovv the vvill of their head you shall be more Glorious then all the Kinges of England before you If it please your Maiestie to set before your eyes those Glorious Champiōs of the Churche Constantine Theodosius Pepine Charles all surnamed Great more glorious for their victories ouer heresie and idolatrie then for conquestes of Countries more renovvmed for propagating the ancient Catholique Religion for it vvas not Lutheranisme nor Caluinisme vvhich they promoted then for enlarging their dominions you vvill easilie perce●e that it is muche greater honour for your Highnes to consorte vvith them rather then vvith Constantius and Valēs those Ariane Emperours enemies to that Church vvhich they defended enriched and Leo Isauricus Constantinus Copronymus those infamous Image breakers And if you please to call to mynde the Catalogue of the noble Kinges of Englād Lucius Ethelbert Egbert osvvald osvvine Alfred and many others before the Conquest vvith Vvilliam the Conquerour and so many Henries Edvvardes and Richardes after the Conquest all your Noble predecessours so mightie in force so ritch in treasure so noble of byrth so fortunate in vvarres so couragious in fyght so glorious in victories so vvise in Gouernment so iuste in punishing so mercitall in pardoning so vpright in life so zealous in Religion vvho builte so many goodly Monasteries erected so stately Churches founded so learned Colleges enacted so holsome lavves and vvise statutes and got so many and so straunge victories in Fraunce and other Countries euen vnto Palestine your Princelie vvisdome vvill easilie see that greater vvilbee your honour to ioyney our selfe to these vvorthies then to stande so nakedly accompanyed vvith three only of your Predecessours vvho haue protected the nevv Religion and ruined vvhat they haue builded vvherof the first vvas not vvholly for the nevv Religion bicause by Parlament he enacted six Catholike Articles and at his death founded a Masse for his soule the second vvas so younge that he vvas rather ouerruled thē ruled the laste vvas but a vvoeman and though they vvanted not Guiftes of nature vvhich might beseem princely authoritie yet for persequuting the Catholike faythe and follovving other pathes then their predecessours had troden theyr names are not eternized vvith that immortall fame vvhich their predecessours haue purchased by their Religious Actes Secōdly Redoubted Prince the Catholike Religion vvilbe greater securitie for you temporall State For● your Highnes dare relye vppon them vvho by Religion Cal. l. 3. Inst c. 19 §. 14. l 4. ● to § 5.23 27. may disobey you● Lavves and Ordinaunces as I haue in my sixte booke demonstrated much mor● may you put your truste and confidence in your Catholike subiectes vvhom conscience and religion byndeth to obedience For they are taught by Religion that Authoritie is of God 1. Pet. 2. Rons 13. and that in conscience they are subiect vnto it and boūd to obey kinges though othervvise difficile and harde to please not only for feare but for conscience also And this obedience they giue not only to Christian but also to Pagane Kinges such as all vvere vvhen sainct Peter and sainct Paule commaunded vs to obey them E● Eus Vvee are taught sayed sainct Policarpe to the Proconsul to giue to higher povvers that honour vvhich is devve to them and not hurtfull to vs. Apol. c. 3. 〈◊〉 S. apulā Vvee sayed Tertulian to the Ethnikes pray for the Emperour and reuerence him nexte to God and more then vve doe your Goddes To be breefe as I should bee vvith a King if the matter did not enforce me to be longer then I should be giue vs sayeth sainct Austine such Iudges such magistrates
him selfe vnto his creatures but that some tymes extraordinarilie he vvorketh by him selfe vvithout any concurrence of them as he did vvhen vvith a vvorde or touche he restored health vvhich ordinarilie he doth by phisitions and secōd causes so likvvise ordinarilie god sendeth pastours and preachers and giueth thē authoritie by others yet sometymes also extraordinarilie he sendeth them immediatlie from him selfe As for example Moyses and Aaron in the olde lavve vvere sent immediatlie frō god to recall his people out of Aegipt and to rule and gouerne them in matters of religion but the highe preestes vvhich succeded Aaron and vvere consecrated by him and his successours vvere sent by an ordinarie mission In like manner in the nevve lavve saint Peter and the rest of the Apostles vvere called and sent extraordinarilie immediatlie from Christ but they vvhich succeded the Apostles and vvere ordained by them by imposition of hādes and other ceremonies vvere sent by an ordinarie mission bicause oure sauiour Christe vvhem he instituted his Apostles did also appointe a cōtinuall order by vvhich others should succeed them in their offices vvhich vvas imposition of hādes by a Bishop lavvfullie consecrated and so the Bishops vvhich novv are maie trulie affirme that they are sent from Christe to rule gouerne his churche bicause they are consecrated instituted by the order vvhich Christe hath appointed and they succeded the Apostles vvhom Christe immediatlie sent to preach teach and minister sacramentes Novv betvvixte these tvvoe missions this amongest others is one difference that an extraordinarie mission must be proued by miracles or plaine prophecies els euerie one maie bragge that he is sent extraordinarilie and noe man shall controlle him but an ordinarie mission needeth noe such proofe and therfore he vvhoe is sent by an ordinarie mission if he can shevve that he vvas instituted by the ordinarie meanes vvhich Christe hath lefte in his church and that he succedeth them vvhoe vvere counted lavvfull pastours and preachers he giueth sufficient testimonie of his ordinarie mission commission If then oure nevv preachers be sent by an ordinarie mission le●t them shevv their succession tell vs the pedegree of their predecessours that vve maie see vvhoe vvere bishops before them and vvhoe consecrated and instituted them and vvhoe gaue them commission and authoritie to entermeddle in the rule and gouerment of the church for so Christe ordinarilie sendeth preachers pastours to his churche ● prescr c. 38. Thus Turtullian vrged the heretikes of his tyme. Let them saieth he shevve vs the origen of their churches let them vnfolde the order of their bishopes vvhich by successours so ronneth on from the beginning that the first bishop haue for his autour and predecessour some one of the Apostles or apostolicall men vvhich liued in the Apostles tyme c. As the churche of the Smyrneans doth register Polycarpe placed by ●hon as the churche of the Romaines hathe Clement ordained by Peter c. To this proofe S. Augustine putteth the heretikes of his age e●n partem ●Donati nomber saieth he the preestes euen from Peters seate and looke vvhich to vvhich succeeded in the order of those ffathers And in an other place he saieth that this succession of preestes is the thing cont ep fundamenti c. 4. vvhich holdeth him in the catholike church bicause he knevve that there is the true Churche vvhere is true religion there true religiō vvhere true pastours to teach it and there true pastours vvhere one succedeth to another by an ordinarie succession And thus vve must vrge our nevve reformers to declare vnto vs the pedegres of their ancetours to shevve vvho be the predecessours to vvhom they bee successours if they vvill haue vs to admitte them as the ministers of God sent by an ordinarie mission But this they can never doe for vvhoe I praye yon vvas the immediate predecessour of Luther and Caluin or vvhoe vvas hee that made the first superintendent in Inglande I am sure and all the vvorlde yea they them selues vvill vvitnesse that they are noe successours to the catholike bislopes and pastours bicause they degenerate frō them altoge-ther and they vvere faine to contemne disobey them before they could open their mouthes in pulpites Yea our pastours vvere so farre from ordayning them or instituting them giuing them authoritie that they cried out against thē as nevve startuppes cōdemned them for heretikes Antipastours and nevve yea false Apostles Nether can they deriue thē selues from any other lavvfull pastours for before they them selues tooke vppon them the name and office of pastours there vvere none at the tyme of their rising but oure catholike pastours Yea as in the next booke is proued they cannot de●iue their descente from ancient heretikes bicause in all poyntes they agree not vvith anie of them and if they could yet vvere not that sufficiet for they vvere counted condēned for arrāt heretikes and intruded them selues as these men doe into the true pastours offices vvere thē selues as these men are the first of their familie succeding to noe predecessours Here they fynde thē selues much pressed knovve not I dare saie vvhat to ansvvere but yet they vvill playe smalle playe rather then sirte out and vvill make harde shifte rather then noe shifte and shape a mishapen ansvvere rather then noe ansvvere And vvhat is that They saie that the Apostles vvhich vvere the first bishops pastours had for a tyme ●heir lavvfull successours but at the lengthe the Churche failed and the pastours vvith it vvith them the succession decaied but yet aftervvard Luther Caluin reuiued this dead Churche againe restored the pastours And so saie they vve succeed the Apostles and their immediate successours but by interruption of manie hundred yeares But this God knovves is a poore shifte a stale shifte For this vvas the ansvvere of the heretikes of Tertullians tyme against vvhome he vseth noe other argumēt then the absurditie vvhich follovveth so absurde an ansvvere l. prese Then saieth he truth vvhich vvas imprisoned expected Marcionites her redeemers and in the meane tyme pastouts preached falsly and the christians belecued erroniouslie manie thousandes vvere vvronglie baptized so manie vvorkes of faithe ministred a misse so manie chrismes evillie vvrought so manie preest-hoodes and ministeres not rightlie done so manie martyrdoomes all invayne The like maie be saied against Luther Zuinglins Caluine and other nevve Apostles of this tyme If the Church failed before youre comming then she expected manie hundred yeares for you in particular then all ministerie in the Churche vvas all this vvhile vvronge preaching teaching vvas false they vvhoe boare the name of true pastours vvere not so that societie vvhich vvas dispersed throughout the vvorlde vvas counted the only christiā Churche and vvas persecuted for the same by the deuill his ministers vvas a synagogue of the deuil established and vpholdē by the deuill so one deuill psecuted another all martyrdomes in that
dull pate and such like names for pressing him vvith the authoritie of fathers thus he decideth the matter Hencricus dicta patrum inducit pro sacrificio missario c. Henrie for his massing sacrifice bringes in the sayinges of fathers Here say I that by this meanes my sentence is confirmed for this is it vvhich I sayed that the Thomisticall asses haue nothing vvhich they can alleage but a multitude of men and the ancient vse But I against the sayings of fathers men angells and deuills put dovvne the ghospell vvhich is the vvorde of the aeternall maiestie here I insult ouer the sayings of men thoughe neuer so holy so that I care not though a thousand Austines and Ciprianes should stand against me Thus one Martin Luther braueth them all thus this good child reuerenceth and respecteth his ancient fathers for as I sayed in the last chapter although he seemeth only to preferre the scripture yet seing that they admitted and alleaged scripture also the question is vvhoe hath better skill in expounding scripture and if vve beleeue this man all the fathers might haue gone to schoole to him in expos a. 6● fol. 167. Zuinglius vvill not be behind Luther in this matter They affirme sayeth he and vve deny that the masse is a sacrifice Vvho shal be iudge of this controuersie The sole say I and the only vvord of God But by and by thou beginnest to crye The fathers the fathers haue thus deliuered vnto vs. But I bring to thee not fathers nor mothers but ● require the vvord of God Caluine desireth to be counted modest but herin also he could not conteine him self l. ● Inst ca. 8. ● 10. Vvhen the aduersaries obiect to me sayeth he that this vvas the cusstome I ansvverre that the old fathers in this matter vvanted both lavv and exemple vvere caryed avvay into an errour vvhilest they attributed to much to the name of poenaunce and the common peoples opinions And again I ame litle moued vvith those things vvhich occurre cuery vvhere in the vvritings of fathers concerning satisfaction I see truly many of them yea I vvill speake simply as it is all allmost of them vvhose bookes are extant vvere in this matter dece●ued and spoake hardly And in another booke of his he calles the fathers of the councel of Trent hogges asses in Antid can ● Peter martyr calleth papistes Patrologos not Theologos 〈◊〉 votis for alleaging fathers Doctour Humphrey in the life of levvell perceiuing that levvell had offered to much vvhen in the heat of his sermon he vvas content to be tryed by fathers sayeth that he might haue vsed a better defence for him sel●e then the authoritie of fathers Vvhoe sayeth hee if they teache contrarie it litle skilleth for vvhat haue vve to do vvith fathers vvith flesh bloud or vvhat perteineth it to vs vvhat the false Synods of bishops do decree Vide ●undem in praefat in Orig. Beza calleth Athanasius Satanasius and the fathers of the Nicen Councell blind sophistes ministers of the beast and staues of Antichrist ●●ont Papatū And althoughe Luther affirme●h that sainct Gregorie the great vvas the last good Pope yet Bibliander calleth him in derisiō the Patriarch of ceremonies Melancthon condemneth him for allovving of the sacrifice of the masse for the dead praef ep Zui●● gl Mel. Paulus Vergerius vvrote a booke of the toyes and fables of Gregorie Horne in his booke against Abbot Fecnam calleth this sainte to vvhome vve English men ovve noe lesse then our conuersion from paganisme to christiantie a blind bussard Cent 1. pag. 66 72 Cent. ● par 678. Bile the cronicler sayet● that this saint sent Austin the monke to plante in England his Romish religion but yet sayeth he Lat●mer is much more vvorthy to be counted Englands apostle bicause Austine brought nothing but mans traditions masse crosses letanies vvheras Latimer vvith the hooke of truth cut of these superstitions Vvhitaker in his booke called reprehension Pag. 8● sayeth that the fathers for the most part vvere of opinion that Antichrist is but one particular man but in that as in many other things the● erred The like respecte they bear to generall Councells in vvhich the vvisest and grauest fathers of the Church vver allvvayes assembled Luther in his booke of Councels calleth them Sicop●ants and flaterers of the Pope and sayeth that the canōs of the Councell of Nice vvhich Constantine reuerēced and honoured vvith his presence are hay stravve stickes and stubble Ibidem Yea in this councel he findeth a playn cōtradiction bicause the councell forbiddes all Eunuches to be promoted to preesthood and yet commaundeth preestes to liue chastly As though only they vvho are gelded could liue chast and as though ther vvere no mean betvvixt vviuing and gelding Yea sayeth Luther l. ●●nt Regem Angliae if all the decrees of councells vvere povvred into theee vvith a pipe yet vvould they not make thee a christian l. 4. Inst c. 9. sect 8. Caluin vvill examine all councells by the vvord before he vvill giue any credit vnto them and seing that the fathers in councells examined their decrees by scripture also Caluin vvill make an examination vppon their examinatiō and so vvill bee Iudge of them all But least I vveary the reader vvith to longe a catalogue of reuiling speeches of these contumelious chammes and parricides I report me vnto the indifferent reader vvhether they deserue not the punishment of parricides vvho so scoffe taunte contemne and reuile their forfathers But my meaning vvas not to condemne them vppon vvhom God his sentence must passe my drifte is herby to shevv hovv much in reuiling fathers they crack the credit of their religion and hovv vvithall in reiecting this authoritie they open the gapp to all heretikes and heresies And as concerning the first point it is vvell knovvn that antiquitie vvas allvvayes reuerenced old age vvas euer respected olde coynes priced ancient statues admired old vvritings esteemed and in all artes the moste anciēt professours of the same bear the bell a vvay In painting Appelles hath the credit aboue all painters in statuary vvorks Lycippꝰ in comedies Plautus and Terence in Tragedies Seneca in histories Liuie Salust Iustine in Poetrie Homer Virgil Ouid in Rhetorick Demosthenes and Cicero in Philosophie Plato and Aristotle in Diuinitie Peter Lombard sainct Thomas of Aquin Scotus and such other subtile schoolmen And shall not the ancient fathers and doctours of the Church vvho by their arte professed exposition of scripture be reuerenced and credited in their arte before oure vnlearned and vpstart ministers shall antiquitie giue credit to Poets and painters and not to Doctours interpretours of scripture Vvhat is this but to preferr ꝓphane literature before religiō Philosophie before fayth diuinitie paganisme before Christianitie yea Poetes painters before Doctours fathers of the Church If any one novv should say that Plato and Aristotle vvere but
the Church of God and the first of them in our countrie and in euery countrie proued theyr authoritie by miracles ● 31. and their successours proued the same by succession but as yet the nevv preachers could neuer proue their authoritie and mission to bee ether extraordinarie by miracles or ordinarie by succession as is allready demonstrated in the first chapter So that for learning vertue antiquitie number dignitie by vv ch authoritie is gotten vve and our religion doe carye the bell avvaye Vvhat reason then haue men to forsake Catholikes and their pastours and preachers to harken vnto these nevv prophets vvho nether in learning nor vertue nor antiquitie not number nor dignitie can make any iuste comparison vvith them Suppose some one should be vvauering and doubtfull 〈◊〉 religion and deliberating vvith him ●olfe vvhether to follovve the olde fathers 〈◊〉 nevv preachers should make this discourse vvith him selfe I haue been baptiaed and brought vp in the Catholike religion and so vvere my fore fathers ty me out of mynd but of late yeares some haue been so bold as to auouch that they vvere all deceiued and damned also vnless igno●unce excuse them vvherfor seing that vvithout true fayth noe man can bee sa●●ed it is good that I looke into bothe the old and nevv religiō to see vvhich by all reason I ought to imbrace But before I giue eare vnto these Reformers vvhich say that they come to correct old errours let me see vvhat probabilitie they bring for their pure and reformed religion First I see they aggree not and yet euery one sayeth that he teachethe the true fayth and reformed religion and seing that one bringeth noe more authoritie then another that is scripture interpreted by his ovvn spirit I see no reason vvhy I should giue credit more to one then to another and therfor bicause I can not giue credit to all I see no reason vvhy I should credit any of them all Hier. ●● Secondly I ame forvvarned that false propheres shall come vnsent and yet auouche also that they are sent from God and therfor vnlesse these men can say more for them selues then they cā I see noe reason vvhich can bynde me to giue eare vnto them They saye they are sent from God So vvill false prophets say And I examining vvhat is their mission finde therin a great defect for ether it is an ordinarie mission and then they must shevv a succession of pastours vvhose roomes they supply vvhich I see they can not do bicause noe historie makes mention ether of their pastours or their seruice or practise of their religion or it is an extraordinarie by vvhich they are sent immediatly from Christ and then they must proue it by miracles else I must by the same reason harken vnto euery false prophete Nether doth it suffice to say that they preach no other doctrine then the Apostles did and therfore need no other miracles then those vvhich vvere vvrought by them for so euery archeretique may saye and you can not controle him vnless you put him to his miracles But they alleage scripture for their doctrine so haue all heretiques doone as is shevved in the second chapter But heretiques expounded scriptures amiss these men haue hitten vppon the right meaning Hovv shall I knovv that they say they haue the true spirit in interpreting of scripture And hovv shall I or hovv cā they ●ell that seing that nothing is so secret as is this spirit as is proued in the third chapter And did not Arius say that he interpreted scriptures by the true spirit vvhen he alleaged them to proue that the sonne vvas a creature netherequall nor coequall nor consubstantiall to his father Yea do not all heretiques say so doe not all the Reformers say so euen vvhen they hold contrary opinions I see noe reason therfore not so much as probable vvhy I should harken vnto these reformers vnless I vvill harken allso vnto all the heretikes that euer vvere or shall bee Much lesse can I see any reason vvhy to forsake my ancient pastours vvho made me and my for fathers Christians and to preferre these pretēded reformers before them For as for learning they surpassed these reformers and for vertu they excelled and so vvere more likely men to see into the sense of scripture and veritie of religion and vvere fitter instruments for God to vse and vesselles more capable of God his spirit and reuelations In antiquitie they are before thē by many hundred yeares in number they are an hundred at least for one for authoritie they vvere honourable Prelats and Bishops of the Church vvho proued their mission commission and authoritie by succession yea and by miracles also nether of vvhich proofes the reformers can alleag for their mission and authoritie Shall I then leaue such learned men for such young clat kes so vertuouse men for so vicious so ancient Pastours for so nevv so late vpstartes so many for so fevv and men of such pastorall dignitie for them that can not proue their commission no more then a false prophet can doe Surely I see no reason vvhy I should and seing that God vvil not bynde me to giue credit to them that can bring no probabilitie for their ovvn or their Doctours authoritie I see not hovv vvith any shevv of iustice God can at the latter day condemne me for not harkening vnto them for I might ansvver vvith reason that I savv noe reason vvhy I should harken to them rather thē to euery false prophet much less vvhy I should forsake myne ancient religion for a nevv and myne old graue fathers for a fevv yonge ministers vvho vvere borne but yesterday By this gentle reader thou mayest see hovv litle reason men of vnderstanding haue to giue credit vnto the nevve religiō But least I may seem to partiall or thou gentle reader mayst be to timorous in pronouncing the sentence let the matter bee brought before an indifferent iudge vvho is net her of the old nor the nevv Religion l. 1● A●● In Iose phus his historie I finde an example in the like case of controuersie The Ievves sayeth he and the Samaritanes contended once about the place vvher God should be vvorshipped The Ievves sayed Hierusalē vvas the place Deus 19.4 Reg. 17.10.4 The Samaritanes vvould haue it to be the mount Garizim The matter vvas brought before a Pagan king yet a discreet and indifferent Iudge Proloquutours vvere appointed on bother sides to plead the cause Sabeus and Theodosius for the Samaritanes Andronicus for the Ievves Andronicus had leaue graunted to speake first vvho recounteth a succession of the high precstes frō Aaron vnto his tyme all vvhich tyme the Ievves vvere counted the true vvorshippers of God he declareth the Antiquitie of the Temple of Hierusalem and of the sacrifices there offered hee telleth hovv that place vvas euer taken for the true place of vvorship and that therfore it vvas adorned and enriched not only by the guifts
yet I am sure they vvould not entermeddle in matters of religion to giue sentence vvhat is the meaning of scripture vvhich bookes are canonicall and vvhat opinions are hereticall and contrary vnto god his vvord no more then they vvould entermedle in ministring of Sacramēts or preachīg of Gods vvord For they knevve full vvell vvhat Iosaphat that good king sayed ● par 19. to vvit that Amarias the high preest vvas to rule in matters of religion and Captain Zabadias to menage matters belonging to the Kings office And ozias may be a sufficient example vnto all princes ● par 26. vvho vvas stricken vvith a leprie for vsurping the preests office in incensing Vve read in deed that Christ commaunded Saint Peter to feed his sheepe and to gouerne his Church Io. 21. Act. 2● Ephes 4. preests also and pastours haue the same charge committed vnto them yea the prophet Isaie sayeth that Princes are Nurces furtherers and fauourers and defenders of the Church Is 49.38.60 but he neuer calles them rulers of the Church nor Iudges in religion Vvherfore saint Ambrose Bishop of Milā vvriting to his sister sayeth that he told Valentinian the Emperour vvhat belonged to his office in these vvordles Ep. 13. Trouble not they self O Emperour as to thinke that thou hast any Imperiall right to meddle in diuine matters Extolle not they felf but if thou vvilt raygne longe be thou subiect to god It is vvriten giue to god vvhich is belonging to god and to Caesar vvhich belongeth to Caesar Vnto the Emperour pallaces appertain vnto the preest Churches The charge of the publique vvalles is commited to thee but not of sacred and holy things A sentence vvorthy to be set in a tablet of gold and to hange about a Princes neck And truly if Princes vvere Iudges of religion vve must chaunge religion at their pleasures and so vve should haue allmost as many religions as Princes Much lesse can the parlament be Iudge in religion for that cōsisteth of temporall men and although in Englād the lordes spirituall are ioyned vvith the temporall yet are they all ruled by the prince And vvher I pray you doth scripture vvarraunt vs that the parlament is our Iudge in matters of religion yea vve see that parlamentes varye in religion and so they can giue noe certain sentence for religion In Fraunce the Parlament is Catholike and is content to be subiect to the Pope and in no vvise vvill meddle vvith matters of religion In King Henries tyme the eight of that name the parlament enacted six Catholike articles In King Edvvards tyme the parlament allovved of another religion in Queen Maries tyme of another and in Queen Elizabethes tyme of another If then the same man had liued in all these princes tyme as many haue doone then if the Parlament be Iudge he must in cōscience thoughe religion be but one haue chaunged fovvre tymes his religiō else had he been fovvre tymes an heretike and as often traytour Yea I thinke if the parlament vvere demaunded to define vvhich bookes of scripture are canonicall and vvhich is the true meaning they vvould ansvvere that such matters belonge not vnto them But they vvill ansvver that the parlament is Iudge vvhen it is conformable to scripture as it is at this present but vvas not in Queen Maries tyme. Thus they may ansvver but vvith hovve litle reason it vvill easily appeare For ether the parlament precisely or the parlamēt aggreeing vvith scripture is this Iudge If they graūt me the first then must vve in conscience chaunge religion as often as the parlamēt chaungeth decrees If they graunt only the second then is the parlament noe infallible Iudge yea no Iudge at all for yet vve must haue a Iudge to Iudge the parlament and to determine vvhen the parlament follovveth the vvord of God else shall vve neuer be satisfyed And vvho I pray you is this Iudge Novve I see not vvhom they can name vnless it be my lord of Canterbury or the ministerie of England or of all countries vvhere their religion florisheth But then I demaund of them first vvhere they read in Scripture that their Clergie is an infallible Iudge in matters of religion They vvill say that the scripture commaundes vs to giue credit to our pastours True but if I deny that they are true pastours they can not proue them selues to be soe bicause they can not proue their mission as in the first chapter is proued most euidently Secondly the Clergie of England since King Henry the eight hathe chaunged religion diuers tymes and this nevve Clergie vvas neuer yet constant in fayth for one vvholle year together yea they aggree not amongest them selues and so can be no assured and infallible Iudge Thirdly ether the Clergie of England is Iudge in matters of religion bicause it is the Clergie of Englād or bicause it is the Clergie of a vvholle countrie or bicause it conspireth vvith the vniuersall Clergie of their religion If they graunt me the first then doth it folvvith vve must haue a Iudge to Iudge the parlament and to determine vvhen the parlament follovveth the vvord of God else shall vve neuer be satisfyed And vvho I pray you is this Iudge Novve I see not vvhom they can name vnless it be my lord of Canterbury or the ministerie of England or of all countries vvhere their religion florisheth But then I demaund of them first vvhere they read in Scripture that their Clergie is an infallible Iudge in matters of religion They vvill say that the scripture commaundes vs to giue credit to our pastours True but if I deny that they are true pastours they can not proue them selues to be soe bicause they can not proue their mission as in the first chapter is proued most euidently Secondly the Clergie of England since King Henry the eight hathe chaunged religion diuers tymes and this nevve Clergie vvas neuer yet constant in fayth for one vvholle year together yea they aggree not amongest them selues and so can be no assured and infallible Iudge Thirdly ether the Clergie of England is Iudge in matters of religion bicause it is the Clergie of Englād or bicause it is the Clergie of a vvholle countrie or bicause it conspireth vvith the vniuersall Clergie of their religion If they graunt me the first then doth it follovv that only the Clergie of England is this Iudge and so all other countries must be subiecte to the Inglish Clergie to vv ch they vvill neuer aggree If they graunte the secōd then euery Clergie of a vvholle countrie is iudge and so vve shall haue as many religions al most as countries and although the nevv Clergies of Ingland Germany Scotland Holland Geneue are cōtrarie the one to the other yet the people of euery country must acknovvlege them as Iudges in religion and so must imbrace cōtrarie opinions If they graunt the third I must desire them to aggree all amongest themselues before vve stande to their iudgement
vvas sovved rooted come to some height and ripenes before euer the false Apostles scattered the nettleseed and hempseed of their heresies Yea not only by the Apostles generally in the vvorld but also by their successours particulerly in euery particuler country fay the grevv and florished before heresie vvas sovved ●i ● for as Bozius in his fourth booke of the signes of the Churche learnedly proueth the first conuersion of euery country frō paganisme vnto Christianitie vvas not to heresie but to the true fayth Romain religion and vvhen that vvas receiued then heresie being but a corruption of true fayth as vineger is of vvine begane to take place then the cockle spronge vp after the good corne And therfore Sainct Paule giues vs this marke to knovv an heretike and for heresie that they arise after the true religiō Act. 80 I knovve saieth he that rauening vvolues that is heretikes after my departure shall enter amongest you not sparinge the flocke So that after sainct Paule had preached and persuaded true fayth the false prophetes entered to ruine the spirituall building vv ch he had framed In like māner the ancient fathers haue euer noted heretikes their heresies of later standing and noueltie l. praesc c 2● In all things sayeth Tertulian the veritie goeth before the image and last of all cometh the similitude Yea sayeth he it is a folly to thinke that heresie in doctrine is the first especially seing that the true religion fortelleth heresies And in another place ll 4. aduersus Marcionens thus hee concludeth Insumma si constatid verius quod prius id prius quod est ab initio ab initio quod ab Apostolis pariter vtique constabit idesse ab Apostolis traditum quod apud Ecclesias Apostolicas fuerit sacro-sanctum In breef if it be manifest that that is truest vvhich is first that first vvhich is from the begining that frō ye. begining vv ch is from the Apostles it shall likevvise be manifest that that is deliuered by the Apostles vv ch hath been inuiolably holdē in the apostolicall Churches And in his booke against Praxeas he sayeth that it is adiudged against all heresies that that is true vv ch is first that is coūterfet vv ch is later And this he shevveth by a similitude for sayeth he as the vvilde oliue springeth out often tymes out of the svveet oliue nutte l. praesc c 36. and the vvilde figtree out of the good figge so heresies haue grovvne out of our ground vvhich yet are not ours degenerating from the true graine of fayth Ireneus also subscribeth to Tertulians opinion in these vvords l 5. circa m●dium Omnes illi valde posteriores sunt quam Episcopi quibus Apostoli tradiderunt Ecclesias All they he meaneth heretikes are of much later standing then the Bishops to vvhome the Apostles deliuered and comitted the Churches And as heretikes are noted of later standing so is their doctrine counted to sauour of noueltie Vvherfore Zozomenus sayeth l. 1. c. 1● that Arrius vvas not a frayed to affirme that vvhich neuer any durst auouch to vvit that God the sonne vvas created of nothing And Vincentius Lyrinensis vvriting a booke against heresies intitleth it against prophane nouelties and vvisely obserueth that the Catholike Churche Keepeth the olde and deuiseth noe nevv doctrine to vvhich sense he explicateth those vvordes of saint Paule O Timothee depositum custodi c. 2. ô Timothee keep that vvhich vvas deposed vvith thee and committed to thy custodie Depositum custodi sayeth he non quod à te inuentum sed quod tibi creditum est quod accepisti non quod excogitasti rem non ingenij sed doctrinae non vsurpationis priuatae sed pi●blicae traditionis in qua non author esse debes sed custos non institutor sed sectator aurum accepisti aurum redde nolo mihi pro alijs alia subijcias Keep that vvhich is deposed not vvhich is inuented by thee but vvhich is committed to thee vvhich thou hast receiued not vvhich tho hast deuised a thing not of vvit but of doctrine not of priuate vsurpation but of publique tradition in vvhich thou oughtest not to bee an autour but a keeper not an institut our but a follovver thou receiuedst gould restore gould I will not haue thee put in one thīg for another Vvherin he putteth a playn difference bettvvixt Catholikes and heretikes that they sticke to the olde these are euer deuising nevve doctrine For although the Churche by nevv councells and definitions addeth greater explication of her religion and although by the labours and endeuours of the Doctours of the Church vvhich in no age are vvanting many points of our fayth are more illustrated and dilated yet in substaunce our fayth is still one and the same And therfore diuines saye that fayth neuer from the beginning hathe increased in substaunce but only in explication and that the Churche since the tyme of the Apostles neuer had nevv reuelations in the articles of beleef and that in general Councells she defineth noe nevv things but rather those things vvhich before vvere extaunte in scriptures fathers or tradition shee by her definition declareth more certainly and proposeth more plainly to the vevve of the vvorld So that as Vincentius Lyrinensis sayeth 〈◊〉 29.30 euen as mans body increaseth by nutrition and augmentation yet gayneth no nevv limmes and members but only getteth more quantitie and strength in the former so christian fayth by noe increase did euer yet gaine nevv articles but only hath gotten greater and clearer explication of the former Vvherfore the same doctour counsayleth euery preacher and teacher so to explicate thinges after a nevv manner that he preach not nevv doctrine Eadem quae accepisti say eth hee ita doce c. 〈◊〉 vt cùm dicas nouè nō dicas noua The same things vvhich thou hast receiued so doe thou teach that vvhen thou speakest after a nevv māner thou speake noe nevv things And the reason vvhy faythe admitteth no noueltie is this bicause God speaketh once and neuer recalls or amēds his vvorde Iob 33. Psal 6● and in him that prouerb takes no place Secunda consilia meliora second counsayls are the best For God is as vvise and circumspect at the first as at the last therfore he hauing once reuealed and planted fayth that must stand for good and he that seeks to chaunge declares him selfe a corrupter not a correctour and in that he cōmeth after vvith his diuising vvit to adde ordetract frō the olde receiued faith he bevvrayes him selfe to be of later standing so an heretike and his doctrine to sauour of noueltie so an heresie Vvherfore to cōclude sithe that it is certain that Catholikes vvhom they call papists are of noelate stāding nor noe vpstarts for I demaund vvhen they beganne and after vvhom they arose they cā be noe heretikes seing that it is noe lesse certain that the reformers of this
infant from his mothers pappes shall delight disport him self ouer the Aspes hole vvithout receiuing harme That is such peace shall be in the Church that the children of Christes Church shall liue quietly vvith those vvho before they receiued Christian fayeth by heresies infidelitie or poysoning manners ● 2. like serpents infected others For as in the Arke of Noe those beasts vvhich vvere by nature sauage so long as they vvere in the Arke forgot all crueltie and liued vvith the rest most quietly so hovv soeuer men before their incorporation and admission into the Church of Christe vvere barbarouse in manners and mutinouse in opinions yet vvhen they are once made members of the peaceble kingdō of Christs Church they lay a side all sectes and factions and liue quietly together at least in matters of fayth and religion Vvherby it plainly appeareth that in the Church of Christe is peace and vnitie in religion Vvhich the Apostle also insinuateth in those vvords 〈…〉 Being carrefall to keep vnitie of fayth in the band of peace as you are called in one hope of your vocation one body and one spirit one fayth one baptisme one god father of all By vvhich wordes vve are taught that as there is one God one heauē one baptisme so is there but one faithe that they are the true chri stianes vv ch conspire in the same And the reason herof is bicause the truthe is one neuer disagreeing frō it selfe lyes are many mutable and contrarie and therfore seing that the Churche is the piller of truth 1. Tim. 3. it must needs follovv that vvhere the Church is ther is vnitie bicause the truth in vvhich the members of the Churche aggree is but one I vvill not deny but that the Church consisteth of diuers nations but yet they are so līked in one fayth that in Christ Iesu there is no distinction betvvixte the Barbarous and Grecian Rom 10. nor betvvene Ievv and Gentile and although these diuers nations speake diuers languages yet as Ireneus noteth these diuers tongues profess one fayth l. 1. c●nt her c. 3. I graunt also that in the Church there are diuers functions and dignities for there are Popes Patriarchs Primates Archbishops Bishops Eph. 4. and so forthe and from them the state of the laitie is distincte and subiect to them but these diuers orders make one Hierarchie I confess like vvise that in the Church there are diuers states and orders of religiouse as of Benedictins Dominicanes Austins Bernardins Franciscanes Iesuits yet these diuers members make one body all linked vnder one head Christ Iesus by one fayth and religion This vnitie peace and aggreement in one fayth and religion vvhich is to be seen in the Church militaunt in earth seemeth to me more admirable then that of the Church triumphaunt in heauen And the reason is bicause the inhabitaunts of that happy kingdome behold God face to face and see most euidētly that vvhich vvee beleeue only and see not at all and so their aggreement in vnderstanding is not so straunge bicause the euidence of the verities vvhich they see enclines them to one assent For as the philosopher sayeth the vnderstanding of it selfe is prone to giue assēt vnto veritie and truth vvhen it is euidently proposed vvhich is the cause vvhy in things vvhich are euident all men are of the same opinion and therfore to this propositiō The vvholle is greater then the halfe all men aggree but about the creation of the vvorld the immortalitie of the soule the felicitie of man the substaunce of the heauens and such like things vvhich are not so euidēt there haue beene great disputes and contentions vvhence hath risen that diuersitie also of the sectes of Platonists Peripateticks Stoicks Epicureans and such like Vvherfore seing that the happy inhabitaunts of heauen doe see euidently the diuine nature all the mysteries vvhich vvee only beleeue I meruayle not that they all aggree in one opinion bicause the euidence of these things moues them to to one assent But that so many Christians of so diuerse countries and tymes so diuersly affected and disposed should aggree in one fayth and opiniō and thinke and beleeue the same of all the mysteries of Christian religion vvhich they see not this seemeth to me most admirable and so straung that I must needs saye Exod ● digitus Des hic The finger of God is in this matter and he it is that is the cause of this peace vnitie Scotus q. 2. prologi and aggreement For seing that the euidence of our mysteries causeth not this aggreement and that it can not be the deuill vvho thus linketh their vnderstandings bicause this religion in all points is repugnant to him and his designements it must needs be God vvho inspiring into these diuerse nations and natures one light of faythe makes them all to conspire in one beleef and opinion And therfore sayeth Tertulian Nullus inter multos euentus vnus est exitus l. praesc 28. errare non possunt qui ita in vnum conspirant Ther is not one end emongest many chaunces they can not erre vvho thus aggree in one Thus vve proue the translatiō of the septuagint to be of God Iustinus oraet paraen ad gēt bicause those diuers vvriters being placed in diuers Celles and forbidden to conferr could neuer haue so aggreed in the translation of the Bible out of Hebrevv into Greeke as if all their translations had been copied out of one had nor God directed their vnderstandings and inspired them a like Sithe then amongest the Catholikes only this vnitie is to be found they only are the true Churche to vvhich Christe hath bequeathed this peace and vnitie and they only are conformable to the primatiue Churche planted by Christe and his Apostles Act. 4. for then the Christian vvorld vvas of one hart and mynde And for as much as amōgest the nevv Christians of this age there is nothing but vvrangling and dissension and that in principal matters of religion their Church is the Synagogue of Satan and they no members of Christs Church but heretikes apostataes and members cut of for by this marke of dissension the ancient heretikes vvere euer knovven and discried to be heretikes Simon Magus the first famous Arch-heretike beganne a secte but it remained not one for any tyme but by and by degenerated into many and from the Simonians proceeded the Menandrians Saturninians Basilidians Carpocratiās and from them vvere descended the Gnosticks From Cerinthus spronge the vnappy branches of the Ebionits Marcionits Cerdonists and such like The Arians vvere no soner hatched but they vvere by and by diuided into Aetians Eudoxians Eunomiā● and diuers others So variable they vvere l. 2. c 12. that Socrates reporteth that they changed their Creed and forme of beleef noe less then nine tymes The Donatistes likevvise vvere by and by parted into Rogatists Maximinianists and Circumcelliōs The Nestorians vvere seuered into
follovved euidently out of their permises to vvit that the commaundemētes are impossible vvhat thinke you dothe hee ansvvere to it or hovve dothe hee free gods goodnes from crueltie hee saieth that by light of nature and grace l. de seruo arbitrio it is vnsoluble hovve God damneth him vvho can not chuse but sinne and transgresse and here sayeth he bothe the light of nature and grace do tell vs that the faulte is in God only and not in miserable man but by the light of glorie vvhich the blessed enioye Gods iustice herein is manifested vvhich novv seemethe iniustice Ibidem Yea sayethe hee Gods iustice in this pointe is novve incomprehensible So that Luther sayeth that novve nether by light of nature nor of grace that is faythe for so I thinke is his meaning in his obscure distinction vvee can excuse God from iniustice and crueltie vvho commaundeth thinges impossible vvhich vvee can not performe and yet punisheth vs aeternally And truly if it bee so as they saye that God commaundeth impossibilities and yet punisheth and damneth the transgressours then not only by the light of nature and grace but by all light and reasō in the vvorld it is manifest that god is most cruel and tyrannicall For if that master bee cruel and barbarouse vvhoe commaundeth his seruaunt that is lame to ronne or leape and bicause hee doth not soe beateth him blacke and blevve breaketh his bones in fine killeth him also thē certes God him selfe vvhoe commaundes vs impossibilities and for not doinge them doth not only punishe vs temporally but also damneth vs perpetually and condemneth vs to those aeternall flames of hell vvhere vvee shall euer feele the panges of deathe and yet neuer dye vvhere vvee shall allvvayes bee dying and neuer dead vvher after milliōs of yeares of imprisonmēte torment vvee shalbe neuer a vvhit the nearer an end of our miserie he I saye must needs bee moste cruel and inhumaine more barbarouse then any Scithian and so tyrannicall that in respecte of him Nero Domitian and Dionisius vvere no tyraunts but Clement Princes The fifte chapter maketh it manifest that the reformers pull the true God out of his throne and place an Idol in the same of their ovvn imagination TErtulian that ancient and learned vvriter vvhen hee vvas best disposed that is vvhen hee vvas a Catholike and a vvriter against heretikes in defence of the Catholike and Romain Church and religion vvas of opinion that all heresies are idolatries and all heretikes idolatours Vvhich opinion thoughe at the first blushe it may seeme to rigorous yea erronious yet if it bee vvell vvayed and considered it may very truly be verified of the heretikes of his tyme and of this our vnhappy age and in some sorte of all heretikes vvhat soeuer But before vvee come to the proofe of this his opinion vvee vvill first set it dovvne in his ovvn vvords vvhich are these l. praesc c. 4● Ether they faine another God to the Creatour as the Marcionistes did or if they confesse the only Creatour they declare him othervvise then in deed he is so euery errour cōcerning God is in some forte a variatiō of a kinde of idolatrie By vv ch appeareth that in his opinion euery Heresie is a kinde of idolatrie And truly ther is noe Heresie but ether directly or indirectly it denyeth the true God For ether it denyeth some thing in God and then it directly denyeth God or it denyeth some thing vvhich perteineth vnto God and so indirectly and by a certain consequeace it taketh avvay the true God As for example the Marcionites affirmed that God vvas cruel and that the good God vvas not Creatour of this inferiour vvorld vvhich conteineth the fovvre elementes and all those thinges vvhich are compounded of them and seing that there is no such God vvho is cruel or vvho is not the Creatour of the vvholle vvorld they denyed the true God and confessed an Idol of their ovvn imaginatiō In like māner the Ariās denied that God the father had a Sonne coequall and consubstātiall vnto him and seing that the true god is one god vvhich is the father the sonne and the holy ghost the Arrians in denying the second person to bee God coequall vvith the father denyed the true God bicause the true God is not distincte in nature from God the sonne and they adored an Idol of their ovvne imagination that is a God vvho hathe noe sonne or not coequall and cōsubstantiall vnto him Ser. 3. 4. sent Arianos Vvherfore Athanasius complaineth that the Arrians vnder pretence of religion had brought in idolatrie and abādoned baptisme vvhich can not bee equally ministred in the name of the father the sonne and the holy ghoste if those three persons bee not all equall in deitie and dignitie Other heretikes there vvere vvhich helde noe errour concerning the diuinitie or any diuine person and so could not be sayed directely to deny the true God but yet indirectly they denyed him by denying some veritie vvhich hathe a connexion vvith him As for example Nouatianus vvhoe sayed that there vvas noe remedie against sinne after baptisme directly only denyed the Sacrament of penaunce but yet indirectly and by a certain cōsequence hee denyed God bicause it is not a true God vvhich vvill not accepte of penaunce after baptisme and therfore seing that hee confessed only suche a god hee adored a false God and so vvas an idolatour Nestorius also vvhoe sayed that in Christe beside the diuine person ther vvas also an humaine person and consequently tvvoe persons directly denyed the vnitie of Christes person and affirmed tvvoe persons in Christe but indirectly hee denyed Christe and consequētly God bicause Christe is God and man in one the selfe same person and therfore hee adoring a Christe consisting of tvvoe persons adored a false Christe and consequently a false God and so vvas an idolatour 22. q. 2. a. 2. ad 〈◊〉 l. 9. m●t S. Thomas giues the reason of this bicause sayeth hee and hee alleageth Aristotle for more authoritie God is a thing infinit in perfection yet so simple and deuoide of composition that in him is noe distinction but of persons vvhich allso are one indiuisible God and therfore as an indiuisible pointe is altogether touched or not at all bicause it hath no partes so our vnderstāding ether rightly attaineth vnto the knovvledge of God or not at all and if it erre in one perfectiō of God it erreth in all bicause all is one And so if an heretique denieth any thing of god hee denyeth all But althoughe all heretikes are in some forte idolatours yet I vvill not denye but that there is a difference betvvixte them and paganes For these men deny the true God in expresse termes and adore some creature for God as Iupiter or the planetes or some such like but heretikes only affirme some thing of God vvhich implyeth a denyall of the true God yet they professe in vvordes religion vnto
demonstrated See the third booke They assure their Schollers also that the iustifying faith is a full assura●nce of iustice saluation and election as may appear by their ovvn vvords vvhich I haue in this seuenth booke allready set dovvn vvhich also giues great occasion of an insolent pride For if vvhen vve persuade our selues as Catholikes doe that vvee are nether sure vvhat novv vve are before God nor vvhat shall become of vs hereafter vve haue occasion to humiliate our selues Phil. 2. and to vvorke our saluation in feare then certes he that persuadethe him selfe that hee is cocke-sure of his saluation hathe great occasion to become carelesse arrogaunte hautie and high-mynded Greg l. 6. Reg c. 186. Vve haue an example of a noble vvoeman called Gregoria mayd of honour to the Emperess vv●oe hauing conceiued highly of saint Gregories sanctitie vvrote vnto him to imparte vnto her a secret to vvit vvhether her sinnes vvere forgiuen or noe but sainct Gregorie ansvvered her that she demaunded of him a harde and vnprofitable questiō harde bicause his sanct tie vvas not such as to deserue a reuelation from God of so secret a matter vnprofitable bicause sayeth he such a reuelation vnto you vvere not expedient better it is that you should be ignoraunte of that till the laste daye vvhich must allvvayes be feared suspected that in the meane tyme you may vvash avvay your sinnes by teares of contrition See the first booke ●hap ● They affirme also that euery man hath a priuate spirite by vvhich hee is sure vvhich is true scripture and vvhat is the true meaning therof vvho therfore bee hee man or vvoman clarke or cobler is supreme Iudge of religion and is to rely nether on Pope nor Churche nor Councell for faithe and religion Vvhich doctrine hovve highe it is able to enhaunce the spirites of men that are so persuaded a blinde man may see and this is the very cause vvhy Luther vvill iudge both of Churches and Councells and preferre his ovvn iudgemēt before them all See the first booke chap. 3. For althoughe hee sayeth only that by scripture hee vvill iudge Fathers Churches Apostles Angelles also yet seing that the controuersie is not vvhether fathers or scriptures are to beleeued bicause they vvere neuer contrarie but rather vvhether Luther or they better vnderstood the scriptures hee maketh him selfe in effecte Iudge of Churche Pope Councelles Fathers and Angells vvherin hovv brauely he playeth the parte of Lucifer it is as euident as that Luther and Lucifer begin vvith a letter The thirteenth Chapter shevveth hovv theyr doctrine induceth men to idlenes yea hovv idlenes according their doctrine is the perfection of a Christian life ALl creaturs are created to vvorke labour and so they must attaine vnto their ende and perfection bicause God and nature hathe so ordained it The angelicall spirits like byrds in the spring-tyme for heauen is a continuall spring-tyde sing prayses vnto their Creatour and attend continually vppon the diuine maiestie on highe yet so that they haue also an eye vnto our affayres and necessities in this lovver vvorld For the suprem Angells receue illuminations from God vvhich they imparte vnto the inferiour vvhich are allvvayes occupied in garding and defending vs and menaging our affaires and so ether mediately or immediately they are administratorij Spiritus Heb. ● administring spirits The heauens moue continually for the better and more equal bestovving of their light and influences vppon this inferiour vvorld The Sonne leaues our hemisphere at night not to sleep or to rest him selfe but to ronne another course in the other Hemisphere for the illuminating of those that are Antipodes vnto vs vvhich course being ronne he retournes to vs in the morning so is neuer idle The moone euery monethe endes her course euery starre and planet hathe his taske appointed him vvhich in a certain tyme he must accomplish The earthe vvhē he is out of his place moueth dovvn vvard to the Center and vvhen by force hee is deteined hee shevveth by his vvaite vvhat an inclination hee hathe vnto his proper motion The fier mounteth aboue all tovvardes the Concauitie of the Moone vvhich is his naturall place the vvater and ayre take vp the middle roomes vvhere and vvhether they moue continually Trees plantes and hearbes seeme in vvinter to take their rest after theyr former labours and in the spring tyme they fall to vvorke again and first they bringe forthe leaues then bloomes and blossomes and lastly the svveete frutes of their labours Brute beastes besides the labours to vvhich by man they are appointed haue their ovvn proper exercises in vvhich they occupie them selues The bee is not soe bigge in body as busie in operation in so much that vvhen vve vvill describe a laborious mā vvee say that he is as busie as a bee These litle creaturs vvhat paynes take they in gathering their hony in making their combes in disposing and vvorking their hony and vvhilest some are vvorking abroad to bringe home the matter of hony some staye at home to order it some vvatche for the securitie of them that labour and all are incensed against the idle drones and do not only expelle them out of theyr company but punishe them also seuerly euen vnto death it selfe Prou 6. The Ante also of vvhome the scripture biddeth the idle parson to learne his lesson laboureth in the sommer to make prouision for that on vvhich he is to liue in vvinter So laborious are these litle creaturs that many tymes they cary burdens bigger then them selues Plin l. ●● c. 1. Horat. l. 1. Satyr 1. and that vvith such diligence that vvith passing often times one vvay their litle feete doe make a pathe to appeare euen in the flinte And vvhen amongest other prouision they haue brought home their corne to their barnes they are not idle after haruest is doone but sometymes they are occupied in nibling vppon the endes of the corne and graines least they should grovve a freshe and least that the moysture of the earthe corrupte their corne they bring it forthe in a sonnie daye to drying and aftervvardes they cary it againe into their granaries Byrdes builde their ovvne nestes and flye farre and often for the tymber and morter vvhich is belonging vnto the making of such a pallace Conyes vvorke their burrovves out of the groūd and there is noe creature vvhich is not deputed to vvorke in one kind or other And shall vve thinke that mans felicitie consisteth in idlenes Noe noe as the birde is bread to flye so man is borne to vvorke and labour Iob. ● in so much that God appointed Adam his taske in Paradise vvhich vvas to labour till the grounde vvhich labour notvvithstanding should haue been noe paine but rather a pleasure and recreatiō vnto him For if Cirus king of the Persians tooke such delight in gardening in so much that he caste the beddes and knottes of his ovvne gardēs sette his
intended conclusion vvhich I maye doe vvith as muche breuitie as facilitie For if God bee the autour of all sinne then if vvee maye gather vvhat the tree is by the frute hee is of a malitious nature as is before proued and if hee commaund vs impossibilities and punishe vs vvith Hell fyer for not fullfilling them then is hee vnreasonable cruel and barbarous And if vvee once make this conceit of God as vvee must needes if vvee beleeue the aduersaries opiniō then must our hartes of necessitie bee cold in religion and vvorship of God For vvho can bee induced to vvorship loue and honour such a God in vvhome is nothing vvhich is amiable nothing vvorthy honour vvel may vvee feare him for his crueltie but loue him and honour him from the harte vve can not And so religion fallethe The third Chapter shevveth that in contempte of the Churches authoritie they bring all religion in contempte IT is a maxime and almost an article of faithe receued amōgest the reformers that the true Churche vvhich once vvas hathe erred grosselye in no lesser matters then faithe iustification merit freevvil vvorkes satisfaction purgatorie prayer to Sainctes vvorship of images nūber and vertue of Sacramentes Sacrifice such like Yea they confess that the Romain Church vvas once the true Church but thy adde vvith all that aftervvardes it erred grossely and fell sovvlye novv of the Church of Christ is become the Synagogue of the deuil This is the cause vvhy vvhen vvee vrge the authoritie of the ancient and present Churche for the proofe of the reall presence free vvill prayer to saintes sacrifice of the Masse they ansvvere vs that the Church vvas but a congregation of men vvhich hathe erred in these and other matters And therfore Luther careth not for a thousand Churches and Caluin Beza and others despise all the Councelles and ancient fathers as appearethe by their vvordes vvhich are related in the first booke and the third and fourth chapter So that vppon the bare authoritie of the Churche they vvill not hange their faithe as they saye least they hange their soules bicause the Churche as it maye bee deceued so it maye deceue I demaund of thē therfore vvhat assuraunce they haue of scripture and by vvhat meanes they come to the knovvledge of it A Catholique vvould say that he beleeuethe these bookes to bee the vvorde of god bicause the Catholike Church vvhich is it the piller of truthe vvhich by the sonne of God vvas promised a spirit vvhich should teach her all veritie 10.14.15 l. on t epist fund c. ● hath cuer so beleened and defined Vvherfore saint Austine sayeth that hee vvould not beleeue the ghospel vnlesse the Churches authoritie m●ued him not that the Church maketh scriptures or giueth them their truthe and veritie for that they haue of God vvho vvas the indighter of them but bicause vvee can not knovv vvhich is Scripture vvhich is not but by the voice of the Church to vvhich only in this matter the ancient fathers vvere vvont to harken as Ireneus l. 2 c 2 3. 4. l pr●esc de expos Symb. l. 2 c 1. 46. l. 4. c 11. Tertulian sainct Hierom Leo the first and d●uers others of vvhom Nicephorus maketh mention Vvherfore the first Toletane Councel in the one and tvventith canō accurseth thē vvho accept of any other Scriptures thē those vvhich the Catholique Churche receiueth Hee vvould alleage for an argumēt that Christemade Peter his successour the Pope supreme pastour of the Church and commaunded him to feed his sheep lo. 2. and seing that a principal office of the shepheard is to shevv them suche pasturs as are most holsom for them it perteineth to the ●uprem Pastoure of the Churche to tell vs infallibly vvhich are the true scriptures for vvhen hee declareth vv ch are the true Scripturs he shevves vs our pasture the place vvher vvee are to graze and vvhen hee expoundethe them hee feedethe vs. And seing that the Pope of Rome is this Pastour as is proued in the last chapter of the first booke it follovveth that vvee must receue that for scripture vvhich hee allovveth of as scripture He vvould alleage also the antiquitie of scriptures for a profe of their sinceritie l. 2. cont Ap. 〈…〉 prabar Euangel in Apolog c 19. 20. 24. bicause Moyses vvhoe vvas the vvriter of a great part of the old testament as Iosephus Tertulian and Eusebius affirme by many handred yeares vvas more anciēt then all the vvrit●rs of the Romains and Grecians also vv ch therfore deserue great credit reuerence 1 Tuse bicause as Cicero sayeth in his Tusculane questions to Antiquitie noe lesse is devve Hee vvould confirme this argument by another of no lesse efficacie to vvit that these bookes haue beene conserued so many thousand yeares not vvithstāding so many captiuities of the Ievves and persecutions of the Christians vvhich argueth that God vvho vvas the Authour of them had a speciall care of them and a vigilant eye vnto them as vnto his ovvn vvord and vvriting Hee might alleage also the cōformitie of those booke vvhich vvere indighted of diuers at diuers tymes and yet haue in them no contrarieties and vvere translated out of Hebrevv into Latin by 70 Interpretours ●nstin orat paroen ad gē●●● diuersely disposed vvho yet not vvithstanding soe aggreed as if all their trāslations had been copied out of one For vvhich causes euen the Gentils Paganes them selues haue borne great respect vnto these vvritinges not daring to mingle them vvith their ꝓphane vvritinges bicause as Iosephus and Eusebius affirme some that haue attēpted it l ●● Aut. c. 1. ● l. ● praepar● ● by the diuine and secret povver haue beene very sharpely and seuerly punished all vv ch is vvarrāted by historie traditiō This a Catholike vvould saye vvith great applause and no lesse probabilitie for the authoritie of scripture But vvhat vvould or vvhat could our reformers saye vvould they saye vvith the Catholike that they beleeue them to bee holy scripture bicause the Church sayeth so ●● Host● l. 3. ●●nt Brent Luther in deed sayeth that hee in this point beleeuethe the Churche and Pope and good reason hathe hee bicause of vvhō did hee receue the scriptures vvhen hee began first to preach his nevv doctrine but of the Romaine Churche vvho cuer had the custody of them euen since the tyme of the Apostles And hovve could he knovve that the ghospel of the Nazarens of sainct Barnabas Euseb l. ● c. 25. and sainct Thomas vvere not as rrue scripture as the ghospel of sainct Matthevve and other Euangelistes but that the Romain Churche allovved of these and not of those For this cause some of them do saye that in this point they must needs beleeue the Pope Romain Church bicause they cā not in deed haue any probable knovvledge of Scripture but by this meanes as shall appeare by the refutatiō of all other meanes vvhich they
and others contemned scriptures bothe for the Phrase and matter and esteemed no more of them then vve do of Aesops fables They may ansvvere mee peraduenture and novv I knovv not vvhat else they can ansvvere that the spirit assurethe them that these bookes no other are the holy Scripture But against this spirit I haue disputed at large in the ●rst booke and third Chapter and so I might referre the reformer and the reader vnto my argumentes vvher vvith in the afore sayd place I haue refuted this phantasticall spirit yet to ease them bothe of that labour I vvill in a vvorde reiecte this ansvvere by reiecting this spirit I vvill aske of him that thinkes him selfe moste deeplye inspired vvhy bee beleeueth this his ovvn priuate spirit rather then the common spirit of the Churche especially seing that it is more like that God vvil more amplye communicate his spirit to his Churche then to a priuate man and if the Churche may be deceued as they say shee may not vvith standing that Christ promised her a spirit vvhich should teach her all veritie Io. 14.15 vvhy maye not euery priuate mā doubte at least least his ovvne priuate Spirit bee a lying and deceiuing spirit hee ansvvereth that his spirit assures him that it is a true spirit But hovve dothe it assure him by vvhat reasons miracles or reuelations by no such meanes saieth hee it dothe assure me but yet I ame sure Vvhy art thou sure if nether for reasons nor miracles nor reuelations then art thou sure only bicause thou thinkest thy selfe sure And so did Suenlkfeldius thinke him selfe sure of a right spirit vvhen he denyed all scriptures and vvould bee ruled only by the invvard spirit and yet hee for all his suernes vvas deceued and consequently so mayst thou bee thoughe thou thinke thy selfe assured And do not all heretiques thinke then selues to bee inspired vvith the right spirit As they therfore are deceued So mayst thou bee vnlesse thou haue some certaine rule and Iudge suche as the Churche is to acertaine thee of thy spirit If novve some infidel or atheist vvould deny the old and nevve testament to bee holy scripture hovve vvouldst thou conuince them vvhat a Catholike could saye for the proofe of scripture I haue allready declared I demaund therfore vvhat thou vvho takest vppon the to bee a reformed Christian couldst alleage for the authoritie of Scripture Vvouldst thou alleage the Churches definition or tradition or common cōsent hee vvould saye Tushe tell mee not of Churche Tradition Fathers Councels all these by your ovvn confession maye erre and haue erred in other as great matters as this and therfore this can bee no sufficient vvarraunt Vvouldst thou saye that scripture giueth testimony of her selfe that shee is Scripture hee vvoulde aske thee vvheare and thou shouldst not bee able to quote the place if thou couldst yet hee vvould say that Scripture is not to bee beleeued in her ovvne cause and that as hee doubteth of scripture so hee doubteth vvhether it bee Scripture vv ch affirmethe these bookes to be Scriptur Vvouldst thou say that the phrase of scripture argueth it to bee god his ovvn vvord Hee vvould tell thee that hee vvill shevve thee as good phrases in Tullie Liuie other ꝓphane vvriters And if thou shouldst saye that thy spirit assures thee that these bookes are of Gods ovvn indighting hee vvould laughe at thee and tell thee that Suenkfeldius by his spirit denyed all scripture and that hee hathe no more assuraunce of thy spirit then of his Yea hee vvill come vppon thee vvithe the cōmon spirit of the Romain Churche and tell thee that if that spirit maye deceue as thou sayest it maye muche more may thy priuate spirit deceue thee and all that vvill bee so mad as to beleeue thee And so if thou contemne the authoritie of the Romain Churche thou shallt bee able to assure him no more of Scripture then of a Robin Hoods tale If the Churches authoritie then bee reiected as insufficient vvee haue no probable assuraunce of scripture and so vvee may iustly doubte least it bee but some Apocriphal vvriting vv ch hathe hetherto been called the vvord of God to keepe fooles in avve And if vvee may doubte of the bookes of Scripture vvee maye as iustly doubte of the contētes and so the mysteries of the Trinitie and incarnation Christes life doctrine Passion death and resurrection may bee called in question and soe Christian religion falleth and seing that after an Apostasie from Christianitie vvee haue noe reason to imbrace Turcisnie or the Iudaicall ceremonies much lesse the superstitions of Paganes and Idolatours adevve all religion and vvelcome Atheisme And thus thou seest gentle reader hovve contempt of Scriptur must needs follovv the contempte of the Churches authoritie vvhich being layed a side vvee haue not so much as probable assuraunce of Scripture or Christian religion Vvherfore let vs holde faste vvith the Catholike Apostolike and Romaine Churche and let vs neuer linke our selues in religion vvith the reformers vvho like Chammes contemne their mother the Churche least vvee bee inforced to shake handes vvith Atheistes vvhose frendship vvee can not refuse if vvee breake amitie and league vvith the Romaine Churche as is most euidently demonstrated The fourth Chapter shevveth that in admitting some bookes of Scripture and reiecting others they open the gapp to contempt of all Scripture and religion Vve say commonly that a lyer had need to haue a good memorie for othervvise he being allvvayes ready to speake not as the truthe requireth but as he may best for the present serue his ovvn turne vvill bee in daunger to contradict him selfe and to varye in his ovvn tale for vvant of vvhich memorie the reformers do often eate their vvordes and goe from that vvhich before they stood vnto And amongest many other examples this may serue for one that they vvill needes receue scripture at the Romain Churches hand and for this point accompte her authoritie sufficient but their memorie is so shorte that forgetting them selues they vvill not accepte of the number of the bookes of scripture vvhich shee hathe deliuered vnto them althoughe they haue not any other vvarraūt of Scripture then they haue of the number of the bookes of Scripture vvhich is the Romain Churches authoritie I must therfore desire them better to remēber them selues For if the Romaine Churche bee of sufficient credit to vvarraunt vs of Scripture vvhy is not her authoritie a sufficiēt vvarraunt also for the nūber of the bookes of Scripture Or if shee maye erre in the nūber of the bookes of scripture she may erre also in scripture and so if they vvould remember them selues better and tubbe their brovves harder they vvould see plainly that ether they should take all or none of her bicause her authoritie is as sufficiēt being one and the same to vvarraunt vs for the number of the bookes of Scripture as for scripture If they beleeue then that ther is scripture bicause shee
visible heade here in earthe pag. 365. Christ did not suffer the paynes of hell as Caluin most impiously contendeth that hee did 337. The reason vvhy the Churche only shoulde Iudge of scriptures deduced euen from the dōctrine of the reformers p. 44. vvhy it is called apostolicall 190. Diuers hereticall opinions aboute the fall of the Churche 198. a difference betvvixte Scripture and the Churches definitions 43. The true Churche can not be inuisible p. 206. it is not confined as hereticall sectes are 231. A Contention betvvixte the Ievves and Samaritanes resemblinge very vvell the controuersye betvvixte Catholiks and heretiks 129. The conuenience that the Churche of God shoulde haue a visible head● 133. vsq ad 136. The diuers offices of conscience vvith the greate svvaye it beareth in all our actions 58. the reformers take it avvaye 544. The Contrarietie of Caluins assertions and the Scriptures 594. In vvhat manner our Cooperation in diuers kinds is required notvvithstanding the sufficiencie of Christes passion p. 263. The first Councell called in Ierusalem by the Apostles 189. Proofes of a creation 648. D The deceipt that heretikes vse by places of scripture no sufficient vvarrant of sounde doctrine to alleadge bare scripture for it 37. Diuers secrette derogations by Luther frō Christ vvhereby hee seemeth to pull at the diuinitie it selfe 24. After vvhat manner the Deuill do the seeke to imitate Christ by heretikes 30. The difference of scholershipp life and conuersation betvvixte the planters of Catholike religion and the first brochers of heresie 121. The difference betvvixte an heretike and a Schismatike 175. An apparant difference betvvixte sinne and the payne of sinne 173. The difficultie amongest the reformers to call any kinde of councelle 154. the likelihoode of disagreement amongest them ibid. no vvaraunt to rely vppon their sentence supposinge agreement 152. The manner of discussion or examination at the day of Iudgement 298. From vvhence desperation proceedeth 326. The ruine that proceedeth of dissention 212. Dissention arguethe heretikes to bee the sinagogue of Satan 219. The deepe dissimulation of the reformers and their trayterous meaninge to Christ him selfe made manifest by an example 357. The manifolde diuisions and sectes of the late reformers 221. the same acknovvledged by many of them 224. The reason vvhy all the Doctours and Pastours of the Churche can not erre 100. E Epiphanius very fitly comparethe heretikes to vipers of diuers kindes 224. Erasmus hovv hee liketh of Luthers doctrine 246. Diuerse Examples out of the olde and nevv testament for prayer to saints 355. for religions respect to reliques and images 356. The Euchariste and real presence proued 223. 703. The denial of it calleth all the mysteries of faith in doubte ibid. The Eutichian heresie 32 Examples of pryde selfe loue in heretikes 66. The Excellencie of Christes preisthood aboue all others and hovve it differeth from them 286. A triple Exposition of that place of sainct Ihon exierunt ex nobis applyed to the first or cheefe heretikes of euery sect 156. Vvho are sayed to bee sent by Extraordinarie mission 8. vvhy the fore sayed mission is to bee proued by miracles ibid. F A comparinge of auncient fathers vvith the late reformers and nevve bible clerkes 93. the difference betvvixt them ibid. 121. Hovv the reformers cut them selues from the Churche by refusing fathers 94. The force of religion 113. In vvhat sence faythe is sayed not to haue increased from the beginning or no nevve thinges to haue beene defined by councells 170. the same expressed by a similitude 170. The reasō vvhy faythe admitteth no noueltie 171. One obstinate errour in a matter of faythe depriuethe a man of all infused fayth 180. Mās feticitie in Paradise vvherein it cōsisted 253. The force of true amitie and frendshippe 339. Hovv disciplinable feare and hope make men in euerye vvell ordered common vvealthe 514. the reformers take them bothe avvaye 516. fovvre kindes of feare ibid. Faythe only dothe not iustifie 532. it may bee separated from good vvorkes 530. Luthers false dealinge in this point as appeareth in his Germane translation 528. Manifest proofes for free vvill 561. vsq ad 566. G The reason that vvee may suspect the Gospellers for false prophetes 25. vvhy they translate elders for Preestes 368. By vvhat meanes God deliuered religion in the lavve of nature in the lavve vvritten and in the lavve of grace 105. hee vvilleth not sinne but only permiteth it 452. Good before bad in all kindes 165. proofes of a God heade 646. The nature of goodnes 229. proofes that God is not the authour of sinne 453. The Gospellers take from Christ the title of an eternall Preest 291. they deny him to bee a Preest according to the order of Melchisedech 293. The Gospell●rs especially Caluin blasphemously derogate frō Christe knovvledge accusing him of ignoraūce in many thīges 311. they make God the only sinner 457. they make him an vnreasonable prince 462. they make him a most cruel tyraunt 465 in their opinion hee might as vvell exact the obseruation of the lavve of beasts as of men 464. H The maner of refutīg heresies before coūcels 237. Heretikes vrged to shevve scripture for their extraordinary mission 18 their absurde ansvvere vrged to shevve their succession 11. hovve heretikes may bee termed parricides 8● theenes 3● hovv they imitate Aesops crovv 33. hovv they are compared by Epiphanius to vipers of diuers ky●des● 224. by others to the Cadmean brethern 225. to Sāpsons fo●es ibid to vvaspes by Tertullian ibid. Vvhy heretikes couet to decide all thinges by the bare letter of scripture 35. Many euident demonstrations that if euer vvere any heretikes the reformers are also heretikes 184 vsq ad 186. The reason vvhy heretikes seeme to giue so much to temporall princes 483. The grosse absurditie of heretikes in denying all kynde of honour to Saincts 348. of vvhat smalle vertue and efficacie heretikes make sacraments to bee 410. their 2. reasons that they attribute so litle force to them refuted and reiected 413. their erronious and impious opinion of the forme of vvordes vsed in sacraments 427. S. Hierome recurreth to the Pope of Rome in a doubt concerning the holy Trinitie 143. Hierome of pragues beastly behauiour to a crucifix 347. S. Hilarius his counsel to a perplexed man in religion 226. Three kīdes of honour accordīg to three kindes of excellencie 349. vvhich is devve to God only and vvhich to saynts ibid. The reason vvhy vvee giue a religious honour to sayntes bodyes images and reliques 351. By the honour giuen to sayntes God is honoured and more them if vvee honoured him alone 352. I Idlenes the perfection of a Christian lyfe according to the reformers 607. Idolatrie vvhat it is 353. Vvhat kinde of imperfections Christ vndertooke in our nature 315. why hee refused ignoraunce 316. The congruitie of the Incarnation of the second person 255. The inconuenience that follovveth relyinge vppon bare scripture or the naked letter 40. The great inconuenience that vvoulde follovv in the
Church for defect of a visible heade 151. 156. Three great inconueniences if Christ shoulde haue suffered the paynes of hell as Caluin diabolically contendeth that hee did 337. The institution of Preesthoode and Preestly function 366. Certaine interpretations of places impiouslie alleaged of heretikes to proue Christ ignoraut 313. That there is no sufficient Iudge of controuersies in religion in Englande or any other Church of the reformers 145. vsq ad 148. The large and supreme iurisdiction of the Popes of Rome accordinge to the vvhich they haue allvvayes practised 142. Imputed Iustice dothe not really heale the soule or sanctifie it 274. The heretikes imputed Iustice admitteth no augmentation or increase 305. it makethe euery man as iust as Christ himselfe K Christes Knovvledge 309. Adams Knovvledge 308. Salomons Knovvledge 308. L Hovv agreable labour is vnto man 603. The succession of gouernement in the Church euen in the lavve of nature 138. Recourse had to the highe Preist concerning all difficulties in religiō in the lavve vvritten 139. The lavve of grace requireth a visible heade 140 the excellencie therof aloue all others 275. it consisteth in beleeuing and obseruinge 276. To say that the lavves and cōmaundements of God bee impossible giueth occasion to all impie-570 the like dothe to saye that Christ hathe freed vs from all lavves 572. The libertie that Luther and Caluin giue all faythefull men to sinne 547. that they giue all men leaue to sinne in sayinge that all our actions are mortall sinnes 549. By vvhat Likelyhoode sentence vvould passe of the Catholicke parte if the matter vvere put to the hearinge of any indifferent person 130. Luthers presūp●ions proude vvordes against all fathers vvith his raylinge tearmes against king Henrie 8.24.86 his attempte vvith the success in dispossessinge of a deuill 25. Hee accusethe the councell holden at Hierusalem of e●rour 297. his reprochefull vvordes against the councell of Nice 198. against saint Iames his Epistles ibid. His litle flocke and inuisible Churche disproued 202. hee despoilethe Christ of the title of a lavv maker 280. hee reiecteth prayer 446. the opposition that is betvvixte his doctrine and S. Paules 623. betvvixt his and our sauiours 635. Luther admitterhe a pluralitie of vviues at once 624. his foure cases vvherein as hee sayethe it is lavvfull for a man to leaue his old vvife and 〈◊〉 take a nevve 625. his notorious infamous lyse 〈◊〉 deathe 122. his opinion of sacraments 408. of Baptisme vvherin he thinketh no forme of vvordes necessary 4.6 the reason vvhy a man is more ashamed of his lustes then other vices and Passions 61● Hee thinketh no forme of vvordes necessary 41 M Tvvo maner of missions cōcerning preachers 7. Extraordinarie mission require the extraordinarie signes and confirmations 20. tvvo vvayes Christ proued his mission 106. Marcious heresie concerning the creation of the vvorlde 30. Mark●s of heretiks to make a breaehe out of the Churche 159. noueltie 166. a particuler name from their sectmaster 172. a renouation allmost of all olde heresies 179. vvant of succession 188. dissention in doctrine 208. to bee of a particulet sect 228. to bee cōdemned for an heretike by the Cath. Churche 236. many others 241. all vvith in their seuerall places aboue noted are seuereally proued to agree to the reformers of this tyme. Mennes to induce men to religion 115. a meane to distinguishe the true Churche from a bastarde and hereticall synagogue 191. The maner of refuting heresies before the tyme that generall councells could bee called 237. The different maner of prayer to Christ and to his Sainctes 354. Melancthon couertlie detracteth from Christ 247. Mans miserie and seruitude after sinne 254. Caluin could vvorke no miracles p. 25. N The nature of goodnes 229. The Nestorian heresie 32. The generall and ancient name of Christians and Catholikes argueth the trevve Catholike religion 177. Noueltie a marke of heretikes 166. Vvhat the name Catholike importeth 231. The number of prelates present at the councell of Trent 240. The necessitie of a visible heade ouer the Churche here in earthe 365. The rayling speaches and odious names that heretikes especially Caluin vvith greate contempt vse against all Saints 346. their reproche-full vsage of reliques and Saincts pictures 347. O The order that vvas taken to reclaime Luther 240. the maner of proceeding against his obstinacie ibid. his heresie condemned by the councell of Trent 240. The Catholike opinion of iustification vvith vvhat reason it is affirmed 261. The iust occasion vvee haue to suspect the reformers sincerity tovvards Christ 355. The distinction of holy orders and the maner of giuinge them proued out of the scriptures 367 The auncient opinion for the number of seuen sacraments 399. The diuersities of opinions amongest the reformers them selues for the number of the Sacraments 408. their erronious opinion for the forme of vvordes vsed in sacraments 427. The Epicures vvitles opinion concerninge the origin of the vvorlde 654. An obiection of our voluptuous heretikes against chastitie 619. the same ansvvered ibid. the obiect of religion 661. P Intolerable pryde in heretikes 73. 66. The probabilitie of the Catholike religion 102. Sainct Peters commission and preeminence aboue the rest 142. Pelagius his heresie 182. A propertie of heretikes vvhich sainct Austine obseruethe 199. The different maner of prayer to Christ and to his Saincts 354. The peace and agreement that is in the Catholike Churche 214. 228. that the same must needs proceede of God 218. The superabundant price of our redēption 156. Christs passions or rather propassions 327. The chaunge of preesthood vvith the chaunge of the lavv 364. The coniunction or inseparabilitie of preisthood and religion 363. 369. Plaine proofes bothe by scripture and reason for the sacrifice of the mass 384. 389. Predestination 420. The excellencie of prayer 430. the continuall practise of it in the Churche 437. the contempt of it conformable to the reformers doctrine 438. prayer to Saincts 355. Vvhy the Pope can not erre in defining scriptures and their exposition 155. 677. Precepts of good life reduced to tvvoe heads 277. Parricide aggreing to heretikes 81. R The truthe and euidence of the Catholique Religion 105. The reason vvhy the Churche relyethe vpon the Popes sentence as infallible 155. that a visible heade in the Churche is necessarie 144. the reason of the dayly sacrifice in the Church 288. vvhy Christ is sayed to bee a preist after the order of Melchisedech 289. the reason that vvee maye suspect heretikes for false Prophetes 25 vvhy vvee giue a religious honour to sainctes and their reliques 341. vvhy vvee make intercession 353. The libertye of rebellion that Luther and Caluin giue to all their follovvers 485. Recourse had to the highe Preist about all difficulties of religion in the lavve vvritten 139. The certaintie that the reformers are heretikes 172. nothinge can excuse them from heresie but Apostasie 187. theire absurde doctrine of ●us●●●cation vvith their pernitious cōsequences vvhich they inferre vpon the same 258. their doctrine hovv iniurious it is to Christ and Christian religion 633. 260. vsq ad 267. 318. to all ciuill gouernement 490. vsq ad 534. hovv it openethe the gapp to all vice and sensualitie 547. vsq ad 598. 621. vsq ad 727. it take the 579. avvaye all speculatiue sciences and morall vertues 550. all conscience 594. it directlye tendeth to atheisme 666. it bringethe into contempte all scriptures and religion 674. 689. vsq ad 696. The proude conceipts that the reformers haue of their sanctirie 206. they affirme that all our actions good and bad are mortall sinnes 300. that all sinnes are equall 301. that vvee haue no libertie nor freevvill in our actions ibid. that God is the autour of all sinnes 302. The libertie of rebellion that Luther and Caluin giue to all theire follovves 485. The reformers vppon necessitie beleeue in some thinges the Pope and Romaine Churche 679 they take avvay in effect all sacramēts 12. 16. Examples out of scriptures for religious respect to reliques and images 356. S The custome of offringe sacrifice euen by the Apostles them selues 367. The necessitie of a dailie sacrifice in the nevv lavve for the vpholding of true religion 379. of a visible sacrifice heare in earthe 360. of a proper sacrifice not metaphoricall 383 Exāples of selfloue and pryde in heretikes 66. The conuenience or rather necessitie of corporall and sensible Sacraments 391. the proofe of them seuerallye out of scripture 398. 402. the reformers haue no Sacraments at all 416. The only seruice of our heretikes a sermon 447. that also absurde according to their doctrine ibid. The difficultie of vnderstādig scriptures 49.57 the bare letter vvithout the true sence no scripture 40. the reason thereof 45. hovv the scripture is sayed to be dependent of the Chut-che 44. 676. Arguments against the priuate Spirit 53. 65. Selffeloue a common disease to all heretikes 65. Thet insufficiency of resoluing all by a priuate Spirit in matters of religion 75. vsq 80. The force of Succession in Preisthoode 193. tvvo shiftes of heretikes disproued touching Succession 196. The Lords Supper according to Luther can not bee eaten 422. Caluins doctrine makes it a niggardlie Super. 424. T Tertullian complayneth of heretikes in his tyme 374. The reason that God can not giue testimonie of an v●●truthe by miracles 106. Proofes of the blessed Trinitie 700. V Valentinus his heresie 30. The Lutherane vbiquetaries take avvaye Christes diuinitie 248. The commendation of virginitie 614. The right vnderstāding of certaine places of the scripture vvhich seeme to impeach the freedome of the vvill 167. W Vvilliam Rodings foolishe fiction vvhich hee inuented to derogate frō the blessed virgin 347. A vvoemans complaint of Caluins doctrine as derogating to their sexe 690. The foure vvoundes vvhich vvee receiued in our soule by sinne 269. Z Zuinglius reiecteth fathers 87. His opinion of the number of Sacraments 408. Excuse this Table I vvas enforced to comit the making of it to a freinde vvho also had not leisure to make it exactely
her selfe so faste vnto you that the death of your person can not dissolue this Mariadge bicause her mariadge vvith your person is the spousage vvith your noble posteritie These great fauours and benedictions of th' Almightie tovvardes your Maiestie make the vvorld to thinke that God hath culled you out for some good purpose and that your Highnes to shevv your selfe gratefull vnto him vvill imploy your selfe in some honourable seruice for that Church and fayth of vvhich you are called the Defendour in so much that if the general voice groūded only on the great expectation vvhich commonly is conceiued of you vvere as true as common I should not need at this tyme to be the Suppliaunte for the freedom and libertie of your distressed Catholiques And althoughe your Catholique subiectes at home haue not yet obteined so great a benefit yet so ritch hopes and so firme confidence do they repose in your Graces Bountie that frō the first day of your raigne they hoped that your Maiestie vvill proue another Moyses vvho shall deliuer your Realmes and Kingdomes from a vvorse then Egiptian captiuitie I meane heresie vvhich makes the vnderstanding a slaue to errour vnder a shovv of veritie yea that you vvill be vnto them another losue vvho shall bring them to their lande of promise the Catholique Churche vvhich is the lande of all Gods promises and that after a longe famine more then Ievvishe or Saguntine not of body but of soule you shal be another Ioseph vvho shall store vs by your vvisdome and authoritie vvith the spiritual prouision of the true vvorde of God true fayth and sacramētes by vvhich the soule is nourished Yea that you vvill bee another Constantine to appease the boysterous storme of a longe persequution and to repaire the ruines of the Catholique faith and Church of your Realmes of England Scotland and Ireland And I also armed vvith the same hope and bidden by your Bountie and constrained by necessitie to be bolde in the name of all your Catholike subiectes of vvhome I ame the leaste in the name of the Catholike Church of vvhich I ame a member and you a Defendour in the name of all Catholike Princes yea of al the Christian vvorld vvhich hath conceiued such an expectariō of your Gracious Goodnes in the name of the Great King of heauen and earth by vvhom you raigne and by vvhom you were preserued and reserued for this Croune scepter that it would please your Maiestie to caste a Gracious regard vppon the great affliction of your loyall naturall and moste anciente subiectes the Catholikes of your Realme and to bende your most compationate eares to their humble suppliaunte petition vvho desire nether landes nor liuinges nor offices nor pardon for offences but libertie for their consciencee vvhose restrainte they counte more greeuous then imprisonment yea death of their bodyes and not to contristate them vvith a heauie repulse at this tyme especially vvhen euen theeues and murderers are pardoned so Graciously Our zeale tovvards Christe his Churche the loue of our Religion the desire of the saluation of your Maiesties Person of your louing Spouse our moste Gracious Queene of your Royal Children our Noble Lordes of your Kingdome also our deare Countrie moueth vs to desire your Highnes to restore vvhollie tha● Religion vvhich your Glorious predecessours maintened vvith Crovvne Scepter Sworde as for the defence the● of they vvere all svvorne at their sacre● Coronation But if it shall not stand● vvith your Graces pleasure to graunte v● so much vvee moste humblie desire o● our knees libertie only of our conscience and Religion vvhich the nature o● bothe requireth Nether as vvee hope vvill your Maiestie condemne vs of to great presumption for demaunding that vvhich hath been so longe denyed vs bicause there is no Prescriptiō against conscience vvhen conscience is enforced and your princely Prudence vvel perceiueth that necessitie on our parte is importune Bountie on your parte imbold●neth and the Religion on your most Noble Progenitours parte for vvhich we plead promiseth a Gracious graunte For if it much skilleth fro● what tre● the graffe or frute is taken vvhy shall it not much importe to come of a Catholique Race True it must be vvhich the Poet sayeth Fortes creantur fortibus bonis Hor Flac. Est in ●●uencis est in equis Patrum Virtus nec imbecillem feroces Progenerant Aquilae columbam I graunt that Religiō is supernatural and is not transfused vvith flesh and bloud but infused by God vvith consent of our vvill and operation of Grace but yet children are naturally bent to like of that in vvhich their parentes haue excelled And truly for zeale tovvards the Catholike Religion almost all the noble Kinges of Scotlād vvhich vvere your Highnes progenitours are most famous as the Valiaunt and noble Malcolmus and the blessed saincte Marguerite his spouse Histoire abbregée par Dauid ●hambre King Dauid vvho builded 15. Abbeyes erected 4. Bishop-rickes Iames the fourth your Great Grandfather surnamed protectour of the faith Iames the fifte your Graūdfather a moste iust King and liberall to the poore to omit diuers others not only of Scotland but also of England yea and Fraunce also and namelie that vvarlike and moste Catholike Hovvse of Guise to vvhich you are allyed but of all your Glorious Mother is moste renovvmed vvho as for her goodly personage she deserued to b● Spouse to a King of Fraunce and for he● Princely qualities and Roiall bloud vva● vvorthy a double crovvn in Earth so fo● her Zeale in religiō and more then manly Fortitude shevved for the defence o● the same at her death She deserued the third Crovvn in Heauen called Aureola Martyrum Is it possible then tha● your moste Excellent Maiestie beholding such rare vertue in your Mother should not desire it in your selfe Or tha● you should not loue to liue in that Religion for vvhich she loued to dye I haue hard of some that vvere belonging to her and entertained by her vvhen she vvas rather detained then entertained in England that she spent many hovven in prayer shed many teares of sorovve gaue great almes of charitie and vsed diuers meanes of prouidēce that your Maiestie might bee made a Catholike and amongest other She deuised the meanes that you should be baptized Nicol Burne in his preface to king lames the sixt and confirmed by a Catholike bishop That ranne still in her mynde that vvas deepest i● her harre and oftenest in her mouthe fo● that she fetched many a sighe and sighe● out many a vvishe and as liuing for thi● she shed many teares so dying no doubte she offered no litle parte of her innocent bloud vvhich as it cryeth vengeaunce before God against her enemies so like a pleasing sacrifice as vve hope it cryeth for conuersion of your Maiestie and your Kingdomes to that religion for vvhich it vvas shedde So that as sainct Ambrose sayed once to sainct Monica vvho vvas allvvayes praying vveeping
C●tholike subiectes bothe at home an● abroad vvho vvill present them selues a● such a disputation if you shall but pleas● to cōmaund Lastly suppose your Highnes should persequute the Catholiqu● religion as God forbid so Glorious Prince should receue so fovvle a disgr●ce besides the dishonour vvher vvi●● your noble Crovvne and Name shoul● be obscured besides that you can not pe●sequute this Religiō but you must mak● vvarre against your Noble progenitou● euen your Glorious mother you shou● sooner make a conquest of all the Cou● tries about you then extirpate this Re●gion vvhose nature is to gather greater force vvhē greatest furie is armed against it This Palme-tree O Mightie Prince the more it is pressed the higher it grovveth this Camomile the more it is troden the thicker it grovveth This vvallnuttree the more it is beaten the more frutefull it vvaxeth this corne by treshing is seuered from the chaffe This gold by a fierie persequution becometh purer and brighter This Arke by a raging Deluge mountethe the higher Killing of Catholikes moste Clement Prince is but cutting of boughes from that tree vvhich reacheth from sea to sea and this cutting is but lopping the tree aftervvards in height is taller and in boughes fuller and this spilling of Catholikes bloud is but vvatering of Christs Vinyarde in vvhich for one Catholike cut of many an hundred springeth vp in the place Those Neroes Domitians Diocletians and Maximians cā beare vvitness of this of vvhich the laste tvvoe hauing gathered great force and prouided all the Engines and Instrumentes of crueltie that a cruel harte could deuise made full accounte of a conquest of the Christian race and engraued this their presumed victorie in Marble pillers in Spaine vvith this Inscription Diocles Iouius Maximin Hercules Caess Aug. amplificato per Orientem Occidentem Imperi● Rom. Eus l. ● c. 13.25 6 29. Zon 3. par Annal. Sur. 10.6 die to Decemb. Aidus Man post Schol in comm Caes Bar ann 204 nomine Christianorum deleto qui Remp. euertebant But they counted their Chickins before they vvere hatcht triumphed before the victorie gaue a blaze before their light vvent out and exalted their hartes before their ruine depriuing them selues of their Empire for the disgrace vvhich they conc●iued in such a foyle and dying a death so miserable that it seemed the beginning of their Hell And those your Predecessours vvho haue persequuted the litle Flocke of the Catholiques of your Realme of England vvould assure your Grace if they vvere liuing that this litle parte of the catholike Churche follovveth the nature of the vvholle● bicause notvvithstanding so many confiscations of their goods so many confininges imprisonmentes and banishmentes of their parsons soe many tortures and deathes of their bodyes Catholiques and Catholique Preestes are moe at this present in your Realme then they vvere fourtie yeares since It must be true vv ch sainct Leo auoucheth Non minuitur persequutionibus Ecclesia Ser in nat Apost sed augetur semper Dominicus ager segete ditiori vestitur dum grant quae singula cadunt multiplicata nascuntur The Churche by persequutions is not diminished but augmented and alvvayes our Lords feeld is clad vvith a ritcher Haruest vvhilest the graynes vvhich falle spring forth again more multiplied And the reason is bicause that must be perfourmed vvhich Christe promised Mat. 16. Portae inferi non praeualebunt aduersus illam the gates of hell shall not preuaile against her Her enemies are dead rotten and forgotten she standeth sure vppon a rocke alvvayes the more glorious the more she is assaulted But I craue pardō mosthūbly of your Gracious Clemēcie for my tedious petition The miserie of our state and the importaunce of our humble supplication required a longer but your rare Clemencie and humanitie vvhich hath allready vvonne you the hartes of your people demaunded a shorter Vvherfore I shall desire your Highnes only to imagin that in this petition your Catholique subiectes are not alone your noble progenitours and Predecessours your moste Glorious Mother all the Catholike Princes to vvhō you are allyed and their Catholike Countries vvhich border vppon you the vvholle Church of God the Saintes of your Realmes the bloud of Martyrs shed in the same for the same the miserie of your moste ancient subiectes your Highnes honour securitie both for the tēporal spiritual state of your Kingdome demaunde this also vvith vs. Yea this your ovvne selfe so Gracious a Lord tovvardes all requireth of your selfe vvherfore vsing no other Intercessour thē your selfe vvee desire your Grace to harken to your selfe vvhich if it shall please you to doe vvee make noe doubte of our moste humble petition In the meane tyme vve shall pray to him vvho hathe the Hartes of Kinges in his Hande Prou. 21. to bend your compassionate harte tovvardes your Catholike subiectes and so to rule it and inspire it that you may be a King according to his harte that you vnder him may rayne long and prosperously in the Realme of England and hee by you in the Church of England and that so you may raigne vnder him here for a tyme as you maye raigne vvith him herafter for all eternitie Your Highnes moste humble and obedient subiect MATTHEVV KELLISON TO THE CHRISTIAN READER THE inanimate and vnreasonable creatures Gentle Reader bicause they haue nether sufficient knovvledge to direct them selues to their ende nether vvill to moue them selues vnto it are by the proudident Gouernour and Menager of all indevved vvith naturall inclinations propensions or instinctes by vvhich they are caryed euery one directly to their ende as though they knevve it and desired it For as the Arrovve though it knovve not the marke yet bicause it is directed by one that knovveth it flyeth as directly to it as if it knevve it and as svviftely as if it vvere in loue vvith it so these creatures although they knovve not their ende yet bicause they are directed by natural propensions instinctes vvhich God vvhovvell knovveth it hath put into them ayme allvvayes at their conuenient places endes and perfections as if they not only knevv them but also moste earnestly desired them The heauens as vvee see doe moue so vniformely as though by common consent they vvere aggreeed to be the neuer erring dialles vvhich measure our actions and distinguishe our tymes and seasons The Sunne riseth at a iuste tyme as if he vvere Mannes cocke to calle him vp to his vvorke and his candle also to giue him light by vvhich he may see to vvorke and he setteth also at his tyme putting man in mynde that then it is tyme for him to take his rest and to cease from labour The Moone in her Chaunge is vnchaungeable and constante in her inconstancie and bothe the Sunne and Moone are so sure moderatours of tymes and seasons that vvinter and Sōmer Spring and the Falle of the leafe neuer chaunge their order not that these Planets knovv their time but bicause they are moued
did vve not apprehēd in them Good that is pleasure or profit So that the bāgers of our vvill proceed only from mistaking of badd for good and the errours of our vnderstanding proceed not from any prones vvhich vvee haue to vntruthes but from mistaking of apparaunte for true verities And this is the cause moste gentle Reader vvhy I haue made so exacte a Suruey of the nevv Religion bicause I knovv thy vnderstanding to be so naturally inclined to truth and so auerted from all vntruthes and errours that to lay open vnto thy vevve the manifold and grosse absurdities vvhich it implyeth is to refute them and to make them knovvne vnto thee is to dissuade thee from thē For truly I finde many pointes of this religion so opposit to light of reason that I dare anouch that noe man can be ether Lutherane or Caluiniste vnless he vvante vvitte or hauīg vvit enter not into cōsideration or be caryed avvay vvith passion or partiall affection I vvill not deny but that many a good vvitte may be found amongest the Professours of this Religion but yet I saye that these good vvittes if they layed a side passiō and partialitie vvould vouchsafe also to enter into due consideratoon could be nether Lutheranes nor Caluinistes bicause to euident vntruthes the vnderstāding can giue no assent nor approbation And vvhat more euident vntruthe then Lutheranisme or Caluinisme First of all their preachers can say no more for proofe of their authoritie or doctrine then Simon Magus Ebion Cerinthus Basilides Nestorius Eutiches Arius Vvicleph or any other heretike could haue sayed and enerie false prophet hereafter may saye preach he neuer so absurdely as I haue demōstrated in my first booke moste euidently For nether can they proue their mission to be ordinarie by succession nor extraordinary by miracle and so if you giue eare to them you must bynde your selfe to harken to all false prophets vvh● vvill say and svveare that they are sent frō Christe and if you put them to the proofe of their mission they vvill say you are partial vvho reiecte them and yet receiue Luther and Calum vvh● can not proue their missiō But no man can vvith any shovve of reason admitte all false Prophetes bicause some of them teach contraries ergo he can not haue reason to receue Luther and Caluin as the true Messengers and ministers of Christe and consequently he can not in harte receue them bicause the vnderstanding can not approue a thing for vvhich she hath no probable reason Secondly their doctrine if it bee vvell considered is as euidently false as that vertue is vice or blacke is vvhite but the vnderstanding as is allready proued can not approue manifest false-hood and euident untruthes ergo noe man of vnderstanding and consideration can admitte Luthers and Caluins doctrine Novv that their doctrine is euidently false I can not only euidently but also easilie proue For to a Christian it is euident supposing the veritie of Scripture that heresie is errour and falsehood but in my second booke I haue demonstrated that all the markes of heresie aggree as fitly to this nevv doctrine as to Arianismen any olde heresies ergô to a Christian it is euidēt that this nevv doctrine is errour and consequētby it can not bee approued by a Christian of Iudgement and consideration bicause the vnderstanding can not giue asseni to an open vntruth It is euident also to a Christian that Antichristian doctrine vvhich is dishonourable and repugnaunt to Christe can not be true but Lutheranisme and Caluinisme is altogether opposit to Christe bicause it pulleth at his diuinitie and makes him nether Redeemer nor spirituall Phisitian nor lavv maker nor eternall Preest according to Melchisedechs order nor Iudge of the quicke and the dead but rather aequali Zeth euerie Christian to him in grace and sanctitie and maketh him ignoraunt fayneth him also to haue despayred at length bringeth him to hell and damnation and hateth all ●inges vvhich haue beene beloued of him or belonging to him all vvhich the third booke conuinceth ergô a Christian of vvitte and consideration can not in harte brooke such a religion In like manner to a Christian yea to euery man that beleeues that ther is a God and religion it is euident that Religion can not stande vvithout Preestes sacrifice sacramētes prayer but it is euident also that in the nevve religion none of these essential partes of religion can be found especially according to the doctrine of the same Religion as my fourth booke maketh manifest ergô a Christian of vvit and devve consideration can not aepproue it for true Religion Likevvise it is euident to reason that all lavvful authoritie is of God that Princes lavves bynde that their tribunals are iuste and lavvfull and that correspondēce betvvixte the Prince and subiectes and betvvixte one subiect and another is necessarie to vphold societie to vvhich God and nature encline vs all vvhich is proued in the fifth booke but the reformed doctrine despoileth Princes of authoritie bringeth their lavves and tribunals in contempte and ruineth all Societie at is euidently also proued in the same booke ergo a man of common sense and iudgement vvho entereth also into a devve consideratiō can not vvith harte admit of this religion Lastelie as euident it is that this nevve religion is absurd as that God is not the autour of sinne and the only sinner that he is not vnreasonable cruel or Tyrannicall but according to the reformed doctrine all these blasphemies are verified of God as my sixte booke teacheth ergo the reformed doctrine is euidently absurde Vice also and Atheisme by light of reason are euidently Knovvne to be repugnaunt to reason vvherfore seing that this nevve Religion leadethe to all vice and Atheisme and that by many pointes and principles of the doctrine of the same as is in my seuenth and eight booke demonstrated it is an euident absurditie euidently repugnaunt to reason and consequently can not be approued by a man of reason and consideration bicause the understanding can no more assente vnto ●n euident vntruth then can the vvill affecte and like of euil as euil as I haue allready proued Vvherfore most gentle Reader if thou bee a Catholike and vouchsaffe to peruse my booke I hope thou shalt bee more confirmed if thou bee a follovver and professour of the late and nevv religion vvhen thou seest the fovvle absurditie of thy ovvne religion and the plausible veritie of the Catholike I hope thou vvilte reiecte the one imbrace the other bicause my booke vvill make manifest vnto thee bothe the one and th' other At least as this I intended so this I haue endeuoured And if my intended purpose be vvell brought to passe God vvas the Principal Agent I only his vnvveldy instrument and so he only is to be praysed if ill myne is the faulte yet such as I hope shal be excused bicause it vvas not voluntarie If thou reape commoditie by my labours I counte
rather the religion of the heretiques vvhich is aggreeable to noe common but only to a priuat spirit especially seing that vvee haue such vvarraunt for the common consent of fathers but non at all for the priuate spirit of euery priuate man Novve let vs see in a vvord hovv by reiecting this infallible authoritie of fathers they leaue noe certain rule for exposition of scripture and so open the gapp to all heretiques and heresies For lay avvay fathers vvhich vvere in all ages counted the only pastours of the Church the authoritie of Councells is nothing vvorth for they consisted of fathers the authoritie of the Church is of as litle esteeme bicause she all vvayes beleeued as her pastours did yea she could not tell vvhat to beleeue but by their instruction scripture therfor is only lefte and the priuate spirit seing those tvvoe bare authorities as before is proued open the gappe to all heresies the denyall of the fathers authoritie must needs do the same For suppose a nevv heretique yea a deuill from hell in the likeness of a man should preach a nevve heresie contrarie to all the heresies that euer vvhere might he not alleage scripture for it expounding it as he pleaseth And if you demaund of him hovv he knovveth that he expoundeth it aright might he not say that his spirit telles him so And if you alleage that all that euer taught before him vvere of another opinion and gaue another exposition of scripture might hee not say as casilie as Luther and Caluin do that they vvere men erred all the packe of them And so if authoritie of fathers be reiected he or any other might say vvhat he vvould and noe man could controle him Vvherfore to conclude if vve giue eare vnto the ghospellers of this tyme vvho haue reiected the authoritie of fathers vvill consequently iudge all by scripture sensed by the priuate spirit vve must harken to all heretiques and open the gappe yea the dore to all false apostles vvhoe can not vvithout manifest partialitie bee excluded and repelled if these men bee admitted The fifte Chapter shevveth that they haue noe probable meanes to induce a reasonable man vnto their religion and that therfore if vve giue credit vnto them vve must giue credit to all heretikes preach they neuer so absurd phantasticall paradoxes IT is a common opinion amongest the ancient fathers and diuines that our fay the being supernaturall can not be demonstrated by reason as opinions of Philosophers may bee bicause it aymeth at thinges a boue reason Philosophie soares no higher then reason giues her leaue and so in Christian religion vve ought more to rely on fayth and authoritie then reason and vve can not shevv our selues more reasonable then to leaue of reasoning in thinges aboue reason But all though it be so that vve can not proue our religion by reason yet vve may set it forth vvith such testimonie of miracles antiquitie common cōsent and such like motiues as shall conuince a man of reason that this religion inuolueth noe euident absurditie against reason but rather is very probable and most credibly to be belceued 2.2 〈…〉 ar 〈◊〉 For although as sainct Thomas sayeth our religion be not euidētely true yet is it euídenter credibilis euidently credible bicause though in it self it be obscure yet hath it been so credibly deliuered vnto vs by credible signes and tokens that no man can vith reason thinke it othervvise then very credible if he vvell consider vvhat testimonies maye be alleaged for it vvhich as Dauid sayed are credibilia nimis Psal 〈◊〉 ●o to credible that is so credible as vve cā not vvith reason desire greater testimonie for things aboue reason In the beginning God cathechised man in this religion by Angells vvhom he sent and by Patriarches Prophetes vvhom he inspired by vvhome he taught the people vvhat sacramentes to vse vvhat sacrifices to offer and other pointes of religion such as then men vvere capable of In the lavv vvritten he deliuered his vvill and meaning concerning lavv and religion and the ceremonies and sacraments belonging ther vnto by his seruaunt Moyses ●u●d 〈◊〉 to vvhome he appeared by an angell in thundering and other such signes and by vvhom he vvrougth in Aegipt and in the desert so many miracles for proofe and confirmation of this religion After vvards in the lavv of grace and fullnes of tyme and tyme of spirituall plenty and ritches as in more ample manner so vvith greater testimonies and signes this fayth vvas deliuered vnto vs. For first our Sauiour proued his mission by all the ancient prophetes vvho had fortold his coming and the manner of his coming his office the place and circunstances of his natiuitie life and death vvhich all aggreing to him concluded him to be the Messias Secondly by infinite miracles he proued his authoritie doctrine in so much that he sayed 〈◊〉 10. ● that the vvorkes vvhich he did gaue testimonie of him yea the Ievves confessed that he could not haue doone so straung thinges if he had not been of God And seing that he vvrought these miracles to proue him selfe to be the Messias his doctrine to be of God it could not be othervvise bicause as God can not deceue being prima verita● the first veritie nor be deceiued being vvisdom it selfe so cā he not giue testimonie of an vntruth by miracles for so should he be bothe a lyer a deceiuer Act. 2. The apostles in like maner after that in Pentecost they had receiued the holy ghoste in a visible forme and manner receiued povver also to giue this holy spirit visibly to others and to vvorke miracles also to proue their mission and doctrine Mar. vi● in so much that sainct Mark sayeth that they preached and God confirmed their doctrine by miracles and signes that follovved Vvherfore allthough the doctrine vvhich they preached vvas out of reasons kenning yet it vvas made euident by testimonie and so vvas euidently credible bicause if God can not giue testimonie to an vntruth then in that he gaue testimonie by miracle of their doctrine it must needs follovv that it vvas of God Secondly the straunge conquest vvhich the Apostles made of Idolatrie in despite of all the Philosophers and Tyraunts of the vvorld and the miraculouse planting of the Christian fayth is an argument to proue our religion to be of God most pregnaunt a motiue to persuade any reasonable man most forcible For as once the Israelites by making a procession about the vvalles of Hierico Iosus ● and sounding of their trompetes an vnlikely stratagem to surprise such a citie dismantled the tovvn leueled the vvalles vvith the ground so Christ Iesus by the circuit of a fevv Apostles and disciples about the vvorld and by the blastes of their mouthes vvhich vvere the golden trompetes vvhich promulgated the nevv lavve ransaked the citie of idolatrie vvhich then vvas as great all most as the vvorld made the
vvay vvhich leadeth to perditiō vnto the strayt and narrovv vvay vvhich tendeth to saluation Thou canst not deny but that men vnlearned and impotent haue done this vvhome thou canst suspect nether to haue vsed deceit nor compulsion Thou canst not deny but that many Emperours haue resisted these men and yet they haue gottē the victorie Let then this religion be neuer so repugnaunte to sence neuer so high aboue reason I beleeue it is of God I beleeue it is true else by such men and after such a māner it could neuer haue been persuaded Hugo de 8. Vi●t Yea I vvill boldly saye vvith a certain lerued man Si error est domine à te decepti sumus if this vvhich vve beleeue bee an errour thou ô lord hast deceiued vs But thou canst nether deceue nor be deceued therfore vve are assured of our religiō God therfore vvho hathe alvvayes deliuered fayth vnto vs so credibly and induced vs vnto it so svvetly by probable meanes yea by euident signes and testimonies if he hath permitted this fayth to decay or to lye hidden for many hundred yeares or if corruption and errour in religion hath for longe tyme been taken for sincere religiō then noe doubte by them by vvhom he restoreth this religion agayne and deliuereth it in the former perfection by vvhom he reformeth these errours vvhich haue gone for truthes he vvil giue vs probable credible meanes by vvhich like reasonable men vve may be induced vnto this reformation For if vve haue many hundred yeares by our for fathers beene taught that ther are seauen Sacramētes that the sacrament of the Alt●r is a sacrifice and conteyneth Christes body and blood reallie that ther is purgatorie that vve haue free vvill that good vvorkes are necessarie that our euill vvorkes are no vvorkes of God that prayer to sainctes and reuerence done to them and their images is not superstition thē noe doubt if God vvill haue vs to leaue of these old opinions and to imbrace nevv he vvill in so importaunt a matter as this is vvhich toucheth saluation and damnation vse probable and credible meanes to dissuade vs from our olde errours least that seing noe reason vvhy vve should leaue them vve persist still in thē or least that vve expose our selues to danger of imbracing nevv heresies for old religion as easilie vve may if vvithout any reason at all vve vvill forsake that fayth in vvhich vve and our great graund fathers vvere baptised For allthough fayth be a Theologicall vertue and therfore as diuines say cōsisteth not in a meane betvvixte tvvo extremes in respect of God vvho is the obiecte bicause he is prima veritas vvhome vve can not credit to soone nor to much yet in respect of vs and the meanes by vvhich vve come to knovv God his authoritie vve may exceed in beleeuing and vve may be vvanting in beleef They are deficient and to slovve in beleeuing vvho vvhen God his mynd and vvill is proposed by sufficient motiues tokens yet vvill not giue credit This vvas the fault of the Ievves vvho vvere so slovv and hard of beleef that thoughe Christe by miracles and prophecies had proued him self to be the Messias and his doctrine to be of God yet they vvould not beleeue him This also vvas the faulte of the Apostles though not in so high a degree vvhose eyes vvere so blinded vvith Christes passion that all thoughe the stone of his sepulchre Luc. 14. vvas remoued and that the angell had affirmed that he vvas risen yet they vvould not beleue it vvho therfor vvere called tardi corde ad credendum slovve of hart to beleeue .. They are rashe and to hastie in beleeuing vvho beleeue vvith out sufficient reason or testimonie Such vvere the Galathians vvho vvere to easily caryed avvaie from that vvhich vvas preached vnto them Gal. 1. Vvherfor the vvise man sayeth Eccl. 19. that he is light of harte vvhoe beleeueth to quickly And in deed if God vvould haue vs giue oure assent vvher vve se no reason nor testimony sufficient he should first do vs great iniury bicause it is the nature of our vnderstanding to be moued at least by probabilitie or credibilitie Secondly he should expose vs to daunger of errour for he that vvill beleeue vvhen no probabilitie moueth him may easily fall into an errour Vvherfor it may vvell be supposed for certayne that God vvill not haue vs to beleeue any religion thoughe it be preached in his name vnless vve haue some credibilitie or probabilitie to persuade vs ther vnto If then our reformers vvould haue vs to beleeue that in these and these pointes vvee and our forfathers haue erred and that henceforth thus and thus vve are to beleeue they must at leaste shevv vs probabilitie that vve haue beene deceiued and that they are sent to put vs into the vvaye For other vvise vve being for vvarned of false prophets and commaunded allso to hatkē vnto our pastours vve haue no reason to forsake our ancient religion and to imbrace nevv opinions nor to leaue our ancient pastours and to ronne after straungers vnless they can bring some probabilitie yea and that greater then the old fathers can bring for that vvhich they haue taught vs. Tvvoe meanes only I finde vvhich a doctour or preacher can vse to persuade his auditours The first is euident reason vvhich conuinceth the vnderstanding of the hearer or scholler And by this meanes our religion can not be proued bicause reason can not reach vnto mysteries of fayth vvhich are aboue reason And so the reformers can not conuince vs by reason that they are sent from God to reforme vs and that their doctrine is the veritie bicause they teach many things aboue reason as vvell as vve do to vvit the Trinitie Incarnation Resurrection fayth iustificatiō and such like yea as I shall proue herafter many thinges also against common sense and reason not the firste bicause they are aboue reason not the second bicause they are against reason The second meanes to persuade is the authoritie of him vvho teacheth This meanes Pithagoras is sayed to haue vsed in his schoole A●l. Gel. l. 1. ● 9 vvho commaunded his schollers to silence for the space of tvvo yeares all vvhich tyme they might only harken but not aske any questions and for that tyme they vveare called 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 hearers After vvards they might aske questions of their Master but vvhen he had ansvverred they might aske noe reason but must content them selues vvith his authoritie and count it sufficient that 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 he sayed so Novv authoritie is vvonne ether by vvitt and learning or by vertue or antiquitie or number or office and dignitie And the reason herof is bicause vvise and learned men are likest to see farthest into matters and so the more vvillingly vvee beleeue them vertuouse men are dearest vnto God and so vve are more easilie persuaded to thinke that God imparts his mynd vnto them most
of their ovvne kinges but of straungers also hamely by the kinges of Asia and that ther vvas neuer doubt of this till the Samaritanes made a schisme After that Andronicus had tolde this tale the proloquutours of the Samaritanes beganne to speake but being demaūded to shovv the like antiquitie and succession they could not but rather vvere enforced to bevvray their infancie and the reuolte vvhich longe after that God had beene vvorshipped in Hierusalem they made from the Ievves Vvherfore the king pronounceth sentence for the Ievves and declareth them to be the right vvorshippers the Temple to be the right place vvhere the Ievvish religion vvas to be exercised If in like manner before the like Iudge I for the ancient Catholique religion and some one of the ministerie for the nevv religion vvere appointed proloquutours for vvhom thinkest thou gentle reader vvould the sentence be pronounced If I should beginne to shevv a succession of our pastours and religion by all histories and monuments euen from the Apostles Iren. l. ● c. 3. If I should shevve a catalogue out of Ireneus of all the Popes from sainct Peter to Eleutherius l. ● cont Donatist Epist 16● out of Optatus vnto Damasus out of sainct Austin vnto Anastasius out of Eusebius Genebrard and others euen vnto these dayes and that in this succession by noe Historiographer vvas euer noted any chaunge or falle in Church or religion If I should proue out of the same histories that this ancient catholike Church vvas that vvhich vvas persequuted by the euill Emperours and aftervvards enriched by Constantine and other good Kings and princes that for this Church Churches and monasteries vvere builded that in this Church all the generall Councells vvere holden that by this Church all heretikes vvere condemned that this Church vvas euen by paganes counted the only christiane Church that all anciēt fathers doctours Martyres Saintes vvere mēbers of this Church should I not incline the Iudge to my parte If vvhen I had doone some one of the Ministery should rise vp and beginne to tell his tale and saye that all the ancient Christians vvere deceiued and liued in errour and ignoraunce vntill that Luther or Zuinglius or Caluin like so many sonnes appeared in our horizont that the religion of these men is the reformed religion thoughe it vvas neuer hard of before And if being by me demaunded hovv their preachers proued their mission he could alleage no proofe at all or being asked hovve they proued their religion he should ansvvere by scripture sensed by his priuate spirit vvhich allvvayes hath been the proofe of all heresies and being commaunded by the Iudge to shevv if their Church bee Christian a succession of their bishopes preachers and practise of religion he should fly vnto an inuisible Churche or saye that the Churche Christian decayed quite after the Apostles tyme and yet could nether tell the tyme nor the occasion of so notoriouse a fall nor alleage one historiographer that vvriteth of so great a mutation in the vvorld If I should tell the first tale and he the second for I see not vvhat better ansvvere hee can make for him selfe thinkes not thou gentle reader that the iudge vvould ansvvere that although hee beleeued not at all in Christe or his religion yet that it seemed most probable that Catholikes are the true Christianes and that their Churche is the place of the practise of this religion as the Tēple of Hierusalem vvas of the Ievvishe seruice and vvorship of God If thē there be no probable reason by vvhich these Reformers can persuade vs to their reformatiō there is noe reasō vvhy vve should forsake our ancient pastours to follovv them vnless vve vvil byndeour selues also to harken vnto all false prophetes preach they neuer so absurde improbable doctrine and so open the gappe vnto all heretikes and heresies The Sixt Chapiter proveth that they haue noe Iudge in matters of religion and so do open the gappe to all heretikes vvho may preache vvhat they list if ther be noe iudge to contrelle them AS yet ther vvas neuer seen any societie vvell ordered vvere it great or litle but some gouernour or moderatour ruled and menaged the same for many men as they haue many heades so haue they diuers opinions and as they are of different complexions and constitutions so are they of diuerse conceipts and inclinations and therfor vvill neuer aggree in one vnless they be directed and commanded by one or at least by diuerse vvhich aggree in one Vvherfore vve see that every kingdom hath his king euery dukedome a duke euery common vvelth a magistrate euery Citie a Maiour or Baily euery army a Generall yea euery village allmoste hathe a constable euery familie a good man of the hovvse euery schole a scholemaister And shall not the Church of god the societie of his faythfull and chosen seruauntes haue a visible head to direct it and a Iudge to rule it by lavves and gouern it by authoritie Or shall vve think that he hath left that societie vv ch hee calleth his spouse vvhich he loued so dearly that he dyed for it as a kingdom vvith out a kinge a Citie vvith out a maiour an army vvith out a Generall a shipp vvith out a Pilot a fold vvith out a pastour or a body vvith out a head No no I vvarraunt you he that descended from heauen to earth to establish this spiritual kingdome and shedd his blood to enrich it hath vvell prouided for the gouernment of the same and so vvell that therby you shall perceiue the skill and vvisdome of the Gouernour And truly if by the effect vve may take a scantling of the cause the good ly order the firme peace and longe continuance of the Church vvill beare vvitnesse of a most prudent princes gouuernement For as diuerse stones in a building could neuer haue kept that order as to make a goodly pallace had not some intelligent vvorkeman disposed them so this goodly order Hierarchie in the Church could neuer haue beene established had not some prince and gouuernour put euery subiect in his roome and place And as many stringes or voices can neuer make one musicall harmonie vnless some coning musician tune the stringes and giue vnto euery voice his tone so shall many people of diuerse dispositions nations sexes conditions such as are in the Church neuer liue in peace free from iarres discords vnless ther be a Superiour to tune these diuerse natures a head to direct these diuerse membres of the body of the Church And as the Sheep vvhich vvant a Shep heard can not longe keep together but are like to vvander and to come in daunger of the vvolfe as an armie can not longe vvithstand the enemie vnless some Generall appoint and commannud euery souldiour to his standing and as the Shippe is neuer any longe tyme free from sandes or rockes vvhen the mariner is absent so could neuer the Church of Christ especially
forsake the assembly and that some going out from vs Act. 1● doe trouble others vvith vvords ●o 6. So the first Sacramentaries I meane the Capharnaites vvho vvould not beleeue that Christ could giue his body to be eaten left Christ and his Apostles and vvould vvalke noe more vvith thē So that going out or breakinge forthe of the Church is a note and marke of an heretike Vvherfore Tertulian sayeth l. praesc c. 8. that vve must not meruaile nor thinke the vvorse of our Church vvhē some doe leaue vs bicause sayeth he this shevveth vs to bee of the true Christian company according vnto that they vvent out from vs Ibid. ● 10. but they vvere not of vs Yea he sayeth that all heretikes vvere once Romaines in religion and therfore novve are heretikes bicause they separate them selues as Marcion and Valētinus did of vvhom sayeth he it is certain that they beleeued once in the Romain Churche vntill vnder Pope Eleutherius they vvere cast out of the same And this note is so certaine that if you rōne ouer the catalogue of all the ancient heretikes you shall fynde that they all vvere once members of that societie vvhich vvas cōmonly called and counted Christiane and vvhen they left the same they vvere by by noted for rebels runne gates and Apostatates as the scripture noteth the tyme and occasion 3. Reg. 18. vvhen the Samaritanes left the Tēple of Hierusalem and vvould vvvorship God no more in that place as the Ievves euer had doone so haue Ecclesiasticall histories noted the tyme occasion of the breach of euery arch-heretike from the Churche and as yet vve vvell remember it is not so longe the tyme and occasion of Luthers reuolte from the Catholike and Romain Churche Yea him selfe confesseth that once he vvas a Papist and that in the highest degree for these vvords he once vttered in his commentaries vppon the first Epistle to the Galarhians ●n t. cp Gal. Si quisquam alius certè ego ante lucem ●uangelij pie sensi Zelaui pro Papisticis legibus patrum traditionibus easque magno serto vt sanctus earum obseruationem tanquam necessariam ad salutem v●si defendi If euer any truly I befoee the light of the ghospell be meanes his ovvn ghospell thought holily and vvas Zealons For the Papisticall lavves and the fathers traditions and I vrged and defended them Ibidem and their obseruation as necessarie to saluation Yea he confesseth hovv he vvatched fasted prayed and tamed his body vvhen he vvas a friar yea sayeth he Tanta erat authoritas Papae apud me vt vel in minimo dissentire ab ipso putarem crimen aeterna damnatione dignum So great vvas the Popes authoritie vvith me that I thought it a crime vvorthy eternall damnation to dissent from him in the least pointe Ibid. Yea once sayeth hee I vvas so zealous for the Pope that I thought Ihon Husse a vvicked heretike and vvould haue burnt him vvith myne ovvne handes And as Luther vvas so vvere all the packe of their first fathers children of our mother the Catholike Churche and sithence they are gone out they vveare the badge and cognisaunce of an heretike They vvil ansvvere peraduenture that vve vvere not the true Church but vverelōge before metamorphized and chaunged into the synagogue of the deuill that therfore it vvas tyme for them to leaue vs. But if vvee vvere degenerated I demaund of them vvhen vnder vvhat Pope or Emperour and in vvhat age and from vvhat Church did vvee degenerate out of vvhat Churche did vvee make a breache for as nothing degenerateth but from that vvhich it vvas before And if they can not tell vs vvhen vvee begone to degenerate nor nō vvhat Churche then cā they not put this marke vppon vs. Yea I shall in this booke proue that our Churche vvhich novv is aggreeth vvith the Churche vvhich in all ages euen from the Apostles vvas counted the only Christian Church Nether is it sufficient to saie that vvee vvere not the true Churche for so Arrius Nestorius Eutiches and euery heretike vvas accustomed to say vvho notvvithstanding bicause they vvent forth of that Churche vvhich vvas commonly called and counted the Christian Church vvere counted heretikes Sithe therfore Luther Caluin and the rest haue departed frō our Churche vvhich vvas and still is called the Christian Churche ether they are heretikes or else Arrius Nestorius yea Simon Magus Cerinthus and Ebion vvere noe heretiks Nether cā they bragge that many haue lefte them also and seuered them selues from their company for that vvas allvvayes the manner of heretikes not longe to continevve in one religion but to diuide them selues into many sectes And if they counte those heretikes vvho goe from thē make nevv sectes then are they all euen the first of them heretikes bicause the first of thē vvent out frō vs. Vvherfore in fevve vvords to cō prise all and to conclude vvhich I intended They can not name the Churche from vvhich vvee departed nor the tyme nor the occasion vve can tell vvhen they departed and from vvhat Churche that is the Romaine Churche vvhich vvas and is still commonly counted the true Christian Churche vvherfore it follovveth euidently that vve are still in the right Churche bicause there vvas neuer any other out of vv ch vvee could breake forth they are ronne out vve vveare the badge of true Christianes vvhich is neuer to goe out neuer to forsake that vvhich once vve haue professed they are noted vvith the marke of heretikes vvhich is to goe out and to forsake the common receiued Churche and so if euer there vvere any heretikes so called and counted for breaking forth and going out then are they heretikes and neuer shall be able to hide this marke goe they neuer so disguisedly The second Chapter discouereth the second marke of an heretike vvhich is later standing noueltie vvhich also is proued to agree as fitly to the ghospellers of this tyme as to any heretikes of former tymes GOod goeth before badd truth before falshood the currant before the counterfet and art before nature bicause euill is but a priuation of the good and falshood is that vvhich svverueth from the truth and the counterfet is but a resemblaunce of the currant and arte is but an imitation of nature and so these come after those of necessitie must goo before No meruayle then if religiō take the precedence of superstition and Christian fayth of heresie vvhich is but a priuation of that good a falsitie svveruing from that truth a counterfet resemblaunce of that currant and an artificiall imitation of Christiā sinceritie Religion vvas plāted before superstitiō tooke roote ver tue vvas rooted before vice vvas sovved Mat. 18. and the seed of true fayth vvas sovved before the enemie scattered the euill cockle of heresie and as the true Apostles liued and preached before Simon Magus and other false-prophetes his successours so true fay the
tyme bee all nouellaunts and nouellers vpstarts and of later standing arising many hundred yeares after the Romain Church vvhich vvas euer counted the only true Church for Luther the first of all this nevv frye and his religion is not yet an hundred yeares old it is as certaine that they are heretikes and their religion heresie as that Arius Nestorius Pelagius vvere heretikes and the same fathers and scriptures before alleaged vvhich haue condemned them for heretikes bicause of their late standing can not vvithout plaine partialitie free our reformers from the same sentence vvho vveare the same badge are noted vvith the same marke of an heretike vvhich is later standing The third Chapter noteth the Reformers vvith another mark of an heretike vvhich is a particuler name vvhich they take from their sectmaster THe hart of man is a secret closet Psal 7. Sap. 1. Hier. 11. Th. 〈◊〉 p q. 57. art 4. of vvhich God only Keepeth the Key it is a bottōlesse pit vvhich he only vvho searcheth the hart and reines can sound to the bottō in so much that vnlesse God reueale or this hart of man vouchsafe to open it selfe nether deuill nor angell can discouer the hartes cogitations much lesse can one man tell vvhat another thinketh Vvherfore that men might impart their thoughts one to another God hath guien them a toungue as an Interpretour of the mynde and a messenger of the thoughts and a mouth also as a trompet vvherin the tounge soundeth forth by voice vvhat the hart thinketh And bicause the things vvhich vve vvould speak of can not by them selues immediately be brought into discourse the toungue frameth vvords and giueth names vvhich goe for the thīgs that so vvhē vve hear the sound of the vvord name vve may vnderstād the thing vv ch is spoke of Vvherfore the nevv Christians of this tyme must not meruaill that by their name as by an infallyble marke I seck to discouer them for names are Symboles and signes of things by vvhich vve knovv the natures of things together vvith their proprieties But vvhat vvill you saye is this name by vvhich they are conuinced to bee heretikes it is the Surname vvhich they take from their Sect master by vvhich they vvere alvvayes more famouse then by their proper names At the first vvhen all Christianes vvere of one hart and lippe beleeuing and professing the same Act. 4. they vvere called all by the same names as Christianes of Christe brethren for their mutuall charitie faithfull in respect of one fayth but vvhen certain inconstaunte and deuising heads vvould vary from the rest of the faythfull in certain pointes of religion their names chaunged as they them selues vvere altered bicause they novv beganne to leaue the common receiued fayth vvhich Christe by him selfe and his Apostles and their successours had deliuered they vvere noe more called by the common name of Christiane but by the name by vvhich their autour vvas called vvho deuised their religion and so as in fayth they vvere separated from other Christians so in names also vvhich explicate the natures of things they vvere of necessitie seuered Simonians vvere named of Simon Magus the Ebionites of Ebion Marcionites of Marcion the Manichies of Manicheus the Arrians of Arrius Nestorians of Nestorius Eutichianes of Eutiches Pelagians of Pelagius Donatists of Donatus vvho not vvith standing before they varyed in religion and follovved nevv Masters vvere called only by the common names of Christians vvherfore the ancient fathers euer condemned them as heretikes vvho vvere marked vvith these particuler names Sainct Hierome pronounceth boldly this sentence li. contra Lucifer in fine Sicubi audíeris eos qui dicuntur Christiani non à Domino Iesu Christo sed à quopiam alio nuncupari v●pote Marcionitas Valentinianos Montenses c. scito non Ecclesiam Christi sed Anti-christi esse Synagogam If any-vvhere thou here of them vvho are called Christians yet take their name not of Iesus Christ but of some other as for example of they be called Marcionits Valentinians Montanists c. Knovv thou that there is not the Churche of Christe but the Synagogue of Antichriste Iustinus Martyr discrieth heretikes by the same badge and marke Dial. cum Triphone There are sayeth he and euer vvere many vvhich come in the name of Iesus yet are called by diuers Surnames as Marcionits Valentinians Basilidians Saturninians euerie one Biorrovving a name of the first inuentour of their doctrine Of such kind of men this is sainct Ciprianes opinion They vvhich vvere once Christians Ep. ad Nouatum novv Nouatians are novv no more Christians bicause sayeth hee primam fidem vestram perfidia posteriori per nominis appellationem mutastis you haue chaunged your former fayth by a later infidelitie by the appellation of your name And the reason vvhy these father 's accounted allvvayes such nicknamed persons as heretikes is easilie seen Mat. 18. bicause such as leaue the Churche and vvill not here her voice vvere allvvayes esteemed as heretikes as the Greeke vvord 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 importeth vvhich signifieth election and separation Li. 2. contr● Faust c. 3. Cipr. l. 1. cp 6. and therfore S. Austin and sainct Ciprian put this difference betvvixte an heretike and a schismatike that although both doe separate them selues from the Church yet a schismatike only is diuided in vvill contumacie and breach of charitie an heretike also in fayth and opiniō and therfore seing that these diuerse names taken from diuerse autours argueth such a leparation for if they had still remained in that Church vvhich commonly vvas called Christian and had not follovved nevvmasters ther had needed noe distinction of names from other Christians it must needs follovv that all such as are distinguished thus in name from other Christians are diuided also from them in fayth and religion and so are noe true Christians but perfidiouse heretikes I demaund novv of our Lutheranes Zuinglianes Caluinistes Osiandrians Bezists Brovvnists Martinists and such like nevv named Christians of this age vvhether they dare stande to the sentence of Iustinus Martyr S. Ciprian and sainct Hierom in this point Truly I thinke they dare not and I thinke also that they haue good cause for if that they be heretikes vvhich are surnamed of particuler autours as they plainly affirme if our nevv Christianes be so surnamed as all the vvorld vvilbe vvitnesse that they are then must needs follovv this conclusion that they also are heretikes But to conclude more plainly that vvhich vvas intended This marke of an heretike can in noe vvise aggree vnto Catholikes but rather to them aggreeth the signe of the true Christians For as in the tyme of the Arians they vvere counted true Christians vvhich vvere called by generall names Christians and Catholikes and they vvere esteemed of as heretikes vvhich had particuler names deriued from the autour of their secte as Arians Aetians Eudoxians and such like so novv vve that are called by the same
names of Catholikes and Christians but by no name taken from any autour must needs be taken for true Christians vvho as they neuer chaunged name so neuer chaunged religion and the reformers vvho are called Lutheranes Caluinistes Zuinglians and such like of some particuler sectmaster or other must needs be condemned for heretikes And as before that the ancient heretikes forsooke the common receiued faith they vvent by the common names of Christians and Catholikes and neuer tooke vnto them particuler names before they follovved particuler maisters and imbraced particuler doctrines so before Luther and Caluin reuolted from the Church they vvent by the cōmon name of Christians and neuer chaunged their names till they chaunged their religion nether vvere any Christians called Lutheranes Caluinistes or such like before they relyed vppon nevv and particuler masters And as the Arians bicause they could impose no name of any autour to the Catholike Christians vvere fayne to calle them Homo●usians of their doctrine as before them they vvere called 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 that is carnall for defending second mariadges against Tertulian and the Montanistes so at this tyme our reformers are fayne to call Catholikes Papists for holding the supremacie of the Pope vvho is no nevv autour of any nevve religion but an ancient succesfour of sainct Peter and Vicare of Christ As for the names of Thomists and Scotists they are no names of autours of nevv religion bicause all held the same fayth but of autours of some other nevv opinions or manners of teaching in Philosophie and schoole pointes like vvise the names of Benedictins Dominicanes Iesuites are names deriued from autours of nevv states of life but not of nevv faithe or religion So that in vs vvhom they call Papistes is no name vvhich argueth vs to be heretikes in the reformers are perticuler names of perticuler authours of nevv pointes of religiō so they vveare the caracter of the beast and are infamous heretikes if Montanus Marcion Arius vvere vvorthily called heretikes The fourth chapter discouereth another marke of an heretike vvhich is a renouation allmost of all olde heresies vvhich argueth the reformers to be heretiques if euer any hertofore vvere iustly counted so MAny ther are in the vvorld vvho finding many absurdities in the nevv religion and yet some difficulties also in the old vvill nether hold altogether vvith the one nor the other but comfort them selues vvith a flattering opiniō that a Christian may be saued in all religions so that he retain the principalle articles of Christian beleef For say they if he be firmly grounded in a right fayth of the Incarnation Trinitie persuading him self that God is one in essence and three in persones and that Christ is one in persone yet subsisting in tvvoe natures that he suffred for mankind is the Messias and Sauiour of the vvorld he is a Christian good enough may be saued vvell enough vvhatsoeuer his opinion be in lesser matters as iustification merit Sacraments and such like vvhich to them be but petie matters not of such importaunce as that a mans saluation should depend theron But this opinion of theirs vvould they neuer so fayne that it vvere true is most vntrue and as false as flattering And the reason is bicause one only opinion in a matter of fayth obstinately defended against the Churches authoritie Th. ● ● q. s. a. s p. q. ● 〈…〉 is sufficient to dismember a Christian frō the mysticall body of Christ his holy Churche in that it depriueth him of infused fayth vvhich is the glevv yea the s● nevv vvhich vniteth the members of this body together And in deed as yet vvee neuer hard of an heretike but he professed some principall parts of Christiane faith as that Christ vvas God and man or the Redeemer of mankind or the autour of the lavv of grace or some such like for if he altogether denyed Christe he vvas rather an Apostata then an heretike For he is an heretike vvho professeth Christe in some sorte and him selfe also a Christian yet obstinatelie denyeth some parte of Christian religion and he is an Apostata vvho quite renounceth Christe and his religion Vvherfore vnless vve vvil graunt that all heretikes may be saued vve must needs confess that one heresie is sufficient to damne a man perpetually But in this matter least my censur seem to rigorous my sentence to seuere I vvill alleage scriptures vvhich can not deceiue vs if they be rightly vnderstood Our Sauiour Christ denounceth him to be like an ethnike an publicane vvhich vvill not heare the Churche Mat. 1● and he sayeth not vvho vvill not giue credit vnto her in principall matters but absolutely he sayeth if he vvill not heare the Churche let him bee vnto theee as an ethnike and publicane that is shonne his company as the Ievves did all familiaritie vvith paganes and publicanes And again Christe threatneth that he Mar. 1● vvho beleeueth not sh●lbe damned To vvhich aggreeth sainct Paule saying that vvithout fayth Heb. 11. it is impossible to please God meaning no doubt a vvholle and intier fayth deuoid of all errours For else all heretikes may be saued vvho beleeue aright some parts of Christian beleef Gal. ●● Vvherfore sainct Paule amongest the vvorkes of the flesh that is of a man vvhich follovveth not the spirit of God but his ovvn sensualitie and liking reckeneth not only fornication dronkennes murder and idolatrie but also dissensions sectes and heresies and against all these vvorkes he pronounceth the sentence of damnation I fortel you as I haue for told you that they vvhich do such thīgs shall not obtein the Kingdom of heauen vvhich sentence as he vvould haue pronounced agaīst one fornicatiō or murder so would he against one heresie To this aggreeth Athanasius in his creed saying that vnlesse a Christian Keep intierly and inuiolately the Catholike fayth Symb. Ath● he can not be saued Vvhich to me seemeth a sufficient argument that one only heresie is a sufficient matter of cōdemnation And truly if vve vvill looke backe to ancient tymes and take a vevve of ecclesiasticall histories councells vve shall sinde that for some fevverrours yea sometymes for one only and that not in the principall points of our beleef many haue been accursed and condemned for heretiques Pelagius beleeued that ther vvere three diuine persons aequall coaequall and cōsubstantiall he professed that Christe vvas God and man and the Sauiour of the vvorld and that by his grace vve might more easilie come to heauen yet bicause that he auerred that vvithout this grace vve might Keep the commaundements and vvith all that litle infants vvere nether conceiued nor born in originalle sinne hevvas by the common voice of the Church and Christian vvorld Posiid in vi●● Aug. condemned fora damnable heretike Vigilantius beleeud also rhe Trinitie and incarnation and yet for that he condemned and contemned reliques vigilles lighting of candels in the Churche prayer to saynts and
Tritheites Theopaschites Agnoetians Seuerites and such like The Eutychians into Monophysites Iacobites Acephalites and Theodosians Vvherfore the ancient fathers haue obserued that dissension is a marke inseparably fastened vnto heretikes l. praescr c. 42. I lie sayeth Tertulian if they vary not from their ovvn rules vvhilest euery one at his pleasur altereth and modifieth he sayeth tuneth those things vvhich he hath receiued euen as the first autour framed them at his ovvn arbitrement the increase declareth the nature of the beginning and origin The same is lavvfull for Valentinus and for the Marcionits vvhich vvas lavvfull for Marcion to vvitte to deuise nevv sects and opinions as their sect masters did before them As Donate sayeth sainct Austin endeuoured to deuide Christe that is the Church of Christe l. de agone Christ c. 29. soe him his ovvn Schollers by dayly hacking and māgling deuided into many peeces Novv that the nevv Christians of this our last age are in like manner diuided and consequētly of the same paste and kinde it is toe toe manifest Luther vvas the first man vvho in this last age beat his vvitte to deuise nevve faythes religiōs and for a tyme he vvas follovved by many but in tyme also his follovvers fell from him vvho perceiuing that they had as good authoritie to preach nevv doctrine as Luther had for they could say also that Christ sent them and they could alleage scripture for their opinions if they might interpret it by their priuat spirit as vvhy may they not as vvell as he they thought it more honourable to be follovved then to follovve and to be Masters then schollers and so leauing Luther in the lurche they deuised also nevv doctrines different from his and so became sect masters as vvell as he Zuinglius therfore being vveary of Luthers seruice vvhome he had courted to longe and perceiuing hovv vvillingly Luther vvould haue denyed the reall presence therby to haue preiudiced the Pope but that the vvords of Christ as he confessed seemed to plaine deuised a glosse for those vvords This is my body Mat. 26. and sayed that Christ called the bread his body not bicause it conteineth his body really as Luther affirmed but bicause it is a figure of his body And as Zuinglius delt vvith Luther so did others For novv the Lutheranes are deuided into seuere and moderate Lutheranes and some glorie in Illyricus Flaccus some adore Melancthon so that novv Luther is lefte of all his Schollers and not any one remaineth vvho aggreeth vvith him in all poincts And as Zuinglius delt vvith Luther so did others vvith him for from him are descended the Osiandrians Semiosiandrianes and Antiosiandriās Yea out of Zuinglius sprong that vnhappy branch Caluin vvho addeth to Zuinglius opiniō that although the Sacrament be but a figure of Christe yet vvith it vve receiue Christe verily really but by fayth vvhich doctrine hovv it can stand vvith it self In the least booke vve shall herafter in this vvorke discourse And novve these mens Schollers are diuided into Lutheranes double Lutheranes Zuinglianes Oecolāpadianes Caluinists Anabaptists Trinitarians Suenkfeldians Protestaunts Puritanes Brovvnists Martinists brethrē of the familie of loue and of the damned crevv and I knovv not hovv many And it is a vvorld to see vvith vvhat animositie these brethren vvrite one against another Luther vvrites seuerly agaīst the Zuingliās l. in Zuingl and Sacramentaries and a litle before his death in steed of a benedictiō vvhich this father should haue bestovved vpon these his children he curseth them to hell refusing all vvriting and communicatiō vvith them saying that in vayne they beleeue the Trinitie and Incarnation vnless they beleeue also the reall presence To vvhom the Tugurine Zuinglians Sur. an 〈◊〉 ansvvered that Luther sought his ovvn honour not the honour of Christ that he vvas obstinate and insolent and one vvho vseth to deliuer men vp to Satan that vvill not aggree to his opinion Apol. Eccl● Anglia And yet our Sacramentaries in Ingland say that Luther vvas a man of God and Caluin sayeth that he taketh Luther for an Apostle by vvhose labour especially the truth vvas restored It vvere a tedious thing to recount their dissentions and it is a pitifull thing to behold in steed of one fayth in vvhich all the vvorld before Luthers preaching conspired so many faythes and religiōs Of this dissension Hilarius complained in these vvords l. cont Const It is dangerous and miserable that novv there are as many faythe 's as vvilles and as many doctrines as manners and as many causes of blasphemies as vices and that vvheras according as ther is one God one Lord and one Baptisme so one fayth also should bee vve fall from one faith and vvhilest many faithes are fayned noe fayth remaineth And as he thus complayneth of the Arians dissensions so may vve of the dissensions of this age of vvhich also the very autours of these garboils them selues complain most lamentably l. cont Zuing. Luther him selfe sayeth that ther is such dissensiō in the interpretation of scriptures that if the vvorld continevv vve must haue recourse again vnto the triall of Councells else vve shall neuer aggree Deprauat conf Aug. Cithreus cōplaineth that the Euangelicall Doctours hee meaneth ministers are at greater daggers dravving then any quarelling souldiours Ep. de Exoraismo Heshusius confesseth that vvhether soeuer he turneth his eyes nothing allmost occurreth but dissensions nevv increase of errours and falling of great Doctours from the veritie So that euen by their ovvn cōfessions there is nothing but vvrangling and dissension in religion amongest them and consequently their Church is not the Church of Christ in vvhich peace and vnitie florisheth vvhich hathe vpholden and shall still vphold Christes kingdom against the Tyranies of persequutours might and slight of the deuill and all his members vvheras the kingdom of heretikes must needs fall of it selfe by ciuill discord and dissension Vvherfore Epiphanius compares them to the vipers of diuers Kindes In Panarie vvhich the Aegyptians vsed to conclude in one place together vvithout ether meate vvith in or meanes to get out for as they vvhen they vvere allmost famished began vvith teeth to teare and deeuour one a nother till that all the rest being consumed the last hauing nothing lefte to exercise his teeth on dyeth for honger so heretikes ruine one a nother and one secte deuoureth a nother till at lenght the last dyeth of it self by her ovvn impietie Others compare them to the Cadmean brethren vvhich vvere novv sooner borne but they killed one a nother others say that they are like sampsons foxes vvhich are diuided in the heads that is in faythes but yet are linked in the tayles conspiring all in this intention to ruine the true Churche but in the mean tyme they ruine their ovvne beating them selues against the rocke of Christes Churche they do but breake them selues as vvaues doe Li.
can not fullfill any lavve of God as all Lutheranes and Caluinistes are is persuaded also that hee can auoid noe sinne and consequently if any sinne moue or allure him ether by profit or pleasure vvhich it implyeth hee can not being so persuaded endeuour to vvithstande the temptation bicause that vvere to shevve him selfe able to resiste sinne and to fullfill the commaunde mentes and consequently to condemne Ihon Caluins doctrine And althoughe in so doing hee openeth the gappe to all manner of iniquitie yet therin hee shevveth him selfe a true Caluiniste vvhoe being persuaded by religion and conscience that hee hathe nether force nor vvill to resiste any sinne or to fullfill any commaundemēt must not yea can not vvithout offence of conscience and hazard of faithe go about to fullfill any lavve for so thoughe not in vvordes yet in facte and deed hee should deny his religion The eight Chapter shevveth hovve in affirming that Christ hathe freed vs from all lavves they loose the bridle to all vice THe reformers as is recounted partely in the third booke and second chapter partely in the fifte chapter of the same booke are of opinion that Christe vvas noe lavvgiuer but rather that he came to free vs from all lavves vvhich doctrine althoughe I haue in the former places alleaged yet to ease the reader it shall not bee amisse here also to set dovvne the samedoctrine in other their ovvn vvords in cap. 4. Gal. Luther in a comment of his on holy scriptur often tymes inculcateth that by Christ vvee are so freed from all lavves that none of them can bynd vs or touch vs in conscience These are his vvords Discat igitur pius legem Christum duo contraria esse prorsus incompatibilia praesente Christo lex mullo modo dominari debet sed cedere debet è conscientia relinquere cubil● quòd angustius est quam vt duos capere possit soli Christo Let therfore the godly man learn to knovv that Christ and the lavv are tvvoe contraries altogether incompatible Christe being present the lavv must in no vvise rule but must depart from conscience and leaue the bedd vvhich is to narrovv for tvvoe to Christe alone Vvhere you see that hee makes Christe and all lavves euen his ovvn lavves so contrarie that if Christ stand noe lavv can stande nor haue any force ouer conscience in c. 2. Gal. And in another place of the same comment thus hee defineth quatenus est Christianus est supra omnem legem as hee is a Christian or in that hee is a Christian he is aboue all lavve And yet again in another vvorke of his l. de liberta●● Christiana hee speaketh more boldly and plainly nullo opere nulla lege homini Christiano opus est cum per fidem sit liber ab omnilege for a Christian no lavv nor vvorke is needfull seing that by faith he is free from all lavve Supra l. 2. Inst c. 2. §. ● 14 The same opinion holdeth Ihon Caluin as in the former and many other places is plainely to be seen By vvhich doctrine althoughe they vvill seem to make Christe a more perfect redeemer as before is noted yet in deed they make him a fauourer and patrone of all vice and vvickednes For if vve be freed from all obligation of lavves then do they noe more bynde vs then lavves abrogated if they bynde not in conscience then noe man is bound in conscience to obserue them If he be not bound in cōscience to obserue them then he sinneth not in transgressing them no more then in doing contrarie to a lavv vvhich is abrogated bicause euery sinne is against the obligation of one lavve or other yea then he transgresseth not bicause vvhere is noe obligation ther can be no transgression If it be no sinne to transgresse lavves as Luther and Caluin say that to a Christian such transgressions are not imputed as sinnes then need not any Christian make any scrouple of any action by vvhat lavv soeuer it be forbidden and so hee may as freely steale as giue almes and as boldly hee may follovv his lust and sensualitie as liue chastly and moderate his appetites for vvhere noe lavv byndethe in conscience all is lavvfull that liketh and so the gappe is open to all manner of vice The ninth Chapter proueth that in affirming God to be the autour of sinne the Reformers open the gappe to all vice I Haue already related the blasphemies of our nevv Christians against the goodnes of God and I haue demonstrated that they are senseles absurd and impious in making God the autour of our sinnes vvhose mercie pardoneth and vvhose iustice punishethe sinnes but can not vvorke or commit the least sinne vvithout preiudice of his goodnesse and deitie also vvhich is goodnes it selfe So that novve I vvill suppose for my premises that they are of that opinion and I vvill deducefor my intended conclusion that this doctrine looseth the bridle vnto all iniquitie For if a man be once persuaded as all Caluinistes are that God is the autour and vvorker of his sinnes vvhat is ther remaining to restrayne and vvith-hold him from sinne he may and vvill easily discourse thus vvith him selfe vvhen soeuer the deuil vrgeth or the flesh allurethe or the vvorld intiseth him to sinne This acte to vvhich I ame tempted and vvhich commonly is called a sinne is the vvorke of God as vvell as myne and more his then myne bicause as my oracle that is Ihon Caluin telleth me he vvorketh it in me and vrgeth me vnto it Vvhy then should I ether be a frayed or ashamed to do that vvhich God not only dothe vvith me but also so forcibly moueth mee vnto it that as M. Caluin telleth me I can not possibly resiste him Ame I better then he or can any sinne be so vglye as not to beseeme me vvhich beseemeth him vvho is goodnes it selfe But peraduenture God dispenseth vvith him selfe but not vvith me and therfore vvill not haue me to sinne Vvill he not Vvhy then dothe he vrge and egge me to sinne vvhere I ame vrged certes I ame vvilled and vvilled by him by vvhom I ame vrged Yea if sinne be the vvorke of God as it is vnless Caluin lye then is it the effect of his vvill for as Dauid sayeth hee dothe all by his vvill and as diuines say his povver is his vvill and so I in sining shall do his pleasure and conforme my selfe to his vvill Let vs sinne then freely vvee do but Gods vvill and let vs not make scruple of that of vvhich hee is the vviller and vvorker let vs not blushe at the turpitude of sinne of vvhich God him selfe is not ashamed nether lette vs feare offence vvhere vve doe our masters vvill and pleasure rather let vs persuade our selues that all sinnes are lavvfull and pleasing to God bicause they are the vvorkes of his vvill and consequently according to his vvill But fye rather vppon this impious and licentious
sayethe so they must beleeue that ther are so many bookes of scriptures bicause shee also sayeth soe her vvord being as good for the one as for the other But as they are lyers so are they forgetfull therfore so contrarie in their tale that they vvill saye that they beleeue her in that but not in this vvher as rather it follovvethe that they beleeue her nether in the one nor in the other but onlye do giue credit to their priuate spirite imaginations affirming that to be scripture vvhich they imagin those bookes only to bee scripture vvhich their spirit liketh of Vvherfore Luther affirmeth that the booke of Iob is but a tale in ser con tit de libris vet noui test deuised to set forthe an example of patience before our eyes hee iesteth at the autour of Ecclesiastes saying that he vvanteth bootes and spurres and therfore rideth in his sockes as he did vvhen he vvas a fryar Praef. in nouum Test Yea he spareth not the nevve testament affirming that he liketh not of the common opinion vvhich allovveth of fovvre ghospelles and hee addeth that sainct Ihons is the onlye true and principal ghospel vvhence it follovveth that the other three are not authenticall For if they vvere then vvere all fovver of equall authoritie Prafat in Heb. and so saint Ihons ghospel vvere not the principal hee denyes that the epistle to the Hebrevves is Apostolical the like is his cēsure of the epistle of Iude and Iames. Praefat. li. 1. Inst c. 11. §. 8 l 2 c. 5. §. 18. l. ● c. 5. §. 8. Ant. s●ss 1● Caluin reiecteth the bookes of vvisdom of Ecclesiasticus of Iudith of the machabees of Tobie And vvhy trulye for no other reason then that these bookes seem most cōtrarie to diuers points of their doctrine For other vvise seing that they can not discerne scripture from other vvritings but by the cēsure of the Romain Church as is proued in the last Chapter they haue noe reasō to receue some bookes on her vvord and not all seing that she giueth the same testimonie of all But giue an Atheist this aduātage and vvhat vvill hee say hee vvill tell the Reformers that hee seethe no other vvarraunt vvhich they haue for the epistle to the Romains then for the epistle to the Hebrevves and the epistle of saint Iames nor for saint Ihons ghospel more then for the other three● nor for Genesis more then the first and second booke of the Machabies Tobie Iudith and Iob and that therfore if the reformers denye these hee vvill deny all the other bicause if the Romain Churches vvarrant for they haue no other vvarrant as in the former Chapter is proued bee not sufficient for some of these bookes it can bee no sufficiēt vvarrāt for any And so he vvill saye that you maye as vvell denye all scripture as some bookes of scripture or if you vvillnot he vvill denye it for you and ground him selfe in your ovvn doctrine And hee vvill yet goe farther auouche that if hee maye doubte of Scripture as vvhy not bicause ther is no other vvarraunt for it but the Romaine Churches vvord hee vvill doubte also of the contentes of Scripture and so hee vvill call in questiō Moyses Christe the Apostles the Trinitie the Incarnation the Passion of Christe and Resurrectiō and all the mysteries of Christian religion Vvherfore as you credit the Romain Church for scripture so giue her credit for the nūber of the bookes esscripture bicause her vvord vvarraunt is as good for this as for that or if you vvill not beleeue her in this you can haue no assuraunce of any parte of Scripture and so you maye bringe all into question vvhence follovveth contempte of all religion as is before proued The fifte Chapter proueth that their dissension in religion openeth the gap to contempt of all religion NOthing is of more force thē religiō vvhich keepeth vs in avve bridleth our appetites ruleth our actions gouerneth our life and inculcateth vnto vs our dutie tovvards God and man And if there vvere noe other argument then the example of so many thousand martyrs vvho haue endured so exquisite tormēts and so horrible deathes rather then they vvould denye their religion it vvere sufficient to beare vvitnesse for religion that it is of greater force then all the violence of the tyrauntes then all their engiues and instrumentes of crueltie yea then death it selfe But so the force of a riuer is great and so great that sometymes it ouer-throvveth hovvses and bridges and beateth dovvne all vvhich stādethe in the vvaye of his streame but yet diuide it into many litle brookes and a childe vvill resiste his force Euen so religion is of great force and efficacie and beareth a great svvaye in the life of man but yet if it bee diuided into diuers sectes it looseth force and vigour and vvheras vvhilest it remaineth vnited See the second booke chap. 6. it vvill not bee resisted vvhen it is diuided it is easilic cōtemned I haue already described the iarres and dissensions of the Reformers in matters of religion and by this marke I haue descried them to bee heretikes novv let vs see vvhat an aduantage this their dissention giueth to an Atheist and vvhat a vvide gap it openeth vnto Atheisme An Atheist out of these their diuersities of opinions maye easilie dravv this discourse I see sayeth hee or at least hee maye saye diuers sects and opinions diuers Synagogues and religions diuers conuenticles and congregations amongest you vvhich as they haue diuersnames so professe they diuers doctrines and follovve diuers Authours And some of them are called Lutheranes some Caluinistes vvhich are by a subdiuision parted into softe and rigorous Lutheranes and into Protestantes Puritans others are called Zuinglians others Bezites others Anabaptistes others Libertines others Brovvnistes others Martinistes others are of the familie of loue others of the dāned crevve And althoughe all these aggree against the Romaine Catholike and Apostolike Churche yet they disagree amongest them selues and althoughe they hold many and those also contrarie opinions yet they all vse one argumēt to proue their opinions to vvit Scripture sensed by their priuate spirit And so vvill this Atheist saye if I beleeue one of these sectes I must beleeue all bicause they alleage one proofe for their religion but seing that I can not beleeue all bicause they teache contrarieties least I do any partial vvronge in preferring one before another all hauing the same reason I vvill beleeue none of of them all nor none of their opinions And seing that they condemne the Catholike and Romain religion for a fardell of superstitions vvhich not vvithstāding vvas euer counted the true Christian religion euen by the Paganes them selues vvho therfore persequuted it and haue noe reason to bynde mee to any of their religions vnlesse I vvill be bound to an impossibilitie that is to bee of all their religions and nether can nether
Sacrament as vve haue for the blessed Trinitie and vvee are as sure of the real meaning of the textes vvhich are alleaged for the real presence as of them vvhich vvere vsed for proofe of the Trinitie or Incarnation bicause the texte is as plaine and the Interpretours as many and as plain also the circunstances also of the texte make as much for the real presence as for those other tvoe mysteries The real presence is no more impossible nor incredible to mans conceite then those mysteries are yea those are of greater difficultie Vvhy then do the reformers deny the Real presence rather then the Trinitie or Incarnation If vvee haue as good proofes for this as for those verities vve can not beleeue those but vvee must beleeue this or if these testimonies bee not sufficient for the reale presence they are not sufficient for those verities and so if not vvith standing plaine texte circunstances of the texte Interpretours of the texte and practise of the Church vve deny the real presence or doubte of it vvee must necessarily doubte of the Trinitie and Incarnation and call them and all the other mysteries of Christian faithe in question for vvhich vve haue no greater nor no other proofe bicause one proofe is for all and as good for the Euchariste as for any And if all the mysteries of christian faith be called in questiō then seing that vve haue no reason to ioyne vvith Turck or Ievv in their Religion vvee may bid adevv to all Religion and sorte our selues vvith Atheistes vvho are of no Religion FINIS Errours in Printing Imyliethe for implyeth page 3. line 25. hie for hee pa. 3. lin 29. to for do pa. 10. li. 9. oner for ouer pa. 24. li 12. veary for verye pa. 18. li. 28. branisicke for braynsicke pa. 27. li. 6. shovve for shevve pa 36 li. 4. veale for veile pag. 36. li. 8. thy for they pa. 61. li. 6. Hugo for Richardus pag. 114 in the marg they for then pag. 129. li. 9. they for thy pag. 247. l. 4. it is selfe for it selfe 155. li. 31. biourrouinge for borrovvinge pa. 175. lin 8. some for sonne pa. 198. li. 29. larned for learned 240. li. 19. fovv for foure pa. 240 li. 28. fellovved for follovved pa. 252. li. 23. ruled reason for ruled by reason pa. 253. li. 15. bodely for boldlye pa. 259. li. 31. vvoo for tvvo 294. li. 17. demōstrate for bee demōstrated pa 299 li. 27. this for his 337. li. 20. ther for other pa. 354. li. 13. as it vvell for as vvell pa. 355. li. 20 havv for lavv pag. 382. li. 10. is not for it is not pa. 422. li. 29. prauers for prayers pa. 436. li. 28. am for and pa. 346. li. 16. I me for I am pa. 546. li. 22 they for then pag. 588. lin 18. boidled for bridled 606. li. 29. farthe for faythe pag. 607. lin 20. staunge for straunge pag. 632. li. 16. this for his pa. 635 li. 4. greate for greeke pa. 727. li 23. laue for haue pa. 728. li. 6. vvordes omitted page 158. line 2. vvhich come in after the second vvord of the same line Feind So it hapneth to the Heretike the THE TABLE A SAint Peter and the rest of the Apostles sent extraordinarily pag 8. they proue theire mission by theire vvorkes pag. 22. Antiquitie in all kyndes of artes allvvayes reuerenced p. 91. The Arrogancie of heretikes in this age p. 92. An admonition to Atheists p. 112. S. Ambrose his vvords to Valentinian the Emperour concerning his office p. 147. Infallible arguments to proue the stabilitie of the Catholike or Romaine Church p. 198. 202. The agreement and consent in opinions that is in the Catholike Church p. 214. that the same can not but proceede of God p. 218. Arius condemned for an heretike by the councell of Nice consisting of three hundred and 18. Bishops p 237. The tvvo aduents of Christ p. 294. Adame endevved vvith all naturall sciēces 308. The diuers affections of the superiour and inferiour patte of the soule in respect of the same thinge p. 328. hovv they vveare bothe in Christe in respect of his passion vvithout sinne ibid. The reason of the abrogation of the olde sacrifices and sacraments p. 382. No morall or probable assuraunce of any sacraments at all amongest the reformers p. 409. The Arian heresie 32. No probable assuraunce of scriptures if the Romaine Churche bee reiected 679. vsq 688. Tvvo kyndes of Atheistes 640. Authoritie hovv it is gotten 118. Authoritie of the Fathers and the nevv preachers compared 93. The Sacrament of the Aultare 223. 703. B BAptisme is of no force and to noe purpose according to Caluins doctrine 422. The prodigious beginning of heretikes 17. Nothing in our beleife against reason allthoughe aboue reason p. 276. Vvhat manner of beleife or confidence is required in prayer p. 440. Beza his presumption in correctinge an Euangelist 720. Diuers bitter blasphemies vvhere vvith most spitefully Luther Caluin and a rabble of other miscreants barke at the blessed virgin 343. That the Catholike Churche neuer made breache out of any other Churche as allvvayes heretikes haue 163. C THe successe Caluin had in his pretended miracle p. 25. his smalle accounte of fathers 88. marked in the backe not for his goodnes 121. his herodian deathe ibid. his assertions iniurious to Christ to vvhich in some sorte suscribe vvhytaker and Ievvell p. 249. his levvde distinction betvvixte the olde and nevve lavve 281. his absurde blasphemie 304. his execrable doctrine concerning God 303. hee take the from Christ the title of a Iudge 300. hee makethe him a desperate man 325. hee bringethe him to hell and make the him a compagnion of the damned 332. his miserable end 338. hee make the God a greater Patron of sinne then the deuill is 450. His iustifyinge faythe taketh avvaye prayer vnder penaltye of becominge an infidell 439. His opinions of iustifyinge faythe 442. of sinne ibid. of good vvorkes 442. of free vvill ibid. vvhich makes the Pater noster or our lordes prayer to bee needles yea pernicious to fayth 443. His opinion of the number of Sacramentes 408. of vvhat smalle importaūce hee maketh them 413. The good alteration that Catholike religion vvorketh in those vvhich sincerely embrace it ●23 That in sondry perfections Catholikes excell the reformers p. 120 vsq ad 124. The effecte of true Charitie 341. Christ him selfe sent p 4. hee prouethe his mission by his vvorkes 22. the reason vvhy hee instituted a succession of Pastors in his Churche 16. in vvhat sence hee is sayed to haue been the Preist the sacrifice and the God to vvhom the sacrifice vvas offred pa. 251. hovv hee is sayed to haue satisfied for our sinnes notvvithstanding that sanctification is required at our hādes pag. 261. that he played all the partes of a spirituall Phisitian q 271. hee hathe no successour allthoughe many vicegerentes pag. 285. 364. Hovv his sole supreme authoritie ouer the Churche consistethe vvith the necessitie of a