cernerent_fw-la what_o honour_n our_o emperââ_n constantine_n the_o great_a saint_z helena_z and_o oâ_n other_o britan_n then_o use_v to_o such_o sign_n â_o man_n can_v be_v ignorant_a off_o nor_o of_o the_o devotie_n of_o s._n patrick_n unto_o they_o he_o never_o pass_v â_o âhe_v cross_n but_o he_o pray_v there_o and_o sign_v himself_o 100_o time_n in_o the_o day_n and_o night_n with_o that_o holy_a sign_n king_n conual_a ever_o have_v it_o 1._o hector_n boet._n scot_n histor._n l._n 9_o holinsh._n hist._n scoââ_n buchan_n l._n 5._o c._n 47._o gul._n mal_fw-fr henr._n hunt_v bed_n de_fw-fr locis_fw-la sanctis_fw-la cap._n 5._o hect._n boet._n l._n 10._o hist._n scotor_n holinsh_fw-mi hist._n scot._n pag._n 134._o c._n of_o law_n girald_n cambren_n de_fw-fr script_n camb._n c._n 18._o io._n damascen_n orat._n 2._o the_o dormitione_n deiparae_fw-la bonifac._n papa_n epist_n th._n wal-singham_a in_o edovardo_fw-la 1._o âorne_v before_o he_o king_n arthur_n use_v the_o image_n of_o the_o bless_a virgin_n with_o great_a reverence_n our_o britan_n go_v long_a pilgrimage_n âea_o even_o to_o jerusalem_n there_o to_o reverence_n âhe_v holy_a relic_n and_o the_o cloth_n suppose_v to_o âe_v make_v by_o âhe_n bless_a virgin_n contain_v âhe_n image_n of_o christ_n and_o his_o 12._o apostle_n saint_n ââde_n and_o other_o more_o ancient_a so_o relate_v this_o be_v here_o so_o public_a that_o it_o be_v thus_o by_o âawe_n decree_v aras_n âempla_fw-la divorum_fw-la statuas_fw-la oâatoria_n sacâlla_n saâââdotes_n omnesque_fw-la sacrae_fw-la familiae_fw-la âiros_fw-la ex_fw-la animo_fw-la venerantor_n let_v all_o the_o altar_n âhurcheâ_n statue_n of_o saint_n oratory_n chapell_n priest_n ând_v all_o man_n appertain_v to_o the_o church_n be_v reverence_v âom_n the_o heart_n 10._o concern_v holy_a relic_n the_o learned_a british_a bâshop_n say_v of_o his_o country_n old_a chriâian_n britan_n that_o they_o give_v more_o reverence_n ânto_o such_o than_o any_o other_o nation_n sanctorum_fw-la âeliquijs_fw-la longè_fw-la âagis_fw-la quam_fw-la ulââm_fw-la gentem_fw-la honorem_fw-la deârre_fw-la videmuâââ_n josâph_n of_o ârimathae_n a_o bring_v âoly_a relic_n with_o he_o hâââer_o and_o use_v they_o âith_n reverence_n during_o thâir_a life_n and_o saint_n âoseph_v be_v present_a witâ_n the_o apostle_n at_o the_o âeath_n of_o the_o bless_a vââgin_n worship_v her_o acred_a body_n as_o saint_n john_n damascen_n witness_v by_o so_o great_a warrant_n use_v and_o leave_v such_o reverence_v here_o the_o holy_a relic_n of_o s._n peter_n â_o saint_n bonifacius_n write_v be_v occasion_n or_o motive_n of_o the_o scot_n conversion_n all_o our_o history_n be_v full_a how_o in_o all_o persecution_n by_o pagan_n one_o of_o the_o great_a care_n of_o our_o christian_n britan_n be_v to_o preserve_v their_o holy_a relic_n church_n be_v found_v and_o dedicate_v to_o our_o martyr_n in_o all_o place_n and_o their_o relic_n be_v there_o preserve_v with_o great_a veneration_n our_o great_a apostolic_a man_n as_o saint_n germanus_n and_o his_o holy_a company_n go_v on_o pilgrimage_n unto_o they_o no_o noble_a person_n in_o the_o world_n show_v more_o reverence_n unto_o such_o than_o our_o most_o noble_a country_n womâ_n empress_n and_o queen_n s._n helena_n by_o all_o antiquity_n hist_o veremund_n hect._n boet._n scot._n hist_o the_o reverence_n which_o be_v give_v to_o the_o relic_n of_o saint_n andrew_n the_o apostle_n in_o the_o year_n 360._o which_o be_v bring_v from_o patras_n in_o achaia_n by_o king_n heiâgustus_n his_o noble_n and_o other_o with_o geneflexion_n or_o more_o and_o great_a reverence_n do_v not_o give_v place_n to_o any_o now_o use_v by_o catholic_n it_o be_v a_o thing_n usual_a in_o those_o day_n for_o our_o christian_n britan_n to_o go_v on_o pilgrimage_n to_o rome_n and_o jerusalem_n to_o render_v such_o revereâââ_n there_o saint_n david_n s._n paternus_n s._n teliaâus_n and_o other_o our_o most_o renown_a ad_fw-la learned_a do_v so_o all_o place_n in_o brittany_n where_o such_o relic_n be_v preserve_v as_o glastenburie_n ãâ¦ã_o london_n caerlegion_n winchester_n and_o other_o be_v thus_o frequent_v and_o visit_v 11._o for_o invocation_n of_o saint_n it_o be_v the_o religion_n of_o our_o britan_n from_o their_o first_o faith_n in_o christ_n saint_n joseph_n and_o his_o company_n praieâ_n unto_o the_o bless_a virgin_n and_o by_o she_o be_v comfort_v josepho_n antiquiââ_n glaston_n tabulis_fw-la fix_v gultel_n malm_n l._n antiquit._n coenâb_n glaston_fw-mi io._n capgrau_n in_o josepho_n with_o her_o help_n in_o all_o their_o need_n virgin_n dei_fw-la genetricis_fw-la auxilio_fw-la in_o necessitatibus_fw-la suis_fw-la refocilââbantur_fw-la saint_n phaganus_n and_o damianus_n build_v a_o chapel_n by_o glastenburie_n in_o honour_n of_o saint_n michael_n the_o archangel_n to_o be_v honour_v âhere_o oratorium_fw-la aedificaverunt_fw-la in_o honore_fw-la s._n mihaclis_fw-la archangeli_fw-la quatenus_fw-la ibi_fw-la ab_fw-la hominibus_fw-la habeââ_n honorem_fw-la qui_fw-la homines_fw-la in_o perpetues_fw-la honores_fw-la iubente_fw-la âeo_fw-la est_fw-la introducturus_fw-la they_o build_v a_o oratory_n in_o âonour_n of_o s._n michael_n the_o archangel_n to_o the_o end_n he_o âight_a there_o be_v honour_v by_o man_n who_o by_o god_n his_o appointment_n be_v to_o lead_v man_n unto_o perpetual_a honour's_n so_o in_o our_o first_o general_a conversion_n all_o church_n be_v found_v unto_o god_n and_o his_o 2d_o antiquit_fw-la anonym_n britan._n scripror_n in_o vit_fw-mi s._n amphibali_n jacob_n gennuen_n &_o io._n capgrau_n in_o eod_n matth._n westm_n a_o 520._o holinsh._n engl_n hist_o pag._n 103._o gildas_n l._n the_o exciâ_n &_o conq._n brit._n c._n 2d_o âaints_n uni_fw-la deo_fw-la eiusque_fw-la sanctis_fw-la saint_n amphibaâs_v that_o conucrted_a s._n alban_n after_o his_o martyrdom_n go_v himself_o to_o be_v martyr_v prate_v âto_z he_o and_o his_o prayer_n be_v hear_v and_o miâculously_o prove_v to_o be_v holy_a good_a and_o âaunted_a the_o example_n of_o our_o emperor_n âd_a empress_n constantine_n and_o saint_n helena_n âe_v very_o many_o and_o honourable_a in_o this_o kind_n âith_v ancient_a approve_a writer_n s._n german_a âur_n apostle_n pray_v to_o our_o saint_n here_o and_o ascribe_v great_a effect_n unto_o it_o so_o king_n arthur_n âo_z speak_v in_o protestant_n word_n he_o commitâd_v himself_o and_o his_o whole_a army_n to_o the_o tuition_n of_o ârist_n and_o his_o mother_n the_o virgin_n in_o the_o public_a âasse_n they_o use_v there_o be_v public_a memory_n âd_a invocation_n of_o all_o saint_n and_o in_o their_o punic_a oath_n as_o s._n gildas_n witness_v they_o solemn_o call_v the_o bless_a virgin_n and_o all_o saint_n to_o witness_v so_o the_o king_n themselves_o at_o their_o inthron_n 12._o their_o article_n entitle_v of_o minister_a in_o the_o congregation_n and_o whatsoever_o concern_v bishop_n priest_n and_o clergy_n man_n shall_v be_v handle_v hereafter_o in_o the_o particular_a defence_n and_o honour_n belong_v to_o bishop_n and_o priest_n where_o our_o ancient_n britan_n shall_v with_o other_o be_v make_v judge_n and_o condemner_n of_o protestant_n and_o witness_n for_o catholics_n in_o this_o question_n in_o the_o mean_a time_n i_o have_v say_v sufficient_o before_o 13._o their_o article_n superscribe_v of_o speak_v in_o the_o congregation_n in_o such_o a_o tongue_n as_o the_o people_n understand_v not_o which_o be_v make_v against_o the_o public_a sacrifice_n and_o service_n of_o the_o church_n iâ_n the_o latin_a tongue_n be_v plain_o condemn_v by_o our_o christian_a britan_n their_o apostle_n bishopâ_n and_o priest_n from_o the_o begin_n of_o their_o conuerssion_n for_o neither_o âaint_n joseph_n nor_o anâ_n of_o his_o company_n nor_o saint_n damianus_n phaganus_n germanus_n lupus_n severus_n paliadius_n our_o apostle_n or_o any_o such_o other_o noâ_n britan_n do_v understand_v the_o british_a language_n to_o use_v it_o themselves_o or_o translate_v the_o publicâ_fw-la service_n into_o it_o for_o the_o use_n of_o other_o yet_o alâ_n do_v and_o must_v needs_o confess_v such_o publicâ_fw-la 36._o protestant_n in_o franc._n godwin_n coâuers_v of_o brit._n cap._n 3._o pag._n 36._o man_n use_v public_a church_n service_n which_o muâ_n need_v be_v that_o of_o the_o latin_a church_n the_o latiâ_n service_n thereof_o our_o protestant_n themseluâ_n acknowledge_v they_o be_v uttery_n ignorant_a of_o tâ_n british_a language_n and_o that_o they_o preach_v by_o interpreter_n and_o as_o it_o be_v prove_v and_o justify_v by_o the_o renown_a abbot_n d._n fecknam_n public_o in_o the_o first_o parliament_n of_o queen_n elizabeth_n the_o ancient_a historiographer_n d._n gildas_n witness_v in_o the_o prologue_n and_o beginning_n of_o his_o book_n of_o the_o britain_n history_n that_o damianus_n and_o fugatius_n phaganus_fw-la send_v hither_o from_o pope_n elutherius_n bring_v hither_o thâ_n service_n church_n book_n of_o their_o religion_n in_o the_o latin_a tongue_n and_o though_o the_o protestant_n have_v suppress_v this_o history_n or_o prologue_n thereof_o yet_o they_o grant_v unto_o we_o that_o gildas_n cit_v diverse_a passage_n
oblation_n anâ_n sacrifice_n it_o offer_v unto_o god_n omnipotent_a the_o high_a king_n and_o king_n of_o king_n of_o heaâ_n and_o the_o universal_a create_v for_o the_o live_a anâ_n decease_v be_v most_o certain_o and_o without_o a_o doubt_n or_o question_n so_o great_a and_o glorious_a ââ_o darenot_v not_o lest_o we_o shall_v be_v traitor_n ââ_o god_n harken_v unto_o they_o but_o lament_v their_o doleful_a estate_n who_o declare_v and_o persecute_v it_o as_o a_o traitorous_a estate_n to_o prince_n on_o earth_n which_o âhould_v subject_v their_o will_n and_o law_n to_o the_o will_n and_o law_n of_o god_n reverence_n and_o honour_n and_o not_o so_o uâly_o use_v his_o dear_a servant_n for_o as_o cuââriphon_n iùstin_n dial._n cuââriphon_n saint_n justine_n with_o all_o other_o affirm_v neque_fw-la à _fw-la quoquam_fw-la deus_fw-la hostiaes_fw-la accipit_fw-la nisi_fw-la à _fw-la suis_fw-la sacerdotibus_fw-la god_n accept_v sacrifice_n of_o none_o except_o of_o his_o priest_n on_o potestas_fw-la say_v saint_n ephrem_n inâffaeâilis_fw-la quae_fw-la sacerdot_n ephrem_fw-la de_fw-fr sacerdot_n in_o nobis_fw-la dignââae_fw-la est_fw-la habitare_fw-la per_fw-la impositionem_fw-la manuum_fw-la sacrorun_n sacerdotum_fw-la o_o quam_fw-la magnam_fw-la in_o se_fw-la continet_fw-la profunditatem_fw-la formidabile_fw-la &_o admiâaâile_fw-la saecerdotium_n o_o inessabile_fw-la power_n which_o vouchsafe_v to_o dwell_v in_o we_o by_o the_o imposition_n of_o the_o hand_n of_o the_o holy_a priest_n o_o what_o great_a profundity_n do_v the_o dreadful_a anâ_n admirable_a priesthood_n contain_v sacerdotium_fw-la say_v saint_n 276._o chrysost_n hom_n 5._o de_fw-fr verb._n isaiae_n vidâ_n dom._n engl._n protest_v pref._n book_n of_o consâcr_n &_o apud_fw-la goâell_n defence_n of_o hook_n pag._n 87._o 88_o 89._o exam._n pag._n 1â5_n deâens_fw-la âupr_fw-la pag._n â16_n 117._o 276._o chrysostome_n principatus_fw-la est_fw-la ipso_fw-la etiam_fw-la regno_fw-la venerabilius_fw-la ac_fw-la maius_fw-la priesthood_n be_v a_o principality_n great_a and_o worthy_a than_o a_o kingdom_n itself_o protestat_n before_o by_o public_a regal_a and_o all_o power_n they_o contend_v to_o have_v declare_v that_o these_o priests_z be_v ever_o in_o christ_n church_n and_o be_v evermore_o have_v in_o reverend_a estimation_n to_o which_o they_o add_v of_o priesthood_n with_o like_a allowance_n it_o be_v a_o power_n which_o no_o prince_n or_o potentate_n king_n or_o cesar_n on_o earth_n can_v give_v by_o blessing_n visible_a element_n it_o make_v they_o invisible_a grace_n it_o have_v to_o dispose_v of_o that_o ââesh_n which_o be_v give_v for_o the_o life_n of_o the_o world_n and_o that_o blood_n which_o be_v pour_v out_o to_o redeem_v fâââes_n to_o these_o person_n god_n impart_v power_n over_o his_o mystical_a body_n which_o be_v the_o society_n of_o soul_n and_o over_o that_o natural_a which_o be_v himself_o a_o work_n which_o antiquity_n call_v the_o make_n of_o christ_n body_n 15._o and_o this_o will_v be_v sufficient_a to_o excuse_v sacred_a sacrifice_a priest_n persecute_v for_o justice_n and_o laâe_v the_o guilt_n and_o offence_n upon_o their_o unjust_a accuser_n and_o persecutor_n for_o beside_o this_o most_o honourable_a sacrifice_a office_n and_o minister_a to_o the_o sick_a in_o danger_n to_o die_v the_o sacrament_n of_o extââme_a unction_n deliver_v in_o holy_a scripture_n and_o ever_o use_v ân_v the_o church_n of_o christ_n and_o protestant_n never_o question_v it_o aâ_n a_o matter_n of_o state_n there_o be_v nothing_o in_o priestly_a oâder_n but_o these_o man_n in_o some_o sense_n or_o other_o will_v have_v use_v by_o therâ_n minister_n who_o use_v preach_v baptise_v marriage_n even_o of_o themselves_o forgive_a of_o sin_n in_o personal_a absolution_n even_o without_o any_o penance_n at_o all_o ââther_n by_o they_o enjoin_v or_o their_o conâitents_n perform_v or_o use_v which_o power_n they_o priest_n ãâ¦ã_o and_o ãâ¦ã_o and_o consecrate_v ãâã_d priest_n and_o deacon_n iâ_n ãâã_d priest_n claim_v aâ_n giuân_o unto_o they_o by_o their_o protestat_fw-la bishop_n in_o their_o admittance_n to_o their_o ministry_n in_o these_o his_o word_n receive_v the_o holy_a ghost_n who_o sânnes_n thou_o do_v forgive_v they_o be_v forgive_v and_o who_o sinnââ_n thou_o do_v retaiâe_v they_o be_v retain_v take_v thou_o authority_n to_o preach_v the_o word_n of_o god_n and_o to_o minister_v the_o âoly_a sacrament_n in_o this_o congregation_n where_o thou_o âhalt_v be_v so_o appoint_v and_o they_o aâ_n confident_o uâe_v it_o with_o this_o further_a public_a warrant_n and_o direâtion_n sick_a proâeââ_n commun_v ãâã_d tâtul_n visit_v of_o the_o sick_a in_o their_o communion_n book_n in_o this_o manner_n the_o sickâ_n person_n shall_v make_v a_o special_a conââssion_n if_o he_o feel_v his_o conscience_n trouble_v with_o any_o weighty_a matter_n after_o which_o confession_n the_o priest_n shall_v absolve_v he_o after_o tâis_n sort_n our_o lord_n jesus_n christ_n who_o have_v lefâ_n power_n in_o âis_n church_n to_o all_o solve_v all_o sââners_n which_o true_o repent_v and_o believe_v iâ_n he_o of_o his_o great_a mercy_n forgive_v thou_o thy_o offence_n and_o by_o his_o authority_n commit_v to_o i_o i_o absolve_v thou_o from_o all_o thy_o sânnes_n in_o the_o name_n of_o the_o father_n and_o of_o the_o son_n and_o of_o the_o holy_a ghost_n amân_o all_o this_o be_v or_o shall_v be_v use_v by_o protestant_a minister_n by_o their_o most_o public_a regal_a parlamentall_a and_o whatsoever_o authoâitie_n their_o religion_n be_v set_v out_o and_o support_v by_o so_o not_o only_o permit_v tollerate_v and_o allow_v but_o direct_v and_o commaundâng_a to_o be_v do_v and_o practise_v much_o more_o than_o any_o priest_n presume_v or_o pope_n licencetâ_n oâ_n ever_o licence_v to_o be_v use_v or_o attempt_v yea_o more_o theâ_n any_o papal_a power_n can_v so_o warrant_v no_o penance_n enjoin_v how_o many_o or_o grevous_a soever_o the_o sin_n commit_v and_o confess_v be_v no_o satisfaction_n or_o restâântion_n once_o think_v upon_o how_o great_a and_o manifold_a soever_o the_o offence_n injury_n damage_n and_o wrong_n be_v felonyes_n rebellion_n treason_n and_o all_o thing_n else_o how_o vile_a soever_o they_o be_v be_v quit_v and_o free_v both_o by_o ministerial_a and_o legal_a allonance_n and_o be_v so_o judge_v and_o end_v as_o if_o they_o have_v be_v not_o the_o least_o punishable_a offence_n 16._o we_o must_v free_v catholic_a priest_n and_o all_o other_o of_o their_o religion_n from_o such_o presumption_n practice_n consent_v unto_o or_o approve_v sin_n no_o absolution_n without_o penance_n and_o satisfaction_n with_o us._n and_o yet_o we_o with_o the_o church_n of_o christ_n and_o holy_a father_n say_v of_o holy_a priesthood_n even_o in_o this_o respect_n nè_fw-la mihi_fw-la ââ_z chrysost_n hom._n 5._o de_fw-fr verb._n isaiae_n vidi_fw-la dominum_fw-la ephrom_n l._n de_fw-fr sacârdorio_n gregor_n nyssân_n orat_fw-la de_fw-fr baptism_n orat_fw-la ân_o âos_v âui_fw-la alios_fw-la acerb_fw-la iâdicant_fw-la gild._a l._n de_fw-fr exci_fw-fr briâan_n isichius_n in_o leviââ_n l._n 6._o â_o 12._o victor_n vtâcon_n de_fw-fr persec_fw-fr vandâliâaââ_n ââ_z narres_fw-la purpuram_fw-la neque_fw-la diadema_fw-la neque_fw-la vestes_fw-la aureas_fw-la umbrae_fw-la sunt_fw-la isthac_fw-la omne_fw-la vernisque_fw-la floââulis_fw-la leviora_fw-la nè_fw-la inquam_fw-la mihi_fw-la narres_fw-la ista_fw-la sed_fw-la si_fw-la vis_fw-la videre_fw-la discrimen_fw-la quantum_fw-la absit_fw-la rex_fw-la à _fw-la sacerdote_fw-la expende_v modum_fw-la potestatis_fw-la utrique_fw-la traditae_fw-la videbis_fw-la sacerdotem_fw-la multo_fw-la sublimius_fw-la rege_fw-la sedentem_fw-la regive_v thrânus_fw-la rerum_fw-la terrenarum_fw-la administrationem_fw-la sortitus_fw-la est_fw-la nec_fw-la ultra_fw-la potestatem_fw-la hanc_fw-la praeterea_fw-la quicquam_fw-la habet_fw-la authoritatis_fw-la verùm_fw-la sacerdoti_fw-la thronus_fw-la in_o coelis_fw-la collocatus_fw-la est_fw-la &_o the_o coelestibuâ_n negoâijs_fw-la pronuntiandi_fw-la habet_fw-la authoritatem_fw-la quis_fw-la haec_fw-la dâââ_n ipse_fw-la coelorum_fw-la rex_fw-la quaecunque_fw-la ligaveritis_fw-la super_fw-la terram_fw-la ârunt_fw-la ligata_fw-la &_o in_fw-la coelis_fw-la &_o quaeâunque_fw-la solueritis_fw-la super_fw-la terram_fw-la erunt_fw-la selâta_fw-la &_o in_fw-la coelis_fw-la deuâ_n ipsum_fw-la regule_fw-la caput_fw-la sacerdotis_fw-la manibus_fw-la subiecit_fw-la nos_fw-la erudiens_fw-la quod_fw-la hic_fw-la princeps_fw-la est_fw-la illo_fw-la maior_fw-la speak_v not_o to_o i_o of_o the_o purple_a or_o diadem_n and_o gââlden_a robe_n all_o these_o be_v but_o shadow_n and_o more_o vain_a than_o spring_n flower_n speak_v not_o to_o i_o of_o these_o thing_n buâ_n if_o thou_o wilâ_n see_v the_o power_n give_v to_o they_o boâh_n thou_o shall_v see_v the_o priest_n sit_v much_o high_a in_o dignity_n theâ_n the_o king_n the_o throne_n of_o a_o king_n be_v choose_v for_o the_o administration_n of_o earthly_a thing_n neither_o have_v he_o any_o other_o authority_n beside_o this_o but_o to_o a_o priest_n a_o throne_n be_v place_v in_o heaven_n and_o he_o have_v authority_n to_o judge_v of_o heavenly_a business_n who_o say_v this_o the_o king_n of_o heaven's_n himself_o whatsoever_o you_o shall_v ând_v upon_o earth_n shall_v be_v bind_v also_o
very_a aâciâââââââgland_n and_o do_v endeavour_n all_o tâ_n can_v ââ_o diminish_v the_o glory_n of_o the_o child_n so_o noble_a a_o father_n and_o so_o do_v for_o disliâ_n rather_o than_o love_n either_o of_o they_o we_o or_o oâ_n first_o christian_n saxon_n diverse_a among_o the_o do_v very_o forward_o ascribe_v much_o to_o such_o hat_n labour_n and_o some_o of_o their_o prime_a antiquary_n as_o some_o late_o have_v publish_v have_v âet_o down_o under_o their_o hand_n that_o there_o be_v âoâ_n ancient_o and_o but_o egyptian_a and_o beneâictine_n moncke_v in_o this_o kingdom_n of_o britaâie_n no_o great_a glory_n but_o rather_o dishonour_v to_o his_o moât_o noble_a and_o ancient_a nation_n in_o chriâian_a religion_n a_o nation_n that_o may_v just_o âaime_v priority_n in_o that_o kind_n of_o honour_n âefore_o egypt_n or_o any_o other_o country_n in_o the_o âorld_n except_o they_o can_v prove_v their_o religious_a âore_o ancient_a then_o s._n joseph_n and_o his_o holy_a âmpanie_n here_o in_o the_o year_n of_o christ_n natiâtie_n 63._o by_o their_o own_o confession_n and_o what_o âonckes_v of_o egypt_n they_o be_v that_o come_v hither_o âey_n shall_v if_o they_o can_v have_v instance_a â_o to_o perform_v which_o they_o will_v have_v great_a âfficulâie_n since_o that_o they_o themselves_o confess_v âat_a diâers_n deny_v the_o egyptian_a rule_n be_v eâr_o receive_v in_o the_o west_n and_o consequent_o âre_n minimè_fw-la credi_fw-la volunt_fw-la nonnulli_fw-la mo_n achorum_fw-la 200._o john_n selden_n not_o &_o spicileg_n in_o eadmerum_fw-la pag._n 200._o egyptientium_fw-la instituta_fw-la in_fw-la occidânte_fw-la unquam_fw-la esse_fw-la âepta_fw-la some_o will_v not_o have_v it_o believe_v that_o the_o inâute_n of_o the_o egyptian_a moncke_n be_v ever_o receive_v in_o west_n and_o yet_o it_o be_v certain_a by_o their_o own_o otestant_n writer_n that_o many_o moncke_n and_o ânasterie_n be_v here_o in_o brittany_n or_o in_o enând_n quovis_fw-la saculo_fw-la in_o every_o age_n and_o before_o âyp_n have_v any_o monastery_n or_o monâkes_n 6._o we_o can_v and_o do_v recount_v unto_o they_o ânckes_v from_o greece_n and_o syria_n who_o come_v âo_o brittany_n though_o long_o after_o our_o first_o conversion_n and_o religious_a be_v âetâed_v here_o so_o from_o the_o most_o âamous_a monastery_n of_o lyrinum_n scot_n veremunâ_n hist._n sâât_n hector_n both_o hist_o scot._n l._n 6._o râphael_n âolâenshed_v âist_v of_o scot_n our_o greek_a moncke_n s._n regulus_n albatus_fw-la and_o his_o holy_a company_n who_o bring_v the_o relic_n of_o saint_n andrew_n the_o apostle_n into_o scotland_n and_o be_v so_o noble_o entertain_v by_o king_n heirgâstus_n leave_v successor_n therâ_n who_o after_o be_v unite_v to_o our_o old_a briâisâ_n moncke_v be_v âamouâ_n to_o posterity_n s._n palladius_n who_o be_v send_v apostle_n hither_o by_o s._n caelestin_n the_o pope_n as_o our_o protestant_n writeâ_n be_v also_o a_o grecian_a palla_n live_v graecus_n and_o firsâ_o graeco_fw-la joan._n bal._n l._n the_o script_n ârit_fw-fr âentuâ_n 1._o nicolaus_n hârlemân_n paââââio_n graeco_fw-la a_o disciple_n to_o s._n john_n patriarch_n of_o hâerusaleâ_n that_o live_v a_o religious_a life_n in_o syria_n especial_o about_o mount_n carmelus_n joannis_n hierosolymoruâ_n patriarcha_fw-la 44._o dum_fw-la adhuâ_n eremi_fw-la cultor_fw-la solitary_a syriae_n loca_fw-la carmelum_fw-la praecipuè_fw-la incoleret_fw-la nicolao_n haâlemio_n testae_fw-la discipuluâ_n fuit_fw-la as_o witness_v nicolaâ_n haâlem_n he_o be_v tâe_v disciple_n of_o john_n the_o 44._o patriarcâ_n of_o jerusalem_n whilst_o he_o be_v as_o yet_o a_o lover_n of_o the_o hermitage_n and_o inhabit_v the_o desert_n place_n of_o syria_n bâ_n especial_o the_o mount_n carmelus_n this_o may_v giâ_n antiquity_n âere_z to_o our_o learned_a carmelit_n take_v their_o name_n thence_o and_o as_o they_o say_v come_v from_o syria_n s._n germanus_n and_o s._n lupâsent_v manuscript_n britan._n ãâã_d antiq._n in_o manuscript_n hither_o apostle_n by_o the_o same_o holy_a popâ_n be_v first_o moncke_n of_o lyrinun_n monastery_n aâ_n bring_v that_o church_n service_n hither_o and_o â_o patriâke_n bear_v in_o this_o our_o island_n liviâ_n sometime_o with_o our_o glastenburie_n monkey_n and_o scholar_n to_o s._n gââman_n be_v in_o the_o saââanner_n send_v into_o ireland_n these_o be_v tâ_n ruler_n and_o directour_n unto_o all_o our_o british_a scotish_n and_o irish_a moncke_n so_o much_o renowâed_v through_o the_o whole_a world_n 7._o both_o english_a and_o scotiâh_a antiquity_n eodem_fw-la vâremund_n &_o hect._n both_o supra_fw-la man._n antiq_fw-la in_o vita_fw-la s._n birini_fw-la capgââ_n in_o eodem_fw-la witness_v that_o soon_o after_o s._n augustine_n of_o âippo_n his_o death_n and_o long_o before_o any_o moncke_n of_o s._n benedict_v order_n come_v hither_o âhe_n augustine_n moncke_v canon-regulars_n âere_z seated_z and_o settle_v here_o who_o be_v most_o âoly_a and_o learned_a man_n non_fw-la tam_fw-la eruâitionis_fw-la ââam_fw-la proâatissimarum_fw-la viriutum_fw-la veâaeque_fw-la pieâatiâlââ_n ensign_fw-la not_o so_o much_o famous_a fââ_n learning_n aâ_n for_o approved_a virtue_n and_o zeal_n oâ_n devotion_n s_o david_n âaint_n brendanus_n saint_n columbanuâ_n conâellus_n and_o other_o here_o write_v rule_n of_o moncke_n 8._o to_o exemplify_v but_o in_o the_o worthiness_n of_o patrum_fw-la sigibert_n ãâ¦ã_o vir_fw-la illustr_n in_o s._n câsâââo_n caesar_n arâlatensis_n homilia_fw-la 25._o ad_fw-la monachos_fw-la tom._n 2._o bââliotâââ_n patrum_fw-la âe_a lyrian_a moncke_n who_o join_v with_o we_o â_o britonie_a as_o s._n caesarius_n archbishop_n of_o arle_n near_o adjoin_v thereto_o and_o before_o abbot_n there_o testify_v that_o ab_fw-la orienâe_fw-la usque_fw-la ad_fw-la âccidentem_fw-la &_o ab_fw-la omnibus_fw-la paene_fw-la locis_fw-la in_o quibus_fw-la chriâiana_fw-la religio_fw-la âolitur_fw-la religiosâssima_fw-la vestra_fw-la conversatio_fw-la â_o christi_fw-la gloriaem_fw-la praedicaâur_fw-la from_o the_o east_n to_o the_o âst_n in_o all_o place_n almost_o where_o christian_a religion_n be_v maintain_v thâre_o to_o christ_n his_o glory_n your_o most_o chriâian_a conversation_n be_v preach_v and_o ãâã_d &_o saeâââsula_fw-la lyrinensis_n quae_fw-la cum_fw-la pâruula_fw-la &_o plana_fw-la esse_fw-la viâatur_fw-la innumerabiles_fw-la tamen_fw-la monâes_fw-la ad_fw-la âaelum_fw-la misisse_fw-la âgnosciâur_fw-la haec_fw-la est_fw-la quae_fw-la eximios_fw-la nuâriâ_n monâchos_n &_o âastanââssimos_fw-la per_fw-la oânes_fw-la provincial_a erogat_fw-la saâerââes_fw-la the_o bless_a and_o hapâie_a ââand_n of_o âârinum_fw-la though_o it_o seem_v to_o be_v little_a and_o plainâ_n yet_o it_o be_v know_v to_o hauâ_n send_v unto_o heaven_n innumerable_a mountain_n this_o be_v sâe_v which_o bring_v the_o up_o most_o famous_a moncke_n and_o through_o all_o province_n send_v forth_o most_o excellent_a priest_n 9_o this_o testimony_n of_o such_o a_o witness_n be_v give_v a_o little_a before_o s._n gregory_n timâ_n who_o be_v so_o learned_a a_o monk_n and_o father_n to_o many_o such_o in_o rome_n argue_v that_o his_o monk_n and_o the_o moncke_n of_o lyrinum_n can_v noâ_n be_v strangerââo_o eaâh_v other_o s._n gregory_n also_o command_v his_o moncke_n he_o send_v into_o england_n to_o go_v to_o the_o archbishop_n of_o ârâeâ_n successor_n to_o s._n cesarius_n so_o near_o lyrânum_n ãâã_d his_o assistance_n and_o they_o bring_v from_o thence_o into_o england_n assistant_n and_o interpreter_n ânâ_n s_o augustine_n be_v consecrate_v after_o bishop_n of_o england_n by_o eâheââus_a archbishop_n of_o arles_n according_a to_o s._n gregory_n direction_n confirm_v the_o same_o the_o access_n of_o such_o hither_o theiâ_n preaching_n and_o direction_n here_o and_o our_o firsâ_o english_a monk_n after_o s._n augustine_n come_v hither_o so_o honour_v the_o monckes_n anâ_n monastery_n of_o lyrinum_n that_o they_o traâelleâ_n over_o all_o england_n and_o france_n with_o they_o anâ_n saint_n benedict_n biscope_n who_o be_v bring_v ââ_o with_o our_o british_a moncke_n when_o none_o other_o be_v here_o be_v profess_v in_o âyrinum_fw-la monastery_n show_v how_o little_a dâffeâence_n there_o waâ_n between_o the_o old_a moncke_n of_o brittany_n thâ_n moncke_v of_o lyrinum_n and_o saint_n augustinâ_n and_o his_o fellow_n moncke_v send_v hither_o bâ_n âly_o saint_n gregory_n the_o pope_n 10._o by_o all_o account_n it_o be_v most_o certain_a in_o âstorie_n that_o s._n benedict_n biscope_n be_v proâled_v in_o lyrinum_n go_v to_o rome_n return_v âo_o the_o north_n part_n of_o england_n where_o he_o as_o abbot_n diverse_a year_n before_o s._n benedict_n â_o rule_n be_v first_o give_v or_o receive_v in_o these_o ârtes_n and_o be_v also_o abbot_n at_o canterbury_n âbey_v and_o give_v place_n to_o s._n adrian_n who_o be_v ât_a hither_o by_o the_o pope_n with_o saint_n theodore_n âchbishop_n there_o before_o s._n wilfride_n the_o first_o âer_n of_o s._n benedict_n rule_n in_o the_o north_n be_v âleâ_n archbishop_n of_o york_n to_o give_v it_o or_o give_v âe_a foresay_a rule_n to_o the_o moncke_n as_o the_o âonckes_n themselves_o confess_v and_o that_o he_o â_o not_o deliver_v saint_n benedict_v rule_n to_o the_o âonckes_n in_o the_o
prove_v that_o the_o gospel_n which_o be_v preach_v â_o brittany_n in_o the_o first_o time_n of_o the_o apostle_n be_v not_o âely_o always_o firm_o retain_v but_o in_o every_o age_n augment_v and_o dilate_a do_v increase_v many_o of_o the_o chriâan_n britan_n fear_v the_o cruelty_n of_o dioclesian_n flee_z â_o the_o scot_n among_o who_o very_o many_o renown_a for_o âarning_n and_o integrity_n of_o life_n remain_v still_o in_o sotâd_n and_o live_v a_o solitary_a life_n in_o so_o great_a opinion_n of_o âctitie_n with_o all_o man_n that_o after_o their_o death_n theiââlls_n be_v change_v into_o church_n and_o thereupon_o it_o âained_v a_o custom_n to_o posterity_n that_o the_o old_a scot_n calâ_n church_n cell_n this_o kind_n of_o monk_n man_n call_v âldeys_n worshipper_n of_o god_n the_o late_a kind_a of_o âonckes_n be_v in_o learning_n and_o holiness_n so_o far_o âeriour_a unto_o they_o how_o much_o in_o riches_n ceremony_n and_o other_o external_a manner_n of_o rite_n they_o exceed_v thâ_n 65._o theatre_n of_o great_a brittany_n l._n 6._o georg._n buchan_n rer._n scotiear_v l._n 4._o reg._n 35._o l._n 5._o reg._n 49._o reg_n 65._o when_o augustine_n be_v send_v by_o gregory_n the_o britanâ_n be_v instruct_v by_o monk_n which_o that_o age_n have_v learned_a and_o godly_a many_o scotish_a monk_n for_o love_n â_o godliness_n travatle_v into_o france_n and_o germany_n anâ_n preach_v the_o christian_a doctrine_n about_o rhine_n anâ_n build_v monastery_n in_o many_o place_n for_o there_o be_v yâ_n among_o the_o scot_n many_o monk_n of_o the_o old_a disciplinâ_n and_o the_o german_n give_v that_o memoriâânto_n they_o thâ_n even_o to_o our_o age_n of_o protestant_n they_o make_v scots_a ruler_n â_o they_o apud_fw-la scotos_fw-gr enim_fw-la adhuc_fw-la mult_n erant_fw-la monacâ_n vetere_fw-la dâsciplinâ_n nondum_fw-la extinctâ_fw-la literis_fw-la &_o pietââ_n ensign_fw-la manâ_n worthy_a monk_n both_o for_o the_o ââ_o discipline_n not_o yet_o extinguish_v learning_n and_o pieâiâ_n be_v yeâ_n among_o the_o scot_n john_n capgrave_n of_o thâ_n order_n of_o eremite_n very_o learn_v in_o protestant_a brândani_n âapgrau_v in_o vit_fw-fr s._n brândani_n judgement_n live_v until_o the_o year_n 1464._o â_o witness_v that_o the_o ancient_a rule_n of_o the_o monckâ_n write_v by_o s._n brendan_n remain_v until_o hâ_n time_n brendanus_n scripsit_fw-la ex_fw-la ore_fw-la angeli_fw-la sanctam_fw-la râgulam_fw-la quae_fw-la usque_fw-la hodie_fw-la mâneâ_n brendanus_n write_v froâ_n the_o mouth_n of_o a_o angel_n that_o holy_a rule_n which_o to_o thâ_n day_n continue_v and_o no_o doubt_n but_o that_o his_o holy_a order_n and_o that_o of_o our_o carmelites_n as_o alsâ_n our_o carthusian_n most_o renown_n here_o haâ_n descent_n from_o thence_o 18._o their_o religion_n be_v by_o the_o protestant_n the_o true_a apostolic_a religion_n and_o yet_o theâ_n agree_v in_o all_o essential_a thing_n with_o those_o thâ_n come_v from_o rome_n with_o saint_n augustine_n whâ_n bring_v hither_o the_o same_o religion_n as_o beforâ_n be_v relate_v which_o our_o catholic_n now_o proâesse_n and_o our_o ancestor_n saxon_n receive_v âom_n they_o and_o the_o chief_a among_o they_o in_o âll_a part_n whatsoever_o agree_v with_o the_o church_n âf_fw-fr rome_n and_o have_v their_o apostolic_a power_n ând_a allowance_n thence_o so_o s._n kentegern_n that_o âod_n s._n asâpâ_n in_o uââ_n s._n kenteger_fw-la capgrau_n in_o âod_n âent_v seven_o time_n to_o rome_n and_o be_v approve_v âere_z and_o at_o his_o death_n give_v severe_a charge_n to_o âis_n disciple_n in_o numbeâ_n 9â5_n firm_o to_o obârue_v and_o keep_v the_o decree_n and_o ordinance_n âf_v the_o holy_a roman_a church_n conuocatis_fw-la disciâlis_fw-la fuis_fw-la de_fw-fr obseruatione_n sanctae_fw-la religionis_fw-la mutuae_fw-la chaâatis_fw-la pacis_fw-la hospitalââatis_fw-la ãâã_d lectionis_fw-la ac_fw-la oratioâs_fw-la instantia_fw-la hortabaâureos_fw-la de_fw-fr sanctorum_fw-la patrum_fw-la âecretis_fw-la sanctaeque_fw-la romanae_fw-la eâclâsiae_fw-la instâtâtis_fw-la firâter_fw-la custoâtendis_fw-la fortia_fw-la de_fw-fr it_z ac_fw-la dereliquit_fw-la pracepta_fw-la âlling_a together_o his_o disciple_n he_o exbort_v they_o to_o âe_v objeruanâe_v of_o holy_a religion_n mutual_a charity_n âace_n hospitality_n and_o of_o exact_a diligence_n in_o read_v âd_a prayer_n for_o the_o constant_a keep_n of_o the_o decree_n â_o the_o holy_a father_n and_o the_o institutes_n of_o the_o holy_a âcotl_n vit._n s._n aââph_n balâântis_fw-la in_o asâpho_n godwin_n catal_a in_o asaph_n veremund_n hist_o hector_n both_o scotor_n hist_o l._n 9_o holinsh_fw-mi hist._n of_o âcotl_n âoman_n church_n he_o give_v and_o leave_v forcible_a precept_n âint_v asaph_n bishop_n a_o britain_n ruler_n of_o so_o âany_a apostolic_a man_n here_o in_o brittany_n in_o all_o âings_v agree_v with_o rome_n and_o have_v approâtion_n and_o power_n thence_o so_o s._n molochus_fw-la âost_o renown_a join_v in_o all_o thing_n with_o âe_a roman_a legate_n âainâ_n bonifacius_n qâiriâs_n and_o those_o that_o come_v with_o he_o therefore_o â_o can_v be_v question_v but_o our_o saxon_a anâstours_n than_o receiuâd_v the_o ame_fw-fr faith_n and_o reâgion_n we_o catholic_a now_o profess_v and_o so_o âffer_v for_o profession_n thereof_o which_o will_v be_v in_o every_o particular_a most_o manifest_a in_o that_o whicâ_n now_o shall_v follow_v concern_v article_n iâ_n protestant_n religion_n and_o every_o of_o they_o thâ_n be_v against_o catholic_a religion_n the_o four_o chapter_n the_o religion_n of_o the_o apostle_n of_o our_o prâmative_a christian_n britan_n of_o the_o firâ_n christian_n saxon_n and_o of_o our_o now_o persecuted_a catholics_n prove_v to_o be_v oâ_n and_o the_o same_o in_o every_o article_n again_o protestant_n and_o persecutor_n 1._o it_o be_v prove_v before_o and_o confess_v â_o all_o both_o catholics_n and_o protestant's_n that_o the_o difference_n between_o saint_n augustiâ_n and_o our_o britan_n be_v of_o thing_n ceremony_n and_o whereas_o our_o protestant_n find_v much_o faâ_n eund_n girald_n câmbren_n descript_n camb_n cap._n 18._o david_n powell_n annotât_fw-la in_o eund_n at_o our_o ceremony_n which_o it_o please_v they_o â_o teâme_o popish_a giraldus_n cambrensis_fw-la they_fw-mi lean_v british_a bishop_n and_o writer_n set_v thâ_n down_o which_o the_o britan_n keep_v otherwâ_n then_o the_o roman_n which_o be_v more_o popish_a aâ_n papistical_a by_o protestant_n judgement_n tâ_n the_o roman_n be_v it_o be_v strange_a among_o â_o best_o author_n how_o the_o britan_n shall_v diffeâ_n âl_v observation_n of_o easter_n or_o any_o thing_n else_o âom_n rome_n but_o by_o the_o injury_n of_o the_o trouââs_v here_o by_o war_n hinder_v intercourse_n thider_n and_o from_o thece_n for_o from_o the_o beginning_n as_o âeâore_o and_o in_o every_o age_n we_o have_v our_o chief_a âling_a bishop_n and_o priest_n from_o thence_o in_o âe_n first_o from_o s._n peter_n in_o the_o second_o age_n âom_n saint_n eleutherius_fw-la in_o the_o three_o from_o pope_n âctor_n in_o the_o four_o by_o saint_n ninian_n and_o âhers_n come_v and_o send_v from_o thence_o in_o the_o ât_a from_o s._n celestine_n by_o s._n palladius_n saint_n âermanus_fw-la lupus_fw-la patrick_n severus_n and_o âhers_n in_o the_o sixth_o by_o s._n kentegerne_n s._n aâh_o s._n iuo_o s._n lethard_n and_o other_o before_o augustine_n and_o to_o make_v a_o brief_a mention_n every_o article_n in_o particular_a now_o controâsed_v with_o these_o protestant_n as_o they_o be_v conâned_v in_o their_o book_n of_o article_n these_o our_o âtient_a britan_n and_o scot_n retain_v their_o â_o apostolic_a doctrine_n as_o these_o man_n say_v âeed_o in_o every_o article_n with_o the_o present_a caâliks_n and_o in_o they_o all_o dissent_v from_o proâants_n â_o they_o have_v the_o scripture_n from_o the_o roâ_n britan._n eleutheâ_n pap._n epist_n ad_fw-la lucium_fw-la reg._n brit._n gild._n l._n the_o excid_n &_o conquest_n britan._n church_n those_o which_o catholic_n hold_v â_o for_o scripture_n so_o eleutherius_fw-la himself_o âildas_n and_o other_o prove_v that_o they_o do_v â_o hold_v all_o needful_a thing_n to_o be_v contain_v scripture_n but_o some_o by_o tradition_n their_o bifold_a tradition_n in_o many_o matter_n of_o moât_n by_o protestant_a confession_n be_v a_o manifest_a âument_n and_o will_v appear_v in_o many_o article_n follow_v and_o this_o be_v evident_a in_o theâ_n manuscript_n gild._n supr_fw-la hist_o brit._n antiq_n manuscript_n confess_v sacrifice_n of_o mass_n and_o sacrificiâ_n priesthood_n be_v to_o offer_v sacrifice_n for_o thâ_n live_v and_o dead_a as_o protestant_n confess_v anâ_n that_o in_o all_o mass_n there_o be_v the_o doctrine_n aâ_n practice_n of_o transubstantiation_n and_o reâ_n presence_n the_o doctrine_n and_o practice_n of_o purgatory_n and_o prayer_n for_o the_o dead_a of_o prayiâ_n unto_o saint_n and_o their_o protection_n of_o diveâ_n order_v ecclesiastical_a which_o protestant_n haâ_n not_o the_o doctrine_n of_o merit_n and_o good_a deeâ_n denial_n of_o justification_n by_o faith_n only_o aâ_n almost_o all_o doctrine_n which_o catholic_n hoâ_n and_o protestant_n deny_v to_o
of_o england_n and_o die_v â_o of_o ât_z abbot_n fecknam_n by_o monk_n and_o â_o dâed_a in_o the_o year_n 1585._o and_o then_o by_o ââ_o monckes_n and_o all_o man_n confession_n there_o live_v here_o in_o england_n of_o the_o old_a english_a monk_n only_o f._n buckley_n no_o great_a preacher_n or_o learned_a man_n so_o this_o only_a such_o monk_n can_v not_o able_a that_o proposition_n there_o nââer_n have_v be_v any_o interruption_n of_o benedictine_n preacher_n and_o teaââeââ_n in_o england_n one_o no_o preacher_n can_v be_v such_o and_o in_o the_o plural_a number_n 23._o and_o that_o author_n make_v no_o more_o menâion_n in_o particular_a of_o benedictine_n monk_n âhen_o of_o other_o religious_a order_n all_o oâ_n they_o âailing_v in_o learned_a priest_n except_o of_o âhe_n clergy_n to_o âheach_v and_o defend_v true_a religion_n he_o âid_v not_o mean_a there_o be_v not_o any_o one_o either_o âearned_a or_o unlearned_a if_o any_o such_o thing_n be_v âhere_o print_v it_o be_v the_o printer_n and_o not_o his_o âoing_n neither_o can_v any_o of_o equaâl_a judgement_n âinke_v otherwise_o for_o that_o author_n well_o know_v âat_a father_n sebert_n buckley_n be_v they_o live_v he_o âeing_v well_o and_o very_o love_o acquaint_v with_o âaister_n sadler_n and_o master_n mahu_n priest_n âhich_v first_o join_v with_o that_o f._n buckley_n heaâng_v from_o they_o the_o manner_n thereof_o and_o he_o âath_v see_v under_o one_o of_o their_o hanâs_n more_o âen_n ever_o he_o write_v or_o hold_v that_o it_o be_v doubt_v whether_o that_o father_n buckley_n be_v a_o professed_a monk_n or_o no_o and_o the_o reason_n of_o âch_a doubt_n be_v thus_o set_v down_o write_v with_o âne_a of_o their_o hand_n quia_fw-la hoc_fw-la neque_fw-la per_fw-la scripturam_fw-la âe_n publicum_fw-la instrumentum_fw-la neque_fw-la per_fw-la testem_fw-la quirem_fw-la âsam_fw-la noverat_fw-la probatum_fw-la vidit_fw-la because_o he_o have_v noââne_v this_o prove_v by_o writing_n or_o public_a instrument_n nor_o witness_n that_o know_v it_o this_o be_v more_o than_o my_o friend_n need_v in_o this_o matter_n or_o this_o case_n now_o require_v and_o he_o ever_o think_v he_o be_v a_o monk_n so_o do_v i_o and_o honour_v the_o order_n of_o s._n benedict_n and_o all_o other_o religious_a order_n and_o love_n and_o honour_v all_o my_o worthy_a friend_n and_o acquaintance_n of_o they_o as_o much_o as_o ever_o i_o do_v which_o some_o of_o they_o know_v to_o be_v very_o much_o and_o as_o they_o can_v wish_v or_o desire_n and_o ever_o shall_v yet_o veritaâ_fw-la vincit_fw-la the_o vii_o chapter_n that_o the_o catholic_n of_o england_n teach_v and_o direct_v by_o such_o guide_v in_o religion_n as_o our_o priest_n be_v be_v not_o to_o be_v persecute_v but_o protect_v defend_v and_o employ_v as_o true_a and_o faithful_a subiectâ_n in_o all_o thing_n 1._o the_o honour_n dignity_n glory_n and_o renown_n of_o consecrate_a bishop_n anâ_n priest_n be_v thus_o great_a ample_a excellent_a anâ_n necessary_a among_o all_o true_a beleve_a christianâ_n institute_v and_o ordain_v by_o christ_n himself_o anâ_n according_o to_o his_o own_o most_o holy_a order_n foâ_n all_o professor_n of_o his_o faith_n and_o religion_n in_o aâ_n ând_v place_n until_o this_o life_n and_o world_n be_v to_o end_v and_o that_o the_o public_a sacrifice_n they_o offer_v and_o celebrate_v be_v so_o holy_a and_o heavenly_a the_o religion_n general_o which_o they_o profess_v preach_v and_o âeache_v undoubted_o true_a and_o that_o the_o high_a spiritual_a power_n by_o which_o their_o mission_n be_v so_o certain_a so_o aântiently_o honourable_a and_o honour_v and_o without_o manifest_a and_o unexcusable_a offence_n both_o to_o the_o great_a authority_n on_o earth_n or_o in_o heaven_n so_o to_o be_v receive_v and_o revereuce_v of_o all_o twice_o happy_a bless_a and_o honourable_a be_v then_o your_o state_n cause_n and_o condition_n most_o noble_a and_o renown_a confessor_n of_o the_o nobility_n gentry_n and_o other_o catholic_a laiety_n of_o england_n in_o choose_v in_o such_o time_n such_o guide_n of_o your_o soul_n profess_v such_o religion_n and_o which_o give_v you_o a_o second_o and_o great_a felicity_n to_o be_v for_o such_o a_o cause_n so_o persecute_v in_o your_o native_a country_n of_o your_o own_o countryman_n kindred_n and_o call_v christian_n 2._o to_o suffer_v persecution_n for_o justice_n be_v a_o blessedness_n and_o bring_v to_o eternal_a bliss_n but_o to_o endure_v it_o in_o such_o measure_n and_o manner_n as_o you_o have_v do_v and_o do_v it_o will_v elevate_v you_o âo_o the_o high_a and_o never_o fade_a joy_n your_o âosse_n may_v be_v of_o temporary_a but_o your_o purchase_n thereby_o will_v be_v of_o much_o better_a and_o ever_o âuting_v thing_n terreane_a glory_n flatter_v and_o deceitful_a honour_n be_v often_o value_v buy_v and_o sell_v at_o too_o dear_a a_o rate_n but_o that_o which_o persecution_n for_o the_o cause_n you_o suffer_v in_o will_v for_o ever_o endow_v you_o with_o will_v far_o exceed_v the_o worth_n of_o any_o price_n you_o can_v bestow_v to_o possess_v it_o id_fw-la enim_fw-la quod_fw-la in_o praesenti_fw-la say_v 4._o â_o ad_fw-la cor._n 4._o saint_n paul_n est_fw-la momentaneum_fw-la &_o leave_v tribulationis_fw-la nostrae_fw-la supra_fw-la modum_fw-la in_o sublimitate_fw-la aeternum_fw-la gloriae_fw-la pondus_fw-la operatur_fw-la in_o nobis_fw-la non_fw-la contemplantibus_fw-la nobis_fw-la quae_fw-la videntur_fw-la sed_fw-la quae_fw-la non_fw-la videntur_fw-la quae_fw-la enim_fw-la videntur_fw-la temporalia_fw-la sunt_fw-la quae_fw-la autem_fw-la non_fw-la videntur_fw-la aeterna_fw-la sunt_fw-la for_o that_o our_o tribulation_n which_o present_o be_v momentary_a and_o light_a work_v above_o measure_n exceed_o a_o eternal_a weight_n of_o glory_n in_o we_o we_o not_o consider_v the_o thing_n that_o be_v see_v but_o that_o be_v not_o see_v for_o thing_n that_o be_v see_v be_v temporal_a but_o those_o that_o be_v not_o see_v be_v eternal_a and_o 5._o c._n 5._o in_o a_o other_o place_n he_o add_v scimus_fw-la enim_fw-la quoniam_fw-la si_fw-la terrestris_fw-la domus_fw-la nostra_fw-la huius_fw-la habitationis_fw-la dissoluatur_fw-la quod_fw-la aedificationem_fw-la ex_fw-la deo_fw-la habemus_fw-la domum_fw-la âon_n manufactam_fw-la aeternam_fw-la in_o caelis_fw-la for_o we_o know_v that_o if_o our_o earthly_a house_n of_o this_o habitation_n be_v dissolve_v that_o we_o have_v a_o build_n of_o god_n a_o house_n nââ_n make_v with_o hand_n eternal_a in_o heaven_n your_o life_n your_o land_n your_o liberty_n honour_n and_o what_o soever_o in_o thing_n temporal_a and_o to_o be_v forsake_v or_o spoil_v and_o deprive_v off_o dear_a unto_o you_o be_v lend_v give_v and_o but_o for_o a_o time_n bestow_v upon_o you_o as_o also_o his_o most_o precious_a blood_n and_o life_n be_v after_o many_o other_o misery_n be_v sustain_v for_o your_o ransom_n and_o redemption_n by_o he_o for_o who_o right_a and_o cause_n you_o stand_v and_o patient_o endure_v affliction_n for_o the_o same_o so_o often_o so_o much_o and_o so_o long_a time_n thus_o he_o himself_o find_v the_o way_n and_o return_v to_o his_o own_o kingdom_n and_o glory_n immense_a and_o eternal_a and_o he_o say_v at_o his_o departure_n hence_o to_o his_o heavenly_a throne_n unto_o his_o bless_a apostle_n disciple_n to_o you_o and_o all_o that_o shall_v serve_v and_o suffer_v for_o he_o to_o the_o end_n of_o the_o world_n in_o domo_fw-la patris_fw-la mei_fw-la 1â_n io_o 1â_n mansiones_fw-la multae_fw-la sunt_fw-la vado_fw-la parare_fw-la vobis_fw-la locum_fw-la et_fw-fr ââ_o abiero_n &_o praeparavero_fw-la vobis_fw-la locum_fw-la iterum_fw-la venio_fw-la &_o accipiam_fw-la vos_fw-la ad_fw-la meipsum_fw-la ut_fw-la ubi_fw-la sum_fw-la egg_n &_o vos_fw-la sitis_fw-la et_fw-la quo_fw-la ego_fw-la vado_fw-la scitis_fw-la &_o viam_fw-la sâââis_fw-la in_o my_o father_n house_n there_o be_v many_o mansion_n i_o go_v to_o prepare_v you_o a_o place_n i_o come_v again_o and_o will_v take_v you_o to_o my_o sâlfâ_n that_o where_o i_o be_o you_o also_o may_v be_v and_o wither_v i_o go_v you_o know_v and_o the_o way_n you_o know_v every_o mansion_n in_o heaven_n in_o the_o house_n of_o god_n far_o surpass_v all_o palace_n and_o pleasure_n of_o this_o world_n and_o to_o be_v with_o christ_n in_o eternal_a glory_n infinite_o exceed_v all_o delight_n and_o honour_n here_o and_o the_o glory_n and_o reward_n of_o they_o that_o come_v near_a to_o christ_n in_o suffering_n here_o ââll_v be_v âhe_v high_a and_o great_a with_o he_o there_o in_o joy_n for_o ever_o ecce_fw-la tabernaâulum_fw-la dei_fw-la cum_fw-la hominibus_fw-la &_o â1_n apoâal_a â1_n habitabit_fw-la cum_fw-la eye_n &_o ipsi_fw-la populus_fw-la âius_fw-la erunt_fw-la &_o ipse_fw-la deus_fw-la cum_fw-la eye_n erât_fw-la corum_fw-la deus_fw-la eâ_n absterget_fw-la deus_fw-la omnem_fw-la lachrymam_fw-la ab_fw-la oculis_fw-la eorum_fw-la &_o mârs_v ultrà _fw-la non_fw-la erit_fw-la neque_fw-la luctus_fw-la neque_fw-la clamour_n neque_fw-la dolour_n erit_fw-la ultrà _fw-la quae_fw-la prima_fw-la abierunt_fw-la behold_v the_o tabernacle_n of_o
of_o the_o public_a church_n office_n in_o latin_a so_o do_v our_o protestant_n themselves_o as_o fox_n and_o other_o prove_v supr_fw-la fox_n act._n and_o mon._n pag._n 1142._o sermo_n seu_fw-la homil_n antiquit_fw-la saxoniââ_n supr_fw-la they_o be_v in_o latin_a before_o s._n germanus_n his_o come_n hither_o and_o when_o s._n lupus_n and_o saint_n german_a who_o both_o have_v be_v moncke_n ân_o the_o learned_a monastery_n in_o the_o ireland_n lyâine_n by_o marcell_n in_o france_n as_o a_o old_a briâish_a antiquity_n with_o other_o witness_v ârought_v hither_o use_v and_o leave_v here_o the_o church_n âetuice_n use_v by_o saint_n mark_v the_o evangelist_n after_o ây_a s._n gregory_n nazianzen_n s._n basile_n s._n anthony_n âaulus_fw-la macharius_fw-la malchus_n cassianus_n in_o the_o monaâerie_n lyrinum_n and_o after_o he_o s._n honoratus_n abbaââhere_o s._n cesaâius_n s._n porâariâs_v abhot_v there_o by_o s._n âupus_fw-la and_o germanus_n both_o in_o that_o monastery_n and_o âfter_o they_o be_v make_v bishop_n and_o in_o brittany_n where_o âhey_n preach_v and_o after_o they_o s._n wandiloâus_n and_o s._n âomogillus_fw-la who_o have_v in_o their_o monastery_n about_o 3000._o âonâkes_n after_o wandilocus_n send_v to_o preach_v by_o saint_n gomogillus_n and_o saint_n columban_n into_o the_o part_n of_o gallia_n and_o the_o monastery_n luxovium_n use_v there_o the_o same_o ecclesiastical_a office_n ad_fw-la the_o fame_n of_o their_o holiness_n be_v spread_v in_o the_o whole_a world_n and_o of_o their_o order_n many_o monastery_n both_o of_o man_n and_o woman_n be_v found_v where_o be_v evident_a not_o only_o that_o the_o latin_a church_n service_n be_v use_v by_o our_o britan_n and_o scot_n but_o our_o religious_a and_o those_o of_o that_o most_o learned_a and_o noble_a monastery_n of_o lyrinum_n and_o other_o both_o in_o france_n and_o italy_n join_v together_o in_o these_o day_n this_o british_a author_n live_v and_o write_v before_o the_o union_n of_o the_o christian_a saxon_n and_o brittany_n here_o neither_o our_o learned_a countryman_n alcuinus_fw-la or_o albinus_n tutor_n to_o charles_n the_o great_a emperor_n most_o conversant_a in_o such_o antiquity_n nor_o amalarius_n nor_o any_o other_o expositour_n of_o old_a ecclesiastical_a service_n and_o ceremony_n do_v find_v any_o other_o but_o latin_a either_o in_o brittany_n or_o any_o place_n of_o the_o latin_a church_n take_v that_o denomination_n chief_o thereupon_o as_o the_o greek_a church_n of_o their_o greek_a mass_n and_o other_o public_a office_n ecclesiastical_a s._n bede_n also_o make_v this_o 1._o bed_n hist_o âccl_n angl._n l._n 1._o cap._n 1._o manifest_a for_o brittany_n where_o he_o say_v although_o there_o be_v diverse_a nation_n and_o people_n english_a britan_n scot_n pict_n and_o latin_n yet_o only_a the_o latin_a tongue_n be_v common_a to_o they_o all_o in_o scripture_n business_n meditatione_n scripturarum_fw-la caeteris_fw-la omnibus_fw-la est_fw-la facta_fw-la communis_fw-la pââier_n protest_v in_o dove_n pag._n 23._o 2d_o ca._n of_o pââier_n by_o the_o study_v of_o scripture_n be_v make_v common_a tâ_n all_o the_o rest_n and_o this_o be_v so_o manifest_o true_a thaâ_n our_o protestant_n thus_o confess_v it_o both_o of_o thâ_n latin_a and_o greek_a church_n until_o of_o late_a throughout_o the_o west_n part_n of_o the_o world_n public_a prayer_n be_v in_o latin_a in_o the_o east_n part_n in_o greek_a their_o 54._o edw._n sand_n relation_n of_o relig._n c._n 53._o or_o 54._o of_o the_o greek_a church_n liturgy_n be_v the_o same_o that_o be_v in_o the_o old_a time_n namely_o s._n basil_n s._n chrysostom_n and_o saint_n gregory_n translate_v without_o any_o bend_n of_o they_o to_o that_o change_n of_o languadge_a which_o their_o tongue_n have_v suffer_v 14._o their_o article_n which_o reject_v five_o of_o âhe_n seven_o sacrament_n confirmation_n penance_n order_n matrimony_n and_o extreme-ânction_a be_v utter_o reject_v by_o those_o our_o primative_a christian_n britan_n and_o first_o for_o conârmation_n 18_o girald_n camââân_n descript_n cambr._n cap._n 18_o their_o learned_a bishop_n and_o antiquaâie_n define_v it_o as_o catholic_n now_o do_v to_o be_v ân_v unction_n by_o a_o bishop_n with_o holy_a crisme_n by_o which_o ârace_n be_v give_v do_v testify_v that_o from_o their_o first_o conversion_n all_o britan_n desire_a and_o seek_v it_o âore_o than_o any_o people_n episcopalem_fw-la confirmatioâem_fw-la &_o chrismatis_fw-la quâ_fw-la gratia_fw-la spiritus_fw-la datur_fw-la inunâionem_fw-la 8_o constant_a magn._n in_o privelâg_n rom._n ecclâs_n apud_fw-la isodor_n junior_a tom._n 1._o council_n hist_o brit._n l._n 12._o c._n 18._o conc._n l._n niâon_n 1._o can_v 55._o art_n 6_o council_n arelaten_n can_v 8_o prae_fw-la alia_fw-la gente_fw-la totus_fw-la populus_fw-la magnoperè_fw-la petit_fw-la âll_o the_o people_n do_v more_o than_o any_o other_o nation_n great_o âsire_v episcopal_a confirmation_n and_o the_o anoint_v of_o chrism_n whereby_o the_o holy_a ghost_n be_v give_v constanâne_v our_o great_a emperor_n as_o he_o himself_o witness_v receive_v this_o sacrament_n of_o saint_n silâster_n the_o pope_n and_o king_n cadwallader_n go_v â_o rome_n be_v there_o confirm_v by_o pope_n serâus_n our_o britan_n receive_v the_o first_o general_n council_n of_o nice_a and_o be_v present_a thereat_o âd_a consent_v unto_o the_o great_a council_n of_o âles_n in_o both_o which_o it_o be_v sufficient_o acknowledge_v for_o a_o sacrameâ_n and_o sign_n give_v grace_n 25._o conference_n &_o hampton_n pag._n 10._o 11._o communion_n book_n tit_n confirmat_fw-la articl_n of_o protest_v relig._n 25._o and_o our_o protestant's_n public_a authority_n more_o than_o in_o one_o place_n acknowledge_v it_o be_v both_o use_v by_o the_o apostle_n their_o tradition_n and_o give_a grace_n by_o application_n of_o a_o external_a sign_n which_o in_o this_o article_n they_o desine_fw-la tâ_n be_v a_o sacrament_n 15._o concern_v the_o sacrament_n of_o hâ_n order_n i_o shall_v speak_v more_o plentiful_o in_o thâ_n defence_n and_o honour_n of_o episcopal_a and_o pâiest_a function_n and_o it_o be_v sufficent_o acknowledgeâ_n when_o even_o protestant_n confess_v there_o be_v nâ_n teach_v preach_a minister_a of_o sacrament_n give_v and_o obtain_v grace_n remission_n â_o sin_n and_o everlasting_a happiness_n no_o trâ_n church_n on_o earth_n no_o come_n to_o heaven_n ordinary_o without_o they_o therefore_o of_o a_o people_n who_o be_v christian_n say_v our_o britiâ_n antiquary_n protestant_n thereto_o consentinâ_n 4._o girald_n gambren_n descript_n cambr._n cap._n 18._o david_n powâll_n hâct_n âoeth_v hist_o scotor_n l._n 10._o p._n 208._o raphâel_n holinsh._n histor_n of_o sâot_n pag._n â_o 4._o or_o not_o deny_v it_o our_o british_a christian_n gaâ_n much_o more_o honour_n to_o such_o person_n froâ_n their_o first_o faith_n ecclesiastiâis_fw-la viris_fw-la long_a magis_fw-la quâ_n ullam_fw-la gântem_fw-la honorem_fw-la deserentes_fw-la yield_v far_o mâ_n honour_n unto_o ecâlesiasticall_a man_n than_o any_o other_o coâtrie_n and_o the_o old_a law_n of_o the_o scot_n make_v iâ_n deadly_a offence_n to_o hurt_v a_o priest_n by_o word_n deed_n there_o be_v not_o of_o our_o persecutiâ_n protestant_n opinion_n laedere_fw-la christi_fw-la sacerdââ_n dicto_fw-la sactouè_fw-fr âxitiale_fw-la sit_fw-la be_v it_o a_o deadly_a crime_n to_o â_o a_o priest_n of_o christ_n either_o in_o word_n or_o deed_n it_o be_v betaine_a in_o our_o antiquity_n that_o the_o britan_n all_o essential_a thing_n have_v the_o same_o ordinatiâ_n âith_v the_o church_n of_o rome_n that_o they_o have_v their_o chief_a consecrate_v bishop_n from_o thence_o ând_v in_o some_o part_n of_o brittany_n the_o custom_n be_v episcopo_fw-la manuser_fw-fr antiq_fw-la &_o capgrau_n inâ_n â_z wyrone_n episcopo_fw-la âhen_o one_o be_v to_o be_v choose_v bishop_n they_o send_v âim_v to_o rome_n to_o be_v consecrate_v by_o the_o pope_n âhere_o moris_n erat_fw-la apud_fw-la incoâas_fw-la pastorem_fw-la à _fw-la se_fw-la electum_fw-la romam_fw-la mambas_fw-la apostolicis_fw-la ordinandum_fw-la dirigere_fw-la âdinatumque_fw-la sedem_fw-la &_o plebem_fw-la revisere_fw-la it_o waâ_n the_o âstome_n among_o the_o inhabitant_n to_o senâ_n tââir_n pastor_n ââ_o they_o elect_v to_o rome_n to_o be_v ordain_v by_o apostolical_a ânds_n and_o be_v ordain_v to_o return_v to_o his_o seat_n and_o âocke_n 1._o for_o matrimony_n the_o sacramental_a bond_n âere_z of_o be_v with_o they_o so_o strict_a and_o indissoâbâe_a eod_n nennius_n manuscâ_n histor_n in_o guorthâgâân_n rege_fw-la matth._n westin_n a_o 450._o matth._n parker_n antiquit_fw-la britan._n pag._n 7._o 8._o protest_v annot_v in_o matth._n westin_n a_o 454._o stow_n hist_o in_o vortigern-holinsh_a hist_o in_o eod_n that_o although_o before_o christianity_n âere_z especial_o in_o scotland_n and_o towards_o that_o country_n the_o wantonness_n have_v be_v excee_o and_o not_o to_o be_v mention_v yet_o after_o ârace_v receive_v and_o give_v by_o this_o sacrament_n â_o be_v a_o chaste_a and_o holy_a people_n and_o more_o ârict_a law_n and_o punishment_n for_o incontinency_n âere_z here_o provide_v and_o due_o execute_v