Selected quad for the lemma: prince_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
prince_n door_n east_n inner_a 45 3 16.3760 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A10708 The. holie. Bible. conteynyng the olde Testament and the newe.; Bible. English. Bishops'. Parker, Matthew, 1504-1575. 1568 (1568) STC 2099; ESTC S122070 2,551,629 1,586

There are 4 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

Sabbathes and of the newe Moones 8 Through which doores they must go in or come out of the temple 1 THus saith the Lorde God The gate of the inner court towarde the east shal be shut the sixe working dayes but in the Sabbath in the day of the new moone it shal be opened 2 And the prince shall enter by the way of the porche of the gate without and shall stande by the poste of the gate and the priestes shal make his burnt offring and his peace offringes and he shall worship at the thresholde of the gate go foorth and the gate shall not be shut till the euening 3 On the same maner shall the people of the lande also do their worship before the Lorde at the doore of this gate vpon the Sabbathes and new moones 4 The burnt offring that the prince shal bring vnto the lorde vpon the Sabbath shal be sixe lambes without blemish and a ramme without blemishe 5 And the meate offring shal be an Ephah for a ramme and the meate offring for the lambes a gift of his hande and a Hin of oyle to an Ephah 6 In the day of the new moneth it shal be a young bullocke without blemishe and sixelambes and a ramme also without blemishe 7 With the bullocke he shall geue an Ephah with the ramme an Ephah also for a meate offring but to the lambes according as his hande shal take and a Hin of oyle to an Ephah 8 And when the prince shall enter he shall go in by the way of the porche of that gate he shall go foorth by the way thereof 9 But when the people of the lande come before the Lorde in the hie solempne feast as many as come in by the north gate to do worship shal go out againe at the south gate and they that come in at the south gate shall go foorth againe at the north gate there shall none returne by the gate where he came in but shall go right foorth ouer on the other side 10 And the prince he shall go in the midst of them when they go in and so come foorth when they come foorth 11 Vpon the solempne hie feast dayes this shal be the meate offring an Ephah to a bullocke an Ephah to a ramme and to the lambes the gift of his hande and a Hin of oyle to an Ephah 12 Nowe when the prince shall make a free burnt offring or peace offringes freely vnto the Lord one then shal open him the gate that turneth toward the east and he shal make his burnt offeringes and his peace offeringes as he did on the Sabbath day after he shall go foorth and when he is gone foorth one shall shut the gate 13 Thou shalt dayly make a burnt offering vnto the Lorde of a lambe of one yere without blemishe thou shalt do it euery morning 14 Thou shalt prepare a meate offering for it euery morning the sixt part of an Ephah and the third part of a Hin of oyle to mingle with the fine floure this meate offering shal be continually by a perpetuall ordinaunce vnto the Lorde 15 Thus shal they prepare the lambe the meate offering oyle euery morning for a continuall burnt offering 16 Moreouer thus saith the Lorde God If the prince geue a gift vnto any of his sonnes the inheritaunce thereof shal be his sonnes their possession shal be by inheritaunce 17 But if he geue a gift of his inheritaunce to one of his seruauntes then it shal be his to the yere of libertie and then returne to the prince but the inheritaunce thereof is his sonnes and shal be theirs 18 The prince also shall take none of the peoples inheritaunce nor put them from their possession but to his sonnes shall he geue his owne possession that my people be not scattered abrode euery man from his possession 19 And he brought me through the entraunce at the side of the gate to the holy chambers of the priestes which stoode toward the north beholde there was a place vpon the west side of them 20 Then saide he vnto me This is the place where the priestes shall seethe the trespasse and sinne offringes and bake the meate offringes that they neede not beare them into the outward court and to sanctifie the people 21 So he brought me into the vtter court caused me to go by the foure corners of the court and beholde in euery corner of the court there was a court 22 In the foure corners of the court there were courtes ioyned of fourtie cubites long and thirtie broade these foure corners were of one measure 23 And there went a wall rounde about them euen about those foure and vnder the walles there were kitchins made rounde about 24 Then saide he vnto me These are the cookes houses where the ministers of the house shall boyle the sacrifice of the people The .xlvij. Chapter 1 The vision of the waters that came out of the temple 13 The coastes of the lande of promise and the deuision thereof by tribes 1 AFterwarde he brought me againe vnto the doore of the house and beholde there gushed out waters from vnder the thresholde of the house eastwarde for the forefront of the house stoode toward the east the waters ran downe from vnder the right side of the house which lyeth to the aulter southwarde 2 Then led he me out to the north gate and led me about by the way without vnto the vtter gate by the way that turneth eastward and behold there issued foorth waters from the right side 3 Now when the man that had the line in his hande went foorth eastward he measured a thousand cubites and then he brought me through the waters the waters were to the ancles 4 So he measured yet a thousande and brought me through y e waters the waters were to the knees yet measured he a thousand and brought me through the waters were to the loynes 5 After this he measured a thousand againe then was it such a riuer that I might not wade through it the waters was risen the waters did flowe as a riuer that might not be waded ouer 6 And he saide vnto me Hast thou seene this O thou sonne of man and with that he brought me and caused me to returne to the riuer banke againe 7 Now when I returned beholde at the bancke of the riuer were very many trees on the one side and on the other 8 Then saide he vnto me These waters flowe out toward the east countrey and runne downe into the plaine come into the sea which when it commeth into the sea the waters shal be holsome 9 Yea all that liue and moue whereunto this riuer commeth shall liue and there shal be a very great multitude of fishe because these waters shal come thither for they shal be holsome and euery thing shall liue whyther the riuer commeth 10 By this riuer
it with vnleauened bread sowre hearbes 12 Let them leaue none of it vnto the morning nor breake any bone of it But accordyng to all the ordinaunce of the Passouer let them kepe it 13 But the man that is cleane and is not in a iourney and yet was negligent to kepe the Passouer the same soule shal be cut of from his people because he brought not the offeryng of the Lorde in his due season that man shall beare his sinne 14 And if a straunger dwell among you and wyll kepe the Passouer vnto the Lorde accordyng to the ordinance of the Passouer and maner therof so shall he do Ye shall haue one lawe both for the straunger and for hym that was borne in the same lande 15 And the same day that the tabernacle was reared vp a cloude couered the tabernacle namely the tabernacle of the testimonie and at euen there was vpon the tabernacle as it were the appearaunce of fire vntyll the mornyng 16 So it was alway the cloude couered it by day and the appearaunce of fire by nyght 17 And when the cloude was taken vp from the tabernacle then the children of Israel iourneyed and in the place where the cloude abode there the children of Israel pitched their tentes 18 At the mouth of the Lorde the childrē of Israel iourneyed and at the mouth of the Lorde they pitched And as long as the cloude abode vpon the tabernacle they lay styll 19 And when the cloude taryed styll vpon the tabernacle long tyme the children of Israel kept the watche of the Lorde and iourneyed not 20 And when the cloude abode a fewe dayes vpon the tabernacle they abode in their tentes accordyng to the commaundement of the Lorde and they iourneyed also at the commaundement of the Lorde 21 And when the cloude abode vpon the tabernacle from euen vnto the mornyng was taken vp in the mornyng then they iourneyed Whether it was by day or by nyght that the cloude was taken vp they iourneyed 22 Or if the cloude taryed two dayes or a moneth or a yere vpon the tabernacle and remayned theron the children of Israel remayned styll and iourneyed not And assoone as the cloude was taken vp they iourneyed 23 At the mouth of the Lord they rested in the tentes and at the cōmaundement of the Lorde they iourneyed kepyng the watche of the Lorde at the commaundement of the Lord by the hande of Moyses ' ¶ The .x. Chapter ' 2 The trumpettes of siluer and their vse 11 The Israelites depart from Sinai 14 The captaynes of the hoast are numbred 30 Obab refuseth to go with Moyses ' 1 AND the Lorde spake ' vnto Moyses saying 2 Make thee two trumpettes of siluer of an whole peece shalt thou make them that thou mayest vse them to call the congregation together and when the campe shall iourney 3 And when they shal blowe with them all the multitude shall resort to thee before the doore of the tabernacle of the congregation 4 And if they blowe but one trumpet then the princes which are heades ouer the thousandes of Israel shall come vnto thee 5 But if ye blowe an alarme the hoastes that lye on the east partes shall go forwarde 6 And if ye blowe the alarme the second tyme the hoast that lyeth on the south side shall take their iourney for they shall blowe an alarme when they take their iourneyes 7 But when the congregation is to be gathered together they shall blowe without an alarme 8 And the sonnes of Aaron the priestes shall blowe with their trumpettes and ye shall haue them as a lawe for euer in your generations 9 And if ye go to warre in your lande agaynst your enemies that vexe you ye shall blowe an alarme with the trumpettes and ye shal be remembred before the Lorde your God to be saued from your enemies 10 Also in the day of your gladnesse and in your feast dayes in the begynnyng of your monethes ye shall blowe the trumpettes ouer your burnt sacrifices and peace offerynges that they may be a remembraunce for you before your God I am the Lorde your God 11 And it came to passe the twentith day of the seconde moneth in the seconde yere that the cloude was taken vp from of the tabernacle of the testimonie 12 And the children of Israel toke their iourney out of the desert of Sinai and the cloude rested in the wildernesse of Pharan 13 And they first toke their iourney at the mouth of the Lorde by the hande of Moyses 14 In the first place went the standerde of the hoast of the children of Iuda accordyng to their armies whose captayne was Nahasson the sonne of Aminadab 15 And ouer the hoast of the tribe of the children of Isachar was Nathanael the sonne of Zuar 16 And ouer the hoast of the tribe of the chyldren of Zabulon was Eliab the sonne of Helon 17 And the tabernacle was takē downe and the sonnes of Gerson and Merari went foorth bearing the tabernacle 18 And the hoast of Ruben went foorth with their standerd and armies whose captaine was Elizur y e sonne of Sedeur 19 And ouer the hoast of the tribe of the chyldren of Simeon was Salamiel the sonne of Suri Saddai 20 And ouer the hoast of the tribe of the chyldren of Gad was Eliasaph the sonne of Duel 21 The Caathites also went forwarde and bare the sanctuarie the other dyd set vp the tabernacle against they came 22 And the standerd of the hoast of the chyldren of Ephraim went foorth accordyng to their armies whose captayne was Elisama the sonne of Ammiud 23 And ouer the hoast of the tribe of the sonnes of Manasse was Gamaliel the sonne of Pedazur 24 And ouer the hoast of the tribe of the sonnes of Beniamin was Abidan the sonne of Gedeon 25 And the standerd of the hoast of the children of Dan came foorth gathering all the hoastes together throughout their armies whose captaine was Ahiezer the sonne of Ammi Saddai 26 And ouer the hoast of the tribe of the chyldren of Aser was Pagiel the sonne of Ochran 27 And ouer the hoast of the tribe of the chyldren of Nephthali was Ahira the sonne of Enan 28 These are the iourneys of the chyldren of Israel throughout their armies and thus the hoastes remoued 29 And Moyses sayde vnto Hobab the sonne of Raguel the Madianite which was Moyses father in lawe We go vnto the place of whiche the Lorde sayde I wyll geue it you Come thou therefore with vs and we wyll do thee good for the Lorde hath promised good vnto Israel 30 And he aunswered hym I wyll not go but wyl depart to mine owne lande and to my kinred 31 He said Oh nay leaue vs not for thou knowest our mansions in the wyldernesse and thou mayest be to vs in steade of eyes 32 And if thou go with vs looke what goodnesse the Lorde sheweth vnto vs the same wyll we shewe vnto thee 33 And they
caused waters to gushe downe like as out of riuers 17 Yet for all this they sinned still against hym so that they prouoked the most hyghest in the wildernesse 18 And they temped god in their heartes in requiring meate for their lust 19 They spake against God they said can God prepare a table in the wildernesse 20 Beholde he hath smytten the stonie rocke and waters haue gushed out and streames haue flowed out aboundantly but can he likewise geue bread can he prouide fleshe for his people 21 Wherefore God hearde them he was wroth a fire was kindled in Iacob and there arose vp heauy displeasure against Israel 22 Because they beleued not in the Lord nor did put their trust in his saluation 23 And yet he commaunded the cloudes aboue and opened the doores of heauen 24 He raigned downe Manna also vpon them that they shoulde eate and gaue them corne from heauen 25 So man dyd eate the bread of angels he sent them meate inough 26 He remoued the east winde from vnder the heauen and through his power he brought in the south winde 27 He rained fleshe vpon them as thycke as dust and fethered foules like as the sande of the sea 28 He let it fall among their tentes euen rounde about their pauilions 29 So they dyd eate and were wel filled for he gaue them their owne desire neuerthelesse they were not alienated from their lust 30 But whyle the meate was yet in their mouthes the heauy wrath of God came vpon them and slue the welthyest of them and made the chosen men of Israel to stoupe 31 For all this they sinned still and beleued not his wonderous workes 32 Therfore their dayes dyd he consume in vanitie their yeres in a short troublous time 33 When he slue them they sought hym they repented them and made God their morninges worke 34 And they remembred that the Lorde was their rocke that the Lorde most hyghest was their redeemer 35 Neuerthelesse they dyd but flatter him with their mouth and they made hym a lye with their tongue 36 For their heart was not vpright with him neither continued they faythfull in his couenaunt 37 Yet for all that he beyng most merciful cleane pardoned all their misdeedes and destroyed them not 38 Yea many a tyme he dyd much for to represse his anger and neuer woulde suffer his whole rage to breake out 39 For he considered that they were but fleshe and that they were euen a winde that passeth away cōmeth not againe 40 How oft dyd they prouoke hym in the wildernes greeued hym in the desert 41 They turned backe and tempted the Lorde and prescribed boundes to the most holy God of Israel 42 They thought not of his hande in the day when he redeemed them from the enemie 43 Howe he had wrought his miracles in Egypt and his wonders in the fielde of Zoan 44 For he turned into blood their riuers fluddes so that they might not drinke 45 He sent amongst them all kind of flyes who dyd eate them and frogges who destroyed them 46 He gaue their fruites vnto the caterpiller their labour to the grashopper 47 He destroyed their vines with hayle stones and their wilde figge trees with the harde frost 48 He smote their cattell also with haylestones and their flockes with thunder boltes 49 He cast vpon them the rage of his furie anger disdayne and trouble by sending foorth euill angels amongst them 50 He made away to his indignatiō spared not their soule from death he gaue their lyfe to be subiect to the pestilence 51 And he smote all the first borne of Egypt the first fruites of concupiscence in the pauilions of Cham. 52 But as for his owne people he led them foorth like sheepe and conducted them through the wildernesse like a flocke of cattell 53 He brought them out safely that they shoulde not feare and ouerwhelmed their enemies with the sea 54 And brought them within the borders of his sanctuarie euen to this mountayne which his right hand purchased 55 He dyd cast out the heathen also before them he caused their land to be deuided among thē for an heritage made the tribes of Israel to dwell in their tentes 56 Neuerthelesse they tempted and displeased the most hyghest Lorde kept not his testimonies 57 They turned backewarde and they went astray like their forefathers they started aside like a bowe that breaketh 58 For they stirred hym to anger with their hygh places and prouoked him to ielousie with their carued images 59 When the Lorde hearde this he was wroth toke sore displeasure at Israel 60 So that he forsoke the tabernacle in Silo the pauilion wherin he dwelt amongst men 61 He deliuered his force into captiuitie and his glorie into the enemies hande 62 He gaue also his people ouer to y e sword and was wroth with his inheritaunce 63 Fire consumed his young men and his maydens were not maryed 64 His priestes were slayne with the sworde and his wydowes made no lamentation 65 But the Lorde awaked as though he had slept like a giaunt making a triumphant noyse after wine 66 He smote his enemies in the hynder parts put them to a perpetual shame 67 He refused the tabernacle of Ioseph and chose not the tribe of Ephraim 68 But he chose the tribe of Iuda euen the hill of Sion which he loued 69 And there he buylded his temple on high and layde the foundation of it like a grounde euer to continue 70 He chose also Dauid his seruaunt and toke hym away from the sheepefoldes 71 As he was folowing the ewes great with young he toke hym that he might feede Iacob his people and Israel his inheritaunce 72 So he fed them according to the simplicitie of his heart and guided them by the discretion of his handes The argument of the lxxix psalme The prophete in the name of the Israelites greatly afflicted lamenteth at the destruction of the temple and of the citie of Hierusalem done by the Heathen and at the slaughter of his people He prayeth God aswell to take vengeaunce of the enemies in turning his displeasure on them as to pardon hym and his their manyfolde sinnes for his names sake that they might prayse him for euer ¶ A psalme of Asaph 1 O Lord the heathen are come into thyne inheritaunce they haue defiled thy holy temple they haue made Hierusalē an heape of stones 2 They haue geuen the dead bodies of thy seruauntes to be meate vnto the soules of the ayre and the fleshe of thy saintes vnto the beastes of the lande 3 They haue shed their blood like water on euery syde of Hierusalem and there is none to burie them 4 We are become an open shame vnto our neyghbours a very scorne and derision vnto them that are rounde about vs. 5 O God howe long wylt thou be angry
punishment vnto the rebellious Iewes 19 He promiseth prosperitie vnto the Rechabites for their obedience 1 THE wordes which the Lorde spake vnto Ieremie in the raigne of Iehoakim the sonne of Iosias kyng of Iuda are these 2 Go vnto the house of the Rechabites and call them out and bryng them to the house of the Lorde into some commodious place and geue them wine to drinke 3 Then toke I Iazaniah the sonne of Ieremie the sonne of Habaziniah and his brethren and all his sonnes and the whole housholde of the Rechabites 4 And brought them into the house of the Lord into the closet of the chyldren of Hanan the sonne of Iegedaliah the man of God whiche was by the closet of the princes that is aboue the closet of Maasiah the sonne of Sellum whiche is the treasurer 5 And before the sonnes of the kinred of the Rechabites I set pottes full of wine and cuppes and sayde vnto them Drinke wine 6 But they sayde We wyll drinke no wine for Ionadab the sonne of Rechab our father commaunded vs saying Ye and your sonnes shall neuer drinke wine buylde houses sowe no seede plant no vines 7 Yea ye shall haue no vineyardes but for al your tyme ye shall dwel in tentes that ye may liue long in the land wherin ye be straungers 8 Thus haue we obayed the commaundement of Ionadab the sonne of Rechab our father in al that he hath charged vs and so we drinke no wine al our life long we nor our wiues our sonnes and our daughters 9 Neither buylde we any house to dwel therein we haue also among vs neither vineyardes nor corne lande to sowe 10 But we dwell in tentes we obay and do according vnto all that Ionadab our father commaunded vs. 11 But nowe that Nabuchodonozor the kyng of Babylon came vp into the lande we sayde Come let vs go to Hierusalem that we may escape the hoast of the Chaldees and the Assyrians and so we dwell nowe at Hierusalem 12 Then came the worde of the Lorde vnto Ieremie saying 13 Thus saith the Lorde of hoastes the God of Israel Go and tell the men of Iuda and the inhabitours of Hierusalem wyll ye not be refourmed to obay my wordes saith the Lorde 14 The wordes whiche Ionadab the sonne of Rechab commaunded his sonnes that they shoulde drinke no wine are fast surely kept for vnto this day they drinke no wine but obay their fathers commaundement but as for me I haue stande vp early I haue spoken vnto you and geuen you earnest warning and yet haue ye not ben obedient vnto me 15 Yea I haue sent my seruauntes al the prophetes vnto you I rose vp early and sent you worde saying O turne you nowe euery man from his wicked way amende your liues and go not after straunge gods to worship them that ye may continue in the lande whiche I haue geuen vnto you and your fathers but ye woulde neither heare me nor folowe me 16 The chyldren of Ionabab Rechabs sonne haue stedfastly kept their fathers commaundement that he gaue them but this people is not obedient vnto me 17 And therfore thus saith the Lorde of hoastes the God of Israel Beholde I wyll bryng vpon Iuda and vpon euery one that dwelleth in Hierusalem all the trouble that I haue deuised against them For I haue spoken vnto them but they woulde not folowe I haue called vnto them neuerthelesse they woulde geue me no aunswere 18 Ieremie also spake vnto the householde of the Rechabites Thus saith the Lord of hoastes the God of Israel forasmuche as ye haue obayed the commaundement of Ionadab your father and kept all his preceptes and done according to all that he hath bidden 19 Therefore thus saith the Lorde of hoastes the God Israel Ionadab the sonne of Rechab shal not faile but haue one out of his flocke to stande alway before me The .xxxvj. Chapter 1 Baruch wryteth as Ieremie enditeth the booke of the curses against Iuda and Israel 9 He is sent with the booke vnto the people and readeth it before them all 14 He is called before the rulers and readeth it before them also 20 The rulers shewe vnto the kyng the wordes of the booke 23 Iehudi taketh the booke and readeth a litle of it and casteth it into the fire 28 There is another written at the commaundement of the Lorde 1 IN the fourth yere of Iehoakim the sonne of Iosias the kyng of Iuda came the worde of the Lorde vnto Ieremie saying 2 Take a booke and write therein all the wordes that I haue spoken to thee against Israel against Iuda and against all the people from the tyme that I began to speake vnto thee in the raigne of Iosias vnto this day 3 That when the house of Iuda heareth of the plague whiche I haue deuised for them they may peraduenture turne euery man from his wicked way that I may forgeue their offences and sinnes 4 Then dyd Ieremie call Baruch the sonne of Neriah and Baruch wrote in the booke at the mouth of Ieremie all the wordes of the Lorde whiche he had spoken vnto hym 5 And Ieremie commaunded Baruch saying I am in prison so that I may not come into the house of the Lorde 6 Therefore go thou thither and reade the booke that thou hast written at my mouth namely the wordes of the Lord and reade them in the Lordes house vpon the fasting day that the people whole Iuda and al they that come out of the cities may heare 7 Peraduenture they wyll pray meekelye before the face of the Lorde and turne euery one from his wicked way for great is the wrath and displeasure that the Lorde hath taken against this people 8 So Baruch the sonne of Neriah dyd according to all that Ieremie the prophete commaunded hym reading the wordes of the Lorde out of the booke in the Lordes house 9 And this was done in the fifth yere of Iehoakim the sonne of Iosias kyng of Iuda in the ninth moneth when it was commaunded that all the people of Hierusalem shoulde fast before the Lorde and they also that were come frō the cities of Iuda vnto Hierusalem 10 Then read Baruch the wordes of Ieremie out of the booke within the house of the Lorde out of the treasurie of Gamariah the sonne of Saphan the scribe which is beside the hyer loft of the new doore of the Lordes house that all the people might heare 11 Now when Micheas the sonne of Gamariah the sonne of Saphan heard all the wordes of the lord out of the booke 12 He went downe to the kynges palace into the scribes chaumbers for there all the princes were set Elisama the scribe Dalaiah the sonne of Semei Elnathan the sonne of Achbor Gamariah the sonne of Saphan Zedekias the sonne of Hananias with all the princes 13 And Micheas tolde them all the wordes that he hearde Baruch reade out of the booke before the people 14 Then all the