Selected quad for the lemma: mercy_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
mercy_n bury_v caesar_n cleopatra_n 96 3 15.8759 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A20738 An auncient historie and exquisite chronicle of the Romanes warres, both ciuile and foren written in Greeke by the noble orator and historiographer, Appian of Alexandria ... ; with a continuation, bicause [sic] that parte of Appian is not extant, from the death of Sextus Pompeius, second sonne to Pompey the Great, till the overthrow of Antonie and Cleopatra ...; Historia Romana. English. 1578 Appianus, of Alexandria. 1578 (1578) STC 712.5; ESTC S124501 657,207 745

There are 2 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

Request of Cleopatra Requestes of Antonie Euphronius Alexas of Laodicis Infidelitie punished Caesar promiseth much to Cleopatra Antony vvhippeth the messenger of Caesar Scornefull message of Antony Birth day Caesar goeth to Rome Pelusio a part of Egipt Cleopatra in suspition Sepulchre of Cleopatra Antony issueth out of Alexindria and repulseth Caesars horsemen Cleopatra revvardeth the valiant Souldyoure The seconde chalenge of ▪ Antony vpon Cleopatra Antony cheereth his men A noyse in the Citie in the night of svveete musicke Antonyes ships forsake him His horsemen forsake him Antony complayneth of Cleopatra Cleopatra sleeth from Antony Message of Cleopatra Antonyes greefe Heros Antonyes man killeth himselfe Antony thrusteth his svvord into himselfe Diomedes Antony is caried halfe dead into the Sepulchre A pitifull sight VVords of Antony at his death Proculeius Antony dyeth Derceteus Caesar vveepeth for Antony Request of Cleopatra Gallus Proculeius getteth into the secret Scpulcre of Cleopatra Proculeus stayeth Cleopatra ●●om ●●lling hirselfe Epaphroditus Care of Caesar to keepe Cleopatra aliue Caesar honoureth a Philosopher Caesars mercy to the Alexā●●nes Cleopatra buryeth Antonyes body very princely Cleopatra kept from killing hir selfe by hunger Caesar commeth to Cleopatra Cleopatra submit ▪ to Caesar She beateth one of hir seruants Caesar granteth all things to Cleopatra Dolabella is sent to Cleopatra Cleopatra celebrateth Antonyes funerall VVords of Cleopatra Cleopatra deceyueth Caesar The Gard is deceyued Cleopatras last request to Caesar Cleopatra is foūd dead vpon a ded of gold and hit tvvo vvomen by ●ir Aspis brought amōg the figges did sting hir to death Age of Antony and Cleopatra Antonyes children Caesar besto●●eth Cleopatras children He vseth one of Antonies sonnes in great fauour Chaunge of mariage Emperours of Antonies issue Anthony the cause of the alteration of the Romane estate Augustus Ianus temple shutte onely tvvice before i● token of generall peace Byrth of Iesus Christ Enuie The name of Emperour Imperator Cicero vvas called Emperour in Asia Greeke Emperours Mabumetes Amur●ies Germane Emperours Stephanus in his Greeke addition to the Greeke Preface These pillers or hylls of Hercules be in the straightes of Gades beyōd the vvhiche it vvas thoughe no mā could go Moores inhabite Ma●●●●●ni● vvest vvarde ●●bi● othervvise called Affrica is the third part of the vvorld diuided frō Asia by the floude Nilus and from Europa by the sea that is called Med● ▪ ●●rrancum Nomades vvere they that alvvai follovved theyr flocks and chan̄ged their places of past●re There be tvvo ●hallovve seas called Syrtes Marmaridans bee those people of Affrica among vvhych be they that be called Psilli vvhose spettle killeth serpents as Cato proued vvhen he vvent against Iub● The holloyve parte of Syri● is called Calosyri● P●lusium is the furthest Cittie of the coasts of Egipt Palmyra is a free Cittye in the confines of the Rom●●● and Parthian kingdomes Prop●tis is novv called Marc d● San Georgio Pamphilia is in Asia the lesse named as some thinke of the plentye of t●e●● Euxinus is the sea that beginneth at ●●sphor●● Trac●●s and goeth easte and not the it vvas first called Axenu● that vvas Inhospitalis bicause the m●abi taunts dyd kyll and eate the passengers but after beeing mad● ci●●ll by the Gre●●an● it vvas called Euxinus Rbenus is the floude that diuideth Germany from Fraunce Iberia c. novv Spaine Euphrates is a floude of Meso● potam●● Caucasus an hy● dunding I●di● from Scythi● ●●ster is the s●●e floud in ●llyria that Da. 〈…〉 in G●r manie the greatest floud in Europe Dae●● novv Vallichia the people vvere called Da●● or D●●a ioyuing to the G●●t●● of vvhom the A●b●●a●s take their names o● i●●u●unts in C●●●d●● as Da●us ●●t● Cy●la●e● be the ●les in the A●ge●● Sea. S●o●ade ▪ be ●●es about Creta in the Carp●●●i●● Sea. Echi●●●●es be big Iles next to Aca●●i● Tyr●●nide● be the lands in the Tuscan● Sea. Myr●o●n sea is part of the Aeg●●●se● 〈…〉 novv England so gret as t●seemeth a moyne lande A●●stacrasia is a rule of the best sort of men C. Caesar Kings Emperours Emperor●s hee that is generall of an army Grecia Darius the first king of Persia that had Cyru● ▪ daughter to vvi●● The Ath●ni●ns vver● ouerthrovven in Italy The povver of Grecia The rule of Asia Europe Asia Pers●c●● Si●s from the east hath the red sea and from the vveast Arabia Macedonia Phillip Alexander The povver of the kings of Aegipt 〈◊〉 Lagus vvas the mightiest after Alexander At 〈◊〉 At the lake of 〈◊〉 Al Canne novve 〈◊〉 The Romaines haue diuerse names The diuision of the vvorkes Samnites novve Abruzo part of the Kingdome of Naples Appian a co●n●ellou● to the Emperoures in 〈◊〉 causes C●●le is one of the pa●tes of Syria the vvhich is hollovv for so signifyeth the vvord 〈◊〉 〈◊〉 novv the st● eightes of 〈◊〉 Rhesus King of Thracia 10. Iliad Bebrycia in Asia the lesse Byzantium is novv Constant tinople Some call hir Seta that vvas fister to Rhesus Prusias Cyrigus The Romanes vvere called Tog●● and the Greekes 〈…〉 The behauioure of Prusias disguised Libertus that of a seruant is made free The craftie a●● of Prusias Prusias is forced to recompence Attalus Prusias practiseth to kill his sonne Nicomedes Nicomedes shevveth himselfe as King. ●●en● to the Souldyoures Nicaea vvas first called 〈…〉 aftervvard Nicaea 〈…〉 vvife Embassadors to be laughed at Cato Novv Nich●● and of saylers Comidia Prusias killed The Romanes made heyres of Labi●●a by testamente Arisus a sayre tovvne in the confines of Pa●phligon●a and Cappadocia Hieronimus vvas an Historievvriter of Rhodes Dreame of Antigonus 〈◊〉 beneficiall Chrestus good or profitable Amastris the ch●ese c●●●e so ca●●ed of a vvoman of Persia before beyng named C●●n●●● The Embassador of Mithridates to the Romanes Emba●●●dors of Nicomedes 〈…〉 The Romanes aunsvvere Eight of these furlongs maketh a mile Maeotis the great fenne in Scyth●● The Embassadors make vvarre vvithout the consent of the Senate The Romanes force Mithridates forces 〈…〉 a floud The fight Nicomedes fleeth Mithridates vseth courtesie Scoraba An other courtesie of Mithridates Pachius a tovvn at Proponsid A third curtesie of Mithridates The Romanes discontented Sangaris is othervvise called Corallus Lentocephale Mithridates lieth in an harborough vvhere great Alexander once did lye Lycus Q. Oppius Laodiceans betray Oppius Oppius ledde prisoner Manius is despighted of Mithridates and cruelly handled Mithridates taketh a vvife at Stratonicaea Monime is made a Queene 〈…〉 appoynted to the roome VVant of treasure in Rome Mithridates decree of murder Adramitte a citie of the coaste of Mysia Cruelty in Asia agaynst the Romanes C●●●us novve Ro●e a tovvne of Caria The Romanes hated Co ▪ Iland novve Lo●go Of C●ri● and of ●yria The vvarre of Muthridates agaynst the ▪ Rhodes The Kings Shippe crushed by chaunce Sambuca vvas an engine vsed at the siege of Cities bycause the ropes vvere to stretched in it as the strings in the instrument of Musicke that is so called The Rhodians put the kyngs men avvaye Isis is a Goddesse in
these there were added eleuen legions that wente from Brutus and .xiiij. thousande horse of the whiche Antony tooke for hys iorney sixe legions and tenne thousande horse Octauian had foure thousande horse and fiue legions and for those that Antony had he shoulde receiue of Antonies out of Calenus whiche he lefte in Italy and so sayled to the Ionian sea Whē Antony was come to Ephesus he made solemne sacrifices to the Gods and forgaue the souldiors of Cassius that were in Sanctuarie and asked pardon Petronius being except as many as had conspired Caesars death Quintus that betrayed Dolobella to Cassius at Laodicea to the Grecians and other nations that inhabit about Pergamo in Asia in a great assembly of Ambassadors that came for peace he spake in this wise You men of Grecia your Kyng Attalus by testament bequeathed you vnto vs whome you founde more beneficiall vnto you than Attalus was for we forgaue you the Tributes that you payd to Attalus tyll wée had neede of Tributes bycause of them that troubled our peace Then we sette Tributes vpon you not accordyng to euery mans value that we myghte exact it wythout perill but required you to pay a portion yearely that wée myghte bee partakers of youre yearely fruites and féele youre losse in harde tunes And when the Bayliffes requiring more than they ought dyd you iniurie C. Caesar forgaue you the thirde parte of youre Tributes and forbadde that iniurie to be done to you héereafter for he committed to you the gathering of the Tributes of youre Countrey people And our good Citizens call such a man as he was a Tyrant and you haue giuen them much money that were kyllers of the man that most deserued of you and that against vs ▪ that reuenged hys quarrell But forasmuch as Fortune fauouring the iust cause hath decréed not as you woulde but as ryght was if you had continued in armes as their fellowes you had bin punishable but bycause we doe easily beléeue that you did it by compulsion we forgiue you the greater punishment only we haue néede of your money your land Cities to pay our armyes whiche be eyghte and twenty Legions which with their appertenāces maketh 170. thousand beside Horsemen other remnant of the common sort Of this multitude you may wel coniecture what charge we be at Octauian is gone into Italy to diuide lands and Cities vnto them and as I myght say to bid Italy be packing But y you should not leaue your Cities Countrey houses your temples and religions and youre auncesters monuments we onely require your money and not all for y you could not beare but a meane part which when you heare I thinke you wil goe contēted away As much as you gaue our enimies in two yeares whiche was ten yeares tribute so much wil we require sauing y it must be paid in one yeare bycause ne-nessitie so exacteth You may acknowledge thākes confesse that you are not punished as you haue deserued Thus he spake to please the souldiors to whom they promised rewards at their méeting at Modena then they were xl legions so many of thē were cōsumed He had not fully ended his tale whē the Grecians sate vpō the ground with many demonstratiōs accusing the crueltie of Brutus Cassius shewing they wer rather worthy pardō thā punishment They would gladlye giue to their friends but they were bereft all of their enimies to whom they had giuen not only theyr monies but when that fayled their iewels and ornaments which they coyned of themselues At length with much ado they obtayned to paye nine yeares Tribute in two yeares As he went about the prouinces Lucius brother to Cassius and other fearing themselues when they hadde harde of his mercye shewed at Ephesus they came and submitted themselues to him and he pardoned them except such as were priuie to the conspiracie for to them he was inexorable He did comfort the cities that were grieuouslye oppressed and gaue priuilegies to the Lycians and exhorted the Xanthians ●et●store their Citie He gaue to the Rodians Andrus Tenus Naxus and Mindus which shortly after he toke from them bycause of their sharpe gouernement He graunted the Tarsentans and Laodicians libertie and made frée al the Citizens of Tarsus that had bin taken with priuiledge he receiued the Athenienses very gently gaue thē Tenus Aegi●● Icon C●am Sciathus Peparetis Then going through Phrygia Mysia Gallogrecia Cappadocia Cilicia Cael●s●●ia Pales●●a Ituraea and other prouinces of Syria he put gret Tributs vpon thē He toke vp matters of controuersie of princes and Cittes euen as hee wold himself And wher the controuersie for Cappadocia was betwéene Sifinn● and Ariarathes he preserred S●si●na for Gl●phy●●a his fayre mothers sake In Syria he deliuered the townes of Tirannes In Cilicia he accused Cleopatra bycause she did not helpe Caesar in his wars She did not so much excuse hir selfe as boaste that she had sent ●oure legions to Dolobella at the beginning of y war ▪ hauing prepared a Nauy was letted by tempestes and by the chaunce of Dolobella that was s●●ner ouercome than the loked for and that notwithstanding Cassius twice threatning hyr she contemned him and Murcus also and with a riche Nauy sayled into the Ionian sea there beside other losses fel sicke Wherfore she returned no more to the sea after the victorie was 〈…〉 on Then Antonie being caughte in minde with the sight of hir hée began to loue hir like a yong man though he were fourty yéeres of age his nature as it séemeth euer being pliant to that thing and before he hadde a minde to hir when he was a Captaine of horsemen at Alexandria vnder Gabinius Now leauing his woonted diligence hée did all things as Cleopatra woulde haue him without respecte of God or mannes lawe In so much as he sente Souldiours to kill Arsino● hir sister that was fledde into the Temple of Diana crying for mercy and commaunded the Tyrians to deliuer Serapion Captaine of Cypres to Cleopatra being fledde for safetie to Tyrus Likewise he commaunded the Arcadians to doe with an other fugitiue bicause he toke vppon him the person of Ptolomeus Cleopatras brother being ouercome in Nilus of Caesar and neuer séene after He also commaunded Megabysus a Pr●s●e of Diana of Ephesus to bée deliuered bicause he receyued Arsinoe as a Quéene but when the Ephesians made sute to Cleopatra for him he let him goe so soone was he changed This affection was the beginning of his troubles and ende of his life When Cleopatra was gone home he sent his horsemen to spoyle the Palmirians a Cittie not farre from Euphrates a lighte offence beeing obiected to them for a fashion bicause dwelling in the confines of the Romanes and the Parthians they seemed to bee of doubtful faith for they were merchants and brought and fetched the wares of India and Perside to the Romanes but in