Selected quad for the lemma: love_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
love_n affection_n husband_n wife_n 2,730 5 6.6528 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A53615 Ovid's heroical epistles Englished by W.S.; Heroides. English Ovid, 43 B.C.-17 or 18 A.D.; Saltonstall, Wye, fl. 1630-1640. 1663 (1663) Wing O668; ESTC R17855 94,490 234

There are 17 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

did grutch That I his body with my hand should touch Such was my hatred that I did esteem My hands by touching him had polluted been And it doth often chance that I do call Pyrrhus Orestes and it doth befall I love my error as a sigh of luck When I have thy name for his name mistook By Iupiter from whom our house did rise VVho ruleth both the Sea the Land and skies I pray by thy Fathers and thy Uncles bones VVhich do rest underneath their marble stones That I may presently resign my life Or else may be once more Orestes wife The Argument of the ninth Epistle JVpiter having joyned three nights in one begot Hercules on Alemena in the shape of her husband Amphytrio Eurystheus King of the Mycenians by Junoes subtilty perswades him to attempt difficult labours so to endanger his life Yet he by strength and policy alwayes got the victory and to obtain Deianira for his Wife Achelous a River of Aetolia after many changes of shapes he overthrew in the figure of a Bull yet though he overcame many Monsters he was overcome by love For Eurythus King of Oechalia denying him his daughter Iole formerly promised unto him he took his City s●ew Eurythus and obtained Iole with whose love he was so blinded that at her command he layd by his Lyons Skin and Club and put● 〈◊〉 on Womens cloaths sat and spun amongst her Maids and was a● subject to Iole as he had been to Omphale Queen of Lydia on whom he begot Lamus His wife Deianira Daughter of Oenus King of Calydon understanding of his base and servile dotage writes to him and sayes before him his former worthy acts that this present disgrace by comparison with them might appear more to the life But as she was writing she understood of Hercules suffering by the shirt she had sent him dipt in the blood of the Centaure Nessus to retain him from wandring affection sor so had Nessus perswaded her whom in passing over the River Evenus Hercules flew with a poyson'd arrow being much grieved hereat she clears her self that she did not thereby intend his destruction but the regaining of his love and concludes with a T●agical resolution DEIANIRA to HERCULES I Am glad thou Occhalia hast won For husbands honour doth the wife become But I am sorry that a Captives beauteous look Should take the conquerer that hath her took When Fame the sad report at first did bring To the Greek Cities on her nimble wing Me thought this action was not of the colour Of those brave deeds which shew thy glory fuller Whom Iuno nor her labours ever broke Iole made him yeild unto her yoke Euryslheus is glad and Iupiters wife To see this action blot thy fair spent life Nor can I think three nights were joyn'd in one At thy begetting or conception Venus is worse then Iuno thy step-dame For by oppressing thee she rais'd thy fame But Venus makes thee basely think it meet To put thy humble neck beneath her feet The world inviron'd round with the blew seas Was setled by thy conquering hand in peace By which both sea and land enjoy sweet rest Thy fame is spread abroad from East to West Hercules strength and Atl●ss'es were even Fos Hercules and Atlas bore up heaven But if with lust thy former deeds thou stain Thy glory turneth to thy great shame In thy Cradle thou wert like unto thy father When thou didst strangle two Snakes joyn'd together Thy child-hood and thy man hood I do see But far unlike and far most different be Thy beginning was far better than thy end The last act of thy life doth most offend Wild beasts and chemies thou couldst overcome But love the victory over thee hath won Some think I am well married because I am Wife to great Hercules that very name Is happiness besides my father-in law Is Iove whose thunder keeps the world in awe But I am over-matched with thee now Unequal Oxen aukwardly do plough Thy honour like a burthen I do carry She 's fitly matc●t that doth her equal marry For Hercules is abs●nt from me still While he fierce monsters and wild beasts doth kill Thus widowed I offer sacrifice Lest thou shouldst be slain by thy enemies Me thinks I see how thou dost take delight With Serpents Boars and Lyons still to fight Strange visions in my sleep to me appear And my dreams oft put me in fear Sometimes I do believe the common fame Sometimes I hope sometimes I fear again My mother is from home and doth complain Because her beauty did a god enflame Amphytrio thy own father is from home And little Hillus also thy young son I only do perceive Eurystheus hath Made thee a sacrifice to Iuno's wrath To perform labours he did thee perswade Which done the goddess wrath is not allay'd And to encrease my grief thou dost approve A captive maid who is become thy love I will not mention how thou didst dally VVith Auge in the sweet Parthenian valley Or how the Nymph Ormenes was defil'd And wantonly by thee was got with child Nor will I urge it as a fault not I Thou didst with Thespius fifty daughters lye That which grieves me was thy adultery VVhich thou committedst with thy Omphale And on her didst beget a bastard son To whom I must a mother-in-law become The winding River which they call Maeander VVho in his turning banks about doth wander Hath seen when Hercules a fine chain wore On those shoulders which heavens weight once bore Didst thou not blush to wear a golden twist Or bracelet made of pearl about thy wrist Or that a golden bracelet should contain Thy brawny armes which had so stoutly slain The Nemean Lion whose rough shaggy hide Thou didst wear on thy shoulder and left side Nay besides this thou didst descend to wear A Coif or Kerchiffe on thy stubborn hair It were more sit thy Temples had been crown'd With victorious wreaths than with a fillet bound Yet as if thou wert some young girle thou hast Worn Omphale's girdle round about thy wast Thou thought'st not of fiery Diomede as then Who fed his horses with the flesh of men Had Bustris seen thee drest thus he would be Asham'd that he had been o'recome by thee Anteus may knock off his bolts and chain And set his neck at liberty again For what captive is there with patience can Suffer under such an effeminate man Besides amongst the Grecian Maids 't is said That thou didst sit and spin and wert afraid Lest thy mistress Omphale when she espi'd thee Idle by chance should frown on thee and chide thee And thy victorious hands did not then scorn To spin which once such labours did perform For thou didst draw the thred with thy huge thumb And gav'st account at night what thou hast spun Sometimes as thou sat'st spinning thou hast broke With boyslerous handling both thy wheel and rock And like a poor unhappy wretch 't is said That of
horses Ep. 7. Hypsiphile Queen of Lemnos Ep. 6. I JAson son to Eson Ep. 6. Icareus Penelopes father Icarus 17. Idean or Trojan Ep. 9. Hercules's Mistress Ep. 9. Is●hmus a neck of Land joyning two Continents together having the Sea beating on both sides Ep. 4. Iuno Iupiters Queen Ep. 5. L LAcedaemon a City in Greece Ep. 15. Laertes Ep. 1. Laodamia Ep. 13. Leander signifies a Lion-hearted man Ep. 17. Linus husband to Hyperranestra Ep. 14. Lucina the goddess of Child-birth Ep. 5. M MAcareus brother to Canace Ep. 11. Meander a crooked winding River Ep. 7. Medea a sorceress beloved by Iason Ep. 12. Menelaus signifies the envy or scorn of the people he was Helenas husband Ep. 5. Minotaure a monster which by Daedalus Art Pasiphae had by a Bull while Minos was at the Athenian wars hence it was called a Minotauru Ep. 10. N NEctar the drink of the Gods Ep. 15. Neptune the god of the Sea Ep. 2. Nereides Sea Nymphs Ep. 5. Nestor lived three ages Ep. 1. Nylus a River of Egypt Ep. 14. O OEchalia a City Ep. 9. Oenone a Nymph Ep. 5. Orestes son to Agamemnon and Clytemaestra Ep. 8. Orubya beloved of Boreas Ep. 17. P PAllas the goddess of wisedom Ep. 4. Paris son to Priam and Hecuba Ep. 5.15 Pernassus the Muses mountain Ep. 19. Pasiphae a lustful wanton woman Ep. 4. Pa●roclus signifies the honour of his Father he was son to Menaetius and having put on Achilles Armour was slain in fight by Hector E. 3. Penelope Ulysses wife Ep. 1. Pirithous a faithful friend to These●s Ep. 4. Phaedra sister to Ariadne daughter to Minos Ep. 4. Phyllis from 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 leaves or from Phylla signifying in Greek an Almond tree E. 2. Phaon a fair young man E. 21. Pyrrha Deucalions wife Ep. 21. Polyphemus Ep. 1. Sab a Gyant Pygmalion brother to Dido Ep. 7. Protesilaus signifies the chief among the people he landing first on the Trojans ground was slain by Hector Ep. 10. Pylos a City in Messenia where Neleus Nestors Father reigned Ep. 1. Pyrrhus the son of Achilles Ep. 3.8 R RHodope a Mountain of Thrace Ep. 2. S SAppho a wanton witty woman Ep. 27. Scylla a rocky gulf Ep. 12. Sestos a City in Europe Ep. 17. Simoeis a Trojan River Ep. 1.7 Sparta a City of Greece E. 15. Sych●us Hercules Priest and Dido's husband Ep. 7. T TAntalus who stood in Hell to the chin in water yet could not drink Ep. 15. Telemachus Ulysses son Ep. 1. Theseus son of AEgeus Ep. 2. Thetis Queen of the Sea E. 19. Tisiphone one of the Furies Ep. 2. Tlepolemus Ep. 1. Tybris a River of Italy Tyresias a Prophet who told Iuno that feminine pleasure exceeded masculine in acts of Venus Ep. 1. Sab. V VLysses a valiant Graecian Ep. 17. Z ZOne or girdle because the brides girdle was untied by the bridegroom on her wedding night Ep. 2. Carmen instar mille blande laudantium In laudem Authoris carmen non desit Amici Hoc opus Anthorem laudat hic Author opus This Author needs not owe any friend For Verses in his praise The Author doth his work commend And his work gives him Bayes OVID'S EPISTLES LIB I. The Argument of the first Epistle WHen the Grecians went with a great Army to Troy to revenge the rape of Helena Vlysses the son of L●●rtes and Anticlea took such delight in his young wife Penelope that he counterfeited himself mad thereby ●o enjoy her and absent himself from the wars But Palamedes discovering his purpose he was compelled to go with the rest in the Trojan vo●age VVhere he ●ought many brave combats and after the destruction of Troy which had been ten years besieged intending to return to his own Countrey he took ship with other Grecian Princes but through Minerva's displeasure they were scattered and divided by such a violent tempest that Vlysses wandred ten years more before he returned So that his wife Penelope having lived chastly in his absence and not knowing what hindred his coming home writes this Epistle unto him wherein she perswades him by many reasons to return to his own Country PENELOPE to ULYSSES MY dear Vlysses thy Penelope Doth send this Letter to complain of thee VVho dost so long from me unkindly stay VVrite nothing back but come thy self away For Troy now level with the ground is laid VVhich was envy'd by every Grecian maid Yet neither Troy nor Priams wealth could be ●orth half so much as thy good company O! I could wish that Paris had been drown'd When his ship was to Lacedemon bound Then had not I lain cold in bed alone Nor yet complain'd that time runs slowly on Nor yet to pass away the winters night Had I sat spinning then by candle light Fore-casting in what dangers thou mightst be And such as were not like to trouble thee Thinking on perils more than ever were For love is alwayes full of careful fear The Trojans now thought I do thee assail At Hectors name my cheeks with fear grew pale And when I heard Antilochus was slam By Hector then my fears renew'd again And hearing how that Patroclus clad In Achilles armour such ill fortune had That Hector slew him in that false disguise The sad report drew tears out of mine eyes Or when I of ●Ilepolem●s did hear Who with his blood bedew'd Sarpedons spear Tlepolemus death doth then my cares renew And I began straight way to think of you And lastly if I heard abroad by fame That any of the Grecian side were slain My heart for fear of thee was far more cold Than any Ice when such bad news was told But the just Gods to us more kind do prove And more indulgent to our chaster love For stately Troy is unto ashes burn'd But my Vlysses lives though not return'd The Grecian Captains are come home again The Altars do with joyful ncense flame And all the Barbarous spoils which they did take Unto our Country gods they consecrate The love of wives is to their husbands shown By gifts which for their safe returning home Unto the Gods with grateful minds they b●●ng While their husbands songs of Troy's destruct●on sing Old men and trembling maids do both desire To hear the tale of Troy which they admire And wives do hearken with a kind of joy To their husbands talking of the siege of Troy And some now do upon their table draw The picture of those fierce wars which they saw And with a little wine before pour'd down Can lively paint the model of Troy town Here Simo●s●loud ●loud here 's the Sigean land And here did Priams lofty Palace stand Here did Achi●les pitch his glittering tents And here Vlysses kept his regiments Here in this place did valiant Hector fall Whose body was drag'd round about the wall Of Troy to shew the enemies despite Putting the framing Horses in a fright For whatsoever in those wars was done Old Nestor did relate unto thy son Whom I had
sent forth to enquire of thee And he did bring home all this news to me Bringing me tydings how Dolon by name And Rhesus by thy sword at once were slain While the one of them in his dead sleep was kill'd And the others blood by treachery was spill'd And thou amongst thy other bold attempts By night didst set upon the Thracian Tents Slaying so many men how couldst thou be So adventurous if thou hadst remembred me And of thy other victories I did hear My heart did burn within my brest for fear But what although thy valour did confound Troy and did race the walls unto the ground Shall I as if Troy were besieg'd still be A widow wanting thy sweet company That Troy doth stand I only find alone Others rejoyce that it is overthrown Whose fruitful fields the conquering Grecians now Do with the Trojan Oxen daily plough For now ripe corn doth grow where Troy once stood And all the ground is fat with Trojan blood The crooked plough doth graze as it goes by Upon mens bones which there half buried lie So that they plough up bones as well as land And grass doth grow where houses once did stand Yet having wasted Troy thou keep'st away Nor do I know what moveth thee to stay Nor can by any means learn in what part Of all the world thou most unkindest art If any ship unto our shore doth come Then to enquire of thee I straight do run And to the ship-master a Letter give To deliver unto thee if thou dost live Charging if that it be his chance to see Vlysses he should give it unto thee I sent to Pylos where Nestor did reign But I from Pylos heard no news again I sent unto the Spartans who could tell No tidings of thee or whe●e thou didst dwell O would that Troy were standing now again For whose destruction I did pray in vain If thou wert at the wars I should know where Thou wert and of thy safety stand in fear And other women might with me complain Because their Husbands came not home again To grieved minds this may some comfort be To have companions in adversity I know not what to fear yet all things fear My cares and sorrows never greater were Thinking what dangers by sea and land may Enforce thee 'gainst thy will from me to stay While thus my fond affection doth excuse thee Perhaps thou in requital dost abuse me For I do fear thy fancy loves to rove And that thou hast some sweet-heart thou dost love In forrain Countries nay and it may be That thou dost wooe her by disgracing me Telling her that thy Wif 's a Country Ione That knoweth only how to spin at home But of my hard belief I do repent I hope thou art not willingly absent My father Icarus would not have me stay A widow still but chideth my delay But let him chide Penel●pe will be A constant wife Vlysses unto thee But though I do by fair entreaty still Prevail so much that I do change his will Or alter it so that he●s not enclin'd To use a Fathers power to force my mind The Du●●chians and the Samians come to wooe me And the Z●●yn●h●an● often come unto me And of forreign suiters such a wanton crue Do haunt me that I know not what to do Who in thy Palace do most freely raign Wasting those goods which thou before didst gain P●sandrus Polybus and Medon too Eurymachus and Antinous come to wooe Me and in thy absence do consume and eat That estate thou didst gain by blood and sweat Poor Irus and Melanthius that doth seed His sheep are suiters too and hope to speed And all thy houshold here doth but consist Of three that are too weak for to resist Namely ●●aerte● who is spent and done Thy wife and young cl●mach●s thy Son VVhom I had almost lost while that he went To the City Pyl●s without our consent And when the ●ates our time of death assign May his hand close up both thy eyes and mine Our Oxe-herd Swine-herd and our old Nurse are All of one mind and do make the same prayer And how can old Laertes power restrain Those wanton Saiters which at home do raign Telemachus in time will grow more strong His Father now should keep him from all wrong I have no strength to drive these Suiters hence Then come thou home and be thy own defence Think on thy son to whom thou shouldst impart Instruction that may season his young heart Think on Laertes come and close his eyes VVho in his old age even bed-rid lyes And think on me for when thou wentst from home Full young was I but now an old wife grown The Argument of the second Epistle DEmophoon the son of Theseus and Phaedra returning home from the Trojan wars was driven by a tempest into Thrace where Phyllis the daughter of Lycurgus and C●ustumena being then Queen of Thrace gave him courteous entertainment both at board and bed but when he had staid a while with her as soon as he heard that M●ne●●hous was dead who had expulst his Father Theseus out of the City of Athens And assumed the government to himself he being desirous to regain his Kingdom desired leave of Phyllis to go and settle his affairs promising her within one moneth to return again and so having made ready his ships he sails to Athens and ta●ries there Whereupon after four moneths were past Phyllis writes this Epistle perswading him to be faithful unto her and to remember her kindness and his own promise which if he neglects to do she threatens to kill her self and so revenge the violation of her Maiden chastity PHYLLIS to DEMOPHOON PHyllis that did so kindly entertain Thee O Demophoon must of thee complain Before the Moons sharp horns were once grown round Thou didst promise to land on the Thracian ground But now four Moons are chang'd four moneths are past And yet thy ship is not return'd at last If thou dost count the time which we that are In love do strictly reckon with great care Thou having broke thy promise needs must say That my complaint comes not before the day My fears were slow for we do slowly give Credence to those things we would not believe Which made me for thy sake even falsly fain That the North-wind drove back thy sails again Sometimes I fear'd lest that in Hebrus sound Thy ship might in those shallow waves be drown'd Oft I besought the gods for thy return And on their Altars did sweet incense burn When the wind stood fair I said unto my self Sure he will come now if he be in health My faithful love was witty to invent Something that might still hinder thy intent But yet thou stayest nor can thy promise move Thee to return nor yet our former love But I perceive Demophoon by thy stay One wind did drive thy ship and faith away Thy Ship returns not which makes me complain That all thy faithful promises were vain
thy mistress thou wert so afraid That if she chid thee thou wouldst trembling stand For fear of swadling with a Holly wand And to win favour thou wouldst often tell Of thy labours which thou ought'st to conceal Discoursing unto her how thou hadst won Much honour by those deeds which thou hadst done How in thy childhood thou didst boldly tear The Hydra's speckled jawes which hideous were How thou didst kill the Erimambean Boar Which on the ground lay weltring in his goar And then of Diomedes didst relate Who nail'd the heads of men upon his gate Fatting his pamper'd Horses with their flesh Untill thou didst his cruelty suppress And how thou hadst the monster Cacus stain That kept his flocks upon the hills of Spain And of three-headed Cerberus thou didst tell Who by his snaky hair thou drag'dst from hell And how the Hydra by thy hand was slain Whose heads being lopt off would grow forth again And of Anteus whom thou crusht to death Between thy arms and didst squeeze out his breath And how the Centaures thou subdu'st by force That were half men and half like to a Horse When thou wert in soft silken robes arrai'd To tell these stories wert not thou dismai'd Didst thou think whil'st thou didst thy labours tell That a womans habit did become thee well While Omphale hath took thy Lyons skin Away from thee and drest her self therein To boast now of thy valour it is vain For Omphale in thy stead playes the man For she in valour doth exceed thee far Since she hath conquered the conquerour And by subjecting thee she now hath won The glory which did unto thee belong O shame to think the skin which thou didst rea● Off the Lyons ribs thy Omphale doth wear Thou art deceiv'd 't is not the Lyons spoil Thou foil'dst the Lyon she thy self doth foil And she that only knoweth how to spin To wear thy weapons also doth begin She takes the conquering Club into her hand And afterwards before her glass will stand Viewing her self to see what she hath done If that her husbands weapons her become I could not believe when I heard it said The sad report unto my heart convei'd Much grief but now my wretched eyes beheld The Harlot Iole that thy courage quell'd Such are my wrongs that I must need reveal My grief and sorrow I cannot conceal Thou broughtst her through the City in despight Because I should behold the hated sight Not like a Captive with her hair unbound And a dejected look fixt on the ground But of rich cloth of gold her garments were Such as thy self in Ph●ygia did wear She in her passage graciously did look On the people as if she had Hercules took As if her father liv'd and did command Oechalia which was raised by thy hand Deianira it may be thou wilt forsake And of thy former whore a wife wilt make So that Hymen shall both joyn the heart and hands Of Hercules and Iole in his bands When in my mind these passages I behold My hands and limbs with fear grow stiff and cold In me thou formerly didst take delight And for my sake two several times didst fight Plucking off Achelous horn who after Did hide his head in his own muddy water And Nessus was slain by the poison'd head Of thy arrow whose blood dy'd the River red But O alas I heard abroad by same Thou art tormented with much grief and pain By the shirt dipt in his blood which I sent thee But yet indeed no harm at all I meant thee If it be so then what am I become What is it that my furious love hath done O Deianira straight resolve to die So end at once thy grief and misery Shall this same poison●d shirt tear off his skin And wilt thou live that hath the causer bin Of all his torment No though not my life My death shall shew that I was Hercules wife And Meleager I will shew thereby My self thy sister I 'm resolv'd to die O unhappy fate Oe●●us royal throne My Father who is very aged grown Agri●is hath Tydeus in forraign land Doth wander still and in the fatal brand Meleag●r perish'd and my mother kill'd Her self and with her hand her own blood spill'd Then why doth D●ianira doubt to die And so conclude this wicked Tragedy Yet this one suit to thee I only move And beg this of thee for our former love That thou wouldst not believe or think I meant To procure thy death by that gift I sent For when the cruel Centaure bleeding lay With thy arrow in his brest he then did say This blood if thou the vertue of it prove Will cause affection and procure true love But now his treachery I have understood For I dipt a shirt into his poison'd blood And sent it which hath caus'd thy misery O Deianira straight resolve to die Farewell my Father George too farewell Farewell my brother and Country where I dwell And I do bid farewell to the day-light Of which my eyes shall never more have sight Farewell to Hyllus my young little son Farewell my husband Death I come I come The Argument of the tenth Epistle MInos the son of Jupiter and Europa because the Athenians ha● treacherously slain his son Androg●us enforced them by a sharp warr to send him every year as a tribute seven young Men and as many young Virgins to be devoured by the Minataure which by Dadalus Art Pasiphas had by a Bull while her husband Minos was at the Athenian wars The lot falling on Thes●us he was sent amongst the rest but Ariadne instructed him how to kill the Minataure and return again out of the Labyrinth as Catullus saith Errabunda r●gens tenui vestigia filo Guiding his steps which she led By a Clew of slender thred Afterward Theseus departing from Creete with Ariadne and Phadra he arriv'd at the Isle Nanos where Bacchus admonished him to leave Ariadne and he accordingly lef● her when she was fast asleep Assoon as she awaked she writ this Letter complaining of Theseus cruelty and ingratitude and in a pitiful manner intreats him to come back again and take her into his ship ARIADNE to THESEUS I Have found all kindes of beasts much more milde And gentle than thy self who hast beguil'd My trust for it had been more safe for me To have believ'd a salvage beast than thee This letter Theseus from thence doth come Where thou didst leave me and away didst run When I was fast asleep then thou didst leave me Watching that opportunity to deceive me It was at that time when the heavens strew Upon the earth their sweet and pearly dew And the first waking birds did now begin In the cool boughs to tune their notes and sing I being half asleep and half awake Yet so much knowledge had that for thy sake With my hand I felt about thy warm place Thinking indeed my Theseus to embrace I felt about the bed but he was gone I felt about
have kept my clear fame without spot No man hath in my Tables found a blot So that I wonder whence thy encouragement Proceedeth that thou shouldest my love attempt Because once Theseus stole me as a prey Shall I the Second time be stolne away It had been my fault had I given consent But being stolne against my will I went And yet he gathered not my Virgin slower He us'd no violence though I was in his power Some kisses onely he did striving gain But no more kindnesse could from me obtain Such is thy wantonnesse thou wouldst not be Like him content alone with kissing me He brought me back untoucht his modesty Seem'd to excuse his former injury And plainly it appear'd that the young man For stealing me grew penetent again But Paris comes when Theseus is fallen off That Helen may be still the worlds scoffe yet with a Lover who can be offended If thy love prove true as thou hast pretended This I do doubt although I do not feare My beauty can command love any where But because women should not soon believe men For men with flattering words do oft deceive them Though other Wives offend and that a fair one Is seldome chast yet I will be that rare one Because thou think my mother did offend By her example you think me to bend My Mother was deceiv'd Iove to her came In the shape of a milk-white feathered Swan If I offend 't is not my ignorance For no mistake can shaddow my offence And yet her error may be happy thought For to offend with greatness is no fault But I should not be happy if I erre Since I should not offend with Iupiter Of royal kindred thou dost boast to me But Io●e'● the fountain of Nobility Nay though from Jupiter thy self doth spring And P●lops and Atreus be to thee a kin Jupiter's my Father who himself did cover With a Swans feathers and deceiv'd my Mother Go reckon now thy Pedegree of thy Nation And talk of Pri●m and La●med●● Whom I do reverence yet thou shalt be Remov'd from Jupiter to the fifth degree And I but one and albeit that Troy Be a great land such is this we enjoy Though it for wealth and store of men excell The land is barbourous where thou do'st dwell yet thy Letter promises such gifts to me That goddesses might therewith ●empted be But if I may with modesty thus speak Thy self and not thy gifts may fancy take For either I 'le keep my integrity Or for thy love not gifts I 'le go with thee Though I despise them nor if e're I take Those gifts it shall be for the givers sake For when thy gifts have no power to mo●e me I do esteem this more t●at thou do'st love me And that thou shoul'dst a painfull voyage take Through the rough Seas and all even for thy sake And I do mark thy carriage at the Table Although I to dissemble it am able Sometimes thou wantonly wilt on me glance And put me almost out of countenance Sometimes thou ●gh●st and then the cup do'st take And to drink where I did drink do'st pleasure take And so sometimes with thy fingers or a wink Thou closely wou●d●st expresse what thou didst think And I confesse I have blush't many times Fo● fear my husband should discern thy signes And oftentimes unto my self I said If he were shamless he would be dismaid And on the Table thou hast many a time Fashon'd and drawn forth with a little wine Those letters wh●ch my name did plainly show And underneath them thou hast writ Amo. I look't on it but seem'd not to beleive thee But now this word Amo doth also give me By these allurments thou my heart might'st bend If that I would have yeilded to offend I must confess thou ha●● a beauteous face Might win a Maid to yeild to thy embrace Let some one rather honestly enjoy thee Then that a strangers love should so destroy me To resist the power of beauty learn by me Vertue abstains from things which pleasing be By how many young men have I wooed been That beauty Paris sees others have seen Thou art more bold but they as much did see Nor hast more courage but less modesty I would thy ship had then arrived here When a thousand youths for my love Suiters were For before a thousand I had preferr'd thee Nay even my husband must have pardon'd me But thou hast stai'd too long and hast so trifle'd That all my Virgin joyes are gon and rifled Thou wert too flow therefore suppress thy flame What thou defir'st another doth obtaine Though to have been thy Wife I do wish still Mene●a●● enjoyes me not 'gainst my will Cease with fair words to mollify my breast If you love me let it be so exprest Let me live as fortune hath allotted me Do not seek to corrupt my chastity But Venus promis'd thee in the Idean wood When three nak'd goddesses before thee stood One promised a Kingdome unto thee T'other that thou in wars should'st prosperous be But Venu● who was the third in this strife Did promise Helena should be thy wife I scarce believe the goddesses would be In a case of beauty judg'd so by thee Were the first true the latter part is sain'd That she gave thee me for Judgement obtain'd I do not think my beauty such that she Could think to bribe thy judgement by that fee. I am content that men may beauty prize That beauty V●n●s praises she envies Ther 's no assurance in a strangers love As they do wander so their love doth rove And when you hope to find most constancy Their love doth coole and they away do flye Wi●nesse Ariadne and Hipsiphile Who●e lawlesse ove procur'd their misery And it is said thou did'st Oenon wrong Forsaking her whom thou had●st lov'd so long This by thy self cannot denyed be For know I took care to enquire of thee Besides if thou had'st a desire to prove Constant in thy affection and true love yet thou would●st be compell●d at ●●●st to sail And with thy Trojans thou away would'st saile For if the wished night appointed were Thou would'st be gone if that the wind stood fair And when our pleasures grew unto the height Thou would'st be gone if that the wind stood right So by a fair wind I shou●d be bereft Of joyes even in the midst imperfect left Or as thou perswad'st shall I follow thee To Troy and so great Priams Daughter be yet I do not so much contemn swift fame That I would stick disgrace upon thy name What would Priam and his Wife think of me With 's Daughters and thy brothers which may be W●at m●ght Sparta and Greece of Helen say Or what might Troy report and Asia And how canst thou hope I should faithfull prove And not to others as to thee g●ant love So that if a st●angers ship do arrive here It will procure in thee a jealous fear And in thy rage call me adulteresse When
or Vlysses There is a sweeter eloquence in kisses If I incircle thee within mine arms My close embraces are like powerful charms My naked breasts being in thy view laid open Will soon perswade thee though no word be spoken If thou wert like the sea void of compassion My silent tears would move commiseration As thou desirest thy fathers length of dayes Or to see Pyrrbus crown'd with wreaths of Bayes Achill●s take thy Briseis once again Have pity on that grief which I sustain If thy love be turn'd to hate yet do not flout me Kill me out-right who cannot live without thee Nay thou dost kill me for my strength doth fade My beauty and fresh colour is decay'd Yet I do hope thou wilt thy Briseis take And this hope makes me live even for thy sake But if my hopes of thee do sail then I To meet my brother and husband will dye Yet when others shall perchance read my sad story To kill a woman will yeild thee no glory Yet let no other kill me thy weapon can Kill me assoon as any other man Let thy sword give me such a wound that I May bleed with pleasure and so bleeding die Let thy sword send me to Elysian rest Which might have wounded Hectors valiant brest But let me live if thou art pleased so Thy love doth ask what thou grant'st to thy foe And rather kill thy Trojan foes than I Express thy valour on thy enemy And whether thou intend'st to go or stay Command me as my Lord to come away The Argument of the fourth Epistle THeseus the son of Aegens having slain the Minotaure brought away by ship Ariadna daughter to Minos and Pasiphae to whom for helping him in killing the Minotaure he had promised marriage and her sister Ph●dra But admonished by Bacchus he leaves Ariadna in the Isle Nax●s or Chios and marries Phaedra who in Theseus absence falls in love with her son in Law Hippolytus Theseus son by Hippolito an Am●zon He being a Bachelour and much addicted to hunting she having no opportunity to speak to him discovers he love by this Epistle wherein cunningly wooing and perswading him to love her and lest it might seem dishonesty in a mother to solicit her son in law she begins with an Insinuation PHAEDRA to HIPPOLYTUS PH●edra unto Hippolytus sends health Which unless thou giv'st me I must want my self Yet read it for a Letter cannot fright thee There may be something in it may delight thee For these dumb Messengers sent out of hand Do carry secrets both by sea and land The foe will read a letter though it be Sent to him from his utter enemy Thrice I began my mind to thee to break Thrice I grew dumb so that I could not speak There is a kind of modesty in love Which hindereth those that honest suits do move And love hath given command that every lover Should write that which he blusheth to discover Then to contemn loves power it is not safe Who over all the gods dominion hath 'T is dangerous to resist the power of love Who ruleth over all the gods above Love bid me write I followed his direction Who told me that my lines should win affection O! since I love thee may my love again Raise in thy brest another mutual flame That love ●hich hath been a long time delay'd At last grows violent and must be obey'd I feel a fire a fire within my heart And the blind wound of love doth rage and smart As tender Heyfers cannot brook the yoak Nor the wild Colt that is not backt nor broak Endure the bridle so loves yoak I find Is heavy to an unexperienc'd mind When 't is their art and they can easily do it That from their youth have been train'd up unto it She that hath let her time run out at wast Her love is violence when she loves at last The forbidden fruits of love I keep for thee In tasting them let us both guilty be It is some happiness to pluck and cull Fruit from a tree Whose boughs with fruit are full Or from the bush to gather the first Rose I am the tree and bush where loves fruit grows Yet hitherto my fame was never blotted But for white chastity I have been noted And I am glad that I my love have plac'd On one by whom I cannot be disgrac'd Adultery in her is a base fact That with some base fellow doth commit the act But should Iuno grant me her Iupiter In love I would Hippolytus prefer And since I lov'd thee I do now embrace Those sports which thou ●ost love to hunt and chase Wilde savage beasts for I would gladly be A Huntress to enjoy thy company And now like thee no Goddess I do know But chast Diana with her bended bow I love the woods and take delight to set The toyles and chase the Deer into the net And I do take delight to hoop and hollow And cheer the dogs while they the chase do follow To cast a dart I now am cunning grown Sometimes upon the grass I lye along Sometimes for pleasure I a Chariot drive Reyning the horse that with the bridle strive Sometime like those mad Bacchie I do run Who pipe when they to the Idian hill do come Or like those that have seen the horned fawns And Dryads lightly tripping o're the lawns In such a frantick fit they say I am When love torm●nts me with his raging flame And this same love of mine perhaps may be By fate entail'd upon one family For it is given to us in love to fall And Venus takes a tribute of us all For first great Iupiter did rarely gull Europa with the false shape of a Bull. My mother Pasiphae in a Cow of wood The leaping of a lustful Bull withstood My sister likewise to false Theseus gave A Clew of silk and so his life did save Who through the winding labyrinth was led By the direction of this slender thred And now like Mino's stock even I Love as the rest did in extremity It fortunes that our love thus cross should be Thy father lov'd my sister I love thee Thus Theseus and Hippolytus his son Do glory that their love hath overcome Two sisters but I would we had remain'd At home when we came to thy fathers land For then especially thy presence mov'd me And from that time I ever since have lov'd thee My eye convey'd unto my heart delight To like of thee for thou wert cloth'd in white A flowry garland did thy soft hair crown And thy complexion was a lovely brown Which some for a stern visage had mis●ook But Phaedra thought thou hadst a manly look For young-men should not be like women drest A careless dressing doth become them best Thy ste●nness and loose flowing of thy hair And dusty countenance most graceful were While thy curveting Steed did bound and fling I admir'd to see thee ride him in the ring If with thy strong arm thou didst toss the pike
Thy nimble strength I did approve and like Or if thou took'st thy Javelin in thy hand Me thought thou didst in comely posture stand For all thy actions yeilded me delight And did appear most graceful in my sight Of the woods wildness do not then partake Nor suffer me to perish for thy sake For why shouldst thou in hunting spend thy leasure And no delight on Venus sweeter pleasure There 's nothing can endure without due rest By which our wearied bodies are refresht And thou might'st imitate thy Diana's bow Which if too of●en bended weak will grow Cephalus was a Woodman man of great fame And many wild beasts by his hand were slain Yet with Aurora he did fall in love Her blushing beauty did his fancy move While from her aged husbands bed she rose And wisely to young Cephalus straight goes Venus and young Ado●●s oft would lie Together on the grass most wantonly And underneath some tree in the hot weather They would ●e kissing in the shade together Atal●nta did O●●ides fancy move And gave her wilde beasts skins to shew his love And therefore why may'st thou not fancy me ●ah without love the woods unpleasant be For I will follow thee o're the rocky cliff And never fear the boars sharp fanged teeth Two seas the narrow Illhmus do oppose The raging waves on both sides of it flows Together thee and I will gove●n here The Kingdom than my Country far more dear My husband Theseus hath long absent been He 's with his friend Perithous it doth seem Theseus unless we will the truth deny Doth love Perithous more then thee or I. 'T is his unkindness that he stayes so long But he hath done us both far greater wrong With his great Club he did my brother shy And left my sister to wild beasts a prey Thy mother was a warlike Amazon Deserving favour for thy sake her son Yet cruel Theseus kill'd her with his sword Who did to him so brave a son afford Nor would he marry her for he did aim That as a bastard thou shouldst never raign And many children he on me begot Whose untimely death not I but he did plot Would I had died in labour ere that I Had wrong'd thee by a second Progeny Why shouldst thou reverence thy fathers bed Which he doth shun and now away is fled If a mother be to love her son enclin'd Why should vain names fright thy couragious mind Such strict preciseness former times became When good old Saturn on the earth did raign But Saturn's dead his laws are cancell'd now Iove rules then follow what Iove doth allow For Iove all sort of pleasure doth permit Sister may marry if they think it fit With their own brothers Venus bonds doth tye The knot more close of consanguinity Besides who can our stoln joyes discover With a fair outside we our fault may colour If our embraces were discern'd by some They would say that mother surely loves her son Thou need'st not come by night no doors are bar'd And shut on me thy passage is not hard One house as it did once may us contain Thou oft hast kist me and shalt kiss again Thou shalt be safe with me nay wert thou seen Within my bed such faults have smother'd been Then come with speed to ease my troubled mind And may love alwayes prove to thee more kind Thus I most humbly do entreat and sue Pride and great words become not those that woo● Thus I most humbly beg of thee alone Alas my pride and my great words are gone To my desi●es long time I would not yeild But yet at last affection won the field And as a Captive at thy royal feet Thy mother begs Love knows not what is meet Shame hath forsook his Colours in my cheek It is confest yet grant that love I seek Though Minos be my father who keeps under His power the seas and that darteth thunder Be my Grand-father and he be a kin To me that hath his forehead circled in With many a clear beam a sharp pointed ray And drives the purple Chariot of the day Love makes a servant of Nobility Then for my Ancestors even pity me Nay Cree● Ioves Island shall my Dowry be And all my Court Hippolytus shall serve thee My mother softned a Buls stern breast And wilt thou be more cruel then a beast For love-sake love me who have thus complain'd So may'st thou love and never be disdain'd So may the Queen of Forests help thee still So may the Woods yeild game for thee to kill May Fawns and Satyres help thee every where So may'st thou wound the Boar with thy sharp spear So may the Nymphs give thee water to slake Thy burning thirst though thou do Maidens hate Tears with my prayers I mingle read my prayers And imagine that you do behold my tears The Argument of the first Epistle HEcuba Daughter to Cisseus and wise to Priam being with child dreamt that she was delivered of a flaming Fire-brand that let all T●oy on fire Priam troubled in mind consults With the Oracle receives answer that his son should be the destruction of his Country and therefore as soon as he was born commands his death But his Mother Hecuba sends her son Paris secretly to the Kings shepherds They-keep him till being grown a Young man he fancied the Nymph Oenone and marryed her But when Ju●o Pallas and Venus contended about the golden Apple which had this inscription DETUR PULCHRIORI Let it be given to the fairest Jupiter made Paris their Judge To whom Juno promised a Kingdom Pallas Wisdom Venus Pleasure and the fairest of Women but he gave sentence for Venus Afterward being known by his Father and received into favour he failed to Sparta whence he took ●elen wife to Menelaus and brought her to Troy Oenone hearing thereof complains in this Epistle of his unfaithfulness perswading him to feud back Helen to Greece and receive her again OENONE to PARIS UNto my Paris for though thou art not mine Thou art my Paris because I am thine A Nymph doth send from the Idaean Hill These following words which do this paper ●ill Read it if that thy new wife will permit My letter is not in a strange hand writ Oenone through the Phrygian woods well known Complains of wrong that thou to her hast done What god hath us'd his power to cross our love What fault of mine hath made thee faithless prove With deserv'd sufferings I could be content But not with undeserved punishment What I deserve most patient I could bear But undeserv'd punishments heavy are Thou wert not then of such great dignity When a young Nymph did first marry thee Though now forsooth thou Priam's son art prov'd Thou wert a servant first when first we lov'd And while our sheep did graze we both have laid Under some tree together in the shade Whose boughs like a green Canopie were spred While the soft grass did yeild us a green bed And when
shouldst marry some young Grecian Maid I fear'd the Grecian Maids but thou hast brought A barbarous Harlot of whom I ne're thought She cannot please thee with her beauteous look VVith her charms and skill in herbs thou art took For from the Sphear she can call down the Moon And hide in clouds the Horses of the Sun She can make Rivers stay their has●y course And make green woods and stones remove by force Unto the graves with loosen'd hair she comes And out of the warm ashes gathers bones VVhen she would bewitch another she doth ●rame In wax his p●cture and t' increase his pain In the heart of it small needles doth stick VVhich maketh his own heart to ake and prick And by her cursed charms she can force love VVhich beauty and fair vertue ought to move How canst thou then embrace her with delight Or sleep securely by her in the night But as she did with charms the Dragon quell And Bulls so she hath charm'd thee with a Spell Besides of glory she will have a share Out of those deeds by thee performed were And some of Pelias side will think each deed Of thine did from the force of charms proceed And that though Iason sailed unto Greece Medea brought away the golden Fleece Thy father and thy mother both are wroth That thou shouldst bring a wife out of the North. A husband for her may at home be found Or else where Tanais doth Scythia bound But Iason is more fickle than the wind And in his words no constancy I find As thou went'st forth why didst not come again Coming and going I thy wife remain If Nobility of birth can thee content King Thoas is my father by descent Bacchus my Uncle is whose wifes crown shines VVith stars enlightning all the lesser signes And faithful Lemnos shall my Dowry be VVhich thou might'st have if that thou would'st have me Iason for my delivery may be glad Of that sweet burthen which by him I had For Lucina unto me so kind hath been That I two children unto thee did bring They are most like to thee in outward show Yet they their fathers falshood do not know These young Embassadours I to thee had s●nt But their step mother h●ndered my intent I feared fierce Medea whose hands be Ready to act all kind of villany She that her brothers limbs could piece-meal tear Would she have pity on my children dear And yet her charms have madly blinded thee To prefer her before Hypsiphile She was an adultress when first she knew thee I by chast marriage was given to thee She betray'd her father I sav'd mine from death She forsook Colchos but me Lemnos hath And though her dowry be her wickedness From me she got my Husband nevertheless Iason I blame the Lemnian womens act Yet wronged sorrow thrust us on each fact Tell me suppose c●oss winds by chance had droven Thee and thy company into my Haven If with my children I had come to meet thee With curses might not I most justly greet thee How couldst thou look upon my babes or me What death deserv'st thou for thy treachery To preserve thee it had my mercy been And sure I had though thou unworthy seem And with the harlots blood I would not fail To fill my cheeks which her charms have made pale Medea to Medea I would be And furiously revenge my injury If great Iupiter will my prayer receive Like to Hypsiphile so may she grieve And since she like a Succubus me wrongs May she know what unto my grief belongs And as I am of my husband bereft May she be a widow with two children left As to her b●other and her father she Was cruell may she to her husband be And may she wander o're earth sea and ayre A hatred murdress hopeless poor and bare Having lost my Husband thus I pray beside May he live accursed with his wicked Bride The Argument of the seventh Epistle AFter the destruction of Troy Aeneas the son of Anchises and Venus taking his Penates or houshold gods with him goes to sea with twenty ships Through tempestuous weather at sea he is driven to Lybia where Dido as Virgil hath fained Daughter to Belus and wife to Sichaus Hercules Priest leaving Tyre for the cruel avarice of her brother Pigmalion who had unawares kill'd her husband for his wealth and built the new City Carthage she most magnificently entertained Aeneas and his companions loved him and enjoyed him but when Mercury admonisht him to depart for Italy which country the Oracle had promised him Dido having in vain endeavoured by entreaty to divert him from his purpose and stay his journey being sick to death writes unto him accusing him as the cause of her death DIDO to AENEAS AS the Swan by Maeanders fords doth lie In the moist weeds and sings before she die So I not hoping to perswade thy stay Since one that will not hear me I do pray Having lost my credit and virginity To lose a few words a small loss will be For thy poor Dido thou mean'st to forsake And unto sea wilt a new voyage make Aeneas thou wilt needs depart from me To finde strange Kingdoms out in Italy Thou car'st not for new Carthage or my Land Whose Scepter I have given into thy hand Thou shun'st my Country which might be thy own And seek'st a Country unto thee unknown Which if thou findest out thou canst not gain For who will suffer a stranger to raign Thou seekest another Dido whom in love Thou may'st deceive and false unto her prove Or when like unto Carthage canst thou build A City that doth store of people yeild If all things happen to thee prosperously Where wilt thou find so kind a wife as I Like a wax taper I burn with desire Or like sweet incense in the funeral fire And still I wish Aeneas would but stay Aeneas I do think on night and day He careless of my love and gifts doth seem Had I been wise I had not car'd for him Yet I cannot hate Aeneas although he Doth plot some unkind dealing against me Of thy unfaithfulness I do complain Having complain'd I love thee more again Spare me O Venus since thou art his mother Help me O Cupid since thou art his brother Soften his heart that he may milder prove And be a souldier in the tents of love And since to love him I think it no shame O may he love me with a mutual flame Thou art some false Aeneas I do find Thou do'st not bear thy mothers gentle mind Stones Rocks and Oakes are hard like to thy brest More merciless than any salvage beast Or than the seas which winds do now incense Yet with contrary winds thou wouldest go hence Winter to stay thy journey hence assayes Look how the Eastern winds the waves do raise Then to the winds let me beholding be Though for thy stay I had rather owe to thee But I see rugged seas and blustring wind More just
is my intent If to be cruel to me thou art bent For I do wish thou couldst behold or see In what sad posture I do write to thee One hand to write unto thee doth afford The other hand doth hold thy Trojan sword And down my cheeks the trickling tears do slide On the sword which shal with my blood be dy'd It was thy fatal gift and it may be To send me to my grave thou gav'st it me And though this first do wound my outward part Yet cruel love long since did wound my heart O sister Anna thou that counselld'st me To yeeld to love shalt now my funeral see On th'urne to which my ashes they commit Elisa wife to Sichaeus shall be writ And these two verses shall engraven be Upon the marble that doth cover me Aeneas did to me my death afford For Dido kill'd her self with his own sword The Argument of the eighth Epistle HErmion● the daughter of M●nelaus and Helena was by Tyndarus her Grandfather by the mothers side to whom Menelaus had committed the government of his house while he went to Troy betroathed to Oristes the son of Agamemnon and Clytemnestra Her fath●r Menelaus not knowing thereof had betroathed her to Pyrrhus the son of Achilles who at last returned from the Trojan wars stole away Hermione But she ha●ing Pyrrhus and loving Orestes admonishes him by this Letter that she might be easily taken from Pyrrhus and she obtained her desire For Orestes being freed from his madness for murdering Aegysthus and his mother he slew Pyrrhus in Apollo's Temple and took her again HERMIONE to ORESTES HErmione writes to him that was of late Her husband now anothers wife by fate Pyrrhus Achilles stout son takes delight To keep me from thee against law and right I did strive with him but my force did fail A womans strength could not 'gainst him prevail Pyrrhus quoth I what dost thou do ere long My Lord on thee will surely revenge this wrong But of Orestes name he would not hear But drag'd me home even by my loosen'd hair Should the barbarous foe Lacedemon take He could but thus of me a captive make And conquering Greece us'd not Andromache When they set fire of Troy as he us'd me But Orestes if th' art toucht with this despight Then fetch me back again I am thy right To fetch thy stollen cattel thou wilt go Why then to fetch thy wife art thou so slow By thy father why dost not example take VVho by a just war did his wife fetch back Had he led in his Court an idle life Thy mother then had been young Paris wife If thou do come thou needst not to provide A fleet or store of Souldiers beside Yet so I might be fetched back again A husband for his wife may war maintain And Atreus was Uncle unto either So that thou art my husband and my brother O! husband then and brother help thou me For these two names implore some help of thee My grand-father Tyndarus grave in his life Deliver'd me unto thee as thy wife My father unto Pyrrhus promis'd me But my grand-father would dispose of me When I marry'd thee I did to none belong If Pyrrhus marry me he doth thee wrong My father will let us love and enjoy For he was wounded by the winged boy And will permit us to love one another In the like sort as he did love my mother As he my mothers husband was thou art My husband Pyrrhus playeth Paris part Though he boast deeds were by his father done Thy father by his actions fame hath won Achilles did for a common souldier stand But Agamemnon Captains did command Pelops and his father thy Ancestors were Thou art but five descents from Iupiter Nor didst thou courage want though thou didst kill Thy father and his precious blood didst spill Would thy valour had been happilier employ'd Though he were unwillingly by thee destroy'd For thou Aegystus kill'dst unluckily And didst fulfill thy hapless fate thereby When Achilles urgeth this one fault of thine And before me doth make it a great crime My blushing colour and my heart doth rise And my old love revives and glowing lies Within my brest if that Orestes be By any one accused to Hermione For then I have no strength in any part As if a sword were thrust into my heart I weep and then my tears my anger show Which like two Rivers down my bosome flow Plenty of tears I only have which rise Wetting my cheeks from the springs of my eyes And this sad fate which happens unto me Hath been the fortune of our family I need not tell how Iupiter became To deceive us a fair and milk-white Swan Ho● Hippodamia in a strangers Chariot Over the Hellespont was swiftly carried My mother Hellen in Paris took delight For whom the Grecians ten whole years did fight My Grandfather my Sister and each brother Began to weep for the loss of my mother And Leda did her earnest prayers prefer Unto the gods and to her Iupiter While I did tear my hair and to her cry'd Mother must I without you here abide And lest that I should not be thought to be Of Peleus most unhappy progeny My mother being with Paris gone away I unto Pyrrhus was soon made a prey If Achilles had escap'd Apollo's bow He would have then condemn'd his son I know He knew by Brise● loss which he could not brook That from their husbands wives should not be took Why are the gods thus cruel unto me What sad star rul'd at my Nativity For in my younger years I was berest Of my mother and was of my father left Who went unto the wars yet ne'retheless Although they liv'd yet I was Parentless Nor could delight my mother as you see Children will do with stammering flattery Nor round about her neck my weak armes clap While she would fondly set me on her lap Nor did she teach me how to dress my head Nor did she bring me to my marriage bed For when she did return truth I le not smother I did not know her then to be my mother I knew that she was Helen by her beauty She knew not me when as I did my duty 'Mongst all these miseries I most happy am That Orestes for my husband I did gain Yet he alas shall from me taken be Unless he do fight for himself and me Pyrrhus hath took me and doth me enjoy This is all I got by the fall of Troy Yet while the Sun with his bright rayes doth shine My sorrows are more gentle all that time But when at night with grief I go to bed And on my pillow rest my weary head The tears when I should entertain soft sleep Spring in my eyes and I begin to weep And from my husbands side as far off lye As if he were to me an enemy Sometimes through grief forgetting where I am I have toucht some part of Pyrrhus and again I have pluckt back my hand for I
given thee thy charge But when the wind stood fair thou couldst not stay For it did drive thy swelling sails away Thy Mariners had what they did require It was not I that did this wind desire The wind that for the Mariners stood fair Stood crosse for thee and I that lovers were And me from Protesilaus did divide while we were both in sweet embraces ty'd My broken words short of my meaning fell I scarce had time to speak this word farewell For the North wind thy h●llovv sailes did stretch And from me did Protesilaus fetch I lookt as long as I thy ship could see And I did send a long look after thee When thou wert out of sight yet I could see Thy ship and to behold it pleased me But when both thee and thy swift sailing ship Out of my sight did both together slip A sudden darkness in my eyes I found And presently I fell down in a swound So that my mother and old Acastus too Although much diligence they both did show Could ●etch me back to life although at last Cold water they into my ●ace did cast T●eir needless love was thus express'd but I Am sorry that they did not let me dye For when my senses did return again My love returned too with a new flame And chast affection could not spare my breast ' Those who do love must never hope to rest Now I took no delight to dress my hair Nor to wear rich apparel took I care And as those women Bacchus hath inspir'd With a touch of his Viny staffe and fir'd Their bosomes that they run now here now there Such did I in my furious rage appear The talkin wives of Phylace did come To comfort me and thus their speech begun L●od●●ia courage take put on Such royal robes as may your birth become Alas shall I in purple robes delight While that my Husband at Troy's wall doth fight Shall I my hair in curious manner dre●se While a weighty Helmet doth his hair presse Shall I in new apparel gay appear While my Lord doth a Coat of Armour wear While thou art at the wars like one forlorne In careles●e habit I at home will mourn O Paris thou that wast born to destroy With thy fresh beauty the old City Troy As thou wert a wonton guest mayst thou be A coward and a milk sop enemy Would Helena had not unto thee seem'd So fair nor she thy beauty so esteem'd O Menelaus thou with earnest strife Dost labour to regain again thy wife Woe 's me I fear thy sad revenge will make Many eyes weep and many ●earts to ake The gods from all ill fortune us defend That my returning Husband may commend His arms to Iu●i●u● but when I muse Or think upon the wa●s I cannot chuse But weep and down my cheeks the tears do run Like snow when it is me ted by the Sun When of Iliu● or Te●●●o I hear Those names do put me in a sudden fear When of Si●●ois and Xanthus I have heard Or Id● these strange names makes me afeard Nor had Paris stole Helen if at length He meant to resigne her he knew his strength For she did come in royal robes of Gold Adorn'd with Jewels glorious to behold And with a warlike ●●e●t to Troy she came The Trojans shew'd their great strength by her train And as Hele● was f●tched by this Fleet So I fear it should with the Gr●cians meet There is one Hect●r of whom I do hear A valiant man and him I greatly fear For Paris said that He●●o● should affright the Grecians and begin the bloudy fight If I be she whom thou dost love most dear Take heed of Hector him I onely fear His name doth fill my thought with much unrest And is engrav'd upon my troubled breast And as thou shunnest hi● so also shun Others for many H●●●o●s thither come And as oft as thou dost prepare to fight Say to thy selfe the●● words which I do write Laodamia charg d me care to take And keep my se●fe from danger for her sake If the Grecians rase T●o● unto the ground May'st thou come from the fiege with ne're a wound Let Menelaus with the Tro●ans fight And take from Paris Helena his right And when he chargeth on the enemy Let his good cause give him the victory It behov'd Menelaus with stout blows To fetch his wife f●om the insulting foes But thy case unto his is far unlike And therefore I do wish thee so to fight That when the wars are done thou mayst return And in my loving bosome lie full warm You Troians I intreat you to spare one Of all those enemies against you come For every drop of b'ood that doth proceed From his veins from my veins doth also bleed Protesilaus no strong blows can strike With his dra●n sword nor stand the Push of Pike Let Menelaus fight whom rage doth move Let others fight set Protesilaus love For I must needs confesse I had a mind To have call'd him back but no strength could find For my tongue stop'd before the words were spoken And my speech broke off which was but a bad token And at the threshold of thy fathers gate Thy foot did stumble and did trip thereat Which hath been always counted for a signe Whereby we may of some ill luck divine Which when I did behold I was afraid And thus unto my selfe in secret said I hope the stumbling of his foo● shall be A signe my Husband shall return to me These things unto thee I do now relate That I thy courage may thereby abate And I do wish that I at last may find The fears are vain which now molest my mind Besides the Oracles say he who shall Land first upon the Trojan ground shall fal First by the sword unhappy sure is she That by the wars shall the first widow be Heaven defend thee that thou may'st not shew Thy valour lest thy valour I do rue Let thy ship be the last to shore doth stand Let thy ship be the last doth come to land Of all that goes on shore be thou the last Vnto thy Fathers land thou dost not hast But when thou commest back then do not fail To use thy Oates and clap on all thy sail Then make thou hast to come out of thy ship And on the welcome shore most nimbly skip When Phoebus lyeth hid or s●ines most bright I think upon thee both by day and night yet more on thee by night than day for night Is the sweet time that yeildeth Mai●s delight For then they lye within their Sweet-hearts arm Who with their close embraces keep them warm VVhile in my widows bed I lye at pleasure VVanting true joy I think on former leasure And then a d●eam doth yeild me some delight Sometimes again my dreams do me affright Me-thinks I see thee with a visage pale Telling to me a sad and mournful tale Then waking out of my black dream I rise And ●or thy safety offer
Loves arrow hath so wounded my soft breast That it unto the very bone hath peire'd My sister truly propheci●d of me That with loves ar●ow I should wounded be Then since sweet H●l●● 't is ordain●d by fate That I should love thee pity my estate Do not contemn my love but my ●u●t heare So may the gods attend unto thy prayer If thou wilt let me lye with thee to night More I could say that should breed thy delight To wrong thy husband so art thou asham'd Or that thy marriage bed should be so stain'd O Helen thou a country con●cience hast Dost thou imagine to be fair and chast Either change thy b●auty o● more loving be For beauty is a foe to Chastity Venus doth love Loves ●●ol en fruit to gather And Jupiter scapes did make him t●y father Then how can'st thou be chast if thou take after Jupiter and Leda Thou art thei daughter May'st thou be ch●st when thou to Troy art brought And for thy rape may I be held in fault Let 's not offend and after mend our life When as Venus promised thou art my wife Beside● thy husbands actions do commend The same to thee who that he might be-friend His guest absents himself to give us leasure And opportunity to enjoy pleasure To go to Cre●te he thought it time most fit O he 's a Man of a honourable wit Which at his departure was well exprest When he bid thee use well his Trojan guest Thy absent husbands will thou dost neglect Thou tak'st no care of me nor me affect Being so senselesse thinkest thou that he Can prize thy beauty or else value thee He cannot for if he had known the danger He had not bid thee be kind to a stranger Although my words nor love cannot move thee Let us improve this opportunity Then thy husband our selves shall shew more folly If we loose time through bashfull melancholly To be thy paramour he offer'd me Make use then of his weak simplicity For thou dost lye alone and so do I ' ●were better if we did together lye Let us injoy our selves for I do say Midnights sport yeilds more pleasure than the day Then thou shalt have fair promises of me And I will bind my selfe to marry thee For I do vow if that thou canst beleive me For one nights lodging i●le a Kingdome give thee And if thou can●st but so belei●ing be Unto my Kingdome thou shalt go with me That thou followed'st me it shall not be thought For I alone will bear the blame and fault As Thes●us did my actions shall be such And his example may thee neerely touch For Theseus did carry thee away Castor and Pollux so did also stray And I will be the fourth my love 's as ample To thee and I will follow their example My Trojan Fleet for thee doth ready stay And when you please we soon may sail away Thou in Troy City shalt live as a Queen Ador'd as if thou had'st some goddesse been And wheresoever thou dost please to be The people shall offer sacrifice to thee Thy kindred and the Trojans shall present Gifts unto thee with humble complement I cannot here describe thy happinesse Far above that my Letter doth express Let not the fear of Wars thy thoughts amaze Or that all Greece will straight great forces raise To fetch thee back who have they fetcht again Beleive me those fears are but fond and vaine The Thracians Orythia took away Yet no wars after troub'ed Thracia I●son from Colchos brought away Medea And yet no wars did wast Thessalia Phaedra and Ariadne stollen were By Theseus yet Minos made no warre Dangers may seem far greater than they are And fear may be without all ground of fear Suppose too if you please wars should ensue yet I by force their forces could subdue My Country can to yours yeild equal forces For it hath store of men and store of horses Nor can your husband Menela● shew More valiant courage than Paris can do For when I was but a young stripling I Did rescue our flocks from the Enemy VVho did intend to drive away them al● VVhereon they did me Alexander call And of Ilio●eus and Deiphobus I VVhen I was young did get the victory And as in single combate I plaid my part So with my bow I could hit any mark And I know M●n●lau was not su●h A forward youth nor could he do so much Besides Hect●r's my Brother who may stand In account of Souldiers for a whole band My strength and forces are unknown to thee Nor knowest thou what a husband I shall be And therefore either no wars shall ensue Or Trojan forces shall the Greek● subdue Yet I could be ●ontent ●or such a wife To fight there 's credit in a noble strife Besides if al the world should fight for thee Thou shalt be famous to posterity Sweet Hele● then consent to go with me what I have promis'd shall performed be The Argument of the sixteenth Epistle HElena having read Paris his Epistle in her answer seems at first offended and chides him and for modesties sake objects against his perswasions proving them idle but so that she rather gives then takes away encouragement from him to proceed in his suit thereby shewing a womans crafty wit according to that of Ovid in his Art of Love 〈…〉 tri●tis Quaeque rogat ne se sollicitare velis Quod rogat illatimet quod non rogat optat ut i●stes In sequere c. At first pehaps her Letter will be sowre And on thy hop●s her paper seem to lowre In which she will conjure thee to be mute And charge thee to forbear thy hated suit Tush what she most forwarnes she most desires In frosty woods are hid the hottest fires At last she seems to consent to Paris desire advising him as a more safe and honest course not to write his desire but impart his mind to her waiting-maids Clymene and Athra he dealing with them so farre prevailed that he brought both Helena and them to Troy HELENA'S Answer to PARIS SInce thy wanton ●etter did my eyes infect When I did read it why should I neglect To answer it Since to answer it can be No breach of chastity at all in me What b●ldnesse was it in thee thus to break All Lawes of hospitatlity and to speak Thus by your Letter therby for to move My affection and solicite me for love Didst thou on purpose saile into our Port That thou might'st wooe me and with fair words court And had not we power to avoid this danger And shut our Palace ga●e against a stra●ger Who dost requite our love with injury Didst thou come as a gue●● or enemy I know my just complaint will seem to thee To proceed from rudenesse and rustic●ty Let me seem rude so I preserve my ●ame And keep my honour free from spot or slain Although my countenance be not sad or sowre Though with bent brows I do not sit and lowre yet I
limbs To the billowes that beats him so 'T is said that thus he ●pake Spare me while I to Hero go Drown me where I come back LEANDER to HERO THy love Leander wisheth thee all hea●th Hero which I had rather being my self For if the rough Seas had more calmer been From Abydos to Sestos I would swim 〈◊〉 the fates smile upon our love then I Do know thou wilt read my lines willingly This paper-messenger may welcome be 〈◊〉 thou had'st rather have my company But the fates frown and will not suffer me As I was us'd to swim unto thee The skie is black the seas are rough alas ●o that no ship or Barke from home dare passe 〈◊〉 one bold Ship-master went from our Haven To whom this present Letter I have given And had come with him but the ●●ydi●us stay'd Upon their watch-towers while the Anchor way'd For presently they would have me descri'd And discern'd our love which we seek to hide Forth with this Letter I did write and so I said unto it happy Letter go This is thy happiness thou must understand That H●ro shall receive thee with her hand And perhaps thou shalt kisse her rosy lips While with her teeth the Seal she open rips Having spoken these words then my right hand after Did write these words upon this silent Paper But I do wish that my right hand might be Not us'd in writing but to swim to thee It is more fit to swim yet I can write My mind with ease and happily indite Seven nights are past which seem to me a year Since first the Seas with stormes inraged were These nights seem'd long to me I could not sleep To think the Sea should stil his roughnesse keep Those Torches which on thy Tower burning be I saw or else I thought that I did see Thric●e I put off my cloaths and did begin Three times to make tryal if I could swim But swelling seas did my desire oppose Whose rising billowes o're my face o'rt flowes But Bor●as who art the fiercest wind Why thus to crosse me do●st thou bend thy mind Thou dost not storm against the Seas but me Hadst thou not been in love what woulst thou be Though thou art cold ye● once thou d●d'st approve Ori●●● who did warm thy heart with love And would'st ●ave vexed if with Orithya fair Thy passage had been hindred through the air O spare me then and calm thy blustring wind Even so may●t thou from Aro●us favour find But I perceive he murmers at my prayer And still the seas are rough and stormy are I wish that Daedalus would give w●ngs to m● Th●ough the Icar●●n seas not far off be Where Icaru● did fall when he did proffer To fly too high let me the same chance suffer While flying hrough the air to thee I come As through the wa●er I have often swom But since both wind and seas deny to me My passage think how I fi●●t came to thee It was at ●hat time when night doth begin Th' remembrance of past pleasures pleasure bring When I who was Amans which we translate A Lover stole out of my Fathers Gate And having put off all my cloaths straightway My arms through the moi●● seas cut their way The Moon did yeild a glimmering light to me Which all the way did bear me company I looking on her said some ●avour have Towards me and think upon the Latmian Cave O favour me for thy End●m●●ns sake Prosper this stollen journey which I take A mortals love made thee come from thy Spheare And she I love is like a goddess fair For none unlesse that she a goddess be Can be so vertuous and so fair as she Nay none but Venus or thy self can be So fair view her if you 'l not credit me For as thy silver beams do shin more br●ght Than lesser streams which yeild a dimmer light Even so of all fair ones she is rarest And Cynthia cannot doubt but she 's the fairest When I th●se words or else the like had said My passage through the Sea by night I made The Moon● bright beams were in t●e water seen And 't was as light as if it day had been No noise nor voice unto my ears did come But the murmur● of the water when I swom Only the A●cyons for lov'd ●eyx sake Seemed by night a sweet complaint to make But when my Arms to grow tyr'd did Begin Vnto the top of the waves I did spring But when I saw thy Torch O then quoth I Where that fire blazeth my fair love doth lye For that same shore said I doth her contain Who is my goddesse my fire and my flame These words to my Arms did such strength restore Me thought the Sea grew ca●mer then before The coldnesse of the waves I seem'd to scorn For love did keep my amorous heart still warm The neerer I came to the shore I find The greater courage and mo●e strength of mind But when I could by thee discern'd be Thou gav'st me courage by looking on me T●en to please thee my Mistriss I begin To spread my arms abroad and strongly swim Thy Nurse from leap●ng down could scarce stay thee This without flattery I did also see And though she did restrain thee thou didst come Down to the sho●e and to the wav●s didst run And to imbrace and kisse me didst begin ●he gods to get such kisses sure would swim And thy own garments thou wouldst put on me Drying my hair which had been wet at Sea What past besides the Tower and we do know And Torch which through the sea my way did show The joyes of that night we no more can count Then d●ops of water in the Hellespont And because we had so little time for pleasure We us'd our time and did not wast our leasure But when Aurora rose from Ti●bons bed And the morning star shew'd his glistering head Th●n we did kisse in hast and kisse again And that the night was past we did complain When thy Nurse did me of the ●ime in●o●m Then from thy Tower I to the shore return With tears we parted and then I beg'n Back through the Hellespont again to ●wim And while I swom I shou●d look back on thee As far as I could the sweet Hero see And if you will believe me when I do come Hither unto thee then me thought I swom But when from thee again I return●d back I seem'd like one that had suffer'd ship wrack To my home I went unwillingly again My City 'gainst my will doth me contain Alas why should we be by seas disjoyn'd Since that love hath united us in mind Since we bear such affection to each other Why should not we in one land dwell together In Sest●s or Abydos dwell with me T●y countrey pleaseth mee as mine doth thee VVhy should the rough seas thus perplex our minds VVhy should we be parted by cruel winds The Dolphins with our love acquainted grow The fish by often swiming doth
me know And through the water I have worn a path Like to those wheel-ruts which a high way hath I complain that I to such shifts was put But now the winds that passage have up shut The Hellespont is rough the waves go high So that ships scarce in Ha●bour safe do lye And I believe the sea her name fi●st found From the Virgin Helle who was in 't drown'd This sea shall by her death infamous be Her name do●h shew her guilt though she spare me I envy Iason who did saile to Gre●c● And fetch away from thence the golden Fleece In his ship call'd the Ram yet I desire No ship of his this is all I require That the waters of the Hellespont would be So gentle to permit me swim to thee I want no art to swim give leave to me And both the ship and Pilot I will be I will not sail by the great or lesser beare For by such common stars love cannot steare Let o●hers on Andromedes star look Or ●adnes Crown to Heaven took Nor yet Calist●● stars which do shine e'ear In the Polar Circle which they call the Beare These stars wh●c● by the gods were stellifi●d In my doubtfull passage shall not be my g●ide But I have a more brighter star than thes● My love wil guid me through the darkest seas Oft when my arms g●ew tyr'd with weariness That they cannot cut their wayes t●rough the se●s When I do tell them that to quit their pain They should imbrace hee they would then again To enjoy their prize with such a fresh strength swim Like a swift Horse that doth to ru● begin Thou art my star and I will folow thee Rather then all those stars in Heaven be Thou thou art far more worthy for to shine A star in Heaven yet stay on ear●h thy time Or if thou wilt needs go then shew to me The way to Heaven that I may follow thee Thou a●t here yet I the way to thee can't find The roughness of the seas perplex my mind What though the Ocean do not us two par● This narrow Sea keeps me from thee sweet-heart If I should in some distant Countrey be It would cut off all hope of seeing thee But now I am inflam'd with more desire And burn the more the nearer to the fire And though the thing I wish for absent be yet I do ●ope for that I cannot see That which I love I almost seem to touch Which makes me weep to think my hopes are such I catch at Apples which from me do fl● Like ●ant●lus or the stream which glides by Shall I then n●ve● be possest of thee Untill the winds and sea so pleased be When wind and water fickle be shall I Upon the vvind and water still relie Shall I be hindred by the raging seas The Goats Boote or the Plejades If I have any courage thou shalt see Love shall embolden me to swim to thee And if I promise I will come awa● And perform promise wit●out all delay If seas continue still their raging anger I 'le try to swim to thee in despight of danger Either my bold attempt shall ●appy prove Or death shall give an end unto my love Yet do I wish my bo●y may be driven Like to a wrack to thy beloved haven Then thou wilt weep on it and say ' was I Was the occasion that this man did dye I know when thou hast in my L●tter sound This word of death thou wilt hate the sad sound Fear not but that the sea may now inclin● To calmnesse joyn your prayers I pray with mine If it were calm untill I did swim thither Arriv'd again let it be blustring weather In the Ha●bour of thy Castle I 'le abide And in thy chamber at safe Anchor ride Let blustring Bo●●as strongly there inclose me I delight ●o stay there though he oppose me For then I will be woa●y and most slack To venture to return or to swim back On the deaf billowes I 'le not rail in vain Nor on the rough and raging sea complain The winds and thy embraces should keep me Wind-bound and love-bound still to stay with thee Yet soon as the sea permits I 'le begin To use my armes and unto thee I 'le swim And ●e thou carefull to put sorth a light Vpon thy turrer to direct my sight Vntill then let my Letter lodge this night With thee as Ha●binger of my delight Which though it go before me I do pray That I may ●ollo● it without delay The Argument of the eighteenth Epistle HEre having received Leanders Letter answereth it with many e●pressions of a mutual affection and invites him to ha●ten his comming that she might injoy his company sometimes accusing his slacknesse thereby to she● the ●incerity and integrity of her own love sometimes inve●ghing against the Sea sometimes fearing lest be loved some other then recanting that suspition ascribing it to the custome of Lovers who are apt to suspition L●stly sh●e perswade● h●m not to expose him●elf to the mercy of the S●● untill it grow calm HERO to LEANDER THat health Lean●er which thou sent'st in word Come and more real●y to me afford For our joyes are deferred by thy stay And my love growes impatient of delay Our love is equal but I am the weaker For men are o● a stout and stronger nature Maids have a tender body and so●t mind If thou do stay I shall with grief be p●n'd You m●n cans●end the tedious time and leasure In hunting or some other countrey pleasure Or sometimes you can go unto the Court Or in riding or tilting take your sport you often Hawk and Angle many a time And spend some hou●s in drinking of rich wine But unto me love doth a torment prove I have no busine●s here to do but love Thou onely art a pleasure unto me I love thee more than can believed be For either with my Nurse I talk of thee Wondring what stayeth thy comming unto me Or looking to the Sea sometimes I chide The sea 'cause it doth still so rough abide or when I see the sea is calmer grown I think that when thou mai'st thou wilt not come While I complain sad tears spring in my eyes Which with a trembling hand my old Nurse dryes Then I do look if any print rema●n of thy foot-steeps which the sands yet retain And oftentimes I enquire if any be Bound to Abydos so to write to thee And I do kisse thy clothes thou didst leave here When thou didst swim the Hellespont without fear When day is done and the more friendly night With spang'ed stars hath put the day to flight Then I set out a light for a land-mark Upon my Tower to guid thee in the dark And then sometimes with spinning I assay To pass the time which runs so slow away And that I may the tedious hours beguile I talk of my L●●nder all the while And to my ●urse I speak thus dost not thou Think that my
hereafter Not only to despise but fear the water Strong ships unto the sea are made a scorn Think st thou thy armes can more than Oars perform The Mariners L●ander fear to swim Till they are forc'd when they have ship-wrackt bin VVo's me I pe●swade 'gainst that I require Let not my words discourage thee I desire VVith thy arms wim through the seas which being done Embrace me with those ●rms when thou art come But as oft as I to the blew seas look My heart is with a sudden cold fear strook And I am troubled with my last nights dream Though I sacrific●d 'gainst that it did mean About morning when the Candle sleepy grew And win●'d when dreams most usually are true Out of my crowsie fingers sell my thread And on my pillow I did rest my head When in my dream I thought that I had seen A Dolphin that on the rough waves did swim VVhich the waves cast up on the shore and left Upon the boiling sands of life be●est I know not what this might presage or mean Stay till the Sea be calm slight not my dream If thou wilt not spare thy self spare t●ou me My life and happiness consists in thee I hope the rough seas will grow calm then stay And through the calm seas cut thy gentle way And till then since thou can'st not swim nor come Let this Letter make the time not seem long The Argument of the nineteenth Epistle AContius going to Diana's sacrifice which were celebrated by Virgins in Delos the chiefest I stand of all the Cycledes in the Aegean sea fell in love with Cyd●●pe a noble Maid but he in regard of the inequality of his birth not da●ing to solicite her love did cunningly write on a fair Apple these two verses Iuro ti●i sane per mystica sacra Diana Me tibi ven●u●am comitem spon●amque●uturam By Diana's sacred rites I sw●ar to thee Thy loving Confort and Wife I will be And so he cast the Apple at the Maids feet who ignorant of his cunning reading it at unawars she promi●ed that she would be wife to 〈◊〉 For it wa● a law that was spoken before the gods in the ●emp●e of Diana should be ●atified So that Acontius endeavo●rs in this E●stle to perswade her that Diana had insl●cted sicknesse on her because she had violated her promise made in the goddesses presenc● And to allure her to his d●stres his Exordium endeavours to make her c●n●ident to read without any suspition of deceit like the former Afterward he strives to make her husband contemptible in her sight perswading her that he was the cause of all her sicknesse ACONTIUS to CYDIPPE BE not af●raid since that thou shalt not swear ●s thou didst before to thy Lover here For thou didst swear enough at that same time VVhen thou didst p●omise that thou wouldst be mine R●ad it and so may the sic●ness leave thee And p●ins wh●ch also are a pain to me For why shou'd t●y ingenuous cheeks be spred As in 〈◊〉 ●emple with blushing red Since to perform thy prom●se I do move thee And not loosely but as a husband love thee For i● 〈◊〉 words ' thou would● but call to mind VVhic● I did write upon the Apples rinde And cast before thee being read by thee In ●eading it ●h●u didst promise to me Even ●hat which I do now of thee desi●e My words and faith do not at onc● expire When Diana depriv'd thee first of health I fear'd it Virgin think upon thy self And now I fear the same for now at length The flame o● love in me ha●h gotten strength My strong affection doth ●ne●ease and grow Encourag'd by that hope which you did shew Thou gav'st me hope from thee it did proceed Diana is a witness to thy deed For thou didst swear by Diana's majesty Acom●●● I do mean to marry thee And to these words which from thy mouth then went Diana bow'd in token of consent If thou dost urge thou we●t de●eiv'd by me The deceit came from love my love f●om thee Seeking thereby to thee to be united That should win favour wherewith thou art frighted I 'me not so crafty by nature or use Thy beauty doth this craftinesse infuse Ingenious love and not my art first joyn'd Those words which thee to me did firmly bind For love this cunning trick to me disclos'd And words of marriage into lines compos'd yet let this Act of mine deceitfull prove If it be deceit to get what we love And now I write for favour I intrear Complain of this if this be a cecei● If loving thee an injury I do thee Though thou forbid me I will love and woe thee Some have by force their Sweet-hearts away brought To write a Letter shall it be a fault Since that a Letter a new knot doth tye Of that promis'd love between thee and I. Though thou art coy to me yet I shall make thee More kind and I do know that I shall t●ke thee For albeit thou scape out of this net Thou shalt not scape all those which love can set And if that gentle means and art do fail Then force against thy coinesle shall prevail I do not hold that Paris was in fault or those who their desires by force have sought And so will I although that death should be His sad reward that ventures to steal thee Wert thou lesse fair my suit would be more cold But now thy beauteous face doth make me bold My flame of love proceeds from thy fair eyes Which do out shine the bright stars in the skies And from thy white neck which thy brown hair graces And from thy armes fit onely for imbraces Thy modest countenance also taketh me Where silent beauties sweetly placed be Thy feet like ivory are so pure and white That Thetis I suppose hath not the like I were happy if I might praise the rest Thy parts summ'd up together would be best It is no wonder since thou art so fair If by thy own words I did thee insnare For if thou should'st confess thy self to be Taken by my deceit and treachery Let me bea● the envy of it and blame So that I may the fruits of love obtain Achilles did by force fair Bris●●s take yet she lov'd him and would not him forsake F●nd fault with what thou wilt and angry be So that in danger I may enjoy thee I that have mov'd your anger will appease you And if you give me leave I 'le strive to please you For I will stand before you and there weep VVhile my tears with my words due time shall keep And like some servant that correction fears I hold my hands up and beg with my tears Assume your right I 'me a ●●ave to your b●auty Be you my Mistriss and teach me my duty Although that you should stri●e me and should tear In an imperious manner my long hair I 'le suffer all and onely affraid be Left you should hurt your ●and with striking me Thou
compell not perswade My love by promises on thy part made What doth my former oath now profit thee Though I call'd Diana it to testifie It is the mind that swears but my tongue went And swore this oath without my minds consent An oath should be took with a knowing mind Therefore a rash oath hath no power to bind If willingly I promis'd unto thee Marriage thou might'st then seek it now of me But if those words I un●wars did speak Thou stand'st on words that are but vain and weak I did not swear therefore thou canst not be By reading those words a husband unto me If such false oa●hs to bind effectual were To grow rich in short time thou need'st not fear For all the Kings in the world may resigne Their right unto thee by reading a line Thou art greater then Diana believe me If in thy words so great a power there be yet though my oath and thy love here I flight And have strongly pleaded my case is right yet I confesse I fear Diana's wrath Who now I doubt thus me afflicted hath For as often as I do intend to marry I do fall sick and so am sorc'd to tarry Thrice Hymen now unto my bed-side came And finding me sick he went back again And with his tired hand he scarce could light His Torch or make it to burn clear and bright Sometimes with powders he perfumes his hair While he his yellow saffron robe doth weare But when unto my chamber he doth come And beholds rears and weeping he is gone He pluck's the Garland from his shineing hair And tears the flowers in it placed were Such mourning doth with him so ill agree That his blushing cheeks red as his robe be VVhile a hot feaver now tormenteth me So that I think the bed-cloaths heavy be I see my parents for me weep and rage Who am now nearer death then marriage O D●an● that dost wear thy painted quiv●r Help me now by Apolle's skill thy brot●er Since he can cure the sick then why should I To thy disgrace without thy he●p nere dye VVh●n thou d●dst bathe thy self I ne're mistaked Like rash Act●on who beheld thee naked On thy altars I have often sacrific'd T●y mother was not by my mother despis'd This only was my fault that I had read A perjur'd verse and ●as ●●●reby deceiv'd T●erefore Ac●●t us for my sake now bring To Diana's alter thy own offering If that the goddesse be offended with me Then to be thine why doth the hinder me For if that she do take away my life Thou canst not hope that I should be thy wi●e He that should be my Husband doth not stand By my bed and lift me up with his hand He sits indeed on my beds side but he Attempts no action of immodesty And knows not what to think of me at all When w●thout cause teers from my eyes do fall He seldome doth a kisse to me impart And with a fearfull voyce cals me Sweet-heart I wonder my disdain he hath not spy'd For when he comes I turn on my left fide I will not speak but sleep I counterfeit And pu●l my hand back when he would take it Then does he fetch a deep sigh because I Am offended with him he knows not why VVhen as in truth if I should speak my mind Cause in ●y sufferings thou dost pleasure find Thou dost deserve our ange● who didst set Thy cunning toyl●● to catch me in thy net Why dost thou write thou would'st ●ain visit me Since in thy absence thou hast wounded me Why thou art call'd Acontius I have found Cause like an arrow thou far off dost wound That wound is not yet healed which no dar● But these words I read gave unto my heart Why should'st thou come and here behold me lie The wretched Trophy of thy victory For now my bloudlesse colour doth quite fail And I am like t●y Apple wan and pale My white cheeks are not lightly stain'd with red Like spored marble newly polished But like the colour of a silver Cup When with cold water it is filled up ●f thou sawest me I should not seem the same As when by Art thou sought'st my love to gain My promise thou wouldst willingly remit And aske the goddesse to be freed from it And thou wilt send me then another line That I may swe●r that I shall ne're be th●●e Yet prethe● come since thou desir'st the same And see if thou canst know me now again Though Acontiu● thy breast like Iron be Thou would'st pray the goddesse to pardon me yet I would have thee know we askt Appollo To regain health what course I ought to follow And as fame doth repo●● he answered I Was punish'd for my infidelity And thus the gods in Oracle answer'd me Who to thy desires favourable be Whence comes it but because these cunning Letters In the Apple writ make the gods thy debtors Since thou dost rule the gods thou must rule me And therefore willingly I yield to thee I told my mother how I had betray'd My self to thee at which she was dismay'd you must contrive the rest for I have done Already I fear more then doth become A Virgin since in this Letter you see I freely do unfold my mind to thee Now my weak joynt● 〈◊〉 weary of enditing And my sick hand is tired wi●h long writing So hoping that we shall together meet My Letter with a farewell doth thee greet The Argument of the one and twentieth Epistle PHaon being sometimes a ●oatman● Venus came unto him and desired to be carried over the water gratis which he did not knowing her to be a goddesse whereupon she gave him a box of oyntment wherewith anoynting himself he became so beautiful that all the women in the Isle Lesbes were in love with him and especially Sappho did impatiently affect him But when Phaon went to Sicily Sappho out of the heat of her love and feare of his disdain desperately resolved to throw her self into the Sea from Lucas a Prom●utorie of Spire B●t yet unconstant to her first resolve ●he endeavours by this Epistle to recal him back and gain his love of which she formerly despaired and to win him to a dislike of his present estate and manner of life Lastly she useth all Arguments that might move him to pity And in this Epistle Ovid hath most lively exprest the soft and amorous affections of love SAPHO to PHAON SOon as thou do'st behold my studious hand ●hence the Letter comes do'st thou understand Or unlesse in it thou S●ph●es name read Do'st thou not know from whence it doth proceed Thou may'st wonder why I in this verse vvrite Since I in Lyrick numbers do delight The weeping Elegy will fitting prove To sute unto our sad and mournfull lo●e But in light Lyrick verses there appears No doleful harmony that mry su●e tears For as a feild of corn on fire whose flame The Eastern wind do●h blow up and maintain Doth burn apace being fanned
cended to the Stygian Lake From thence in sa●ety I returned back For though in thy Letters no dread appear I saw my mothers thin ghost walking there She told me how at home all matters be And to shun my imbraces thrice fled me I saw Protesilaus who fate-contemn●ng W●th his death gave the Trojan wars beginning And his wife Leoda●i● who did dye That she might bea● her h●sband company I saw Agame● on whose wounds ble●ding were So that the sight made me ●et fall a tear He had no hurt at Troy and also past The Eubaean Promontory yet at last Having a thousand wounds g●ven him he dies Even then when he to Jove did sacrisice Thus H●lena the Grecians ruin bred While she to Troy a stranger fo lowed Besides what profit was it unto me Cassa●dra were captives and Andromeche I could have chosen H●cu●a for my wife Think not that with a who e I spend my life For I brought H●cub● aboard my ship But she out of her former shape did ●●ip For into a Bitch she was straight transform'd And her complaints were into barking turn'd Thetis grew angry at these Progedies And enrag'd Aeosus made a storm to rise So that with wind and waves our ships did strive Which tempest round about the world did drive But if Tyresias truely foretold me A prosperous ●ate a●ter adversity Having endur'd so much by land and sea I hope my fortunes will more kinder be Now Pallas doth protect us from all dangers And guides us in our journey amongst strangers Since Tr●yes destruction I have Pallas s●en Of late so that her anger spent doth seem And wha●soever Ajax did commit The Grecians now are punished for it Nor was Tydides too excus'd from danger For he like us about the world doth wander Nor Teucer that from Telamon fir●t sprung Nor he that with a thousand ships did come Men●laus was happy for having got His wife he need fear no unhappy lot Though the winds or seas did your journy stay Your love was not hindred by that delay The winds nor waves did not hinder your blisse But when you list you could embrace and kisse And had I so enjoy'd thy company No evil chance could then betide to me But since Telemachus is well I hear My present troubles I more lightly bear I blame thy love in sending him to sea Through Sparte and in Py●on to seek me I needs mu●t blame thy love in doing it While to the Sea thou didst my Son commit But fortune may at last yet prove my friend And all my troubles may have a fair end A Prophet told me dear wife we should meet And with embraces should each other greet But ● will come di●guis'd so to be known Unto no other ●ut thy self alone In a b●ggers habit ●'le disguised be Conceale thy joy and knowledge then of me I 'le shew no outward violence when I come For so Apol●●s Priest unto me sung But I 'le revenge my self even at that time When thy woo●rs are banqueting with wine While beggers rayment doth Vlesses cover And then at last my self I will discover While at Vlesses they shall all admire That th●s day would come soon I do desire That we may both d●er wife renew our love And I to thee may a kind husband prove The Argument of Sabines se●ond E●i●tle DEmophoon in this Epistle endeavours by divers Arguments to excuse his unfaithfull neglect of returning to Phylles according to his promise Alledging that his friends were offended with him sot staying so long with her in Thrace and also the importune unseasonablenesse of the weather for sailing promising howsoever at length to return to Phillis He performed his promise but Phyllis impatient of delay ●ad strangled her self before he came and by the mercy of the gods was changed into a leafelesse Almond tree which Demophoon embracing it put forth leaves as if it had been sensible of his return Which is fain'd because Phyllis signifies in Greek an Almonde tree so expressing the name of Phyllis Because when Zephyrus or the West wind bloweth from Afri●a into Thrace this ●ree flourisheth for Zephyrus signifies as much as 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 that is The life cherisher which gave occasion to this fiction that Phyllis transformed into a Tree seemed to rejoyce and flourish at the return of her Lover DEMOPHOON to PHILIS FRom his own Country to Phyllis his friend D●mopho●n doth this his Letter send Ev●n thy ●emo●h●o● that doth still love thee My fortunes chang'd but not my constancy Theseus who●e name thou hast no cause to fear Thy flame of love for his sake worthy were Menestheus drove out of his royal state And the old Tyrant is now dead of late He that the Amazons had overcome And unto Hercul●s was companion He that did Min●s son in law become When he the Minotaure had overthrown He did accuse me because I did stay Trifling so long with thee in Thra●ia For while the love of Phyllis did detain thee And that a fo●reign beauty did enflame thee Time with a nimble pace did slip away And sad accidents hapned by thy delay Which had been all prevented hadst thou come Or hadst thou made them void when they were●d VVhen thou didst Phyllis kingdome love for she Th●n a who●e kingdome was dearer to thee From At●amas I this s●me chiding have And old Ethra who 's halfe within her grave Since Theseus is not their to close their eyes The fault on me for staying with thee lyes I confesse they both to me often cry'd VVhen my ship did in Thracian waters ride The win●s stand faire Demophoon why dost stay Go home Demophoon without delay From thy beloved Phyllis example take She loves thee yet her home she 'l not forsake She desires not to bear thee company But to return again entreateth thee I with a silent patience heard them chide But their desire I in my thoughts deny'd I thought I could not imbrace thee enough And I was glad to see the sea grow rough Before my father I will this confesse He that loves worthily may it professe For since such store of worth remains in thee If I do love thee it no shame can be And I do know that Phyllis cannot say I prov'd unkin'd when I did sail away For when the day came that I must take ship I weept and comforted thee who did'st weep Thou didst grant me a ship of Thracia VVhile Phyllis love made me the time delay Besides my father Theseus doth retain Ariadnes love and cherishes that flame VVhen he looks towards heaven many times See how my love saith he in heaven shines Though Bacchus to forsake her did commen● him The world for forsaking her hath blam'd him So am I perjur'd thought for my delay Though Phyllis know not the cause of my stay This may assure thee I will come again Because my breast doth burn with no new flame Phyllis hath not report to thee made known What dismall troubles are sprung up at
home Since for my fathers death I a mourner am Whose death includes more grief then I can name My brother Hyppolli●us deserves a tear Whom his own horses did in pieces tear These fatall causes might excuse my stay yet after a while I will come away I will but lay my F●t●er in the grave For 't is fit he ●hould worthy burial have Grant me but ●ime and I will constant be Thy Country ●eilds most safety unto me To those that since the fall of Troy did wander By land and sea and padst through much danger T●●●ce hat● been kind and I unto this Land By tempest drove was kindly entertain'd If that thy love to me remain the same VVho in my royal Palace now do raign And art not Angry with my parents fate Or with D●mophoon most unfortunate Suppose that unto me thou hadst been married VVhen at the siege of Troy ten years I tarried Penel●pe through all the world is fam'd Because that she her chastity maintain'd For she with witty Ar● did alwayes w●ave An unthriving web sui●ers to deceive For she by night did it in pieces pull Resolving the un●wisted threds to woll Do'st 〈◊〉 the Thracia●s will not marry thee Or wilt thou marry any one but me Hast thou a heart with any one to join Thy hand unlesse thy hand do join with mine HOw wilt thou blush then and how wilt thou grieve When a far off thou shalt my failes perceive Thou wilt condemn thy self and ●ay alas I see Demophoon most faitful was D●mop●o●n is return'd and for my sake A dangerous voyage he by sea did make I that for breach of faith him rashly blamed Have broke my faith while I of him complained But Philli● I had rather thou should'st marry Then that thou shouldst some other way miscarry Why dost thou threaten thou wilt make away Thy self the gods may hear when thou dost pray Though thou do'st blame me for inconstancy Add not affliction to my misery Though T●eseus Ariadn● did forsa●e Where he wild beasts a prey of her might ma●e Yet my desert hath not been such that I Should be accused of inconstancy This Letter may the winds wi●● out all fail Bring safe to t●ee which us'd to drive my fail Perswade thy self I fain would come away But that I have just cause a while to stay The Argument of Sabines third Epistle THis responsive Epistle written by Paris is not difficult for the Argument is taken out of Oenones Epistle Paris having violated the rites of marriage by repudiating his wife and marrying Helena first confesses to Oenone the injury he had done her After ward excusing himself he transfereth the blame on Cupid whose power Lovers canno● r●sist and on the fate who had destinated Helena to him unknown But t is reported that Oenone did love Paris so dearly that he being brought to her wounded by Phyloctetes with one of Hercules arrowes she imbraced his body and embal●●eing it with tears dyed over him and so they were both buried in Cebri● a Trojan City PARIS to OENONE Nymph I confesse that I fit words do want To write an answer to thy just complaint I s●ek for words but yet I cannot find VVords that my aptly suite unto my mind I confes●e against thee I ha●e offended yet H●lens love ma●es me I cannot mend it I 'le condemn my self but what doth it avail The power of love makes a bad cause prevail For though thou should'st condemn me and my cause yet Cup●d means to ●ry me by his lawes And if by his lawes we will judged be It seems another hath more right to me Thou we●t my first love I con●esse in truth And I marri'd thee in my flowre of youth Of my father P●iam I was not proud As thou do'st write but unto thee I bow'd I did not think H●ctor should prove my brother VVhen thee and I did keep our flocks together I knew not my mother Queen H●cu●e VVhose Daughter thou most worthy art to be But love I see is not guided by reason Consider with thy self at this same season For thou complain'st that I have wro●ged thee And yet thou writest that thou lovest me And though the S●yres and the Fawn●s do move thee yet thou ●emainest constant still unto me Bendes this love is fatal unto me My Sister Cassandra did it foresee Before that I had heard of Hel●ens name Whose beauty through all Greece was known by ●ame I have told all unlesse it be that wound Of love which I have by ●er beauty found Nay those wounds I will open and from you To gain some help I will both beg and sue My life and death are both within thy hand you have conquer'd me I 'm at your command yet I remember that when you heard me ●elate to you her di●mal prophesie While I did tell thee thou didst weep upon me VVi●hing the go is would turn that sad fate upon me That thou 〈◊〉 g●t'st have no cause to accuse When that O 〈◊〉 do●h 〈◊〉 lose Love blinded me that I could not believe thee And loving thee doth make me now deceive thee Love powerful is and when he list can turn Io●● to a bull or to a Bird tranforme Such beauty all the world should not contain As H●l●n who is born to be my flame Since Iupiter to disguise his loose scape Did transforme himself unto a ●wans shape And Io●● also descended from his Tower To court fair Da●●e in a golden showre Sometimes himself he to an Eagle turn'd And sometimes to a white Bull hath transform'd And who would think that H●r●ules would spin yet love of D●ian●ra compell'd him And he wore her l●ght Pe●ticoate 't is said While his love with his Lions skin was clad So I remember love compelled thee The more 's my fault that thou pre●erredst me Before Apollos love and from him fled Because thou would'st possesse my marriage bed Yet I excel'd not Pl●oebus but the dart Of Love did so inforce thy gentle heart yet this may unto thee some comfort prove That she is no base Harlo● whom I love For she whom I before thee do prefer By birth is ●escended from Iupi●●r yet her birth doth not inamour'd make me But 't is her matchl●sse beauty that doth take me O my Oenon● I do wish it still I had not been on the Idaean Hill A judge of beauty Pallas now doth grudge And Iune because against them I did judge And because I did lovely Venus praise And for her beauty gave to her the Bayes She that can raise loves flame up in another She that rules Cupid and is his own Mother yet she could not avoid her own Sons shaft And Bow where with he wounded others oft For V●lcan took fair Venus close in bed VVith M●rs which by the gods was witnessed And Mars again she afterward for●ook And for her Paramour Anchises took For with Anchises she in love would be And did revenge his sloath in venery If Venus thus did in af●ection rove Why may not she make Paris change his love Menelaus with her fair face was took I lov'd her before on her I did lo●k Though wars ensue if I do her enjoy And a thousand ships fetch her back from Troy I do not fear the war is just and right If all the world should for her beauty fight Although the armed Grecians ready be To fetch her back I 'le keep her here with me If thou hast any hope to change my mind To use thy charmes why art t●ou not enclin'd Since in Apollo's Arts thou art well seen And to Hecates skill hast used been Thou canst cloud the day and stars shinning clear And make the Moon forsake her silver sphere And by thy charmes while I did Oxen keep Fierce Lyons gent●y wa●k't among the sheep Thou didst make Xanthus and Sim●e●s flow Unto their springs and back again to go And charm'dst other Rivers when thou did'st see They thirsted a●ter thy Virginini●y Oenone let thy charmes effectual prove To change my affection or quench thy love Bookes Printed for William Gilbertson the sign of the Bible in Gilt-spur-stree without N●wgate THe Faithfull Analist or an Epitome of the English History giving a true account of the Affairs of this Nation from the building of the Tower of London in the dayes of William the Conqueror to the Restoring of our Gracious King Charles the Second where in all things remarkable both by Sea and Land from the year 1069. to the year 1660 are truly and exactly represented The Rich Cabinet with variety of Inventions unlocked and opened for the recreation of Ingenious spirits at their vacant hours also variety of Recreative fire-works both for Land Air and Water whereunto is added Divers Experiments in Drawing Painting Arethmetick c. The History of Parismus and Parismenos The History of Ornatus and Artesia The History of Dr. Iohn Faustus the first and second part The History of the Gentle Craft the second part shewing what famous men have b●en Shoo-makers Iustin in Lattin Also Iustin in English Translated out of the four and forty books of Trogus Pompelus containing the Affairs of all ages and Countreys both in peace and war from the beginning of the world till the time of the Roman Emperors togather with an Epitome of the lives and Manners Fitting to be used in Schools for the benefit of youth The Government of Cattle by Leonard Mascall Chief Farier to King Iames. The Surveyors Perambulator A new book of Surveying of Land PLAYS Ignoramus Dr. Faustus The Valiant Welchman Fair EM the Millers Daughter of Manchester GUY of Warmick Lady Alymony The Merry Devil of Edmonton The Shoe-makers Holiday or the Gentle-Craft FINIS