Selected quad for the lemma: life_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
life_n believe_v see_v sin_n 4,113 5 4.6907 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A56667 A full view of the doctrines and practices of the ancient church relating to the Eucharist wholly different from those of the present Roman Church, and inconsistent with the belief of transubstatiation : being a sufficient confutation of Consensus veterum, Nubes testium, and other late collections of the fathers, pretending the contrary. Patrick, Simon, 1626-1707. 1688 (1688) Wing P804; ESTC R13660 210,156 252

There are 5 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

Spurious Dionysius speaking of the Bread and Wine which he calls Holy Gifts says They are Symbols of things above that are more true So again (h) In Cap. 3. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 elsewhere he says The things of the Old Law were a shadow those of the New Testament were an Image but the state of the World to come is the Truth Theodoret (i) In 1 Cor. 11.26 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 After his coming there will be no more need of Symbols or Signs when the Body it self appears I refer the Reader to the Testimonies produced before Chap. 10. Position 2. out of S. Austin Sedulius Primasius Bede c. I will conclude this Chapter with a passage or two out of the Prayers after the Sacrament in the Old Liturgy used in Bertram's time (k) V. Bertram de corp sang Christi prope finem p. 112. Edit ult Lat. Engl. We who have now received the Pledge of Eternal Life most humbly beseech thee to grant (l) Ut quod in imagine contingimus Sacramenti manifesta participatione sumamus That we may be manifestly made partakers of that which we here receive in the Image of the Sacrament And thus afterwards (m) Ibid. p. 114. Perficiant in nobis quaesumus Domine tua Sacramenta quod continent ut quae nunc specie gerimus rerum veritate capiamus in another Prayer Let thy Sacraments work in us ' O Lord we beseech thee those things which they contain that we may really be partakers of those things which now we celebrate in a Figure Bertram Comments upon these Prayers in such passages as these Whence it appears says he that this Body and Blood of Christ are the Pledge and Image of something to come which is now only represented but shall hereafter be plainly exhibited therefore it is one thing which is now celebrated and another which shall hereafter be manifested And afterwards p. 115. The Prayer says that these things are celebrated in a Figure not in Truth that is by way of similitude or representation not the manifestation of the thing it self Now the Figure and the Truth are very different things Therefore the Body and Blood of Christ which is celebrated in the Church differs from the Body and Blood of Christ which is glorified since the Resurrection c. We see how vast a difference there is between the mystery of Christs Body and Blood which the faithful now receive in the Church P. 117. and that Body which was born of the Virgin Mary which suffered rose again ascended into Heaven and sitteth at the right hand of the Father For this Body which we celebrate in our way to happiness must be spiritually received for Faith believes somewhat that it sees not and it spiritually feeds the Soul makes glad the heart and confers Eternal Life and Incorruption if we attend not to that which feeds the Body which is chew'd with our teeth and ground in pieces but to that which is spiritually received by Faith. But now that Body in which Christ suffered and rose again was his own proper Body which he assumed of the Virgin which might be seen and felt after his Refurrection c. It is very observable and a great confirmation of what has been said in this Chapter That the Ancient Christians of S. Thomas inhabiting the Mountains of Malabar in the East Indies agree with the Ancient Church in denying our Saviours Corporal Presence in the Sacrament of the Eucharist as appears from their Publick Offices and other Books mentioned in a Synod which was celebrated amongst them by Dom Aleixo de Menezes Archbishop of Goa in the Year 1599. In the fourteenth Decree of the third Action of the said Synod in which most of their Church Offices and other Books are Condemned for containing Doctrines contrary to the Roman Faith there is particular notice taken of their contradicting the Roman Faith in the point of Transubstantiation 1. The Book of Timothy the Patriarch is condemned for asserting through three Chapters that the true Body of Christ our Lord is not in the Sacrament of the Altar but only the Figure of his Body 2. The Book of Homilies is condemned which teacheth that the H. Eucharist is only the Image of Christ as the Image of a Man is distinguished from a real Man and that the Body of Christ is not there but in Heaven 3. The Book of the Exposition of the Gospels is condemn'd which teacheth that the Eucharist is only the Image of the Body of Christ and that his Body is in Heaven at the right Hand of the Father and not upon Earth 4. Their Breviary which they call Iludre and Gaza is condemn'd which teaches that the most H. Sacrament of the Eucharist is not the true Body of Christ Lastly The Office of the Burial of Priests is condemn'd where it is said that the most H. Sacrament of the Altar is no more but the virtue of Christ and not his true Body and Blood. This Synod was Printed in the University of Conimbra with the Licences of the Inquisition and Ordinary in the Year 1606. and is in the Possession of a Learned Person who gave me this account out of it CHAP. XII The Twelfth Difference The Fathers assert That Christ's Body is not eaten corporally and carnally but only spiritually But the Church of Rome teaches a Corporal Eating a Descent of Christ's Natural Body into ours and understands the Eating of Christ's Body literally and carnally IF the Church of Rome declares its own Faith when it imposes the Profession of it upon another and makes one abjure the contrary under pain of Anathema then I am sure it was once with a witness for the eating of Christ's Body in the most literal and proper Sense when An. Dom. 1059. Pope Nicholas II. and the General Council of Lateran prescribed a Profession of it to Berengarius made him swear it and anathematize the contrary as it is set down by Lanfrank (n) De Eucharist Sacram. adv Berengar which because the Nubes Testium tho' it has set down two other Forms durst not give us I will therefore here transcribe out of him I Berengarius Ego Berengarius indignus Diaconus Ecclesiae S. Mauritii Andegavensis cognoscens veram Catholicam Apostolicam Fidem anathematizo omnem Haeresin praecipue eam de quâ hactenus infamatus sum quae astruere conatur panem vinum quae in altari ponuntur post consecrationem solummodo Sacramentum non verum corpus sanguinem Dom. nostri Jesu Christi esse nec posse sensualiter nisi in solo Sacramento manibus Sacerdotum tractari vel frangi aut fidelium dentibus atteri Consentio autem S. Romanae Ecclesiae Apostolicae sedi ore corde profiteor de Sacramentis Dominicae mensae eam fidem tenere quam Dominus Venerabilis Papa Nicholaus haee S. Synodus authoritate Evangelica Apostolica tenendam
more plain than the words of the next Prayer I mentioned That what we have taken with our Mouth may of a Temporal Gift be made an Eternal Remedy Did ever any one call Christ a Temporal Gift in distinction from an Eternal Remedy Is it not certain that the Oblata the things offered are the Temporal Gift which by our due receiving them become eternally beneficial to us The last Prayer also which begs That the Body and Blood of Christ may cleave to their Bowels or Entrals cannot be interpreted of his proper and natural Body since as the Romanists confess this Body can neither touch us nor be touched by us as it exists in the Sacrament much less can cleave or stick to our Bodies But the representative Body of Christ may and he that made this Petition first seems to tell us his own Sense tho' no very wise one that he would not have this Holy Food to pass through him as other Meats did and which many of the Ancients thought this also did but might remain and be consumed as S. Chrysostom's phrase is with the Substance of his Body Thus I think I have demonstrated sufficiently the first thing I asserted at the beginning of this Chapter That the old Prayers in the Canon of the Mass concerning the Sacrament agree not with the present Faith of the Roman Church I proceed now to shew the other thing That their New Prayers and Devotions to the Sacrament have no countenance from the Ancient Church I told the Reader before of their New Festival which the Missal calls the Feast and Solemnity of the Body of Christ They have suited all things answerably to it New Prayers New Hymns and their allowed Books of Devotion have an Office of the Blessed Sacrament for one day of the Week and a New Litany c. Which I shall give now some account of and tho' all of them are not direct Prayers to it yet they are such strains concerning it and in such a new Stile as has no old Example Missal Rom. in Solemn corporis Christi Oratio Deus qui nobis sub Sacramento mirabili passionis tuae memoriamreliquisti tribue quaesumus ita nos corporis sanguinis tui sacra Mysteria venerari ut redemptionis tuae fructum in nobis jugiter sentiamus Qui vivis c. Thus translated in the Manual of Godly Prayers O God which under the Admirable Sacrament hast left unto us the Memory of thy Passion grant we beseech thee that we may so worship the Sacred Mysteries of thy Body and Blood that continually we may feel in us the fruit of thy Redemption Who livest c. I believe the Ancient Church never thus prayed that by the worship of the Sacred Mysteries they might feel the Fruit of Christ's Redemption but that they might so receive the Sacred Mysteries c. for they laid the stress upon worthy receiving as this Church do's upon worshipping In an Office of the Venerable Sacrament printed at Colen 1591. they are still more particular Ibid. p. 72. ad completor Deus qui gloriosum corporis sanguinis tui mysterium nobiscum manere voluisti praesta quaesumus ita nos corporalem praesentiam tuam venerari in terris ut ejus visione gaudere mereamur in coelis Ibid. p. 44. ad primam Deus qui in passionis tuae memoriam panem vinum in corpus sanguinem tuum mirabiliter transmurasti concede propitius ut qui in venerabili Sacramento tuam praesentiam corporalem credimus ad contemplandam speciem tuae celsitudinis perducamur Qui vivis c. O God who wouldst have the glorious Mystery of thy Body and Blood to remain with us grant we pray thee that we may so worship thy corporal Presence on Earth that we may be worthy to enjoy the Vision of it in Heaven Who livest c. Qui vivis c. Again thus O God who in memory of thy Passion didst wonderfully change Bread and Wine into thy Body and Blood mercifully grant that we who believe thy Corporal Presence in the Venerable Sacrament may be brought to the beholding of the appearance of thy Highness Who livest c. Rithmus S. Thomae ad Sacram Eucharistiam Or a Rithm of Tho. Aquinas to the Holy Eucharist In Missal Rom. ad finem Orat. post Missum Adoro te devotè latens Deitas Quae sub his figuris vere latitas Tibi se cor meum totum subjicit Quia te contemplans totum deficit Visus tactus gustus in te fallitur Sed auditu solo tutò creditur Credo quicquid dixit Dei Filius Nil hoc verbo veritatis verius In cruce latebat sole Deitas At hic latet simul humanitas Ambo tamen credens atque confitens Peto quod petivit Latro penitens Plagas sicur Thomas non intueor Deum tamen meum te confiteor Fac me tibi semper magis credere In te spem habere te diligere O Memoriale Mortis Domini Panis vivus vitam praestans homini Praesta meae menti de te vivere Et te illi semper dulcè sapere c. I devoutly adore thee O latent Deity Who under these Figures truly liest hid My Heart submits it self wholly to thee For when it contemplates thee it wholly fails me Sight tast and touch is deceived in thee Hearing alone a Man may fasely trust Whatsoe'er the Son of God said I believe Nothing is truer than this Word of Truth The Deity only on the Cross was hid Here the Humanity also is conceal'd But both believing and confess●ng both I ask what the Repenting Thief desir'd I do not see as Thomas did thy Wounds Yet I acknowledg thee to be my God. O make me still more to believe in thee On thee to place my Hope and thee to love O thou Memorial of my dying Lord Thou living Bread and giving Life to Men Grant that my Soul on thee may ever live And thou to it mayst always sweetly tast c. Another Sequence of Tho. Aquinas which begins Lauda Sion Salvatorem In Missal Rom. in sesto Corp. Christi Docti Sacris institutis Panem vinum in salutis Consecramus hostiam Dogma datur Christianis Quod in carnem transit panis Et vinum in sanguinem Quod non capis quod non vides Animosa firmat fides Praeter rerum ordinem Sub diversis speciebus Signis tantum non rebus Latent res eximiae Caro cibus sanguis potus Manet tamen Christus totus Sub utrâque specie A sumente non concisus Non confractus non divisus Integer accipitur Sumit unus sumunt mille Quantum isti tantum ille Nec sumptus consumitur Sumunt boni sumunt mali Sorte tamen inequali Vitae vel interitus Mors est malis vita bonis Vide paris sumptionis Quàm sit dispar exitus Fracto demum Sacramento Ne vacilles sed memento Tantum esse sub fragmento Quantum toto tegitur Nulla
that Man of God gave the Communion of the Lord's Body saying Go and lay this Body of our Lord upon his Breast and so bury him They did so and then he kept in his Grave and the Earth threw him out no more I know that there are several Canons of Councils made against this Practice as the 20th Canon of the Council of Carthage and the 83 Canon of the 6th General Council at Constantinople in Trullo upon which last Canon Zonaras observes 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 c. That it was an ancient Custom to deliver the Lord's Body to Dead Bodies But then methinks it 's very observable that the reason why the Fathers prohibit it is not such a one as would be given in the Roman Church from the horrible Profanation and contumely in thus using the Lord's Body as it would be if it were truly and properly there and no Bread remaining But their Reason is from hence Because it is written Take and eat But dead Carcases can neither take nor eat But notwithstanding all these Prohibitions the old Custom continued afterwards for those that write the Lives of Saints and tell us of the translating of their Bodies from one place to another inform us that they have found pieces of the Eucharist uncorrupted lying in their Grave As Surius (y) Surius vit Othmar ad Nev. 16. Eas venerabiliter assumens sacro corpori apposuit tells us in the Life of Othmarus That when he came to be translated some Years after he was buried they found under his Head and about his Breast little pieces of Bread which were with much reverence laid by his Body again The like do's Amalarius (z) Di div Offic. l. 4. c. 41. Oblata super pectus Sanctum posita vestimento Sacerdotali indutum c. report citing Bede for it that the same was practised when S. Cutberd was buried his Head bound with a Napkin the Eucharist laid upon his Holy Breast with his Sacerdotal Habit upon him c. It is little less than a Demonstration that they that thus treated the Sacrament did not believe it contained a hidden Deity under the species of Bread and Wine for sure they would not then have thus used the Lord of Life and Glory to imprison him as it were and suffer him to lie buried with the putrid Carcases of the Dead 8. Instance The last Instance of differing Practices in the two Churches shall be In their over-sollicitousness to prevent any Accidents that might happen in the Administration of the Eucharist their Frights when any such thing do's happen and the Expiations required for negligence to purge such Crimes such as we have no foot-steps of in any of those cases in the Ancient Church As to the first of those Cases I have somewhat prevented my self in what I before have shown of their Devices of Intinction sucking the Sacrament through Pipes and which is worst of all out of this abundant caution denying the People the Cup. Here therefore I shall mention other Cautions such as those which tend to prevent any Fragments falling off from the Bread of the Eucharist that no Crumbs may have any dishonour done to them by being left unregarded but either may be received or reserved To this end they have altered the Ancient Custom of providing common Bread such as is of ordinary use for the Sacrament and required that it be unleavened because this is less apt to break into Crumbs and cleaves better together in its Parts And tho' they do not say that there is no Sacrament where leavened Bread is used yet the Missal (a) De defectibus c. 3. n. 3. Conficiens graviter peccat affirms That he that consecrates in this do's grievously Sin and herein they have raised since the days that Transubstantiation was forming into a Doctrine of Faith and maintained a great Controversy with the Greek Church which do's not use their Azyms no more than the Anclent Church did They have also invented about the same Time and still use those little round Wafers as they are commonly called which is that which they consecrate for the Bread of the Sacrament and take care hereby to prevent breaking into Crumbs for they never break them for distribution but put them whole into the Communicants Mouths whereas the Ancient Practice was to provide one whole Loaf of Substantial Bread and to divide this into parts and break it for to be distributed among them all But these Hostiolae little Hosts are brought to such a tenuity that they are the next door to what they call species having scarce any substance and deserve not properly the name of Bread as a learned Man (b) Vossius in Thes Theol. Disp 19. de S. Coenae Syusb has shown The very Missal Loc. citat n. 7. supposes that they may easily disappear and that a Wind may carry them away for that is one of the cases it mentions aut vento aut miraculo vel ab aliquo animali accepta It is easy to show that all this caution to prevent falling Crumbs is perfect nonsense according to their principles since the True Body of Christ cannot be broken or crumbled into Bits which is the only substance remaining the rest which they call Species being Mathematical Lines and Colours only and no matter under them a whole World of them can never make up a Crumb of Bread or any Fragment And yet these are they about which such superabundant Caution is used which are mentioned in the Missal To name a few When the Priest that celebrates do's communicate himself it is then only that he breaks the Host into three parts one of which he puts into the Cup and after he has taken the other two which are upon the Patin he is directed (c) Missal Ron. ritus celtor Missam c. 10. Sect. 4. to take the Patin to view the Corporal or Cloth spread under it to gather up the Fragments with the Patin if there be any on it and with his Thumb and Fore-finger of his right Hand to wipe the Patin carefully over the Chalice and also his Fingers lest any Fragments remain on them Then for the Hosts that are reserved to another time after the Priest has taken them off from the Corporal and put them into the Vessel appointed for them he is directed to mind carefully (d) Ibid. Sect. 15. lest any Fragment the lest imaginable remain upon the Corporal and if there be any carefully to put them into the Chalice When he has taken the Cup with the 3d Particle of the Host put into it (e) Ibid. Sect. 5. he must purify himfelf drinking some wine poured into the Cup by the Minister that attends then with Wine and Water must wash his Thumbs and Fore-fingers over the Cup and must wipe them with the Burificatory then he must drink off the Oblation wherein he washed and wipe his Mouth and the Chalice with the Purificatory Such-like also are the Cautions
about this Mystery both according to the Old and New Testament that no doubting may disturb you concerning this Life-giving Banquet The Sermon goes on with an account of the Jewish Passover and the Application of those things to the Eucharist which I omit Christ before his suffering consecrated Bread P. 469. and distributed it to his Disciples saying thus Eat this Bread it is my Body and do this in remembrance of me Also he Consecrated Wine in a Cup and said Drink ye all of this This is my Blood which is shed for many for the Remission of Sins The Apostles did as Christ commanded they consecrated Bread and Wine for the Eucharist And to his memory also afterward every one of their Successors and all Christ's Priests According to Christ's Command by the Apostolical Benediction did consecrate Bread and Wine in his Name Now Men have often disputed P. 470. and do it still How that Bread which is prepared of Corn and is baked by the heat of Fire can be changed into Christ's Body and how that Wine which is pressed out of many Grapes by any blessing of it can be changed into our Lord's Blood Now to such Men I answer that some things are spoken of Christ by signification some others by a known thing It is a true thing and known that Christ was born of a Virgin and voluntarily suffered Death and was buried and this Day rose from the Dead He is called Bread and a Lamb and a Lion and otherwise by signification He is called Bread because he is our Life and the Life of Angels He is called a Lamb for his Innocency A Lion for his Strength whereby he overcame the strong Devil Yet notwithstanding according to true Nature Christ is neither Bread nor a Lamb nor a Lion. Wherefore then is that Holy Eucharist called Christ's Body or his Blood if it be not truly what it is called Truly the Bread and Wine which are consecrated by the Mass of the Priests show one thing outwardly to Mens Senses and another thing they declare inwardly to believing Minds Outwardly Bread and Wine are seen both in appearance and in tast yet they are truly after Consecration Christ's Body and Blood by a Spiritual Sacrament An Heathen Child is Baptized yet he altereth not his outward shape though he be changed within He is brought to the Font full of Sin through Adam's Disobedience but he is washed from all his Sins inwardly tho' he has not changed his outward Shape So also that Holy Font-Water which is called the Well-spring of Life is like in Nature in specie to other Waters and is subject to corruption but the Power of the Holy Ghost by the Priest's Blessing comes upon that corruptible Water and after that it can wash both Body and Soul from all Sins P. 471. by spiritual Power We see now in this one Creature two things that whereby according to true Nature it is corruptible Water and that whereby according to the Spiritual Mystery it has a saving Power So also if we look upon that Holy Eucharist according to a corporeal Sense then we see that it is a Creature corruptible and changeable but if we own a spiritual Power there then we understand that Life is in it and that it confers Immortality on those that tast it by Faith. There is a great difference betwixt the insible Vertue and Power of this Holy Eucharist and the visible appearance of its proper Nature By its Nature it is corruptible Bread and corruptible Wine and by the Virtue of the Divine Word it is truly the Body and Blood of Christ yet not corporally so but spiritually There is much differencce betwixt that Body which Christ suffer'd in and that Body which is consecrated for the Eucharist The Body that Chrivt suffer'd in was Born of the Flesh of Mary with Blood and Bones with Skin and Nerves animated by a rational Spirit in humane Members but his Spiritual Body which we call the Eucharist is collected from many grains of Corn without Blood and Bone without Member or Soul wherefore there is nothing in it to be understood Corporeally but all is to be understood Spiritually Whatsoever is in that Eucharist which restores Life to us this is from Spiritual Virtue and from Invisible Operation Therefore that Holy Eucharist is called a Sacrament because one thing is there seen and another thing understood that which is there seen has a bodily Nature that which we understand in it has a spiritual Virtue The Body of Christ that suffered Death P. 472. and rose from the Dead henceforth dies no more but is eternal and impassible That Eucharist is Temporary not Eternal it is corruptible and capable of division into minute Parts it is chewed with the Teeth and sent into the draught yet it will be true that according to spiritual Virtue it is whole in every part Many receive that Holy Body yet according to the spiritual Mystery it will be whole in every part Tho' some receive a lesser part of it yet there will not be more virtue in the greater part than in the lesser because it will be whole in all Men according to the invisible virtue This Sacrament is a Pledg and a Type the Body of Christ is the Truth We keep this Pledg Sacramentally till we come to the Truth it self and then is the Pledg at an end It is indeed as we said before Christ's Body and his Blood but not Corporally but Spiritually Do not dispute how this can be effected but believe it firmly that so it is Here follow some idle Visions which that credulous Age were fond of but are nothing to the purpose and therefore I omit them Paul the Apostle speaketh of the old Israelites writing thus in his Epistle to the Faithful P. 473. All our Fore-fathers were baptized in the Cloud and in the Sea and all ate the same spiritual Meat and all drank the same spiritual Drink for they drank of that spiritual Rock and that Rock was Christ That Rock from whence the Water then flowed was not Christ in a Corporal Sense but it signified Christ who declared thus to the Faithful Whosoever thirsteth let him come to me and drink and from his belly shall flow living Water This he said of the Holy Ghost which they that Believed on him should receive The Apostle Paul said that the People of Israel ate the same spiritual Meat and drank the same Spiritual Drink because the heavenly Food that fed them for forty Years and that Water that flowed from the Rock signified Christ's Body and Blood which are now dayly offered in the Church of God. It was the same which we offer to day not corporally but spiritually We told you before that Christ consecrated Bread and Wine for the Eucharist before his Passion and said This is my Body and my Blood he had not yet suffered and yet he changed by his invisible Power that Bread into his Body and
that Wine into his Blood as he did before in the Wilderness before he was born Man when he turned the heavenly Food into his Flesh and that Water flowing from the Rock into his Blood. P. 474. Many Persons ate of the Heavenly Food in the Desart and drank of the Spiritual Drink and yet as Christ said are dead Christ meant not that Death which no Man can avoid but he understood eternal Death which several of that People for their Unbelief had deserved Moses and Aaron and several others of the People that pleased God ate that heavenly Bread and did not die that everlasting Death tho' they died the common Death They saw that the heavenly Food was visible and Corruptible but they understood that visible thing spiritually and they tasted it spiritually Jesus said Whoso eateth my Flesh and drinketh my Blood hath Eternal Life He did not command them to eat that Body which he had assumed nor to drink that Blood which he shed for us but by that Speech he meant the Holy Eucharist which is Spiritually his Body and his Blood and whosoever tasteth this with a believing Heart shall have that Eternal Life Under the old Law the Faithful offered divers Sacrifices to God which had a future signification of the Body of Christ which he hath offered in Sacrifice to his heavenly Father for our Sins This Eucharist which is now consecrated at God's Altar is a Commemoration of the Body of Christ which he offered for us and of his Blood which he shed for us As he himself commanded Do this in remembrance of me Christ once suffered by himself but yet his Passion by the Sacrament of this Holy Eucharist is daily renewed at the Holy Mass Wherefore the Holy Mass is profitable very much both for the Living and also for the Dead as it hath been often declared c. The rest of the Sermon being of a moral and allegorical Nature I omit Besides this Sermon in Publick we have also two other Remains of Elfrike the Abbot in the Saxon Tongue * Published at the end of the foresaid Sermon printed by John Day Also in the Notes on Bede 's Eccl. Hist p. 332 333 334. which speak the very same Sense and deserve to be inserted as far as they concern this Argument of the Eucharist and the change made in it The first is an Epistle to Wulffine Bishop of Shyrburn in which is this Passage The Eucharist is not the Body of Christ corporally but spiritually not the Body in which he suffered but that Body when he consecrated Bread and Wine for the Eucharist the night before his Passion and said of the Bread he Blessed This is my Body and again of the Wine he blessed This is my Blood which is shed for many for the Remission of Sins Now then understand that the Lord who was able to change that Bread before his Passion into his Body and that Wine into his Blood Spiritually that the same Lord by the Hands of the Priests daily consecrates Bread and Wine for his Spiritual Body and for his Spiritual Blood. The second an Epistle of Elfricke to Wulfstane Arch-Bishop of York in which among other things against too long reserving the Eucharist he says thus Christ himself consecrated the Eucharist before his Passion Vid. p. 334. Hist Eccles Sax. Lat. Bedae he blessed Bread and brake it saying thus to his Apostles Eat this Bread it is my Body and again he blessed the Cup filled with Wine and spake thus to them Drink ye all of this it is my Blood of the New Testament which is shed for many for the Remission of Sins Our Lord who consecrated the Eucharist before his Passion and said that Bread was his Body and Wine truly his Blood he also daily consecrates by the Priests hands Bread for his Body and Wine for his Blood in a Spiritual Mystery as we read in Books Yet notwithstanding that Lively Bread is not the same Body in which Christ suffered nor that Holy Wine the Blood of our Saviour which was shed for us in bodily thing or sence in re corporali but in a Spiritual sence in ratione Spirituali That Bread indeed was his Body and also that Wine his Blood just as that heavenly Bread which we call Manna which fed God's People forty Years viz. was his Body and that clear Water was his Blood that then flowed from the Rock in the Wilderness As Paul writes in his Epistle They all ate the same spiritual Meat and drank the same spiritual Drink c. The Apostle that says what you have heard They all ate c. he do's not say corporally but spiritually Christ was not as yet born nor his Blood shed then it was the People of Israel did eat that Spiritual Meat and drank of that Rock neither was that Rock Christ Corporeally tho' he spake so The Sacraments of the Old Law were the same and did spiritually signify that Sacrament or Eucharist of our Saviour's Body which we now consecrate This Last Epistle Elfricke wrote first in the Latin Tongue to Wulfstane containing tho' not word for word yet the whole Sence of the English Epistle and that Paragraph of it which I have inclosed between two Brackets was look'd upon as so disagreeable to the present Faith of the Roman Church that some had rased them out of the Worcester Book but the same Latin Epistle being found in Exceter Church it was restored I was once about to have added some Citations here out of Bertram's Book de corpore sanguine Domini out of which many passages in the Saxon Sermon foregoing were taken But they are so many that I must have transcribed and the Book it self is small and so well worth the reading especially with the late Translation of it into English and a Learned Historical Dissertation before it giving a large account of the Difference betwixt his Opinion and that of Transubstantiation printed An 1686 that I shall rather refer the Reader to it where he may abundantly satisfy himself Instead of it I will only add one Testimony more out of Rabanus Arch-bishop of Mentz in an Epistle to Heribaldus * Epist ad Herib c. 33. de Eucharist Which we are beholden to the Learned Baluzius for giving it us entire in Appendice ad Reginonem p. 516. a Passage having been rased out of the Manuscript out of which it was first published Thus he says As for the Question you put Quod autem interrogastis utrum Eucharistia postquam consumitur in secessum emittitur more aliorum ciborum iterum redeat in naturam pristinam quam habuerat antequam in Altari consecraretur superflua est hujusmodi Quaestio cùm ipse Salvator dixerit in Evangelio Omne quod intrat in os in ventrem vadit in secessum emittitur Sacramentum Corporis Sanguinis ex rebus visibilibus corporalibus conficitur sed invisibilem tàm corporis quàm animae