Selected quad for the lemma: life_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
life_n believe_v good_a work_n 4,967 5 5.7579 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A12701 An ansvvere to Master Iohn De Albines, notable discourse against heresies (as his frendes call his booke) compiled by Thomas Spark pastor of Blechley in the county of Buck Sparke, Thomas, 1548-1616.; Albin de Valsergues, Jean d', d. 1566. Marques de la vraye église catholique. English. 1591 (1591) STC 23019; ESTC S117703 494,957 544

There are 13 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

done so likewise therein your fault is double For first in so saying you tearme the Religion for the which they whom you call Caluinists and Lutherans died false which you shall neuer be able to proue so to be and secondly in so saying you would seeme to make your Reader beleeue that amongst those whom you call Lutherans some haue died euen for the confirmation of their singular opinion wherein they differ from their brethren whom you call Caluinists and that so some haue died for the confirmation of Zuenfeldius vanities which is more also then you can proue I am fully perswaded The XXXIII Chapter SOme of your godly sect to a If you had meant to deale plainely you should haue named the man the place where any of vs do thus childishly reasō verifie that the vocation of your ministrie doeth come of God doe set before our eies the holines of those new Christians that is to saie how they neuer sweare but yea for yea and no for no that they doe no wrong to no man that they doe neither robbe nor steale but that they are content with that that God hath sent them that they are very charitable to the poore then seeing that our sauiour doeth saie that one shall know the tree by the fruit b ●ndeede we may truely say howsoeuer some that professe our religion either through the cōmon frailty of man or hypocrisie haue too too little of this fruit growing of thē that yet if they should follow the rules of our religion they should bear this sweet pleasant fruit abundātly we ought to confesse saie they that the tree being good the fruit is good that is to saie their Religion is good seeing that by the grace of God it doeth produce such sweet pleasant fruite I answere you first to this that our sauiour doeth not euer giue generall rules but that that most commonly doeth happen as when he saieth that * Luc 6. of the abundance of the hart the mouth speaketh would you affirme by this that his meaning was vniuersally God forbid that he that is the authour of all trueth should meane so starke a lie Doe you not remember what speech he did vse to the Pharisees whē he saied * Mat. 15. this people doe honour me with their mouthes but their hearts are farre from me you see that this sentence is contrary to the other if you doe not vnderstand it as I haue saied that is to saie that manie times a man doeth vtter that that is in his heart as a ruffian takes great pleasure to talke of quarels a proude person to talke of hautie enterprises a couetous man to talke of riches or gaines and so it is of all other sinnes But with all this a man may not affirme truely that hypocrisie doeth neuer raigne in their hearts whose mouthes are full of Gods word * Dan. 19. The Iudges of S. Susan had not they God and his lawes in their mouthes and the Deuill in their hearts * John 18. We haue a lawe saied the Iewes and Pharisees against Christ and according to this lawe giuen vs by Moses he ought to die The zeale of iustice did sound in their mouthes and hatefull enuie did dwell in their heartes And therefore you see manie times that man doeth speake contrarie to that that hee thinketh and euen so it is of the sentence of our Sauiour when he saieth that by the fruite one shall knowe the tree For manie times naturally the fruit is good although the tree be worth nothing c The heathē Philosophers liues howsoeuer they caried a shew of the matter of holines they cānot be said to be holy good indeed because their workes were without faith lacked the form of good workes as the famous liues and workes of diuerse heathen Philosophers doe witnesse of whom the holines and scrupulosity of conscience was such that I doe beleeue assuredly that at the daie of iudgement a great number of Christians which leade Painims liues will be confoūded with the example of those men that knew not God Thus of the first the fruite is good but the trees are worth nothing for their Religion was false Idolatrous applying as S. * Rom. 1. Paul doeth saie the truth of God to vnrighteousnes And as for the second the trees are good being grafted vpō the true Catholique Religion but the fruites doe degenerate from the stocke The XXXIII Chapter IN this Chapter you saie that some of vs haue gone about to iustifie that our vocation is of God by the holines of life found amongst vs because Christ hath saied The tree is knowen by his fruit and the good tree bringeth forth good fruite Mat. 7.17 Howsoeuer thus you would perswade your reader that wee are driuen to vse these kinde of arguments taken from the shew of patience in our Martyrs and the goodnes of the liues of the professors of our religion the trueth is though sometime the goodnes of their cause considered we take comfort in their patience and the reformation that our religion hath wrought in many remembred in some sort we reioice therof also yet neuer did we build the credit of our vocation or religion vpon either of these For we know there may be hath bene great shew of patiēce in such as haue died for heresie and that religion is not to be iudged either by the badnes or shew of goodnes in the liues of them that professe it For both amongst the professours of sound Religion we know there hath alwaies beene are and will be some lewd liuers and also amongst those of a false Religion thorow the force of hypocrisy and superstition there hath beene found and may be still a marueilous great outward shew of holines and piety And therefore doe we alwaies teach our hearers readers to learne to discerne the true Religion from the false by searching the Scriptures and not by viewe of these thinges which therein may deceiue them Wherefore you might very well haue eased both your reader your selfe of all the paines you haue taken about this matter in these foure next Chapters Howbeit seing you could aforde so much needeles paines to disgrace what you could the profession of the trueth I will bee contented to take so much paines as to weigh what you haue saied and giue you such answere as you deserue for the maintenance of the credit thereof In this Chapter first you would proue by conference of this foresaied rule of Christ with this saying Luke 6. Out of the abundance of the heart the mouth speaketh that it is no more generall thē that For after out of Math. 15. and other places you haue shewed that notwithstanding that saying of Christ man oftentimes speaketh otherwise then it is in his heart you conclude euen so is it many times naturally the fruite is good when the tree is naught as in the good liues of many heathen
philosophers and contrarily the trees may bee good as grafte vpon the true Catholique Religion and yet the fruites degenerate from the stocke Be it graunted that Christs meaning was no more generally to be taken in the one then in the other and that it followeth thereupon that euen as sometime a man through hypocrisie may speake well and thinke ill so a good tree may sometimes by some occasion haue some fruite not answering the goodnesse thereof intermingled with the good yet you shall neuer be able to proue but that Christes speech here is so generallie true as that alwaies a good tree bringeth forth good fruite and a bad tree bad fruite as alwaies it is true that out of the abundance of the heart the mouth speaketh at one time or other though at sometimes also and in some thinges the mouth be bridled For Christ doeth not deny but that euen of a good tree there may bee founde here and there a rotten apple a worme-eaten one or otherwise not answerable to the naturall fruite of that tree For hee knewe what imperfections there were and would bee alwaies founde in the best men neither doeth hee that saied Out of the abundance of the heart the mouth speaketh saie it would alwaies be so For he knewe how through hypocrisie oftentimes the abundance of filthie matter lying in the heart would bee dissembled It is sufficient for the verifying of these two Prouerbes generallie in that sence that Christ meant them that the good tree naturally bringeth forth good fruit and the bad bad fruit and that the abundance of the heart will make the mouth at sometimes bewray that which lieth in the heart let otherwise hypocrisie doe what it can And therefore you conclude more then your premises will beare For though it bee graunted you that the one prouerbe hath some limitations as well as the other yet it must bee onelie in maner as I haue saied Whereupon will neuer more followe that an ill tree may haue sometimes naturallie good fruite growing vpon it and a good tree bad fruite then it will euer be found false that at one time or other out of the abundance of the heart euerie mouth will speake And the examples you haue set downe are both vnfitte For neither were the workes of the heathen philosophers what shewe soeuer they had outwardly of goodnes good workes indeede nor euer will it be graunted you of any that can distinguish betwixt good and euill that a Catholique in your sence with doubtles with you is one of the Popish Religion that now is is a good tree The reason of the one is because howsoeuer the works of those philosophers had in them the matter of good workes in the cōformity they had to the outward actions commanded by the law yet they lacked the forme of good workes in that they neither proceeded from a right fountaine were done to a right ende nor in right maner and you know that forma dat esse rei the forme is that that causeth the thing to bee this or that and that it is writen whatsoeuer is not of faith is sinne Romans 14 and it is impossible to please God without faith Heb. 11. which faith they were without The reasō of the other is that your religiō being naught Antichristian it selfe cannot make any man or woman a good tree but bad like it selfe for qualis causa talis effectus such as the cause is the effect will be Wherefore for any thing you haue saied as yet euery good tree will so bring forth good fruit and euerie bad tree bad fruit as that by their fruit they maie bee discerned And indeed cauill you to the contrary as much as you list this is most certaine all the difficultie is in knowing the good and bad fruit that Christ meant of and how alwaies to discerne the one from the other In my iudgement and I thinke likewise in the iudgement of euerie one that well weigheth Christes words and the circumstances thereof by the good fruit wee are to vnderstand pure religion ioined with an holie life by the bad fruit a bad religion and like life the good tree that beareth the former are onely the children of God whom he hath regenerated and iustified indeede in Christ Iesus the bad tree that beareth the later are those that remaine in their sinnes and vnder the burdē thereof not yet hauing had their eies truely opened to see the trueth nor their hearts effectually touched and taught to beleeue aright in Christ And these trees are to be discerned by sound triall and examination which of their fruites are iustified by the writē and vndoubted word of God and which not The XXXIIII Chapter IF that the sence of this prouerbe be harde for you to disgest I a● content to staie vntill your stomacke be somewhat better assuring my selfe that you can interprete it no waie vnto your aduantage There is nothing more certaine then the good tree to beare good fruite if one doeth not make him change his owne nature but if one doe grafte vpon it some crabstocke or some other kinde of wilde fruite the tree can beare no other but crabs or wiledings euen so we Christian persons who are the trees of God planted by the pleasant fountaine of his grace and purged with the holy water of Baptisme to beare fruite at our season so that we take euer to prosper withall the dewe of his grace that planted vs I meane the faith of our sauiour Iesus Christ so long we beare good fruite as it is saied before alleadging the a The 5. you would say as before 3. of S. Iohn ill vnderstood by Iouinian he that is borne of God doeth not sinne for the generation of God doeth preserue him and the enemy of our health shall not touch him b If yo● had lookt into the booke you should not haue found both these testimonies in one chapter for the first is in the fift this in the third And in the saied Chapter he saieth againe all men or euery man that is borne of God doeth not sinne for the seede of God is in him and he cannot sinne because be is borne of God By this it is not meant that Baptisme the which he doeth call the beeing borne c He speaketh of reall not simply of sacramentall regeneratiō of God doeth take awaie from man the power or libertie to doe euill for if he will degenerate from the grace that he hath receaued by the sacrament of regeneration and that in steede of growing graft vpon the stocke of the loue of God which is the true life that he will fructifie towards his death and destruction in this case hee is no more the sonne of God for as Christ saieth * John 8. If yee be the children of Abraham doe the workes of Abraham But as hee doeth continue and hath this good will which was taught by the Angell vnto the sheepheardes and that hee doeth continue
the philosophers of outward good works wherof you brag lustily in the later ende of this Chapter yet you shall neuer be able to proue your selues good trees because your Religion by the sound and perfect touchstone of the scriptures wil be proued false and Idolatrous This your selfe giue to be the very reason why the philosophers were bad trees notwithstanding that in respect of outward shew of holines we may truely confesse with you that euen their liues at the day of iudgement shall will confound a number of Christians in name which led Painims liues And therefore vntill it be set out of question that your Religion is not false nor Idolatrous which is impossible as long as the Scriptures keepe their place if you bragge of ten times moe outward workes then either you doe or can yet your owne mouth will condemne you as yet to haue saied nothing to proue your selues good trees And on the contrary euen by this your owne saying if we can proue our religion to be the sound Christian faith taught indeede by Christ and his Apostles and therefore that neuer since hell gates could preuaile against it which we doubt not of whensoeuer you will enter into this controuersie with vs then for all your saying here to the contrary Christes sentence shall giue vs very good aduantage Thus hauing shewed your cunning in restraining and collecting of this prouerbe of Christ as I haue now as one that after some wresting found it stronger for you then you would haue thought you graunt it to be most true the naturallie a good tree bringeth forth good fruit not bad at all and a crab-tree nothing but crabs And this you labour to proue first by certaine testimonies of S. Iohn affirming that he that is borne of God sinneth not then by other places as Iohn 8. Sap. 1.1 Cor. 10. you confirme that doctrine of S. Iohn lastly by a similitude shewing that as the rottennes wormeatennes or any such fault in the fruite of a good tree letteth not but that still naturally that tree may be saied to beare good fruit because these things fall out by some accident vnnaturall to the tree euen so the good tree alwaies as it is a good tree bringeth forth naturally good fruit Here in effect you let go and giue ouer the former restraining of Christs words and recant that you saied before the a●il tree as the philosophers may bring forth good fruit a good tree as a Catholique in Religion by whom you meane a Papist may bring forth ill fruits and will you nill you you are enforced to confesse that Christes wordes are generally true simply therefore alwaies verified of both good trees and bad trees as they are naturally considered But yet you adde the tree is knowen by his fruit and faith by workes so as then the fruit bee ripe in due season not otherwise Wherein I take your meaning to be that not euery shew of fruites nor vnripe works but works indeede good both in matter and maner of doing are the fruits whereby a good tree iustifying faith is discerned You yet proceede and say that as a rotten and wormeaten apple hanging vpon a good tree seeing that came not thorow the nature of the tree but by meanes of wormes birdes or some other such accident ministreth not a sufficient argument to proue that tree to be an ill tree so the ill workes of Christians ought not to staine their holy Catholique religiō For the corruption of their fruits commeth not from the nature of these religion which forbiddeth such fruits or workes but from themselues In all this vnderstanding not as you doe but as you should the holie Catholique Religion indeede which yours will neuer proue we ioyne with you and allow what you haue saied And as you supposing your religion to be the holy Catholique religion haue thus answered the obiection drawen from the good workes of professours of our religion and from the bad workes of yours so euen in the same words and maner supposing our religiō not yours to be that true holy religiō your obiection against vs grounded vpon the good workes of some of yours lewde liues of some that yet professe ours is also answered For we tel you as you seeme here to tel vs that your works are not ripe works such as good works should be both in matter and maner and therefore no argument more of the goodnes of your religion then the Philosophers works were of the goodnes of theirs that the ill works foūd in some of our professours ought not to steine our religiō forasmuch as none of them are iustified but condemned by the same But in the vttering of these things you haue vttered diuers things whereof it is needful to admonish both you and your Reader First in examining S. Iohns words you seeme simply to vnderstand that by being borne of God hee meant nothing else but being baptized as though they were both one or at least so inseparably cōioined that whosoeuer were outwardly baptized were certainely forthwith thereby inwardly regenerated and new borne wherein you and al that ioyne with you therein shew both great errour and ignorance in the doctrine of that sacrament For though by that sacrament al that haue receiued it are sacramentally new borne and receiued into Christs Church and therein haue had the washing away of their sinnes in the bloud of Christ represented vnto them offered vnto them and sealed and ratified on Gods behalfe to belong vnto them if they inwardly also will imbrace it yet to confound the sacrament of regeneration and the washing away of our sinnes with regeneration and remission of sinnes it selfe or to tye the later so vnto the former as that of necessity whosoeuer is partaker of the former is also partaker of the later is against all good diuinity Scripture and experience For diuinity admitteth not a confounding of the outward signe with the inward grace in a sacrament the scripture experience withall teacheth vs the Simō Magus was baptised and yet no sounde diuine euer helde that forthwith thereby he was inwardly regenerated for by his fruites the contrary by and by euidently appeared Act. 8. Againe if outwardly to be baptised were by by to be regenerated then al that haue beene baptised haue beene inwardly regenerated all that are baptised once must needs be so which thing if it were so why how cōmeth it to passe that many neuer shew any fruites of regeneration and die giuing plaine euidence that they were neuer borne anew notwithstanding they were baptised and that there is no more hast made to baptise Turkes Iewes and whomsoeuer we can come by But it seemeth that as you holde this errour of baptisme that to defend it withall you are of opinion that a man once may be truely regenerated and so the childe of God iustified and sanctified in the bloud of Christ through grace and yet
9. p. 322. Auricular confession cōfuted at large c 37. p. 322. c B. BAptisme and the ceremonies at large spoken of 308. c. Baptisme that is outward sometimes separate from regeneration 280. c. Baptisme bindeth not alwaies the baptised to be of his religion that baptised him p. 395. 410. Bad alwaies intermingled with good 404. Beza defended against Albines slanders 400 Bondage vnder poperie as great as Israels vnder Pharao 170. c. Bohemians doings cōsidered and defended 291. c. C. CAluins argument against the popish priesthoode that it is not of God vnanswered by Albine p. 5. Ceremonies popish how and when many of them came in and how withstood C. p. 15. 16. Colliers faith what it is 222 Christ will bee a whole and sole Sauiour or else no Sauiour at all 419. Christs Church perpetuall but not alwaies visible in the popish sence 37. c. 122. 413. c. Church why called catholicke and so the popish church is not catholicke p. 360. Contentions and varieties of opinions amongst Christians no news they ought not to preiudice the trueth 68. 69. 250. Contentious popish many and great 70. 71. 97. 252. c. Corpus Christi day when and by whom it came in 161. Caiphas had not the spirit of prophesie as Albine would seem he had 94. 95 Crueltie of papists in seeking to preuaile to stand by force 155. c. 291. c. Cathechising in popery how bad it hath bene 179. c. Councels haue erred and that euen papists confesse 230. c. Communion vnder one kind is but a new deuise 159. Christ was to proue his calling by miracles and yet not we 188. c. 403. D. DEdicating of bookes to great persons hath good and ancient presidents A. p. 11. and 12. Departure from the Roman Church that now is lawfull 149. 394. 417. c. 409. c. E. EDucation bindeth not the party to bee alwaies of their religion that brought him vp 181. to be read but not so as to discourage the simple from the study of them 205. 208 c. Scriptures alleadged in their true sence the ground that protestants stād vpō 205 c. Scriptures though neuer so much abused by heretiques yet by them they must be confuted 226. Scriptures must expound scriptures 47. 210. 224. Scriptures they which alleadge best they are to be followed 245 c. Scriptures must trie who hath the spirit of God 222 c. Scriptures are to bee studied and read of all men 209 c. Scriptures shamefully spoken of by papists the better to shun triall by them 82 c. 212 c. Scriptures fondely all●adged and applied by Papists 35 c. 218. Scriptures in some sence may well be vnderstoode according to the tradition of the Church 87. 393. Scriptures whither rightlier alleadged by protestants or papists examined 215. 216. c Scriptures are so alleaged by protestāts that they therfore are to be beleeued and neither papist nor heretique 215 c. Scriptures are both iudge and witnes 262. Scriptures are the only soūd touchstōe both of trueth church al. 33 c. 46 c. 244 406. Scriptures by Papists thought neuer to bee soundly interpreted but according to the present practise of the Roman Church 214. 219. Sinne is more strictely condemned by protestants then by papists 285. 404. Successiō papists haue neither Personall 25 c. Successiō papists haue neither Locall 25 c. Successiō papists haue neither not reall 21 c. 27 Succession Popish we reiect not so much for their bad liues as doctrine 92. 301. Succession neither locall nor personall anie certaine note of trueth 27 c. Succession in the trueth the onely succession indeede to be stood simply vpon 31 c. Supper of the Lord wonderfully peruerted of the Papists 31. 416. Supremacy of the Pope new how by whō it came vp and by whom still resisted p. 11. c 161. c. T. Traditions beside the word writen countenanced by abusing of Irenaeus and others p. 1 2. 76 c. Traditions vnwritē the ground of popery C. p. 5. p. 82. Traditions beside and contrary to the word writen reiected by the fathers C. 2. p. 46 78. c. 224. c. Traditions spoken for and allowed by the fathers alwaies warranted by the scriptures C. p. 2 3. Traditions vnwriten heretiques commonly flie vnto euē as the papists doe p. 5 6 33. Transubstantiation whē it came in and how confuted D. 7 8. p. 109. Tree that is good bringeth forth good fruit and in what sence that is to be taken 274 278. c. Trueth is to be preferred before custome all things else C. p. 7. 86. 100. 406. Trueth is not tied to bishops mouthes and chaires 28. 29. 94. 95. 151. c. Trueth is most ancient and that is it that came from the Apostles 102. Turkes and Iewes take occasion the more to be hardened for the popish doctrine of Images and transubstantiation 217. V. VIsible demonstrable succession is neither certai●e note of Church not trueth 28 ●7 c. 51. Vnity and Christian peace may and ought to be kept in the Church though the rites be diuers 312. c. Vnity vnlesse it bee in verity men are not to continue in 417. c. Vnity in euery thing followeth not vpon right praying for the spirit 247. c. Vnity papists haue not though they bragge thereof neuer so much 70. 71. 97. 246. 252. Vn●uersalitie indeed the Romish Church hath not 388 c. Vocation ordinary hath not alwaies beene found in them that haue beene meanes of the conuersion of nations that haue profitably preached 30. 123. c. Vocation may be good and lawfull though the called haue faults 131. Vocation of what sort popish prelates haue 14 c. Vowes in popery foolish and superstitious 306. c. W. VVAnts and faultes of the Church to reforme men are not bound onely to vse praier 141. Way that is narrow both for life and religion is to bee preferred before the broad way 395. c. Workes that are good indeed rather founde with protestants thē with papists 280. c. 286. 404. FINIS Faults escaped in printing through the absence of the authour the hardnes and smalnes of the hand wherein the copy was offered to the presse and the vnacquaintance of the ouerseers with the same A. p. 1 l. 26 ● why for when 4. 16. before for vnto B. 1. 7 the for that l. 33. the for their 15. 16 for second 11. l. 20 when for whom l. 35 for the their C. 1. 12 pruning for prouing 7. 12 them for them l. 25 put in I say next therefore 12. 23 for first sixt 15. 11 put out of desposed the first s D. 2. 9 Paula for pacta and in Armonians e for o and in Moralia is for l. 6. 9. put in next them they doe 7. 1 that for the 9. 34
suffering their Croniclers to mention them or else in causing them to deface them with strange name and false slaunders maketh it very hard yea if impossible no marueile you hauing the euidences whereby we should doe it for the most part a long time in your owne keeping to vse at your owne pleasure for vs to name from time to time the places and persons that haue alwaies succeeded one another for the continuance of our faith and Church But to returne againe to the consideration of this place of the Canticles further I saie as I saied before that you erre in alleadging this or any other place of the Scripture to proue that the Church of Christ may safely account those flockes in possession of the trueth and therefore to bee followed and those sheepheardes true sheepheardes and therefore meete alwaies to bee consented vnto that lineally downe from Christ can deduce their personall succession For so as I haue shewed in the first Chapter and it is not denyed of your selues sundry heretiques in their times haue done and can doe still If therefore you say you meane still that flocke and those sheepheardes that together with their visible personall succession haue alwaies beene in possession of the true ancient faith I answere first you begge still the thing in question in supposing that to haue beene alwaies ioyned with your flockes and sheepheards which we say and are able to proue they fell from many hundreth yeares ago Secondly I tell you once againe and now this time for all that you shall neuer bee able to proue but that both that personall succession may bee separated from trueth and also trueth from it and that therefore it is neither a certaine meanes to knowe the trueth nor the Church of Christ by Thirdly for your collection out of this place for the iustifying of your Church before ours because as you say from time to time for this thousand and fiue hundreth yeares you can shew the descent and continuance of yours and we cannot of ours for one hundreth yeares no not beyonde the yeare one thousand fiue hundreth and seuenteene we affirme that both in the one and in the other herein you write vntruely For first if your Church as it is now either in respect of the doctrine or gouernement thereof bee compared with the ancient Roman Church in the Apostles times or for many hundreth yeares after there is such diuersitie betwixt the one and the other as that the one beeing founde the chast spouse of Christ the other must needes bee proued to bee the very whoar of Babylon The simplicity of the ministerie that then was is turned amongst you into a pompous Lordly and more then Princely prelacy And then the Church was fedde with the pure worde of God conteyned in the Scriptures and so ledde thereby perfectly to vnderstand the will of God and with you as carefullie as may bee that is kept from her and in steede thereof shee is fedde with the dreames inuentions and traditions of men Then she was taught to account the name of Christ the onelie name whereby commeth saluation Act. 4. and therefore that in him all thinges were prepared Math. 22. and now with you besides him Saintes Angels your owne merites and the merites of others satisfaction in this life by your selues and after by others with a number of baser things must ioyne with him in the office of intercession betwixt vs and God and in the most glorious worke of our saluation as though hee either could not or would not go perfectly through with the worke of our saluation in himselfe and by himselfe but had so begunne it as that the accomplishing and perfecting thereof were left to these vaine and foolish by-meanes Then her faithfull doctours and teachers taught her that Christ in saying Hoc est corpus meum this is my body meant that it was a signe figure of his body as you may reade in Augustine against Adimantus the Maniche cap. 12. and in Tertull. against Marcion cap. 4. and in infinite places elsewhere in the ancient fathers and now contrary to nature yea to the verie nature of a sacrament contrary to the analogie of faith and good manners yours teach that those wordes being vttered by your Priestes thereupon followeth such a transubstantiation of the bread into his bodie that whosoeuer receiueth the outward parte of that sacrament receiueth in by his mouth the naturall bodie of Christ If thus I were disposed to go a long as farre as I might and to leade the reader to a full view of the difference betwixt the Romish Church that nowe is and that which hath beene I should euen therewith make a great booke But further of these differences I haue noted as you may reade Chapter 19. 20. and else where in this booke And Doctor Fulke against Stapletons Fortresse hath noted out of Bede and other authours of good credit 50. differences betwixt the church of the English Saxons in the time of Augustine the monke who was 600. yeares after Christ at the least and the Popish church that now is and infinite be the differences then betwixt the Church before in her puerer times and the Popish Synagogue now And therefore whatsoeuer you bragge neither you nor all your fellowes shall euer be able to proue indeede that your personall succession hath beene ioyned with the continuance of one and selfesame doctrine of Christ vnto these daies And to come to the other point therein I saie you write vntruely also For so far of is it that we graunt Luther to haue beene the first that preached the Gospell that wee now embrace and that wee cannot shewe by whom and where it was preached and receaued before that there is nothing more common with vs in answering this your obiection of newnes then to tell you that so farre of is it that it is newe indeede that it is the very ancient Religion and Gospell taught both in the olde testament and newe and therefore though it grieue you wee tell you that the ancient Patriarches and Prophets Christ and his Apostles taught the verie same and no other and all the ancient doctours and fathers as farre forth as they were able to iustify that which they taught by the Scriptures were sheepheardes of our church and teachers of our Religion Indeede we confesse that as Hilkiah the Priest in Iosiahs time 2. King 22. found the booke of God and was so a meanes to bring those thinges to light that by the wicked proceedings of Manasses Amon and others had for a certaine season lien hid So Luther in these late daies was a singuler instrument of God to reuiue and bring to light diuerse pointes of Christian faith which your Antichristian Synagogue had long laboured to smother and hide from the eies of the Church And yet hereupon it no more followeth that he was the first that preached our Religion then vpon the former it followed that Hilkiah was then first the
thing that we holde teach and preach as much as you You doe therfore but abuse your reader in going about to make him beleeue that we reiect your Bishops onely for their lewde liues whereas the thing especially that we condemne both you and them for is your Antichristian doctrine It is well that when you haue saied what you can for your line of Popes yet the consideration of the oft interruptiōs of their succession by schismes and otherwise you are glad in the ende to giue vs this note that when you talke of succession of Bishops and pastours you meane not onely them but all other Bishops and pastours of your Church in whom the succession hath beene continued whensoeuer it was interrupted in the other For hereby in effect you doe acknowledge that you meane not nor thinke it wisedome to leane too much to the successiō of them least they let your building fall Wherein I preferre you yet before Stapleton in that herein the trueth of the manifold interruptions of their succession seemeth to haue preuailed more with you then with him For he writing against Doctor Fulke of this matter of succession though hee saieth hee will not holde succession in the same places and sees to haue continued generally yet in this particuler line of Popes onely hee thinketh that safely he may You are also to be commended for acknowledging dissentions to haue beene betwixt your Popes and Antipopes themselues and in leauing them without defēce for their lewd liues ambition and negligence euen to answere for themselues For indeede as it cannot be denied but that these thinges most monstrously haue beene found in very many of them so you could not haue had any honesty in smothing of their faults Yet you go some thing to far in saying that their dissentiōs were not preiudiciall to the vnity of faith held before For how could it be that one part of the world ioyning with the Pope the rest with his Antipope or Antipopes it being an article now of your Catholique faith Boniface 8. de maioritate obed Cap. 1. vnder paine of damnation to be beleeued that al soules must submit themselues to your Pope as to the Supreame head of the Church but that these for many yeares togither banning cursing each others faction thereby the vnity of faith was not onlie troubled but maruellously broken The IX Chapter NOw seeing that we haue yeelded you a full accompt of our vocation to the ministery if we may be so bold I thinke it is no great presumption to demande the like of yours a Caluin neuer thus reasoned therefore you play the papist with him that is you bely him For euen as Caluin hath heretofore called vpon vs to haue vs proue that we are the Children of God or otherwise he would absolutelie affirme that God cannot be called the authour of our vocation to the ministery We say likewise that if you doe not shew the like of yours you shal giue vs leaue although it be against your willes to saie that yours commeth not from God but from the procurement of his aduersarie Tertullian b Wee know hee spoke against such heretiques as you Papists bee who as you know aboue 1200 yeares agone speaking against such as you are in his booke de praescrip haeret doeth write these words Edant origines Ecclesiarum suarum euoluent ordinem Episcoporum suorum per successiones abinitio decurrētem Hoc enim modo Ecclesiae Apostolicae cursus suos deferunt sicut Romanorum Clementem Episcopum à Petro ordinatum id proinde vtique coeteri exhibeant quos ab Apostolis in Episcopalibus constitutos Apostolico semine radices habeant c Here either is ignorance or wilfull corruptiō of this authours meaning dris● You see well by these wordes how that Tertullian doeth continue with the succession of the Pastours the which he doeth affirme to be necessarie saying that you and such as you are ought not to be receiued to the ministerie of the Church nor to teach the people contrary to the ecclesiatical order except that you shew the antiquitie of your table And it is necessary saieth he that you reckon your Pastours and Bishops by order how they haue succeeded one after another for this is the waie that the Churches doe maintaine their right The saied Tertulliā doth ground his similitude vpon the custome of the Ciuil gouernance For when that these that are Princes or Lords doe suruaie their lands the subiects are bound to shew what landes they holde of them setting it all forth by accompt shewing by what tenure they hold their copie and whether it be demean● or free holde comming by inheritance or bought they ought likewise to name him that had it before and by their owne title to ouerthrowe all other persons that maie make claime vnto it a Not yet nor euer will you be able According to this patterne and order we haue giuen you accompt of our inheritāce although we were not bound to it setting before your eies the similitude of Salomon by whom our Sauiour Iesus Christ is represented That same Salomon doeth giue the sheepe that runnes astraie counsaile to set his Tabernacle by the Tabernacle of the Shepheards to follow their flocke vntill he come to the place where Christ was nailed on the Crosse at noon daies The which counsell as the most certaine according to Tertullian his opinion we doe follow thinking it sufficient to keepe vs firmely in the right and ancient Catholicke faith For we that are the sheep of Christ doe follow as touching our religion the steppes that our fathers led before vs and as it were going vp vpon the ladder of Iacob Gen. 28. b Whatsoeuer you meane you can neuer deduce your religion so high for it hath beene a patching together long euen till of very late daies we mount by degree and degree I meane from yeare to yeare from age to age vntill that we come to S. Saturim S. Denice S. Marcial S Gratian which were those that did first teach the Catholicke faith in Tholose in Paris and to those of Guyenna and Lorayne and so consequently to all the rest of the Saintes that first did teach the Catholicke faith through all Christendome whom wee doe call in iudgement before God to defende that faith which they haue giuen vs from hand to hand they maie cal vpon the Apostles which sent them the Apostles maie direct themselues to Christ who by the mouth of his most louing Apostle doeth command vs to continue in that that was taught vs at the beginning 1. Iohn 2. And so wee shall continue and rest with the Father the Sonne and the holie Ghost And if any bodie doeth come to teach vs anie other doctrine then that which hath bene taught vs at the beginning I doe not saie c No take heede of that for the booke of the Scriptures is your bane writen in booke but
printed in our hearts that he be holden as an * Galat. 1. Anathema or an excommunicate person yea although it were an Angell of heauen The which doeth perswade vs not to receiue your d Ours is new to you as the doctrine of Christ and the Apostles was to the Iews in that time that vnderstoode not the Scriptures new doctrine or Gospell but to keepe our selues vnder the gouernaunce of our olde Pastours and Bishops without hauing any respect to their euill or good liues for as touching our faith and saluation that doeth import nothing e This is hardly boldly saied for any thing that you know some take occasion the rather thereby to haue them and so to be conuerted The good and holie liues of Iesus Christ and his Apostles hath profited nothing neither to the obstinate Iewes nor to the vnbeleeuing Gentiles f Open confessiō would haue open punishment Nor in the like case the depraued life of manie euill Bishops that haue beene at Rome and in other places haue not shut the dores of heauen against those that are true Catholickes and leade particuler liues the which are two principall pointes that doe quiet our consciences g The first is talke and the la●ter i● little bene seeing how many of you haue learned to be l●●d● of them I meane the one that we beleeue that that our Pastours and the vniuersall Church haue beleeued these thousand and fiue hundred yeares and the other that their euill liues cannot hurt vs. For as the Apostle doeth say euery man shall beare his owne bundell The IX Chapter NOw perswading your selfe that you haue yeelded vs a sufficient account of your ministrie when as onely you haue countenanced it with a shew of personall succession and a bare bragge without any proofe at all of succession also in the Apostolique trueth as it may appeare by that which hath beene sayed you call vs to a reckoning for ours and will vs to shew that God is the authour of it or else to giue you leaue to say it commeth from his aduersary We answere you that our calling is of God first because orderly according to the order of the Church wherein wee liue wee are by them that are deputed by the Church for that busines tried and examined and then with imposition of handes and speciall prayer vnto God fitte for that purpose admitted and ordained ministers of his worde and Sacramentes Secondly because our office of the ministery it selfe is the same that Christ gaue vnto his Church vnder the names of pastours and Doctours whose office and properties are set downe and described Actes 20. 2. Corinthians 4. 1. Timothy 3. Titus 1. 1. Peter 5. And thirdly because we are able to proue by the writen word that we feede Gods people committed vnto vs with that onely foode which God hath allowed for his children and minister the Sacraments according to Christes institution Lastly God himselfe hath sealed ratified our ministery to be of him in the effectual vocatiō conuersiō of many thereby Let vs now therfore heare what you can say either to weaken this our assertion that our calling is of God or any of these reasons that we vse to proue the same by First in Tertullians words de Praescrip aduersus haereticos you bid vs shew the beginning of our Churches and reckon vp the succession of bishops down to vs from the beginning c. you haue heard that the same Tertullian in the very same place yea euen in the words immediately following yours addeth Be it that heretiques deuise thus to doe for what is not lawfull for them being once fallen into blasphemy But though they shal deuise so sayeth he they shall gaine nothing For their doctrine compared with the Apostolique doctrine by the diuersity and contrariety thereof will pronounce that their Churches haue neither Apostle nor Apostolique man for the authour thereof Whereof when he had giuen a reason he addeth that those Churches which cānot shew any Apostle or Apostolique man to be the founder thereof in that they were founded long after as many are yet in eâdem fide conspirantes non minus Apostolicae de putantur pro consanguinitate doctrinae that is they are no lesse to be reputed for Apostolique agreeing with them in the same faith euen for the affinitie therof You thought it good to stop before you came to these words For these words indeede take away all the force of the obiectiō groūded vpon the former in that hereby it is euident that howsoeuer Tertullian in his time could shew the originall of the Catholique Church by deducing it and the doctrine therein professed euen from the Apostles to his time yet hee thought it was possible for heretiques to make shew of the like succession of persons but secondly and especially because thereby it is most cleare that to proue a Church to be Apostolick it is not necessary for it alwaies to be able to deduce such a line of personal succession down from the Apostles but it is sufficient to be able to make it appeare that the doctrine thereof agreeth with the doctrine of the Apostles Which vnles we be able to doe by the Scriptures whereby we most cartainly may know what their doctrine was let not our Churches be accounted Apostolique But if this we be able to doe which we doubt not of and yours compared and conferred with the Apostolique doctrine therein expressed shall proue both diuers and contrary then for all your fiction of succession we say vnto you in Tertullians worde that so your Churches shall be proued to be founded neither by Apostle nor Apostolique man For as the Apostles taught not contraries amongst thēselues so neither did the Apostolique men saieth he vnlesse it were they that departed from the Apostles and ours shall proue themselues though they were not able to deduce their Succession from the Apostles by their affinity of doctrine with that of the Apostles to be Apostolique and so to haue their originall and beginning from Sion and so also in the end it will fall out that Tertullian spoke rather against such as you are thē against vs. And thus you see Tertullian hath sufficiently answered himselfe and also hath giuen vs weapons against you to defend our selues withall You gaine euen as little by your similitude taken from tenants who to proue their title good must shew their Land-lordes how by succession they came to their landes For if all Land-lords should thrust all their tenants from their possessions which are not able to deduce the descent of their tenimēts frō one to one euen frō the first that held it purchased it the 10 tenant in the world should not long quietly enioy his owne Yet you for your parts if your bare bragge were a proofe are such tenāts to the inheritance of the church of Christ and the Catholique trueth that you haue not onely proued your title thereunto to be good by
shewing by al lineal succession how you came to it from Christ his Apostles but thereby also you haue quite ouerthrown our claime This is easily saied wel bragged of you but it is more then either you can or meane to proue O yes saie you we can as it were going vp vpon the ladder of Iacob mount from step to step vntil in the top we come to those that first taught the Catholique faith in Tholossa Paris and Guienna as to S. Saturim Denice Martiall and Gratian and to the rest of the Saints It may be these were Saints you speake of and yet you haue not shewed vs that yea it may be also you can frō age to age euen frō that time to ours now name vs the persons that haue succeeded one another from those men you speake of but you shal neuer be able to proue that all these persons which haue succeeded haue continued in the sound Apostolique faith and so haue deriued it down frō the first to you that be the last which vnles you proue this climing vpō this ladder you talke of wil doe you smal pleasure But you are so confidently perswaded that the religion that you are in possession of now is the very same that was taught the Church of Christ in the beginning that you denounce him anathema be hee man or angell that preacheth against it Yet this is no proofe that it is the very same For you may be deceiued and if God would giue you grace to read and rightly to vnderstand the Scriptures sure I am that euen in thus saying you would finde that you haue as far as your authority reacheth cursed and excommunicated your own selues your whole Church So far of are we though it please you stil to cal our religion a new Gospel from being afraid to ioine with you in anathematizing them that preach any other Gospell then Christ and his Apostles preached at the first that withal our hearts we say Amen thereunto And therefore for all your supposed newnes of our religion we wish with all our hearts according to Iohns counsell 1. Epist 2. that that might abide which wee haue heard from the beginning We thinke Tertullian saieth most truely that cōmeth from the Lord is true that is first deliuered that is strange and false which is brought in after De praescrip aduersus haereticos Wherfore we say also most willingly with him in an other place in his 4 booke against Marcion Id est verius quod est prius c. That is truer that is former that is former that is from the beginning and that is from the beginning which is from the Apostles But then we conclude with him De praescriptione aduersus haereticos Vndè autem extranei inimici Apostolis haeretici nisi ex diuersitate doctrinae c. How are strangers and enemies to the Apostles knowen but by the diuersitie of doctrine which euery one of his owne minde hath brough forth and receiued against the Apostles therefore let deprauation of Scriptures and their exposition be accounted to bee where the diuersitie of doctrine is founde hitherto Tertullian and wee with him and therefore doe not charge vs any more with newnesse nor make your bragges anie more to deceiue the simple of antiquity vnlesse by the Scriptures wherein the simpliest knowe the Apostolique doctrine is contained indeede you can proue your doctrin to agree with theirs and ours to disagree For you may not thinke that you can cause them that haue any witte or discretion at al left them to beleeue that your doctrine is the same that was taught at the first by the Apostles because you can say so or because you can tel them their father grandfather and great grandfather tooke it so as long as they see you are loath to come to the triall with the learned whither it be so or no by Gods writen word Euen herein thundering out your Anathema though you would seeme therein stout and resolute in your religion yet if your words be wel marked it may euidently be perceiued that like a dastard you shunne the trial of your doctrine by the writen word For you say If any body come to teach vs any other doctrine then that which hath beene taught vs at the beginning I do not say writen in booke no take heed o● that but printed in our harts let him be Anathema c. wherby you bewray your minde namely to be this that when it shal come in trial what that religiō is that was preached at the beginning you would not haue the Canonical books of the old and new Testament to determine the matter but that which was then writen in mens hearts whereby you meane your vnwriten traditions But I pray you how shal we know what was writen in mens hearts by the ministry of the Apostles better or more safely then by that which they wrote Especially seing as Irenaeus hath tolde vs that which they preached at the first after by the wil of God they committed vnto writing to be the foūdation piller of our faith in his 3 booke Chap. 1. As for your vnwriten word to speake most moderately you knowe the credit thereof is suspected and certaine it is it must agree with the word writen for God is one and selfesame both in writing and speaking or els worthily may it not be suspected onely but flatly also reiected as a false and counterfait word which but that you know it doeth not you would without any such correction or explanation of your meaning haue saied simply that you would haue him held Anathema that preacheth any other doctrine thē that which is writen in the books of the scripture But your owne conscience telling you that yours was another doctrin then had warrāt fro thēce before the curse should drop out of your pen you thought it wisdome least in your own knowledge you should haue cursed you selues to tel vs that you directed your sentence not against those that teach another doctrine then those bookes wil warrāt for of such you allow well enough or else you should disallowe your selues but against those that teach another doctrine from that which was writen in our harts so leauing to your selues liberty to make the poore people beleeue that that was whatsoeuer you would deuise O this is too too grosse paltry dealing in matters that so much concerne the souls of mē as this doth especially in this so great light that shineth now euery where amongst vs. As for your liues the liues of your pastors and great bishops though they be such as worthily you may be ashamed of yet if they had continued in the profession of the trueth therein we would haue held for al the other communion with them But seing their liues haue bene such a long time as there were neuer worse in Sodom nor any where els witnes your own stories Benno Cardin Platina Sabellicus Abbas Vsperg and others
but especially their doctrine hath bene directly contrary in a multitude of most material points of Christian religion to the doctrine taught vs in the Scripture as I shew in diuers places of this booke wee haue as we are counselled Apocal. 18. seperated our selues frō you and them least by holding society with you in these your sinnes we should in the iustice of God haue beene driuen also in the end to bee partakers with you in your plagues And therefore to conclude this chapter though you bragge that you haue two things to quiet your consciences withal that you beleeue a doctrine that your pastours the vniuersal Church haue taught you 1500. years and that their ill liues cannot hurt you yet in deede and trueth you haue neither of both for your ill liues being ioyned with ill doctrine hath bereaued you of both so you haue had nether the vniuersal Church of Christ but a particuler Synagogue of your own nor any sound or good pastour either for life or religion these 600 or 700 yeares to teach you your faith The X. Chapter NOw to turne vnto the taking of your accompts maie it please you to shew vs how you haue followed the steps of the flocke of Christ according to the counsel that we gaue to his reasonable sheepe as we haue saied before who hath taught you the way that you doe follow what doctours were your first tutors who hath taught you that the precious body of our Sauiour is not really in the Sacrament of the Altar who hath taught the doctrine or if it be not griefe vnto you heresie which you would haue vs to receiue as a Gospell I know before hand that you will alleadge me Iesus Christ and his holie Apostles whose steppes you doe professe to follow preaching euery where that there is no difference betweene your Church or to say trueth Synagogue the church of the Apostles But I pray let me vnderstand by what means you can ioine your selues vnto the Church of the Apostles seing that a This is an impudent vntruth you condemne cut off all the Christians that haue beene are betweene you them For to verifie this I will alleage no other but your owne workes for Caluin in his Institutions at the Treatise of the Supper of the Lord speaking of the oblation of the bodie of our Sauiour Christ as it was offered in olde time he doeth write punctuallie these wordes Caluinus in suâ institutione traditâ de Coenâ Domini I finde saieth he that those of old time haue changed this fashion otherwise then the Institution of our Sauiour did require seeing that their supper did represēt a certaine spectacle of a strange inuention or at the least of a new maner There is nothing more sure vnto the faithful thē for thē to holde themselues vnto the pure ordinance of the Lord by whō it was called a supper to the ende that onely his authority may be our rule Yet it is true that when I consider their good meaning and that their intent was neuer to derogate frō the onely sacrifice of Christ I dare not condēne thē of folly and yet I thinke that one cannot excuse thē that they haue not somewhat failed in the exteriour forme for they haue followed more the Ceremonies of the Iews thē the order of Iesus Christ did permit And this is the point in which they ought to be resisted for they haue conformed to much vnto the old Testamēt not contenting thēselues with the simple institution of Christ they haue to much inclined themselues vnto the shadowed Ceremonies of the Iewes law These are Caluins words The Reader may by them see well how this noble Reformer of the Gospel doeth correct al ages and Churches bee they of Martyrs Cōfessours Doctours Interpreters Preachers or any others from the Apostles time vnto our age yet doeth he not denie but that hauing some regard of their simple ignorāce he is content to be so good to thē as for this time not to condemne their errour or impietie because that which they did was with a good intent but yet fearing that the bearing them to much fauour would trouble his conscience he giueth sentence against them saying that a Yet this proue●h not that for the which you alleadged him they ought to be resisted because they were not content with the onely institution of Christ but rather that in this case they haue followed the shadowes of the Iewes Now for my part I thinke Caluin his fellowes so scrupulous that they would not ioine themselues vnto persons that are spotted with Iewish Ceremonies b Are you not ashamed thus to bely him is it not euid●nt in his words that hee speaketh but onely of some in olde time And because that all maner of people how wise soeuer they were from the Apostles time vntill our daies haue fallen into this errour he doeth counsel my masters his deformed followers according to his sentence to follow none of them at al but only the pure word of the Lord preached by Iesus Christ and by his aboue mentioned Apostles The X. Chapter IN that by the Scriptures we are able to iustifie our doctrine and therfore diuerse times haue called vpon you to come to that trial and yet cannot by any means bring you vnto it that we are sure that that doctrine therein warranted hath alwaies by God by the meanes he hath appointed for that purpose beene preserued and continued in his Church You returning now againe to take accounts of vs how we haue followed the flocke of Christs sheep that wēt before vs fed by the tents of his shepheards are answered And yet for your better and more plaine satisfying who hath taught vs the way that we follow who were the Doctours that were ou● first tutors we answere you that Christ his Apostles Euāgelists in the new Testament were our first tutors since them in the principal points of our religion the aucient Fathers whose names and monumēts are knowen vnto the Church that liued for 1000. years after Christ those that I named vnto you before in my answer to your 4 Chapter But particulerly you would know of vs who hath taught vs to deny the reall presence of Christs body in the Sacrament of the altar Here I suppose you meane by real presence that real presence which is in this case now taught and receiued in your Church vnder the formes of bread and wine to the mouthes of al receiuers be they faithful or faithlesse for otherwise none of vs doe deny a true and most certaine presence of Christ to the faith of the right receiuer This thē being your meaning we do not onely as you suppose answere you that we haue learned of Christ his Apostles to deny it but also of al the anciēt writers of credit accoūt in the Church for 700 or 800 years togither since we haue bene cōtinued in the same
needes be a monstrous mishapen thing in ioyning the Christians of these later daies with the Apostles without any betwixt and fos●●ating as it were the feete of the body hard to the eares without any other members betwixt the one and the other And thus hauing framed this mery conceit in your owne heade you call vpon your frendes to laugh at it with you and so you proceede in telling vs that whiles we take this course we fly without wings and climbe without a ladder and despise the counsell of Salomon which after your maner you interpret that we should reckon by succession the pastours that haue succeeded in continuance of one kinde of doctrine the which you say you haue shewed you haue done To what purpose now is all this seeing in trueth neither we doe thus cut of all Christians betwixt them and vs neither haue you shewed any such succession of pastours downe from them to you continuing in your doctrine Truely to no other purpose can they serue but to expresse your owne ridiculous vanity Howbeit because you called in the former Chapter for the names of those that haue caught vs to deny your real presence in the sacrament and vpon a conceit in your owne fansie that you haue posed vs you haue growen to bee thus full of these swelling wordes of vanity and because I feare neither you nor many of your disciples will vouchsafe to peruse those books that I sent you vnto for answere in that point yet haue hope that for your sake some of you may chaūce vouchsafe to reade this I will not sticke with you particulerly to satisfie your request a little further First therefore vnderstand that we haue learned to deny your kinde of reall presence of Christ himselfe the institutour of this Sacrament because he hath flatly and vehemently affirmed without exception Iohn 6.54 that whosoeuer eateth his flesh drinketh his bloud hath eternall life Whereas by the meanes of your doctrine it followeth because all that receiue this sacrament haue not faith but manie lacke it that it shall bee eaten of manie that shal be neuer the better by it but the worse We haue also further learned it of him in that in the same Chapter speaking of the eating of his body drinking of his bloud he drew his hearers from a grosse conceit of eating drinking him by their bodily mouthes by vsing of the word beleeueth in stead of eateth and drinketh ver 40.47 and cap. 7.38 by mentioning vnto them his ascention Iohn 6.62 lattly by saying vnto thē It is the Spirit that quickeneth the flesh profiteth nothing the words that I speake vnto you are spirit life ver 63. This finally we haue learned of him saying If any shall say vnto you Lo here is Christ there is Christ beleeue it not Math. 24.23 by his continuing at the table when he first instituted and ministred it vnto his Apostles without alteration either of his place or forme Mat. 26. Mar. 12. Luke 22.1 Cor. 11. The Apostles euāgelists haue also taught vs to deny it in that they teach vs that he visibly ascēded into heauen that he shall so also come againe whē he cōmeth frō thence c. Act. 1.11 especially seeing his comming to iudgement is called his secōd comming Heb 9.28 and vntil the restitutiō of all things it is saied by Peter the heauēs must cōtaine him Act. 3.21 The Euāgelists in laying downe vnto vs the story of his natiuity life death so prouing vnto vs that he was is a true and perfect mā encourage vs also least we should with the Marcionites other heretiques denie the trueth of his māhood cōtantly to ●●●y your reall presēce for the maintenance whereof you are driuē to fansy a nūber of things quite contrary to the nature trueth of his māhood And lastly in that reciting the words of the institution they tel vs that Christ commanded that to be done in remēbrance of him Luke 22.19 1. Cor. 11.24 there Paul saith v. 26. As often as ye shall eate this bread drink this cup ye shew the lords death till he cōe which words plainly argu that though the sacramēt be both rightly ministres● receiued yet it inferreth not any such real presēce as you ther imag●● Now betwixt them vs we finde infinite places in writers of all ages that teach vs still to denie your reall presence but amongst many marke these for example Tertulliā in his 4. booke against Marciō interpreteth these words Hoc est corpus meum thus that is to say This is a figure of my body Augustine against Adamātus the Manichee c. 12. writeth that christ doubted not to say This is my body whē he gaue a signe of his body vpō the 3. Ps he saieth that Christ admitted Iudas to a bāquet where he cōmēded a figure of his body to his disciples vpō the 98. Ps he saith yee shal not eat this body that yee see neither shall yee drinke that bloud which they shall shed that crucify me I haue cōmended vnto you a certaine sacrament it being spiritually vnderstoode will giue you life In his 3. booke therfore of Christian doctrine he writeth thus This saying of Christ Except yee eate the flesh of the son of mā c. seemeth to cōmand an heinous thing a wicked therefore it is a figure cōmāding vs to be partakers of Christs passiō keeping in our minds to our great profit cōfort that his flesh was crucified woūded for vs. c. 16. he saith It is a miserable slauery of the soule to take the signes for the things signified in the same booke c. 5. And therefore in his 23. epistle he telleth vs that the similitude betwixt the signe the thing signified is the cause why the one beareth the name of the other in sacramēts in his 57. questiō vpō Leuitic he giueth vs this rule The thing that signifieth is wōt to bear the name of the thing which it signifieth as Paul said The rock was Christ not it signified Christ but euē as it had bene indeed which neuertheles was not Christ by substāce but by signification So that his vsual doctrine is to teach vs in this sacrament to seeke christ in heauē by faith thereby to make him present which otherwise is absent as you may read in his 50. tract vpon Iohn els where very often And with Augustine the rest of the fathers consent in this matter therefore nothing is more cōmō with them then to call the outward part in this sacrament a signe figure similitude resemblance or representatiō as it appeareth in these places Chrysostom in his 83. Homil vpon Mat. Hierom in his 2. booke against Iouiniā Ambr. in his 4. booke of the sacraments c. 5. Basil in his lyturgy Ephr in his 4. booke against the impugners of Christs manhood by humane reason And Origen vpō Leuit hom 7. teacheth vs that the letter
let these thinges passe and to proceede to the scanning and examining of that which you haue set downe in this Chapter you beginne with an arrogant and false bragge that all ancient doctours Greeke and Latin since the Apostles times and all the Christiās of the foure quarters of the world that were in those daies made their promises and vowes c. as you doe now You are wonderfull generall Master Albine and your words are very confident and swelling shal we thinke that you are a mā of that learning and reading that you speake all this vpon your owne knowledge why then hauing such a cloud of witnesses such an army royall alleage you so few of them nine or ten be the most whose names you haue brought vs in al this Chapter and these you haue brought forth vpon the stage dumbe or tongue-tied if we wil here them speake we must take the paines to attend vpon them by your direction at an other time and surely in other places then you haue pointed vs we must heare a good sort of these speake for you or else we shal neuer finde them willing to yeelde either you or your cause any one word good or bad As for vowes and promises which you make to God vnlesse thereby you meane onely such vowes and promises as both you and we make in our baptisme to renounce the Diuell and al his works c. for then you haue not so much as named vs one father Greeke or Latin nor yet any one Christian of any of the foure quarters of the world you speake of And indeede you haue amongst you such rash foolish vndiscreete and superstitious vowes and promises a number for the which you could not nor cannot truely alleadge any ancient and holy father or Christian indeede thereinto giue you any countenance Such bee you vow of single and chast life vniuersally amongst you tyed to holy orders your vowes and promises to God some of you alwaies some for a time to absteine with opinion of holines and merit from flesh and whitmeate your vowes of pilgrimage to cōmit idolatry at this Saints shrine picture or at that and a number of like stampe of which kinde of vows promises if you meane I say first your glory in thē is your shame for these are but plaine wil worships condemned by Christ Mat. 15. and by Paul Coloss 2. the very bronds marks of such as according to S. Pauls prophesie in the later daies should depart frō the faith giue heede vnto spirits of errour and doctrine of Deuils 1. Tim. 4. And further I say such vowes were better neuer made thē made being made they are of the nature dangerous consequence that the best way were first to repent of the folly and rashnes in making of them then rather quite to giue them ouer thē with such superstition and impiety to seeke to keepe them as is vsed breaks forth thereby shamefully amongst you For it is plentifully proued both out of scriptures and out of Ambrose in the second canon of the eighth coūcel of Toledo that oathes that cānot be performed without sinne are vnlawfull not to binde And you cannot be ignorant that Gratian causa 22 quest 4 produceth many testimonies out of the fathers to the same end and the namely out of Isidor there he hath noted set downe this for a good rule in such cases as these of yours be In malis promissis rescinde fidem in turpi voto muta decretū quod incautè vouisti ne facias impia est promissio quae scelere adimpletur that is in euill promisses performe thē not in a filthie vow change thy purpose the which rashly thou hast vowed doe not it is an vngodly promise which is fulfilled with sin And rather then men that haue vowed promised a single life through the force of inward cōcupiscence should burne and fal either to fornicatiō adultery or any other vncleannes or filthines of the flesh with were as heauē earth all the world knowes cōmō fruits of your priestly vow of single life the anciēt Doctours that you brag of here so much would haue thē to marry and to repent of their rash vow as it is euident in Cyril in his third 16. bookes vpon Leuiticus in Cyprian li. 1. Epist 11. in Epiphanius himselfe cōtra apostolicos l. 2. and in August de bono coniugali de sanctâ virginitate cap. 34. But by the vowes and promises that you speake of seeing you cite no fathers for any other I will take it that you meant onelie those that you vse to make to God in Baptisme Now thē yet therein vnderstand you striue without an aduersary For we in our baptisme doe as solemnly make those vowes and promises to God to renounce the Deuill the world the flesh wtall their fruits to beleeue in God and serue him all the daies of our life as euer any of you did or doe But you say further that al these holy Doctours Christiās you spake of at their baptisme did vse those very ceremonies that you doe with the selfesame exorcismes adiurations and annoyntings which you doe vse in your Catholique church which we call papisticall for the proofe of the trueth whereof you name vs certaine places out of Tertullian Cyprian Origen Chrysostome Augustine Basil and Arnobius what are these all the ancient doctours and Christians since the Apostles time that you speake of Though it were graunted you that these seuen in these places were for your ceremonies which you vse in baptisme yet this were farre from all that you spake of before Thus to beginne withall euery bodie may see that you are a far mightyer man in bragging thē you dare so m●●h as to make shew you are in prouing all you say But to passe by this fault herein you haue committed a second fault worse then this first For whereas you alleadge these fathers here to coūtenance your whole pompe of ceremonies now vsed by you in Baptisme there is not you know well enough or else you are not so cūning in these places as you would haue men thinke you are the halfe of your ceremonies fashions so much as barely mentioned by them in these places Exorcisme abrenuntiation crossing thrise dipping and anointing are all that I can finde any of these in any of these places to haue mentioned but that they vsed the selfesame exorcismes adiurations and anointings that you now vse as you say I finde not Your Chrisme that you anoint withall must haue as you hold balsom in it and in them I finde onely mention of oyle and none of any balsom your formes of exorcising and adiuring set downe in your seruice bookes are not found in any of these places nay it is well enough knowen they are of younger yeares by a faire deale But what are these few ceremonies the names whereof and vse whereof in some sort they had
wordes well you shall finde that hee counted the waie to heauen straight as well in respect of religion as life and that there is nothing more vsuall with Dauid then indifferently without any such nice distinction to vse these wordes waies and pathes both in respecte of the one and the other you might easily perceiue if you were anie thing conuersant in his Psalmes looke vpon Christs time whereunto he had an especiall eie when hee vsed these wordes and you shall finde that true religion was a thing more geyson and rare then in the worlde and had fewer followers then an holy and a vertuous life For euē many of the Pharisees and Philosophers made great shew of that that therefore to leade vs rather to thinke that in respect of Religion then maners he had vttered those wordes immediately thereupon he addeth beware of false Prophets And as for Dauid if your argument be grounded vpon that that he placeth the word waies in the first place and pathes in the later if you marke him well you shall oftentimes finde him to inuert that order in the Psalmes And Psalme 109. because you should plainly see that he referreth waies as wel to maners as to Religiō he saieth take from me the way of lying and teach me the way of thy statutes And considering that you cannot be ignorant that Idolatry and Paganisme in Christs time was more common then Christs Religion therefore had 10000. that tooke it for true religion in comparison of one that tooke Christs so I wonder that you euer durst thus expound Christs wordes For by your expositiō he tolde them that it was better for them to embrace paganisme then his Religion for that was the common beaten way and his was but a small bie-path Againe in Liberius his time when it was an hard matter to finde one true Catholique for an 100. Arrians insomuch that Constantine saied vnto Liberius that he alone fauoured Athanasius Theodor. Eccles Hist lib. 2. cap. 16. by your rule Liberius did well in that seeing Arrianisme to be the common waie and his ancient Religion that then was but as a bie-path wherein few walked that he yeelded his subscriptiō to Arrianisme Indeede it should seem that this Pope Liberius was of your minde so long you care not I am sure as that you may haue a Pope on your side Wel yet if you had but remembred that the Turkish religiō is at this day hath beene a long time cōmon to moe then your owne religiō is or euer was it might haue staied you frō teaching mē to measure religion by the cōmonnes of it or multitude of followers least you should haue so persuaded them to Turcisme But it may be you had rather haue it so seeing in cōparisō therof ours is but a narrow path wherein few doe walke then that they should follow vs. If your skil in interpreting of the scriptures in prescribing rules for the direction of men be no better then you haue shewed in this you may very well be a Doctour and great master in your blinde and ignorant kingdome of Popery but in the kingdome of Christ there is little hope that there will euer any great reckoning be made of you The XLI Chapter NOw to turne to the partition that we haue vpon the 34. and 37. of Ezechiel and vpon the tenth of Iohn it is plaine that we are the flockes of weake and sickelie sheepe and your disciples are the sheepe that runne this waie and that waie astraie those that are our a Howsoeuer that title is due vnto them they take it not vnto thē ill Prelats take vpon them the title of Mercenarii pastoris but vnto your ministers the titles of deuouring wolues may be applied b Onely of such as haue made shipwracke of conscience without anie scrupulositie of cōscience for you watch to none other intent but to make the sheepe runne out of the folde and to deuour them because that our pastours haue not taken care to keepe them And although they be not excusable aswell for their silence as for their naughty liues I see not your Patriarchs zealous manifesters amende much themselues the faults that they finde in vs for besides the true and certaine experience that wee haue had by the triall that we haue seene to our cost in this Realme within these fiue or six yeares c Penned then by such that had taught their pēs to write lies I haue read full many a golden Legend of your sacred martyrs and holie Bishops which doe not altogither redound to the honour of your pretended reformed Church And among others Theodore de Beza Caluins successour in the Pontificate seat of the holy city of Geneua of whom such things are preached abroad that if the one halfe of them be true d Neither wil ●e nor any of vs so compare our selues he is scant so good a man as S. Iohn Baptist And because I would not haue you to mislike thē for their religiō I wil not alleage to verify this any Catholick author but sōe of Luthers successors your first foūder who taught you to write so learnedly I would say railingly against the church of Rome Tilemanus Heshusius a minister of the Lutherās in the * Jn his booke of the true body of Christ in the sacrif writen in Latin book that I haue alreadie noted doeth openlie accuse the saied Beza of great infamy that he did not onlie content e Heat of contētion made the man too credulous and so beleeued your malitious parasites that most impudently and falsly haue forged these things of him the fancie of his mind with leading a luxurious a licētious life to staine his vow with a bilt of adulterous loue but that that is worse hee himselfe hath set forth in writing all his lasciuious acts the which saieth hee f His lasciuious songs and Epigrams he made and published whiles he was yours whereof he hath publickly in printe testified his repentance mislike since he was ours he hath song in sacrilegerime to the Instrument to manifest his sinne to the whole sight of the worlde And in that verie booke hee doeth say that Beza who as I haue tolde you is a Bishop of the holie Cittie of Geneua is an infamous monster whose naughtie life any man may reade set forth by him selfe in his owne Epigrams and notwithstanding saieth he to heare him speake you would thinke hee vvere Saint Iohn Baptist for he can talke of nothing but of his holie life This same very minister in the booke where he writeth these things he doeth laie to g The more shame for him for it is a monstrous and notorious slander Bezaes charge that he tooke with him to Geneua another mans wife without the knowledge of her husband whose name was Candida h Will an argument from one to al follow with papists and yet this one not proued such an one neither
as the Iewes had beene for not receiuing of our sauiour Christ e It was expresly prophecied that whē the Messias should come he should worke such works and therefore it was necessary that he should work them and herein he had priuilege and prerogatiue beyond all men the like is not prophecied that preachers of the gospel should do alwaies therfore this is required at our hands without all reason And yet therefore we haue not more priuiledge but lesse thē Christ if he had not done so manie miracles For we know no cause why you should be more priuiledged then Christ And seeing that you haue shewed nothing to verify it this waie and that the Scriptures make no mention of your vocation nor you shewe no miracles that your liues are at the least as ill as ours f Thus to threatē you we may boldly without shame because we are able to proue our doctrine by the scriptures to be the same that Christ taught and confirmed with his miracles what moues you to be so bolde and so vnshamefaced as to threaten vs with eternall damnation if we receiue not your hereticall doctrine the which is so full of discords and diuisions that one maie easilie gather by this from whence it came and whither it doeth leade one although yee haue nothing in your mouthes but the Gospell and the word of the Lorde And as g Whoso reads that tract of Augustine shall finde the Manichees to whom he speaketh farre like● you then vs. S. Augustine saied vnto your semblables Sola personat apud vos veritatis pollicitatio h I would you would go on with Augustine and saie if that be found with you it is more worth then al the rest and that you would be contented to try that by the scriptures as he was and then you would sure so many of you as haue any grace quickly ioyne with vs. I saie no more at this time but that I beseech God to drawe you as neere to vs as you are farre from vs and to inspire your mindes to turne to the flocke of Christ the which both to your owne harme and ours you haue forsaken The XLII Chapter THere is no question of that but that euery one is to begin first to reforme himselfe and the Lord giue both vs and you grace effectually so to doe But if neither side should call vpon the other for reformation vntill the one side were growen wholy cleare of sinne you know well enough that then they must neuer doe it For what company and society of men euer was there but therein was some bad as well as good As Adam had an Abel so had he a Caine. There was an Ismael as well as an Isaac in Abrahams house And Isaac had an Esau as well as a Iacob Amongst the eight that were saued in the Arke there was a Cham. In the foure that left Sodom one that looked backe And amongst Christs 12. Apostles there was a Iudas Yea Christ hath taught vs by the parable of the good seede and tares Math. 13. that we are to expect no other in Gods owne field but that euen vnto the haruest there wil be a mixture alwaies of bad with good But you charge vs further that amongst vs there are many kinde of vsuries and interests and that though one way we care not for your images yet we loue them so well an other way that we haue robbed your churches of them Whereunto my answere is that we cānot deny but there are too many amongst vs who by such vnlawfull meanes seeke to enrich thēselues and that there are too too many profane and carnall men that haue our religiō in their mouthes who by their lewd conuersation dishonour the glorious gospell of Iesus Christ we are most hartely sory for it and dayly pray vnto God for amendmēt thereof But this we must tell you that we preach against al sinne impiety whatsoeuer and namely against vsury and al tumultuous and disorderly spoiling of churches of such thinges as you talke of And our Religion and the lawes in our common weale condemne and disalow such dealing therefore we are wronged that in these things we generally or our religiō at al should be charged Surely many of our vsurers extreame dealing men amongst vs are either men of no Religion or yours rather then ours neither doe I thinke where your Religion is in greatest credit that in those common weales vsury lieth dead and buried Sure I am your Popes haue beene for a long time the cunningest and vnreasonablest vsurers in the whole world in that they haue sold their palles their lead and other their hallowed ware which are indeede trifles and thinges of no valewe for such summes of money and gold as they haue You flatly slaunder vs in saying that there are some of vs that affirme we are wholy without spot or sinne For we both detest that opinion and count them that should holde so euen worthy to be detested for their so holding Yet you say if it were so that ought not to moue you to leaue your religion taught you by your forefathers What a sound ground of Religion forefathers without distinction is I haue shewed sufficiently already In which point I would alwaies haue the Christian to learne to distinguish betwixt the olde and ancient forefathers the Apostles and their successours in doctrine and life in the primitiue church and the later forefathers and neuer to thinke the latter worthy following any further then they haue followed the former and then the danger of this dart is auoided And that it is reason we should follow them no further we may learne in that Paul himselfe 1. Cor. 11. requireth no further to be followed then he followed Christ But you haue a further reason not to be moued from your Religion for our life were it neuer so Godly because Christ though he was without sin and confirmed his doctrine both by the anciēt scriptures and Iohn Baptists testimony yet he saied that if he had not done in their presence the workes and miracles that neuer mā did before him they had had no sinne Iohn 15.24 For hereof you gather that you may securely whatsoeuer we say vnto you or howsoeuer we liue refuse vs and our Religion and continue in your owne still as long as we proue not the lawfulnes of our vocation and the goodnes of our Religion by miracles For you know no cause you say why we should be more priuiledged then Christ This argument you vrged before cap. 30. and there I answered it Where I haue shewed you amōgst diuers other reasons that there was this especiall reasō that Christ should worke such miracles as he did to proue himselfe the Messias because expressely the Prophets had prophecied that he so should when he came which reason you cannot shew why now wee should work miracles For the Prophecies that were giuen forth by Paul 2. Thess 2.