Selected quad for the lemma: life_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
life_n believe_v eternal_a see_v 6,178 5 3.7252 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A47531 Annotations upon some difficult texts in all the books of the New Testament by Sr. Norton Knatchbull ...; Animadversiones in libros Novi Testamenti. English Knatchbull, Norton, Sir, 1602-1685.; J. L.; Walker, Thomas, 1658 or 9-1716. 1693 (1693) Wing K672; ESTC R4721 170,612 336

There are 5 snippets containing the selected quad. | View original text

you_o have_v the_o same_o phrase_n in_o the_o same_o sense_n c._n 26._o v._n 12._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o which_o whilst_o i_o be_v do_v that_o be_v whilst_o he_o be_v persecute_v the_o jew_n v._o 11._o as_o he_o go_v to_o damascus_n etc._n etc._n he_o see_v a_o light_n from_o heaven_n etc._n etc._n c._n 26._o v._n 23._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n say_v nothing_o other_o then_o what_o the_o prophet_n and_o moses_n say_v shall_v come_v to_o pass_v if_o christ_n be_v subject_a for_o to_o suffer_v if_o he_o be_v the_o first_o from_o the_o resurrection_n of_o the_o dead_a etc._n etc._n si_fw-mi passibilis_fw-la christus_fw-la be_v the_o translation_n of_o the_o interlineary_a and_o the_o vulgar_a latin_a neither_o can_v the_o greek_a word_n admit_v any_o other_o the_o jew_n expect_v then_o as_o still_o to_o this_o very_a day_n they_o do_v expect_v a_o messiah_n who_o kingdom_n shall_v be_v of_o this_o world_n and_o so_o do_v the_o apostle_n also_o at_o the_o first_o before_o his_o resurrection_n and_o therefore_o can_v by_o no_o mean_n believe_v that_o he_o can_v be_v subject_a unto_o death_n or_o passion_n to_o root_v out_o which_o opinion_n out_o of_o their_o thought_n st_n paul_n will_v not_o have_v they_o persuade_v bare_o by_o his_o word_n but_o convince_v they_o by_o the_o testimony_n of_o their_o own_o very_a prophet_n before_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v to_o be_v understand_v c._n 27._o v._n 21._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d hanc_fw-la injuriam_fw-la common_o this_o harm_n but_o why_o not_o better_a this_o storm_n if_o it_o be_v true_a that_o suidas_n say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d eo_fw-la quod_fw-la pluat_fw-la pondus_fw-la or_o graviter_fw-la because_o it_o rain_v heavy_o or_o grievous_o and_o we_o have_v in_o julius_n pollux_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ventus_fw-la insolens_fw-la or_o procellosus_fw-la a_o boisterous_a or_o stormy_a wind_n and_o thus_o translate_v the_o sense_n be_v altogether_o as_o good_a if_o not_o better_o oportuit_fw-la auscultasse_fw-la mihi_fw-la &_o non_fw-la solvisse_fw-la à_fw-la creta_n vitasse_fw-la hanc_fw-la tempestatem_fw-la &_o jacturam_fw-la you_o ought_v to_o have_v hearken_v unto_o i_o and_o not_o to_o have_v loose_v from_o crete_n and_o to_o have_v avoid_v this_o storm_n and_o loss_n annotation_n on_o the_o ep._n to_o the_o roman_n ch._n 1._o v._n 17._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d these_o word_n seem_v to_o be_v expound_v with_o most_o significancy_n by_o trajection_n for_o the_o righteousness_n of_o god_n by_o faith_n be_v in_o it_o reveal_v for_o faith_n that_o be_v to_o be_v believe_v as_o if_o it_o be_v write_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o such_o trajection_n be_v very_o frequent_a i_o have_v show_v in_o sundry_a place_n it_o be_v call_v c._n 3.22_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o righteousness_n of_o god_n by_o faith_n of_o or_o in_o jesus_n christ_n and_o in_o truth_n be_v the_o main_a purpose_n of_o this_o epistle_n as_o for_o the_o phrase_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d it_o be_v use_v in_o the_o same_o sense_n immediate_o before_o v._o 5._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o or_o for_o the_o obedience_n of_o faith_n that_o be_v that_o the_o faith_n may_v be_v obey_v among_o all_o nation_n as_o also_o c._n 15.18_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o the_o obedience_n of_o the_o gentile_n that_o be_v that_o the_o gentile_n may_v be_v make_v obedient_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o the_o gospel_n be_v the_o power_n of_o god_n unto_o salvation_n to_o every_o one_o that_o believe_v there_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o the_o jew_n first_o and_o also_o to_o the_o greek_a v._o 16._o so_o that_o it_o most_o fit_o follow_v for_o therein_o be_v the_o righteousness_n of_o god_n by_o faith_n reveal_v that_o it_o may_v be_v believe_v as_o it_o be_v write_v justus_n autem_fw-la ex_fw-la fide_fw-la vivet_fw-la that_o he_o that_o be_v just_a by_o faith_n shall_v live_v to_o wit_n he_o shall_v inherit_v eternal_a life_n for_o the_o gospel_n be_v the_o power_n of_o god_n to_o save_v every_o one_o that_o believe_v in_o his_o son_n you_o may_v see_v the_o like_a trajection_n act._n 13.27_o 2_o cor._n 4.4_o 1_o pet._n 3.21_o c._n 2._o v._n 15._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d opus_fw-la legis_fw-la the_o work_n of_o the_o law_n the_o work_n or_o business_n of_o the_o law_n be_v to_o accuse_v or_o to_o excuse_v and_o this_o be_v that_o conscience_n which_o be_v write_v in_o the_o heart_n of_o all_o c._n 3._o v._n 5_o 6_o 7._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d si_fw-mi vero_fw-la iniquitas_fw-la nostra_fw-la justitiam_fw-la dei_fw-la commendat_fw-la quid_fw-la dicemus_fw-la nun_n injustus_fw-la est_fw-la deus_fw-la qui_fw-la infert_fw-la iram_fw-la secundum_fw-la hominem_fw-la loquor_fw-la absit_fw-la tum_o enim_fw-la quomodo_fw-la deus_fw-la judicabit_fw-la mundum_fw-la si_fw-mi enim_fw-la veritas_fw-la dei_fw-la in_o meo_fw-la mendacio_fw-la abundavit_fw-la ad_fw-la gloriam_fw-la ipsius_fw-la quid_fw-la ego_fw-la tanquam_fw-la peccator_fw-la adhuc_fw-la judicor_fw-la &_o non_fw-la sicut_fw-la blasphemamur_fw-la &_o sicut_fw-la quidam_fw-la nos_fw-la aiunt_fw-la dicere_fw-la quoniam_fw-la fecerimus_fw-la mala_fw-la ut_fw-la venirent_fw-la bona_fw-la quorum_fw-la judicium_fw-la justum_fw-la est_fw-la but_o if_o our_o unrighteousness_n commend_v the_o righteousness_n of_o god_n what_o shall_v we_o say_v be_v not_o god_n unjust_a who_o inflict_v punishment_n i_o speak_v as_o a_o man_n far_o be_v it_o for_o then_o how_o shall_v god_n judge_v the_o world_n for_o if_o the_o truth_n of_o god_n through_o my_o falseness_n have_v more_o abound_v unto_o his_o glory_n why_o be_o i_o yet_o judge_v as_o a_o sinner_n and_o not_o as_o we_o be_v slanderous_o report_v and_o as_o some_o affirm_v that_o we_o say_v because_o we_o have_v do_v evil_a that_o good_a may_v follow_v who_o judgement_n be_v just_a most_o interpreter_n do_v here_o omit_v the_o conjunction_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o redundant_fw-la but_o i_o conceive_v it_o be_v by_o no_o mean_n to_o be_v pretermit_v for_o that_o it_o be_v the_o very_a word_n that_o explain_v the_o whole_a sense_n which_o hitherto_o be_v very_o perplex_a and_o obscure_a the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o be_v common_o render_v in_o the_o imperative_a faciamus_fw-la let_v we_o do_v i_o have_v translate_v in_o the_o subjunctive_a aorist_n in_o its_o proper_a sense_n together_o with_o the_o conjunction_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d quoniam_fw-la fecerimus_fw-la because_o we_o have_v do_v the_o particle_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o have_v translate_v with_o grotius_n in_o the_o interrogative_n negative_a nun_n be_v not_o for_o so_o the_o sense_n require_v it_o be_v speak_v carnal_o or_o like_o a_o man_n to_o charge_n god_n with_o injustice_n and_o so_o you_o shall_v find_v the_o word_n to_o be_v take_v matth._n c._n 12._o v._n 23._o joh._n c._n 4._o v._n 29._o and_o elsewhere_o those_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n which_o divide_v the_o coherence_n i_o have_v distinguish_v with_o a_o large_a parenthesis_n that_o the_o connexion_n and_o inference_n of_o the_o sense_n may_v more_o easy_o appear_v which_o be_v plain_o thus_o for_o if_o our_o unrighteousness_n commend_v the_o righteousness_n of_o god_n what_o shall_v we_o say_v be_v not_o god_n unjust_a who_o inflict_v punishment_n for_o if_o the_o truth_n of_o god_n through_o my_o falseness_n have_v more_o abound_v unto_o his_o glory_n why_o be_o i_o yet_o judge_v as_o a_o sinner_n and_o not_o rather_o judge_v because_o we_o have_v do_v evil_a that_o good_a may_v come_v who_o judgement_n that_o so_o judge_n be_v just_a for_o if_o they_o be_v call_v into_o judgement_n because_o they_o have_v do_v evil_a that_o good_a may_v come_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d according_a to_o man_n they_o may_v say_v that_o god_n be_v unjust_a for_o punish_v they_o as_o sinner_n who_o have_v do_v nothing_o but_o what_o tend_v to_o his_o glory_n and_o this_o judgement_n in_o their_o opinion_n be_v just_a but_o if_o this_o shall_v be_v grant_v how_o shall_v god_n judge_v the_o world_n if_o with_o this_o plea_n the_o wicked_a may_v avoid_v his_o judgement_n there_o will_v be_v none_o leave_v to_o punish_v and_o therefore_o the_o apostle_n add_v i_o speak_v as_o a_o man_n according_a to_o the_o sophistical_a argumentation_n of_o the_o jew_n or_o as_o hierome_n say_v secundum_fw-la te_fw-la qui_fw-la talia_fw-la sentis_fw-la according_a to_o thou_o who_o so_o think_v but_o far_o be_v it_o from_o our_o thought_n for_o god_n can_v be_v unjust_a c._n 5._o v._n 7._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o a_o righteous_a man_n scarce_o any_o man_n will_v die_v but_o for_o a_o good_a man_n peradventure_o some_o will_v dare_v to_o die_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o the_o old_a glossary_a be_v benignus_fw-la and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d
the_o chaldaean_n etc._n etc._n and_o they_o shall_v gather_v the_o captivity_n as_o the_o sand_n v._o 9_o so_o as_o without_o question_n this_o denunciation_n of_o the_o prophet_n be_v here_o direct_v to_o the_o jew_n who_o he_o here_o call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d despiser_n that_o they_o shall_v behold_v and_o with_o astonishment_n admire_v the_o work_n of_o the_o lord_n which_o he_o be_v to_o do_v in_o their_o day_n so_o as_o for_o very_a amazement_n and_o consternation_n they_o shall_v seek_v to_o hide_v themselves_o and_o wish_v the_o very_a hill_n will_v come_v down_o and_o cover_v they_o from_o the_o dreadful_a wrath_n which_o be_v to_o come_v and_o lest_o this_o fate_n shall_v now_o come_v again_o upon_o the_o jew_n the_o apostle_n bid_v they_o in_o this_o place_n beware_v in_o the_o forego_n verse_n foresignify_v the_o fearful_a destruction_n of_o jerusalem_n then_o near_o at_o hand_n v._o 48._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d et_fw-la crediderunt_fw-la quotquot_fw-la erant_fw-la praeordinati_fw-la ad_fw-la vitam_fw-la aeternam_fw-la as_o the_o old_a latin_a ordinati_fw-la as_o beza_n but_o in_o the_o same_o sense_n as_o we_o translate_v it_o also_o and_o as_o many_o as_o be_v ordain_v to_o eternal_a life_n believe_v but_o this_o be_v but_o a_o harsh_a and_o unusual_a version_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v no_o where_o to_o be_v find_v in_o that_o sense_n neither_o do_v it_o agree_v with_o the_o sense_n of_o scripture_n as_o many_o be_v of_o opinion_n and_o true_o i_o for_o my_o part_n doubt_n whether_o all_o that_o then_o believe_v be_v praeordain_v to_o eternal_a life_n might_n there_o not_o be_v some_o apostate_n i_o be_o sure_a there_o be_v nothing_o to_o oblige_v my_o faith_n thereto_o i_o conceive_v no_o more_o than_o those_o which_o in_o corinth_n be_v call_v saint_n who_o sure_o believe_v also_o otherwise_o the_o apostle_n will_v never_o have_v call_v they_o saint_n neither_o have_v they_o be_v repute_v part_n of_o the_o church_n which_o be_v in_o corinth_n who_o i_o suppose_v there_o be_v no_o man_n will_v affirm_v be_v all_o save_v as_o be_v in_o their_o sense_n those_o who_o be_v preordain_v to_o eternal_a life_n that_o therefore_o this_o place_n may_v bring_v no_o weight_n to_o the_o establish_n of_o so_o controvert_v a_o sense_n of_o which_o there_o will_v never_o be_v a_o end_n of_o dispute_v till_o elias_n come_v why_o may_v not_o these_o word_n be_v better_o distinguish_v and_o translate_v thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d et_fw-la crediderunt_fw-la quotquot_fw-la convenerunt_fw-la in_fw-la vitam_fw-la aeternam_fw-la and_o as_o many_o as_o be_v meet_v together_o believe_v in_o eternal_a life_n the_o jew_n hold_v themselves_o unworthy_a of_o eternal_a life_n by_o put_v the_o word_n of_o god_n from_o they_o v._o 46._o but_o the_o gentile_n when_o they_o hear_v it_o they_o be_v glad_a and_o glorify_v the_o word_n of_o the_o lord_n and_o as_o many_o as_o be_v meet_v together_o believe_v in_o eternal_a life_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v take_v in_o the_o same_o sense_n with_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o word_n be_v use_v v._o 44._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v one_o of_o the_o article_n of_o our_o creed_n the_o very_a subject_n of_o the_o apostle_n preach_v joh._n c._n 17._o v._n 3._o and_o as_o for_o the_o interpretation_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o it_o be_v not_o unsuitable_a to_o the_o place_n no_o more_o be_v it_o new_a without_o authority_n for_o the_o hebrew_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o be_v frequent_o by_o the_o lxx_o translate_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d convenio_fw-la and_o congrego_fw-la be_v also_o by_o they_o translate_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d exod._n c._n 29._o v._n 43._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d et_fw-la conveniam_fw-la ibi_fw-la filiis_fw-la israel_n pagnin_n and_o there_o i_o will_v meet_v with_o the_o child_n of_o israel_n as_o in_o our_o own_o translation_n and_o though_o some_o perhaps_o may_v say_v that_o this_o be_v a_o mistake_n in_o the_o seventy_o interpreter_n which_o yet_o be_v but_o speak_v of_o free_a cost_n for_o aquila_n symmachus_n and_o theodotio_n translate_v so_o likewise_o or_o that_o they_o mean_v praecipiam_fw-la as_o their_o latin_a interpreter_n will_v have_v it_o certain_o the_o genuine_a sense_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d have_v in_o it_o something_o near_o of_o kin_n to_o our_o interpretation_n for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v proper_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o ordine_fw-la colloco_fw-la to_o place_n in_o order_n so_o as_o it_o abor_v not_o from_o our_o sense_n to_o say_v and_o as_o many_o as_o be_v place_v in_o order_n to_o hear_v the_o word_n of_o god_n believe_v in_o eternal_a life_n or_o as_o many_o as_o be_v instruct_v according_a to_o the_o force_n of_o the_o word_n praecipiam_fw-la that_o be_v as_o many_o as_o be_v instruct_v in_o what_o the_o apostle_n teach_v they_o nor_o can_v i_o be_v otherwise_o persuade_v but_o that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d must_v necessary_o be_v construe_v with_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d what_o sense_n soever_o be_v put_v upon_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d c._n 14._o v._n 23._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n that_o be_v as_o some_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o when_o they_o have_v appoint_v they_o elder_n or_o as_o other_o when_o they_o have_v ordain_v they_o elder_n in_o the_o ecclesiastical_a sense_n as_o it_o be_v at_o this_o day_n use_v but_o which_o of_o these_o two_o be_v the_o true_a or_o more_o proper_a in_o this_o place_n be_v no_o small_a question_n if_o i_o may_v speak_v with_o liberty_n after_o a_o serious_a disquisition_n i_o can_v but_o profess_v i_o total_o assent_v to_o they_o who_o will_v have_v luke_n here_o mean_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d have_v appoint_v and_o not_o ordain_v in_o the_o other_o sense_n for_o i_o be_o not_o convince_v with_o argument_n or_o testimony_n so_o as_o to_o believe_v that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d do_v by_o itself_o alone_o at_o that_o time_n or_o many_o year_n after_o signify_v either_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d imposition_n of_o hand_n or_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d consecration_n so_o that_o all_o which_o zonaras_n affirm_v concern_v the_o true_a acception_n of_o this_o word_n in_o the_o begin_n of_o his_o scholia_fw-la upon_o the_o first_o canon_n of_o the_o apostle_n to_o what_o end_n or_o by_o what_o impulse_n soever_o i_o think_v be_v very_o real_o right_a and_o true_a who_o word_n because_o they_o full_o express_v my_o meaning_n and_o that_o they_o may_v be_v better_o understand_v by_o other_o authority_n which_o i_o shall_v allege_v i_o have_v think_v fit_a here_o to_o set_v down_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n now_o adays_o a_o course_n of_o prayer_n and_o invocation_n on_o the_o holy_a spirit_n when_o one_o be_v initiate_v into_o the_o priesthood_n and_o receive_v consecration_n be_v call_v cheirotonia_n from_o thence_o so_o term_v because_o the_o bishop_n extend_v his_o hand_n over_o he_o who_o he_o bless_v when_o he_o be_v choose_v into_o holy_a order_n but_o ancient_o the_o choice_n or_o suffrage_n be_v call_v cheirotonia_n for_o when_o it_o be_v lawful_a for_o the_o multitude_n in_o their_o city_n to_o choose_v their_o priest_n or_o bishop_n the_o multitude_n meet_v together_o and_o some_o choose_v one_o man_n some_o another_o but_o that_o it_o may_v appear_v who_o suffrage_n win_v they_o say_v the_o elector_n do_v use_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o stretch_v forth_o their_o hand_n and_o by_o their_o hand_n so_o stretch_v forth_o or_o up_o they_o be_v number_v who_o choose_v the_o one_o and_o who_o the_o other_o and_o he_o who_o be_v elect_v by_o the_o most_o suffrage_n or_o voice_n they_o place_v in_o the_o high_a priesthood_n that_o be_v make_v he_o bishop_n and_o from_o hence_o be_v the_o name_n of_o chierotonia_n take_v which_o also_o the_o father_n of_o the_o council_n be_v find_v so_o to_o have_v use_v call_v their_o suffrage_n cheirotonia_n a_o example_n whereof_o he_o bring_v out_o of_o the_o five_o canon_n of_o the_o council_n of_o laodicea_n and_o thus_o far_o zovaras_n from_o who_o it_o manifest_o appear_v that_o the_o word_n cheirotonia_n in_o the_o ecclesiastical_a sense_n as_o it_o be_v now_o use_v of_o ordination_n be_v then_o new_a and_o borrow_a long_o after_o the_o apostle_n time_n and_o to_o prove_v this_o yet_o more_o full_o lay_v aside_o and_o bar_v all_o suspect_a and_o questionable_a authority_n let_v we_o do_v it_o with_o such_o testimony_n of_o primitive_a writer_n who_o authority_n be_v sound_a and_o receive_v of_o all_o beginning_n first_o with_o
nobis_fw-la missus_fw-la est_fw-la talmudus_n etc._n etc._n they_o be_v the_o word_n of_o buxtorfius_n in_o his_o synag_n jud._n from_o whence_o be_v the_o talmud_n send_v we_o that_o we_o shall_v give_v it_o so_o much_o credit_n as_o to_o believe_v that_o the_o law_n of_o moses_n can_v or_o ought_v to_o be_v understand_v by_o it_o and_o if_o not_o the_o law_n of_o moses_n much_o less_o the_o law_n of_o the_o gospel_n to_o which_o they_o be_v profess_v enemy_n the_o talmud_n be_v call_v by_o the_o same_o author_n errorum_fw-la labyrinthus_n &_o fabularum_fw-la judaicarum_fw-la fundamentum_fw-la the_o labyrinth_n of_o error_n and_o the_o foundation_n of_o jewish_a fable_n and_o it_o be_v first_o perfect_v and_o acknowledge_v to_o be_v authentic_a five_o hundred_o year_n after_o christ_n and_o out_o of_o it_o maimonides_n and_o all_o the_o rest_n do_v suck_v their_o learning_n sure_o therefore_o there_o be_v little_a reason_n to_o acquiesce_v in_o its_o authority_n or_o testimony_n but_o what_o be_v the_o matter_n that_o this_o old_a rabbin_z shall_v so_o constant_o deny_v that_o which_o be_v like_a to_o advance_v the_o honour_n of_o his_o religion_n but_o that_o his_o conscience_n be_v thorough_o convince_v of_o his_o assertion_n i_o can_v but_o admire_v the_o ingenuity_n of_o the_o man_n who_o maintain_v the_o light_n of_o this_o truth_n so_o firm_o against_o and_o amid_o so_o many_o impostor_n of_o his_o nation_n who_o perhaps_o think_v it_o a_o glorious_a triumph_n to_o obtrude_v a_o counterfeit_n opinion_n upon_o the_o innocent_a world_n not_o yet_o solicitous_a of_o their_o machination_n and_o that_o which_o move_v i_o more_o josephus_n himself_o not_o to_o speak_v of_o all_o the_o father_n before_o the_o talmud_n who_o be_v likewise_o a_o jew_n and_o of_o the_o same_o age_n with_o rabbi_n eliezer_n who_o write_v also_o purposely_o of_o the_o custom_n and_o ceremony_n of_o his_o nation_n be_v total_o silent_a in_o this_o matter_n so_o that_o it_o be_v a_o argument_n to_o i_o next_o to_o demonstration_n that_o two_o person_n of_o such_o eminency_n both_o jew_n and_o coeval_fw-fr the_o one_o shall_v express_o deny_v the_o other_o in_o all_o his_o history_n make_v no_o mention_n of_o this_o baptism_n beside_o if_o baptism_n in_o the_o sense_n of_o our_o day_n have_v be_v in_o use_n among_o the_o jew_n in_o former_a time_n wherefore_o do_v the_o pharisee_n say_v to_o john_n the_o baptist_n joh._n c._n 1._o v._n 25._o why_o then_o baptize_v thou_o if_o thou_o be_v not_o that_o christ_n nor_o elias_n nor_o that_o prophet_n do_v they_o not_o plain_o intimate_v thereby_o that_o there_o be_v no_o use_n nor_o practice_v of_o baptism_n before_o and_o that_o it_o be_v a_o receive_a opinion_n among_o they_o that_o there_o be_v none_o to_o be_v use_v till_o elias_n or_o that_o prophet_n come_v such_o a_o solemn_a and_o public_a mersation_n be_v altogether_o unusual_a with_o the_o jew_n till_o that_o time_n as_o grotius_n say_v upon_o the_o word_n aforemention_v how_o then_o there_o can_v be_v any_o such_o affinity_n between_o our_o baptism_n and_o the_o wash_n of_o the_o jew_n that_o the_o one_o shall_v therefore_o by_o any_o pretext_n or_o right_o be_v say_v to_o succeed_v the_o other_o i_o confess_v i_o understand_v not_o it_o be_v beyond_o my_o faith_n but_o they_o say_v that_o arrian_n call_v the_o jew_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v one_o that_o be_v dip_v but_o i_o rather_o think_v with_o his_o commentator_n ipsum_fw-la confuse_v loqui_fw-la &_o velle_fw-la potius_fw-la christianum_fw-la judaeum_n that_o he_o be_v a_o heathen_a speak_v confuse_o or_o promiscuous_o and_o that_o he_o rather_o mean_v a_o christian_a jew_n as_o lubin_n also_o upon_o that_o of_o juvenal_n nunc_fw-la sacri_fw-la fontis_fw-la nemus_fw-la &_o delubra_fw-la locantur_fw-la judaeis_n will_v have_v the_o jew_n there_o to_o be_v mean_v the_o christian_n qui_fw-la edicto_fw-la domitiani_n urbe_fw-la pulsi_fw-la sylvas_fw-la illas_fw-la habitare_fw-la cogebantur_fw-la who_o be_v by_o domitian_n edict_n expel_v the_o city_n be_v force_v to_o inhabit_v those_o wood_n which_o be_v sacred_a to_o the_o heathenish_a devotion_n but_o to_o put_v a_o end_n to_o this_o discourse_n i_o do_v affirm_v with_o alexander_n de_fw-fr halys_n tinctio_fw-la est_fw-la formalis_fw-la causa_fw-la baptismi_fw-la that_o dip_v be_v the_o formal_a cause_n of_o baptism_n there_o remain_v only_o to_o resolve_v what_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v concern_v which_o word_n i_o conceive_v with_o beza_n grotius_n estius_n and_o other_o that_o in_o this_o place_n it_o proper_o signify_v stipulatio_fw-la a_o covenant_n or_o promise_v as_o it_o be_v interpret_v by_o the_o glossaries_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d stipulatio_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d promitto_fw-la spondeo_fw-la stipulor_fw-la in_o which_o sense_n i_o conceive_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v also_o to_o be_v take_v sirac_n c._n 33._o v._n 3._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d homo_fw-la sensatus_fw-la credet_fw-la legi_fw-la &_o lex_fw-la ei_fw-la fidelis_fw-la sicut_fw-la sponsio_fw-la vel_fw-la stipulatio_fw-la justorum_fw-la a_o man_n of_o understanding_n will_v trust_v the_o law_n and_o the_o law_n will_v be_v faithful_a unto_o he_o as_o the_o promise_n or_o covenant_n of_o the_o just_a it_o be_v true_a it_o proper_o signify_v rogatio_fw-la but_o as_o rogatio_fw-la legis_fw-la among_o the_o latin_n be_v use_v for_o legis_fw-la latio_fw-la and_o for_o the_o law_n itself_o and_o rogare_fw-la legem_fw-la for_o legem_fw-la far_o for_o statuere_fw-la because_o it_o be_v the_o custom_n that_o the_o magistrate_n when_o at_o any_o time_n a_o law_n be_v to_o be_v enact_v do_v ask_v the_o people_n rogaret_fw-la populum_fw-la velitis_fw-la jubeatis_fw-la ne_fw-la quirite_n hoc_fw-la fieri_fw-la do_v you_o desire_v or_o will_n that_o this_o be_v a_o law_n upon_o who_o answer_n that_o they_o do_v the_o law_n be_v publish_v and_o this_o be_v call_v rogatio_fw-la legis_fw-la or_o the_o enact_v of_o a_o law_n so_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d with_o the_o greek_n though_o proper_o it_o signify_v rogatio_fw-la for_o the_o same_o reason_n take_v for_o stipulatio_fw-la or_o a_o covenant_n nay_o we_o have_v in_o our_o holy-oke_n etymological_a dictionary_n rogare_fw-la stipulari_fw-la and_o sure_o the_o law_n itself_o be_v nothing_o but_o a_o covenant_n i_o say_v for_o the_o same_o reason_n for_o as_o pomponius_n tell_v we_o stipulatio_fw-la be_v verborum_fw-la conceptio_fw-la quibus_fw-la be_v qui_fw-la interrogatur_fw-la dicturum_fw-la facturumve_fw-la se_fw-la quod_fw-la interrogatus_fw-la est_fw-la responderit_fw-la a_o conception_n of_o word_n wherewith_o he_o that_o be_v ask_v do_v answer_v that_o he_o will_v say_v or_o do_v the_o thing_n which_o he_o be_v ask_v and_o that_o it_o take_v its_o name_n from_o the_o interrogator_fw-la as_o the_o worthy_a person_n be_v the_o opinion_n of_o accursius_fw-la and_o other_o interpreter_n of_o the_o law_n all_o which_o do_v suit_n very_o well_o in_o our_o present_a case_n for_o in_o ancient_a time_n when_o the_o catechumeni_fw-la who_o be_v to_o be_v baptise_a be_v interrogated_a by_o the_o priest_n whether_o they_o do_v believe_v in_o the_o resurrection_n of_o the_o dead_a and_o the_o life_n to_o come_v upon_o their_o answer_n that_o they_o do_v the_o covenant_n be_v accept_v and_o they_o be_v by_o he_o immediate_o baptise_a in_o that_o faith_n as_o you_o may_v see_v in_o chrysostom_n and_o other_o the_o like_a custom_n whereunto_o be_v still_o retain_v in_o our_o church_n when_o in_o time_n of_o baptism_n to_o the_o question_n of_o the_o minister_n will_v thou_o be_v baptise_a in_o this_o faith_n the_o sponsor_n or_o surety_n forthwith_o answer_v it_o be_v our_o desire_n and_o this_o i_o take_v to_o be_v the_o apostle_n meaning_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o this_o place_n i_o have_v insist_v the_o long_a on_o these_o word_n that_o i_o may_v more_o evident_o show_v that_o the_o proper_a end_n of_o baptism_n be_v to_o represent_v the_o death_n and_o resurrection_n of_o jesus_n christ_n and_o our_o faith_n in_o it_o and_o not_o proper_o a_o sign_n of_o wash_v from_o the_o filth_n of_o sin_n which_o the_o apostle_n seem_v express_o in_o these_o word_n to_o deny_v though_o many_o think_v or_o at_o least_o speak_v otherwise_o c._n 4._o v._n 4._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d by_o a_o familiar_a trajection_n in_o quo_fw-la hospitantur_fw-la blaspemantes_fw-la non_fw-la concurrentibus_fw-la vobis_fw-la in_o eandem_fw-la luxuriae_fw-la confusionem_fw-la wherein_o they_o abide_v continue_v or_o rest_v or_o lodge_v themselves_o blaspheme_v you_o not_o run_v together_o with_o they_o into_o the_o same_o excess_n of_o riot_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d hospitatur_fw-la act._n c._n 10._o v._n 6._o v._o 6._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o suppose_v in_o this_o place_n to_o make_v the_o construction_n and_o the_o sense_n
and_o this_o interpretation_n seem_v to_o be_v more_o reasonable_a then_o that_o of_o they_o who_o interpret_v it_o of_o judas_n as_o if_o st_n luke_n shall_v mean_v that_o he_o be_v go_v to_o his_o own_o or_o to_o his_o proper_a place_n to_o wit_n as_o they_o will_v have_v it_o unto_o hell_n it_o be_v true_a no_o man_n can_v make_v other_o judgement_n but_o i_o can_v for_o all_o that_o think_v the_o evangelist_n have_v any_o such_o meaning_n in_o these_o word_n i_o rather_o with_o chrysostom_n look_v upon_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n the_o prudence_n of_o the_o man_n how_o he_o speak_v not_o contumelious_o nor_o insult_v etc._n etc._n which_o plain_o argue_v that_o he_o think_v not_o that_o it_o be_v the_o meaning_n of_o st_n luke_n in_o these_o word_n to_o adjudge_v judas_n into_o hell_n for_o what_o can_v he_o have_v say_v of_o judas_n more_o contumelious_a then_o that_o he_o be_v go_v to_o his_o own_o place_n meaning_n hell_n neither_o be_v it_o the_o business_n of_o a_o historian_n or_o evangelist_n to_o interpose_v his_o own_o opinion_n but_o rather_o to_o leave_v judas_n to_o the_o judgement_n of_o god_n it_o be_v enough_o for_o he_o to_o have_v relate_v matter_n of_o fact_n as_o he_o have_v promise_v and_o profess_v to_o do_v in_o the_o begin_n of_o his_o gospel_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n even_o as_o they_o have_v deliver_v thing_n unto_o we_o who_o be_v eye-witness_n from_o the_o beginning_n etc._n etc._n but_o who_o will_v you_o say_v be_v a_o eye-witness_n of_o judas_n his_o go_v to_o or_o be_v in_o hell_n c._n 2._o v._n 27._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d quoniam_fw-la non_fw-la derelinques_fw-la animam_fw-la meam_fw-la in_o hade_n neque_fw-la dabis_fw-la sanctum_fw-la tuum_fw-la videre_fw-la corruptionem_fw-la because_o thou_o will_v not_o leave_v my_o soul_n in_o hell_n nor_o give_v thy_o holy_a one_o to_o see_v corruption_n the_o first_o branch_n of_o this_o verse_n seem_v to_o concern_v his_o soul_n which_o be_v not_o leave_v in_o the_o state_n of_o death_n as_o other_o humane_a soul_n i_o say_v leave_v in_o the_o state_n of_o death_n for_o it_o be_v not_o one_o and_o the_o same_o thing_n to_o die_v or_o to_o be_v dead_a and_o to_o be_v or_o to_o remain_v in_o the_o state_n of_o death_n or_o if_o you_o please_v as_o it_o be_v v._o 24._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o vinculis_fw-la in_o the_o bond_n of_o death_n as_o athanasius_n and_o beza_n interpret_v the_o word_n and_o so_o in_o the_o psalmist_n in_o the_o lxx_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v synonymous_n or_o in_o those_o receptacle_n where_o the_o soul_n of_o the_o godly_a be_v reserve_v till_o they_o receive_v their_o crown_n as_o st_n augustin_n or_o in_o the_o middle_n of_o the_o shadow_n of_o death_n where_o the_o soul_n of_o the_o dead_a be_v as_o irenaeus_n or_o in_o hades_n or_o in_o hell_n whither_o we_o be_v teach_v by_o the_o apostle_n creed_n that_o he_o descend_v or_o go_v into_o where_o by_o the_o way_n i_o can_v but_o observe_v that_o our_o english_a hell_n come_v from_o the_o saxon_a helan_n celare_fw-la tegere_fw-la to_o hide_v or_o cover_v so_o as_o it_o may_v be_v say_v to_o have_v the_o same_o signification_n with_o hades_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o place_n that_o can_v be_v see_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d locus_fw-la sine_fw-la luce_n phavor_n or_o else_o in_o paradise_n with_o the_o soul_n of_o the_o thief_n all_o which_o several_a expression_n serve_v but_o to_o signify_v one_o and_o the_o same_o thing_n for_o i_o do_v not_o see_v but_o paradise_n may_v very_o lawful_o be_v interpret_v a_o receptacle_n or_o separate_a place_n for_o depart_a soul_n from_o the_o hebrew_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d separavit_fw-la locus_fw-la separatus_fw-la or_o septum_fw-la a_o close_a such_o as_o for_o pleasure_n and_o delight_v our_o park_n and_o garden_n be_v from_o which_o cause_n this_o word_n have_v obtain_v with_o the_o hebrew_n the_o meaning_n of_o bliss_n and_o pleasure_n and_o i_o can_v but_o think_v the_o greek_n borrow_v the_o word_n from_o the_o hebrew_n and_o that_o neither_o of_o they_o owe_v it_o to_o the_o persian_a for_o though_o perchance_o which_o yet_o be_v by_o no_o mean_n certain_a nehemiah_n may_v borrow_v it_o from_o the_o persian_a who_o live_v in_o the_o persian_a court_n yet_o solomon_n it_o be_v certain_a which_o use_v the_o same_o word_n in_o ecclesiastes_n and_o in_o canticle_n many_o age_n before_o nehemiah_n time_n write_v in_o the_o hebrew_n tongue_n neither_o be_v there_o any_o reason_n at_o all_o to_o think_v that_o he_o ever_o use_v the_o persian_a dialect_n neither_o be_v such_o a_o termination_n with_o the_o hebrew_n so_o unusual_a with_o who_o such_o anomalous_a word_n be_v frequent_a that_o we_o shall_v so_o earnest_o disow_v it_o as_o their_o due_n neither_o do_v the_o rabbin_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o signify_v death_n which_o be_v a_o separation_n differ_v from_o our_o sense_n why_o shall_v we_o therefore_o fly_v from_o the_o hebrew_n to_o the_o persian_a and_o acknowledge_v he_o to_o be_v the_o true_a owner_n of_o the_o word_n i_o confess_v i_o value_v the_o authority_n of_o julius_n pollux_n but_o i_o shall_v not_o swear_v unto_o it_o however_o in_o sum_n i_o conceive_v it_o not_o unreasonable_a to_o say_v that_o the_o godly_a who_o be_v in_o the_o state_n of_o death_n be_v in_o paradise_n in_o what_o ever_o place_n seclude_v and_o final_o to_o conclude_v that_o this_o first_o branch_n of_o the_o verse_n concern_v only_o his_o soul_n as_o the_o latter_a plain_o concern_v his_o body_n which_o see_v no_o corruption_n as_o other_o human_a body_n do_v and_o in_o this_o sense_n do_v peter_n express_o explain_v the_o word_n v._o 31._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d non_fw-la relicta_fw-la est_fw-la anima_fw-la ejus_fw-la in_o hade_n neque_fw-la caro_fw-la ejus_fw-la vidit_fw-la corruptionem_fw-la that_o his_o soul_n be_v not_o leave_v in_o hell_n neither_o do_v his_o flesh_n see_v corruption_n plain_o distinguish_v between_o his_o soul_n and_o body_n as_o if_o he_o do_v it_o of_o set_a purpose_n to_o the_o end_n that_o none_o shall_v think_v this_o place_n concern_v the_o sepulchre_n or_o grave_n of_o christ_n alone_o as_o some_o will_v have_v that_o say_v that_o hades_n signify_v nothing_o else_o for_o perversissimum_fw-la est_fw-la etc._n etc._n as_o tertullian_n say_v lib._n de_fw-fr carne_n christi_fw-la it_o be_v a_o most_o perverse_a thing_n that_o name_v the_o flesh_n we_o shall_v understand_v the_o soul_n or_o name_v the_o soul_n we_o shall_v understand_v the_o flesh_n the_o truth_n of_o their_o name_n be_v the_o safety_n of_o their_o property_n neither_o do_v athanasius_n speak_v less_o plain_o to_o our_o purpose_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n neither_o do_v death_n prevail_v to_o subjugate_v his_o human_a nature_n so_o far_o as_o to_o detain_v it_o in_o its_o bond_n neither_o can_v corruption_n by_o any_o tyrannical_a invasion_n exercise_v its_o power_n to_o the_o putrefaction_n of_o his_o body_n humanae_fw-la ista_fw-la lex_fw-la necessitatis_fw-la etc._n etc._n say_v hilary_n it_o be_v a_o law_n of_o humane_a necessity_n that_o the_o body_n be_v bury_v the_o soul_n descend_v into_o hell_n which_o descent_n the_o lord_n himself_o do_v not_o refuse_v to_o show_v the_o truth_n of_o his_o manhood_n or_o human_a nature_n and_o doubtless_o this_o be_v the_o scope_n of_o peter_n word_n in_o this_o place_n of_o purpose_n to_o prove_v the_o resurrection_n of_o christ_n and_o that_o he_o be_v not_o leave_v in_o the_o state_n of_o death_n as_o other_o mortal_n be_v and_o this_o opinion_n i_o hold_v to_o be_v pious_a and_o consonant_a to_o faith_n i_o believe_v the_o immortality_n of_o the_o soul_n i_o believe_v the_o resurrection_n of_o the_o body_n and_o its_o reunition_n with_o the_o soul_n and_o life_n everlasting_a i_o be_o no_o friend_n to_o purgatory_n nor_o to_o any_o prayer_n supplication_n or_o application_n to_o any_o saint_n save_v only_o to_o our_o sole_a mediator_n jesus_n christ_n who_o for_o that_o particular_a end_n ascend_v into_o the_o holy_a of_o holies_n that_o be_v into_o the_o high_a heaven_n that_o there_o he_o may_v commend_v our_o prayer_n to_o our_o father_n which_o be_v in_o heaven_n who_o from_o hence_o also_o conceive_v may_v be_v draw_v a_o cogent_a argument_n that_o prayer_n ought_v not_o to_o be_v make_v to_o saint_n who_o religion_n have_v not_o yet_o place_v in_o that_o holy_a of_o holies_n to_o wit_n the_o high_a heaven_n and_o so_o qualify_v for_o fit_a mediator_n but_o there_o be_v not_o few_o and_o those_o no_o mean_a one_o neither_o who_o positive_o say_v there_o be_v no_o receptacle_n of_o soul_n
beseech_v you_o who_o be_v herod_n faelix_fw-la festus_n and_o agrippa_n the_o magistrate_n at_o philippi_n thessalonica_n and_o athens_n be_v they_o not_o all_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d principality_n and_o power_n of_o who_o speak_v paul_n when_o he_o admonish_v titus_n to_o be_v subject_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o principality_n and_o power_n be_v not_o these_o earthly_a magistrate_n can_v not_o then_o the_o gospel_n be_v know_v to_o all_o nay_o be_v it_o not_o preach_v to_o all_o and_o be_v it_o not_o know_v to_o all_o though_o some_o reject_v it_o c._n 4._o v._n 26._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v angry_a and_o sin_n not_o there_o be_v no_o doubt_n but_o the_o apostle_n borrow_v these_o word_n of_o the_o psalmist_n from_o the_o greek_a interpreter_n psal_n 4._o v._n 4._o though_o beza_n and_o our_o english_a interpreter_n have_v make_v no_o reference_n thereto_o in_o the_o margin_n the_o reason_n whereof_o i_o suppose_v be_v because_o they_o do_v otherwise_o interpret_v the_o hebrew_n as_o have_v many_o other_o reading_z contremiscite_fw-la &_o nolite_fw-la peccare_fw-la stand_v in_o awe_n and_o sin_n not_o but_o i_o rather_o assent_v to_o musculus_fw-la who_o retain_v the_o vulgar_a read_n in_o the_o psalm_n irascimini_fw-la &_o nolite_fw-la peccare_fw-la be_v you_o angry_a and_o sin_n not_o ductus_fw-la autoritate_fw-la pauli_n be_v thereunto_o lead_v by_o the_o authority_n of_o st_n paul_n beside_o that_o the_o hebrew_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v not_o only_o to_o stand_v in_o awe_n but_o also_o to_o be_v angry_a a_o man_n passion_n be_v as_o well_o move_v for_o anger_n as_o for_o fear_v for_o even_o anger_n make_v a_o man_n to_o tremble_v neither_o have_v we_o paul_n authority_n alone_o for_o the_o read_n but_o his_o exposition_n of_o the_o sense_n for_o the_o word_n follow_v of_o st_n paul_n be_v mere_a paraphrase_n on_o the_o word_n follow_v in_o the_o psalmist_n both_o agree_v in_o one_o and_o the_o same_o sense_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d let_v not_o the_o sun_n go_v down_o upon_o your_o wrath_n neither_o give_v place_n to_o the_o devil_n say_v the_o apostle_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d dicite_fw-la in_o cordibus_fw-la vestris_fw-la super_fw-la cubilia_fw-la vestra_fw-la quieto_fw-la estote_fw-la animo_fw-la commune_fw-la with_o your_o heart_n upon_o your_o bed_n and_o be_v still_o say_v the_o psalmist_n as_o if_o the_o meaning_n of_o both_o be_v this_o if_o perhaps_o it_o happen_v that_o you_o be_v angry_a neither_o be_v any_o passion_n quick_a take_v heed_n you_o sin_v not_o by_o be_v angry_a long_o than_o be_v fit_a let_v not_o your_o anger_n abide_v till_o the_o go_n down_o of_o the_o sun_n neither_o make_v you_o that_o devil_n a_o nightly_a guest_n suffer_v he_o to_o lodge_v with_o you_o but_o chase_v he_o away_o let_v he_o vanish_v before_o you_o go_v to_o bed_n that_o on_o your_o bed_n you_o may_v be_v still_o and_o quiet_a in_o a_o posture_n to_o commune_v with_o yourselves_o to_o say_v your_o prayer_n in_o your_o heart_n as_o the_o chaldee_n have_v it_o plain_o show_v how_o comfortable_a how_o necessary_a a_o thing_n it_o be_v for_o our_o thought_n to_o be_v free_a for_o our_o pious_a meditation_n when_o we_o be_v new_o lay_v in_o our_o bed_n to_o which_o nothing_o be_v a_o great_a enemy_n then_o to_o have_v any_o exacerbation_n rest_n upon_o our_o spirit_n the_o vulgar_a and_o greek_a translation_n render_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d compungimini_fw-la in_o this_o place_n for_o the_o hebrew_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o pagnin_n and_o other_o translate_v et_fw-fr tacete_z and_o hold_v your_o peace_n but_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v to_o be_v quiet_a as_o well_o as_o to_o hold_v one_o peace_n and_o so_o read_v aquila_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d quieti_fw-la estote_fw-la and_o be_v still_o as_o we_o render_v it_o so_o with_o hesychius_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d c._n 6._o v._n 20._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d pro_fw-la quo_fw-la legatione_fw-la fungor_fw-la in_o vinculis_fw-la for_o which_o i_o be_o a_o ambassador_n in_o bond_n but_o why_o may_v it_o not_o be_v more_o proper_o translate_v pro_fw-la quo_fw-la senesco_fw-la in_o vinculis_fw-la for_o which_o i_o wax_v old_a in_o bond_n so_o paul_n style_v himself_o philem_n v._o 9_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d paulus_n senex_fw-la &_o vinctus_fw-la paul_n the_o age_a and_o a_o prisoner_n of_o jesus_n christ_n according_a to_o the_o most_o proper_a signification_n of_o the_o word_n annotation_n on_o the_o ep._n to_o the_o philippian_n ch._n 2._o v._n 16._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d verbum_fw-la aquavitae_fw-la firmiter_fw-la tenentes_fw-la hold_v fast_o the_o word_n of_o life_n that_o i_o may_v rejoice_v in_o the_o day_n of_o christ_n that_o i_o have_v not_o run_v in_o vain_a nor_o labour_v in_o vain_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d hesych_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d phavor_n see_v 1_o cor._n c._n 3._o v._n 14_o 15._o joh._n ep._n 2._o v._n 8._o c._n 3._o v._n 5._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o never_o yet_o meet_v with_o interpreter_n that_o make_v a_o grammatical_a construction_n of_o these_o word_n when_o it_o be_v not_o easy_o to_o set_v a_o egg_n on_o the_o end_n then_o to_o construe_v they_o according_a to_o rule_v without_o force_n or_o figure_n only_a understanding_n what_o be_v frequent_a in_o every_o page_n the_o verb_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n circumcisio_fw-la erat_fw-la octiduana_n my_o circumcision_n be_v the_o eight_o day_n ut_fw-la pateat_fw-la as_o chrysostom_n say_v non_fw-la fuisse_fw-la proselytum_fw-la that_o it_o may_v appear_v he_o be_v no_o proselyte_n exit_fw-la gente_fw-la fui_fw-la israelis_fw-la i_o be_v of_o the_o stock_n of_o israel_n ut_fw-la pateat_fw-la neque_fw-la à_fw-la parentibus_fw-la quidem_fw-la natum_fw-la proselytis_fw-la that_o it_o may_v appear_v that_o he_o be_v neither_o bear_v of_o prosylite_a parent_n etc._n etc._n so_o that_o if_o any_o have_v cause_n to_o have_v confidence_n in_o the_o flesh_n paul_n have_v v._o 15_o 16._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d quotquot_fw-la ergo_fw-la perfecti_fw-la sumus_fw-la hoc_fw-la sentiamus_fw-la &_o si_fw-la quid_fw-la aliter_fw-la sentitis_fw-la &_o hoc_fw-la quoque_fw-la revelabit_fw-la vel_fw-la revelet_fw-la vobis_fw-la deus_fw-la praeter_fw-la ad_fw-la quod_fw-la pervasimus_fw-la eâdem_fw-la incedere_fw-la regulâ_fw-la idem_fw-la sentire_fw-la as_o many_o therefore_o as_o be_v perfect_a let_v we_o be_v thus_o mind_v and_o if_o in_o any_o thing_n you_o be_v otherwise_o mind_v god_n will_v reveal_v or_o god_n reveal_v this_o also_o to_o you_o beside_o what_o you_o have_v already_o attain_v unto_o to_o walk_v by_o the_o same_o rule_n to_o mind_v the_o same_o thing_n the_o future_a indicative_a for_o the_o imperative_a be_v a_o frequent_a hebraism_n but_o whereas_o interpreter_n do_v general_o translate_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o the_o imperative_a in_o the_o first_o person_n plural_a eâdem_fw-la incedamus_fw-la regulâ_fw-la idem_fw-la sentiamus_fw-la let_v we_o walk_v by_o the_o same_o rule_n let_v we_o mind_n the_o same_o thing_n allege_v it_o to_o be_v a_o atticism_n true_o when_o i_o can_v find_v such_o another_o atticism_n in_o all_o the_o new_a testament_n and_o when_o i_o see_v no_o necessity_n at_o all_o for_o pretend_v such_o a_o figure_n in_o this_o place_n nor_o advantage_n to_o the_o mend_n of_o the_o sense_n thereby_o i_o think_v it_o better_a to_o translate_v they_o in_o the_o infinitive_n according_a to_o the_o usual_a manner_n of_o speech_n it_o be_v as_o i_o conceive_v not_o only_o more_o grammatical_a but_o more_o agreeable_a also_o to_o the_o apostle_n purpose_n for_o as_o i_o have_v heretofore_o more_o than_o once_o observe_v out_o of_o the_o father_n that_o it_o be_v the_o apostle_n custom_n to_o conclude_v his_o exhortation_n with_o a_o wish_n or_o prayer_n so_o when_o he_o have_v exhort_v they_o here_o to_o be_v so_o mind_v as_o he_o himself_o be_v he_o present_o pray_v or_o wish_n that_o god_n will_v reveal_v this_o also_o to_o they_o beside_o the_o knowledge_n they_o have_v already_o attain_v to_o to_o walk_v all_o by_o the_o same_o rule_n that_o he_o himself_o walk_v and_o to_o be_v of_o the_o same_o mind_n that_o he_o be_v that_o they_o may_v be_v follower_n of_o he_o and_o observe_v those_o who_o take_v he_o for_o their_o example_n who_o conversation_n be_v already_o in_o heaven_n etc._n etc._n annotation_n on_o the_o ep._n to_o the_o colossian_n ch._n 1._o v._n 23._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o be_v preach_v in_o or_o through_o the_o whole_a creation_n under_o heaven_n c._n 2._o v._n 14._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d expungens_fw-la quod_fw-la adversum_fw-la nos_fw-la erat_fw-la chirographum_fw-la in_fw-la traditionibus_fw-la nobis_fw-la contrarium_fw-la wipe_v out_o the_o hand_n write_v that_o