Selected quad for the lemma: land_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
land_n little_a sea_n see_v 1,312 5 3.4874 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A42724 The trvth of the Christian religion proved by the principles, and rules, taught and received in the light of understanding, in an exposition of the articles of faith, commonly called the Apostles Creed : whereby it is made plain to every one endued with reason, what the stedfastnesse of the truth and mercy of God toward mankind is, concerning the attainment of everlasting happinesse, and what is the glory and excellency of the Christian religion, all herethenish idolatry all Turkish, Jewish, athean, and hereticall infidelity. Gill, Alexander, 1597-1642. 1651 (1651) Wing G700; ESTC R39574 492,751 458

There are 2 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

second Temple built by a small band of poore captives in all but fortie two thousand three hundred sixtie beside their servants a wretched number of seven thousand three hundred thirtie seven and that in a desolate countrey amidst so many enemies that hindred their building was like to bee in comparison of Salomons every man may easily conjecture And therefore this Prophet saith Chap. 2 3. That this new built house in comparison of the former was nothing as you may further see Ez. 2.12 13. Was this house then more excellent in respect of the ornament or priviledges God promises by his prophet Chap. 1. v. 8. that he would take pleasure in it and that hee would be glorified Where the word 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 ecabd by the want of the letter 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 which in number signifieth five and in sence would be translated I will glorifie it is supposed by the Rabins to intend the want of five things in this latter Temple which were in the former First the Ark with the covering and Cherubims secondly the fire from heaven thirdly Shecinah or the Divine presence manifested in the oracle Levit. 16.2 Numb 7.89 1. King 6.5 Fourthly the holy Ghost which spake not by any Prophet after this Darius in whose dayes the Temple was built fifthly the Vrim and Thummim And this many of our learned doe embrace as you may reade every where but Pet. Galat. lib. 4. Chap. 9. cites the booke 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 yoma or of dayes interpreting the five things to be First the Arke as before secondly the pot of Manna thirdly the oyle of anointing fourthly the rod of Aaron fiftly the box with the offering of the Phlistines by the side of the Arke But the author of that booke was too carelesse as it is apparent 1 King 8.9 2 Chron. 5.10 where it is directly affirmed that nothing was in the Arke but onely the two tables of the Law And is it likely that the offering of the heathen should bee brought into the most holy place before Christ had entred thereinto But howsoever seeing by all confession it appeareth that this house was not to bee compared with that of Salomon either in outward beautie or in riches or in outward holinesse being so often and grievously profaned by Heliodorus the agent of Seleucus then by his brother Epiphanes who set the image of Iupiter in the Temple of God and enforced the Iewes to forsake their Religion after by Pompey by Crassus and others or in the other high and heavenly ornaments and priveleges the glory thereof must needs consist in this that the Lord of glory the Messiah and Saviour of the world would glorifie that Temple with his presence and in that Temple preach peace with God by his owne satisfaction for the sinnes of the world You may reade hereto Ioh. 8.12 to the end and chap. 10.23 to 40. and 18.20 And thus the substance being more excellent than the shadowes and Christ by his suffering having finished the ceremoniall Law in the time while this house did stand according to this prophecie it is necessarie that this Iesus be the promised Messiah seeing this house stood but fourtie yeeres the time of repentance and no more after the death of our Lord. e Haggai 2.7.8 Yet one little while and I will shake the heavens and the earth the Sea and the dry land And I will move all nations and the desire of all nations shall come and I will fill this house with glory saith the Lord of hosts Marsilius Ficinus de Rel. Christ cap. 27. interprets this place too slackly according to the letter onely understanding by the shaking of the heavens that Starre which conducted the wisemen at the birth of Christ and a supposed Ecclips at his death The Evangelists tell us of a darkenesse over all that land but no author of sufficient credit avowes any Ecclipse of the Sunne in the full Moone when * See praef Iac. Christ in Cat. Palaest pag. 21. the Passeover was kept by the shaking of the earth he understands that earthquake at the suffering of Christ and another mentioned by Iosephus Hitherto also he brings the taxing of all the Roman provinces by Augustus Luke 2. and the rebellion of Iudas of Galilee mentioned Acts 5.37 By the moving of the Sea hee meanes the miracle spoken of Mar. 4.35 and Iohn 6.16 to 22. when by his word our Lord commanded the winds and seas and they obeyed him And if this interpretation had rested with Ficinus by profession a Physician by sect a Platonick I had said nothing but seeing other profest Divines and they not of the least account doe follow him herein as Crocius aforesaid I thought it fit to cleare this text rather by that interpretation which the Apostle makes hereof Heb. 12.26 27. which is directly to this purpose for which I cite it where by the shaking is signified the removing of those things that are shaken that they which are not shaken may remaine Now the whole drift of that Epistle is to prove that the Law had but the shadowes of things to come but the body was Christ Therefore by the heaven understand the Ecclesiasticall estate of the Iewes as it was ordered under the Law and at Christs suffering utterly finished for the Law made nothing perfect but was onely the bringing in of a better hope Heb. 7.19 and Chap 8. all By the earth understand the civill policie which was likewise so shaken by the Romans that they had not power to put any man to death Iohn 18.31 And after by Adrian were they utterly scattered from being a people These things then being thus shaken and by the shaking removed the sacrifice of Christ and his kingdome must remaine that he may be yesterday and to day and the same for ever Heb. 13.8 that is before the Law and under the Law and after the Law the onely Mediatour betweene God and man And as it was with the Iewes so likewise the inhabitants of the Islands of the Sea and of the maine land were to bee shaken that they might forsake their service of dumbe idoles to serve the living God Acts 14.15 1. Cor. 12.2 that so our Lord might bee the desire and joy of all nations and the Scripture fulfilled which saith Rejoyce thou barren that bearest not breake forth in joy thou that travellest not for the desolate Church of the Gentiles hath many moe children than shee the Synagogue of the Iewes that had the husband Esay 54.1 For he came unto his owne but his owne received him not Iohn 1.11 And therefore was hee made a light unto the Gentiles unto the uttermost ends of the earth Esay 49.6 Acts 13.46.47 that is to us even to us of this Island utterly removed from all the world beside Glory be to thee O Lord most high f Gen. 49.5 6. Simeon and Levi brethren their swords are the instruments of violence Into their secret let not my soule enter Let
he be beleeved then Gospell shall bee against Gospell faith against faith love against love hope against hope virtue against virtue and all this about the same thing that is the meanes of everlasting life So the love of God toward his creature should not bee manifest in that hee had not made man to know assuredly that which concerned him most to know So his justice should finde no place to condemne the world of ignorance and misbeleefe But all these things are absurd and not to be granted therefore this Iesus the Sonne of the virgin Mary is the Saviour of the world 3. Religion is the band or obligation of the creature unto God to serve him in hope of the excellencie of the reward So that the most excellent Religion must give hope of the most high reward Now if this Iesus whom we confesse bee the Saviour of the world the hope of the faithfull is at rest in the assurance of that hope of everlasting life in the uttermost perfection of all happinesse and joy But if this be not he who was desired before he came and beleeved on since his comming then that Saviour when hee comes must give us assurance of greater hopes and promises of greater joyes than yet wee have received But this is impossible therefore this Iesus in whom we beleeve is the Saviour of the world 4. It is necessary that the Saviour of mankinde doe love mankinde with the uttermost perfection of love so that for that loves sake he offer himselfe most willingly to the endurance of all those things whereby he may procure the salvation of man and the uttermost good which may befall him And if this Iesus whom wee confesse be not the Saviour of the world then it is requisite that the Saviour which is to come should love mankinde more and endure greater things for man than he hath done But this is impossible Ioh. 15.13 Ioh. 10.15 Therefore this Iesus our Lord is the Saviour of the world 5. It is impossible that the greatest worke of God toward his creature that is the salvation of mankinde should be in vaine or that the preaching of the truth thereof should bee utterly unbeleeved But if this Iesus which the Christian faith confesseth be not the Saviour of the world then the preaching of that truth when the pretended Saviour should come will not be beleeved and so the greatest worke of God toward mankinde will be in vaine that is without glory to God and fruitlesse to man that will not receive it for the Christians know that salvation is in none other but onely in this Iesus in whom they beleeve And although the Mahumetans confesse many glorious things of Christ as that hee is the power wisdome breath and word of God borne of Mary a perpetuall virgin by a diuine inspiring that he raised the dead and did all those miracles which we affirme and that he was the greatest Prophet of all that were before him as you may reade in Cusa Crib Alcor lib. 1. Cap. 12. Gul. Postel de Concord orbis lib. 2. Mars Ficin de Rel. Chr. Cap. 12. and elsewhere Yet they neither beleeve that hee did or could dye or that it was necessary that hee should neither doe they beleeve that hee was the Sonne of God which conditions wee have before proued to belong necessarily to the Saviour of the world So that if he that shall come do come according to these conditions yet will they not receive him no more than they receive Christ of whom they speake such honourable things And concerning the Iewes although it be manifest by the word of the Scripture that the vaile shall at last be taken from their hearts that they may understand and be turned to our Lord the Saviour of the world Hos 3.5 Rom. 11.31 Yet seeing that our Lord in respect of his humilitie became unto them a rocke of offence and restored not the temporarie kingdome which they expected for his kingdome was not of this world If any other shall come in the same estate and condition they will not beleeve And concerning the idolatrous Gentiles much lesse will they beleeve if they may say that the Christians which beleeved before in such a Saviour were not saved by him therefore the condition stands sure that if this Iesus whom wee confesse be not the Saviour of the world then that pretended Saviour when hee comes shall not bee beleeved and so the greatest worke of God toward mankinde should be in vaine 6. If this Iesus in whom wee beleeve bee not the Saviour of the world then the greatest love and thankes which wee give unto God therefore is lesse lovely and lesse acceptable and the greater number of men saved by this faith is lesse willed of God than that lesse love thanks and number of them which shall hereafter beleeve the truth so the greater love shall bee despised for the lesse and the greater number misprised for the lesse but this is not agreeable to the justice of God and his love to his creature and therefore not to be admitted Ergo this Iesus in whom we beleeve is the Saviour of mankinde 7. The superexcellent or rather infinite height of that truth which wee professe in the Articles of our faith concerning God the Creator Redeemer and Sanctifier of mankinde and those unspeakeable benefits which we hope for in the life to come is such as no created understanding could have come unto except God himselfe by his word and spirit had first manifested the same unto man And seeing it is the truth of God the wisdome and goodnesse of God could not suffer that the full perfect and most cleare manifestation thereof concerning the person by whom and the time when it was to be fulfilled by his owne promise should bee by a false prophet or that a false Christ should take his honour to himselfe for so the most high truth should suffer such discredit thereby as that it should never bee beleeved But this is absurd and inconvenient And therefore this Christ in whom wee beleeve is the true Christ and the Saviour of the world 8. The whole time of the world is either for preparation to receive the Saviour when hee shall come or manifestation of him when hee is come But God hath long since ceased to prepare any people to receive him And therfore the Saviour is already come for although the Iewes expect a Messiah yet have they no countrey nor forme of Religion appointed by God to uphold that expectation for the use of the ceremoniall Law wherein the Messiah was figured was commanded onely in their owne land out of which they being now banished their ceremonies have no use See Deut. 12.1 Ios 5.5.7 Amos 5.25 Hebr. 10. Therefore this Iesus is the true Messiah 9 Neither may that argument bee omitted whereby our Lord justified himselfe Ioh. 7.18 Hee that seeketh his glory that sent him the same is true Seeing therfore that our Lord sought not