Selected quad for the lemma: land_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
land_n find_v great_a king_n 3,579 5 3.5272 3 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A43789 Dissertation concerning the antiquity of temples wherein is shewn, that there were none before the tabernacle, erected by Moses in the wilderness from histories, sacred and profane. Hill, Joseph, 1625-1707. 1696 (1696) Wing H1998; ESTC R19706 45,384 60

There are 4 snippets containing the selected quad. | View original text

temple_n among_o the_o egyptian_n diogenes_n laertius_n in_o the_o life_n of_o cleobulus_n write_v that_o he_o be_v of_o lindus_n or_o as_o some_o say_v of_o carea_n and_o that_o he_o restore_v the_o temple_n of_o minerva_n build_v by_o danars_n the_o passage_n be_v somewhat_o imperfect_a but_o make_v complete_a by_o causabon_n with_o refeence_n to_o that_o which_o diodorus_n siculur_n write_v lib._n 5._o cap._n 13._o where_o he_o write_v danaus_n ex_fw-la aegypto_n cum_fw-la filiabus_fw-la aufugiens_fw-la in_o lindiam_fw-la cypri_n appulit_fw-la susceptusque_fw-la ab_fw-la incolis_fw-la erecto_fw-la minerva_fw-la templo_fw-la statuam_fw-la ingentem_fw-la dedicavit_fw-la he_o add_v that_o cadmus_n about_o the_o same_o time_n be_v send_v to_o sea_n to_o seek_v europa_n do_v perform_v his_o vow_n at_o the_o same_o temple_n now_o lidiat_a account_n cadmus_n his_o leave_v phoenicia_n and_o sail_v into_o grece_n to_o have_v be_v at_o the_o same_o time_n that_o joshua_n enter_v the_o land_n of_o canaan_n with_o his_o ifraclite_n and_o on_o the_o same_o occasion_n affright_v with_o the_o invasion_n make_v by_o joshua_n and_o that_o danaus_n his_o expulsion_n out_o of_o egypt_n by_o his_o brother_n aegyptus_n be_v original_o derive_v from_o the_o confusion_n that_o be_v bring_v upon_o the_o land_n by_o reason_n of_o the_o slaughter_n of_o the_o first_o bear_v among_o they_o and_o the_o destruction_n of_o pharaoh_n and_o his_o host_n in_o the_o red_a sea_n and_o in_o all_o likelihood_n this_o bring_v great_a consusion_n in_o egypt_n and_o among_o the_o seed_n royal_a whereupon_o before_o contention_n may_v arise_v the_o issue_n whereof_o be_v as_o some_o prevail_v so_o the_o expulsion_n of_o the_o opposite_n aegyptus_n himself_o be_v drive_v out_o afterward_o as_o he_o have_v be_v a_o mean_n of_o drive_v out_o danaus_n before_o for_o so_o pausanias_n write_v in_o achiacis_n one_o patrae_n and_o aroe_n be_v all_o one_o aegyptum_fw-la aroenvenisse_fw-la tradunt_fw-la patrenses_fw-la filiorum_fw-la luctu_fw-la confectum_fw-la cum_fw-la ipsum_fw-la argorum_n nomen_fw-la exhorresceret_fw-la &_o imprimis_fw-la à_fw-la danao_n sibi_fw-la plurimum_fw-la metneret_fw-la and_o after_o this_o there_o be_v two_o temple_n of_o serapis_n build_v and_o in_o one_o of_o they_o be_v erect_v a_o monument_n of_o aegyptus_n the_o son_n of_o belut_fw-la herodotus_n ascribe_v the_o build_n of_o this_o temple_n at_o lindus_n to_o danaus_n his_o daughter_n about_o the_o end_n of_o his_o second_o book_n and_o whereas_o diodorus_n siculus_n report_v the_o temple_n to_o have_v be_v build_v in_o the_o island_n of_o cyprus_n stephanus_n bizantinus_n acknowledge_v no_o other_o city_n of_o lindins_n or_o lindia_n but_o that_o at_o rhodes_n 16._o eusebius_n in_o his_o 9th_o book_n of_o his_o prepar_n evangel_n and_o cb_n 23._o write_v that_o two_o temple_n one_o at_o athens_n another_o at_o heliopolis_n in_o egypt_n be_v build_v by_o the_o child_n of_o israel_n in_o the_o time_n of_o their_o bondage_n there_o but_o this_o he_o write_v not_o according_a to_o his_o own_o judgement_n only_o set_v down_o the_o narration_n hereof_o out_o of_o one_o artapanus_n a_o heathen_a author_n now_o we_o have_v no_o reason_n to_o give_v credit_n to_o his_o relation_n in_o this_o particular_a for_o albeit_o the_o child_n of_o israel_n be_v oppress_v with_o sore_a bondage_n and_o have_v cruel_a taskmaster_n set_v over_o they_o who_o urge_v they_o to_o the_o make_n of_o brick_n in_o abundance_n yet_o the_o scripture_n express_o tell_v we_o to_o what_o use_n these_o brick_n be_v employ_v exod._n 1.11_o they_o do_v set_v taskmaster_n over_o they_o and_o they_o build_v the_o city_n pithom_n and_o raaemses_n for_o the_o treasure_n of_o pharaoh_n thus_o they_o make_v they_o weary_a of_o their_o life_n by_o sore_a labour_n in_o clay_n and_o in_o brick_n and_o in_o all_o work_n in_o the_o field_n with_o all_o manner_n of_o bondage_n which_o they_o lay_v upon_o they_o most_o cruel_o as_o v._o 14._o herodotus_n make_v relation_n of_o one_o menon_n the_o first_o king_n of_o egypt_n who_o build_v memphis_n and_o therein_o templum_fw-la vulcani_n a_o temple_n to_o vulcan_n great_a and_o memorable_a and_o this_o i_o confess_v be_v most_o acient_a and_o long_o before_o the_o day_n of_o moses_n if_o it_o be_v true_a which_o there_o be_v report_v to_o he_o from_o the_o priest_n of_o egypt_n namely_o how_o they_o rehearse_v to_o he_o out_o of_o a_o book_n the_o name_n of_o three_o hundred_o and_o thirty_o king_n begin_v from_o this_o menon_n and_o end_v with_o mevis_n the_o father_n of_o sesostris_n who_o be_v suppose_v to_o be_v shishak_n king_n of_o egypt_n mention_v in_o scripture_n who_o come_v to_o jerusalem_n with_o a_o great_a army_n and_o take_v it_o and_o carry_v away_o all_o the_o golden_a shield_n that_o king_n solomon_n have_v make_v the_o providence_n of_o god_n be_v very_o remarkable_a herein_o as_o it_o be_v commend_v unto_o we_o 2_o chron._n 12.5_o 6_o 7_o 8_o now_o shishak'_v depopulation_n of_o judea_n come_v to_o pass_v in_o the_o five_o year_n of_o rehoboam_n and_o jeroboam_n the_o year_n of_o the_o world_n 3029._o by_o lydiat_a and_o 3033_o in_o usher_n yet_o this_o shishak_n be_v the_o successor_n of_o mevis_n the_o last_o of_o those_o three_o hundred_o and_o thirty_o king_n in_o egypt_n who_o name_n be_v relate_v to_o herodotus_n by_o the_o priest_n of_o egypt_n and_o this_o menon_n king_n of_o egypt_n in_o herodotus_n be_v make_v all_o one_o with_o amosis_n by_o lydiat_a 9_o euseb_n prep_n evangel_n l._n 10._o c._n 9_o i_o do_v not_o here_o mention_v how_o porphyry_n make_v moses_n more_o ancient_a than_o inachus_n who_o be_v more_o ancient_a than_o this_o amosis_n nor_o how_o africanus_n place_v he_o as_o coaetaneous_a to_o ogyges_n nor_o how_o appion_n the_o grammarian_n make_v he_o of_o the_o same_o time_n with_o amosis_n 10._o ibid._n c._n 10._o as_o in_o who_o day_n he_o lead_v the_o child_n of_o israel_n out_o of_o egypt_n though_o in_o truth_n the_o pastoral_n nation_n which_o manetho_n that_o egyptian_a historian_n mention_v to_o have_v go_v out_o of_o egypt_n and_o planred_n themselves_o in_o the_o neighbour-country_n of_o syria_n about_o jerusalem_n be_v rather_o the_o philistine_n who_o come_v of_o the_o caslucheans_n and_o caphtoreans_n who_o be_v of_o the_o egyptian_a nation_n and_o seize_v upon_o palestine_n and_o maritime_a coast_n of_o judea_n who_o trade_n also_o be_v the_o keep_n of_o sheep_n and_o to_o these_o refer_v that_o of_o herodotus_n in_o the_o begin_n of_o his_o history_n namely_o that_o the_o phoenician_n come_v from_o the_o red-sea_n by_o phoenician_n understanding_n strians_n dwell_v by_o the_o sea_n coast_n from_o cassiolis_n the_o border_n of_o egypt_n but_o these_o thing_n be_v more_o clear_o and_o true_o show_v by_o usher_n in_o his_o annal_n from_o a.m._n 2114._o &_o seq_fw-la and_o how_o this_o be_v do_v in_o the_o day_n of_o abraham_n many_o hundred_o year_n before_o moses_n but_o if_o any_o man_n shall_v hence_o conclude_v that_o therefore_o temple_n be_v in_o egypt_n many_o hundred_o year_n before_o moses_n by_o the_o testimony_n of_o herodotus_n i_o answer_v that_o herodotus_n testimony_n proceed_v upon_o the_o faith_n of_o the_o egyptian_a priest_n and_o their_o register_n which_o deserve_v no_o credit_n with_o we_o christian_n they_o make_v the_o king_n menon_n to_o be_v many_o year_n more_o ancient_a than_o the_o world_n yet_o lydiat_a show_v how_o to_o salve_v their_o credit_n in_o a_o tolerable_a way_n namely_o by_o suppose_v that_o the_o first_o reign_v in_o egypt_n which_o he_o take_v to_o have_v be_v sixty_o year_n after_o the_o dispersion_n of_o the_o gentile_n which_o be_v a_o hundred_o sixty_o one_o year_n after_o noah_n flood_n by_o the_o computation_n make_v by_o george_n and_o constantine_n manasses_n out_o of_o the_o fragment_n of_o ancient_a historian_n and_o set_v down_o in_o their_o chronicle_n all_o be_v not_o govern_v under_o one_o king_n but_o look_v how_o many_o city_n so_o many_o king_n like_v as_o joshua_n find_v it_o in_o the_o land_n of_o canaan_n when_o he_o enter_v among_o they_o with_o the_o israelite_n and_o the_o year_n of_o the_o reign_v of_o each_o king_n may_v be_v reckon_v as_o succeed_v one_o another_o whereas_o indeed_o they_o reign_v together_o in_o several_a dynasty_n at_o the_o same_o time_n as_o that_o which_o follow_v in_o the_o relation_n of_o those_o priest_n make_v to_o herodotus_n namely_o that_o in_o that_o vast_a space_n of_o time_n the_o sun_n change_v his_o course_n four_o time_n as_o have_v twice_o rise_v where_o now_o he_o set_v and_o twice_o set_v where_o now_o he_o rise_v to_o astonish_v their_o hearer_n with_o legend_n of_o great_a admiration_n they_o have_v a_o addition_n also_o which_o be_v that_o before_o all_o these_o king_n their_o god_n reign_v converse_v familiar_o with_o man_n and_o the_o last_o of_o they_o be_v orus_n the_o son_n of_o osiris_n
the_o same_o herodotus_n write_v that_o the_o egyptian_n much_o differ_v from_o the_o grecian_n in_o the_o estimation_n of_o their_o god_n for_o whereas_o among_o the_o grecian_n the_o last_o of_o their_o god_n be_v hercules_n and_o dionysius_n and_o pan_n contrariwise_o among_o the_o egyptian_n pan_n be_v vetustissimus_fw-la the_o most_o ancient_a even_o of_o the_o number_n of_o the_o first_o rank_n which_o be_v but_o eight_o and_o latona_n be_v another_o of_o they_o as_o elsewhere_o he_o tell_v we_o hercules_n be_v one_o of_o the_o second_o rank_n which_o be_v twelve_o in_o number_n and_o dionysius_n of_o the_o three_o rank_n which_o contain_v such_o as_o be_v beget_v of_o the_o former_a twelve_o this_o dionysius_n be_v osiris_n as_o he_o say_v who_o son_n orus_n be_v the_o last_o of_o the_o deity_n regnant_a among_o the_o egyptian_n 17._o of_o this_o osiris_n diodorus_n siculus_n write_v which_o be_v also_o relate_v by_o eusebius_n in_o his_o preparat_fw-la evangel_n l._n 2._o c._n 1._o that_o babuit_fw-la jovi_fw-la junonique_a parentibus_fw-la sacram_fw-la aedem_fw-la item_n diis_fw-la caeteris_fw-la aurea_fw-la templa_fw-la which_o carry_v a_o very_a ill_a accent_n that_o to_o jupiter_n and_o juno_n his_o parent_n he_o shall_v dedicate_v a_o holy_a house_n only_o and_o to_o other_o god_n golden_a temple_n and_o withal_o he_o add_v that_o whatsoever_o be_v indeed_o verify_v of_o osiris_n the_o egyptian_a that_o orpheus_n the_o poet_n transfer_v unto_o bacchus_n for_o the_o honour_n of_o the_o grecian_n even_o to_o that_o bacchus_n who_o jupiter_n beget_v of_o semele_n cadmus_n his_o daughter_n as_o if_o osiris_n be_v no_o ancient_a than_o so_o but_o that_o cadmus_n may_v have_v be_v his_o grandfather_n whereas_o we_o have_v very_o good_a ground_n and_o testimony_n concern_v the_o antiquity_n of_o cadmus_n as_o a_o man_n unknown_a to_o the_o grecian_n till_o he_o leave_v phoenicia_n which_o be_v at_o the_o time_n that_o joshua_n enter_v the_o land_n of_o canaan_n with_o his_o great_a host_n of_o israclites_n and_o i_o do_v not_o think_v the_o god_n of_o the_o egyptian_n be_v a_o make_n in_o those_o day_n he_o be_v a_o great_a and_o a_o proud_a king_n that_o oppress_a israel_n and_o we_o know_v what_o mischief_n befall_v he_o and_o his_o people_n manetho_n make_v mention_n of_o one_o amenophis_n king_n of_o egypt_n who_o fortune_n be_v to_o be_v devour_v of_o a_o sea-horse_n probably_n this_o be_v that_o pharaoh_n who_o be_v drown_v in_o the_o red-sea_n great_a benefactor_n while_o they_o live_v be_v honour_v by_o heathen_n with_o divine_a honour_n after_o their_o death_n but_o this_o pharaoh_n be_v a_o plague_n to_o the_o whole_a land_n and_o people_n and_o nothing_o likely_a that_o any_o of_o his_o posterity_n come_v to_o be_v deify_v by_o the_o egyptian_n and_o a_o long_a time_n after_o great_a confusion_n seize_v upon_o that_o nation_n witness_n danaus_n fly_v out_o of_o egypt_n into_o thebes_n in_o greece_n from_o the_o fury_n of_o his_o brother_n aegyptus_n and_o after_o that_o egyptus_n himself_o leave_v egypt_n and_o come_v into_o patre_fw-la in_o greece_n mourn_v for_o the_o loss_n of_o his_o child_n and_o we_o read_v in_o scripture_n of_o the_o god_n of_o egypt_n while_o israel_n live_v under_o they_o yea_o and_o how_o they_o be_v corrupt_v by_o they_o osiris_n be_v a_o great_a euergetes_n or_o benefactor_n chief_o for_o the_o invention_n of_o tilling_n of_o the_o ground_n and_o plant_v of_o grape_n that_o of_o virgil_n georgic_n 1._o uncique_fw-la pver_fw-la monstrator_n aratri_fw-la touch_v the_o first_o inventor_n of_o the_o blow_n it_o be_v well_o say_v servius_n that_o he_o mention_v not_o his_o name_n but_o in_o general_n say_v the_o boy_n that_o find_v it_o out_o for_o it_o be_v not_o one_o body_n that_o acquaint_v all_o the_o world_n with_o the_o blow_n but_o divers_a person_n in_o divers_a place_n and_o if_o you_o ask_v who_o be_v chief_o mean_v here_o his_o answer_n be_v that_o some_o say_v triptolemus_n other_o osiris_n which_o be_v the_o true_a of_o the_o two_o in_o the_o judgement_n of_o servius_n so_o sabinus_n pliny_n relate_v that_o bizeser_n the_o athenian_a some_o that_o triptolemus_n do_v this_o but_o the_o tradition_n be_v that_o osiris_n be_v the_o first_o of_o all_o mortal_n who_o plough_v with_o ox_n in_o memorial_n whereof_o two_o ox_n be_v honour_v of_o the_o egyptian_n apis_n in_o the_o city_n memphis_n and_o meuris_n in_o heliopolis_n and_o in_o the_o office_n of_o isis_n ear_n of_o corn_n be_v carry_v before_o and_o in_o the_o time_n of_o harvest_n ear_n of_o corn_n be_v consecrate_v unto_o she_o now_o isis_n be_v the_o sister_n of_o osiris_n say_v pomponius_n though_o that_o by_o the_o way_n be_v but_o a_o figment_n and_o probus_n confirm_v the_o same_o nevertheless_o some_o have_v seem_v to_o smell_v a_o mystery_n in_o this_o and_o coelius_n rodiginus_n lib._n 5._o c._n 12._o observe_n that_o before_o the_o temple_n of_o the_o egyptian_n be_v wont_a to_o be_v place_v the_o figure_n of_o sphinx_n to_o signify_v thereby_o that_o the_o wisdom_n of_o their_o theology_n be_v obscure_a and_o vest_v in_o fable_n and_o that_o in_o the_o city_n sais_n there_o be_v a_o temple_n of_o palles_fw-la which_o some_o think_v to_o be_v pallas_n that_o have_v this_o inscription_n in_o the_o face_n of_o it_o i_o be_o that_o which_o be_v and_o be_v and_o shall_v be_v my_o veil_n no_o mortal_a man_n have_v ever_o unfold_v yet_o i_o conceive_v these_o to_o be_v but_o illusion_n of_o satan_n to_o blanch_v and_o set_v a_o fair_a face_n upon_o foul_a thing_n under_o the_o pretence_n of_o mysterious_a signification_n coelius_n add_v the_o opinion_n of_o some_o to_o have_v be_v that_o by_o osiris_n be_v mean_v no_o other_o thing_n than_o the_o river_n nilus_n the_o overflow_a whereof_o and_o the_o mud_n which_o it_o bring_v soil_v it_o be_v a_o great_a mean_n for_o the_o enrich_n of_o that_o land_n the_o same_o interpretation_n be_v make_v by_o eusebius_n preparat_fw-la evangel_n l._n 3._o c._n 10._o p._n 115._o and_o suidas_n on_o the_o word_n serapis_n write_v hunc_fw-la deum_fw-la alii_fw-la jupiter_fw-la esse_fw-la dixerunt_fw-la alii_fw-la nilum_n propter_fw-la modium_fw-la quod_fw-la in_o capite_fw-la habet_fw-la &_o cubilum_fw-la mensuram_fw-la aquae_fw-la scilicet_fw-la alii_fw-la verò_fw-la joseph_n and_o in_o forsterus_n there_o be_v a_o fair_a derivation_n of_o osiris_n from_o the_o hebrew_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d bos_fw-la ille_fw-la for_o under_o such_o a_o shape_n he_o be_v worship_v and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v in_o hebrew_n the_o usual_a name_n of_o the_o river_n nilus_n by_o reason_n of_o the_o blackness_n of_o the_o mud_n which_o it_o bring_v with_o it_o other_o conceive_v osiris_n and_o isis_n to_o signify_v the_o sun_n and_o moon_n and_o first_o these_o natural_a thing_n be_v glorious_a to_o behold_v be_v adore_v and_o invoke_v by_o they_o according_a to_o that_o in_o virgil_n vos_fw-fr clarissima_fw-la mundi_fw-la lumina_fw-la labencem_fw-la coelo_fw-la quae_fw-la dueit_n be_v annum_fw-la libre_fw-la &_o alma_fw-la ceres_n vestro_fw-la si_fw-la munere_fw-la tellus_fw-la chaoniam_fw-la pingui_fw-la glandem_fw-la mutavit_fw-la arista_fw-la poculaque_fw-la invent_v be_v acheloia_n miscuit_fw-la uvis_fw-la here_o liber_n and_o alma_fw-la ceres_n be_v no_o other_o than_o the_o sun_n and_o moon_n and_o isis_n and_o ceres_n be_v all_o one_o euseb_n preparat_fw-la evangel_n l._n 2._o c._n 1._o and_o the_o same_o thing_n be_v attribute_v to_o they_o in_o their_o kind_n by_o the_o osirim_n the_o martianus_n in_o nuptiis_fw-la ad_fw-la solemn_a te_fw-la serapim_v nilus_n memphis_n veneratur_fw-la osirim_n poet_n which_o be_v usual_o attribute_v to_o osiris_n and_o isis_n in_o their_o kind_n by_o historian_n namely_o the_o prosper_a and_o maturate_v of_o corn_n and_o wine_n according_a to_o their_o several_a proper_a season_n wherein_o they_o be_v to_o be_v sow_o or_o plant_v and_o the_o fruit_n thereof_o to_o be_v expect_v but_o leave_v we_o the_o mysterious_a signification_n and_o come_v to_o the_o historical_a truth_n lydiat_a think_v that_o menon_n the_o first_o king_n reign_v over_o all_o egypt_n by_o what_o variety_n of_o name_n soever_o call_v wherein_o there_o be_v find_v very_o great_a variety_n as_o he_o show_v be_v the_o man_n that_o marry_v isis_n and_o common_o receive_v to_o be_v osiris_n or_o serapis_n for_o these_o two_o be_v both_o one_o but_o other_o conjecture_v that_o serapis_n be_v represent_v bear_v a_o bushel_n upon_o his_o head_n do_v fair_o signify_v joseph_n who_o be_v so_o great_a a_o benefactor_n to_o the_o whole_a land_n of_o egypt_n and_o to_o king_n pharaoh_n himself_o and_o that_o especial_o in_o provide_v corn_n for_o they_o against_o the_o seven_o sore_a year_n of_o famine_n and_o that_o by_o a_o wise_a manage_n of_o the_o abundance_n of_o the_o seven_o plentiful_a year_n and_o this_o have_v peculiar_a reference_n to_o that_o
very_a particular_a which_o make_v osiris_n so_o renown_v namely_o the_o provision_n of_o corn_n and_o he_o be_v marry_v to_o asenath_n which_o take_v away_o the_o last_o syllable_n find_v very_o near_o to_o isin_n the_o daughter_n of_o potipherah_n priest_n of_o on._n and_o the_o last_o two_o syllable_n of_o his_o name_n come_v near_o to_o phorom_n the_o argive_a who_o sister_n as_o some_o say_v or_o daughter_n as_o other_o say_v she_o be_v and_o that_o from_o pharoneus_n the_o argive_a the_o king_n of_o egypt_n take_v the_o name_n of_o pharaoh_n lydiat_a conjecture_n schindler_n say_v it_o signify_v immunem_fw-la esse_fw-la to_o be_v free_a from_o tax_n and_o imposition_n which_o be_v the_o prerogative_n of_o absolute_a king_n and_o it_o may_v seem_v to_o some_o that_o in_o the_o seven_o plentiful_a year_n pharaoh_n take_v up_o the_o five_o part_n of_o all_o their_o increase_n throughout_o the_o land_n by_o virtue_n of_o his_o absolute_a regal_a prerogative_n i_o be_o not_o acquaint_v with_o the_o manner_n of_o the_o government_n of_o egypt_n in_o those_o day_n but_o that_o the_o five_o part_n be_v rather_o buy_v by_o the_o king_n to_o his_o singular_a great_a advantage_n as_o appear_v by_o the_o event_n corn_n be_v little_a worth_n in_o those_o plentiful_a year_n i_o have_v this_o reason_n out_o of_o the_o holy_a text._n for_o we_o read_v that_o when_o the_o year_n of_o dearth_n come_v the_o egyptian_n be_v at_o length_n drive_v to_o sell_v their_o land_n after_o they_o have_v sell_v their_o castle_n and_o all_o mean_v sail_v they_o and_o joseph_n buy_v all_o their_o land_n for_o the_o king_n provide_v they_o corn_n for_o their_o present_a necessity_n both_o for_o food_n and_o sow_v their_o land_n and_o the_o bargain_n be_v this_o they_o shall_v have_v the_o use_n of_o the_o land_n still_o only_o the_o five_o part_n of_o their_o increase_n they_o shall_v pay_v unto_o the_o king_n now_o if_o he_o have_v but_o a_o five_o part_n of_o the_o harvest_n after_o the_o land_n be_v he_o and_o he_o give_v they_o the_o use_n of_o it_o how_o unlikely_a be_v it_o that_o by_o virtue_n of_o his_o royal_a prerogative_n he_o either_o can_v or_o do_v take_v the_o same_o proportion_n when_o the_o land_n be_v none_o of_o he_o but_o they_o for_o in_o this_o case_n it_o have_v be_v but_o a_o very_a ill_a purchase_n if_o hereby_o he_o have_v no_o more_o than_o he_o have_v former_o right_a unto_o when_o as_o yet_o he_o have_v pay_v nothing_o for_o it_o and_o this_o be_v the_o more_o unlikely_a consider_v what_o course_n be_v take_v to_o make_v the_o purchase_n good_a and_o that_o no_o man_n may_v plead_v right_o of_o inheritance_n thereunto_o for_o he_o change_v their_o habitation_n so_o that_o albeit_o they_o may_v have_v as_o much_o land_n as_o they_o have_v before_o yet_o they_o have_v not_o each_o one_o the_o same_o land_n which_o he_o enjoy_v before_o 18._o eusebius_n say_v that_o serapis_n have_v upon_o his_o head_n discum_fw-la as_o the_o latin_a render_v it_o but_o alexander_n ah_o alexandro_n l._n 4._o c._n 12._o of_o his_o genial_a day_n aegyptii_fw-la serapidi_fw-la modium_fw-la apponunt_fw-la supra_fw-la caput_fw-la the_o egyptian_n represent_v serapis_n with_o a_o bushel_n upon_o his_o head_n but_o like_o enough_o both_o take_v it_o from_o suidas_n and_o it_o be_v mention_v by_o ludovicus_n vives_z upon_o aust_n de_fw-fr civit._fw-la dei_fw-la l._n 18._o c._n 5._o and_o the_o truth_n be_v in_o coquaeus_n upon_o austin_n de_fw-fr civit._fw-la dei_fw-la l._n 18._o c._n 5._o write_v the_o same_o in_o these_o word_n nonnulli_fw-la serapin_n esse_fw-la volunt_fw-la joseph_n consecratum_fw-la immani_fw-la sepulchro_fw-la &_o fano_fw-la exornatum_fw-la in_fw-la quo_fw-la bos_fw-la nutriebatur_fw-la in_o agriculturae_fw-la symbolum_n quod_fw-la famem_fw-la septennem_fw-la singulari_fw-la prudentia_fw-la ab_fw-la aegyptiis_fw-la detulisset_fw-la and_o this_o may_v be_v a_o very_a congruous_a memorial_n of_o osiris_n of_o who_o it_o be_v write_v by_o divers_a that_o primus_fw-la mortalium_fw-la boves_fw-la aratro_fw-la junxit_fw-la the_o first_o who_o teach_v the_o world_n to_o blow_n with_o ox_n and_o for_o this_o cause_n the_o ox_n apis_n may_v be_v a_o fit_a emblem_n of_o he_o and_o of_o all_o such_o who_o ever_o since_o have_v provide_v the_o people_n with_o bread_n like_a as_o menenius_z agrippa_z if_o my_o memory_n fail_v i_o not_o be_v the_o man_n who_o for_o the_o like_a service_n be_v honour_v by_o the_o roman_n with_o make_v coin_n in_o his_o name_n and_o the_o inscription_n of_o a_o ox_n upon_o one_o side_n of_o it_o and_o in_o this_o respect_n as_o dr._n reynolds_n observe_v may_v the_o israclite_n think_v to_o represent_v god_n in_o the_o form_n of_o a_o young_a bullock_n in_o the_o wilderness_n to_o notify_v thereby_o that_o god_n who_o provide_v manna_n for_o they_o in_o the_o wilderness_n and_o it_o be_v like_a enough_o that_o if_o the_o egyptian_n have_v a_o apis_n in_o those_o day_n some_o ox_n or_o other_o which_o they_o worship_v they_o by_o the_o egyptian_n may_v be_v acquaint_v with_o the_o meaning_n of_o it_o as_o a_o memorial_n of_o osiris_n who_o teach_v they_o to_o blow_n their_o ground_n with_o ox_n that_o so_o with_o great_a ease_n they_o may_v have_v corn_n yearly_a in_o abundance_n yet_o i_o deny_v not_o but_o joseph_n deserve_v to_o be_v in_o everlasting_a remembrance_n with_o they_o for_o this_o very_a cause_n but_o the_o text_n say_v a_o new_a king_n arise_v that_o know_v not_o joseph_n and_o though_o all_o israel_n deserve_v well_o at_o the_o egyptian_n hand_n for_o joseph_n sake_n yet_o we_o know_v how_o proud_o they_o deal_v with_o they_o and_o how_o barbarous_o they_o carry_v themselves_o towards_o they_o not_o only_o oppress_v they_o with_o burden_n but_o cause_v their_o male_a child_n to_o be_v cast_v into_o the_o river_n nilus_n even_o joseph_n who_o be_v a_o great_a blessing_n to_o they_o and_o to_o their_o king_n especial_o than_o ever_o the_o river_n nilus_n be_v and_o the_o people_n of_o israel_n may_v have_v be_v so_o still_o have_v they_o use_v they_o well_o for_o ten_o person_n such_o as_o lot_n have_v save_v sodom_n how_o much_o more_o 600000._o and_o true_o pineda_n upon_o job_n be_v of_o opinion_n that_o this_o pharaoh_n be_v that_o busiris_n king_n of_o egypt_n of_o who_o barbarousness_n in_o sacrifice_a stranger_n that_o come_v into_o his_o country_n the_o world_n so_o much_o talk_v of_o sure_o have_v they_o make_v a_o god_n of_o joseph_n they_o will_v not_o have_v play_v the_o devil_n yea_o such_o arrant_a devil_n with_o his_o posterity_n but_o the_o lord_n to_o make_v they_o amends_o in_o a_o congruous_a way_n first_o turn_v the_o water_n of_o nilus_n into_o blood_n a_o fair_a mean_n to_o revive_v the_o remembrance_n of_o their_o merciless_a course_n in_o drown_v the_o hebrew_n child_n but_o when_o that_o will_v not_o serve_v the_o turn_n to_o bring_v they_o to_o repentance_n the_o lord_n drown_v pharaoh_n and_o his_o host_n in_o the_o red-sea_n so_o perish_v all_o thy_o enemy_n o_o lord_n but_o grace_n and_o peace_n and_o plenteous_a redemption_n ever_o be_v upon_o the_o true_a israel_n of_o god_n 19_o yet_o i_o rather_o think_v osiris_n to_o have_v be_v more_o ancient_a than_o joseph_n sure_o i_o be_o they_o have_v their_o god_n in_o the_o day_n of_o moses_n 6.26_o exod._n 6.26_o by_o who_o the_o child_n of_o israel_n be_v corrupt_v and_o hebrew_a shepherd_n be_v a_o abomination_n to_o the_o egyptian_n 46.34_o gen._n 46.34_o not_o only_o in_o the_o day_n of_o moses_n but_o in_o the_o day_n of_o joseph_n and_o herodotus_n write_v non_fw-la eosdem_fw-la deos_fw-la similiter_fw-la colunt_fw-la universi_fw-la aegyptii_fw-la praeter_fw-la isidem_fw-la &_o osiridem_fw-la quem_fw-la bacchum_fw-la esse_fw-la aiunt_fw-la hos_fw-la peraeque_fw-la universi_fw-la colunt_fw-la herein_o they_o all_o agree_v in_o worship_v isis_n and_o osiris_n not_o so_o in_o the_o worship_v of_o other_o go_n so_o that_o i_o be_o content_a to_o tread_v in_o mr._n lydiat_n step_n that_o the_o first_o king_n of_o egypt_n menon_n or_o ammon_n or_o amosis_n or_o amuris_n or_o amenophis_n to_o have_v be_v the_o egyptian_n osiris_n who_o memorial_n be_v a_o ox_n because_o he_o be_v primus_fw-la omnium_fw-la mortalium_fw-la qui_fw-la boves_fw-la aratro_fw-la junxerat_fw-la the_o first_o that_o teach_v man_n to_o blow_n with_o ox_n and_o thence_o may_v his_o name_n be_v derive_v namely_o from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d bos_fw-la as_o forsterus_n conceive_v and_o serapis_n which_o at_o first_o be_v sorapis_n from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o apis_n for_o as_o suidas_n say_v sepulchrum_n bujus_fw-la apidis_n in_fw-la quo_fw-la est_fw-la ejus_fw-la corpus_fw-la conditum_fw-la alexandriam_fw-la translatum_fw-la est_fw-la afterward_o by_o corruption_n it_o come_v to_o be_v call_v sarapis_n and_o last_o of_o all_o serapis_n and_o that_o isis_n his_o queen_n be_v
from_o the_o creation_n consider_v in_o his_o work_n his_o best_a proof_n for_o this_o be_v out_o of_o homer_n who_o bring_v in_o jupiter_n and_o the_o rest_n of_o the_o god_n with_o he_o go_v in_o progress_n into_o ethopia_n both_o to_o the_o sacrifice_n there_o make_v unto_o they_o and_o for_o the_o sweetness_n of_o the_o odour_n there_o and_o sure_o it_o be_v most_o congruous_a that_o such_o god_n as_o be_v devise_v by_o the_o fancy_n of_o man_n and_o make_v at_o their_o pleasure_n shall_v be_v well_o content_a to_o be_v serve_v and_o worship_v according_a to_o the_o fancy_n of_o man_n and_o at_o their_o plea_n sure_a for_o undoubted_o man_n have_v as_o much_o power_n to_o devise_v a_o divine_a and_o religious_a worship_n as_o to_o make_v a_o god_n any_o service_n be_v good_a enough_o and_o too_o good_a to_o be_v bestow_v upon_o the_o work_n of_o their_o own_o hand_n yea_o or_o upon_o their_o own_o fancy_n either_o yet_o the_o truth_n be_v there_o be_v a_o time_n when_o the_o bridegroom_n of_o god_n church_n be_v please_v with_o bodily_a sacrifice_n offer_v with_o good_a hearty_a and_o have_v his_o abode_n in_o the_o mountain_n of_o spice_n cant._n 8.14_o make_v haste_n my_o belove_a and_o be_v thou_o like_v unto_o a_o roe_n or_o to_o a_o young_a hart_n upon_o the_o mountain_n of_o spice_n but_o this_o be_v only_o for_o a_o time_n until_o the_o day_n do_v break_v and_o the_o shadow_n flee_v away_o cant._n 2.17_o the_o lord_n christ_n now_o adays_o be_v the_o most_o sweet_a smell_a savour_n both_o to_o god_n the_o father_n and_o we_o by_o who_o alone_o the_o father_n be_v satisfy_v and_o our_o soul_n sweet_o refresh_v indeed_o i_o read_v that_o hesiod_n and_o homer_n be_v primi_fw-la deorum_fw-la opifices_fw-la apud_fw-la graecos_n the_o first_o crafts-master_n in_o coin_v god_n among_o the_o grecian_n in_o herodotus_n lib._n 2._o p._n 124._o graeco-lat_n hesiodus_n atque_fw-la homerus_fw-la qui_fw-la quadringent_a be_v none_o amplius_fw-la annis_fw-la ante_fw-la i_o extitere_fw-la fuere_fw-la qui_fw-la graecis_fw-la theogoniam_fw-la introduxerunt_fw-la eisque_fw-la &_o cognomina_fw-la &_o honores_fw-la &_o diversa_fw-la artificia_fw-la &_o figuras_fw-la attribuerunt_fw-la and_o p._n 166._o ipsi_fw-la aegyptij_fw-la extiterunt_fw-la principes_fw-la conventus_fw-la &_o pompas_fw-la &_o conciliabula_fw-la factitandi_fw-la &_o ab_fw-la iis_fw-la graeci_fw-la didicerunt_fw-la cujus_fw-la rei_fw-la hoc_fw-la apud_fw-la i_o argumentum_fw-la est_fw-la quod_fw-la illa_fw-la constet_fw-la priscis_fw-la temporibus_fw-la graecanica_fw-la verò_fw-la recens_fw-la fuisse_fw-la institua_fw-la and_o we_o know_v homer_n live_v after_o the_o war_n of_o troy_n some_o say_v 80_o year_n some_o 100_o other_o 140_o other_o 180_o year_n after_o the_o take_n of_o troy_n nay_o there_o be_v that_o make_v he_o 200_o year_n yea_o 240_o late_a than_o that_o yea_o some_o 400_o other_o 500_o late_a as_o talianus_fw-la give_v instance_n in_o several_a author_n thus_o tar_v differ_v about_o the_o time_n of_o homer_n as_o any_o may_v read_v in_o eusebius_n his_o evangelical_n preparation_n book_n 10._o p._n 492._o graeco-lat_n we_o by_o the_o word_n of_o god_n be_v bring_v acquaint_v not_o only_o with_o the_o creation_n of_o man_n but_o of_o the_o world_n also_o and_o how_o in_o 1656._o it_o be_v drown_v and_o all_o flesh_n perish_v by_o the_o water_n of_o a_o general_a deluge_n in_o who_o be_v the_o breath_n of_o life_n except_o those_o four_o couple_n eight_o person_n in_o all_o who_o be_v reserve_v for_o a_o seed_n to_o sow_v the_o world_n anew_o and_o preserve_v in_o the_o ark_n which_o settle_v in_o ararat_n common_o conceive_v to_o be_v a_o mountain_n in_o armenia_n though_o some_o think_v otherwise_o and_o from_o those_o part_n near_o adjoin_v and_o particular_o from_o babel_n after_o the_o consusion_n of_o language_n begin_v the_o dispersion_n of_o the_o people_n and_o as_o the_o lord_n by_o his_o extraordinary_a providence_n provide_v both_o for_o the_o make_n of_o the_o ark_n and_o bring_v all_o sort_n of_o creature_n thereinto_o and_o maintenance_n for_o they_o and_o their_o preservation_n there_o do_v make_v himself_o know_v unto_o they_o after_o a_o degenerate_a time_n that_o come_v upon_o all_o both_o as_o a_o god_n of_o vengeance_n in_o destroy_v other_o and_o also_o as_o a_o god_n of_o mercy_n and_o salvation_n in_o preserve_v they_o from_o that_o common_a destruction_n promise_v withal_o never_o to_o destroy_v the_o world_n so_o again_o so_o from_o they_o and_o by_o they_o be_v the_o knowledge_n of_o god_n propagate_v to_o their_o posterity_n which_o about_o 101._o year_n after_o the_o flood_n begin_v to_o be_v disperse_v over_o all_o the_o world_n and_o upon_o nimrod_n usurpation_n rebel-like_a his_o nature_n answer_v to_o his_o name_n it_o seem_v that_o both_o his_o father_n and_o grandfather_n and_o many_o of_o they_o separate_v themselves_o from_o he_o cush_n into_o ethiopia_n misraim_n into_o egypt_n canaan_n into_o palestine_n where_o we_o find_v sidon_n a_o principal_a city_n by_o the_o sea_n and_o as_o egypt_n be_v call_v in_o scripture_n the_o land_n of_o ham_n so_o by_o as_o good_a reason_n ethiopia_n also_o lydiat_a be_v of_o opinion_n concern_v ham_n that_o he_o be_v the_o elder_a of_o noah_n three_o child_n and_o by_o the_o young_a son_n of_o noah_n gen._n 9.24_o be_v mean_v canaan_n noah_n grandchild_n for_o even_o our_o grandchild_n we_o count_v our_o child_n and_o noah_n curse_n we_o know_v pass_v not_o upon_o ham_n but_o upon_o canaan_n which_o make_v it_o probable_a that_o the_o lewd_a prank_n which_o give_v such_o offence_n to_o noah_n and_o he_o sound_v out_o by_o examination_n be_v play_v by_o canaan_n and_o by_o he_o his_o father_n ham_n come_v to_o the_o knowledge_n of_o it_o who_o tell_v his_o two_o brethren_n thereof_o sem_fw-mi and_z japhet_n and_o thus_o indeed_o the_o egyptian_n and_o ethopian_o and_o whole_a house_n of_o ham_n may_v be_v account_v the_o elder_a house_n of_o the_o world_n if_o he_o be_v elder_a than_o his_o two_o brethren_n sem_fw-mi and_o japhet_n but_o in_o this_o lydiat_a be_v almost_o alone_o most_o author_n be_v for_o sem_fw-mi or_o japhet_n which_o be_v more_o likely_a be_v the_o elder_a as_o may_v be_v see_v at_o large_a in_o usher_n chronol_n sacra_fw-la c._n 4._o japhet_n separate_v towards_o the_o north_n both_o east_n and_o west_n but_o chief_o towards_o the_o west_n sem_n posterity_n continue_v in_o the_o east_n towards_o the_o south_n assur_n his_o son_n have_v erect_v a_o monarchy_n in_o niniveh_n but_o as_o yet_o no_o testimony_n for_o temple_n any_o where_o 9_o diogenes_n laertius_n a_o approve_a writer_n in_o his_o five_o book_n of_o the_o life_n of_o philosopher_n in_o the_o life_n of_o epimenides_n say_v of_o he_o that_o construxit_fw-la apud_fw-la athenienses_fw-la phanum_fw-la verendorum_fw-la deorum_fw-la ut_fw-la ait_fw-la lobon_n argiun_v in_o libro_fw-la de_fw-la poetis_fw-la fertur_fw-la etiam_fw-la primus_fw-la domus_fw-la atque_fw-la agros_fw-la expiasse_n delubraque_fw-la erexisse_fw-la this_o epimenides_n of_o crete_n build_v a_o temple_n to_o the_o god_n call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d dij_fw-la reverend_n some_o that_o deserve_v to_o be_v reverence_v as_o he_o think_v more_o than_o all_o the_o pack_n and_o he_o allege_v lobon_n of_o argos_n in_o his_o book_n of_o poet_n testify_v this_o this_o epimenides_n also_o be_v say_v to_o have_v be_v the_o first_o that_o show_v a_o course_n for_o the_o expiation_n of_o house_n and_o field_n and_o that_o erect_a temple_n the_o expiation_n here_o speak_v of_o be_v by_o sacrifice_n as_o appear_v by_o the_o story_n mention_v a_o little_a before_o for_o have_v mention_v how_o the_o fame_n of_o this_o man_n fly_v throughout_o all_o grece_n he_o be_v repute_v a_o man_n most_o dear_a to_o god_n thereupon_o a_o instance_n thereof_o be_v give_v thus_o the_o athenian_n be_v sometime_o visit_v with_o a_o sore_a pestilence_n who_o thereupon_o ask_v counsel_n hereabout_o as_o their_o manner_n be_v at_o the_o oracle_n of_o delphos_n pythia_n the_o nun_n priest_n answer_v they_o that_o the_o city_n of_o athens_n be_v to_o be_v expiate_v and_o they_o be_v ignorant_a how_o this_o be_v to_o be_v perform_v dispatch_v niceas_n the_o son_n of_o niceratus_n by_o ship_n into_o the_o island_n of_o crete_n to_o epimenides_n to_o entreat_v he_o to_o come_v over_o unto_o they_o upon_o their_o entreaty_n he_o come_v and_o expiate_v or_o purge_v their_o city_n after_o this_o manner_n he_o take_v sheep_n some_o white_a some_o black_a and_o bring_v they_o to_o mars_n his_o street_n and_o there_o let_v they_o go_v whither_o they_o will_v send_v some_o after_o they_o to_o observe_v where_o they_o lie_v down_o and_o wheresoever_o any_o of_o they_o lay_v down_o there_o he_o give_v charge_n they_o shall_v be_v sacrifice_v peculiari_fw-la cuipiam_fw-la deo_fw-la to_o some_o peculiar_a god_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d say_v laertius_n to_o a_o