Selected quad for the lemma: land_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
land_n city_n great_a lord_n 2,295 5 3.5103 3 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A05059 A briefe description of Hierusalem and of the suburbs therof, as it florished in the time of Christ Whereto is annexed a short commentarie concerning those places which were made famous by the Passion of Christ, and by the actes of holye men, confirmed by certeine principall histories of antiquity. Verie profitable for Christians to read, for the understanding of the Sacred Scriptures and Iosephus his Historie. Hereunto also is appertaining a liuely and beawtifull mappe of Hierusalem, with arithmeticall directions, correspondent to the numbers of this booke. Translated out of Latin into English by Thomas Tymme minister.; Jerusalem sicut Christi tempore flourit. English Adrichem, Christiaan van, 1533-1585.; Tymme, Thomas, d. 1620. 1595 (1595) STC 152; ESTC S100442 70,773 138

There are 4 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

Antwerp by Stelsius Who in the yeare of Christ 1283. after great search and dilligent suruey of that Citty and land and the view of the antient ruines thereof described the same most carefully THe Description of Ierusalem and of the holy places by Iohn Mandeuille Englishman who finished his peregrination in the yeare of our Lord 1322 and diligentlie described the same printed at Antwerp by Nicol. Wou●er in Anno. 1564. A Table of the Citty Ierusalem and a verie ancient description of all the Holy lande portrayed one hundred yeare since and more in parchment which Iohn Huls procured from the Librarie of the Colledge of saint Hierom at Delph in Holand THe originall of the Citty of Hierusalem and of the Temple in the same described by Rodulph Langius Anno 1476. and printed at Colen Anno. 1517. THe Pilgrimage to Hierusalem and to mount Sinai of Bernhard Breidenbach Deane of the Church of Mentz which he accompanied with others moe finished Anno 1483. and most dilligently described the same Adding thereunto a portraiture of the most principall places of the holy land and of his trauell which he caused a cunning painter to make vpon the view of euery place whom he had in his companie for that purpose Printed at Mentz An. 1486. A Description of the voyage to Hierusalem published in the yeare 1520. by M. Gerard Kuynretorff and others A Delineation of the Citty of Hierusaiem which mayster Iohn Schorrel with the helpe of a skilfull painter drue foorth by the view of the eie sitting on mount Oliuet 1521. THe Description of Hierusalem and of the holy places by Ioan. Heuterus Praetor of Delph which hee sette foorth in An. 1521. THe like Description was made by Bartholmew of Saligniac Knight and professor of both lawes 1525. A Peregrination with an exact description of Hierusalem and of the holy places made by Iohn Pasch Doctor of Diuinitie printed at Louane in the yeare 1563. THe Histories of the Holy warre whereof there were three and twenty books shewing how in the year 1099 Hierusalem and the whole land of promise was recouered againe by the Christians and so possessed of them 84. years by William archbishop of Tyren Chancellor of Hierusalem printed at Basill in the yeare 1564. SIx bookes of Historie concerning the holy warre sette forth by Iohn Herold printed at Basil in the year 1560 A Delineation or Mappe of the Citty Ierusalem and of the holy places of al the land of Palestine by Herman Broculoo printed at vtrict in the yeare 1538 BOnauentur of Mirica his Description of Hierusalem and of the holy places thereof who made three voiages thyther and dwelt there a long time in the yeares 1538. and 39. The vniuersal Cosmography of Sebastan Munster THe Description of the Cittie of Hierusalem and of Palestine by Wolfgang Weyssenburch Printed in the yeare 1542. A Dilligent Description of the places of the olde new Testament gathered out of many authors as out of Ptolomie Plinie Pomponius Mela Strabo Herodotus Hierō Ioseph Egesippus Stephanus Raphael volateran Lyra Bocas And out of the morelater as Iames ziegler Wolfang Weyssenburg and Andrue Althamer menne that heerein haue taken great paines and printed at Paris A Delineation and description of the Citty Ierusalem and of the land of promise most exquisitlie doone by Bonauenture Broccard in the yeare 1544. A Description of Ierusalem and of the places thereof by M. Gerard Ioan of Leiden in the yeare 1556. A Map of the Citty of Ierusalem and of the whole lande of promise made by Tilmannus Stella in the yeare 1557 and printed at Anwerp A Topographical description of the Citty of Ierusalem by Fabian Licinius a Venetian printed at Venes in the yeare 1560. A Mappe of Ierusalem set forth by Adam Reiszner exhibited to the Emperour Ferdinando in the yeare 1559. THe way of Caluarie written in Latin by Laurence Surius THe way of the Crosse from Pilates house to Mount Caluarie published by Peter Calentine and printed at Louane in the yeare 1561. THe Itinerarie of Iohn Godscalci of Delph which he finished in the yeare 1561. A Description of Hierusalem and of the places therabout by Isbrand Godfrey which hee finished in the yeere 1563. THe voyage of the noble knight Baptist van der Muelen of Mechlin who by word of mouth described vnto me oftentimes Hierusalem al the places thereof which he surueyed in the yeare 1567. THe Description of the old and new Hierusalem made by Peter Lackstein and painted in a map by Christian Sgrothen in the yeare 1570. A Topographical delineation of the Citty of Hierusalem made by Antonie de Angelis a minorite who dwelt a long time at Hierusalem set forth in the yeare 1578. A Verie large map the Citty of Hierusalem and of all the holy land drawne in parchment with the hande of Biron a Frenchman with liuely colours bewtified with Gold and described in the French toong which Mappe MICHAEL EYZINGER of Austria a most dilligent historiographer deliuered vnto me THese are for the most part the chiefe Authors among them which of set purpose haue handeled this Argument and of whome I make special mention I haue vsed many of whom I haue nothing spoken And to make mention of all such writers which hauing anoher purpose and haue yet giuen me matter to write of yeere to make a tedious Catalogue A Table Alphabeticall whereby the Reader may finde the principall matters conteyned in this booke A ABacuc 213 Aceldema 214 Anani his moniment 235 Annas his house 8 Amphitheater 28 Antonia his Castell 29 Arke of the Couenant 76 Altar of Incence 80 Altar of burnt offring 87 B BAalpharazim 228 Bethania 178 Bethphage 179 Broad street 150 Bridge of Cedron 196 Bridge of Sion 19 Bridge from the castell antonia 63 Brooke of Cedron 201 Brooke Gihon 239 Booz and Iakin 88 Bignesse of Christ his crosse 120 C CAesar and Agrippas hall 5 Caiphas pallace 17 Castell Antonia 29 Castell of Antiochus 31 Castell Pisan 59 Castell of the Assyrians 148 Caues called the kings caues 151 Castel opposite 180 Caue of Iames 116 Caue of the Apostles 224 Caue of Peter 117 Caluarie 233 Caue of Ieremy 222 Capheteta 152 Cherubims 77 Candlestick of gold 81 Christ his crosse 120 Christ rideth to Ierusalem 211 Christ falleth downe vnder his crosse 245 247 121. Christ speaketh to the moorners 246 Christ stript out of his clothes 248 Christ racked and nayled on the crosse 249 Christ deliuered to the virgin mary 253 Christs garment parted by lot 252 Christ speaketh to the women after his resurrection 254 Christ talketh with his two Disciples going to Emaus 255 The court 35 Court of Records 30 Corner parlour 33 Corner stone 153 Court of Herods pallace 138 Conduct or fountaine 128 Closets 91 Common place of buriall 198 Cypres trees 7 D DIall of Achas 103 Douehouse 195 E ESsens gate 66 Eagle of gold 101 Erebynth a village 259 F The Fountaine of Sion 18 Fountaine the innermost 60 Fountaine
so his will was to shed all his bloude euen to the very laste droppe of his moste pretious heart and to open the fountaine for the washing away of our sinnes the which we may vse to our endlesse comforte Therfore one of the soldiors perceauing and opening his side and hearte presently there issued foorth bloude and water as from a moste liuely springe to the sanctifying and saluation of his Church In the meane season all thinges gaue testimonie to their Lorde and makers death The vaile of the Temple rente asunder in two partes the earth was shaken and quaked the graues opened the deade bodies of men arose againe and the stoanie rockes to the shame and reproach of the Iewes for the hardnes of their hartes claue a sunder burst in peeces 251 HERE the blessed virgin Marie accompanied with Iohn with Marie Magdalen with other women stoode with a firme mind and constant faith where according to the prophesie of Simeon the sworde of sorrow pearsed her soule 252 HERE the soldiors which crucified Christ parted his garments among them and cast lotts for his seameles coate who should haue it that the saying of the prophet might be fulfilled They parted my garments among them and for my Vesture they did cast lottes 253. HERE the dead Corpes of Christ being taken down from the Crosse was deliuered to the blessed virgin Marie to be buried 254 HERE Christ meteth with the women which returned from his Sepulcher toward Ierusalem and saluteth them who imbracing and kissing his feete woorshiped him 255 HERE Christ in the forme of a straunger went with the two disciples toward Emaus and in the way as they wente together hee interpreted Moses and the Scriptures of all the prophets which he proued to bee fulfilled in him THE PLACES ON THE NORTH SIDE OF THE CITTIE 256. THE tents of the Chaldaeans On this North part of the cittie Nabuchodonozer kinge of Babilon and the Chaldaeans scaled the wals of Ierusalem and wan it 257 THE TENTS of the Romaines the which were pitched betweene the Womans towers and the tower PSEPHINA On this parte although inclosed and fortified with a triple wall Titus and the Romains assayled Ierusalem For on this parte onely the citty was sauteable And albeit the other partes were compassed round about with one single wall onely yet the same being very strong and sette vppon stony and cragged rocks and hauing also deepe valleies or trenches Impassable were inexpugnable Therefore they began to scale the first wall which was the outermost and third wall of the cittie After that they tooke in hand the second wall And then the third wal of the cittie which wall also called the old wall Next they took the castle Antonia And so the temple which was fortified like a castle and last of all they entered mount Sion of al the rest the most strong At what time also the Christians tooke this cittie in hand to win it they began their enterprise on this part anong whome Godfrey of Bullion was the first that entered the wal nere vnto the gate of Ephraim whose soldiors following the assalt like men opened immediately the sayde gate and so wan the cittie The which also the Saracens beseeging on the same parte wan from the Christians 258 THE HILL GAREE the which was neere to Ierusalem one the north 259 EREBINTH was a little village on the north 260. GARDENS AND FEARMES inclosed with wals and hedges where Titus taking a vew of the citty was in danger 261 THE SEPVLCHER of Helene Queene of the Adiabens who vittailed Ierusalem in the time of the famine with wheat the which she moste sumptuously builded with three pinacles about three furlongs distant from the cittie Wherin she was buried with her son Isates the which also was standing in the time of Eusebius and Hierom. 262 THE NORTH MOVNTAINE where Pompei pitched his tents 263 THE MONVMENT of Herod Agrippa who for his intollerable pride being striken by the angell of the Lord and consumed of wormes dyed 264. SAPHA in Greeke called Scopos that is to say A place of espiall situate towarde the north distante from the cittie about seuen furlongs It was so named bycause from thence both the citty and temple might be seene Here Iaddus the chiefe Priest and the rest of the priests in their priestly attire and al the people clad in white garments went foorth to meete Alexander the greate kinge of the Macedonians when hee came with his army to destroy Ierusalem Whome when Alexander saw by and by suppressing his fury in humble sort worshipped the name of God which shined in goulden letters in the Reasonable of the high priest and gaue reuerence to the high priest Then entering into the Cittie and Temple hee offered sacrifice to God and graunted greate priuiledges vnto the Iewes 265. THE FRVITEFVLL WOOD which Titus caused to be cut downe 266 THE LAKE OF SERPENTS which in ould time was called Bethara 267. THE WAY by which men went into Samaria and Galile 268. THE VILLAGE neere to Ierusalem whereof Neemia maketh mention THese Christian Reader are the most notable and famous places of the Citty and Temple of Ierusalem By the placing whereof the scituation of the rest may easily be knowne Therefore if wee haue made a true description let the praise be giuen to God the giuer of all good gifts But if otherwise there bee any defect impute that to my want of skill and not to my ill will who for that I was not able to giue towards the furnishing of the Temple golde siluer or pretious stones haue notwithstanding offered a little oyle to lighten the Church trusting that the same will be acceptable both to Christ who allowed the twoe mites which the poore Widdow offered also to those that be good Christians whom it becommeth well to be like vnto their hed CHRIST FINIS The names of the Authors out of whose workes and trauels this Description of Ierusalem is taken and made THE HOLIE BIBLE of the old and new Testament FLau Iosephus a priest of the Iewes who flourishing in the 70. yeare of Christ exactly described the scituation the forme and the besieging of the Citty of Ierusalem EXemplars of the famous Doctor of the church S. Hierom as well printed as written Who liued in the yeare of Christ 380. IAmes of Vitriac who trauelled into the Holy lande and and returning was made Bishop of Acon who wrote a Booke concerning the Holy land and the wonders which he saw there He florished in the yeare of our Lord. 1231. IAmes pantaleon a Frenchman Patriarch of Ierusalem his booke concerning the Holy land Who was famous in the yeare of Christ 1247. THe exact Description of Ierusalem and of the places of the holy land made by Brocardus a Moonke published at Basil by Heruage and at
the Lorde a moste excellent Temple both for largenesse and bewtie whereof mention shalbe made hereafter 53. THE FIRST WALL the which was called the olde wall both in regard of the valleis and a hill which was alofte aboue them and also in regarde of threescore towers whereinto it was deuided the which made it very defensible and strong 54. OPHEL which Iosephus calleth Ophlam was a tower of an exceeding height whose top seemed to rech vnto the cloudes it was fortified with a castle and compassed about with a firme wal neere vnto the Temple notwithstanding it was without the wall which shut off the habitation of the priests Herein dwelte the Nathenims Into this Manahemus the tyrant flying was taken and slaine This same was at the last burned by the soldiors of Titus 55. THE PALLACE OF THE MACHABEES builded by them on a very loftie place on the weste side of the Temple from whence they which would behoulde the cittye and those things which were don therein had a most pleasant and delectable prospect The which kinge Agrippa afterward excedingly enlarged and made it a Courte for himselfe from whence out of his parlour hee might behold whatsoeuer was donne in the temple For the which cause the rulers of the Iewes builded a very high gate betwene that and the weste part of the inner Temple to hinder the kings prospect This thing both kinge Agrippa and Festus also the Lieutenant of the country tooke in very euill parte who also commanded them to pull downe the sayde gate But the rulers intreated that they might haue leaue to send ambassadors to Nero the emperour concerning this matter saying that they could not liue if any thinge were casted downe of the buildings of the temple The which liberty when they had obtained they sent Ismaell the cheefe priest and Helchia the treasurer and with them ten of their chiefe rulers And Nero at the earnest sute of Poppea his wife a godly woman which shee made for the Iewes pardoned the building of the saide gate and permitted the same so to stand 56. THE PALLACE OF PILATE and of the Lieutenants of Rome adioyning to the Gallerie which lieth on the North side of the castle Antonia which pallace was much more large loftie and fayrer then all the buildinges of the cittye and had an ascend or mounting of twenty and eight steps of Marble Here when Christe was falsely accused and required to bee crucified by the princes and people of the Iewes for that as they sayde hee peruerted the people forbad tribute to be giuen to Caesar sayde that he was Christ a King and therfore approued him selfe a seditious person Pilate condemned him to be whipped vnder the forme of this sentence which was found in a most ancient chronicle as followeth Iesum Nazarenum virum sediciosum et Mosaicae legis contemptorem per pontifices et principes suae gentis accusatum expoliate ligate et virgis caedite That is to saye Take ye Iesus of Nazareth accused by the chiefe priestes and rulers of his owne Nation to bee a man sedicious and a contemner of Moses Lawe strip him binde him and whyp him Whereupon the soldiors of Pilate led him into the Iudgement haule stript him before the whole band of soldiors and other people tied him to a piller beate him most cruelly with roddes and rent and tare his most tender body After this they put on him a purple robe platted and in forcible manner broided on his head a crowne of sharpe thornes deliuered into his right hand a reede and in scorne saluted him as a kinge bending the knee before him many waies mocked him they did spit on him they did buffet him and strike him vpon the wounded heade with a reede 57 THE QVEENES PALLACE which Salomon most royally builded of precious and polished stones for the habitation of his wife which was Pharaos daughter 58 SALOMONS PALLACE exceeding greate and fayre the which hee builded in thirtene yeares magnificently and moste sumptuously on the south parte of the mount Moria of bright marble and cedar trees supported with many pillers for his owne habitation this he wonderfully garnished with gold and siluer round about and made all the vessels thereof of gold In the same place afterward the Christian kings of Ierusalem had their pallace where first began the order of the Templers 59 THE CASTLE PISAN compassed about with deep trenches towers the which was builded on the west part of the cittie by the Christian inhabitants of a towne in Italie belonging to the Pisans at what time they had the dominion of the holy lande Where first the Pisans after them the Saracens and now the Turkes do exact of the pilgrims of the holy land sacrilegious tribute 60 THE INNER FOVNTAINE which king Ezechias made in the midst of the cittie at the North side of the temple For he brought into the cittie the waters of this fountaine from the higher fountaine of Gition by conduct pipes which were vnder the earth and made them to issue forth in this fountaine This fountaine he compassed about with a wel to water the whole cittie that the people in time of siege might not be distressed with the want of water 61 THE POOLE PROBATICA that is to say y e sheep poole wherein the sheepe and other beastes were washed that were appointed for sacrifice In Hebrue it is called Bethesda and corruptly Bethsaida that is to say the house of effusion because the raine waters ran into the same It was situate betwene the gate of the valley and the temple It was the largest and most principall poole or water of the whole cittie hauing fiue porches which king Salomon made for the seruice of the Temple And this Iosephus calleth Salomons lake or Poole For in this poole the Nathenims washed the oblations which they deliuered vnto the priests to be offered in the Temple The Water heereof was moued at certeine times by the Aungell of the Lord and who so after the stirring therof went first into the water he was healed whatsoeuer disease he had And therefore there lay a great multitude of languishing people in the porches thereof as blinde lame withered waiting for the mouing of the water Among which number Christ healed a man which had languished thirty and eight yeares 62 THE OLD FOVNTAINE together with a Riuer which issuing out of the same runneth through the whole Cittie into the brooke Cedron 63 THE BRIDGE and portch with gates by which men went from the gallerie and from the Castle Antonia ouer the valley of Cedron into the Temple the which at the first the fauorites of Aristobolus against Pompei and afterward the seditious against Florus cut off least by the meanes of the Castle Antonia the Temple should be gotten 64 THE WARDERS GATE so called because certeine of the kings guard warded there
the poole called Probatica The which also for this cause deserued to be called the droue gate bicause the flockes of cattell which were soulde in the sheepe market and were to bee offered for sacrifice in the temple were brought in by this gate But now it is called Saint Stephens gate of the first martyr Stephen which was stoned to death not far from the same 165. THE OLDE GATE which being on the west part of the cittie was called in time past by the Iebusites the gate Iebus It was also called the iudgement gate bicause in olde time the Iudges did sit there in Iudgement For then the Seniors did exercise iustice and Iudgement in the gates of their citties And such as were condemned to die went out at this gate Where vpon Christ was led out of the same to bee crucified Of this gate there are at this day some oulde remainders and ruines to be seene 166 THE ROCKE which was very high going alonge from the tower Psephina vnto mounte Sion vpon the which the whole west wall of the cittie stood 167 THE TOWER ANANEEL the which being not far distant from the corner gate towards the easte and by north was very stronge and notable whereof the holy scripture maketh mention often times 168 THE CORNER TOWER standing alofte vppon the corner gate which kinge Ozias did strongly repaier and made it one hundred and fifty cubites high 169 THE TOWER OF DAVID stronge and loftie the which was builded by king Dauid in a corner of two deepe valleys on the toppe of a broken rocke with foure square stones moste firmely ioyned together with Iron and leade whose singular fortitude and notable bewty for the commendation of Christs spouse which is the Church is spoken of by Salomon when he saith Thy neck is like the tower of Dauid builded with bulwarkes where vppon there hang a thousand shields yea all the weapons of the Giants 170 THE HIGH TOWER which was builded vppon the gate of the valley The which also kinge Ozias repaired and that it might be seene beyonde mounte Oliuet hee made it one hundred and fiftye cubites high 171 THE LANTERN TOWER situate on the North end of the cittie which men thinke was so called bicause fier was continually kepte there to serue as a marke both for land and seafaring men to direct them the right way 172. THE GREAT TOWER which standing neere the wall of the temple was higher then the rest 173. THE TOWER MEAH otherwise Emat that is to say of one hundred cubits which was not farre from the temple 174. THE TOWER PSEPHINA which was eighte square of seuenty cubits highe founded at the North-weste corner of the cittie vppon a very high rocke being like a stronge tower which by reason of the exceding hight thereof was feareful from whence on a cleere day men might behould Arabia the sea and the vttermoste borders of the Hebrues The ruines whereof are as yet to be seene 175 THE TOWER OF SILOE which falling in Christs time slue eighteen men 176 THE DEEP VALLEY which compassing mount Sion on the North and south parte went all along the weste side of the cittie euen to the gate of Ephraim making a fitte and conuenient ditch for the Cittie THE PLACES WITHOVT THE CITTIE THE PLACES AT THE EAST PART OF THE CITTIE 177. THE WATER which was brought out of the temple by conduit pipes vnder the earth issued foorth here with greate noise and so ranne into the brooke Cedron 178. BETHANIA the noble castle of Marry and of Martha the sisters of Lazarus hauing many houses the which was situat beyond mount Oliuet distant from Ierusalem fifteene furlongs that is two Italian miles From which place though it were but a little way off yet by reason that mount Oliuet lay betwene the cittie Ierusalem could not be seene excepte from a little hill from whence part of mount Sion might be seene Christe often times lodged in this house of Martha where he preached the worde of God to Mary sitting at his feete Here he raifed vp Lazarus to life after he had beene buried foure daies and began to stincke Here hee sitting in the house of Simon the leaper at the table together with Lazarus Martha seruing thē Mary annointed him with a most pretious ointment 179. BETHPHAGE a little village belonging to y e priests situate at the east foote at the mounte Oliuet from whence Christ sente two of his disciples vnto the Castle Opposite or ouer againste them to fetch the Asse and the Coulte The which brought and the disciples cloathes laide on the Coulte hee roade on the same into Ierusalem But comming down from mount Oliuet and seeing the cittie he wept on her and prophesied hir vtter ruine bicause she knew not the day of hir visitation 180 THE CASTLE OPPOSITE or which lyeth ouer against you to vse the wordes of Christ when he sent his disciples to fetch him the Asse It was a village right ouer against Bethphage 181 THE WELL nere vnto Bethanie where when the Lorde came to raise vp Lazarus Martha first met with him and afterward called forth hir sister Mary 182 THE LITTLE HILL at the foote of mounte Oliuet neere vnto the Doue-house a little aboue the valley of Siloe 183. THE WITHERED FIG-TREE planted beside the way of Bethanie the which bearing no fruite but garnished only with leaues was curssed of Christ and so presently withered 184 THE DRAGON FOVNTAINE which doth springe euen at this daye which was betwene the valley and the dung gate 185. GEHENNOM the which also was called Benhennom that is to say the valley of the sons of Ennom It was a place which was situate in the Suburbes of the cittie of Ierusalem towarde the South-easte In which place of Benhinnom was the tabernacle and the Idole Moloch the which Idole as it was chiefe and principall amonge all the other Idols so the same being the greatest abhomination and moste hated vnto God hee often times forbad the same in the scriptures It was an Idoll the matter whereof was brasse made in the likenesse and similitude of a king it was hollow within and had a head like to the head of a Calfe the other partes or members of the body hauing the shape and fashion of a man the armes whereof were stretched out whereto the children that shoulde bee offered were made faste with the vehement and extreame heate of the Idoll were burned and vtterly consumed being so houlden as it were of the same betweene his armes For when the Idoll was made red whot with the fier which they had put into the hollownesse of the same then the moste wicked parents of these children in moste cruell and barbarous manner deliuered vppe their sonnes and their daughters to these detestable and