Selected quad for the lemma: kingdom_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
kingdom_n parliament_n power_n time_n 2,141 5 3.5213 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A49232 The French King's new declaration published at Paris, the 26th of this instant September, 1699. France. Sovereign (1643-1715 : Louis XIV); Louis XIV, King of France, 1638-1715. 1699 (1699) Wing L3133; ESTC R5780 2,722 2

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

the_o french_a king_n be_v new_a declaration_n publish_v at_o paris_n the_o 26_o of_o this_o instant_a september_n 1699._o our_o last_o french_a mail_n bring_v the_o follow_a advice_n paris_n sept._n 26._o i_o have_v frequent_o give_v you_o a_o account_n that_o the_o persecution_n rage_v in_o this_o kingdom_n more_o and_o more_o and_o to_o confirm_v the_o same_o have_v send_v you_o his_o majesty_n declaration_n sign_v yesterday_o in_o parliament_n by_o which_o you_o may_v perceive_v that_o whereas_o some_o of_o the_o judge_n do_v former_o take_v occasion_n from_o some_o expression_n in_o former_a declaration_n to_o suspend_v forfeit_v the_o estate_n of_o those_o who_o have_v leave_v the_o kingdom_n it_o be_v not_o now_o in_o their_o power_n to_o show_v so_o much_o mercy_n and_o at_o the_o same_o time_n you_o will_v be_v satisfy_v that_o i_o do_v not_o misinform_v you_o when_o i_o say_v that_o all_o the_o method_n hitherto_o take_v have_v not_o be_v able_a to_o suppress_v the_o reform_a religion_n here_o nor_o to_o hinder_v the_o subject_n of_o both_o religion_n to_o leave_v this_o miserable_a kingdom_n in_o great_a number_n the_o declaration_n be_v to_o the_o effect_n follow_v louis_fw-la etc._n etc._n by_o our_o declaration_n and_o edict_n of_o august_n 1699._o and_o may_v and_o july_n 1682._o we_o forbid_v our_o subject_n to_o depart_v out_o of_o the_o kingdom_n in_o order_n to_o settle_v in_o foreign_a country_n on_o pain_n of_o confiscation_n of_o body_n and_o estate_n which_o by_o our_o declaration_n of_o may_n 1685._o we_o commute_v into_o that_o of_o the_o galley_n for_o ever_o and_o by_o our_o revocation_n of_o the_o edict_n of_o nantes_n in_o october_n 1685._o we_o particular_o forbid_v our_o subject_n of_o the_o pretend_a reform_a religion_n to_o go_v out_o of_o our_o dominion_n with_o their_o wife_n and_o child_n on_o pain_n of_o the_o man_n be_v send_v to_o the_o galley_n and_o the_o woman_n be_v confiscate_v in_o body_n and_o estate_n and_o be_v inform_v that_o notwithstanding_o all_o this_o many_o of_o our_o subject_n who_o have_v convert_v themselves_o to_o the_o catholic_n apostolic_a and_o roman_a religion_n return_v to_o their_o former_a error_n have_v retire_v into_o foreign_a country_n where_o they_o may_v enjoy_v the_o unhappy_a liberty_n of_o the_o exercise_n and_o profession_n of_o it_o we_o do_v by_o our_o declaration_n of_o may_n 1686._o order_n that_o those_o who_o attempt_v to_o leave_v the_o kingdom_n shall_v be_v seize_v on_o the_o frontier_n the_o man_n send_v to_o the_o galley_n for_o ever_o and_o the_o woman_n shut_v up_o during_o their_o life_n in_o such_o place_n as_o our_o judge_n shall_v think_v me●t_v and_o their_o estate_n confiscate_v to_o ou●_n use_v even_o in_o those_o country_n where_o confiscation_n be_v not_o practise_v and_o that_o those_o also_o who_o assist_v they_o in_o their_o escape_n direct_o or_o indirect_o shall_v incur_v the_o same_o penalty_n and_o in_o fine_a by_o our_o declaration_n of_o february_n last_o we_o order_v that_o all_o the_o edict_n etc._n etc._n beforementioned_a shall_v be_v put_v in_o execution_n and_o renew_v our_o prohibition_n against_o the_o new_a convert_v go_v out_o of_o the_o kingdom_n on_o the_o penalty_n before_o specify_v and_o though_o there_o be_v much_o great_a reason_n that_o same_o penalty_n shall_v take_v place_n against_o those_o who_o have_v sconsummate_v their_o disobedience_n by_o their_o actual_a go_v out_o of_o the_o kingdom_n in_o contempt_n of_o our_o so_o often_o repeat_v prohibition_n yet_o be_v inform_v that_o some_o of_o our_o judge_n and_o officer_n doubt_v whether_o it_o be_v our_o intention_n that_o such_o person_n shall_v be_v condemn_v according_a to_o the_o penalte_v of_o our_o say_a declaration_n because_o in_o our_o declaration_n of_o the_o 11_o of_o february_n last_o we_o have_v not_o express_o order_v it_o and_o that_o in_o our_o edict_n of_o decemb._n 1698._o we_o have_v order_v that_o the_o estate_n leave_v by_o such_o of_o our_o subject_n shall_v belong_v to_o those_o that_o aught_o to_o succeed_v they_o in_o case_n of_o natural_a death_n and_o though_o by_o attend_v to_o our_o declaration_n of_o the_o 11_o of_o february_n last_o they_o may_v have_v be_v satisfy_v of_o that_o matter_n we_o have_v nevertheless_o think_v fit_a to_o explain_v our_o mean_v for_o the_o remove_n all_o doubt_n concern_v that_o affair_n and_o for_o the_o cut_n off_o at_o the_o same_o time_n all_o hope_n from_o the_o new_a convert_v of_o enjoy_v any_o part_n of_o their_o estate_n by_o mean_n of_o their_o child_n or_o next_o relation_n who_o shall_v have_v succeed_v they_o as_o in_o case_n of_o death_n after_o their_o have_v leave_v the_o kingdom_n we_o do_v by_o these_o present_n sign_v by_o our_o own_o hand_n declare_v ordain_v and_o will_n that_o all_o the_o declaration_n and_o edict_n beforementioned_a be_v put_v in_o execution_n according_a to_o their_o form_n and_o tenor_n and_o that_o process_n be_v complete_v against_o all_o our_o subject_n of_o the_o pretend_a reform_a religion_n and_o new_o convert_v who_o leave_n or_o attempt_v to_o leave_v the_o kingdom_n without_o our_o permission_n viz._n that_o the_o man_n be_v send_v to_o the_o galley_n for_o ever_o the_o woman_n shut_v up_o during_o life_n and_o their_o estate_n confiscate_v to_o our_o use_n and_o in_o case_n their_o estate_n lie_v in_o those_o particular_a seignieury_n where_o confiscation_n have_v no_o place_n that_o the_o criminal_n be_v fine_v in_o half_a the_o value_n of_o their_o estate_n for_o our_o use_n and_o 〈◊〉_d ordain_v an●_n will_n that_o those_o who_o contribute_v direct_o or_o indirect_o to_o their_o escape_n be_v punish_v in_o the_o same_o manne●_n give_v at_o fountain●leau_n septemb_n 13_o 1699._o sign_v lovis_n a●d_v register_v in_o parliament_n sep._n 25._o 1699._o sign_v dongois_n yesterday_o also_o there_o be_v register_v in_o parliament_n a_o declaration_n by_o his_o majesty_n for_o regulate_v the_o traffic_n of_o corn_n in_o the_o kingdom_n in_o the_o preface_n it_o take_v notice_n that_o the_o dearth_n of_o corn_n have_v not_o so_o much_o proceed_v from_o bad_a harvest_n as_o from_o the_o covetousness_n of_o some_o person_n who_o though_o they_o be_v not_o corn-merchant_n by_o profession_n have_v nevertheless_o warm_v themselves_o into_o that_o trade_n and_o their_o chief_a end_n be_v to_o make_v profit_n to_o themselves_o by_o the_o necessity_n of_o the_o public_a they_o concur_v together_o to_o lay_v up_o hide_a magazine_n whi●h_v occasion_v a_o scarcity_n and_o dearth_n give_v they_o a_o opportunity_n to_o sell_v the_o corn_n at_o a_o much_o high_a rate_n than_o they_o buy_v it_o that_o his_o majesty_n will_v have_v remedy_v that_o disorder_n soon_o but_o that_o he_o stay_v for_o a_o more_o convenient_a season_n and_o better_a harvest_n than_o the_o last_o and_o have_v advice_n that_o the_o harvest_n have_v be_v good_a this_o year_n in_o most_o of_o the_o province_n he_o judge_v it_o time_n to_o redress_v that_o disorder_n which_o be_v so_o much_o contrary_n to_o good_a manner_n and_o prejudicial_a to_o the_o public_a and_o therefore_o he_o command_v all_o those_o who_o trade_n in_o corn_n to_o take_v licenses_fw-la from_o the_o officer_n of_o justice_n and_o the_o oath_n appoint_v for_o that_o end_n and_o to_o register_v the_o same_o and_o that_o none_o other_o presume_v to_o trade_n therein_o on_o pain_n of_o forfeit_v the_o corn_n and_o be_v fine_v in_o 500_o livre_n and_o declare_v uncapable_a of_o follow_v that_o traffic_n any_o more_o half_n the_o corn_n be_v to_o be_v give_v the_o informer_n all_o labourer_n gentleman_n officer_n and_o those_o concern_v in_o the_o revenue_n be_v forbid_v meddle_v with_o this_o commerce_n on_o pain_n of_o 2000_o livre_n fine_a and_o bodily_a punishment_n half_o the_o fine_a to_o be_v give_v ●o_o th●_n informer_n and_o the_o officer_n who_o g●u●_n lic●nses_n to_o such_o be_v to_o lose_v their_o place_n no_o corn-merchents_a be_v to_o contract_v any_o society_n with_o o●her_n corn_n merchant_n on_o the_o same_o penalty_n and_o all_o bargain_n make_v this_o harvest_n for_o corn_n upon_o the_o ground_n be_v declare_v null_a and_o the_o like_a in_o time_n to_o come_v under_o the_o penalty_n of_o confiscate_v the_o corn_n a_o fine_a of_o 3000_o livre_n lose_v their_o advance_n money_n and_o be_v render_v uncapable_a of_o that_o trade_n for_o the_o future_a yesterday_o likewise_o a_o arrest_n of_o the_o council_n of_o state_n be_v register_v in_o the_o court_n of_o the_o mint_n for_o raise_v the_o value_n of_o the_o species_n viz._n the_o species_n of_o the_o first_o reform_v the_o crown_n at_o 67_o sous_fw-fr the_o lovis_z or_o at_o 12_o liver_n 15_o sous_fw-fr throughout_o the_o kingdom_n of_o france_n in_o the_o new_a ●_z the_o flanders_n piece_n of_o 4_o livre_n not_o reform_v to_o 4_o livre_n 6_o sous_fw-fr the_o speices_o not_o reform_v and_o cry_v down_o and_o those_o of_o the_o first_o reform_v in_o the_o mint_n and_o office_n of_o receipt_n for_o the_o king_n the_o crown_n at_o 69_o sous_fw-fr the_o louised_a or_o at_o 13_o liv._o 5_o s_o and_o the_o piece_n of_o 4_o livre_n at_o 4_o livre_n 10_o sous_fw-fr the_o real_n of_o weight_n except_o those_o of_o peru_n and_o chapelet_n at_o 66_o sous_fw-fr and_o in_o the_o officer_n of_o recept_n at_o 68_o sous_fw-fr the_o spanish-pistoles_a of_o weight_n at_o 12_o l._n 5_o s._n and_o in_o the_o officer_n of_o receipt_n at_o 13_o l._n 5_o s._n in_o the_o mint_n the_o mark_n of_o real_n at_o 30_o livre_n 10_o sous_fw-fr and_o of_o pistole_n at_o 480_o livre_n and_o that_o material_n of_o silver_n and_o gold_n may_v be_v augment_v according_a to_o the_o valuation_n of_o the_o spice_n the_o mark_n of_o fine_a silver_n or_o of_o 12_o denier_n be_v to_o be_v 33_o livre_n 10_o sous_fw-fr and_o the_o mark_n of_o fine_a gold_n or_o of_o 24_o carat_n at_o 502_o livre_n 10_o sous_fw-fr do_v in_o the_o council_n of_o state_n at_o fountainbleau_n september_n 22._o 1699._o finis_fw-la license_v according_a to_o order_n london_n print_v for_o j._n harrison_n in_o cornhill_n 1699._o