Selected quad for the lemma: kingdom_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
kingdom_n lord_n time_n word_n 2,444 5 3.7698 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A70569 Daniels weekes an interpretation of part of the prophecy of Daniel / by Joseph Mede ... Mede, Joseph, 1586-1638. 1643 (1643) Wing M1595; ESTC R9174 20,270 55

There are 3 snippets containing the selected quad. | View original text

seem_v impossible_a or_o unlikely_a that_o the_o wall_n of_o the_o city_n shall_v be_v repair_v in_o so_o short_a a_o time_n and_o therefore_o those_o word_n according_a to_o junius_n to_o be_v mean_v of_o set_v up_o the_o door_n and_o bar_n only_o i_o can_v say_v first_o that_o the_o wall_n be_v not_o new_o build_v from_o the_o foundation_n but_o repair_v upon_o the_o old_a ruin_n second_o the_o speedy_a dispatch_n thereof_o be_v take_v for_o a_o wonder_n even_o by_o the_o jew_n enemy_n who_o thereupon_o say_v the_o text_n perceive_v it_o be_v the_o hand_n of_o their_o god_n so_o that_o be_v there_o no_o worse_a scruple_n than_o this_o it_o be_v easy_o answer_v nor_o will_v example_n *_o 13._o be_v want_v to_o parallel_v with_o it_o such_o as_o may_v make_v it_o seem_v at_o least_o possible_a as_o that_o strange_a and_o speedy_a build_n of_o the_o wall_n of_o athens_n by_o themistocles_n after_o that_o xerxes_n have_v demolish_v they_o report_v by_o diodor._n sic._n lib._n 11._o yea_o to_o come_v more_o near_o to_o the_o thing_n in_o question_n josephus_n lib._n 6._o c._n 13._o de_fw-la bell._n iud._n tell_v we_o that_o titus_n divide_v the_o work_n among_o his_o army_n begird_v jerusalem_n in_o three_o day_n space_n with_o a_o wall_n of_o thirty_o nine_o furlong_n and_o thirteen_o bulwark_n to_o hinder_v the_o jew_n excursion_n from_o within_o and_o all_o relief_n from_o without_o what_o the_o material_n be_v i_o know_v not_o but_o he_o say_v it_o be_v a_o thing_n beyond_o all_o belief_n and_o may_v have_v seem_v to_o be_v a_o work_n of_o some_o month_n but_o leave_v this_o digression_n let_v we_o see_v the_o computation_n and_o impletion_n of_o our_o lxij_o week_n the_o computation_n and_o impletion_n of_o the_o lxij_o week_n from_o the_o seven_o year_n of_o artaxerxes_n mnemon_n when_o ezra_n have_v commission_n to_o cause_n to_o return_n and_o carry_v with_o he_o as_o many_o of_o the_o jew_n as_o will_v to_o jerusalem_n ezra_n c._n 7._o ver._n 7._o and_o 13._o and_o from_o the_o twenty_o year_n of_o the_o same_o artaxerxes_n when_o nehemiah_n obtain_v leave_v to_o build_v jerusalem_n the_o city_n of_o his_o father_n sepulcher_n nehem._n 2._o from_o both_o these_o commission_n though_o thirteen_o year_n distant_a the_o one_o from_o the_o other_o be_v by_o divine_a disposition_n unto_o messiah_n the_o prince_n threescore_o and_o two_o week_n from_o the_o first_o of_o solar_a from_o the_o latter_a of_o lunar_a year_n for_o lxij_o week_n or_o 434._o lunar_a year_n be_v less_o than_o so_o many_o solar_a as_o much_o as_o be_v between_o the_o seven_o and_o twenty_o of_o artaxerxes_n which_o admirable_a concordance_n i_o can_v impute_v to_o chance_v but_o ascribe_v to_o divine_a providence_n so_o order_v it_o of_o purpose_n that_o these_o two_o epocha_n and_o commission_n to_o cause_v to_o return_n and_o to_o build_v jerusalem_n may_v be_v as_o one_o and_o the_o same_o and_o as_o the_o lunar_a year_n be_v contain_v within_o the_o solar_a and_o by_o it_o order_v and_o direct_v so_o be_v the_o period_n here_o from_o nehemiah_n commission_n to_o build_v the_o city_n contain_v and_o reduce_v to_o that_o from_o ezra_n commission_n to_o cause_v the_o people_n to_o return_v in_o the_o last_o of_o these_o week_n according_a to_o prediction_n be_v christ_n our_o lord_n anoint_v in_o the_o beginning_n whereof_o exact_o between_o the_o first_o and_o second_o passover_n after_o his_o baptism_n when_o his_o harbinger_n john_n have_v now_o finish_v his_o message_n and_o be_v cast_v in_o prison_n a_o time_n precise_o and_o purposely_o note_v in_o the_o evangelical_a story_n he_o first_o begin_v to_o preach_v in_o galilee_n the_o gospel_n of_o the_o kingdom_n ordain_v his_o apostle_n and_o proclaim_v himself_o to_o be_v the_o messiah_n after_o john_n be_v put_v in_o prison_n say_v mark_n 1._o 14._o jesus_n come_v into_o galilee_n preach_v the_o gospel_n of_o the_o kingdom_n of_o god_n and_o say_v {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o the_o time_n be_v fulfil_v i._n the_o last_o week_n of_o the_o sixty_o two_o week_n be_v come_v and_o the_o kingdom_n of_o god_n be_v at_o hand_n nicodemus_n from_o that_o time_n say_v matthew_n c._n 4._o 17._o jesus_n begin_v to_o preach_v and_o to_o say_v repent_v for_o the_o kingdom_n of_o heaven_n be_v at_o hand_n this_o be_v that_o day_n whereof_o christ_n himself_o say_v at_o nazareth_n that_o that_o scripture_n be_v fulfil_v the_o spirit_n of_o the_o lord_n be_v upon_o i_o because_o he_o have_v anoint_v i_o to_o preach_v the_o gospel_n to_o the_o poor_a etc._n etc._n and_o to_o preach_v the_o acceptable_a year_n of_o the_o lord_n luke_n 4._o this_o the_o time_n and_o place_n whence_o s._n peter_n reckon_v the_o beginning_n of_o christ_n prophecy_n in_o his_o sermon_n to_o cornelius_n that_o word_n say_v he_o which_o be_v publish_v throughout_o all_o judea_n and_o begin_v from_o galilee_n after_o the_o baptism_n which_o john_n preach_v etc._n etc._n act_n 10._o 37._o in_o the_o three_o year_n of_o this_o week_n two_o year_n and_o a_o half_a after_o he_o begin_v his_o prophecy_n and_o three_o year_n and_o a_o half_a after_o his_o baptism_n be_v make_v our_o priest_n he_o offer_v himself_o upon_o the_o cross_n a_o sacrifice_n for_o sin_n be_v dead_a bury_v and_o rise_v again_o then_o ascend_v up_o into_o heaven_n to_o be_v install_v and_o to_o sit_v at_o the_o right_a hand_n of_o god_n from_o thenceforth_o to_o reign_v until_o he_o have_v put_v all_o his_o enemy_n under_o his_o foot_n but_o you_o will_v say_v this_o be_v all_o perform_v four_o year_n before_o the_o 434._o year_n which_o be_v sixty_o two_o week_n of_o year_n be_v expire_v i_o answer_v as_o before_o the_o angel_n reckon_v not_o by_o single_a year_n but_o by_o week_n the_o last_o whereof_o shall_v be_v messiah_n week_n as_o we_o have_v show_v it_o to_o have_v be_v if_o the_o angel_n have_v say_v there_o shall_v be_v 434._o year_n unto_o messiah_n then_o to_o make_v good_a the_o prediction_n messiah_n must_v have_v be_v anoint_v the_o last_o year_n but_o when_o he_o say_v there_o shall_v be_v sixty_o two_o week_n unto_o messiah_n it_o be_v sufficient_a he_o be_v anoint_v the_o last_o week_n but_o how_o this_o week_n will_v at_o length_n be_v complete_a we_o shall_v see_v in_o the_o next_o verse_n but_o first_o let_v we_o demonstrate_v our_o computation_n ezra_n commission_n darius_n nothus_fw-la die_v say_v diodor._n lib._n 13._o in_o the_o same_o year_n but_o a_o little_a while_n after_o the_o composition_n of_o the_o peloponesian_n war_n which_o be_v in_o may_n olymp._n 93._o 4._o that_o be_v an._n olymp._n 372_o finiente_fw-la ergo_fw-la the_o first_o of_o artaxerxes_n begin_v about_o august_n and_o concur_v with_o anno_fw-la olymp._n 373._o the_o seven_o of_o artaxerxes_n with_o anno_fw-la olymp._n 379._o n._n b._n if_o artaxerxes_n have_v begin_v before_o august_n the_o number_n or_o date_n of_o his_o reign_n must_v have_v alter_v either_o in_o or_o between_o the_o first_o and_o five_o month_n but_o they_o be_v both_o of_o one_o year_n ezra_n 7._o as_o also_o the_o first_o and_o the_o nine_o nehem._n c._n 1._o c._n 2._o christ_n prophecy_n christ_n our_o lord_n be_v baptise_v anno_fw-la olympiadico_fw-la 805._o ineunte_fw-la about_o the_o feast_n of_o expiation_n in_o the_o seven_o month_n tisri_n six_o month_n after_o john_n begin_v to_o baptise_v and_o in_o that_o year_n natural_a and_o political_a which_o begin_v in_o the_o 15._o of_o tiberius_n towards_o end_v but_o be_v the_o 16._o when_o he_o be_v baptise_v for_o john_n i_o suppose_v begin_v to_o preach_v and_o baptise_v in_o the_o first_o month_n nisan_fw-la when_o the_o summer_n be_v before_o he_o and_o not_o when_o the_o winter_n be_v to_o enter_v in_o the_o 15._o year_n of_o tiberius_n which_o end_v august_n follow_v now_o john_n imprisonment_n be_v a_o year_n after_o the_o baptism_n of_o christ_n namely_o between_o the_o first_o and_o second_o passover_n after_o it_o as_o be_v clear_a and_o evident_a by_o the_o evangelical_a story_n john_n c._n 2._o 23._o c._n 3._o 22._o and_o chap._n 4._o the_o beginning_n therefore_o of_o christ_n prophecy_n which_o begin_v at_o the_o imprisonment_n of_o john_n mark_n 1._o 14._o be_v anno_fw-la olympiad_n 806._o about_o the_o end_n i_o suppose_v of_o the_o same_o month_n tisri_n or_o septemb._n the_o beginning_n of_o christ_n prophecy_n an._n olymp._n 806_o mens._n 7._o the_o time_n of_o ezra_n commission_n an._n olymp._n 379._o mens._n 7._o differentia_fw-la an._n 427._o m._n o._n 61._o week_n complete_a from_o hence_o mens._n 7._o begin_v the_o last_o week_n wherefore_o the_o passion_n of_o christ_n at_o the_o passoever_o mens._n 1._o firm_o fix_v by_o chronological_a character_n in_o the_o 19_o of_o tiberius_n anno_fw-la olymp._n 808._o aerae_fw-la christian_n
daniel_n week_n a_o interpretation_n of_o part_n of_o the_o prophecy_n of_o daniel_n by_o joseph_n mede_n late_a fellow_n of_o christ_n college_n in_o cambridge_n london_n print_v by_o m._n f._n for_o john_n clark_n and_o be_v to_o be_v sell_v at_o his_o shop_n under_o s._n peter_n church_n in_o cornhill_n 1643._o daniel_n week_n the_o week_n of_o daniel_n be_v a_o divine_a chronology_n of_o the_o time_n which_o the_o sanctuary_n with_o the_o legal_a service_n shall_v continue_v when_o it_o shall_v be_v restore_v after_o the_o captivity_n of_o babylon_n during_o which_o time_n also_o the_o city_n of_o jerusalem_n itself_o shall_v be_v reinhabit_v and_o the_o wall_n thereof_o rebuild_v and_o some_o lxij_o week_n after_o that_o begin_v to_o be_v shall_v messiah_n the_o redeemer_n be_v anoint_v yea_o and_o cut_v off_o and_o reject_v of_o his_o own_o for_o which_o when_o the_o whole_a lxx._n week_n the_o time_n allot_v shall_v expire_v their_o sanctuary_n and_o city_n shall_v again_o be_v raze_v and_o their_o commonwealth_n utter_o dissolve_v vers._n 24._o cap._n 9_o seventy_o week_n be_v allot_v for_o thy_o people_n and_o for_o thy_o holy_a city_n to_o finish_v transgression_n and_o make_v a_o end_n of_o sin_n and_o to_o make_v reconciliation_n for_o iniquity_n and_o to_o bring_v in_o everlasting_a righteousness_n and_o to_o fulfil_v vision_n and_o prophecy_n and_o to_o anoint_v the_o most_o holy_a seventy_o week_n be_v determine_v or_o allot_v that_o be_v the_o holy_a city_n shall_v again_o be_v restore_v and_o lxx._n week_n of_o year_n be_v allot_v and_o limit_v for_o the_o continuance_n thereof_o and_o thy_o people_n with_o it_o and_o that_o for_o this_o end_n that_o during_o the_o stand_v thereof_o the_o messiah_n according_a to_o vision_n and_o prophecy_n may_v come_v to_o expiate_v sin_n and_o be_v anoint_v in_o his_o kingdom_n the_o word_n {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o here_o translate_v determine_v or_o allot_v signify_v proper_o to_o be_v cut_v or_o cut_v out_o and_o so_o may_v seem_v to_o imply_v such_o a_o sense_n as_o if_o the_o angel_n have_v say_v to_o daniel_n howsoever_o your_o bondage_n and_o captivity_n under_o the_o gentile_n shall_v not_o altogether_o cease_v until_o that_o succession_n of_o kingdom_n which_o i_o before_o show_v thou_o be_v quite_o finish_v yet_o shall_v god_n for_o the_o accomplish_v his_o promise_n concerning_o the_o messiah_n as_o it_o be_v cut_v out_o of_o that_o long_a term_n and_o certain_a limit_a time_n during_o which_o the_o captivity_n of_o judah_n and_o jerusalem_n be_v interrupt_v the_o holy_a city_n and_o commonwealth_n in_o some_o measure_n shall_v again_o be_v restore_v and_o so_o continue_v till_o lxx._n week_n of_o year_n be_v finish_v here_o i_o distinguish_v the_o beginning_n of_o the_o time_n of_o the_o holy_a city_n from_o the_o beginning_n of_o jerusalem_n for_o the_o holy_a city_n be_v so_o call_v of_o the_o temple_n as_o the_o principal_a part_n and_o therefore_o the_o time_n of_o the_o restitution_n thereof_o to_o be_v reckon_v from_o the_o time_n the_o temple_n be_v build_v but_o by_o jerusalem_n be_v understand_v as_o appear_v in_o the_o next_o verse_n the_o external_a building_n and_o wall_n of_o the_o city_n which_o be_v not_o restore_v till_o some_o time_n after_o the_o temple_n and_o sanctuary_n be_v finish_v as_o for_o the_o impletion_n all_o be_v now_o agree_v that_o the_o beginning_n of_o these_o week_n be_v to_o be_v reckon_v from_o some_o restore_a either_o of_o the_o temple_n and_o that_o in_o the_o second_o three_o or_o six_o year_n of_o the_o reign_n of_o some_o darius_n or_o of_o the_o city_n in_o the_o seven_o or_o twenty_o year_n of_o some_o artaxerxes_n king_n of_o persia_n but_o it_o can_v be_v from_o darius_n the_o first_o surname_v hystaspis_n for_o than_o they_o will_v come_v out_o long_o before_o the_o birth_n of_o christ_n nor_o from_o the_o first_o artaxerxes_n surname_v longimanus_fw-la for_o he_o be_v a_o hinderer_n of_o the_o work_n of_o the_o temple_n and_o forbid_v the_o build_n thereof_o ezra_n cap._n vers._n 11._o ad_fw-la finem_fw-la nor_o from_o the_o second_o artaxerxes_n surname_v mnemon_n for_o so_o they_o will_v far_o overreach_v the_o destruction_n of_o jerusalem_n therefore_o it_o remain_v that_o they_o be_v count_v from_o darius_n the_o second_o surname_v nothus_fw-la in_o the_o second_o year_n of_o who_o reign_n the_o work_n of_o the_o temple_n after_o a_o long_a interruption_n begin_v to_o revive_v ezr._n 4._o v._n 24._o hag._n c._n 1._o and_o 2._o zachar._n c._n 1._o etc._n etc._n and_o in_o the_o six_o year_n of_o his_o reign_n be_v finish_v ezra_n 6._o ver._n 15._o second_o these_o lxx._n week_n be_v the_o time_n allot_v for_o the_o continuance_n of_o the_o holy_a city_n and_o therefore_o must_v they_o last_v as_o long_o as_o it_o last_v and_o end_n with_o the_o end_n thereof_o but_o this_o can_v be_v unless_o we_o fix_v their_o epocha_n in_o the_o beginning_n of_o darius_n nothus_fw-la ergo_o which_o in_o the_o event_n be_v most_o true_a for_o from_o the_o three_o year_n of_o darius_n nothus_fw-la when_o the_o work_n of_o the_o temple_n by_o the_o incitement_n of_o haggai_n and_o zachary_n renew_v the_o year_n before_o be_v now_o confirm_v by_o a_o new_a edict_n from_o the_o king_n to_o be_v finish_v unto_o the_o destruction_n of_o jerusalem_n by_o titus_n be_v exact_o 490_o year_n that_o be_v lxx._n week_n of_o year_n full_o complete_a artaxerxes_n longimanus_fw-la die_v say_v diodorus_n li_fw-it 11._o olymp._n 88_o 4._o that_o be_v an._n olympiadico_fw-la 352_o mens._n novembri_fw-la or_o thereabouts_o for_o winter_n be_v enter_v thucyd._n lib._n 4._o ergo_fw-la xerxes_n who_o reign_v next_o after_o he_o one_o year_n ex_fw-la eod._n die_v an._n olympiadico_n 353_o mens._n nov._n sogdianus_n also_o who_o succeed_v xerxes_n reign_v but_o seven_o month_n anno_fw-la olymp._n eodem_fw-la  _fw-fr m._n maio_n darius_n nothus_fw-la his_fw-la ann●_z 1._o begin_v annus_fw-la 2._o anno_fw-la olympiad_n 354._o m._n maio_n annus_fw-la 3._o anno_fw-la olympiad_n 355_o m._n maio_n in_o this_o three_o year_n of_o the_o king_n and_o at_o the_o end_n of_o this_o olympiadicall_a year_n in_o the_o beginning_n of_o august_n as_o may_v be_v suppose_v come_v forth_o the_o edict_n of_o darius_n some_o ten_o month_n after_o zorobabel_n and_o jeshua_n have_v begin_v to_o renew_v the_o work_n the_o year_n before_o hag._n 1._o 14_o 15._o and_o so_o much_o time_n half_o thereof_o be_v winter_n may_v well_o be_v allow_v for_o their_o enemy_n to_o hear_v of_o the_o work_n to_o go_v see_v and_o do_v their_o best_a to_o hinder_v it_o when_o they_o can_v not_o to_o write_v and_o send_v unto_o the_o king_n the_o search_n of_o the_o roll_n and_o obtain_v a_o new_a edict_n the_o destruction_n of_o jerusalem_n by_o titus_n i_o take_v as_o grant_v anno_fw-la olymp._n 845._o finiente_fw-la 846._o ineunte_fw-la the_o edict_n of_o darius_n as_o be_v show_v anno_fw-la olymp._n 345._o finiente_fw-la 356._o ineunte_fw-la distantia_fw-la 490_o 490_o the_o account_n by_o year_n of_o nabonassar_n ex_fw-la canone_fw-la ptolomaei_n astronomico_fw-la the_o last_o year_n or_o year_n of_o nero_n death_n june_n 9_o in_o ptolemy_n canon_n answer_v to_o an._n 815._o nabonass_n ergo_fw-la the_o year_n of_o jerusalem_n desolation_n 2._o year_n after_o be_v concurrent_a with_o an._n 817._o nabonass_n finiendus_fw-la in_fw-la augusto_fw-la the_o first_o of_o darius_n nothus_fw-la in_fw-la canone_fw-la ptolomaei_n answer_v an._n 325._o nabonass_n ergo_fw-la the_o three_o year_n of_o darius_n be_v concurrent_a with_o an._n 327._o nabonass_n ordiendus_fw-la à_fw-la decembri_fw-la praecedent_fw-la differentia_fw-la 490_o  _fw-fr notwithstanding_o all_o this_o slow_o i_o have_v rather_o begin_v the_o account_n from_o the_o six_o year_n of_o darius_n in_o the_o month_n adar_n when_o the_o temple_n be_v quite_o finish_v for_o then_o it_o first_o begin_v to_o continue_v and_o not_o till_o then_o although_o the_o destruction_n of_o jerusalem_n will_v then_o fall_v out_o three_o year_n and_o a_o half_n soon_o namely_o when_o the_o last_o week_n be_v but_o half_o run_v out_o and_o what_o if_o it_o do_v the_o angel_n as_o i_o conceive_v tell_v we_o so_o much_o in_o the_o last_o verse_n when_o he_o say_v that_o in_o the_o midst_n of_o a_o week_n the_o sacrifice_n and_o oblation_n shall_v cease_v and_o the_o city_n be_v make_v desolate_a but_o how_o will_v the_o prophecy_n be_v make_v good_a if_o the_o seventieth_n week_n be_v not_o complete_a i_o answer_v it_o shall_v be_v observe_v though_o it_o use_v not_o to_o be_v that_o the_o angel_n reckon_v not_o by_o single_a year_n but_o by_o week_n if_o he_o have_v say_v there_o shall_v be_v 490._o year_n to_o the_o excidium_fw-la of_o jerusalem_n then_o indeed_o to_o make_v good_a the_o prediction_n the_o city_n and_o sanctuary_n must_v have_v be_v destroy_v
33._o that_o be_v agreeable_a to_o the_o receive_a tradition_n but_o three_o year_n and_o a_o half_a after_o his_o baptism_n will_v fall_v to_o be_v in_o the_o three_o year_n of_o the_o week_n which_o be_v whole_o to_o be_v complete_a ann._n aerae_fw-la christ_n 37._o when_o the_o 813._o anno_fw-la olymp._n shall_v be_v begin_v and_o current_a in_o septemb._n verse_n 26._o and_o after_o the_o threescore_o and_o two_o week_n shall_v messiah_n be_v cut_v off_o and_o they_o none_o of_o he_o wherefore_o the_o prince_n people_n to_o come_v shall_v destroy_v the_o city_n and_o the_o sanctuary_n and_o the_o end_n thereof_o shall_v be_v with_o a_o flood_n and_o unto_o the_o end_n of_o war_n desolation_n be_v determine_v and_o after_o the_o threescore_o and_o two_o week_n shall_v etc._n etc._n that_o be_v when_o the_o threescore_o and_o two_o week_n aforesaid_a shall_v expire_v and_o be_v full_o complete_a for_o so_o the_o word_n after_o suppose_v they_o must_v be_v messiah_n shall_v be_v cut_v off_o not_o only_o from_o the_o live_n by_o the_o death_n he_o shall_v suffer_v upon_o the_o cross_n for_o that_o be_v a_o little_a before_o but_o from_o be_v any_o long_o the_o king_n and_o priest_n of_o that_o people_n they_o refuse_v he_o to_o be_v they_o and_o he_o cast_v off_o they_o from_o be_v his_o which_o be_v the_o meaning_n of_o the_o word_n follow_v {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o and_o they_o none_o of_o he_o for_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o be_v to_o be_v understand_v that_o so_o the_o conjunction_n vau_n may_v couple_v similia_fw-la tempora_fw-la {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o et_fw-la non_fw-la erit_fw-la ei_fw-la populus_fw-la ejus_fw-la or_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o and_o they_o shall_v be_v none_o of_o he_o and_o for_o the_o verb_n {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o that_o it_o signify_v not_o only_o a_o cut_n off_o from_o life_n but_o also_o from_o reign_v as_o a_o king_n or_o from_o be_v a_o priest_n see_v for_o the_o first_o 1_o king_n c._n 2._o ver._n 4._o and_o chap._n 9_o ver._n 5._o 2_o chron_n ch._n 7._o ver._n 16._o ier._n 33._o 17._o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o etc._n etc._n there_o shall_v not_o be_v cut_v off_o to_o david_n a_o man_n to_o sit_v upon_o the_o throne_n of_o the_o house_n of_o israel_n all_o which_o have_v reference_n to_o 2_o sam._n c._n 7._o ver._n 16._o for_o the_o second_o cut_v off_o from_o the_o priesthood_n 1_o sam._n 2._o 33._o to_o eli_n and_o the_o man_n of_o thou_o who_o i_o shall_v not_o cut_v off_o from_o my_o altar_n ier._n 33._o 18._o neither_o of_o the_o priest_n the_o levite_n {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o shall_v a_o man_n be_v cut_v off_o before_o i_o to_o offer_v burn_v offering_n etc._n etc._n and_o to_o do_v sacrifice_n continual_o the_o computation_n and_o impletion_n from_o the_o seven_o year_n of_o artaxerxes_n mnemon_n at_o the_o time_n of_o the_o commission_n grant_v to_o ezra_n anno_fw-la olympiadico_fw-la 379._o as_o be_v already_o show_v unto_o the_o four_o year_n after_o christ_n ascension_n anno_fw-la olymp._n 813._o aerae_fw-la christianae_fw-la dionysiacae_fw-la 37._o be_v lxij_o week_n of_o year_n or_o 434._o year_n full_o complete_a and_o expire_v the_o next_o year_n after_o be_v christ_n divorce_v and_o cut_v off_o from_o the_o jew_n and_o they_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o cast_v off_o from_o be_v his_o people_n which_o may_v appear_v thus_o christ_n suffer_v upon_o the_o cross_n 33._o rise_v from_o the_o dead_a month_n and_o ascend_v into_o heaven_n the_o holy_a ghost_n descend_v at_o pentecost_n 3000._o convert_v more_o add_v the_o apostle_n forbid_v but_o cease_v not_o to_o preach_v jesus_n christ_n so_o this_o year_n end_v about_o september_n the_o number_n of_o disciple_n much_o increase_v 34._o deacon_n choose_v and_o steven_n one_o of_o they_o act._n 6._o 1_o 2_o 3_o etc._n etc._n steven_n do_v great_a wonder_n and_o miracle_n 35._o the_o word_n of_o god_n and_o the_o number_n of_o disciple_n increase_v so_o that_o a_o great_a company_n of_o the_o priest_n be_v obedient_a unto_o the_o faith_n the_o elder_n and_o people_n rage_n and_o about_o the_o end_n of_o the_o year_n be_v steven_n martyr_v act_v c._n 6._o ver._n 7_o 8_o 9_o 10_o 11._o cap._n 7._o ver._n 1._o ad_fw-la finem_fw-la great_a persecution_n against_o the_o church_n at_o jerusalem_n 36._o saul_n make_v havoc_n act_v c._n 8._o whereupon_o the_o disciple_n be_v scatter_v through_o the_o region_n of_o judea_n and_o samaria_n everywhere_o preach_v the_o gospel_n ver._n 4_o 5._o of_o who_o success_n the_o apostle_n be_v inform_v send_v peter_n and_o john_n to_o samaria_n to_o lay_v hand_n on_o the_o new_a convert_n ver._n 14._o which_o do_v and_o by_o the_o way_n preach_v the_o gospel_n in_o the_o village_n of_o samaria_n they_o return_v again_o to_o jerusalem_n ibid._n those_o which_o be_v scatter_v upon_o the_o persecution_n of_o steven_n 37._o proceed_v further_o and_o travel_v as_o far_o as_o phoenicia_n cyprus_n and_o antioch_n have_v by_o the_o way_n preach_v the_o gospel_n to_o the_o jew_n at_o damascus_n how_o come_v they_o there_o else_o cap._n 11._o which_o saul_n hear_v of_o get_v letter_n thither_o to_o bring_v those_o he_o shall_v find_v there_o of_o that_o way_n unto_o jerusalem_n but_o in_o his_o journey_n himself_o be_v miraculous_o convert_v and_o baptise_v etc._n etc._n peter_n in_o the_o mean_a time_n be_v go_v again_o from_o jerusalem_n by_o lydda_n unto_o joppa_n where_o he_o remain_v all_o this_o year_n at_o the_o house_n of_o simon_n the_o tanner_n the_o next_o year_n after_o anno_fw-la aerae_fw-la christianae_fw-la 38._o anno_fw-la olympiadico_fw-la 813._o according_a as_o be_v foretell_v that_o after_o threescore_o and_o two_o week_n be_v end_v messiah_n shall_v be_v cut_v off_o and_o they_o none_o of_o his_o when_o christ_n have_v now_o one_o whole_a week_n of_o year_n tender_v himself_o unto_o his_o own_o people_n and_o they_o not_o only_o refuse_v he_o but_o first_o by_o crucify_v the_o lord_n himself_o and_o after_o that_o by_o persecute_v his_o messenger_n send_v unto_o they_o have_v make_v themselves_o unworthy_a of_o everlasting_a life_n peter_n be_v teach_v by_o vision_n that_o the_o gospel_n of_o the_o kingdom_n shall_v be_v preach_v unto_o the_o gentile_n and_o according_o send_v to_o preach_v it_o to_o cornelius_n a_o centurion_n of_o the_o italian_a band_n act_n 10._o and_o here_o begin_v the_o epocha_n of_o the_o rejection_n of_o israel_n and_o the_o call_n of_o the_o gentile_n which_o s._n paul_n speak_v so_o much_o of_o rom._n 11._o true_a it_o be_v the_o cut_n off_o of_o christ_n by_o death_n be_v before_o the_o last_o week_n be_v complete_a but_o the_o cut_v he_o off_o from_o be_v king_n and_o priest_n of_o the_o jew_n be_v not_o until_o after_o it_o be_v end_v or_o if_o this_o cut_n off_o here_o mention_v may_v not_o be_v extend_v to_o any_o other_o cut_v off_o then_o by_o death_n yet_o the_o other_o part_n of_o the_o copulative_a sense_n {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o and_o they_o shall_v be_v none_o of_o his_o be_v not_o fulfil_v until_o the_o whole_a week_n be_v end_v wherefore_o the_o prince_n to_o come_v etc._n etc._n {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o populus_fw-la messiae_fw-la venturus_fw-la i_o futurus_fw-la the_o people_n that_o shall_v be_v the_o people_n of_o messiah_n the_o prince_n when_o israel_n be_v reject_v so_o the_o hebrew_n call_v saeculum_fw-la futurum_fw-la {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o whence_o mark_n 10._o ver._n 13._o luke_n 18._o 30._o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o eph._n 2._o 7._o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o according_a to_o which_o notion_n apoc._n 1._o 4._o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o vid._n psal._n 71._o 18._o isaiah_n 27._o 6._o isaiah_n 44._o 7._o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o vulgat_fw-la ventura_fw-la et_fw-la quae_fw-la futura_fw-la sunt_fw-la thus_o i_o construe_v the_o text_n and_o understand_v by_o populus_fw-la principis_fw-la futurus_fw-la the_o people_n of_o the_o roman_a empire_n where_o christ_n be_v principal_o to_o have_v his_o church_n and_o kingdom_n whilst_o israel_n shall_v be_v reject_v cornelius_n therefore_o the_o first_o gentile_a convert_v be_v a_o roman_a centurion_n s._n paul_n who_o be_v call_v the_o apostle_n of_o the_o gentile_n go_v not_o beyond_o the_o bound_n of_o the_o empire_n this_o be_v that_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o whereof_o christ_n say_v matth._n 24._o that_o before_o the_o destruction_n of_o jerusalem_n the_o gospel_n shall_v be_v preach_v {non-roman}_o