Selected quad for the lemma: kingdom_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
kingdom_n jesus_n lord_n see_v 3,250 5 3.5509 3 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A16951 An aduertisement of corruption in our handling of religion To the Kings Majestie. By Hugh Broughton. Broughton, Hugh, 1549-1612. 1604 (1604) STC 3843; ESTC S106724 70,396 114

There are 7 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

Melea. Eliakim Ionan Ioseph Iuda Simeon Levi. Mattha● Iorim Eliezer Iose Er. Melchi Neri Salatthiel Elmodam Cosam Addi * These bad three and worse Iehoiakim Saint Matthewe omitteth ZOROBABEL Abiud Abiud or Mesullam 1. Chro. 3. to whom the Crowne belonged and from whom Heathen toke it Eliakim Azor. Sadoc Achim Eliud El●azar Matthan Iacob Ioseph * Ioseph should haue bene King if Tyrants would haue given all men their right and our Lord his Sonne by lawes esteeme so had bene Kinge of the Iewes And would haue it in no other right that his heavenlie Kingdome might bee knowne Rhesa Ioanna Iuda Ioseph Semei Mattathias Maath Nagge Essi Naum. Amos. Mattathias Ioseph Ianna Melchi Levi. Matthan Eli father in lawe to Ioseph only y e note was good in the former table Marie IESVS our Lord Thus the Table neuer had doubt For seeing Salathiel was the sonne of Neri by S. Luke a priuate man who must needs be a father naturally not as K. Baasa whose family was rooted out was father to King Achab in the speach of King Benadad and seeing God sware that Iechonias should dye childlesse as auctour of the Kingdomes ruine there and not in Ochosias should the Iewes place the Catachresis of begetting Our Lord doeth nothing but he telleth his servants the Prophetes But he told not that hee would end Salomons house in Ochosias and would not passe so great a matter in silence a matter the greatest for the kingdomes of this world Therefore Salomons race ended not in Ochosias but our right Reuerend Fathers are vnspeakably to seeke for the trueth of holy story And Aggei with Zacharie help S. Luke to be vnderstood Aggei bringeth wordes from God for Zorobabel that he shal be a signet vpon the finger of God at the day of glory when the Macedonian kings should be shaken and our Lord should come into the world 29. yeares by Num. 4. before hee entred into the worke of the Tabernacle And so by Moses and Daniel in Aggeis time his nation knew in what yere the west Cittim named Num. 24. generally and Dan. xi more distinctly should haue a full token of Empire the Macedonians should be vtterly bestript of all gouernement Then Zorobabel in Christ should be a signet vpon the finger of God Zorobabel a poore gouernour of 49000. captiues which left Babel hauing litle but what Daniel gote by his wisedome to help the Iewes home Zorobabel poore in spirit and looking for a citie whereof God was the builder soone called away from Sion to Susan as a Pilgrome and stranger on the earth But God sware as was noted from Ier. 22. that if Iechonias were a signet vpon the finger of the Lord he would pluck him thence Therefore Salathiel may no further be sonne to Iechonias then a succeeder in governement as Achab is sonne to Baasa rooted out 1. K. 20.34 Heathen vsed Adoption but Dauids house was bound to the next man of kindred And in adoption the terme begetting is vsual as in a naturall father So Ovid the mirrour of plaine Latin speaketh of Iulius and Augustus Metam 15. being of seuerall families by the father side and Augustus is progenies of Iulius and Nec enim de Caesaris actis Vllum maius opus quam quod Pater extitit huius And againe Scilicet aequoreos plus est domuisse Britannos c. quam tantum genuisse virum As they are very simple in learning that know not Britanie famous 2000. yeares agoe Before Brennus spoiled Delphos and Graecia with his Trimarchiâ of our Britanie and are bare Chorographers that know not all borne within our Iland seas to be Penitus toto diuisos orbe Britannos So they haue litle stomake against Italy that would not remember this place of Naso And as the Emperours are famous Diui So the first beginning in Diuus Iulius and Diuus Augustus is famous thus Ne foret hic igitur mortali semine cretus Ille Deus faciendus erat Hence to all learned and specially to vs the terme of begetting for a successour should bee familiar Thus I speak only for the simple as for our right Reverend Fathers they doe take it for successiō in all after Ochosias as begotten of him by succession and all that like of them for the phrase there cānot mislike the Catachresis in Iechonias and Salathiel And all must graunt that Salomons house must be brokē off vnlesse they will make two Salathiels and two Zorobabels the one couple fathers to Ioseph the other to Mary So doe some learned but vnlearnedly For Zorobabel Aggei 2. was both heyr to Salomon and father to our Lord. And they had bene rash namegeuers that should name a couple of ech family with the same names to disturbe all the world Now that Zorobabel the gouernour in Salomons house cometh of Nathan Zacharie sheweth naming Leui and his chief family Simeon Dauid with Nathan as chief in his family Ch. 12.10 So this cause is past doubt to cleare the Table that in Iechonias not in Ochosias Salomons house was buried that family kingdome should end togeather That Ier. 22. all lam might be plain And an other as great a dotage as any euer came from brainsick head haue the right reverēd Fathers sold to torment the simple who over the realme haue marked them how they make Ochosias to be two yeares Elder then his Father and many yeares Elder then his Mother Of Ochosias or Achaziah made Elder then his Father OF King Ioram thus it is written 2. Chr. 21.20 When he beganne to reigne he was thirty and two yeres old and reigned in Ierusalem eight yeres and liued wretchedly Howbeit they buried him in the city of David but not among the sepulchres of the Kings And the inhabitants of Ierusalē made Achaziahu his youngest sonne King in his steed for the men of warre that came with the host of the Arabians had slayne all his eldest sonnes and so Ahaziahu the sonne of Iehoram King of Iuda was made King Two and fourtie yeares old was he when he began to raigne and he raigned one yeare in Hierusalem his Mothers name was Athalia the daughter of Amry Of the errours how many very grosse follow vpon one 1. OChosias is called the youngest and made king by the people That had bene needles if he had reygned twenty yeares afore 2. Besides his father reigned but 8. yeres And foure of them with Iosaphat And it were senseles to make him reigne 16. yeres or 12. at the lest afore his father 3. Mōreover nether was Iosaphat king in Iuda nor Achab king of Israel nor Ioram borne 42. yeres afore Achazias death So elder then his Father and Mother and Mothers house should he be For Omri was not thē setled King but only made King by his souldiers vpon the death of Zimri And Tibni was made King by his men and foure yeares were spent before the people made Omri King Now by our Bishops notes
king of glory who made Heauen and Earth This was their first confirmation wherewith Moses the first king of Israell strenghtened them They rebell A law is giuen promising all earthly blessings even to the highest honour of a kinge But menacies are added Leu. 26. that they will fall from God continually continually they shall be beaten euen till theyr King shal be caryed captiue and they shall be in theyr enemies land seauenty yeares And then God will remember his covenant when they pray as Leu. 26. prescribeth confessing theyr sinnes and the sinnes of theyr fathers Then God would remember his couenant with Iacob Isaak and Abraham and how he brought Israell from Egypt This the law telleth and the story sheweth that the Kings failed quite from the earth And prophecies shewe through Daniel seauen times repeating the same matter that Chams house Sems house Iaphets Grekes shall rule Iuda till Christ cometh And that he shall giue him selfe for the sinnes of the world and bring to earth the kingdome of Heauen This Daniel saw and abridged Ieremies lamentations which after the Kingdomes fall the Iewes studied for the space of a Iubily in Babylon And when Iechonias was dead and in him all Salomons house and Zerobabel of Nathan was chief of Dauids house then Daniel is told at what day Moses policy shall end Gentiles shall be equall in the couenant where no Iewes might hope for an earthly superioritie ouer the kinges of the earth And all this gold is made dimme by our deriuing of the Salathiel from Iechonias So all that euer cōmented vpon the Kings or Chronicles will say that we must bring our Lord from Salomon and so we openly deny Saint Luke that bringeth our Lord of Nathan And confirme the Iewes article touched before which to teach our simple shal be set out with the Iewes further opinion Rabbi Asser vpon Sanedrin articule the twelueth writeth thus The Iewes faith THE twelft articule is concerning the dayes of Messias that requireth a constant beleef that he shall come and a man may not thinke that he will differ ab 2. if he linger expect him and a man may not prescribe him selfe a time gather vnto himselfe opinions by occurrantes to bring furth the time of his coming And our learned say Let the spirit faint in them that account the limit Also a man must beleeue that he shall haue excellencie and dignitie and glory aboue all the kinges that euer haue bene As of him prophecied all the Prophetes from Moses who resteth in peace our Doctor vnto Malachi who resteth in peace And who so doubteth of him or holdeth his honour small denyeth the lawe For so the lawe testifieth of him in the meaning of Balaams prophecy and in the meaning of the section you stand here all Deut. 29. and 30. And this is a rule of foundation That Israel shall haue no king but of the house of Dauid and of the seede of Solomon only And who soeuer will be a schismatique against this familie he denyeth the name of the blessed God and the wordes of his Prophetes Of our yeelding vnto this wicked article against the scope of the Old and New Testament DAniel as I shewed was taught by the Angel Gabriel the very exact and straight day for the kingdome of Christ and to disgrace that prophecy M. Liuely wrote a great book full of dotage from the beginning to the end yet highly cōmended by our Arch. auctoritie in the Libel written against the Scottish mist and Brettish nation Also the last fourtene which are in S. Matth. cha 1. all of Nathan Salathiel Zorobabel Abiud Eliakim Azor Sadock Achim Eliud Eleazar Matthan Iacob Ioseph Mary Iesus These were termed Dan. 7. The Kings of the most hige God which should possesse a kingdome for euer And for vrging those to bad religion and vexing of them the four Beastes were cast into fier And these had not so bene vsed if Christ his kingdome had bene of this world And Balaam spake of Messias that should vnwall all the sonnes of Seth. Which terme Iekarker in Ebrew to pull downe the walles S. Paul expoundeth 2 Cor. 10. The weapons of our warfarr are not carnall but mighty in God to the pulling downe of stronge holdes pulling down thoughts and euery high fort that exalteh it selfe against the knowledge of God and captiuing euery thought into the obedience of Christ Thus graciously Saint Paul expoundeth Balaams terme of pulling downe the wall But while wee deny Salomons house to end in Iechonias and make Salomon the youngest of Bethsebaes sonnes and Nathan his elder and Patriarch and inferiour to his younger and againe giue yeares of gouernement to Rhesa without all story and bring the Kingdomes right to marie and talke of Iewes mariage in their tribe for profe of kindred by this pretensed help of reconciliation we haue disturbed all the Bible and become a skorne to all the Iewes But one word of your Maiesties gracious mouth will banish that Table for euer Now that the simple may perceaue S. Matthew and S. Luke their purpose shal be told briefly S. Matthew would teach Herodians Pilateans concerning Christ the king of the Jewes that earthly emperours should feare no lesse from him for that his kingdome was not of this world That may be kowen by considering his owne ancestours from him to whom Chanaan was promised after the kings which were not of his line againe his ancestours two and their house From Abraham to Dauid all the fathers were godly and Thamar Rachab Ruth and Bathsuagh examples of faith for all David in rest had nere ouerthrowen his house But Solomon with his house soone brede ruine fewel for Ieremies lamentations and funerall verses for the buriall of Salomons race in Iechonias Then cometh in Nathans house in Zorobabel and Salathiel fathers two to our Lord after the flesh but turneth in Abiud c. out of our Lord his line yet all were godly and poore and the saincts of the high Trinity Dan. 7. For whom God overthrew the iron legged Macedonians and the former partes belly brest and head of the image And so telleth how in pouerty standeth the kingdome of heauen and Kings need not to feare losse by Christ. K. of Chanaan receaving thence no peny but vexed at his comming into the world Now S. Luke going to shew his victory over Sathan bringeth him by Mary and Ely to Adam taught in his first day who should destroy Sathans workes This meaned the Evangelist whom the former Table reiected A right and plain Table shall follow The right reconciliation of Saint Matthew and Saint Luke DAVID Salomon the eldest sonne of Bathsheba Roboam Abia. Asa Iosaphat Ioram * Achaziah * Ioaz * Amaziah Ozias Ioatham Achaz Ezekias Manasses Amon. Iosias Iehoiakim Iehoiachin or Ie-Chonias Here Salomons house ended as though it had never bene Nathan the yonger next brother Mathatha Mainan
Prophetes had so many corruptions in longer time more would grow The learned man dealt here not learnedly A prosessour of Ebrew 30. yeares might haue shewed that the text was still most exact and in many places far the more curious Ebrew and he should not weaken the glory of Gods providence whose watchfulnes hath preserved every letter of all the holy Hebrew that his Prophetes wrot for the vse of all ages Many booke-prophetes wrote for the vse of Israell while their tongue families and townes stood which afterwardes would not profit when Israell perished and heathen should be vexed in searching stories not plain Those bookes the last Prophetes extinguished and made vp an absolute pithie storie fit for all ages And so much we must defend to every letter Ecclesiasticall authoritie in a certen libell commendeth M. Livelies booke Bishops that know Ebrew will not assent nor any who vse advisement Authoritie should make Lively recant This blamer knoweth that he hath read thrise mo Ebrew auctours then he and will defend each of the 848. words blamed by M. Lively And a worke titled Tiphereth Israel would haue told M. Lively more thē he knoweth for this matter and much more to speak better of the holy text And the right reverend fathers should write of the Bibles purenesse first how the text is sound before they dispute of further matter All thinges must be done in order in the Church of God And if men regard money not learning Gods face will be vpon them Of Tzau an Ebrew worde in Hosee rashly blamed IEroboam the first bade Israell worship calues at Dan and Bethel vpon his word they did so That Hosee touched in one syllable Tzau a charge M. Liuely writeth that the text is corrupt Shau by him it should be No Ebrew told him so Only he told him selfe so By equall authoritie he might make a new Bible of his owne head Hee bringeth the Lxx. for his warrant They translate Vaine thinges as Shau The answere is easie They translate cōmonly for Heathen capacitie where Iewes stories would be hard for them So they entitle the bookes of Samuel The Kings Because Heathen would not soone perceaue how Core his sonne should haue such a title So Heathen would not soone see how Osee spake of Ieroboams charge and therefore the Lxx. take for Tzau Shau for Charge Vain things dealing most wittily This work of M. Lively is solde in Paules But the auctor should amend that We may not crosse our owne ground that the Scripture is all pure cleare in one copie or other and here in all that haue bene spokē off And M. Liuely alone fighteth against all the world But that our Ecclesiasticall authority fighteth in his allowance for him against our good Of Daniels seauens the right meaning and corruption commended by our Ecclesiasticall and Stationers SInce Adamfell on the day of his creation and brought death before he walked in any obediēce to kindle Gods anger to the full yet God in mercy vsed many meanes to breed faith in the redeemer beside the warnings of his word The flood destroyed all but eight of all the men nothing remaineth but spirites in prison except eight saued in the Arke That severity might haue made them all wise Yet Cham was not bettered but his race called out Idolatry and Babels Tower for that wherevpon God bereft these builders of the tongue that spake of hope in the redeemer that they should no more heare of him till Babel should fall by Sem in Cyrus and by Iapheth in Darius when Persians and Medes tooke Babell And amongst his owne people he reckoned the worldes age to that time most exactly and plainly yeares 3470. And then his Angell telleth Daniel for Darius and Cyrus and all nations of the kingdome of Salvation and nameth the redemer the most holy Messias the Governer Messias that shall confirme the covenaunt with many and telleth of his kingdome how it shal be in sufferings Iudah saw the fall of Salomons kingdome their hope and the fall of Babel the glorie of nations and now first experience might teach that the kingdomes of this world vnder the sun had nothing but vexation of spirit At that time it was fit to tell all the world of the kingdome of heauen when Iewes Gentiles saw all the earth cursed The Iewes kingdome had fallen and they were told they should never haue an earthly kingdome more and Hethen kingdomes were shewed to be as savage beastes coaming out of the great sea tossed with many windes So in that opportunitie an Angel called Gabriel the mighty man of God whom Daniel had seene before cometh in the Evening to Daniel praying for a return home for his people to restore their religion and telleth him that his prayer was heard that Ierusalem shal be restored as Esaie foretold Cyrus should do it that mount Sion should haue sacrifices seaven times the space of seaventy yeares captivity that is 490. yeres But exactly then the Son of God would consecrate him selfe to end Moses and to bring in an Eternall redemption and as he had Oxen and sheepe in sacrifices for his body and their blood for the blood of his covenant hee would confirme a covenaunt for all nations As the Gospell recordeth what he hath done leaving bread for his body in seale of covenaunt and wine for the new testament by his covenant So at his death he should end Moses Lawes and all Leviticall function that no Mosaicall sacrifice should afterwardes be lefull And the time of all this matter is clearely and strictly set downe that Cyrus Darius knew when the sonne of God would worke redemption in which hope 49000. Iewes leaue Babel for Ierusalem and so many of Israel as had hope of Salvation thought of Ierusalem in all countreys where they were scattered Also the Sonne of God is called by Gabriel as was said Messias in such Ebrew as it must needes be a propre name which it is not againe in all the old testament and Saint Iohn for Messias cha 1. and 4. forceth vs to looke vnto the Angells speach and still the name of CHRIST through the new Testament in so much that to deny MESSIAS here to meane Our Lord and Saviour that is nothing els but to deny all the New Testa Besides for certainty of all God telleth that by the tenth part of this time exactly from the leaue to returne Ierusalem shal be walled but not without much adoe so forty nine yeres are set alone with the stories of 4900. thousand Iewes interlaced least Heathen lyes should break the trueth of the Chronicle When God had given Cyrus all the kingdomes of the earth then he maketh a decree to build the Temple and to giue a subsidie throw 120. nations to helpe the Iewes home Long warres had Cyrus afore he became so great Esay did name him by his name and foretold of his victories And Heathen doe record them and Lucian recordeth that Cyrus liued
100. yeares and Xenophon that he very yong began warre so his glory might well by Greekes begin where scripture placeth the Chaldean to whom Heathen Greekes giue no superioritie over the Persians After Cyrus tooke Babel he reigned three yeares when Daniel fasted because the building of the Temple was hindred by letters written to Artaxata named in Ezra 4. and called Prince of Persia Dan. 10. And soone Cyrus might dye Otherwise Daniel would stirr him to further his own decree and Herodot bringeth his death neare Babels fall by Scythian Thamar Artaxata or Cambyses had reigned so long with his father that he had put to death all the chief Nobility By Lucian citing Persique writers and after his hinderance of the Temple Christ with his eyes like a flame of fire Dan. 10. would rewarde him according to his workes being Can-byshes a Prince of shame and Herodot sheweth his badnes and quick death after his sole governement And as counsellers prevayled al his dayes to hinder the Temple which counsels hardly could be long vniforme that record in Ezra 4. argueth that he reigned not long sole Emperour though Heathen in Clemens giue him 19. yeares which might be almost all vnder his Father Next cometh the King which maried Atossa Hester famous in Hellanicus for inventing Epistles as he thought Mardochai telleth of her Letters through 127. Provinces for the Iewes safety And of them Hellanicus might speake Hester was maried to him in his seaventh yeare So her sonne Darius Artaxasta mentioned Ezra 6 ver 14. might be six yeares old in his fathers twelfth mentioned by Mardochai then actiue though he were caried to Babel with King Iechonias This King Esters husband is called Darius in Herodot and Ctesias and he liued by Ctesias 43 yeres and by Herodotus he was 20. when Cyrus went to Scythia vpon the taking of Babel and dreamed of his Empire So if Cambyses called Artaxata by his Imperiall name reigned after Babels fall 7. yeares Darius had 16. who by his Imperiall name is Oxyares Assuerus or Xerx Two sonnes he left who gently strove for the Empire while neither sought to defeate the other as Iustine recordeth and Herodot recordeth that Athossaes sonne borne after the father was Emperour prevailed The wisedome of Mardochai and Nehemias and Ester might cause that quietnesse Seeing Mardochai was a chief in the kingdome And somwhat the yong yeares of Atossaes sonne ten at his fathers death So the other brother hath his fathers Imperiall name Xerx Est. 10. by the Ierusalem copy in the Massoreth This Xers six yeares prepared warre for Grecia in his brothers minority When he was in Grecia then was Atossaes sonne 16. and might well licence the building of the Temple and take the other Imperiall name Artaxasta being king of Assur or Babel before he was sole Emperour and mention prayer for the Kinges sonnes and acknowledge Gods wrath in the overthrow of Xerx for hindering the Temple And the style of Aggei sheweth that he exhorted the returned whereof some had sene Salomons Temple to build before the King gaue leaue otherwise exhortation were cold And seeing Hester was of Beniamin in whose tribe the Temple was built Sems sonne by Elam and Arphaxad was fit to be the builder And God prospered him and his sonne and his grand child No other would so favour Iuda In his second he authoriseth the Temple with great charges for sacrifice with menacies vpon the hinderers in his sixt it is built In his seaventh he sendeth Ezra to set forward lawes with great giftes from the Persian worthies being taught with the King the religion of God In his twentieth Nehemias the third in the Cataloge of the returned walleth the City by seaven seavens from the seaventieth of Babel And Ierusalem is not more walled by stones then trueth of storie to check Heathē by the Chronicle Whē 49000. Iewes teach vs to make frō Cyrus decree to build Ierusalē vnto the building but 49. yeres wher Persians haue since their own chalēge of Empire 149. So that 100. must be cut off when we examine their time as they touch the 490. yeares told vnto the Kings of Sem and Iaphet for persuading Iapheth to dwell in the tentes of Sem And there the Heathen deceyue where prophets most clearly correct their deceipt that Daniels ch 10. and 11. and Ezra 1 2 3 4 5 6 7. And Nehem and Ester and Aggei Zacharie and Malachi chase their errour who can not stick to Heathen but will wrest Gods word more grossely then any thing is spoken in all the Alkoran Yet our Ecclesiasticall bragg what Maister Liuely hath done against all these holy bookes Particular texts and stories of Kings shal be compared with his learning and our right reverend fathers shal see who be the lyers against all duty and raylers against all honesty foming out their owne shame as the raging waves of the Sea they shall resume their owne phrases and by their eares heare their tongue Of 2. Chro. 36. or Ezra 1. THus saith Cyrus King of Paras The Eternall the God of heaven hath given me all the kingdomes of the earth and hath commaunded me to build him a Temple in Ierusalem which is in Iudah Who is amongst you of all his people The Eternall his God be with him and let him go vp c. Of Cyrus first yeare what it meaneth SEeing Cyrus came vp as a warrier vnto all the kingdomes of the earth reason would tell that in his first yeare of reigne in Persia he overcame not 120. countreis but his first yeare of Empire aboue all mightie is meant yet our Ecclesiasticall make the FIRST here the first of Cyrus thirty in M. Liuelies thirty yeares skill for Ebrew writers when he bringeth one Ebrew of his minde the Earth shall beare starres and the sky shal be plowed Of Ezra Chap. 3. ver 8. IN the second yere after returne vnto the house of God in Ierusalem the second moneth Zorobabel sonne of Salathiel and Iesus sonne of Iosadak and the rest of their brethren the Sacrificers and the Levites and all they which came from the captiuity to Ierusalem began to lay the foundation of the Temple c. then this Epistle was written to hinder the building to Artax King of Paras Ezr. 4.12 Be it knowen to the King that the Iewes which are come from him to vs are come to Ierusalem and builde the rebelleous and mischevous Citie c. And ver 24. Then the worke of the house of God was stayed For this staying Daniel fasted as he writeth Cha. 10. v. 1. 2. And the Ebrewes that write vpon Daniel would tell M. Liuely so And reason telleth that this Artax was ruler whē the Iewes vnder Cyrus came home M. Liuelies corruption Cyrus reigned 30. yeares Cambyses 7. Darius 36. Xerxes 21. Artaxerxes 40. And by him the Temple was hindered by M. Liuely So he would make about 100. yeares of a few monethes and Zorobabel and Iesus aliue all the while and the
Iosephus the Iew for a work foūd once at Rome but neuer shewed to any againe wherein he writeth that Zacharie ministred in the seuenth moneth and then was spoken to by the Angell Gabriel and soone went home and his wife conceaued and bare Iohn six moneths elder then our Lord after the flesh This auctoritie though it were true were nothing Scripture should be our ground And seeing God telleth not the day we should not say that according to our feastes the trueth of stories fell And if we relyed vpon Iosephus we should haue kept his workes Of confounding S. Mathew and S. Luke and the Kings A Table is prefixed afore the N.T. which dasheth al the Gospell if it be regarded in these wordes it standeth A Table to make plaine the difficulty that is found in S. Matthew and S. Luke touching the generation of Iesus Christ the sonne of Dauid and his right successour in the kingdome which description beginneth at David and no hygher because the difficultie is only in his posteritie Saint Matthew   Saint Luke David begate Salomon king   Nathan the kings brother Roboam The posteritie of Solomō leaft in Ochosias wherby the kingdom was transported to the line of Nathan in the person of Ioas sonn to Iuda Mathatha Abia. Menna Asa Melcha Iosaphat Eliacim Ioram Iona. Ochosias Ioseph   Iuda Simeon called Ioas which begate Amasias The names here conteyned aswell on the leaft side as on the right issuing frō Ioas haue diuers names yet are all one person Therefore note that the persons on the leaft side named by Saint Ma. are the very same that are otherwise named by S. Lu. on the right side till Salathiel Leui. Azari● Matthat Ioatham Ioram Achaz Eliezer Ezechias Jesu Manasses Her Amon. Holmadā Iosias Cosan Achaas Addi Ioacim Melchi Iechonias Neri Salathiel Salathiel Zorobabel which begate Abiud Eliacim Azor. Sadoc Achin Eliud Eleazar Mathan Iacob Ioseph the husbande of Mary the virgin mother to our Sauiour Christ After the people were returned in to the land with Zorobabel being delyuered from the captivity of Babylon he governed the same people 58. yeres left diuers childrē among whō Resa and Abiud were the cheefe So the governement rule ouer the people remayned to Resa his posteritie vntill Janne and thēce discended the virgine Marie as is declared in the generatiō described by Sa. Lu. Ioseph her husband descended frō the said Zorobabel by Abiud brother to Resa as S Matt. delareth in the generation by him described Resa which governed 66. yeares Ioanna 53 yeares Iuda 14. Joseph 7. Semei 11. Mathathias 12. Nathat 9 Nagge 10 Heli. 8. Naum. 7. Amos. 14. Mathathias 10. Ioseph 66 Ianne 16. Melchi Leui. Matthath Hely called Ioachim Mary the mother of Christ. IESVS CHRIST Of the faultes conteyned in this Table THE cockles of sea-shores and the leaues of a forest and the granes of the Popy may as well be numbred as the grosse errours of this Table disgracing the ground of our owne hope That Salomons house ended not in Ochorias THat Ioas was sonne to Ochorias properly we may bee sure because six times the Scripture termeth him so And if he had not bene sonne in proprietie the repetitions must haue opened that Prophets repeat not narrations without some change if the matters could suffer And if Salomons house had there ended some speach had bene of it in the holy story And all the Thalmudiques holde that the kings of Iuda vnto Sedekias were of Salomons loynes And if our Gospel crossed the plain story all Iewes would sweare God neuer penned it And well might they So our Diuinitie giueth strong occasion to reiect the Gospell of our owne salvation That King Ioas Matth. 1. is not Simeon Luk. 3. 1 SAint Luke writing of the true light was to refuse darknes But if hee had called king Ioas Simeon all the world would haue sayd hee loued darkenes Ioas was famous Symeon was not heard off but in priuate record 2 Again if Salomons house was ended for badnes in Ochosias he that first of Nathan should succeed had bene a good man As God changeth dignities for a better to succeed But Ioas the king was worse then Ochosias For he fell to strange Gods and kild Zacharie the sonne of Barachias or Iehoiadagh And our Lord Mat. 23. maketh him as a new Cain And the Iewes in Ierusalemy in their treatise of poenance fol. 69. hold that for his sinn the temple and nation was destroyed and 80. thousand sacrificers destroyed for the blood of Zacharie And thus they augment the matter saying fo 69. Col. 1. Seauen transgressions Israel transgressed that day They kild a Priest and a Prophet and a Iudge and shed innocent blood and polluted the court betwixt the altar and the Temple as our Lord telleth them the same and it was the expiation day And when Nebuzaradan came thither he saw the blood vpon the pauement and asked whose blood was this They say the blood of a Sacrificer and a Prophete and a Iudge which prophecied against vs all that thou hast done vnto vs and we stood vp against him and kild him Then he caused 80000. youthes of the sacrificers race to be there killed for him Thus they write in their Rhetorique amplification of murthering the prophet as their maner is feigning narrations to make lively short speaches And this much doeth the Scripture speake 2. Ch. 24. of Zacharias and Ioas. The spirit of God came vpon Zacharia the sonne of Iehoiada the priest which stood by the people sayd vnto them thus sayth God Why transgresse you the cōmaundements of the Lord that ye can not prosper For because ye haue forsaken the Lord he also hath forsaken you And they conspired against him and stoned him with stones at the commaundement of the King euen in the court of the house of the Lord. And so Ioas the king remembred not the kindnesse which Iehoiada his father had done to him but slue his sonne and when hee died hee sayd The Lord looke vpon it and require it And when the yeare was out it came to passe that the host of Siria came vp against him and they came against Iuda and Hierusalem and destroyed all the Lords of the people from among the people and sent all the spoyle of them vnto the king to Damascon For the Sirians came with a small company of men and the Lord delyuered a very great host vnto their hand because they had forsaken the Lord God of their fathers and they gaue sentence against Ioas. And when they were departed from him they left him in great diseases and his owne servants conspired against him for the blood of the children of Iehoiada the priest and slue him on is bed and he died and they buried him in the citie of David but not in the sepulchres of the King Thus shamefull King Ioas lyeth in the holy Scripture and yet our right reuerend Fathers would make
him Father after the flesh to the King of glory who was to make his true Fathers the patrones of vertue in their ages and the Scripture well vnderstood shewed that in all places But weake is the hart of our teachers to make him father to our Lord who was a Cain to the Prophete that taught of our Lord his kingdome Of Ioachaz a younger brother made Father to Ioakim two yeres his Elder NO better masters of art be our Doctors in this Table for Amasias Achas Manasses and Iehaiakim men extreemly hated of God And one thing is of most vntolerable grosnes that Achaaz by true print Ioachaz sonne to Iosias made king at 23. and after three monethes removed by Pharaoh who presently made Iehoiakim king being 25. yeres old that this Ioachaz is made father to his Elder brother And Saint Luke must be in the same dotage that Addi must be Ioachaz a younger brother and Melchi both his sonne and elder brother Machmad Lucian Ovid all narratours of monstrous are not such in their faculties as our right reuerend Fathers in giving occasion to make the Gospell worse thē the Al-koran And yet worse foloweth How the Table blasphemeth the oth of the Lord. THE Lord sware thus Ier. 22.24 As I liue saith the Eternal though Coniahu the sonne of Iehoiakim king of Iudah were a signet vpon my right hand yet thence I would pluck thee and I will giue thee into the hand of them that seeke thy soule and into their hand of whome thou art afrayd into the hand of Nabucadraesar King of Babel and into the hand of the Chaldaeans And I will cary thee away and thy mother that bare thee vnto an other Land and there shall ye die And vnto the Land vnto which they lift vp their soule they shall not returne Is this man Coniahu a vile idol beaten into peeces is he a vessel of dishonour wherefore are they caryed away hee and his seed and cast into a land which they know not O earth earth earth heare the Worde of the Eternal Thus saith the Eternal write ye this mā Childles a personnage that shall not prosper while he liveth For no man shall prosper of his seed to sit vpō the Throne of David or to beare rule any more in Iudah This vehement speach should haue taught our right reverend Fathers that Iechonias as a man should beget no Children though as a Prince he begate his successour even his owne Vncle Sedekias That doeth Ezra teach 1. Chron. 3. And the sonnes of Iosias were his first borne Iochanan the second Iehoiakim the third Sedekias the fourth Sallum Now before I goe to the next verse notes vpon this verse may be profitably cited Thus D. Kimchi a principall Rabbin speaketh vpon And the sonnes of Iosias the first borne was Iochanan Hee was Ioachaz whom Pharaoh Necoh tooke and caried into Egypt and there died he and he had two names And how is he sayd The first borne was not Iehoiakim elder then he by two yeres as it is written Twenty three yeares old was Ioachaz when he reigned it is written Twenty fiue yeares old was Iehoiakim when he reigned The one was not sonne of a Kingdom for the kingdom So our DD. of blessed memory doe expound it S. Matth. to such would not be heard Here wee see how sonnes to Kingdomes are in other gate speach then naturall sonnes Thus Kimchi the principall Grammarian noteth the Scriptures phrase and the Talmudiques for sonnage in Kingdome The like speach we haue for sonnage in Kings in the next wordes vers 15. For the sonnes of Iehoiakim Iechonias was his sonne Sedekias was his sonne Here the Vncle by nature is sonne by the Kingdome as the most learned Tremelius well noted And touching Iechonias and Salathiel thus writeth Ezra the learned Scribe And the sonnes of Iechonias assir that is kept in straite prison Salathiel was his sonne and Malchiram and Pedaiah c. Here the Babylonian Thalmud in Sanedrin expoundeth the word assir not for a mans name but for kept in restrainct of prison as Iechonias was 37. yeres in prison And Nabuchadrasar meant to haue destroyed the line of the kinges of Iuda as he killed the sonnes of Sedekias So Ezra the ready Scribe sheweth as commenting vpon Gods oth in Ieremy 22. aboue cited that Iechonias had no Children bringing Sedekias his Vncle for a sonne and Salathiel to be his sonne when he was Assir that is was in most strait prison The Babylonians were not of Christian modesty that wiues might come to their husbands And if they had humanitie that way any of Thisbe ladies should as well serve In that forth Ezra ioyneth with Ieremy in his style to tell all the world The earth the earth the earth that as Ieremy foretolde So Ezra did record that Iechonias died Childlesse that in him all Salomons house did fall that all the Iewes hope for an earthly Kingdome was become vanity of vanities and that Salomons Kinges overtherw the world but for Gods hid mercy seeing Manasses did saw into peeces Esay the glory of heauenly eloquence and was caryed to Babel and Amon for idoles was kild and the godliest Iosias was too good for the world and his sonnes vnworthy of the world that in them the Iewes should see the last sceptre bearer while the sun shined that they might looke better vnto the sun of iustice And our Bishops errour herein ioyneth with most stubburne blind and mad Iudaisme against the main purpose of the N. Testam which teacheth that the kingdome of Christ is not of this world but of men poore in spirit to possesse the Kingdome of Heauen But the Iewes haue yet their belly their god looke for a moneyfull King and him of Salomons race make it an article of damnation to deny that and if they catch vs therein to deny Iechonias posterity failing and to continue it to Salathiel and Zorobabel they are sure and wel may be that they haue overthrowen S. Luke so farr as our Bishops graunt hath auctoritie and by them all the New Testament for which Iudaisme they should in open Parleament or before your M. confesse that as God stroke the Iewes with Madnes Blindnes and Astonishment of hart Deut. 28. So herein the right RR. FF are in equall case that betray the Gospell to Iewes and agree with the enemies of our L. which expect to this day the pompe of Salomon that it shall be restored vpon mount Sion But they consider not the lamentations of Ieremy to what end they were penned The scope of that booke was to teach the Iewes that Salomons glory was not the high blessing that Moses propoundeth But Christ was the end of the law And as by the blood of the Pascha Lambe or kid Israell was saued in Egypt so the sonne of God in the flesh should saue vs by his blood whom men by ignorance would crucifie being
name of three Tribes Dan Nepthaly and Gad. And the fourth row was Chrysolite Beryll and Iaspes There was written vpon them the name of three Tribes Aser Ioseph and Beniamin Thus sayth an old auctour not vnknowen to the Eloquent Cyril nor despised of him Of Thargum Cant. Chap. 5. AN other Chaldy paraphrast vpon the Song of Songs though hee agreeth in no Chaldy name to the vndoubted Ebrew stones order yet hee applyeth the Patriarks to them iust as the former did seeing how so the Tribes armes told them what part of the land each one should haue and dignitie according Whose record keepeth vs from fastening folly vpō Ezekiel by our blindnes and from moving the simple to despise the revelation Of Midras Rabba MIdras Rabba is a most curious work for the depth of the Ebrew tongue bringing witty fables to teach memory of sentences This Midras vpon Exod. 28. telleth of the Patriarks engrauement in the twelue stones iust as Thargum Ierusalemy doeth and is an auctour of high esteeme and drawing the consent of many So this auctour here may fight for Dan with his Leshem to keepe all stories togeather by right settling of one Patriark to his stone Of Maymonides in the holy Iewels R. Moses Ben Maimon often cited he most curiously handleth the same in two workes one not yet printed written vpon the mysteries of the twelue Iewels and to the former order An other printed and famous in tract of the holy implementes Him also R. Moses M. kozi citeth though he would haue bred a confusion to Moses Ezekiel and all the Bible he citeth him as mistrusting his owne iudgement Of R. Eleazar Wormatiensis MAymonides in Spain Egypt Arabia was knowen ●423 yeres agoe as was mentioned and Eleazar a Rabbin at Wormes about the same time He hath writtē vpon the Law and on Exod. 28. folowing the former order For L●shem and Dan he handleth Gods providence Dans dulnes very sharply even to the letters LE SEM follow God and turned into Semel Idol Of Salomoh Iarchi SAlomoh Iarchi is elder then both them Hee liued in the time of the holy warre As Barbinel recordeth vpon Obadias Vpon Iud. 18. thus he writeth Laisha was the name of the city And in the book of Iosuah they called the name of it Leshem Because they found there a precious stone called Leshem it was set in the brest care of iudgement for the Tribe of Dan he knew that in trueth that should be their inheritance Thus writeth this old Rabbin whom Elias Mizraki and Chizkuni follow and vrge vpon others that would confound the Iewell of all holy story Of R. Isaak Karo ONE Rabbi Karo keepeth the same order and writeth brauely in applying the stones notation or nature to the story Specially in Achlemah I WILL KEEPF SAF how needfull it was for Gad to haue that precious promesse Of R. Bechaiah ONE R. Bechaiah writeth very many good things This one that all euer glorious in the Fathers came by Faith And convicteth Abraham of want of Faith that obiected Sara to daunger and of other great imperfections But that this Rabbi saith in his hart Who can goe vp to Heaven to bring Christ downe or who can goe to the deepe to bring Christ from the deepe of the earth as Ps 71. speaketh but that the incarnation and resurrection was incredible to him hee had soone learned our doctrine This Rabbin foloweth the Thalmud Thargumes two Maimony Eleazar Iarchi vpō Iud. 18. and the true light of Scripture to be a frontyer against those late men that to vndermine the New Testament would not stick to cōfound all their glory Of the contrary with confutation THE Iewes of late haue put foorth vpon Moses a short paraphrast a forged work bearing the name of Ionathan the old most learned paraphrast who wrote vpon the Prophetes Of whom the Iewes saye that he wrote not vpon the Law He was no lesse ancient then the holy Apostles Yet the forged Ionathan mentioneth Constantinopole vpon Num. 24. This forged work breaketh the stones order and some of the malicious and willing to disgrace our Testament follow him The true Ionathan bare sway so great that no Thargum nor Thalmudist durst check him and whereas he translateth nyne stones Ezek. 28. onkelos vpon Exod. 28. followeth him in every one of them Against this Elymas I cited this troupe that troupes should trouble them and they be troubled vnto their end Of the Onyx ill set for Beryll in Exod. 28. by the Bishops Bible THE Lxx. naming Iosephs stone Beryll being allowed of the holy Ghost Apoc. 21. should not haue bene refused Yet our translation hath Onyx Though the enemies to the New Testament haue the Greek plain or by transposing of one letter The Chaldy of Iob. ch 28. hath Berylin Ionathan Ezek. 28 Byrela onkelos in Gen. 2. and Exod. 28. Byrela And Aben Ezra citeth the Syriaque comon auctority for Byrela And by transposition the Arabique hath Belyr in Sadaias in the Persian Arabique vpon both places and in an old Ebrew Arabique dictionary that I haue brough for me from Arabia Also a most learned commentary of Sal. S. of Melec Sat. recordeth Belyr to be the Arabique Thus the enemies favour S. Iohn But we haue not marked how the New Testament is the best auctour for the Ebrew tongue and haue refused to follow God and obscured the Symphonie of Moses Ezekiel Iohn and made all three to speak as sounding brasse no distinction of matter The learned translaters will amend this Why the Lxx. set Smaragd for Shobam Exod. 28.10 where Beryll is in v. 20. AS the Greek Philo doeth apply Aharons attyre to deep significations so did the former and the later Now Ioseph stood in glory 600. yeres in Egypt his house bare sway and Iesus or Iosuah was King after King Moses dyed and conquered the land and Ephraim and Manasse of one Patriark made two Tribes And 350. yeres the Ark was in Syloh Besides Debora Gedeon Abimelec Iephthe Abdon defended the People and halfe Manasses ioyned with Ruben and Gad and found glory in Sauls time over Hagarenes Thus Iosephs Beryll might well beare all names on Aharons shoulders as he like Atlas bare all the peise on his shoulders For this Israel saw a plain reason why the Shohā of Ioseph still should beare sway And Ephraims kingdoms fall told that Iudah should fall and Heathen come in their rowme as Heathē only in Iobs time stack to God But Heathē could not see a reason of this For their weaknesse the Lxx giue Levies shoulders his own stone Chrysostome in Photius thought Moyses truth did so whence Patriarches Popes will be Shoham which stone is the Kings Of an open betraying of our Lord and redeemer and befooling the rock of salvation THE Pascha was to be kild not in private townes whē altars were free as in Samuels time but where God settled his name as in Ierusalems Temple And there the Lambe could