Selected quad for the lemma: kingdom_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
kingdom_n head_n king_n lord_n 3,023 5 3.6782 3 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A03765 A sermon preached at St. Maries in Oxford, the 17. day of November, 1602. in defence of the festivities of the Church of England, and namely that of her Maiesties coronation. By Iohn Hovvson Doctor of Divinitie, one of her Highnes chaplaines, and vicechancellour of the Vniversitie of Oxforde Howson, John, 1557?-1632. 1602 (1602) STC 13884; ESTC S119077 19,345 35

There are 2 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

A SERMON PREACHED AT St. MARIES IN OXFORD THE 17. DAY OF NOvember 1602. in defence of the Festivities of the Church of England and namely that of her Maiesties Coronation By IOHN HOVVSON DOCTOR OF Divinitie one of her Highnes Chaplaines and Vicechancellour of the Vniversitie of Oxforde AT OXFORD Printed by Joseph Barnes and are to be sold in Fleet-streete at the signe of the Turkes head by Iohn Barnes 1602. TO THE RIGHT HONORAble my very especial good Lord THOMAS Baron of Buckhurst Lorde high Treasurer of England one of the LL. of her Maiesties most honorable Privie Councell Knight of the honorable Order of the Garter and Chauncellour of the Vniversitie Of Oxford RIght Honorable the day now vsually solemnized to the honour of God and memory of those blessings wherewith hee hath enriched this land in particular and his Church in generall by the godly and religious government of her excellent Maiestie was with the first celebrated as we take it in this her most loyall and Christian Vniversitie of Oxford notwithout the example of former times wherein the like hath beene practised to some of her Maiesties predecessors though with different ceremonie in a different religion Since which time it having taken progresse togither with Gods manifold blessings enlargement both in place and ceremonies testifying the loyall harts and duetifull loving affection of her subiects both to her royall person sincere religion and most blessed government as also their harty thankefulnes vnto God for them it hath beene oppugned by the Preistes Iesuites the enemies of her gracious peace and happie prosperitie whether with greater malice or ignorance I cannot well determine VVherefore being called to the celebration of this most happy festiuity by the nature of my office which by your Lordships appointment though vnworthily I susteine I thought it a part both of my duety to God and loyalty to my soveraigne Mistres to vndergoe the defence of the festivities of our Church which haue their adversaries at home among vs as of the celebration of the day of her most blessed inauguration into this kingdome which hath found some maligners both at home and abroad to dedicate the same to your Honor as my chiefest Patrone vnder her Highnes not presuming to present her sacred Maiestie with so meane and simple a service so in al humility I take my leave From Christ-church Novem. 29. An. Dom. 1602. Your Honors in all service IOHN HOVVSON Vicecan Oxon. This is the day which the Lord hath made we will reioice and be glad in it PSAL. 118.24 THis Psalme is a Psalme of thanksgiving which David song vnto God when hee was first invested into his kingdome 2. King 6. and translated the Arke of the Lord from the house of Obed Edom 2. King 6. with melody and musicke and greate festivitie in which he not only exhorteth all mē in a generalitie to praise God in specialitie both Iewes and Gentiles such as were after the spirit borne of the seed of Abraham and detested Idolatrie as Abraham did but actually bringeth in himselfe ver 17. ver 17. ver 24. ver 26. the people in this verse and the Priests in the 26. verse glorifying God for these great blessings The king both privately alone and publikely in the cōgregation prepareth himselfe to this thanksgiving acknowledging Gods iustice in humbling him his mercy in preserving him in the daies of Saule who sought his life and his bounty in investing him into his kingdom saying ver 22. ver 22. The stone which the builders refused is now become the head stone in the corner I who was reiected by Saule and his princes am now inaugurated into the kingdome Which though it be here an historical confession Mat. 5. Act. 2.1 Pet. 2. is notwithstanding a prophetical revelation of the kingdome of Christ Matth. 5. Act. 2.1 Pet. 2. The people provoked by their kings example answere him ver 23. This is the Lords doing and it is wonderfull in our eies And exhort one another to the celebration of that day in which God had wroughte that wonder in investing and crowning him against whom so many so great men so long time had conspired saying This is the day which the Lord hath made wee will reioice and be glad in it and then doe pray for the continuance and long life of their prince and his prosperity O domine da salutem ô domine da prosperitatem O Lord giue health giue salvation O Lord giue prosperitie vnto our king Finally the Priests seeing this harmonie and consent in the people ver 26. blesse them for it wish them good lucke acknowledge that great light and blessing to be given of God and exhorte them to that publike ceremoniall service of God which was vsed in those times ver 27. Binde your sacrifices with cordes even to the hornes of the altar These words which I haue read vnto you for my text haue bin heretofore applied by the fathers of the church sometimes to the celebration of the Nativity sometimes to the celebration of the resurrectiō of Christ as wel they may be this Psalme being figuratiuely and spiritually applied to him as appeareth by manie places of scripture but I am to take it this day litterally of the inthronising of David being the day consecrated to the glory of God for the inauguration of our blessed Soveraigne into this kingdome In which words I obserue the institution of a festival day and therein First the occasion of the Institution which are Gods blessings extraordinary cowched vnder these words This is the day which the Lord hath made Secondly the author of the Institution king David Thirdly the End or vse of it wherin I note an external ioy Exaltemus Let vs reioice and an internal Laetemur in ea let vs be glad in it First for the Institution and occasion of it 1. Part. Institution It is certaine that al daies were first made and created by God hee made the first day and the second and the third the seaventh and placed in the firmament a great light namelie the sunne which by his presence or absence without al respect distinguisheth daies from nights and one day from another Neverthelesse though God be the auctor of thē al yet hee hath put a difference and distinction betweene them and is said more especially to haue made one then another more especially the Sabboth and holy-day then the ordinary day appointed for labour Propter opera privilegiat a quae fecit in eis for certaine excellent and priviledged workes which he hath done in it And this is noted by the wise sonne of Sirach Cap. 33. Who graunting a distinction of daies but demaunding a reason of it putteth this question Eccles 33. VVhy doth one day excell another seeing the light of the daies of the yeare that is the life of them comes of the sunne he maketh this answer The knowledge of the Lord hath
practise no disloialtie speake no disloialty thinke no disloialty no not in thy least thought in thy secret chamber for besides that the fowles of the aire will bewraie it and the clowdes of thy discontented countenance discover it as I told you of late there is ever a progresse in sinne it neuer stands stil it stands not at one stay but passeth secretly from evill thoughts to ill wordes and from ill words to fowle actions and then it is ripe and calleth for his punishment And surelie God is verie iealous of the honour of Princes and least we should in anie sorte despise them and bee disobedient vnto them because wee be all made of one mould of the earth as the daies of the yeare of one sunne in the firmament and therefore are all pares in esse naturae equall one to another in nature that there might be a difference in esse merali in civile being God honoreth Princes with his owne name so that they are called Gods and Gods annointed and the sonnes of the most high he calleth them by his owne name and furnisheth them with divine and supernatural qualities 1 Prov 16 For there is divinatio in labijs regis divination in the lips of the king Prov. 16. so that they do often foresee forespeake 1 Sam. 10 and foretell things to come and it is noted in the first kings that ever God instituted for as soone as Samuell powred the viol of oile vpon Saule he was changed into another man and the spirit of God falling vpon him hee did prophecie among the Prophets and as soone as David was annointed by Samuell the scripture saith Directus est spiritus domini in David à die illa deinceps 1. Sam 16 1. Sam. 16. The spirite of the Lorde came vpon David from that daie forwardes and when Caiphas who was the high Priest sitting in the Consistorie saide Expedit quod vnus moriatur pro populo It is expedient that one should die for the people he said not that of himselfe saith the text sed cum erat pōtifex ill us anni prophetavit but in that he was the high Priest that yeare he did prophecie Secondly there is a certaine depth in the hart of a king 2 Prov. 25. VVhich none can seeke out even higher then the heaven deeper then the earth Prov. 25. Thirdly they haue gifts of healing incureable diseases 3 which are miraculous and aboue nature so that when Vespasian was seene to performe such a cure the people cōcluded he should be Emperour as Tacitus notes Tacitus Fourthly 4 they haue power absolute without limitation accountable only to God for their actions Fifthly they haue authoritie to blesse their dutifull and loyall subiects and they are blessed 5 authoritie to curse their subiects disobedient they are cursed with temporal curse as I could prooue both by reason and examples out of the scriptures if the time would permit And as God is iealous of their honour so much more of their safeties and therefore he sets a guarde of Angels about them He keepeth them as the apple of his eie Psal 17. He hides them vnder the shaddow of his wings he will not haue them touched Touch not my annointed Psalm 105. Everie touch with hart with hand with tongue is treason laesa maiestas the maiestie of the Prince is wounded by it and therfore David was sorrie at the hart when he cut but the lap of Saules garment 1. Sam. 24.6 Finally he revengeth their wrongs before his own treasons against thē before blasphemies against himselfe propter bonum vniversi for the good of mankind and more severely then his owne with temporal punishment If I should instaunce in these giftes and graces wherewithal God hath plentifully endowed her excellent maiestie and stand to amplifie the wonderful depth of the wisdome of her hart evidēt to her Coūsel in her most weightie affaires to her subiects generally in her divine speaches at every parliament to vs in particular in her excellent orations beyond admiration and imitation or this gifte of prophecie as I may call it whereby shee hath foreseene foretold and if I may so saie forespoken that which an ordinarie wisdome could not imagine or her manifold blessings on well deserving subiectes confirmed as it may seeme by God to them and their posterity if they walke in loialtie and true obedience or the supernatural cures of weake diseased people amounting to the number of three or foure hundred a yeare or the divine providēce of God in defending her as the apple of his eie from so many treasons conspiracies rebellions at home abroade it might be thought by some of the maligners of this festivity that I stand more vpon the praises of my earthly mistres then vpon the honor and glory of my heavenly Lorde and Master Wherfore leaving these things to your particular cōsideratiōs let vs conclude with that other part of St. Paules coūsel with honoring praising magnifying God the auctor and preserver of this great blessing because no ceremony was ever more acceptable to him then oblation and sacrifice and sacrificia legalia sacrifices of the Lawe be abrogated let vs offer to him our spiritual sacrifice First our almes the workes of mercie charity which is the oblation of our temporal substāce St. Paule calles it Hostiam acceptam placentem Deo a sacrifice acceptable and pleasing vnto God Phil. 4. Phil. 4. Secondly the humbling and mortifying of our bodies which is the oblation of our corporal substance Rom. 12. St. Paul calles it Rom. 12. Hostiam vinentem sāctam Deo placentem a living sacrifice holy and pleasing vnto God Thirdly our devotions in praising and magnifying God for this admirable blessing which is the oblation of our spiritual substance Heb. 13. and St. Paule calles it Heb. 13 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 the sacrifice of praise and interpretes it the fruit of their lippes which confesse his name and Ose Ose the calues of our lippes and our Prophet Psal 26 Hostiam vociferationis and Lyra hostiam iubilationis that is the sacrifice of thankesgiving and ioy To conclude as her excellent Maiestie with the Prophet David in this Psal cries out in remembrāce of Gods benefites in his miraculous preserving her so many yeares from so many dangers Non moriar sed viuam I shal not die but liue vt narrē opera domini that I may declare the workes of the Lord. As we with the Priestes in this Psalme doe benedicere populo ex domo dei blesse the people of the house of God celebrating his benignity saying Deus dominus illuxit nobis God is our Lord and hath as this day illightened vs with the light of the Gospel and as it is in the olde translation doe constituere diem solennem in condensis so that the people of God come togither in densitate plebis as Lyra cals it in great abundance and vsque ad cernua altaris so that the Church is filled even to the doores So let al good subiects ioyne with this people in celebrating this day and sing Haec est dies quam fecit dominus exultemus latemur in ea This is the day which the Lord hath made let vs reioyce and be glad therein O domine da salutem O domine da prosperitatem O Lord send her salvation O Lord send her prosperity Non moriatur sed vivat let her not die but liue that shee may declare thy wonderous workes to many generations that wee solemnizing many of these daies to the glory of thy name and comfort and ioy of our owne harts may after this triumphing trivmph and reioyce with thee in body and soule in thy everlasting kingdome through Iesus Christ our Lord to whō with the Father and the holy Ghost be all power honour and glory both now and ever Amen FINIS