Selected quad for the lemma: kingdom_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
kingdom_n france_n time_n year_n 1,932 5 4.5978 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A60247 The history of the original and progress of ecclesiastical revenues wherein is handled according to the laws, both ancient and modern, whatsoever concerns matters beneficial, the regale, investitures, nominations, and other rights attributed to princes / written in French by a learned priest, and now done into English.; Histoire de l'origine & du progrés des revenues ecclésiastiques. English Simon, Richard, 1638-1712. 1685 (1685) Wing S3802; ESTC R19448 108,906 286

There are 9 snippets containing the selected quad. | View original text

allegiance_n to_o the_o king_n and_o be_v admit_v by_o law_n lovis_n th●_n young_a be_v the_o first_o king_n of_o france_n 1161._o france_n ann._n 1161._o who_o have_v make_v mention_n of_o this_o right_n of_o the_o regale_n for_o speak_v of_o the_o bishopric_n of_o paris_n he_o use_v these_o word_n episcopatus_fw-la &_o regale_n in_o manus_fw-la nostr●venit_fw-la there_o be_v mention_n also_o make_v 〈◊〉_d it_o 1190._o it_o ann._n 1190._o in_o the_o last_o will_n and_o testament_n of_o philip_n the_o august_n wherein_o tha●_n prince_n say_v nos_fw-la verò_fw-la tam_fw-la canonic●_n quàm_fw-la monachos_fw-la monemus_fw-la ut_fw-la talem_fw-la past●_n rem_fw-la eligant_fw-la qui_fw-la deo_fw-la placeat_fw-la &_o utili●_n sit_fw-la regno_fw-la regina_fw-la autem_fw-la &_o archiepisc●pus_fw-la tamdiu_fw-la regalia_z in_o manu_fw-la sva_fw-la te●●ant_fw-la donec_fw-la electus_fw-la consecratus_fw-la sit_fw-la vel_fw-la be●dictus_fw-la &_o tunc_fw-la regalia_z sine_fw-la contradictione_n ei_fw-la reddantur_fw-la we_o find_v in_o the_o history_n of_o england_n that_o the_o right_n of_o the_o regale_n be_v establish_v in_o that_o kingdom_n at_o the_o same_o time_n it_o be_v in_o france_n and_o that_o it_o occasion_v many_o trouble_n there_o 〈◊〉_d proceed_v even_o to_o the_o church_n of_o ireland_n and_o it_o appear_v by_o a_o letter_n of_o pope_n innocent_a iii_o direct_v to_o a_o cardinal_n legate_z in_o that_o country_n that_o the_o custom_n of_o the_o regale_n be_v in_o the_o church_n of_o armagh_n and_o the_o pope_n in_o his_o letter_n make_v use_v of_o the_o word_n regalia_z nay_o he_o speak_v of_o that_o right_n as_o of_o a_o thing_n receive_v and_o authorise_v by_o custom_n and_o to_o hinder_v prince_n from_o enjoy_v too_o long_o the_o revenue_n of_o church_n he_o shorten_v the_o time_n of_o the_o vacancy_n of_o the_o see_v order_v the_o me●ropolitans_n remote_a from_o rome_n to_o enter_v into_o the_o administration_n of_o their_o church_n before_o they_o have_v obtain_v their_o confirmation_n quia_fw-la say_v that_o pope_n si_fw-la tanto_fw-la ●empore_fw-la quo_fw-la usque_fw-la posset_n electus_n confir●ationem_fw-la cum_fw-la pallio_fw-la à_fw-la sede_fw-la apostolicâ_fw-la ob●inere_fw-la regalia_z non_fw-la reciperet_fw-la ecclesia_fw-la ●uoe_n interim_n administratione_fw-la careret_fw-la non_fw-la ●odicum_fw-la incurreret_fw-la detrimentum_fw-la many_o other_o pope_n have_v also_o confirm_v by_o bull_n the_o same_o right_n of_o the_o regale_n which_o the_o king_n of_o france_n en●y_n but_o the_o emperor_n frederick_n ii_o 1215._o ii_o ann._n 1215._o make_v a_o constitution_n against_o the_o regales_fw-la as_o if_o they_o have_v be_v contrary_a ●o_o the_o immunity_n of_o the_o church_n and_o 1219._o and_o ann._n 1219._o confirm_v his_o first_o constitution_n ●y_a a_o second_o which_o he_o address_v to_o pope_n honorius_n iii_o these_o constitution_n be_v mention_v by_o goldastus_n in_o the_o follow_a word_n dimittimus_fw-la &_o refutamus_fw-la abusum_fw-la quem_fw-la in_o occupandis_fw-la decedentium_fw-la praelatorum_fw-la aut_fw-la etiam_fw-la ecclesiarum_fw-la vacantium_fw-la nostri_fw-la consueverunt_fw-la antecessores_fw-la committere_fw-la that_o prince_n remit_v to_o the_o pope_n and_o other_o bishop_n the_o right_n which_o be_v call_v the_o regales_fw-la as_o a_o spiritual_a right_n which_o belong_v not_o to_o the_o emperor_n 18._o emperor_n lib._n 8._o the_o concord_n cap._n 18._o m._n de_fw-la marca_n produce_v also_o many_o authority_n of_o pope_n and_o council_n t●_n prove_v that_o the_o revenue_n of_o vacan●_n church_n in_o the_o gallican_n church_n do_v no●_n belong_v to_o prince_n and_o that_o the_o decre●_n of_o the_o council_n of_o chalcedon_n which_o appoint_v the_o revenue_n to_o be_v keep_v for_o successo●●_n shall_v be_v observe_v there_o as_o well_o as_o ●_o other_o church_n most_o of_o these_o pro●●_n be_v to_o be_v find_v in_o the_o decree_n of_o grati●_n and_o thence_o it_o appear_v that_o that_o abuse●_n very_o ancient_a and_o practise_v long_o before_o the_o regale_n be_v establish_v and_o tolerate_v by_o pope_n wherefore_o council_n prohibit_v prince_n and_o other_o laic_n to_o invade_v the_o good_n and_o revenue_n of_o churchman_n after_o their_o death_n that_o wick●_n custom_n of_o seize_v the_o estate_n of_o bishop●_n so_o soon_o as_o they_o be_v dead_a be_v spread_v over_o the_o whole_a church_n for_o 〈◊〉_d read_v that_o it_o be_v no_o less_o in_o use_n in_o the_o e●●_n than_o in_o the_o west_n 1150._o west_n ann._n 1150._o the_o emperor_n manuel_n comnenus_n prohibit_v his_o magistrate_n to_o seize_v for_o his_o exchequer_n the_o immovable_a good_n of_o vacant_a church_n 1137._o church_n ann._n 1137._o raymond_n count_n of_o barcelona_n make_v the_o same_o prohibition_n also_o to_o his_o officer_n and_o to_o prevent_v the_o revenue_n of_o vacant_a church_n from_o be_v dissipate_v he_o himself_o take_v upon_o he_o the_o custody_n of_o they_o by_o a_o authentic_a declaration_n which_o he_o make_v by_o way_n of_o privilege_n to_o the_o church_n of_o barcelona_n and_o that_o privilege_n be_v not_o only_o extend_v to_o all_o the_o profit_n of_o the_o bishopric_n even_o during_o the_o life_n of_o the_o bishop_n but_o to_o all_o the_o other_o church_n of_o the_o province_n of_o tarragona_n the_o same_o privilege_n be_v also_o grant_v to_o the_o church_n of_o narbonne_n but_o notwithstanding_o that_o laic_n still_o continue_v to_o seize_v the_o estate_n of_o bishop_n after_o their_o death_n and_o retain_v they_o under_o pretext_n of_o preserve_v they_o and_o hinder_v dissipation_n nevertheless_o the_o pope_n who_o vigorous_o oppose_v that_o usurpation_n of_o the_o laic_n seem_v at_o the_o same_o time_n to_o have_v approve_v the_o right_n of_o the_o regale_n which_o the_o king_n of_o france_n enjoy_v in_o relation_n to_o several_a bishopric_n of_o their_o kingdom_n 1238._o kingdom_n ann._n 1238._o pope_n gregory_n ix_o in_o o●●_n of_o his_o epistle_n direct_v to_o the_o archbishop_n of_o narbonne_n and_o to_o the_o bishop●_n of_o magalone_n and_o elne_n complain_v that_o the_o steward_n and_o bailiff_n of_o the_o king_n of_o france_n in_o the_o province_n of_o narbonne_n contrary_a to_o all_o right_a and_o reason_n seize_v the_o revenue_n of_o bishop_n during_o th●_n vacancy_n of_o the_o see_v then_o he_o add●_n attentatum_fw-la add●_n quod_fw-la nullo_n tempore_fw-la praedecessoribus_fw-la ipsius_fw-la regis_fw-la vel_fw-la aliis_fw-la occasione_n regalium_fw-la vel_fw-la alia_fw-la extitit_fw-la attentatum_fw-la that_o the_o predecessor_n of_o the_o king_n have_v never_o do_v it_o under_o pretext_n of_o th●_n regale_n or_o any_o other_o right_o the_o pope_n as_o appear_v by_o the_o letter_n of_o gregory_n ix_o condemn_v not_o th●_n right_o of_o the_o regale_n which_o the_o king_n o●_n france_n have_v in_o several_a church_n of_o their_o kingdom_n as_o a_o matter_n of_o injustice_n an●_n usurpation_n and_o the_o history_n of_o the_o life_n of_o st_n lovis_n inform_v we_o regale_n a_o restriction_n of_o the_o regale_n that_o st._n lovis_n make_v no_o scruple_n in_o imitation_n of_o his_o predecessor_n to_o make_v use_n of_o it_o in_o those_o place_n where_o custom_n have_v authorise_v the_o same_o wherefore_o the_o king_n of_o france_n possession_n france_n tantum_n pr●scriptum_fw-la ●●●●tum_fw-la possession_n have_v not_o extend_v that_o right_n but_o to_o church_n where_o it_o be_v already_o establish_v heretofore_o the_o parliament_n decide_v all_o matter_n concern_v the_o regale_n mere_o by_o possession_n and_o which_o be_v pretty_a surprise_v upon_o a_o difficulty_n that_o be_v start_v 1258._o start_v ann._n 1258._o in_o the_o parliament_n of_o paris_n concern_v the_o regale_n of_o the_o bishopric_n of_o puy_n there_o be_v but_o one_o part_n of_o the_o regale_n of_o that_o church_n adjudge_v to_o the_o king_n because_o after_o have_v examine_v the_o reason_n on_o both_o side_n it_o be_v find_v that_o the_o king_n have_v enjoy_v but_o a_o part_n of_o the_o regale_n during_o other_o vacancy_n of_o that_o see_n and_o because_o it_o be_v evident_a that_o the_o king_n have_v not_o enjoy_v the_o fort_n of_o the_o town_n and_o several_a castle_n it_o be_v decree_v that_o the_o church_n of_o puy_n shall_v not_o be_v molest_v in_o these_o and_o several_a other_o point_n which_o the_o king_n do_v not_o claim_v by_o virtue_n of_o the_o regale_n because_o he_o be_v not_o in_o possession_n of_o they_o when_o the_o question_n be_v of_o impose_v a_o servitude_n or_o burden_n upon_o any_o whosoever_o good_a title_n must_v be_v show_v or_o long_a possession_n prove_v and_o therefore_o the_o king_n who_o do_v not_o think_v that_o by_o the_o right_n of_o the_o regale_n he_o can_v take_v the_o fort_n and_o castle_n of_o that_o town_n 1259._o town_n ann._n 1259._o make_v a_o declaration_n whereby_o he_o reserve_v to_o himself_o the_o power_n of_o take_v into_o his_o hand_n the_o aforesaid_a fort_n and_o castle_n by_o right_a of_o superiority_n when_o the_o interest_n of_o his_o service_n require_v it_o the_o parliament_n observe_v the_o same_o rule_n for_o decide_v the_o matter_n of_o
own_o use_n that_o they_o may_v live_v more_o commodious_o nay_o and_o according_a to_o their_o quality_n ut_fw-la statum_fw-la t●um_fw-la juxta_fw-la gradum_fw-la tuus_fw-la nobilitatis_fw-la decentiùs_fw-la tenere_fw-la valeas_fw-la de_fw-la alicujus_fw-la subventionis_fw-la auxilio_fw-la providere_fw-la volentes_fw-la etc._n etc._n this_o be_v not_o the_o place_n to_o examine_v whether_o the_o pope_n can_v attribute_v to_o themselves_o so_o great_a a_o authority_n which_o seem_v to_o overthrow_v all_o the_o discipline_n of_o the_o church_n i_o only_o speak_v at_o present_a of_o what_o be_v in_o practice_n and_o of_o the_o power_n that_o the_o pope_n have_v in_o france_n where_o the_o bull_n whereof_o i_o have_v give_v some_o abstract_n be_v receive_v and_o authorise_v by_o custom_n and_o for_o that_o reason_n also_o the_o canonist_n say_v that_o the_o title_n of_o benefice_n be_v only_o of_o positive_a right_n &_o that_o so_o the_o pope_n who_o have_v absolute_a power_n over_o that_o right_n especial_o when_o it_o have_v be_v voluntary_o establish_v by_o they_o may_v dispense_v with_o it_o as_o they_o please_v and_o in_o favour_n of_o who_o they_o will_n on_o this_o principle_n be_v ground_v the_o dispensation_n which_o be_v obtain_v from_o pope_n for_o possess_v several_a benefice_n and_o that_o they_o daily_o derogate_v from_o the_o nature_n and_o quality_n of_o benefice_n in_o favour_n of_o private_a person_n but_o after_o all_o we_o must_v still_o suppose_v the_o maxim_n which_o we_o have_v already_o observe_v that_o this_o great_a power_n of_o pope_n can_v be_v execute_v in_o france_n if_o the_o king_n consent_v not_o to_o it_o and_o beside_o that_o the_o court_n of_o rome_n have_v no_o power_n over_o the_o possessory_a right_n of_o benefice_n x._o the_o pope_n give_v not_o only_a benefice_n in_o commendum_fw-la to_o clerk_n dispense_n both_o with_o their_o age_n and_o other_o quality_n requisite_a but_o they_o dispense_v also_o with_o the_o clerkship_n of_o child_n as_o yet_o in_o the_o cradle_n until_o they_o have_v attain_v the_o age_n of_o take_v the_o tonsure_v it_o be_v enough_o to_o declare_v that_o the_o child_n be_v design_v for_o a_o churchman_n infantem_fw-la qui_fw-la ut_fw-la accepimus_fw-la in_fw-la secundo_fw-la vel_fw-la tertio_fw-la suae_fw-la aetatis_fw-la anno_fw-la constitutus_fw-la &_o ad_fw-la vitam_fw-la ecclesiasticam_fw-la agendam_fw-la destinatus_fw-la existit_fw-la but_o since_o no_o man_n can_v enjoy_v a_o benefice_n but_o he_o that_o be_v a_o clerk_n and_o that_o on_o the_o other_o hand_n the_o child_n be_v not_o as_o yet_o of_o age_n the_o pope_n use_n these_o term_n in_o their_o bull_n eidem_n infanti_fw-la cum_fw-la primum_fw-la clericali_fw-la charactere_fw-la ritè_fw-la insignitus_fw-la &_o in_o aetate_fw-la legitimâ_fw-la constitutus_fw-la seu_fw-la alius_fw-la ex_fw-la concessione_n &_o dispensatione_fw-la apostolicâ_fw-la ad_fw-la monasteria_fw-la obtinenda_fw-la capax_fw-la &_o habilis_fw-la fuerit_fw-la per_fw-la eum_fw-la quoad_fw-la vixerit_fw-la tenenda_fw-la regenda_fw-la &_o gubernanda_fw-la ita_fw-la ut_fw-la ex_fw-la nunc_fw-la prout_fw-la ex_fw-la tunc_fw-la pro_fw-la eo_fw-la affecta_fw-la &_o destinata_fw-la sunt_fw-la ac_fw-la esse_fw-la censeantur_fw-la etc._n etc._n then_o the_o pope_n in_o the_o same_o bull_n name_v a_o steward_n who_o shall_v take_v care_n only_o of_o the_o temporal_a until_o the_o child_n be_v grow_v up_o and_o shave_v n._n administratorem_fw-la monasteriorum_fw-la in_o temporalibus_fw-la solum_fw-la donec_fw-la praedictus_fw-la infans_fw-la charactere_fw-la clericali_fw-la insignitus_fw-la fuerit_fw-la &_o monasteria_fw-la sibi_fw-la per_fw-la no●vel_n successorem_fw-la nostrum_fw-la romanum_fw-la pontificem_fw-la pro_fw-la tempore_fw-la existentem_fw-la commendari_fw-la obtinuerit_fw-la it_o appear_v by_o these_o 〈◊〉_d word_n that_o the_o child_n be_v not_o as_o yet_o proper_o establish_v abbot_n commendatary_a by_o the_o bull_n because_o he_o be_v not_o as_o yet_o a_o clerk_n but_o that_o the_o abbey_n be_v only_o assure_v to_o he_o and_o that_o in_o the_o mean_a while_n he_o shall_v enjoy_v the_o profit_n of_o the_o benefice_n as_o if_o he_o be_v actual_o invest_v in_o it_o and_o that_o because_o the_o pope_n by_o his_o bull_n give_v he_o the_o right_n xi_o though_o ordinary_n may_v unite_v small_a benefice_n union_n of_o union_n yet_o it_o only_o belong_v to_o the_o pope_n to_o annex_v benefice_n which_o be_v call_v consistorial_n nay_o and_o many_o time_n application_n be_v make_v to_o he_o for_o all_o sort_n of_o union_n that_o power_n of_o the_o pope_n of_o unite_n all_o sort_n of_o benefice_n proceed_v from_o the_o fullness_n of_o his_o authority_n whereas_o that_o of_o ordinary_n be_v limit_v nevertheless_o heretofore_o they_o enjoy_v that_o right_n but_o we_o have_v already_o observe_v that_o we_o speak_v only_o here_o of_o the_o new_a law_n in_o the_o manner_n that_o it_o be_v at_o present_a in_o force_n in_o france_n without_o examine_v the_o ground_n of_o it_o and_o if_o it_o be_v contrary_a to_o the_o ancient_a canon_n it_o be_v not_o for_o all_o that_o to_o be_v imagine_v that_o the_o pope_n be_v so_o much_o master_n of_o union_n in_o france_n that_o he_o can_v make_v they_o at_o his_o pleasure_n and_o without_o lawful_a cause_n for_o the_o union_n which_o be_v common_o call_v personal_a and_o only_o make_v during_o the_o life_n of_o some_o person_n be_v not_o admit_v there_o because_o such_o kind_n of_o union_n be_v not_o for_o the_o benefit_n of_o the_o unite_a church_n it_o be_v then_o necessary_a to_o make_v union_n lawful_a that_o they_o be_v ground_v on_o true_a cause_n and_o not_o upon_o pretext_n otherwise_o they_o be_v null_a conform_v to_o the_o decree_n of_o the_o council_n of_o constance_n which_o rescind_v union_n make_v by_o the_o pope_n 43._o pope_n si_fw-mi non_fw-la ex_fw-la rationalibus_fw-la causis_fw-la &_o veris_fw-la factae_fw-la fuerint_fw-la licet_fw-la apostolicae_fw-la sedis_fw-la auctoritas_fw-la intervenerit_fw-la sess_n 43._o if_o they_o be_v not_o support_v by_o good_a reason_n it_o be_v not_o sufficient_a for_o all_o that_o that_o the_o pope_n in_o the_o bull_n of_o union_n make_v use_v of_o these_o word_n et_fw-la ex_fw-la certa_fw-la scientia_fw-la nostrâ_fw-la but_o he_o ought_v to_o direct_v to_o some_o body_n upon_o the_o place_n a_o rescript_n of_o delegation_n ad_fw-la effectum_fw-la unionis_fw-la that_o information_n may_v be_v have_v of_o the_o usefulness_n of_o the_o union_n beside_o those_o who_o be_v concern_v in_o the_o union_n and_o especial_o the_o patron_n of_o benefice_n must_v be_v cite_v who_o ought_v to_o be_v hear_v because_o union_n be_v a_o kind_n of_o alienation_n for_o ever_o which_o deprive_v the_o patron_n of_o his_o right_n there_o be_v many_o other_o formality_n to_o be_v observe_v for_o make_v union_n valid_a in_o france_n where_o in_o reality_n the_o plenitude_n of_o the_o pope_n power_n be_v acknowledge_v france_n the_o pope_n power_n limit_v in_o france_n but_o still_o with_o reservation_n of_o the_o liberty_n of_o limit_v it_o according_a to_o the_o law_n of_o the_o kingdom_n and_o upon_o that_o ground_n the_o parliament_n insist_v when_o they_o rescind_v union_n that_o want_v the_o formality_n and_o declare_v they_o abusive_a the_o council_n of_o trent_n 6._o trent_n sess_n 7._o can._n 6._o have_v also_o declare_v that_o union_n make_v within_o 40_o year_n shall_v be_v null_a unless_o they_o have_v be_v make_v in_o presence_n of_o the_o ordinary_n for_o just_a reason_n and_o those_o who_o be_v concern_v cite_v but_o by_o the_o addition_n of_o these_o word_n fuerit_fw-la word_n nisi_fw-la aliter_fw-la a_o sede_fw-la avostolica_fw-la declaratum_fw-la fuerit_fw-la if_o the_o holy_a see_v have_v not_o declare_v otherwise_o it_o render_v the_o pope_n absolute_a master_n of_o union_n which_o be_v not_o receive_v in_o france_n where_o no_o regard_n be_v have_v to_o the_o prescription_n of_o forty_o year_n for_o remedy_n may_v be_v have_v even_o after_o a_o hundred_o year_n against_o a_o union_n that_o have_v not_o be_v make_v in_o form_n if_o we_o believe_v the_o french_a practitioner_n in_o law_n the_o council_n of_o trent_n however_o be_v not_o altogether_o repugnant_a to_o that_o custom_n it_o will_v have_v no_o respect_n to_o be_v have_v to_o the_o prescription_n of_o forty_o year_n if_o the_o bull_n of_o union_n have_v be_v surreptitious_a or_o obreptitious_a that_o be_v to_o say_v if_o the_o information_n that_o have_v be_v give_v to_o the_o pope_n be_v not_o find_v to_o be_v true_a and_o that_o be_v common_a to_o apostolic_a bull_n and_o rescript_n where_o that_o clause_n be_v always_o suppose_a nitantur_fw-la suppose_a si_fw-mi preces_fw-la veritati_fw-la nitantur_fw-la if_o the_o petition_n declare_v the_o truth_n xii_o there_o be_v another_o kind_n of_o union_n that_o belong_v also_o to_o the_o pope_n alone_o to_o wit_n the_o suppression_n of_o one_o order_n for_o unite_n it_o to_o another_o or_o the_o disunion_n of_o two_o that_o have_v be_v unite_v yet_o that_o can_v be_v do_v without_o the_o consent_n of_o the_o king_n xiii_o the_o decision_n of_o
benefice_n joint_o with_o the_o abbot_n they_o ought_v still_o to_o present_v during_o the_o vacancy_n because_o one_o of_o the_o presenter_n be_v enough_o in_o defect_n of_o the_o other_o but_o when_o the_o abbot_n alone_o nominate_v to_o benefice_n and_o he_o die_v the_o ordinary_n enter_v again_o into_o their_o canonical_a right_n and_o confer_v in_o full_a power_n because_o the_o patronage_n or_o right_n of_o present_v cease_v by_o the_o death_n of_o the_o patron_n that_o right_a of_o ordinary_n or_o of_o religious_a community_n be_v not_o to_o be_v call_v devolution_n for_o devolution_n have_v no_o place_n but_o when_o there_o be_v a_o neglect_n on_o the_o part_n of_o patron_n or_o collator_n and_o then_o their_o right_n be_v devolve_v upon_o the_o immediate_a superior_a in_o the_o question_n we_o now_o examine_v there_o be_v no_o neglect_n and_o they_o who_o say_v that_o on_o those_o occasion_n the_o right_o be_v devolve_v upon_o the_o ordinary_a or_o upon_o the_o chapter_n of_o the_o monk_n speak_v very_o improper_o it_o be_v far_o better_a say_v that_o the_o ordinary_a or_o chapter_n of_o the_o monk_n provide_v then_o to_o benefice_n by_o the_o canon_n law_n and_o their_o own_o right_n in_o vain_a do_v the_o monk_n object_n to_o ordinary_n their_o concordat_n or_o the_o right_n of_o their_o chapter_n because_o as_o we_o have_v already_o observe_v the_o chapter_n have_v no_o power_n seed_n vacant_a but_o as_o to_o benefice_n where_o they_o present_v joint_o with_o the_o abbot_n and_o as_o to_o the_o agreement_n or_o concordat_fw-la there_o can_v be_v none_o but_o for_o what_o belong_v in_o common_a to_o the_o abbot_n and_o monk_n now_o the_o presentation_n to_o benefice_n and_o other_o honorary_a right_n be_v only_o in_o the_o person_n of_o the_o abbot_n they_o can_v fall_v under_o a_o dividend_n and_o by_o consequent_a no_o tranfaction_n can_v be_v make_v about_o they_o to_o this_o we_o may_v add_v that_o ordinary_n have_v a_o acquire_v right_o to_o all_o the_o benefice_n of_o their_o diocese_n when_o there_o be_v no_o patron_n for_o than_o they_o confer_v in_o full_a right_n and_o so_o abbot_n can_v give_v a_o right_n which_o be_v not_o their_o own_o what_o we_o have_v say_v of_o commendatary_a abbot_n monk_n of_o prior_n among_o monk_n ought_v also_o to_o be_v understand_v of_o prior_n who_o have_v monk_n in_o their_o priory_n for_o the_o division_n of_o the_o rent_n ought_v to_o be_v make_v in_o the_o same_o manner_n it_o be_v worth_a the_o observe_n that_o among_o the_o religious_a there_o be_v two_o sort_n of_o prior_n to_o wit_n conventual_a prior_n and_o claustral_a the_o claustral_a prior_n govern_v the_o abbey_n in_o absence_n of_o the_o abbot_n and_o during_o the_o vacancy_n of_o the_o abbatial_n see_v as_o it_o happen_v to_o be_v so_o long_o as_o the_o commendum_fw-la last_v conventual_a prior_n be_v the_o head_n of_o house_n dependent_a on_o abbey_n in_o regard_n that_o as_o we_o have_v say_v before_o monk_n be_v send_v to_o take_v the_o charge_n of_o the_o revenue_n of_o these_o house_n and_o there_o be_v one_o among_o they_o who_o all_o the_o rest_n obey_v from_o whence_o at_o length_n come_v the_o name_n of_o prior._n and_o it_o be_v from_o that_o that_o the_o simple_a priory_n as_o they_o be_v call_v now_o adays_o because_o they_o be_v secularise_v and_o chapel_n derive_v their_o original_a now_o see_v some_o of_o these_o priory_n become_v considerable_a they_o be_v elective_a in_o the_o same_o manner_n as_o abbey_n be_v and_o therefore_o they_o be_v in_o the_o king_n gift_n as_o well_o as_o the_o abbey_n and_o the_o pope_n in_o provide_v to_o they_o observe_v this_o difference_n only_o that_o he_o bestow_v bishopric_n and_o abbey_n in_o full_a consistory_n and_o priory_n in_o chamber_n i_o have_v say_v that_o claustral_a prior_n govern_v the_o abbey_n during_o the_o time_n that_o it_o be_v in_o commendum_fw-la which_o be_v to_o be_v understand_v of_o the_o government_n in_o respect_n of_o monastic_a discipline_n for_o though_o commendatary_a abbot_n be_v substitute_v in_o the_o right_n of_o regular_a abbot_n yet_o it_o have_v not_o be_v think_v fit_a to_o subject_v the_o monk_n to_o they_o in_o what_o concern_v the_o rule_n of_o their_o institution_n however_o they_o take_v the_o power_n of_o put_v in_o and_o turn_v out_o the_o claustral_a prior_n according_a to_o the_o term_n of_o their_o bull_n which_o give_v they_o full_a authority_n over_o the_o monk_n but_o that_o power_n have_v be_v qualify_v especial_o in_o respect_n of_o the_o religious_a who_o live_v in_o congregation_n such_o as_o be_v in_o france_n the_o benedictin_a monk_n of_o the_o congregation_n of_o st._n maur_n who_o elect_v their_o claustral_a prior_n at_o first_o every_o abbot_n be_v supreme_a in_o his_o own_o monastery_n and_o independent_a of_o any_o other_o the_o prior_n and_o other_o claustral_a officer_n depend_v sole_o on_o he_o but_o the_o reformation_n of_o cluni_n and_o cisteaux_n introduce_v some_o alteration_n into_o the_o ancient_a government_n monastery_n cluni_n and_o cisteaux_n have_v change_v the_o ancient_a government_n of_o monastery_n the_o monastery_n that_o follow_v that_o reformation_n present_o submit_v to_o the_o abbot_n of_o cluni_n and_o cisteaux_n who_o be_v like_o the_o general_n of_o all_o the_o other_o abbot_n and_o prior_n and_o by_o that_o mean_v they_o become_v dependent_a on_o they_o beside_o the_o head_n of_o monastery_n that_o they_o may_v be_v independent_a of_o the_o bishop_n be_v exempt_v from_o their_o jurisdiction_n which_o make_v a_o kind_n of_o new_a hierarchy_n in_o the_o church_n for_o whereas_o before_o the_o monk_n depend_v on_o their_o abbot_n for_o the_o rule_n and_o for_o all_o the_o rest_n on_o the_o bishop_n in_o who_o diocese_n they_o live_v they_o make_v now_o a_o particular_a and_o distinct_a body_n in_o the_o church_n which_o acknowledge_v no_o bishop_n but_o the_o pope_n for_o superior_a and_o for_o government_n of_o that_o body_n they_o establish_v a_o form_n of_o little_a council_n which_o they_o call_v general_a chapter_n the_o pope_n have_v grant_v to_o the_o head_n of_o these_o order_n great_a privilege_n which_o have_v in_o many_o thing_n derogate_a from_o the_o jurisdiction_n of_o ordinary_n this_o reformation_n have_v be_v find_v so_o useful_a to_o keep_v monk_n in_o their_o duty_n that_o it_o have_v not_o only_o be_v receive_v among_o other_o religious_a who_o pretend_v a_o exemption_n from_o hold_v such_o chapter_n but_o be_v also_o augment_v especial_o since_o the_o council_n of_o trent_n which_o will_v have_v monk_n live_v in_o congregation_n in_o this_o manner_n the_o reformation_n which_o be_v call_v the_o congregation_n of_o st._n maur_n have_v be_v establish_v in_o france_n under_o the_o pope_n gregory_n xv._o and_o vrban_n viii_o who_o in_o their_o bull_n of_o erection_n give_v power_n to_o that_o new_a congregation_n to_o aggregate_v thereunto_o the_o monastery_n that_o will_v accept_v the_o reformation_n and_o this_o have_v wonderful_o redound_v to_o their_o profit_n for_o they_o possess_v at_o present_a all_o the_o good_a abbey_n of_o the_o kingdom_n they_o depend_v not_o at_o all_o on_o the_o bishop_n but_o immediate_o on_o the_o pope_n and_o they_o be_v govern_v by_o a_o general_n who_o be_v choose_v every_o three_o year_n according_a to_o the_o rule_n of_o the_o canon_n law_n beside_o they_o have_v provincial_n assistant_n and_o definitor_n as_o the_o other_o modern_a religious_a have_v i_o mention_v this_o that_o we_o may_v not_o measure_v the_o right_n of_o commendatary_a abbot_n according_a to_o the_o practice_n at_o present_a observe_v among_o the_o monk_n but_o according_a to_o the_o custom_n that_o prevail_v before_o these_o reformation_n the_o pope_n who_o make_v commendatary_a abbot_n have_v in_o france_n take_v some_o right_n from_o they_o and_o give_v they_o to_o the_o religious_a of_o the_o congregation_n of_o st._n maur_n for_o they_o give_v they_o not_o only_a liberty_n to_o choose_v claustral_a prior_n independent_o of_o the_o abbot_n abbot_n a_o derogation_n from_o the_o right_n of_o commondatary_a abbot_n but_o have_v also_o unite_v to_o the_o conventual_a mensae_n the_o claustral_a office_n which_o the_o abbot_n have_v right_o to_o dispose_v of_o before_o the_o reformation_n as_o well_o as_o of_o all_o the_o benefice_n of_o their_o abbey_n the_o power_n then_o of_o commendatary_a abbot_n over_o the_o monk_n must_v be_v limit_v according_a to_o the_o bull_n of_o pope_n that_o have_v be_v receive_v in_o france_n and_o we_o must_v know_v wherein_o they_o have_v derogate_a from_o the_o bull_n of_o commendum_fw-la which_o give_v commendatary_n all_o power_n both_o in_o spiritual_n and_o temporal_n by_o spiritual_n commendatary_a abbot_n will_v have_v mean_v the_o presentation_n or_o collation_n of_o benefice_n and_o the_o jurisdiction_n in_o regard_n of_o the_o monk_n they_o pretend_v that_o the_o appoint_v of_o
or_o at_o least_o of_o such_o as_o be_v useful_a to_o the_o church_n for_o these_o union_n still_o subsist_v if_o for_o instance_n a_o priory_n or_o chapel_n be_v so_o ruin_v that_o it_o be_v impossible_a to_o restore_v it_o what_o remain_v of_o the_o revenue_n ought_v to_o be_v unite_v to_o another_o church_n if_o the_o prebend_n of_o a_o chapter_n or_o collegiate_n church_n be_v too_o small_a several_a of_o they_o must_v be_v join_v together_o if_o in_o a_o town_n or_o burrough_n there_o be_v too_o many_o cure_n and_o they_o but_o poor_a it_o be_v convenient_a to_o suppress_v some_o of_o they_o and_o give_v the_o revenue_n to_o other_o in_o the_o same_o manner_n a_o simple_a benefice_n may_v be_v join_v to_o a_o poor_a cure_n &_o in_o a_o word_n monastery_n where_o the_o rule_n have_v cease_v may_v be_v join_v to_o a_o bishopric_n that_o have_v not_o a_o competent_a revenue_n but_o in_o all_o these_o union_n the_o advantage_n of_o the_o church_n be_v always_o to_o be_v regard_v and_o the_o right_n of_o superior_n maintain_v otherwise_o they_o be_v abusive_a and_o therefore_o union_n be_v not_o to_o be_v make_v but_o upon_o good_a and_o necessary_a information_n the_o bishop_n have_v right_o to_o make_v these_o union_n unless_o it_o be_v when_o the_o union_n be_v to_o be_v make_v to_o his_o own_o church_n because_o than_o he_o can_v be_v judge_n in_o his_o own_o case_n moreover_o the_o union_n of_o bishopric_n be_v reserve_v to_o the_o pope_n though_o reversion_n have_v be_v abolish_v parliament_n of_o the_o indult_n or_o privilege_n of_o member_n of_o parliament_n yet_o there_o be_v in_o france_n privilege_n of_o the_o member_n of_o parliament_n and_o the_o degree_n of_o those_o who_o have_v study_v a_o certain_a time_n in_o the_o famous_a university_n of_o the_o kingdom_n which_o be_v a_o kind_n of_o reversion_n and_o by_o consequent_a be_v prejudicial_a to_o the_o right_n of_o ordinary_a collator_n &_o of_o ecclesiastical_a patron_n i_o shall_v not_o speak_v here_o of_o the_o original_a of_o these_o privilege_n only_o we_o may_v observe_v that_o during_o the_o time_n of_o schism_n pope_n grant_v those_o favour_n to_o prince_n to_o great_a man_n that_o be_v powerful_a in_o the_o court_n of_o prince_n and_o to_o such_o as_o may_v be_v a_o hindrance_n to_o they_o in_o their_o settlement_n in_o the_o papacy_n the_o council_n of_o trent_n have_v abolish_v indult_n as_o well_o as_o apostolical_a mandate_n but_o since_o its_o decision_n be_v not_o receive_v in_o france_n the_o privilege_n of_o the_o member_n of_o parliament_n have_v be_v still_o retain_v to_o the_o end_n a_o privilege_n whereof_o we_o be_v speak_v may_v have_v its_o effect_n letter_n must_v be_v procure_v from_o the_o king_n command_v the_o ordinary_a collator_n to_o confer_v on_o he_o who_o have_v the_o privilege_n the_o first_o vacant_a benefice_n of_o his_o collation_n beside_o these_o letter_n must_v be_v intimate_v before_o the_o vacancy_n of_o the_o benefice_n and_o then_o the_o hand_n of_o the_o collator_n be_v tie_v the_o indultee_n or_o privilege_v person_n have_v six_o month_n to_o require_v the_o benefice_n in_o and_o the_o collator_n can_v be_v charge_v but_o with_o one_o privilege_n during_o his_o life_n or_o if_o it_o be_v a_o community_n which_o die_v not_o than_o it_o be_v regulate_v by_o the_o life_n of_o the_o king_n the_o collator_n in_o the_o mean_a time_n can_v former_o oblige_v the_o indultee_n to_o accept_v the_o first_o vacant_a benefice_n provide_v it_o be_v worth_a 200_o franc_n because_o the_o privilege_n be_v de_fw-fr beneficio_fw-la proximè_fw-la vacaturo_fw-la but_o he_o can_v at_o present_v be_v oblige_v to_o it_o unless_o it_o be_v worth_a 600_o franc_n of_o yearly_a rent_n in_o the_o number_n of_o expectative_a grace_n or_o reversion_n may_v also_o be_v reckon_v the_o king_n nomination_n for_o his_o happy_a come_n to_o the_o crown_n and_o his_o nomination_n for_o the_o oath_n of_o allegiance_n which_o give_v he_o right_o to_o nominate_v to_o the_o new_a bishop_n after_o the_o conclusion_n of_o the_o regale_n one_o for_o the_o first_o vacant_a prebend_n degree_n of_o degree_n the_o complaint_n of_o the_o university_n of_o paris_n against_o the_o bishop_n who_o common_o bestow_v benefice_n on_o their_o domestic_n and_o undeserving_a person_n be_v the_o cause_n that_o in_o the_o council_n of_o basil_n it_o be_v decree_v that_o the_o three_o part_n of_o benefice_n shall_v be_v set_v apart_o for_o the_o graduate_n of_o famous_a university_n and_o that_o if_o the_o ordinary_n give_v they_o to_o other_o their_o collation_n shall_v be_v null_a the_o pragmatic_n make_v in_o the_o assembly_n of_o bourge_n ratify_v that_o decree_n of_o the_o council_n of_o basil_n but_o with_o this_o qualification_n that_o the_o three_o destine_v for_o graduate_n shall_v be_v divide_v into_o three_o part_n and_o that_o two_o three_o of_o that_o three_o shall_v be_v appropriate_v to_o those_o who_o have_v some_o notable_a employment_n in_o the_o university_n and_o therefore_o it_o be_v order_v by_o the_o same_o assembly_n that_o the_o university_n shall_v name_v those_o who_o they_o will_v have_v prefer_v and_o thence_o arise_v the_o distinction_n of_o simple_a graduate_n and_o graduate_n name_v the_o concordat_fw-la have_v preserve_v that_o right_n of_o graduate_n but_o because_o fraud_n may_v be_v commit_v in_o the_o three_o of_o benefice_n which_o be_v give_v in_o course_n one_o after_o another_o they_o have_v four_o month_n of_o the_o year_n allot_v to_o they_o to_o wit_n january_n april_n july_n and_o october_n and_o the_o benefice_n that_o fall_v during_o these_o four_o month_n be_v appropriate_v to_o they_o january_n and_o july_n be_v call_v month_n of_o rigour_n because_o the_o collator_n or_o patron_n be_v oblige_v to_o give_v the_o vacant_a benefice_n to_o the_o graduate_n name_v who_o be_v the_o ancient_a and_o have_v most_o right_o whereas_o in_o the_o other_o two_o month_n which_o be_v call_v month_n of_o favour_n he_o be_v free_a to_o give_v the_o vacant_a benefice_n to_o such_o enroll_v graduate_n as_o he_o please_v to_o be_v a_o graduate_n it_o be_v enough_o that_o one_o have_v study_v two_o year_n philosophy_n three_o year_n divinity_n and_o take_v the_o degree_n of_o master_n of_o arts._n yet_o this_o hinder_v not_o but_o that_o their_o bachelor_n graduate_n doctor_n graduate_n graduate_n in_o divinity_n the_o canon_n law_n and_o medicine_n to_o who_o also_o there_o be_v a_o certain_a time_n assign_v and_o in_o case_n of_o competition_n the_o most_o qualify_a graduate_n be_v prefer_v before_o the_o other_o though_o it_o be_v sometime_o pretty_a hard_a to_o know_v who_o ought_v to_o be_v prefer_v that_o this_o right_n may_v take_v effect_n the_o letter_n of_o degree_n attestation_n of_o the_o time_n of_o study_n and_o the_o university_n letter_n of_o nomination_n must_v be_v signify_v to_o the_o ecclesiastical_a patron_n or_o collator_n and_o because_o gentleman_n have_v some_o privilege_n as_o to_o the_o time_n of_o study_n they_o ought_v likewise_o to_o produce_v the_o proof_n of_o their_o quality_n of_o all_o these_o instrument_n and_o act_n the_o patron_n or_o collator_n ought_v to_o keep_v a_o copy_n they_o be_v beside_o oblige_v every_o year_n in_o lent_n to_o renew_v the_o register_n of_o their_o name_n which_o they_o may_v do_v in_o the_o office_n of_o the_o ecclesiastical_a register_n when_o a_o benefice_n fall_v in_o the_o month_n that_o be_v appropriate_v to_o they_o they_o ought_v to_o demand_v it_o within_o six_o month_n and_o that_o be_v expire_v they_o be_v no_o long_o admit_v to_o make_v their_o requisition_n if_o the_o pope_n prevent_v they_o before_o they_o have_v make_v their_o demand_n he_o that_o have_v be_v provide_v by_o the_o pope_n obtain_v the_o benefice_n and_o there_o be_v no_o need_n that_o the_o pope_n shall_v even_o mention_v that_o the_o benefice_n be_v destine_v to_o graduate_n because_o he_o be_v not_o tie_v to_o the_o law_n that_o be_v in_o france_n in_o favour_n of_o graduate_n but_o the_o ordinary_a aught_o to_o specify_v in_o his_o collation_n the_o quality_n of_o the_o graduate_n which_o be_v the_o cause_n for_o which_o he_o give_v the_o benefice_n nevertheless_o he_o may_v still_o put_v question_n to_o the_o graduate_n though_o heretofore_o they_o pretend_v to_o be_v exempt_v from_o examination_n but_o the_o easiness_n of_o obtain_v degree_n make_v that_o there_o be_v to_o be_v find_v many_o ignorant_a &_o vicious_a graduate_n and_o therefore_o the_o collator_n and_o even_o the_o patron_n have_v always_o right_a to_o refuse_v they_o if_o they_o judge_v they_o uncapable_a of_o the_o benefice_n which_o they_o have_v demand_v it_o be_v to_o be_v observe_v that_o all_o sort_n of_o benefice_n be_v not_o subject_a to_o graduates_n i._o consistorial_n benefice_n and_o such_o as_o be_v in_o lay-patronage_n be_v exempt_v ii_o the_o
be_v distinguish_v from_o the_o ecclesiastical_a function_n many_o new_a term_n have_v be_v invent_v and_o among_o other_o that_o of_o collation_n or_o institution_n and_o the_o right_n of_o collate_v be_v attribute_v only_o to_o the_o bishop_n so_o that_o lay-patron_n may_v name_v or_o present_v to_o benefice_n provide_v those_o who_o they_o have_v present_v take_v collation_n or_o institution_n from_o the_o bishop_n which_o alone_o give_v the_o power_n of_o perform_v spiritual_a function_n nevertheless_o we_o find_v in_o france_n especial_o in_o normandy_n many_o laic_n who_o in_o full_a right_o confer_v benefice_n as_o well_o as_o the_o king_n there_o be_v even_a abbess_n as_o the_o abbess_n of_o montivillers_n in_o the_o country_n of_o caux_n who_o in_o full_a right_o confer_v cure_n without_o any_o necessity_n of_o have_v recourse_n to_o the_o ordinary_a for_o collation_n or_o institution_n i_o know_v it_o will_v be_v answer_v to_o this_o that_o laic_n who_o enjoy_v that_o right_n be_v ground_v on_o privilege_n grant_v they_o by_o the_o pope_n but_o however_o it_o be_v it_o be_v certain_a that_o if_o that_o right_o be_v necessary_o inherent_a in_o the_o quality_n of_o bishop_n the_o pope_n can_v not_o by_o a_o privilege_n grant_v it_o to_o laic_n no_o more_o than_o he_o can_v grant_v the_o right_n of_o ordain_v wherein_o the_o spiritual_a real_o consist_v and_o therefore_o that_o collation_n which_o succeed_v ordination_n be_v not_o the_o same_o spirituality_n with_o the_o ordination_n but_o it_o have_v be_v only_o think_v necessary_a to_o hinder_v person_n uncapable_a from_o possess_v benefice_n the_o right_n of_o confer_v benefice_n deprive_v not_o bishop_n of_o the_o right_n they_o have_v of_o judge_v of_o the_o capacity_n of_o those_o who_o have_v receive_v institution_n or_o collation_n from_o laic_n for_o beside_o that_o first_o institution_n which_o be_v call_v collative_a institution_n there_o be_v another_o kind_n of_o institution_n call_v institutio_fw-la autorisabilis_fw-la which_o give_v the_o bishop_n power_n to_o examine_v the_o capacity_n of_o those_o on_o who_o laic_n have_v confer_v benefice_n that_o so_o they_o may_v authorise_v their_o collation_n there_o be_v no_o such_o great_a difficulty_n then_o as_o be_v common_o imagine_v to_o conceive_v the_o right_n of_o confer_v benefice_n which_o the_o king_n of_o france_n enjoy_v by_o virtue_n of_o the_o regale_n that_o which_o be_v call_v spirituality_n in_o beneficial_a matter_n since_o the_o introduction_n of_o the_o new_a canon-law_n be_v far_o different_a from_o that_o which_o be_v true_o spiritual_a according_a to_o the_o ancient_a canon_n and_o that_o be_v a_o thing_n not_o sufficient_o mind_v by_o the_o canonist_n nevertheless_o the_o same_o john_n of_o paris_n who_o we_o mention_v before_o observe_v very_o well_o that_o the_o right_n of_o confer_v be_v not_o proper_o spiritual_a but_o that_o it_o be_v only_o annex_v to_o the_o spiritual_a let_v we_o now_o return_v to_o the_o history_n of_o the_o regale_n and_o see_v how_o it_o be_v establish_v in_o france_n after_o the_o decree_n of_o the_o council_n of_o lion_n fair._n lion_n ann._n 1302._o th●●_n regale_n un●●●_n philip_n the_o fair._n king_n philip_n the_o fair_a make_v a_o edict_n for_o authorise_v the_o regale_n after_o it_o have_v be_v confirm_v by_o pope_n gregory_n in_o the_o council_n of_o lion_n but_o it_o extend_v only_o to_o church_n where_o it_o have_v be_v introduce_v by_o custom_n these_o be_v the_o term_n of_o his_o edict_n regalia_n quas_fw-la nos_fw-la &_o nostri_fw-la praedecessores_fw-la percipere_fw-la assuevimus_fw-la &_o habere_fw-la in_o aliquibus_fw-la ecclesiis_fw-la regni_fw-la nostri_fw-la that_o prince_n conform_v his_o edict_n to_o the_o decree_n of_o the_o council_n valois_n under_o philip_n of_o valois_n and_o will_v have_v the_o rent_n of_o church_n preserve_v and_o the_o ordinary_a revenue_n only_o receive_v in_o title_n of_o fruit_n 1334._o fruit_n ann._n 1334._o the_o constitution_n of_o philip_n of_o valois_n restrain_v also_o the_o regale_n to_o custom_n xii_o under_o lovis_n xii_o and_o to_o the_o church_n of_o the_o realm_n where_o that_o right_o be_v establish_v lovis_z xi_o 1499._o xi_o ann._n 1499._o make_v a_o like_a edict_n and_o beside_o prohibit_v his_o officer_n to_o molest_v church_n where_o there_o be_v no_o right_a of_o regale_n or_o custody_n and_o therefore_o m._n de_fw-fr marca_n after_o ruzee_n pasquier_n and_o several_a other_o french_a lawyer_n who_o have_v write_v about_o the_o regale_n observe_v that_o that_o right_o be_v not_o in_o all_o the_o church_n of_o the_o kingdom_n and_o that_o in_o those_o where_o it_o be_v settle_v it_o be_v not_o in_o all_o after_o the_o same_o manner_n he_o nevertheless_o confess_v that_o many_o have_v pretend_v the_o regale_n to_o be_v a_o pure_a royal_a right_n and_o therefore_o that_o it_o ought_v to_o extend_v to_o all_o the_o church_n of_o the_o kingdom_n but_o that_o pasquier_n the_o king_n advocate_n in_o the_o chamber_n of_o account_n a_o know_a man_n in_o that_o matter_n call_v those_o man_n court_v flatterer_n it_o be_v certain_a that_o notwithstanding_o all_o the_o action_n that_o have_v be_v bring_v upon_o that_o subject_a in_o the_o parliament_n the_o king_n of_o france_n have_v never_o take_v to_o themselves_o the_o regale_n but_o in_o certain_a church_n and_o we_o have_v still_o iu._n still_o ann._n 1606._o under_o henry_n iu._n a_o edict_n of_o henry_n iu._n wherein_o he_o declare_v that_o he_o pretend_v not_o to_o enjoy_v the_o regale_n but_o in_o the_o manner_n that_o he_o and_o his_o predecessor_n have_v without_o stretch_v it_o to_o the_o prejudice_n of_o church_n that_o be_v exempt_v from_o it_o the_o late_a king_n of_o france_n 1629._o france_n ann._n 1629._o make_v also_o a_o ordinance_n whereby_o he_o declare_v xiii_o under_o lovis_n xiii_o that_o he_o will_v enjoy_v the_o right_n of_o the_o regale_n as_o in_o time_n past_a and_o see_v these_o term_n be_v ambiguous_a the_o clergy_n make_v their_o remonstrance_n that_o they_o may_v have_v the_o explication_n of_o they_o mounseur_fw-fr de_fw-fr marel_n keeper_n of_o the_o seal_n and_o the_o other_o of_o th●●_n king_n commissioner_n who_o have_v frame●_n that_o ordinance_n answer_v that_o th●●_n king_n declare_v that_o he_o will_v not_o enjoy_v th●●_n regale_n in_o those_o place_n where_o he_o have_v ●●_o enjoy_v it_o for_o time_n past_a and_o thus_o y●●_n have_v a_o abridgement_n of_o the_o history_n ●●_o the_o regale_n in_o france_n but_o at_o prese●●_n there_o be_v no_o more_o regard_n have_v to_o all_o that_o neither_o have_v i_o relate_v it_o but_o as_o a_o historian_n and_o to_o serve_v for_o instruction_n th●●_n present_a king_n have_v 1674._o have_v ann._n 1674._o not_o long_o since_o by_o a_o declaration_n register_v in_o the_o parliament_n comprehend_v all_o the_o church_n of_o his_o kingdom_n within_o the_o regale_n except_v four_o which_o be_v exempt_v from_o it_o on_o a_o onerous_a title_n so_o that_o there_o be_v no_o more_o need_n of_o consult_v the_o chamber_n of_o account_n frances_n the_o regale_n at_o present_a in_o all_o the_o church_n of_o frances_n where_o the_o account_n of_o the_o regales_fw-la be_v take_v to_o know_v how_o matter_n go_v heretofore_o and_o what_o church_n be_v subject_a to_o the_o regale_n for_o that_o declaration_n prevent_v a_o great_a many_o law_n suit_n without_o examine_v whether_o the_o regale_n be_v a_o crown_n right_n and_o by_o consequent_a unalienable_a it_o can_v be_v deny_v but_o that_o the_o sovereign_n who_o grant_v a_o privilege_n may_v revoke_v it_o and_o therefore_o the_o king_n may_v rescind_v the_o privilege_n and_o exemption_n from_o the_o right_n of_o the_o regale_n which_o the_o king_n his_o predecessor_n have_v grant_v to_o some_o church_n of_o the_o kingdom_n the_o parliament_n have_v already_o rescind_v most_o part_n of_o these_o privilege_n of_o which_o some_o be_v ill_o ground_v i_o shall_v not_o here_o give_v a_o catalogue_n of_o the_o church_n of_o the_o kingdom_n which_o pretend_v not_o to_o be_v subject_a to_o the_o regale_n because_o it_o will_v be_v needless_a and_o unseasonable_a such_o as_o will_v be_v far_o inform_v as_o to_o that_o may_v consult_v the_o french_a lawyer_n who_o have_v handle_v that_o subject_a nor_o shall_v i_o speak_v of_o the_o right_n which_o other_o prince_n have_v of_o provide_v to_o the_o benefice_n of_o their_o kingdom_n for_o beside_o that_o most_o part_n of_o these_o right_n belong_v to_o they_o in_o quality_n of_o patron_n or_o be_v found_v on_o privilege_n and_o concession_n grant_v by_o pope_n and_o sometime_o on_o concordat_n make_v betwixt_o they_o and_o the_o court_n of_o rome_n these_o be_v matter_n void_a of_o my_o design_n which_o be_v to_o apply_v myself_o more_o particular_o to_o the_o right_n whereof_o france_n be_v in_o possession_n than_o to_o the_o custom_n of_o other_o kingdom_n yet_o i_o can_v silent_o pass_v over_o the_o
the_o concordat_fw-la or_o treaty_n that_o pass_v 1516._o pass_v ann._n 1516._o betwixt_o leo_n x._o and_o francis_n i._o have_v abolish_v several_a article_n of_o the_o pragmatic_n there_o be_v no_o more_o of_o the_o pragmatic_n to_o be_v retain_v but_o what_o have_v not_o be_v rescinded_a 〈◊〉_d qualify_v by_o the_o concordat_fw-la nor_o do_v the_o concordat_fw-la itself_o entire_o subsist_v at_o present_a because_o the_o pope_n and_o king_n of_o france_n have_v by_o mutual_a consent_n derogate_a from_o it_o in_o many_o head_n neither_o must_v we_o insist_v too_o much_o on_o ordinance_n for_o there_o be_v some_o of_o they_o especial_o those_o that_o be_v make_v in_o the_o state_n assemble_v at_o orleans_n which_o have_v not_o be_v receive_v into_o practice_n in_o fine_a the_o jurisprudence_n of_o decree_n have_v not_o always_o be_v the_o same_o and_o do_v still_o vary_v daily_o and_o which_o be_v observable_a court_n do_v not_o agree_v among_o themselves_o in_o their_o decision_n not_o only_o court_n in_o different_a province_n where_o it_o be_v hard_a that_o judgement_n can_v be_v the_o same_o by_o reason_n of_o the_o different_a custom_n on_o which_o they_o be_v ground_v rather_o than_o the_o law_n but_o even_o in_o paris_n where_o the_o maxim_n of_o parliament_n differ_v from_o those_o of_o the_o great_a council_n and_o many_o time_n the_o council_n of_o state_n have_v prejudication_n which_o agree_v not_o with_o those_o that_o be_v follow_v in_o the_o parliament_n and_o in_o the_o great_a council_n it_o be_v to_o be_v desire_v that_o there_o may_v be_v a_o uniformity_n in_o judgement_n which_o will_v not_o be_v difficult_a to_o be_v put_v in_o practice_n these_o be_v the_o principle_n of_o the_o french_a which_o i_o have_v trace_v with_o all_o possible_a exactness_n in_o the_o sequel_n of_o this_o discourse_n i_o shall_v treat_v of_o the_o custom_n of_o france_n in_o respect_n of_o beneficial_a matter_n according_a to_o the_o rule_n of_o the_o canon_n law_n law_n the_o canon_n law_n every_o bishop_n ought_v to_o provide_v for_o the_o benefice_n of_o his_o diocese_n heretofore_o none_o but_o the_o bishop_n can_v give_v liberty_n to_o build_v church_n and_o chappe●_n in_o their_o diocese_n and_o appoint_v priest_n to_o govern_v they_o and_o therefore_o a●●_n church_n depend_v on_o they_o and_o a●_n the_o pope_n ordain_v none_o without_o the_o limit_n of_o his_o diocese_n so_o can_v he_o not_o give_v ecclesiastic_a employment_n which_o no●_n a_o day_n be_v call_v benefice_n but_o with●●_n the_o bound_n of_o the_o same_o diocese_n that_o be_v express_o set_v down_o in_o the_o xvii_o canon_n 〈◊〉_d the_o first_o council_n of_o orleans_n where_o 〈◊〉_d be_v decree_v 511._o decree_v omnes_fw-la besilicae_fw-la quae_fw-la per_fw-la diversa_fw-la loca_fw-la constructae_fw-la sunt_fw-la vel_fw-la quotiaie_n construuntur_fw-la placuit_fw-la secundum_fw-la canonum_fw-la regulam_fw-la ut_fw-la in_o ejus_fw-la episcopi_fw-la in_o cujus_fw-la territorio_fw-la sitae_fw-la sunt_fw-la petestate_fw-la consstant_n tom._n 1._o council_n gall._n ann._n 511._o that_o all_o church_n th●_n shall_v be_v build_v shall_v be_v in_o the_o power_n of_o the_o bishop_n according_a to_o the_o rule_n of_o the_o ancient_n law_n but_o the_o bishop_n can_v now_o have_v the_o benefit_n of_o that_o ancient_a law_n as_o be_v abolish_v by_o a_o new_a and_o particular_a right_n there_o be_v at_o present_a patron_n both_o ecclesiastic_a and_o laic_a who_o have_v a_o special_a right_n of_o present_v to_o the_o church_n which_o they_o have_v found_v and_o beside_o the_o pope_n in_o quality_n of_o universal_a bishop_n have_v take_v to_o himself_o a_o full_a power_n over_o all_o the_o church_n in_o the_o world_n and_o therefore_o bishop_n can_v have_v no_o advantage_n of_o the_o ancient_a canon_n law_n law_n particular_a law_n but_o when_o the_o new_a and_o special_a law_n have_v no_o place_n for_o then_o the_o canon_n law_n be_v again_o of_o force_n this_o be_v necessary_a to_o be_v observe_v if_o we_o will_v exact_o know_v to_o who_o it_o do_v belong_v to_o confer_v benefice_n which_o be_v to_o be_v present_v according_a to_o the_o rule_n of_o the_o canon_n law_n that_o 2_o give_v the_o bishop_n power_n over_o all_o the_o church_n of_o his_o diocese_n diaecesis_fw-la diocese_n episcopus_fw-la de_fw-la jure_fw-la communi_fw-la fundatus_fw-la est_fw-la in_o liberâ_fw-la administratione_fw-la omnium_fw-la ecclesiarum_fw-la suae_fw-la diaecesis_fw-la or_o otherwise_o according_a to_o the_o prescript_n of_o the_o new_a and_o particular_a law_n inferiores_fw-la non_fw-la possunt_fw-la jurisdictionem_fw-la episcopalem_fw-la vendicare_fw-la nisi_fw-la de_fw-la jure_fw-la speciali_fw-la it_o be_v therefore_o pertinent_a to_o know_v what_o that_o special_a right_n be_v which_o derogat_n from_o the_o common_a and_o general_a law_n let_v we_o begin_v with_o the_o right_n of_o pope_n the_o pope_n may_v concur_v with_o the_o ordinary_n pope_n the_o right_n of_o pope_n because_o he_o be_v the_o ordinary_a of_o ordinary_n and_o that_o his_o jurisdiction_n extend_v over_o all_o the_o church_n in_o the_o world_n for_o which_o reason_n he_o may_v also_o prevent_v they_o he_o pretend_v to_o a_o fullness_n of_o power_n which_o he_o have_v not_o renounce_v by_o communicate_v the_o same_o to_o other_o whence_o it_o follow_v that_o without_o overthrow_v the_o right_a of_o ordinary_n he_o may_v prevent_v they_o and_o he_o that_o present_v first_o have_v the_o advantage_n i_o speak_v here_o according_a to_o the_o maxim_n of_o the_o new_a law_n without_o examine_v whether_o they_o be_v true_a or_o false_a because_o that_o will_v be_v needless_a in_o regard_n of_o the_o practice_n which_o be_v the_o matter_n in_o hand_n the_o pope_n may_v then_o in_o full_a right_n confer_v benefice_n by_o prevention_n but_o see_v prevention_n be_v very_o prejudicial_a to_o the_o collation_n of_o ordinary_n it_o be_v qualify_v in_o several_a head_n 1._o prevention_n have_v no_o place_n at_o present_a but_o for_o vacant_a benefice_n and_o the_o pope_n can_v now_o dispose_v of_o benefice_n before_o they_o be_v vacant_a as_o he_o do_v heretofore_o reserve_v they_o to_o his_o own_o disposal_n mental_a reservation_n and_o expectative_n or_o reversion_n have_v be_v abolish_v by_o the_o council_n of_o trent_n abrogate_a reversion_n abrogate_a and_o therefore_o since_o that_o council_n the_o article_n of_o the_o concordat_fw-la which_o authorize_v mandate_n or_o mandamus_n from_o the_o pope_n that_o be_v a_o kind_n of_o reversion_n be_v abrogate_a it_o be_v to_o no_o purpose_n to_o enlarge_v upon_o the_o nature_n and_o manner_n of_o execute_v these_o mandate_n since_o they_o be_v abolish_v the_o same_o 9_o same_o sess_n 24._o can._n 19_o &_o sess_n 25._o can._n 9_o council_n of_o trent_n have_v abolish_v all_o other_o expectatives_n or_o reversion_n comprehend_v therein_o the_o grant_n or_o indulgence_n make_v to_o the_o chancellor_n of_o france_n the_o master_n of_o request_n precedent_n councillor_n and_o some_o other_o officer_n of_o the_o parliament_n of_o paris_n but_o in_o that_o the_o authority_n of_o the_o council_n be_v not_o admit_v on_o the_o contrary_a pope_n clement_n ix_o have_v augment_v the_o privilege_n of_o the_o indulge_v there_o be_v another_o kind_n of_o reversion_n in_o be_v in_o france_n though_o the_o council_n of_o trent_n have_v also_o abrogate_a it_o to_o wit_n the_o privilege_n grant_v to_o those_o who_o have_v study_v a_o certain_a number_n of_o year_n in_o any_o famous_a university_n of_o the_o kingdom_n who_o be_v call_v graduate_n that_o right_a of_o graduate_n graduate_n the_o right_n of_o graduate_n which_o be_v found_v on_o the_o pragmatic_n and_o concordat_fw-la be_v so_o own_a in_o france_n that_o some_o french_a lawyer_n nay_o even_o some_o parliament_n pretend_v that_o the_o prevention_n of_o the_o pope_n can_v be_v prejudicial_a to_o graduate_n but_o the_o most_o receive_a custom_n of_o france_n admit_v the_o pope_n prevention_n in_o prejudice_n of_o the_o graduate_n and_o indulge_v ii_o the_o right_n of_o prevention_n be_v not_o in_o all_o part_n of_o france_n and_o it_o will_v even_o be_v whole_o reject_v there_o if_o they_o receive_v the_o decree_n of_o the_o council_n of_o trent_n bretagne_n prevention_n bretagne_n be_v not_o subject_a to_o the_o prevention_n which_o be_v not_o comprehend_v within_o the_o concordat_fw-la be_v not_o subject_a to_o the_o prevention_n but_o the_o pope_n divide_v the_o collation_n of_o benefice_n with_o the_o ordinary_n he_o confer_v they_o in_o full_a right_n during_o the_o month_n of_o january_n march_n may_n july_n september_n and_o november_n the_o ordinary_n confer_v they_o during_o the_o other_o six_o month_n and_o when_o the_o see_v of_o rome_n be_v vacant_a the_o benefice_n that_o fall_v in_o the_o pope_n month_n can_v be_v provide_v by_o the_o ordinary_n because_o in_o that_o case_n the_o right_n of_o devolution_n have_v no_o place_n but_o the_o collation_n be_v reserve_v to_o the_o future_a pope_n before_o the_o reign_n of_o
right_a of_o provide_v to_o it_o a_o second_o time_n so_o that_o in_o all_o these_o case_n devolution_n 〈◊〉_d no_o place_n and_o therefore_o the_o negligence_n or_o excess_n of_o ordinary_a collator_n can_v be_v supply_v by_o the_o pope_n see_v they_o be_v not_o to_o be_v impute_v to_o their_o negligence_n or_o excess_n the_o pope_n on_o the_o contrary_a can_v give_v one_o and_o the_o same_o benefice_n to_o several_a person_n because_o his_o power_n be_v not_o smit_v as_o that_o of_o ordinary_n and_o his_o right_a can_v be_v devolve_v as_o not_o have_v any_o superior_a that_o right_n which_o pope_n enjoy_v be_v the_o cause_n of_o a_o infinite_a number_n of_o lawsuit_n all_o be_v welcome_a at_o rome_n for_o their_o money_n and_o yet_o it_o be_v certain_a that_o one_o only_o can_v obtain_v the_o benefice_n though_o it_o have_v be_v grant_v to_o many_o farthermore_o curia_n benefice_n vacant_a in_o curia_n the_o pope_n confer_v the_o benefice_n of_o which_o the_o incumbent_n or_o titulary_n die_v in_o court_n that_o be_v within_o ten_o league_n of_o rome_n that_o right_o be_v a_o kind_n of_o reservation_n whereof_o pope_n clement_n iv_o be_v the_o author_n the_o constitution_n of_o that_o reservation_n be_v mention_v in_o the_o sext_n the_o chapter_n licet_fw-la in_o these_o word_n collationem_fw-la tamen_fw-la ecclesiarum_fw-la personatuum_fw-la dignitatum_fw-la &_o beneficiorum_fw-la apud_fw-la sedem_fw-la apostolicam_fw-la vacantium_fw-la specialius_fw-la caeteris_fw-la antiqua_fw-la consuetudo_fw-la romanis_n pontificibus_fw-la reservavit_fw-la but_o see_v these_o word_n ecclesiarum_fw-la &_o dignitatum_fw-la be_v general_a the_o author_n of_o the_o gloss_n upon_o the_o sext_n who_o be_v secretary_n to_o pop●_n boniface_n viii_o pretend_v that_o the_o pope_n have_v not_o comprehend_v under_o that_o constitution_n bishopric_n and_o abbey_n and_o yet_o the_o concordat_fw-la which_o serve_v we_o for_o a_o rule_n comprehend_v under_o the_o benefice_n that_o be_v reserve_v to_o the_o pope_n upon_o account_n of_o vacancy_n in_o curia_n both_o bishopric_n and_o abbey_n master_n charles_n du_n moulin_n have_v be_v force_v to_o say_v moulin_n carol._n moulin_n that_o there_o have_v be_v surprise_n in_o the_o concordat_fw-la and_o in_o effect_n the_o sense_n of_o the_o constitution_n of_o benefice_n vacant_a 〈◊〉_d curia_n ought_v not_o to_o be_v extend_v 〈◊〉_d explain_v according_a to_o the_o intention_n of_o the_o pope_n clement_a iu._n and_o bou●fiace_n viii_o who_o be_v the_o author_n of_o the_o same_o and_o therefore_o there_o be_v reason_n to_o say_v that_o the_o king_n commissioner_n be_v surprise_v and_o over_o reach_v when_o they_o suffer_v that_o clause_n of_o the_o concordat_fw-la to_o pass_v for_o it_o be_v certain_a that_o the_o benefice_n which_o be_v provide_v by_o way_n of_o election_n be_v not_o within_o the_o compass_n of_o the_o chapter_n licet_fw-la nor_o of_o the_o constitution_n de_fw-fr beneficiis_fw-la vacantibus_fw-la in_o curia_fw-la on_o the_o other_o side_n it_o be_v not_o doubt_v but_o that_o the_o nomination_n of_o the_o king_n have_v be_v surrogated_a in_o place_n of_o election_n and_o by_o consequent_a aught_o to_o enjoy_v all_o their_o right_n so_o that_o the_o benefice_n to_o which_o the_o king_n nominate_v by_o virtue_n of_o the_o concordat_fw-la ought_v not_o to_o be_v reserve_v to_o the_o pope_n when_o they_o be_v vacant_a in_o curia_fw-la and_o this_o the_o officer_n of_o the_o king_n pretend_v at_o present_a in_o france_n and_o the_o parliament_n of_o paris_n have_v sufficient_o explain_v itself_o on_o that_o subject_a it_o will_v seem_v nevertheless_o that_o the_o king_n acknowledge_v that_o reservation_n of_o the_o pope_n especial_o when_o he_o give_v his_o grant_n to_o those_o who_o be_v not_o of_o the_o kingdom_n and_o who_o may_v chance_v to_o die_v at_o court_n he_o grant_v they_o no_o benefice_n but_o on_o condition_n that_o they_o shall_v obtain_v from_o the_o pope_n a_o brief_a de_fw-fr non_fw-fr vacaudo_fw-la in_o curia_fw-la and_o after_o that_o whether_o they_o obtain_v that_o brief_a or_o not_o the_o benefice_n to_o which_o they_o be_v provide_v can_v be_v reckon_v to_o become_v vacant_a in_o curia_n mounseur_fw-fr doujat_n have_v cause_v to_o be_v print_v the_o brief_a de_fw-fr non_fw-fr vacando_fw-la in_o curia_fw-la which_o pope_n clement_n ix_o 1667._o ix_o ann._n 1667._o grant_v to_o cardinal_n mancini_n for_o the_o abbey_n that_o he_o possess_v in_o france_n which_o be_v direct_v to_o the_o king_n in_o these_o term_n nos_n ne_fw-la praedicto_fw-la cardinale_n sor●●_n apud_fw-la sedem_fw-la apostolicam_fw-la deeedente_fw-la majes●●_n t●a_fw-la impediatur_fw-la quominus_fw-la ad_fw-la monas●●ria_fw-la hujusmodi_fw-la ratione_fw-la dictorum_fw-la concordatorum_fw-la aut_fw-la specialis_fw-la indulti_fw-la apostolici_fw-la nominare_fw-la possit_fw-la opportunè_fw-la providere_fw-la volentes_fw-la supplicationibus_fw-la ejusdem_fw-la majestatis_fw-la tuus_fw-la nomine_fw-la nobis_fw-la super_fw-la hoc_fw-la humiliter_fw-la porrectis_fw-la inclinati_fw-la eidem_fw-la majestati_fw-la tuus_fw-la etc._n etc._n it_o be_v plain_a enough_o by_o the_o term_n of_o that_o brief_a that_o the_o pope_n pretend_v that_o all_o benefice_n vacant_a in_o curia_n be_v reserve_v to_o he_o even_o by_o the_o article_n of_o the_o concordat_fw-la and_o that_o the_o king_n do_v likewise_o acknowledge_v that_o reservation_n by_o virtue_n thereof_o i_o have_v see_v some_o other_o brief_n 〈◊〉_d non_fw-la vacando_fw-la in_o curia_fw-la which_o be_v express_v in_o the_o same_o manner_n the_o duke_n of_o nenbourg_n have_v obtain_v 1673._o obtain_v ann._n 1673._o one_o for_o the_o abbey_n of_o fescan_n which_o be_v likewise_o direct_v to_o the_o king_n yet_o the_o pope_n do_v but_o seldom_o grant_v they_o and_o it_o be_v to_o be_v wish_v that_o they_o never_o do_v yea_o and_o that_o it_o be_v never_o desire_v of_o they_o that_o so_o a_o clause_n of_o the_o concordat_fw-la may_v not_o be_v authorise_a which_o without_o doubt_n be_v vicious_a and_o which_o may_v be_v abrogate_a without_o any_o prejudice_n to_o the_o substance_n of_o the_o concordat_fw-la itself_o the_o new_a law_n receive_v in_o france_n give_v the_o pope_n many_o other_o power_n which_o they_o enjoy_v not_o pope_n other_o right_n of_o the_o pope_n when_o the_o church_n be_v govern_v according_a to_o the_o ancient_a canon_n i._o the_o creation_n of_o new_a bishopric_n and_o the_o erection_n of_o archbishopric_n belong_v to_o the_o pope_n ii_o bishop_n can_v be_v translate_v from_o one_o see_v to_o another_o without_o take_v new_a bull_n from_o the_o pope_n and_o if_o they_o enjoy_v abbey_n or_o other_o consistorial_n benefice_n they_o be_v also_o oblige_v to_o take_v new_a bull_n for_o all_o these_o benefice_n and_o by_o consequent_a to_o pay_v new_a annat_n or_o first-fruit_n but_o it_o be_v still_o to_o be_v suppose_v that_o the_o pope_n can_v put_v this_o power_n in_o execution_n without_o the_o king_n permission_n and_o even_o in_o the_o bull_n of_o translation_n the_o consent_n of_o the_o king_n be_v mention_v iii_o the_o pope_n by_o his_o bull_n confirm_v those_o who_o the_o king_n have_v name_v to_o bishopric_n abbey_n and_o other_o consistorial_n benefice_n iv_o the_o king_n can_v enjoy_v his_o right_n of_o nomination_n to_o bishopric_n and_o abbey_n which_o be_v not_o situate_v in_o the_o place_n mention_v in_o the_o concordat_fw-la but_o the_o pope_n grant_v he_o indult_n or_o privilege_n to_o nominate_v to_o those_o benefice_n see_v france_n be_v now_o of_o great_a extent_n than_o it_o be_v when_o the_o concordat_fw-la of_o bologna_n be_v make_v betwixt_o pope_n leo_n x._o and_o francis_n the_o first_o of_o france_n the_o king_n of_o france_n have_v be_v oblige_v to_o obtain_v from_o the_o pope_n indult_n which_o be_v call_v indulta_fw-la rigiae_fw-la nominationis_fw-la of_o which_o many_o form_n may_v be_v see_v print_v in_o the_o collection_n of_o mounseur_fw-fr doujat_a it_o be_v in_o the_o mean_a time_n in_o the_o liberty_n of_o the_o pope_n to_o grant_v they_o for_o ever_o or_o only_o for_o a_o certain_a time_n v._o it_o be_v a_o general_a maxim_n receive_v and_o approve_v of_o all_o that_o secular_a benefice_n ought_v to_o be_v give_v to_o secular_o and_o regular_a benefice_n to_o regulars_n the_o king_n can_v emancipate_v benefice_n from_o the_o rule_n to_o put_v they_o in_o commendum_fw-la unless_o he_o have_v permission_n from_o the_o pope_n because_o that_o be_v one_o of_o the_o clause_n of_o the_o concordat_fw-la but_o the_o king_n and_o pope_n who_o have_v make_v the_o concordat_fw-la dispense_v with_o it_o daily_o it_o be_v in_o their_o power_n so_o to_o do_v vi_o the_o pope_n who_o pretend_v to_o a_o absolute_a power_n over_o all_o benefice_n according_a to_o his_o pleasure_n secularise_n benefice_n that_o be_v in_o rule_n and_o so_o he_o derogate_v from_o that_o great_a maxim_n secularia_fw-la secularibus_fw-la regularia_fw-la regularibus_fw-la in_o favour_n of_o those_o who_o for_o that_o end_n send_v their_o money_n to_o rome_n the_o monk_n notwithstanding_o who_o be_v
powerful_a at_o rome_n because_o of_o their_o general_n that_o common_o reside_v there_o or_o of_o their_o procurator_n that_o live_v in_o that_o court_n for_o the_o affair_n of_o their_o society_n hinder_v as_o much_o as_o they_o can_v the_o secularisation_n of_o benefice_n which_o they_o pretend_v do_v of_o right_o belong_v to_o they_o vii_o the_o king_n can_v alienate_v the_o church_n land_n of_o his_o kingdom_n without_o the_o permission_n and_o consent_n of_o the_o pope_n pope_n alienation_n depend_v on_o the_o pope_n nor_o can_v he_o raise_v the_o ten_o of_o he_o clergy_n which_o have_v in_o process_n of_o time_n be_v convert_v into_o ordinary_a subsidy_n without_o obtain_v power_n from_o the_o pope_n heretofore_o churchman_n pretend_v that_o their_o good_n be_v consecrate_v to_o god_n and_o that_o so_o they_o be_v not_o oblige_v to_o lay_v they_o out_o for_o maintain_v of_o war_n or_o for_o other_o public_a necessity_n it_o be_v enough_o that_o they_o contribute_v to_o they_o by_o their_o prayer_n but_o the_o specious_a pretext_n of_o holy_a war_n cure_v they_o of_o that_o scruple_n and_o it_o be_v decree_v in_o the_o council_n of_o lateran_n under_o innocent_a iii_o that_o these_o ten_o shall_v be_v take_v from_o ecclesiastic_n for_o the_o expedition_n of_o the_o holy_a land_n after_o a_o door_n be_v once_o open_v to_o ten_o the_o pope_n and_o king_n together_o often_o raise_v they_o but_o see_v pope_n have_v get_v a_o custom_n of_o raise_v ten_o in_o france_n for_o their_o own_o private_a concern_v it_o be_v decree_v in_o the_o council_n of_o constance_n constantiense_n council_n constantiense_n that_o they_o shall_v be_v no_o more_o raise_v but_o with_o consent_n of_o the_o prelate_n of_o the_o kingdom_n and_o thereby_o the_o pope_n be_v exclude_v from_o the_o liberty_n of_o raise_v they_o however_o those_o that_o be_v grant_v to_o king_n increase_v much_o and_o that_o which_o in_o the_o beginning_n be_v very_o extraordinary_a have_v since_o turn_v into_o a_o custom_n the_o necessity_n of_o maintain_v long_a war_n in_o france_n for_o religion_n promote_v very_o much_o the_o establishment_n of_o ten_o which_o be_v at_o present_a a_o kind_n of_o tax_n upon_o the_o churchman_n collect_v by_o receiver_n appoint_v for_o that_o purpose_n we_o must_v in_o the_o mean_a time_n observe_v that_o pope_n dispose_v not_o at_o their_o pleasure_n of_o church_n revenue_n as_o they_o pretend_v they_o have_v power_n they_o have_v not_o the_o liberty_n to_o sell_v the_o revenue_n of_o the_o church_n unless_o the_o king_n and_o clergy_n consent_v to_o it_o and_o the_o cause_n of_o alienation_n be_v first_o examine_v for_o the_o bull_n of_o permission_n to_o alienate_v be_v not_o receive_v in_o france_n if_o they_o contain_v these_o term_n motu_fw-la proprio_fw-la sine_fw-la inquisitione_n etiam_fw-la invitis_fw-la clericis_fw-la in_o a_o word_n for_o alienation_n of_o church_n land_n in_o france_n the_o two_o sovereign_a power_n i_o mean_v the_o pope_n and_o king_n must_v concur_v viii_o all_o concordat_n pope_n concordat_n depend_v on_o the_o pope_n transaction_n or_o paction_n in_o any_o beneficial_a matter_n aught_o to_o be_v confirm_v in_o the_o court_n of_o rome_n because_o there_o be_v a_o kind_n of_o simony_n in_o they_o private_a person_n not_o be_v allow_v to_o dispose_v of_o their_o benefice_n under_o certain_a reservation_n or_o condition_n and_o that_o be_v the_o reason_n why_o application_n be_v make_v to_o the_o pope_n for_o pension_n and_o resignation_n in_o favorem_fw-la ordinary_n can_v appoint_v nor_o confirm_v pension_n nor_o can_v they_o admit_v of_o any_o resignation_n in_o favorem_fw-la neither_o unless_o in_o the_o case_n of_o permutation_n nay_o and_o in_o that_o case_n too_o private_a person_n many_o time_n apply_v themselves_o to_o the_o pope_n there_o be_v another_o kind_n of_o concordat_fw-la or_o transaction_n which_o commendatary_a abbot_n and_o monk_n daily_o make_v betwixt_o themselves_o for_o divide_v their_o revenue_n without_o have_v recourse_n to_o rome_n but_o these_o concordat_n be_v easy_o break_v and_o their_o successor_n may_v derogate_v from_o they_o because_o a_o abbot_n have_v no_o power_n to_o oblige_v and_o tie_v up_o the_o will_n of_o his_o successor_n he_o may_v indeed_o make_v over_o his_o right_n during_o his_o life_n but_o he_o can_v dispose_v of_o that_o which_o belong_v to_o another_o and_o therefore_o though_o these_o concordat_n be_v even_o confirm_v in_o the_o court_n of_o rome_n and_o in_o the_o parliament_n they_o may_v still_o be_v rescind_v if_o it_o be_v find_v that_o one_o of_o the_o party_n contract_v have_v receive_v any_o notable_a prejudice_n in_o that_o case_n he_o be_v allow_v to_o seek_v relief_n and_o by_o strong_a reason_n his_o successor_n ought_v who_o be_v not_o oblige_v to_o stand_v to_o all_o that_o have_v be_v do_v by_o his_o predecessor_n the_o pope_n himself_o pretend_v not_o to_o prejudice_v by_o his_o rescript_n the_o acquire_v right_o of_o other_o nor_o indeed_o be_v it_o in_o his_o power_n though_o it_o shall_v even_o be_v insert_v in_o his_o rescript_n that_o there_o have_v nothing_o be_v do_v without_o knowledge_n of_o the_o cause_n because_o he_o may_v have_v be_v ill_o inform_v again_o the_o pope_n have_v no_o power_n in_o france_n over_o the_o temporal_a of_o benefice_n but_o only_o the_o spiritual_a for_o which_o recourse_n be_v have_v to_o he_o as_o to_o a_o superior_a that_o he_o may_v authorise_v the_o transaction_n which_o private_a person_n have_v make_v among_o themselves_o and_o purge_v they_o from_o simony_n ix_o none_o but_o the_o pope_n can_v give_v benefice_n in_o perpetual_a commendum_fw-la pope_n commendum_n depend_v on_o the_o pope_n and_o the_o french_a be_v the_o more_o oblige_v to_o acknowledge_v that_o power_n of_o the_o pope_n that_o there_o be_v no_o kingdom_n in_o christendom_n where_o so_o many_o regular_a benefice_n be_v erect_v in_o commendum_fw-la as_o in_o france_n now_o see_v commendum_n in_o the_o manner_n that_o they_o be_v at_o present_a establish_v more_o for_o the_o advantage_n of_o private_a person_n than_o benefit_n of_o the_o church_n be_v altogether_o contrary_a to_o the_o canon_n none_o but_o the_o pope_n can_v confer_v in_o commendum_fw-la because_o he_o only_o can_v dispense_v with_o the_o canon_n as_o well_o in_o respect_n of_o the_o incapacity_n of_o person_n to_o who_o commendum_n be_v give_v as_o of_o incompatibility_n of_o benefice_n in_o which_o the_o commendatary_n be_v invest_v and_o therefore_o benefice_n in_o commendum_fw-la be_v in_o some_o manner_n reserve_v to_o the_o pope_n because_o they_o subsist_v upon_o a_o special_a privilege_n which_o can_v be_v grant_v by_o none_o but_o he_o and_o when_o the_o commendum_fw-la be_v void_a by_o the_o death_n of_o the_o commendatary_n it_o be_v not_o to_o be_v judge_v vacant_a by_o his_o death_n but_o as_o it_o be_v vacant_a before_o the_o commendum_fw-la which_o bring_v no_o alteration_n in_o matter_n however_o the_o pope_n do_v still_o give_v the_o same_o benefice_n in_o commendum_fw-la by_o a_o privilege_n that_o he_o continue_v on_o so_o that_o it_o may_v be_v say_v that_o the_o privilege_n or_o dispensation_n have_v whole_o derogate_a from_o the_o canon_n law_n which_o only_o subsist_v in_o name_n and_o the_o dispensation_n stand_v for_o law_n as_o to_o the_o effect_n in_o the_o mean_a time_n though_o they_o who_o possess_v commendum_n have_v not_o obtain_v they_o but_o by_o privilege_n or_o dispensation_n abbot_n the_o right_n of_o commendatary_a abbot_n yet_o they_o still_o enjoy_v they_o and_o have_v all_o the_o title_n profit_n and_o honour_n as_o if_o they_o be_v titular_o inasmuch_o as_o by_o the_o bull_n of_o commendum_fw-la the_o commendatary_n be_v subrogated_a into_o the_o right_n of_o the_o titular_o and_o the_o term_n be_v always_o use_v which_o import_n that_o the_o power_n of_o the_o commendatary_n be_v the_o same_o with_o that_o of_o the_o titular_a to_o who_o he_o be_v substitute_v curam_fw-la monasterii_fw-la ac_fw-la regimen_fw-la &_o administration●●●_n tibi_fw-la in_o spiritualibus_fw-la &_o temporalibus_fw-la plenar●è_fw-la committ●ndo_fw-la the_o pope_n give_v in_o some_o manner_n by_o his_o bull_n the_o investiture_n both_o of_o the_o spiritual_a and_o temporal_a and_o grant_v the_o commendataries_n liberty_n to_o dispose_v according_a to_o their_o pleasure_n of_o the_o profit_n of_o the_o abbey_n after_o they_o have_v satisfy_v the_o charge_n which_o be_v always_o express_v in_o the_o same_o bull_n de_fw-fr residuis_fw-la fructibus_fw-la reditibus_fw-la &_o proventibus_fw-la disponere_fw-la &_o ordinare_fw-la potuerunt_fw-la ac_fw-la debuerunt_fw-la and_o to_o make_v it_o appear_v that_o the_o modern_a commendum_n be_v different_a from_o the_o ancient_n which_o be_v establish_v in_o favour_n of_o church_n and_o not_o of_o person_n the_o pope_n add_v in_o their_o bull_n that_o they_o give_v the_o commendataries_n power_n to_o dispose_v of_o the_o profit_n of_o their_o commendum_n for_o their_o
cause_n which_o be_v call_v the_o great_a bishop_n the_o judge_v of_o bishop_n for_o instance_n the_o deposition_n of_o bishop_n be_v reserve_v to_o the_o pope_n who_o nevertheless_o judge_v not_o of_o they_o at_o rome_n but_o appoint_v judge_n in_o france_n and_o he_o be_v not_o oblige_v to_o delegate_v a_o certain_a number_n of_o bishop_n as_o some_o have_v pretend_v nor_o to_o choose_v the_o comprovincial_o of_o the_o bishop_n who_o be_v accuse_v it_o be_v in_o his_o power_n to_o delegate_v in_o partibus_fw-la such_o commissioner_n as_o he_o please_v provide_v they_o be_v of_o the_o kingdom_n and_o accept_v by_o the_o king_n the_o ancient_a right_n of_o metropolitan_n and_o comprovincial_o be_v now_o out_o of_o doors●_n and_o council_n be_v no_o more_o call_v for_o that_o effect_n the_o pope_n then_o do_v all_o nowadays_o by_o mean_n of_o his_o brief_n bull_n and_o rescript_n which_o never_o the_o less_o can_v be_v of_o force_n without_o the_o king_n permission_n and_o therefore_o it_o be_v that_o the_o depose_v of_o bishop_n in_o france_n depend_v absolute_o on_o the_o pope_n and_o king_n the_o pope_n name_n commissioner_n to_o be_v judge_n of_o the_o process_n and_o the_o king_n accept_v they_o i_o know_v a_o great_a many_o oppose_v that_o in_o france_n but_o it_o be_v in_o vain_a to_o object_v law_n against_o matter_n of_o fact_n and_o example_n when_o the_o question_n be_v about_o discipline_n i_o shall_v say_v nothing_o of_o ancient_a custom_n because_o i_o treat_v only_o here_o of_o what_o be_v practise_v at_o present_a have_v speak_v of_o the_o pope_n power_n in_o france_n france_n the_o power_n of_o legate_n in_o france_n in_o reference_n to_o beneficial_a matter_n it_o will_v not_o be_v amiss_o to_o say_v somewhat_o of_o the_o power_n of_o his_o legate_n and_o nuncio_n the_o power_n of_o legate_n which_o be_v call_v a_o latere_fw-la be_v very_o great_a because_o they_o be_v as_o it_o be_v the_o pope_n ambassador_n and_o represent_v his_o person_n at_o the_o court_n of_o prince_n to_o who_o they_o be_v send_v about_o extraordinary_a affair_n their_o instruction_n be_v at_o length_n specify_v in_o the_o letter_n which_o the_o pope_n give_v they_o but_o they_o be_v not_o put_v in_o execution_n until_o the_o king_n have_v approve_v the_o legation_n and_o beside_o the_o king_n officer_n do_v not_o register_n the_o aforesaid_a letter_n of_o legation_n but_o with_o the_o modification_n and_o restriction_n that_o be_v add_v to_o they_o according_a to_o the_o pleasure_n of_o the_o king_n and_o the_o liberty_n and_o custom_n of_o the_o kingdom_n the_o legate_n than_o have_v almost_o the_o same_o power_n in_o all_o that_o concern_v benefice_n as_o the_o pope_n who_o they_o represent_v have_v and_o therefore_o they_o be_v very_o troublesome_a to_o the_o ordinary_a collator_n during_o the_o time_n of_o their_o legation_n which_o last_v as_o long_o as_o the_o king_n please_v there_o be_v nevertheless_o some_o thing_n which_o they_o can_v perform_v without_o special_a order_n from_o the_o pope_n such_o as_o be_v the_o translation_n of_o bishop_n nor_o can_v they_o receive_v resignation_n in_o favorem_fw-la unless_o that_o be_v express_o mention_v in_o their_o instruction_n and_o not_o limit_v or_o abrogate_a in_o the_o restriction_n that_o have_v be_v make_v of_o they_o and_o therefore_o in_o that_o case_n the_o bull_n of_o their_o legation_n and_o the_o verification_n of_o they_o in_o parliament_n must_v be_v consult_v mr_n doujat_n have_v print_v some_o of_o they_o in_o his_o collection_n and_o among_o other_o that_o of_o cardinal_n chigi_n which_o may_v inform_v we_o of_o their_o power_n in_o france_n where_o they_o exercise_v both_o the_o one_o and_o other_o jurisdiction_n that_o be_v to_o say_v both_o the_o voluntary_a &_o the_o contentious_a but_o still_o in_o quality_n of_o the_o pope_n delegate_n &_o therefore_o their_o jurisdiction_n cease_v if_o the_o pope_n happen_v to_o die_v during_o their_o legation_n beside_o these_o legate_n a_o latere_fw-la who_o be_v but_o rare_o se●●_n into_o france_n there_o be_v another_o legate_n à_fw-fr latere_fw-la at_o avignon_n who_o exercise_v his_o jurisdiction_n in_o the_o city_n of_o avignon_n and_o county_n of_o venisse_fw-la in_o the_o province_n of_o vienne_n arles_n embrun_n aix_n and_o narbonne_n that_o jurisdiction_n be_v common_o give_v to_o a_o cardinal_n who_o have_v a_o subdelegat_a or_o vicelegate_n who_o discharge_v all_o the_o duty_n of_o it_o as_o to_o the_o nunioes_n in_o france_n france_n the_o power_n of_o nuncio_n in_o france_n they_o have_v no_o jurisdiction_n they_o be_v look_v upon_o rather_o as_o the_o pope_n envoy_n for_o civil_a matter_n than_o as_o churchman_n nevertheless_o there_o be_v a_o custom_n introduce_v which_o have_v be_v many_o time_n and_o on_o several_a occasion_n condemn_v to_o wit_n that_o the_o pope_n nuncio_n in_o france_n receive_v attestation_n de_fw-la vita_fw-la &_o moribus_fw-la whereby_o he_o take_v information_n of_o the_o manner_n of_o those_o who_o be_v nominate_v by_o the_o king_n to_o consistorial_n benefice_n but_o that_o be_v a_o abuse_n introduce_v by_o the_o very_a same_o person_n that_o have_v be_v nominate_v by_o the_o king_n for_o fear_v that_o their_o bull_n may_v not_o be_v expede_v at_o rome_n they_o cause_v a_o attestation_n de_fw-fr vita_fw-la &_o moribus_fw-la to_o be_v make_v before_o the_o nuncio_n whereas_o that_o attestation_n ought_v to_o be_v give_v by_o the_o bishop_n of_o the_o place_n where_o the_o person_n name_v to_o benefice_n reside_v afterward_o they_o may_v be_v recommend_v to_o the_o nuncio_n as_o the_o pope_n minister_n in_o france_n which_o be_v sometime_o practise_v even_o by_o the_o king_n order_n but_o private_a person_n have_v have_v their_o recourse_n to_o the_o nuncio_n for_o their_o security_n and_o that_o custom_n be_v observe_v at_o present_a notwithstanding_o all_o the_o remonstrance_n that_o have_v be_v make_v to_o hinder_v that_o jurisdiction_n of_o nuncio_n in_o france_n it_o remain_v now_o that_o we_o speak_v of_o the_o cardinal_n of_o the_o court_n of_o rome_n cardinal_n of_o cardinal_n and_o of_o their_o privilege_n but_o see_v these_o privilege_n respect_v their_o private_a person_n rather_o than_o the_o right_n of_o other_o that_o article_n may_v be_v omit_v nor_o shall_v we_o touch_v at_o it_o but_o by_o the_o by_o the_o name_n of_o cardinal_n do_v not_o in_o the_o beginning_n signify_v a_o particular_a dignity_n as_o it_o do_v at_o present_a but_o only_o denote_v the_o difference_n of_o church_n and_o employment_n for_o instance_n the_o canon_n of_o cathedral_n church_n be_v for_o most_o part_n call_v cardinal_n in_o italy_n to_o distinguish_v they_o from_o the_o ecclesiastic_n of_o other_o inferior_a church_n the_o same_o name_n be_v also_o give_v to_o priest_n deacon_n and_o even_o to_o subdeacons_n when_o there_o be_v occasion_n to_o distinguish_v they_o from_o the_o low_a clergy_n but_o it_o be_v a_o title_n much_o inferior_a to_o the_o quality_n of_o a_o bishop_n and_o therefore_o when_o one_o be_v make_v a_o bishop_n he_o retain_v no_o long_o the_o title_n of_o cardinal_n matter_n be_v at_o present_a much_o alter_v the_o dignity_n of_o cardinal_n now_o a_o day_n be_v the_o next_o to_o the_o papacy_n and_o they_o be_v in_o respect_n of_o the_o pope_n as_o senator_n or_o councillor_n be_v in_o relation_n to_o he_o that_o preside_v in_o the_o senate_n nevertheless_o since_o the_o papacy_n be_v become_v monarchical_a the_o pope_n take_v their_o advice_n mere_o for_o ceremony_n but_o act_n according_a to_o his_o pleasure_n he_o make_v use_v still_o of_o these_o term_n de_fw-fr consilio_fw-la fratrum_fw-la but_o it_o be_v most_o common_o to_o secure_v his_o relation_n after_o his_o death_n especial_o in_o regard_n of_o the_o revenue_n of_o the_o apostolic_a chamber_n which_o the_o pope_n dispose_n of_o too_o absolute_o the_o cardinal_n not_o dare_v to_o oppose_v they_o that_o which_o render_v the_o cardinal_n more_o considerable_a than_o all_o other_o churchman_n be_v that_o they_o choose_v the_o pope_n and_o may_v themselves_o be_v choose_v they_o have_v step_v into_o the_o right_n of_o the_o ancient_a roman_a clergy_n to_o who_o it_o belong_v to_o choose_v their_o bishop_n in_o the_o same_o manner_n as_o be_v observe_v in_o other_o church_n now_o since_o the_o jurisdiction_n of_o the_o pope_n be_v much_o augment_v by_o the_o new_a canon_n law_n the_o dignity_n of_o the_o cardinal_n also_o who_o be_v his_o councillor_n be_v become_v great_a and_o that_o they_o may_v be_v honour_v according_a to_o their_o dignity_n they_o have_v many_o privilege_n grant_v they_o which_o exempt_v they_o from_o the_o common_a law_n and_o custom_n they_o have_v six_o whole_a month_n for_o bestow_v benefice_n whereof_o they_o be_v the_o collator_n without_o any_o fear_n of_o be_v prevent_v by_o the_o pope_n who_o have_v in_o their_o favour_n dispense_v with_o his_o right_n