Selected quad for the lemma: kingdom_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
kingdom_n church_n heaven_n peter_n 4,199 5 7.9041 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A03718 The brutish thunderbolt: or rather feeble fier-flash of Pope Sixtus the fift, against Henrie the most excellent King of Nauarre, and the most noble Henrie Borbon, Prince of Condie Togither with a declaration of the manifold insufficiencie of the same. Translated out of Latin into English by Christopher Fetherstone minister of Gods word.; P. Sixti fulmen brutum in Henricum sereniss. Regem Navarrae & illustrissimum Henricum Borbonium, Principem Condaeum. English Hotman, François, 1524-1590.; Fetherston, Christopher.; Catholic Church. Pope (1585-1590 : Sixtus V). Declaratio contra Henricum Borbonium. English. 1586 (1586) STC 13843.5; ESTC S117423 154,206 355

There are 8 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

he is neither dead but liueth an euerlasting and blessed life and séeing he is perpetually present in his church hée doth alwaies execute the office of the chiefest pastor and priest Moreouer we may 1. Pet. 2. Mark 16. 20. Psal 110. Heb. 2. 4. 7. 9. adde that also without any doubting that no bishop can be called the successor no not of Peter or of any other Apostle as the canonists vse to call the pope Peters successor Apud Decium in l. qui per successionem D. regul iur in Decius where when the lawiers vse to say that The heire of an heire that is the Testator is the heire of the testator though he be heire by the longest succession the Canonists reason that euery pope is the successor of Peter though there came manie betwéene For no bishop hath his cause from Peter or any other Apostle but from the choice made by the authoritie of Christ neither doth the place sea or chaire make the succession but the continuance of the doctrine of Christ when as the religion receiued of Christ is continually deliuered by all the successors as by hands to the Christian people Wherefore those new shifts of certaine of the popes clawebacks make nothing against vs who being mooued by hope of some benefice dispute thus that the pope of Rome is not the spirituall head of the catholike church but the ministeriall bicause like as Christ doth gouerne particular churches that is particular dioces by particular bishops his vicars in like sort the same Christ doth gouerne his vniuersall Church by some one vniuersall vicar of his namely the pope of Rome who kéepeth in doing their duty those inferior and particular bishops that are subiect to his iurisdiction For we answere this obiection thrée manner of waies First that this principalitie is not onely not ordained of Christ but also that it is brought in by the pope of Rome by ambition and desire to lord it For when Christ sent his twelue Apostles about to preach his Gospell he gaue not to som one some singular and principall commandement but the like one to them all thus Go ye into all coasts of the earth and preach the Gospell among all people and nations And therefore in the Reuelation the heauenlie Ierusalem is not said to be founded vpon one and a particular piller or especially vpon one of all the rest but simplie vpon twelue and when as vpon the day of Pentecost the holie Ghost was powred out vppon the twelue Apostles he was not powred out vpon some one of them especially and chiefly but he was simply powred out vpon all Last of all when Paul describeth the functions and offices of the pastors of the Church he doth not giue to any one the principalitie or lordship ouer the rest but he expoundeth to them the same in plaine words Christ is gone vp on high he hath led captiuitie captiue and hath giuen gifts to men For he hath made some Apostles some Prophets some Euangelists some pastors and teachers for the restoring of the Saints for the worke of the ministerie to the edifieng of the bodie of Christ. The other answere is that if Christ or Peter had ordained any principalitie and one ministeriall head in his Church no doubt the primitiue Church would haue retained that ordinance being so fresh in memorie But on the contrarie we sée that the most ancient generall Synods of all namely the Nicene that of Constantinople of Ephesus and Chalcedon did ordaine that ouer euery citie should be appointed a bishop that done that euery prouince should haue an Archbishop or patriarke hauing all like dignitie authoritie iurisdiction power degrée besides that it was granted to the Archbishop of Rome that for the antiquitie and honor of the city he should sit in the first place but yet not in an higher place and next him should sit the Archbishop of Constantinople for the selfe-same cause bicause he was bishop of new Rome being the emperors citie wheras if they had had regard of the more ancient Church that first or else the second place shuld haue béen due to the bishop of Antiochia then the bishop of Alexandria of Hierusalem afterward the thrée archbishops of Iustinian made by the emperor Iustinian for most light causes shuld take place in like seats which causes we will shew afterward vnder the crime of forgerie where we will reckon vp the forgeries cossenages and corruptions deuised by the pope of Rome to fill vp this his ambition The third answer is that séeing Christ did appoint his Apostles to be messengers and preachers of his commandements to go throughout diuers coasts of the earth we read not that any one of them was appointed to be an Archmessenger especially to be mute and to be at ease that he might lie busking and loitering at Rome and harken after those things that were done in other places of the world wheresoeuer and might in the meane season serue his ambition For bishops are nothing else but messengers of Christ and proclaimers of his commandements ordained in euery citie like as in times past the emperors of Rome were woont to giue things in charge to the Proconsuls and Presidents as all those that are students of the law and antiquities of the Romans do affirme Therefore he that is dumbe either by nature or will that is he that kéepeth silence and doth not execute the office of a messenger herald and doth not preach the Gospell he is not only not woorthy of the authoritie but not so much as of the name of bishop or archbishop But bicause the popes in their decretals do in euery third line inculcate that song Bicause it was said to Peter Feede my sheepe and Vpon this rocke it is woorth the paines to set downe the true and naturall interpretation of those places For Augustine in his 124. tract vpon Iohn When saith he it was said to Peter I will giue thee the keies of the kingdome of heauen and whatsoeuer thou shalt bind vpon earth he ment the vniuersal church that is founded vpon the rocke From whence euen Peter tooke his name For the rocke was not called Petra of Peter but Peter of Petra or the rocke as Christ tooke not his name of Christians but Christians of Christ. For therefore the Lord saith Vpon this rocke will I build my Church bicause Peter had said Thou art Christ the sonne of the liuing God Therefore vpon this rocke saith he which thou hast confessed will I build my Church For Christ was the rocke vpon which foundation euen Peter himselfe was builded For no man can lay any other foundation than that which is alreadie laid which is Iesus Therefore the Church that is founded in Christ receiueth from him the keies of the kingdome of heauen in Peter that is power to bind and loose sinnes For the same which Christ is in the Church by propertie the same is Peter in the rocke by
a band-dog or Cerberus than this But as I haue alreadie said this boldnes of the pope against the king of Nauarr is not greatly to be woondered at séeing such was his vnbridled furie against the most mightie king of France Wherefore let vs heare rather other testimonies of like and the same pride for it is not for man to contend with satan in railing spéeches and it shall be sufficient to vse that curse of Michael the archangell The Lord Jude 1. 9. rebuke thee Therefore to returne to our purpose we must not passe ouer that testimonie of the same popish seruice which is reported touching the same Boniface who in the yéere 1300. when there was great concourse of people at Rome by reason of the Iubilie in the first solemne day the pope shewed himselfe to the people in his Pontificalibus the day following hauing on the attire of the emperor he commanded a naked sword to be borne before him crieng with a lowd voice I am the pope and emperor and I beare rule in earth and heauen And a few daies after hée proudly reiected Albertus created emperor by the electors of Germanie when he came to craue his confirmation denieng that the election had without his authoritie ought to be counted firme séeing he alone had the authoritie of both swords After some good space he confirmed him vpon condition that with al expedition he shuld make war against the French king whose kingdome he gaue him for a pray and reward of his victorie Which things are witnessed by Cuspianus in the life of Albertus in the chronicle of Vsperge and by the writers of the French chronicles But to what end do we prosecute these light and trifling things We haue before declared that the pope of Rome doth claime by the donation of Constantine the empire of al the west parts These be but bare words Wherefore let vs looke into the thing it selfe For we denie that there is any king in the west I meane of France Spaine Aragon Portugal Hungarie Bohemia England Scotland Denmarke Sueueland Ruscia Croatia Dalmatia whom the papacie of Rome will not haue to be vassall and feudatarie to it as if he had receiued his kingdome from him as a fée and benefit and ought for that cause to ow allegeance and to do homage to him It is much that we say and almost incredible to be spoken but the truth shall appéere by instruments that we wil bring to light and by testimonies that we will vse For we wil touch euery realme according to the order of the letters Of that of England AVgustine Steuchus the maister of the popes librarie doth witnes in his book of the donation of Constantine that in 2. pag. 138. that librarie of the popes there is extant a register of pope Alexander the 3. wherein is found an epistle to William king of England For as we vnderstand by that booke of Steuchus the maister of the librarie all the actes of euerie pope are written in seuerall registers to the which what credit we ought to giue the verie rule of the law doth show wherein it is said that a priuate writing must be beléeued but onely against the writer himselfe Therfore this was Alexander his epistle Your wisedome knoweth that the kingdome of Englande sithence the time that the name of Christ was there glorified hath bin vnder the hand and tuition of the chiefe of the Apostles For as you know full well the Englishmen were faithfull and in respect of godly deuotion and knowledge of religion they gaue a yeerely pension to the apostolike sea wherof some part was giuen to the bishop of Rome some part to the church of S. Marie which is called the schoole of the Englishmen to the vse of the brethren These things are cited out of Steuchus But I finde these testimonies in other places besides Steuchus Flauius Blondus in his 6. booke Decad. 2. Then saith he Iohn king of England fearing that he was not of sufficient force to deale with the French king fled to the mercy of Innocentius the third pope of Rome for making England and Ireland feudataries to the church of Rome by league he promised to pay for either Iland an hundred markes in gold yeerely Antonie of Florence saith * Iohn king of England of his own accord Hist. part 3. tit 19. §. quinto anno 1223. by the counsell of his princes offered and did freely grant to God and his most holie Apostles Peter Paul and to the holie church of Rome and to the lord Innocentius the third being pope all the kingdome of England and also of Ireland with all their rights and appurtenances and he hath done and sworne homage for the same kingdomes to the saide Innocentius the pope that he should hold them hereafter as a feudatarie of the said pope and his successours Whereof also Polidore Virgill maketh mention in his 15. booke By this instrument of the pope if as I said we may giue credence to a priuate writing the realme of England is feudatarie to the pope Go to let vs sée the rest Of the kingdome of Arragonia STeuchus in the selfe same booke * saith Pag. 193. Peter king of Arragonia in the third yeer of the L. Innocentius the third being pope came to Rome to the same Innocentius and he receiued from him solemnely an honorable knighthood and he offered willinglie to S. Peter and to the holie church of Rome his whole kingdome and there he had for his fee the same kingdome Also he appointed to pay a certaine summe of money for the kingdome of Sardinia Of the kingdome of Croatia and Dalmatia STeuchus in the same booke * in the register of Gregorie the seauenth we reade thus In the name of the lord of the holie Pag. 191. and indiuisible Trinitie in the yeere of the Lords incarnation one thousand seuenty sixe in the 14. indiction of the moneth of October I Demetrius which am also called Suinumir by the grace of God duke of Croatia and Dalmatia being made and constituted by thee L. Gebizus hauing the power of Pope Gregorie by the ambassage of the apostolike sea by the synodall and generall election of the whole cleargie and people in the Solantine church of S. Peter and being inuested and appointed king in the gouernment of the kingdome of the Croatians and Dalmatians by the banner sword scepter and crowne to thee I vowe and promise that I will vnchangeably fulfill all things which thy reuerend holines shall inioine me that I may keepe mine oth to the Apostolike sea in all things and that I may keepe irreuocably whatsoeuer as well the sea apostlike as the legates thereof haue or shall establish in this realme that I may execute iustice and defend the church also I appoint to pay to S. Peter yeerely in the resurrection of the Lord the tribute of two hundred Bizanties of al my consulships and primacies for the kingdome granted to me Furthermore seeing to
serue God is to raigne in steed of S. Peter and of our lord pope Gregorie and after him insteed of his successors in the apostolike sea I commit my selfe to thine hands and in committing my self I establish this fidelitie with an oth I say I Demetrius which am also called Suinumir by the grace of God and the gift of the apostolike sea being from this day and heretofore king shall be faithfull to S. Peter and my L. pope Gregorie and his successors that enter canonically As for the kingdome L. Gebizo that is giuen me by thy hand I shall faithfully keepe it and I shall not take away the same and the right thereof from the apostolike sea by anie meanes or policie at any time I shall honorablie receiue and honestly handle send back my L. Gregorie the pope and his successours and ambassadours if they come into my dominion and I shall humble serue them what seruice soeuer they shall appoint vnto me These things writeth Steuchus Whereby we may know what eloquent and learned scribes the popes vse to haue which cannot onely set downe in writing the déedes and famous factes of Francis and Dominic but also write the instruments and witnessed briefes of inuested feudataries Of the kingdome of Denmarke STeuchus in the same 2. booke * The Pag. 189. kingdome of Denmarke saith he doth properlie belong vnto and is the tribute of the holie church of Rome which thing the true monuments of the popes do witnes Alexander the holie bishop the holie L. to his beloued sonne Sueuis king of Denmarke sendeth greeting and the apostolike blessing We admonish your wisedome that you prouide to send to vs and our successours the tribute of your kingdome which your predecessours were woont to paie to the church of the apostle yet so that it be not laide as an oblation vpon the altar but that it be offered aswell to vs as to our successours presentiallie that it may be more certainlie approoued Of the kingdome of France THere is extant in Nicolas Gillius a french man and a Chronicle writer an excellent epistle of pope Boniface the 8 which we will set downe Boniface the seruant of the seruants of God to Philip the french king Feare God and keepe his commandements We will haue you know that in spirituall things and temporall things you are subiect to vs there appertaineth to you no bestowing of benefices and prebends and if you haue the keeping of anie that are void reserue the profit therof for the successors and if you haue bestowed anie we decree that the gift thereof is voide we count those fooles that beleeue otherwise Geuen at Laterane 4. of the Nones of December in the 6. yeere of our popedome This instrument of pope Boniface is without doubt set downe in his register according to the custome by the kéepers of the librarie but let vs heare what the other partie answereth For we shall know by the kings answer what credence and authoritie we ought to giue to these registers of the popes Philip by the grace of God king of France to Boniface that carrieth himself for the chief bishop sendeth smal greeting or none at all Let your great follie know that in temporal things we are subiect to none that the bestowing of any churches or prebends that are vacant doth belong vnto vs by our princely right and to reape the fruits thereof against all possessours to maintaine our selfe profitablie and as for those that thinke otherwise wee count them doltes and mad men These things are cited out of the Britaine Chronicles of Armorica the 4. booke ch 14. and out of Nicolas Gillius in the french Chronicles whereby we may easilie coniect that howsoeuer we grant that these furious letters aforesaid were sent vnto kings by the popes yet did they sharpelie and vehemently represse their boldnes and rashnes And yet the same Steuchus the master of the popes librarie as we haue saide trusting to his register durst in the same book of his * write thus Pag. 198. and cause it to be printed at Lyons Boniface the 7. against Philip the king of France bicause hee did exalt himselfe against the Church when the pope had vnfolded to him the old monuments whereby he taught that France was subiect to the church of Rome both in holie and prophane things for which it was necessarie that he should reuerence and worship the pope as Lord of his kingdom when he despised him he did excommunicate him Of the empire of Germanie THe same Steuchus writeth nothing touching this empire by reason of the great power of Charles the fift whom Steuchus was afraide to offend But we haue else where verie manie testimonies First in the canonists * wherin is contained c. tibi Domino dist 63. the oth of the emperor Otho which he gaue to the pope Which pope Clement affirmeth to be the oth of alleageance in c. de iureiur in Clem. which vassals do giue to their patrones when they receiue a fée Whence the Canonists do stoutly dispute and reason that the emperor is the popes vassall and that he holdeth of him his empire by the name of a fée but also pope Innocentius the 3. writeth * that the right to choose the emperor in c. venerabilem extra de elect c. 2. de re iud in 6. in c. 1. ext Ne sed vacan came vnto the princes of Germanie from the apostolike sea And * that the emperor may be deposed by the pope And * that the pope when the empire is void is emperor And héerupon rose that boldnes of pope Innocentius the second that hée painted in the Laterane church at Rome the emperor Lotharius as a vassall lieng prostrate at his féete and receiuing the imperiall crown at his hands and did write these verses vnder the same picture Rex venit ante fores iurans prius vrbis honores Pòst homo fit papae sumit quo dante coronam The king before the doores did come The cities honors first he sweares That done the popes man he is made Of whom he takes the crowne he weares The memoriall whereof is extant in the chronicles of Hirsaug in the life of the abbat Hartuing in Radeuic * And when as lib. 1. num 9. 10. the same day the emperor Friderike had reasoned with the legates of pope Adrian Radeuic writeth that they answered thus Of whom thē hath he the empire if not from our Lord the pope Moreouer there is extant in Iohn Auentine * an epistle of pope Adrian vnto Lib. 6. pa. 636. the archbishops of Treuirs Moguntine and Colen written thus The Romane empire was translated from the Grecians vnto the Almaines so that the king of the Almaines was not called emperor before he was crowned by the Apostle Before the consecration he was king after the consecration emperor From whence then hath he his empire but from vs By the election of his princes he hath the name
of king by our consecration he hath the name of emperor and of Augustus and of Caesar Therefore by vs he reigneth our sea is at Rome the emperors at Aquis nigh Arduenna which is a wood of France The emperor hath all that he hath from vs. As Zacharie translated the empire from the Grecians to the Almains so we may translate it from the Almaines to the Grecians Lo it is in our power to giue it to whomsoeuer we will being therefore set ouer nations and kingdoms to destroy and pluck vp to build plant Thus writeth the pope of the Germane empire boldly ynough as it séemeth séeing he sendeth him to Aquisgranus and into the wood Arduenna as if he were some shéepherd or neatheard Shall there be any of the Counsellers of the most victorious emperor that can abide that fierce importunate voice of that tyrant But let vs heare more Of the kingdome of Spaine STeuchus in the same second booke Gregorie Pag. 133. the seuenth saith he writing to the kings and princes of Spaine saith thus You know that of old the kingdome of Spaine belongeth to the church of Rome And shortly after out of the register of Epistles of the same pope which he affirmeth to be kept religiously in his librarie he setteth down this epistle Gregorie the bishop the seruant of the seruants of God to the kings earles and other princes of Spaine greeting We will haue it knowne to you that the kingdome of Spaine was giuen by the ancient decrees to S. Peter and the holie church of Rome for their right and propertie and so foorth Of the kingdome of Hungarie COncerning the same there is a testimonie of like sort extant in the same maister of the librarie Gregorie the holie bishop Pa. 186. the holy lord to his beloued sonne Salomon king of Hungarie greeting As thou maist learne of the ancients of thy countrie the kingdome of Hungarie is proper to the holie church of Rome being in times past offered and deuoutly deliuered by king Stephen to S. Peter with all the right and power thereof And againe The same Gregorie writing to Geusus king of Hungarie we beleeue thou knowest that the kingdome of Hungarie as also other most noble kingdoms ought to be in the state of their owne libertie and to be in subiection to none other king of any other realme saue onely to the holie and vniuersall mother the church of Rome Of the kingdome of Polonia ALbertus Krantz in Wandal lib. 8. ca. 2. Lakoldus was duke of Cracouia at this time and he that bare rule throughout all Polonia He had from Iohn bishop of Rome the crowne bicause he did 〈…〉 Lodwik lawfull emperor bicause the pope did curse and excommunicate him For the popes were now come to that maiestie which secular princes cal presumption that they made kings citing the words of him that was first pope after Christ Behold saith Peter heer be two swords Against which the princes interpret the words of the eternall bishop Put vp thy sword into the sheath of the carnall humane and secular sword as if it were not lawfull for the pope to fight with it But Lakoldus being named and consecrated king by the pope made al the kingdome tributary to S. Peter that there should be paid yeerly for euerie one a penie which pence are called Peter-pence Of the kingdome of Ruscia STeuchus in the same booke * Also the Pag. 1●● kingdom of Ruscia is of right and destraint of the church of Rome as appeereth by the same ancient moniments Gregorie the seuenth writing to the king and queene of Ruscia To our beloued children saith he Demetrius king of Ruscia and to the queene his wife greeting and the apostolike blessing Your sonne visiting the shrines of the Apostles came to vs and bicause he would obtaine that kingdome by the gift of S. Peter by our hands he craued it with deuout petitions hauing giuen due alleageance to the same S. Peter the Apostle affirming vndoubtedly that that petition of his should be confirmed and established by our consent if he might be rewarded with the grace and defence of the Apostolike authoritie to whose petitions we gaue consent and we gaue him the gouernment of our kingdome in the behalfe of S. Peter namely with that intention of loue that S. Peter should defend you and your kingdome by his intercession to God Of the kingdome of Sicilia CLement the fift * Againe we must not In clem pastoralis de sent reiud passe ouer with silence that the king of Sicilia himselfe being our knowne subiect and the subiect of the church of Rome by reason of the foresaid kingdome and being a liege man and vassall hath his continuall abode in the same kingdome Of the kingdome of Scotland POlydore Virgil writeth thus in his seuentéenth booke In the meane season Boniface the pope being wearied by the Scots with their petitions forbad king Edward that hee should not heereafter trouble the Scots with war bicause that realme was before committed by the Scots to the tuition and made subiect to the power of the pope of Rome And therfore he auouched that it was in his power alone to giue it to whomsoeuer he would or to take it from whomsoeuer he would Hitherto haue we reckoned vp all the kingdoms of Christian kings which the pope auoucheth they hold and possesse as a fée or benefit receiued from him By euerie one whereof and by them all in generall we leaue it to men of courage to iudge whether this séemeth to be the humilitie of a modest pastor of the church so greatly commended of Christ or rather boldnes and hawtines of a fierce and intollerable giant Also we would haue them thinke with themselues whether this so great proud speaking of the popes came not from the same spirit from whence that oration of the tyrant Nero came which is left by Seneca to the posteritie in his first booke of Clemencie Of al mortal men I was liked and chosen to serue in the place of the Gods vpon earth I am to the nations the iudge of life and death It is in my hand what condition and state euery man hath What thing soeuer fortune would haue giuen to any mortall man she pronounceth it by my mouth People and cities conceiue causes of ioy by our answer No part doth any where florish saue onely when I am willing and fauourable These so manie thousands of fencers which my power doth suppresse shall be girded at my becke It is my iurisdiction what nations ought to be quite cut off which ought to be transported to whom libertie ought to be granted from whom it ought to be taken what kings ought to be bond-slaues and vpon whose head the princely crowne ought to be set what cities shal come to ruine and which shall florish The crime of Rebellion THe fourth crime followeth whereof we said the pope of Rome was long ago not onely accused by the
which are drawne out of the pure fountaines of Scripture those do they most carefullie embrace those things which are brought in into religion out of these munkish pits filthy sinks doe they reiect and detest And yet this is the onely cause why pope Sixtus the fift hath so proudly cruelly cursed thē both Of which pope Sixtus it séemeth good to me to speake somewhat in this place that all men may perceiue both what manner of man he is and also from what roots he sprang to such pride and became so hawtie Therfore his first name was Felix Peretus He was borne in a base village nigh to Formana called Montalto in the yéere 1521. the thirtéenth day of December Being a boy he was brought vp among munkes that is not to say any more among goate buckes at length being a yoong man hée was chosen into the order of the Franciscanes vnto whose holie rites after hée was admitted now growne vp he was at last chosen by the inquisitours of the Romish faith into their colledge Which office when he did so execute a fewe yéeres ago that few could abide his cruel nature it fell out so by hap at that time that he called a certaine noble man of Venece before him When he did more cruelly handle the man vnacquainted with hearing reproches not many daies after he met the same noble man by chance whom so soone as the same noble man perceiued he commanded one of his waiters to beate downe with a cudgell he had in his hand the pride of vnfortunate Peretus The vnfortunate man who of Felix was become Infelix went straightway to Rome and tolde pope Pius the fourth who was then high gouernour at Rome The pope being highly displeased sendeth him back againe to Venece with greater authoritie and power So soone as he shewed the senate his bull the wise men which knew ful wel the troublesome nature of the man and how that he was inflamed with desire of reuenge commanded foorth-with a torche to be lighted and did straightly command him that before the torch was burnt he shoulde get him with spéede out of their coastes if he were wise Infelix going to Rome againe made his complaint to the pope When the pope perceiued that he was a man most fit for his purpose he did first aduance him to this honor that he made him master of his pallace that done when Toledanus the archbishop one of the spanish inquisition which is fearefull to all nations was suspected of heresie the pope sent him into Spaine that he might be present at that question iudgement It happened by chance at that time that he that was then generall that is chiefe prelate of the Franciscanes which is the highest office and dignitie of that sorte of men died Which inheritance the pope gaue to Felix Peretus who by this means was made the archcowled chiefe cowled and cloaked cowled frier of that order of Franciscanes and a few yéeres after he was also chosen cardinall by the same pope At length when pope Gregorie the 13. was dead our archcowling Felix was chosen into his roome in troubling France by his commendation and fauour who is chiefe at Rome in furthering these matters and whom he doth plainely aide in holding the residue of the kingdome of Nauarre By these degrées procéedings he which a fewe yéeres ago was a cowled a roped a most vile frier créeping in his slitted shooes is now become a thunderer a thunderbolt caster an excommunicator of kings and princes Most mightie now with double sword And high aduanced to kisse whose toe Both Caesar comes and also kings In broydred purple which do go As Mantuan wrote of Iulius the second The crime of vsing tyrannie in the Church IT followeth that we come to the second crime of the papacie which consisteth in vsing lordship ouer the church of Christ For the holie Scripture teacheth vs that Christ alone is the head of the Church 1. Pet. 2. 5. Heb. 5. 7. 9. Eph 4. 15. 16. Ibid. 5. in another place that Christ is the head of the bodie of the Church * The same scripture giueth this name to Christ alone that he is the chiefe pastour high priest * 1. Col. 18. 1. Pet. 2. 5. Heb. 6. 7. But the pope of Rome saith All the church saith he through out the world knoweth that the holy church of Rome hath right to iudge all men and no man may giue iudgement of his iudgement c. And as followeth All the whole church throughout the worlde knoweth that the seat of S. Peter hath power to loose those things that are bounde by the iudgements of any bishops whatsoeuer which hath power to iudge the whole church Also The pastorall charge of carefulnes is inioined Clement pasto de sent re iudicat Cap. 1. extrauag de emp. vend vs by God ouer all nations of the Christian people Also Bearing rule ouer the gouernment of the church vniuersall by the lords prouidence Also * Cap. ad Regimen extrauag de praebend c. 1. de treug pac Being called by the disposition from aboue to gouerne the vniuersall church Also * Being called to the gouernement of the vniuersall Church by the disposition of Gods clemency Also * The bishop of c. 1. de consuet Rome is appointed by the Lord ouer nations and kingdoms Also * The holie church of c. 3. de elect Rome which by the Lords disposition hath from God the principalitie ouer all other churches as being the mother and mistresse of all the faithfull Also That therefore all churches 24. q. 1. c. rogamus c. sacrosancta are subiect to the sea of Rome bicause Peters sea was translated from Antioch to Rome Also That the sea of Rome is the head and hinge d. ca. sacro-sancta of all churches and as the doore is gouerned by the hinge so all churches are gouerned by that authoritie of that sea But to what end do we séeke out those olde things Séeing our Franciscan Sixtus the fift began this his bull on this wise That The authoritie giuen him by Christ and S. Peter doth surmount the power of all kings and princes and that the care for all churches people and nations lieth vpon him Thus therefore writeth the pope of Rome Now we must also consider by what right or authoritie he taketh vpon him so great power and lordship For we sée he bringeth and alleageth a double cause of this lordship and principalitie the former from the decrée of Christ Feed my sheepe and Thou art Peter and vpon this rock For in that the Lord said saith the pope Feede my sheepe and that generallie Mine not particularly Those or These by this it is vnderstood that he committed the whole flocke to him The pope alledgeth c. vnam sanctam Extrauag de maior obed another cause out of the Donation of the emperor
statutes sometimes aduancing their empire sometimes depressing it a little and a little But to what end saue onely that by little and little they might put all things vnder their feete both heauenly things as also earthlie things both temporall and also spirituall things as they call them as they do openly boast Let the second author come foorth which is Iohn Peter of Ferrara in whose publike practises which hée wrote aboue an hundred and fiftie yéeres ago we find it thus written This desire did In formula act confess so increase that not onely the lay men but also the high priests and clerks are throughly infected with such an infection and vice For thou seest him that should follow the footesteps of Iesus Christ as his true vicar possesse and seeke with a strong hand to detaine the iurisdiction vpon earth in cities and townes and places which belong naturally both by the creation of the world and also by the ordinance of Christ to the empire of Rome according to that Giue to God that which is Gods and to Caesar that which is Caesars Yea the pope himselfe endeuoreth to haue the superioritie ouer the emperor which to speake is ridiculous and to heare abhominable Also * Note how and how manie In forma resp rei conuen nu 10. waies these clerks do insnare the laymen and inlarge their owne iurisdiction But alas for you sillie emperors and secular princes which endure this and other things and make your selues slaues to the popes and see the world vsurped by them infinite waies and do not seeke to remedie these things bicause you giue not your selues to wisedome and knowledge Therefore marke and remember what Hierom saith Perusing old histories I cannot find that anie did diuide the Church and seduce the people from the Lords house saue those that were made priests to God Thus wrote that practitioner an hundred and fiftie yéeres ago as we said fréely stoutly and couragiously wheras notwithstanding about that time the Church of Christ was most of all oppressed with the tyrannous lordship of the popes Why should any man therefore maruell at this time if we detest the impietie of Sixtus the fift in defending the feigned religions of his Francis his crueltie in renting in péeces the kingdome of France so often his madnes in treading vnder foote the maiestie of kings his robberie and sacrilege in taking away church-goodes Let vs heare another saieng of the same practitioner * where he In formu rei con §. Praes saith thus Italie shall neuer be in quiet vntill the church do not possesse all cities or castels and vntill the Donation made by Constantine be quite reuoked by some good and mightie emperour seeing the Psalter harpe do not well agree togither neither was it granted by Christ or S. Peter that they ought to possesse such things but let that be giuen to Caesar that is Caesars and let that be giuen to God that is Gods Also * Men saith he may In formu sent indefinit §. sed ad quemcunque appeale to the pope omitting any meane Which promise was put in for this cause that they might draw suites to their court and satisfie their couetousnes which notwithstanding they will neuer do bicause the minde desire indeuour of clearkes aboue the rest is in heaping vp money contrarie to common honestie and their promise made to God giuing none attendance not bending their studie to good maners nor to the scriptures of God Also * Thou ignorant In for libel quo agitur ex sub §. ex suo corpore lay man thou must know that the empire had sometime both swords namely the temporall and the spirituall and so consequently that at that time the emperours gaue al ecclesiasticall benefices throughout the whole world and they did ouer besides choose the pope as it is in c. Adrianus 13. dist not at Innocent in c. 2. de maior obedient The emperours granted a priuilege that the goods of those that betooke themselues to lead a munks life should be applied to the monasteries by reason of which priuilege monasteries haue bin multiplied and an infinite number haue bin founded throughout the whole world in times past for deuotions sake though at this day for spoile and couetousnes sake in so much that they haue destroied the world and haue annihilated the state of the empire and of all the laitie Therefore those places whether made or to be made may woorthily be called nets to catch the goods of lay men Therefore let a good emperour arise let al men say Peace be in thy strength and abundance in thy towers The crime of Treason IT followeth that we come to the crime of treading vnder foote maiestie For why should we say that it is hurt or diminished Séeing the papacie for the space of these foure hundred yéers hath so proudly contemned all both emperors kings and potentates of Europe that it accounted them not onely vassals and feudataries but also most base bondslaues Of which furious pride these are most sure Extrauag de maior obedientia testimonies first in c. vnam sanctam Vpon necessitie of saluation we must beleeue that euerie creature is subiect to the pope of Rome Also that The bishop of Rome is placed ouer nations and kingdomes * The pope hath superioritie c. 1. Extrauag de consuetud ouer the empire and when the empire is vacant he succeedeth the emperor Clement Pastoralis de re iudic The pope can translate the empire from nation to nation * The pope c a. venerabil de elect c. 2. de re iud may depose the emperor * The pope of Rome hath the monarchie of both powers both spirituall and temporall he hath the principality of the priesthood and he is the head of Christian religion * Looke how much the sun doth surpasse c. fundament de elect in 6. the moone so much doth the pope surpasse the emperor * Al men of what dignitie and preeminence c. solit ext de maior obed soeuer they be so soone as they come in the popes presence standing a good way off they must kneele thrise before him and kisse his feet In the first booke of the popes ceremonies * When the pope climeth vp the lader Sect. 3. c. 3. to take horse the greater prince that is present yea though he were a king or emperour he must holde the popes styrrop and then leade his horse by the brydle a little way If the emperour or king were alone that is there were not another king they must leade the horse alone with the right hand But if there were another king then the more woorthy should holde the brydle on the right hand and the other on the left hand But if the pope were not carried vpon an horse but in a chaire or litter also if the emperour or a king were present they must carrie the chaire or litter and
of Nauarre his kinsman and subiect For in the yéere M. DXI. at which time that war whereof we spake before waxed hot betwéen pope Iulius the second and Ludouike the 12. king of France who was called father of his countrie and that same furious tyrant went about to terrifie him with his vaine thunderbolts and had made his kingdome a praie and spoile to him that could get it Iohn great grandfateer to this our Henrie reigned in Nauarre He forasmuch as he both was in the realme of France and was neighbor to the French king and also by reason of the great fées he had in his realme was his client and vassall was requested by king Ludouike that he would aide him against his enimie according to the right of senioritie and ordinances of seruiceable clientships The king of Nauarre being not vnmindfull of his dutie toward the king hauing with all spéed mustered and gathered bands of footemen and horsemen in his kingdom he brought so great an armie into the borders of France that he left his realme in a maner naked and destitute of men Which thing being knowen pope Iulius determined foorthwith to deale by messengers with Ferdinando king of Spaine to whom he then first of all gaue the sirname of Catholike anno 1492. that with all spéede he should make readie an armie and should inuade the dominion of the king of Nauarre who was absent and he promiseth that for his part he would both proscribe Nauarre for an heretike and schismatike and would also giue him his kingdome for a reward Ferdinandus hauing gotten so fit an opportunitie to do an exploit determined not to be wanting to himselfe After the curse was pronounced and published against the king of Nauarre he assembled his forces and entering the borders of the king his neighbor being absent he tooke first the principall citie of the kingdome named Pompiopolis and then afterward the most part of the whole realm hauing as we said pope Iulius for his author a good one and without all doubt a fit one if in the rule of the law wherin it is written that He possesseth vniustly which possesseth hauing the pretor for his author it were written the pope for his author in stead of the pretor for his author Soone after the king of France being not ignorant that the senior ought to deliuer his vassall from the danger of that euent which thing euen Bellaius Langaeus somtimes a most excellent light of France doth plainely testifie in his first booke of commentaries sent his armie to recouer Pompiopolis ouer which he set as captaine Dunosius chiefe gouernor of Aquitania and duke of Longouilla But it séemeth more conuenient to defer vntil some other time what happened both at that time and many yéeres after and to set it downe in a booke written of those things For it is sufficient for vs to vnderstand at this time that the king of Nauarre great grandfather to him that now is was spoiled of his kingdome for none other cause saue onely bicause he aided as he ought the king of France his neighbor his senior being excommunicate by pope Iulius proscribed and pronounced to be an heretike and schismatike Whereof not onely the French historiographers are witnesses and amongst these Arnoldus Ferronus and Bertrandus Helias but also the Italians and Spaniards and chiefly Stephen Garibaius in his 29. book Francis Tarapha and Anthonie Nebrissensis in his booke concerning the war of Nauarre * In which places me thinks we 1. c. 1. 2. 3. should not omit the arrogancie of a Spanish peasant as we say commonly who railed vpon and slandered the most wise and moderate king of France that euer was and that in these words Ludouike saith he the French king a man most inconstant Ch. 2. after the maner of his nation being not content to kéepe himselfe within his owne little skin that is within the borders of his own kingdom set his mind toward Italie And shortly after Therefore pope Iulius the second being angrie tooke the sword out of Peters hands and drew it against the rebellious and stubborne he declareth them to be schismatiks and therefore heretiks he maketh their goodes common for the execution of which sentence he calleth vpon Christian princes chiefly vpon our prince Also chap. 3. Therefore the gouernor of the countrie of Spaine fearing the rage of the French men doth exhort Henrie king of the Britans to whom Aquitania did belong to require it againe by war and that he might haue iuster cause to aske it againe the apostolike authoritie commeth betweene whereby he depriueth the French king of Aquitania let the senators and kings counsellers in France marke and giueth it to the king of Britane to possesse and enioie And by and by in that place where he bringeth in the pope conferring with his cardinals The king of Spain saith he must be holpen We must draw out both our swords against the common enimies of all good men the kings of France and Nauarre and whiles that we whet the one that is the secular in the meane season let vs bend the other namely the spirituall against the necks of schismatiks Therfore by the common decree of the cardinals the king of Nauarre was declared to be a schismatike and therefore an heretike bicause being often admonished he was waxen stubborne and he did openly professe that he was French He was fined in his kingdome and all his goods not onely he but also his wife and his sonnes with all their posteritie and all his right of being king was translated vnto Spain The Spanish Nebrissensis saith thus in as manie words wherby we vnderstand by what right by what author and for what cause the king of Nauarre was robbed of his kingdome Indéed Guicciardin in his 11. booke of his Italian historie setteth downe his iudgement touching this matter in these words When the king of Spaine saith he could not affirme that he did lawfully possesse the kingdome of Nauarre for any other cause or by any other title he reasoned that he had possession by the right of the popes commandement and authoritie of the holie sea For the pope being not well content with things that fell out happily in Italie had a little before published a decree against the king of France wherin calling him no more most Christian but most noble he made him and all that tooke his part subiect to the penalties of heretiks and schismatiks and hauing granted power by right to take and enioy their goods kingdoms and all that they had he declared them to be condemned To the same effect also writeth Arnoldus Ferronus a most learned historiographer in matters of France and sometimes senator of the Parleament holden at Burdeaux in these words Ferdinandus saith he king of Spaine so soone as he vnderstood of the league made betweene the kings of France and Nauarre turned his forces prepared against the French king against the king of Nauarre and
this was the cause that Ferdinando did cast out the king his neighbor though he did also pretend another bicause both the king of France and those that did aid him were pronounced accursed by the popes edict and their kingdoms were made common Thus writeth Ferronus whereby we may coniecture what great danger hangeth ouer the most noble princes of Germanie and so consequently ouer all the kings of Europe by reason of that so néere a conspiracie of the popes and the Spanish inquisition For by this short cut any munke so he be of a craftie and subtill nature hauing taried some time in Spain as this our Sixtus and hauing béene conuersant with the inquisitors of Spaine may make such a bargain and league with them that if through their fauor and commendation he may obtaine the popedome then he may pronounce what king or prince soeuer he will a schismatike or heretike taking to him any occasion he may adiudge to them his kingdom opened and committed as a fée to the sea of Rome Therefore we are to wish that we may once haue some king giuen vs that may be of a valiant courage that he may thrust this whoore of Babylon out of hir seat and may at length rid the Church of Christ from so long and miserable seruitude and restore hir to hir former libertie and dignitie which courage that king of ours Ludouike the twelfth who was called the parent of the countrie being wearie of that bondage tooke vpon him when after that furious curse of pope Iulius he commanded French crownes to be coined in France with this inscription Ludouike 12. by the grace of God king of France duke of Mediolanum And then on the other side the armes of France and Mediolanum ioined togither with this inscription I will destroy Babylon Of which name if happily any man be ignorant let him read the Reuelation of Iohn ch 17. and Hierom in his catalog where he maketh mention of Mark and writeth plainly that Peter did figuratiuely vnderstand Rome by Babylon in his former epistle * Ch. 5. Also in the prolog of his booke touching the holie Ghost where he doth plainly call Rome Babylon and that purple whoore which is described in the Reuelation Which thing he doth likewise confirme vpon Esay c. 14. and againe c. 47. and vnto Aglasia in the 11. question For which cause Paula also and Eustochium in that epistle which they wrote vnto Marcellus do in like sort call Rome Babylon and no whit more obscurely Hierom in his epistle When I was at Babylon saith he a citizen of the purple whoore c. The conclusion of the former protestation THese things therefore being thus set down it remaineth that we conclude this reason Séeing pope Sixtus the fift hath béen condemned by the most part of Christendome of seauen most gréeuous crimes namely of impietie of vsing tyrannie in the Church of corrupt religion sacrilege treason rebellion and forgerie and séeing that hauing followed the insolencie boldnes and crueltie of those that went before him he hath published this most mad decrée contrarie to all lawes diuine and humane vsing false allegations and that without any iudiciall order yea foolishly blockishly impudently against the most excellent king of Nauarre and most noble prince of Condie and hath burdened them with filthie and geason reproches of words forasmuch as he called them sonnes of wrath obstinate heretiks notorious relapsed such as lie tumbling in filth rebels against the most Christian king persecutors of the Church a detestable issue traitors against God and man and did for these causes depriue them of their principalities dukedoms lordships fées and all honors and of the right of lawfull succession in the realme of France and forasmuch as this his old and outragious boldnes of abiudging and adiudging of kingdoms doth plainly appertaine vnto all kings princes and potentates of Europe and it is to be feared least those that shall be desirous of other mens kingdoms will lay wait for peaceable and quiet princes héerafter by this policie of excommunications or proscriptions for these causes the foresaid princes protest that the same pope Sixtus the fift is to be counted a wicked periured sacrilegious person a tyrant an author of feigned religions a cruell and bloodie murderer of the Church of Christ an importunate and wicked enimie of religion and to be most assuredly Antichrist and that al monarchs of Christendome kings princes potentates and those that haue any gouernment or lawful power are to be requested and earnestly intreated that they will helpe these most roiall princes to suppresse the furie of this fierce tyrant and to breake in péeces his cruell and furious assaults and that they will lay their heads togither and ioine togither their forces to extinguish that plague of mankind and to deliuer the Christian commonwealth from that monstrous and deadly monster In the meane season that the foresaid pope Sixtus the fift ought for his intollerable reprochfull words which he hath powred out against our foresaid princes with a beastly mind to be accounted and called of al Christians a most hidious monster a most filthy monster and a monster not woorthie to be bestowed euen in the farthest parts of the world but such a one as ought to be banished out of the coasts and borders of mans nature as a most certaine notorious and manifest Antichrist to whose accursed head all Christians ought to wish an euill plague ruine and destruction that so long as any breth shall remaine in his accursed bodie so long he may be to all the godlie Anathema Maranata as saith the holie Ghost And least happily any of vs do thinke this to be a new and vnwoonted kind of curse we will desire the readers that they will first of all remember those places which we cited before specially out of the books of Saint Bernard where the papacie of Rome is flatly plainly by name called Antichrist the sonne of perdition the man of sinne a diuell not onely of the day but also of the noone day who is not onely transfigured into an angell of light but is extolled aboue al that is called God or that is worshipped Now Hierom calleth Rome Babylon and the purpled whoore Secondly that they read and attentiuely consider the most holie sanction of the popes decrée * where it is ordained In c. 2. dist 23. c. si quis pecunia dist 79. that He which by monie or fauor of men such as it is manifest this frier had in the west parts or by tumult of the people or by anie pollicie that is by ambition and euill arts shall attaine to the papacie let him be accounted not apostolicall but apostaticall and let him togither with his fautors and followers be cast out of the bounds of the holie Church of God being thence separated as Antichrist and as an inuader and destroier of all Christendome Whereto the canonists durst with great consent subscribe and openly professe thus